Laserliner MoistureMaster DX de handleiding

Type
de handleiding
MoistureMaster DX
JP
DE
EN
NL
DK
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
TR
RU
02
14
26
38
50
81
154
36
02
JP
はじめに
この度は本機をお買い求めいただき誠にありがとうございます。
ご使用前に本紙をよくお読みいただき、正しくお取り扱い下さい。
!
本機の測定値は、一般的に普及している測定対象物の特性に基づい
て算出されています。同じ名称の対象物でも構成や強度・密度が異
なる場合、測定結果に影響を与える可能性があります。またその製
造方法についてもメーカーにより異なる場合がありますので、相対
値として解釈する必要があり、必ず比較測定を行ってください。
もし同じ測定対象物間で大きな値のばらつきが見られる場合は、測
定対象に当てはまっていない可能性がありますので、インデックス
モードでの比較測定に切り替えるなど対策を行ってください。
!
機能
より す。 よってまる
の2のラバーパッ定しき具
ってす。ラバッド
に よ り 、素 傷 つ け 定 す る と が で す
しくお 使
しくお 使
す。よくお しくお使
ください
、丁 っ て く だ
指定れた気候条件の範囲内使用し、乾湿測定以外の的で使しな
 くだ
MoistureMaster DX
03
JP
意と警
器に不備がある場合は、使用を中ださい。
解・改 造す。 解・改 造
 す。
付属品を子供のの届に放しないでださ
の製品の使用、たは使用不可能によじた(利益損失、
 失、停止、失などあらゆる有ついては一
 負いません
端に高温(低になに置かないでださい。故障の原因と
 す。
その他保管やメンテナンスについて
●保管時は高温多湿・直射日光を避けてください。
● 長 期 間 使 い 場 して保 管してくい 。
保証期間内でも次のな場合には、有料修理と
使用上の誤り造または不当なによる故
使下、による故および
●その他お客様の過失に故障おび損
1.
3.
2.
電池挿入
電池(背面)し、
電極に注意て9Vア
す。
1
04
JP
12
12
測定値表示
8
11
1
3
2
4
3
5
7
Construction mat
Plaster
6
9
10
グラフ
2
ON
3
2 sec
OFF
ボタン2
す と オ ン( オ フ )に な り
ま す。無 3
、自
フにります。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ボタン
ードボタン
ナビゲションボタン
ューボタンし)
グ ル プ( モ ー ド )
択中の材に対した含水
択中の
電池容量表示
現在の大値
ラフ
ラフ
ッド
LED乾湿インジケータ
1 2 L E D:
・0-4 → 緑 = 乾いている
・5-7 → 黄 = 湿気のある
・8-12 → 赤 = 湿っている
MoistureMaster DX
05
JP
ード
4
[ 1 ] 源が入た状態でモードボンを押すと測定材グルーモード)択画面に
  なます
[ 2 ] ナゲーンボンで表示を材」材」ンデス」ンデ
  クスズム」「CMモーの中から測定材グルーモーをモードボンで選
  択
  「インデックス「インデックズームするとします。
「木材」「建築材」
「インクス
クスズーム
「CMモー
Material
Wood
Wood
Teak
[ 3 ] 次に測定材をナゲーンボンで繰り、モードボンで決
[ 4 ] デレイ上部にルーモー下部に素(木材建築材のみ
  示され定は完了です
[ 5 ] 対象材に接触さ中央部に含水率が表示されます
測定素材
Wood
Teak
タル 硬石膏セ
タル
硬石膏
ント
膏・
ラス
発泡
クリート
クリート
石灰混
ブロック
材表
5
建築素材
CMモード
06
JP
アフロ
アフゼリア
アラス
ウト
ポプラ
リッ
カバ
ンノキ
クロカエ
クル
キリ
チノキ
スギ
クラ
マコレ
ブラッチェリ
チェリー
ブナ
クロヤナ
イマ
イトパ イ
ニレ
ヒバ
ノキ
イツ
イロコ
クリ
ケヤキ
カヤ
カラマ
フタバ
リン
ダイオウマ
マホガニー
メル
メスート
ナラ
イェ
ロッパ
カン
カマツ
セイウス
イス
ニレ
ニカエデ
ッド ー ク
セコイア
ニセアカシ
ロッパ
カリ
スプース
ライム
トウヒ
イス
カジカエデ
チーク
イヨウグル
カト
セイヨウシデ
イト
イト オ ー
イエ
木材
タル
メント
CMード
6
CMモドで容量ではなカーバド法によ出され
いたすることがきます。このードを使することに
することなくイド法することきます。
※カーバイド法によ要なに使用するモードです
「モタル」セメント限らます。
CM-MODE
Cement screed
MoistureMaster DX
07
JP
Material
Index
スモード
含水率(%てではな0~1000の数値表示含水率が高いど数値が大
きくなります。 する やく水ける
使 す。
●インデッスズモー: ※硬な建材専用インデッモー
クリートスモードずイ
デックスームードでを行ください常のデックスードよりもより細
かい精度での定が可能です
インクスズーードでできるきる対 ります。
※乾湿の基準値は変更すができ
インデックス / デックス
7
インデック
ズーム
インデックスズームモード0の下なるようであ
インックスモード切り
!
Construction mat
Plaster
8.27%
ディスプイにナビゲションボタンすと、
るこ す。 ります。
は含水率が高れ、左から右に移動
グラ
8
08
JP
8.2% 0.0%
グラフ時定値を表示することがきます上部に今在の
定表示されます
※最新される度に、値も更新されます
※ナビゲーションボタン押しすることにより、をリセッきま
最大値表示 ※棒グフ表示時の
9
2 sec
Language
ENGLISH
[ 1 ] ナゲーンボン両方を長押します
[ 2 ] 画面表示が変日本語」表示
[ 3 ] モードボンで確ます
言語選択
表示言の変更 ※出荷時は日本語
10
乾燥基準値
湿潤基準値
乾湿の準値 ※インデッ(ズム)モー
11
デッ(ズモードでは乾湿準値をめるとができます材の乾
(湿潤)基準値を決めるによLEDインジータで乾湿判断ができ
す。
燥基準値」で設定た数値も低い場合
 LED湿インジケターいている)示します。
湿潤基準値」で設定た数値よ高い場合
 LED湿インジケター湿っている)示しま
【設方法
[ 1 ] ナゲーンボン両方を長押します
[ 2 ] 表示言語の設定後「乾燥基準
  すので、クスモード
  燥の基準とる値をナゲーンボタンで入力
  ードボタン定します。
MoistureMaster DX
09
JP
2 sec
Language
ENGLISH
DRY limit
100
+
WET limit
400
+
[ 3 ] 次に湿準値ンデス)示されまのでンデッモード時の
  湿となるをナビゲーションボタンで入力しードボタン定します。
[ 4 ] 同様にンデッスズモード時の値もます
2 sec
3x
AutoHold
Ein
Wood
Teak
自動ホド機能がオンの場合、定値が決定され自動的にプレが保
ますホールドはビー音と液マーすることが
でき定値新されまでディプレイは保持されます
※初期状態では自動ホド機能はオンにてい自動ホード機能は設定で
 フ」こともです。 く、
 連に切り替わっ示されます
自動機能の設定は表示言語乾湿基準値の後に選択画面が表示
自動ホール
12
(例)測定値が複数反応安定た段階の測定値取得たい場合
   壁面を動かなが複数の水分を発見たい場合
!
10
JP
の表示に加えンジケーターに湿を判断するできます
インケーターバー行く多くなります12LED
4いてる)3湿のある)5湿っている)
す。
湿る場合が鳴
湿インケー
13
緑 = 乾いている 黄 = 湿気のある 赤 = 湿っている
「緑乾いいるの状態 =安定た乾燥レベルに達てい
る」なるたなるとなりま
!
測定時の注
14
  ラバッド
  触 さ せ 、測
  2. 5 k g す。
 ※計量器を使し、を  
  行います
  なる べく一 定 の 押 え 方 で
  す。
MoistureMaster DX
11
JP
接 触して 確 認してく
象物分に伝導触する場所で行っださい。
 ※接触を得ために要に応じて少し本体を押します
●2.5kgの圧力を加え表面の薄い凹凸や小さな粒子などは  
  こと す。
●測定する表面に塵や埃がないを確ださい。
させたままスライドさせ、早くを確することも
 能ですが、所で必ず再測定を行い、定値を再ださ
 ※釘や突物にださい。怪我の危性があ
● 金 属 物 くとも 5 c m は てく
●鉄プや電線、鉄筋は不正確な結果を導
にするたなった箇
 さい
まず材の定値(%)定し、択され
、デ す 。
材の
素材には異なた性質や混合物が含れるため、注意が必要で
●石ー ※壁紙あ
壁紙が貼っある正確な測定が行えませが、された数値に
うこ す。イルノリウム
す。
※金属を含ま限りこれらの材料の上からも測は可が、
  くま 相 対 して解 釈 必 要
●石ー ※壁紙な
ート、 ク、クリート 使 用10m m
ラス ってす。
ります。
12
JP
●軟木 / 堅木
測定の深は最大30mmですが、木材の密度によ異な測定対象が薄い場合は
み重ねて測定しなければ、常より低い示されることがあります
またペンキ)などにより測値に可能があり
す。 とし す。
もっとも良くなる6%-30%す。
た木材<6%では不規則に現れる湿気分布を検出とがでます非常に湿っ
た木材30%は繊維飽和の開始を認すがで
場 合 相 対 湿 度基 準値:
外使用 :12 - 19%
非乾屋内)での使用 :12 - 16%
乾燥(12-21℃) :9 - 13%
乾燥(>21℃) :6 - 10%
分 量 例:
重量1kg、含水率100%の湿った木 = 水分500g
機は高感度の測定ラドをてい手が触れ
対象から一瞬だけ離れた時など測定果に反映さ
能性があ定の間は測定ラドへ触れるの
ッ プ 、し っ て く
さい
!
機能面び操作面での安全性は器が特定の気候条件内で操作
れた合にのされ定された目的に使され合に
ります。
測定結果に対して行われる業はべて実したユーザーの責任
す。
!
MoistureMaster DX
13
JP
品:
、保 、電
シ リ ア ル グ( )、
、コ ト カ ー ド
ース
日本売元 (株)阪神交易
商品サポンター 0120-804058
仕様 Subject to technical alterations. 20W21_MMDX-H-2020
測定方式
電気容量
測定対象
材( 6 2 / 材( 6 / インデクス /
ンデスズム / CMモー2種
囲(
3.0 - 56.4%
度(
±2%
分解能木材)
0.1%
測定範(建築素材
硬石膏セメ0 - 3.3% (CMモー0 - 3.1%
ンク0 - 5%
発泡コンク0 - 66.5%
石膏プラ0 - 23.5%
石灰混ブ0 - 5.5%
モルタ0 - 5% (CMモド時0 - 3.8%)
精度(建築素材
±0.2%
分解能(建築素材)
0.01%
電源
9Vルカリ ×1
連続稼働時間
約40時間
使用環境
気温0 - 40℃、
湿度85%rH未満
きこと、
高度2000m未
保管環
気温-10 - 60℃、
湿度85%rH未満
きこと
W×H×D)
81 × 154 × 36 mm
重量
226 g(電池含む)
14
DE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie-
und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise
im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen
Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzube-
wahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
!
Die integrierten Baustoffkennlinien entsprechen den angegebenen
Baustoffen und deren Bezeichnung. Baustoffe des gleichen Typs jedoch
anderer Bezeichnung / Zusammensetzung / Festigkeit / Dichte können
das Messergebnis beeinflussen. Des Weiteren variieren Baustoffe durch
die Produktion von Hersteller zu Hersteller. Daher sollten einmalig und
bei unterschiedlichen Produktzusammensetzungen oder aber unbe-
kannten Baustoffen eine Vergleichsfeuchtemessung mit eichfähigen
Methoden (z.B. Darr-Methode) durchgeführt werden. Bei Unterschieden
in den Messwerten sollten die Messwerte relativ angesehen werden
oder aber der Index-Modus zum Feuchte- bzw. Trocknungsverhalten
benutzt werden.
!
Funktion / Verwendung
Das vorliegende Materialfeuchtemessgerät arbeitet nach dem Kapazitiv-
Messverfahren. Durch 2 leitfähige Sensor Pads an der Unterseite des Gerätes
und über interne materialabhängige Kennlinien wird die Materialfeuchte in
% berechnet. Der angezeigte Wert in % bezieht sich auf die Trockenmasse.
Beispiel: 1kg Material enthält 500g Wasser = 100% relative Materialfeuchte.
Der Verwendungszweck ist die zerstörungsfreie Ermittlung des Materialfeuch-
tegehaltes in Holz, Zementestrich CT-C30-F4 DIN EN 13813, Anhydrit-Estrich
Fließestrich CAF-C25-F5, Gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, Gipsputz nach
DIN EN 13279-1 / Putzdicke = 10 mm, Beton C20/25 und Kalksandstein 12-1,8.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezikationen ein.
Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei
erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezikation.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen,
Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
MoistureMaster DX
15
DE
Hinweise zur Wartung und Pege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und
vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen
Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem
sauberen, trockenen Ort.
Kalibrierung
Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die
Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein
Kalibrierungsintervall von einem Jahr.
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagne-
tische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch
die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird.
Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an
Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu
beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinussung oder Störung
von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen
elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinusst
werden.
Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere
Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist.
1.
3.
2.
Einsetzen der Batterie
Öffnen Sie das Batteriefach auf
der Gehäuserückseite und setzen
Sie eine 9V Batterie (6LR61 9V)
ein. Dabei auf korrekte Polarität
achten.
1
16
DE
1
3
2
4
3
12
12
5
7
Construction mat
Plaster
6
Anzeige „Messwert“
9
10
Anzeige „Bargraph“
2
ON
3
2 sec
OFF
Automatische
Abschaltung
nach 3 Minuten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ON/OFF
Umschaltung auf Holz-,
Baumaterial-, CM-, Index-,
Index Zoom-Modus;
Auswahl Bestätigen
Navigationstasten
Sprachauswahl;
Einstellung TROCKEN Limit;
Einstellung NASS Limit;
AutoHold ein/aus
Ausgewählte Materialgruppe
Messwertanzeige in %
relative Materialfeuchte
Ausgewähltes Material
Batterieladung
Maximaler Messwert
Messwertskala
Bargraph
Sensor Pads
Nass/Trocken LED-Anzeige
12 stellige LED:
0…4 LEDs grün = trocken
5…7 LEDs gelb = feucht
8…12 LEDs rot = nass
grün
gelb
rot
8
11
MoistureMaster DX
17
DE
Wood
Teak
Material auswählen
4
Das Gerät verfügt über 5 Modi zur Feuchtigkeitsmessung, in Abhängigkeit zum
Material. Durch Drücken der Taste „MODE“ erscheint die Auswahl zu den Holz-
sorten, Baustoffsorten, CM-Mode und dem materialunabhängigen Index-Modus /
Index Zoom-Modus. Mit den Pfeiltasten die entsprechende Materialgruppe aus-
wählen und durch Drücken der Taste „MODE“ bestätigen.
Je nach Auswahl erscheinen nun eine Vielzahl an Holz- oder Baustoffsorten, die
ebenfalls mit den Pfeiltasten ausgewählt und durch Drücken der „MODE“ Taste
bestätigt werden können. Eine Liste mit allen enthaltenen Materialien entnehmen
Sie der Tabelle auf der nächsten Seite.
Nach der Materialauswahl erscheint oben im Display der ausgewählte Modus,
unten das entsprechende Material. Der aktuelle Messwert in % Materialfeuchte
kann in der Mitte des Displays abgelesen werden.
Holz-Modus
Baumaterial-Modus
CM-Mode
Index-Modus
Index Zoom-Modus
Material
Wood
siehe Punkt 5:
Materialtabelle
Wood
Teak
Zementestrich Anhydrit-Estrich
Zement-
estrich
Anhydrit-
Estrich
Gipsputz Gasbeton Beton
Kalksand-
stein
Materialtabelle
5
Baustoffsorten
CM-Mode
18
DE
Afrormosia
Afzelia
Alaskazeder,
Gelbzeder
Aspe
Basralocus
Bergahorn
Birke
Blauglockenbaum
Douglasie
Eiche
Esche
Fichte
Fichte Sitka
Gelbbirke
Hellrotes Meranti
Hemlock, westl.
Hiba Lebensbaum
Hinoki
Scheinzypresse
Iroko
Japanische
Blütenkirsche
Japanische Kastanie
Japanische Zelkove
Khaya Mahagoni
Kiefer
Kirschbaum, amerik.
Kirschbaum, europ.
Lärche
Limba
Linde
Mahagoni, amerik.
Makoré
Merbau
Mesquite
Mongolische Eiche
Mutenye
Nussbaum, amerik.
Nussbaum, europ.
Pekannussbaum
Paumenbaum
Redwood
Robinie
Rosskastanie
Rotbuche
Rote Zeder
Roteiche
Roter Ahorn
Rotulme
Schwarzer Ahorn
Schwarzerle
Schwarzweide,
amerik.
Silberkronen
Eukalyptus
Sumpfkiefer
Teak
Ulme
Weißbuche
Weisse Eiche,
amerik.
Weisser Meranti
Weißesche
Weißtanne
Weymouth-Kiefer,
westl.
Zeder
Zirbelkiefer
Holzsorten
Zementestrich
Anhydrit-Estrich
CM-Mode
6
Der CM-Mode bewertet die Materialfeuchte vergleichend zum Calciumcarbid-
Messverfahren. Dieses arbeitet nach einem chemischen Prinzip, wobei ent-
nommene Baustoffproben in einem Druckbehälter auf Feuchtigkeit überprüft
werden. Der MoistureMaster DX zeigt im CM-Mode über das zerstörungsfreie
elektronische Messverfahren den Vergleichswert in CM% an.
CM-MODE
Cement screed
MoistureMaster DX
19
DE
Material
Index
Der Index-Modus dient zum schnellen Aufspüren von Feuchtigkeit durch Ver-
gleichsmessungen, ohne die direkte Ausgabe der Materialfeuchte in %. Der
ausgegebene Wert (0 bis 1000) ist ein indizierter Wert, der mit zunehmender
Materialfeuchte steigt. Die Messungen, die im Index-Modus vorgenommen
werden, sind materialunabhängig bzw. für Materialien, für die keine Kennlinien
hinterlegt sind. Bei stark abweichenden Werten innerhalb der Vergleichs-
messungen ist ein Feuchtigkeitsverlauf im Material schnell zu lokalisieren.
Der Index Zoom-Modus ist speziell für harte Baustoffe wie Estrich und Beton
entwickelt worden, um den Trockungsverlauf dieser Baustoffe zu verfolgen.
Der Index Zoom-Modus bietet in einem bestimmten Messbereich eine höhere
Auösung.
Index-Modus / Index Zoom-Modus
7
Index-Modus
Index Zoom-Modus
Anwendungstipp: Bei Verwendung des Index-Modus an harten
Baustoffen zuerst den Index Zoom-Modus probieren, da dieser eine
höhere Auflösung bietet. Erst wenn dieser am unterem Messbereich
(Messwert = 0) angelangt ist, in den Index-Modus wechseln.
!
Construction mat
Plaster
8.27%
Die Messwertanzeige ist durch Drücken der Pfeiltasten auf die Bargraphanzeige
umschaltbar. Der Balken verändert sich von links nach rechts mit zunehmender
Feuchtigkeit. Zusätzlich wird der Maximalwert ermittelt. Mit den Pfeiltasten
kann jederzeit wieder in die Messwertanzeige umgeschaltet werden.
Bargraphanzeige
8
20
DE
8.2% 0.0%
2 sec
Language
ENGLISH
Der MAX-Wert ist der höchste Messwert innerhalb einer Messung. Durch gleich-
zeitiges Drücken der Pfeiltasten wird der MAX-Wert wieder auf null gesetzt.
Hierbei ist zu beachten, dass die Sensor Pads auf der Rückseite, während des
Tastendrucks, keinen Kontakt zum Messgut oder den Händen haben.
MAX-Wert
9
Menüsprache
Durch gleichzeitiges Gedrückthalten der beiden Pfeiltasten in der Anzeige
„Messwert“, gelangen Sie in das Menü. Mit den Pfeiltasten kann nun die
gewünschte Sprache eingestellt werden und mit „MODE“ bestätigt werden.
Sprache auswählen
10
DRY
limit
WET
limit
Einstellung der Nass/Trocken-Schwellenwerte
im Index-Modus und Index Zoom-Modus
11
Der Nass/Trocken LED-Indikator ist auf die entsprechenden Materialkennlinien
programmiert, sodass die LED‘s zusätzlich Auskunft geben, ob das Material als
trocken, feucht oder nass einzustufen ist. Die Werte im materialunabhängigen
Index-Modus und Index Zoom-Modus werden hingegen auf einer neutralen
Skala ausgeben, deren Wert mit zunehmender Feuchtigkeit steigt.
Durch die Denition der Endwerte für „trocken“
und „nass“, ist der LED-Indikator speziell für den
Index-Modus und Index Zoom-Modus pro-
grammierbar. Der Differenzwert zwischen dem
gesetzen Wert für „trocken“ und „nass“ wird
auf die 12 LED‘s umgerechnet.
MoistureMaster DX
21
DE
2 sec
Language
ENGLISH
DRY limit
100
+
WET limit
400
+
Durch gleichzeitiges Gedrückthalten der beiden Pfeiltasten in der Anzeige
„Messwert“ gelangen Sie in das Menü. Mit Drücken der Taste „MODE“ kann
nun der Wert für „trocken“ (Dry Limit) eingestellt werden. Durch erneutes
Drücken der Taste „MODE“ ist der Wert für „nass“ (Wet Limit) einzustellen.
2 sec
3x
AutoHold
Ein
Wood
Teak
Die AutoHold-Funktion ist standardmäßig aktiviert und lässt sich über das Menü
deaktivieren. Bei eingeschaltetem AutoHold wird der Messwert automatisch im
Display festgehalten sobald dieser stabil ist. Dies wird akustisch signalisiert, sowie
im Display durch ein Symbol angezeigt. Bei ausgeschaltetem AutoHold wird der
Messwert kontinuirlich im Display aktualisiert.
AutoHold
12
Anwendungstipp: Die AutoHold-Funktion eignet sich für Messungen
ohne Bewegung. Beim Abscannen von Wänden die AutoHold-Funktion
ausschalten.
!
22
DE
Neben der numerischen Messwertanzeige in % relative Materialfeuchte bietet
die LED-Anzeige eine zusätzliche materialabhängige Auswertung der Feuchte.
Mit zunehmendem Feuchtegehalt verändert sich die LED-Anzeige von links nach
rechts. Die 12-stellige LED-Anzeige unterteilt sich in 4 grüne (trocken), 3 gelbe
(feucht) und 5 rote (nass) Segmente. Bei nassem Material ertönt zusätzlich ein
akustisches Signal.
Nass/Trocken LED-Anzeige
13
grün = trocken gelb = feucht
rot = nass
Die Einstufung „trocken“ bedeutet, dass die Materialien in einem
beheizten Raum die Ausgleichsfeuchte erreicht haben und somit
in der Regel für die weitere Verarbeitung geeignet sind.
!
Anwendungshinweise
14
Die Sensor Pads vollständig auf das
Messgut auegen und das Gerät mit
ca. 2,5 kg Druck auf die Messäche
drücken.
TIPP: Anpressdruck mit einer Waage
testen
Das Messgerät immer gleich halten
und andrücken (siehe Abbildung)
MoistureMaster DX
23
DE
Es ist darauf zu achten, dass die Sensor Pads einen guten Kontakt zum
Material ohne Lufteinschlüsse erhalten.
Durch den Anpressdruck werden Unebenheiten der Oberäche, sowie kleine
Staubpartikel ausgeglichen.
Oberäche des Messguts sollte frei von Staub und Schmutz sein.
– Immer punktuelle Messungen mit einem Anpressdruck von 2,5 kg durchführen
Bei schnellen Überprüfungen das Gerät mit einem leichten Druck über die
Oberäche führen. (Auf Nägel und spitze Gegenstände achten! Gefahr von
Verletzungen und Beschädigung der Sensor Pads!) Am höchsten Ausschlag
erneut mit 2,5 kg Anpressdruck messen.
– Mindestabstand von 5 cm zu Metallgegenständen einhalten
Metallrohre, elektrische Leitungen und Bewehrungsstahl können Messergeb-
nisse verfälschen.
– Messungen immer an mehreren Messpunkten durchführen
Aufgrund der internen Arbeitsweise des Gerätes kann die Materialfeuchtemes-
sung in %, sowie die Auswertung des Feuchtegehaltes über die LED-Anzeige
nur ermittelt werden, wenn das Material identisch zu den erwähnten internen
Materialkennlinien ist.
Gipsputz mit Tapete: Die Tapete beeinusst die Messung so sehr, dass der
angezeigte Wert nicht korrekt ist. Jedoch kann der Wert genutzt werden,
um diesen Messpunkt mit einem anderen Messpunkt zu vergleichen. Genauso
verhält es sich bei Fliesen, Linolium, Vinyl und Holz, die als Verkleidung von
Baustoffen dienen.
Das Messgerät kann in bestimmten Fällen durch diese Materialien messen,
solange kein Metall enthalten ist. Der Messwert ist aber in jedem Fall relativ
anzusehen.
Gipsputz: Der Gipsputz-Mode ist auf 10 mm Putzstärke ausgelegt, der auf
Beton, Kalksandstein oder Porenbeton aufgetragen ist.
24
DE
Holz: Die Messtiefe bei Holz beträgt max. 30 mm, variiert jedoch durch die
unterschiedlichen Dichten der Holzarten. Bei Messungen an dünnen Holzplat-
ten sollten diese nach Möglichkeit gestapelt werden, da sonst ein zu kleiner
Wert angezeigt wird. Bei Messungen an festinstallierten bzw. verbauten Hölzern
sind aufbaubedingt und durch chemische Behandlung (z.B. Farbe) unterschied-
liche Materialien an der Messung beteiligt. Somit sollten die Messwerte nur
relativ gesehen werden.
Die höchste Genauigkeit wird zwischen 6% … 30% Holzfeuchte erreicht.
Bei sehr trockenem Holz (< 6%) ist eine unregelmäßige Feuchteverteilung
festzustellen, bei sehr nassem Holz (> 30%) beginnt eine Überschwemmung
der Holzfasern.
Richtwerte für die Verwendung von Holz in % relative Materialfeuchte:
– Verwendung im Außenbereich: 12% … 19%
– Verwendung in nicht beheizten Räumen: 12% … 16%
– In beheizten Räumen (12°C … 21°C): 9% … 13%
– In beheizten Räumen (> 21°C): 6% … 10%
Dieses Feuchtigkeitsmessgerät ist ein empfindliches Messgerät. Dadurch
ist es möglich, dass geringe Abweichungen in den Messergebnissen
auftreten können, sobald das Gerät mit der Hand berührt bzw. kein
Kontakt mit dem Messgerät besteht. Als Basis der Kalibrierung des
Messgerätes liegt jedoch der Kontakt mit der Hand zu Grunde, wes-
halb empfohlen wird, das Gerät während der Messung festzuhalten.
!
Die Funktion und die Betriebssicherheit ist nur dann gewährl eistet,
wenn das Messgerät im Rahmen der angegebenen klimatischen Be-
dingungen betrieben wird und nur für die Zwecke eingesetzt wird,
für die es konstruiert wurde. Die Beurteilung der Messergebnisse und
die daraus resultierenden Maßnahmen liegen in der Verantwortung
des Anwenders, je nach der jeweiligen Arbeitsaufgabe.
!
MoistureMaster DX
25
DE
Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. 20W21
Materialfeuchte (kapazitiv)
Modus
Holz (62 Holzarten), Baustoffe (6 + 2
Materialien), Index, Index-Zoom, CM-Mode
3,0% … 56,4%
± 2%
Auösung Holz 0,1%
Messbereich Baustoffe
Anhydrit-Estrich: 0% … 3,3%
Beton: 0% … 5%
Gasbeton: 0% … 66,5%
Gipsputz: 0% … 23,5%
Kalksandstein: 0% … 5,5%
Zementestrich: 0% … 5%
Anhydrit-Estrich: 0% ... 3,1% CM-Mode
Zementestrich: 0% ... 3,8% CM-Mode
± 0,2%
0,01%
1 x 9V 6LR61 (9-V-Block)
ca. 40 Std.
Arbeitsbedingungen
0°C … 40°C, Luftfeuchtigkeit max. 85% rH,
nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m
über NN (Normalnull)
Lagerbedingungen
-10°C … 60°C, Luftfeuchtigkeit max. 85% rH,
nicht kondensierend
81 x 154 x 36 mm
226 g (inkl. Batterie)
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den
freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der
europäischen Richtlinie für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
http://laserliner.com/info?an=AKD
26
EN
Completely read through the operating instructions, the "Warranty and
Additional Information" booklet as well as the latest information under
the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions
they contain. This document must be kept in a safe place and passed
on together with the device.
!
The integrated building materials characteristics correspond to the
specified building materials and their designation. Building materials of
the same type but with different designation / composition / strength /
density can however affect the measurement result. Furthermore,
building materials will vary from manufacturer to manufacturer due
to the way they are produced. This is why, in the event of different
product compositions or unfamiliar construction materials, a one-off
comparative moisture measurement should be taken using methods
that can be calibrated (e.g. kiln-drying method). If different measured
values occur, they should either be viewed relatively or the index
mode for moisture/drying behaviour should be used.
!
Function / application
This material moisture measuring device operates in accordance with the
capacitive measuring principle. Material moisture is measured by 2 conductive
sensor pads on the underside of the device and calculated in % with internal
material-dependent characteristics. The displayed value shown in % refers
to the dry mass. Example: 1kg of material containing 500 g of water =
100% relative material moisture. MoistureMaster DX is used to determine the
moisture content in wood, cement screed CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydrite
screed CAF-C25-F5, aerated concrete DIN4165 PP2-0.35/0.09, plaster as per
DIN EN 13279-1 / plaster thickness = 10 mm, concrete C20/25 and lime-sand
brick 12-1.8 in a non-destructive manner.
General safety instructions
The device must only be used in accordance with its intended purpose
and within the scope of the specications.
The measuring tools and accessories are not toys.
Keep out of reach of children.
Modications or changes to the device are not permitted, this will
otherwise invalidate the approval and safety specications.
MoistureMaster DX
27
EN
Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures,
moisture or signicant vibration.
The device must no longer be used if one or more of its functions fail
or the battery charge is weak.
Safety instructions
Dealing with electromagnetic radiation
The measuring device complies with electromagnetic compatibility
regulations and limits in accordance with the EMC Directive 2014/30/EU
which is covered by the Radio Equipment Directive 2014/53/EU.
Local operating restrictions – for example, in hospitals, aircraft, petrol
stations or in the vicinity of people with pacemakers – may apply. Electronic
devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards
or interference.
The measuring accuracy may be affected when working close to high
voltages or high electromagnetic alternating elds.
Information on maintenance and care
Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents,
scouring agents and solvents. Remove the battery(ies) before storing for
longer periods. Store the device in a clean and dry place.
Calibration
The meter needs to be calibrated and tested on a regular basis to ensure
it produces accurate measurement results. We recommend carrying out
calibration once a year.
1.
3.
2.
Insert battery
Open the battery compartment on
the housing‘s rear side and insert
a 9V battery (6LR61 9V). Correct
polarity must be observed.
1
28
EN
8
11
1
3
2
4
3
12
12
5
7
Construction mat
Plaster
6
Display "measured value"
9
10
Display "bar graph"
2
ON
3
2 sec
OFF
Automatic switch-off
after 3 minutes.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ON/OFF
Switch to wood, building
material, CM, index, index zoom
mode; conrm selection
Navigation buttons
Select language;
DRY limit setting;
WET limit setting;
AutoHold on/off
Selected material group
Measured value as % of
relative material moisture
Selected material
Battery charge
Maximum measured value
Measurement scale
Bar graph
Sensor pads
Wet/dry LED display
12-position LED:
0…4 LEDs green = dry
5…7 LEDs yellow = moist
8…12 LEDs red = wet
green
yellow
red
MoistureMaster DX
29
EN
Selecting the material
4
The device features 5 modes for measuring moisture, depending on the material
in question. Press the "MODE" button to view the available types of wood, kinds
of construction material, CM mode and the index mode / Index Zoom mode
(which is independent of the material type). Use the arrow buttons to select the
relevant material group and conrm your selection by pressing the "MODE"
button.
Wood mode
Building Material mode
CM mode
Index mode
Index Zoom mode
Material
Wood
Wood
Teak
Depending on your selection you will now be presented with a variety of woods
or construction materials, which can also be selected using the arrow buttons
and conrmed via the "MODE" button. Complete lists of all these materials can
be found in the tables on the next page.
Once the material has been selected, the chosen mode will appear at the top of
the display and the corresponding material at the bottom. The current measured
value as a % of the material moisture can be read from the centre of the display.
see Point 5:
Table of materials
Wood
Teak
Cement screed Anhydrite screed
Cement
screed
Anhydrite
screed
Plaster
Aerated
concrete
Concrete
Lime malm
brick
Tables of materials
5
Types of construction material
CM mode
30
EN
Afrormosia
Afzelia
Alaska cedar,
yellow cedar
Ash
Aspen
Basralocus
Birch
Black alder
Black maple
Black walnut
Blue catalpa tree
Buckeye
Cedar
Cherry Blossom
Cherry mahogany
Cherry, American
Cherry, European
Common beech
Dark-leaved willow
Douglas r
Eastern white pine
Elm
Hiba arborvitae
Hinoki cypress
Hemlock
Iroko
Japanese chestnut
Japanese zelkova
Khaya mahogany
Larch
Light red meranti
Limba
Longleaf pine
Mahogany
Merbau
Mesquite
Mizunara oak
Mutenye
Oak
Pecan
Pine
Plum wood
Red cedar
Red elm
Red maple
Red oak
Redwood
Robinia
Silver r
Silvertop or black ash
Sitka spruce
Small-leaved lime
Spruce
Swiss pine
Sycamore
Teak
Walnut
White ash
White beech
White meranti
White oak
Yellow birch
Types of wood
Cement screed
Anhydrite screed
CM mode
6
CM mode evaluates the material moisture level comparable with the calcium
carbide method. This method is based on a chemical principle where the
moisture levels of building material samples are checked in a pressure vessel.
With the non-destructive electronic measuring method, the MoistureMaster DX
shows the comparable value in CM% in CM mode.
CM-MODE
Cement screed
MoistureMaster DX
31
EN
Material
Index
Index mode is used to rapidly locate moisture with comparative measure-
ments, without a direct output of material moisture in %. The output value
(0 through 1000) is an indexed value that increases as material moisture
becomes greater. Measurements made in index mode are independent of
material type and particularly useful with materials for which no characteristics
are stored. When comparative measurements reveal strongly deviating values,
the course of moisture in the material can be localized quickly. Index Zoom
mode has been specially developed for hard building materials such as screed
and concrete in order to track the drying progression of these materials. Index
Zoom mode provides higher resolution in a specic measuring range.
Index mode / Index Zoom mode
7
Index mode
Index Zoom mode
Tip: Before using Index mode on hard building materials, first try out
Index Zoom mode as this mode provides a higher resolution. Switch
to Index mode when Index Zoom mode reaches the lower measuring
range (measured value = 0).
!
Construction mat
Plaster
8.27%
The display can be toggled between measured values and a bar graph by
pressing the arrow buttons. The bar moves from left to right as the moisture
level increases. The maximum value is also calculated. The arrow buttons
can be used to switch back to the measured value display at any time.
Bar graph display
8
32
EN
8.2% 0.0%
The MAX value is the maximum measured value within a single measurement.
Press both arrow buttons at the same time to reset the MAX value to zero. Do
make sure that the Sensor pads on the rear of the device do not come into
contact with the material being measured or with your hands when you press
these buttons.
MAX value
9
2 sec
Language
ENGLISH
To access the menu, simultaneously press and hold the two arrow buttons
in the "measured value" display. Now you can use the arrow buttons to set
the required language; conrm your selection with "MODE".
Select language
Menu language
10
DRY
limit
WET
limit
Setting the wet/dry threshold values in index mode and
Index Zoom mode
11
The wet/dry LED indicator is programmed in line with the relevant material
characteristics so the LEDs also provide information about whether the material
should be classied as dry, moist or wet. However the values in index mode
and Index Zoom mode, which is independent of the material type, are output
on a neutral scale whose value increases as the moisture level rises.
The LED indicator can be specically programmed
for index mode and Index Zoom mode by
dening the end values for "dry" and "wet".
The difference between the value set for
"dry" and that set for "wet" is converted
and displayed by the 12 LEDs.
MoistureMaster DX
33
EN
2 sec
Language
ENGLISH
DRY limit
100
+
WET limit
400
+
To access the menu, simultaneously press and hold the two arrow buttons in
the "measured value" display. Press the "MODE" button to set the value for
"dry" (Dry Limit). Press "MODE" again to set the value for "wet" (Wet Limit).
2 sec
3x
AutoHold
Ein
Wood
Teak
The AutoHold function is activated as standard and can be deactivated in
the menu. With AutoHold activated, as soon as the measured value is stable
it is automatically held on the display. This status is signalled acoustically
and indicated by a symbol on the display. With AutoHold deactivated, the
measured value is continuously updated on the display.
AutoHold
12
Tip: The AutoHold function is suitable for measurements with no
movement. Switch off the AutoHold function for scanning walls.
!
34
EN
In addition to numeric measurement display in % of relative material moisture,
the LED display also provides a material-dependent evaluation of moisture.
The LED display bar becomes larger, from left to right, with increasing moisture
content. The 12-position LED display is subdivided into 4 green (dry), 3 yellow
(moist) and 5 red (wet) segments. Wet material causes an additional acoustic
signal.
Wet/dry LED indicator
13
Green = dry Yellow = moist
Red = wet
The classification "dry" means that materials in a heated room have
reached a balanced moisture level and are thus suitable for further
processing.
!
Application notices
14
Place the device such that the sensor
pads fully rest on the material to be
measured and exert a pressure of
about 2.5 kg onto the surface to be
measured.
TIP: Use scales to test the contact
pressure.
Always hold and press down the
measuring device in the same way
(see illustration).
MoistureMaster DX
35
EN
Make sure that the sensor pads make good contact with the material with
no air inclusions.
The contact pressure compensates for unevenness of the surface and small
dust particles.
– Measured surface should be free of dust and dirt
Always take spot measurements while exerting a contact pressure of 2.5 kg.
For quick checks, while exerting light pressure, you can slide the device over
the surface. (Look out for nails and pointed objects! Danger of injury and
damage to sensor pads!) Measure again at the highest deection point while
applying 2.5 kg contact pressure.
– Keep at least a 5cm distance from metal objects
Metal pipes, electric lines and reinforcing steel can falsify measurement results
Always measure at several different spots
The operating principle of the device can only determine the material moisture
measurement in % and show the moisture content on the LED display when
the material matches the specied internal material characteristics.
Plaster with wallpaper: Wallpaper affects the measurement to such an
extent that the displayed value is falsied. Nevertheless, the reading can still
be used to compare the measurement at this spot with the measurement at
another spot. The same is true of tiles, linoleum, vinyl and wood used to cover
building materials.
In some cases the measuring device can measure through these materials
as long as they contain no metal. The reading should however be taken as
a relative measured value.
Plaster: Plaster mode is congured for a plaster thickness of 10 mm applied
on concrete, lime-sand brick, cellular concrete.
36
EN
Wood: The measured depth in wood is 30mm maximum but does vary
somewhat with differing wood densities. Measurements made on thin wood
boards should, if possible, be made on a stack of these boards as otherwise
the measurement will be too low. Measurements made on installed wooden
structures are inuenced by the structural conditions and their chemical
treatments (e.g. paints) with various materials. Thus such measurements
should only be viewed relatively.
Maximum accuracy is achieved between 6% and 30% wood moisture. In very
dry wood (< 6%) irregular moisture distribution can be detected, in very wet
wood (> 30%) saturation of the wood bres begins.
Material relative moisture reference values, in %, for use with wood:
– Outdoor usage: 12% … 19%
– Use in unheated rooms: 12% … 16%
– In heated rooms (12 °C … 21 °C): 9% … 13%
– In heated rooms (> 21 °C): 6% … 10%
This moisture measuring device is a sensitive tool. This means that the
measurement results may be subject to slight deviations when someone
touches the device with their hand or when contact is broken between
the device and the material being measured. However, contact with the
user’s hand forms the basis for calibrating the measuring device, so we
recommend holding onto the device whilst taking your measurements.
!
Functional and operational safety is only warranted when the instrument
is operated within the specied climatic conditions and is only used for
those purposes for which it is designed. The assessment of measurement
results and actions taken as a consequence lie in the user‘s scope of
responsibility, depending on the given type of work.
!
MoistureMaster DX
37
EN
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards
for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected
separately for disposal according to the European
Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at:
http://laserliner.com/info?an=AKD
Technical data Subject to technical alterations. 20W21
Measured variable
Moisture content of material (capacitive)
Mode
Wood (62 types of wood), Building materials
(6 + 2 materials), Index, Index-Zoom, CM mode
Measuring range wood
3.0% … 56.4%
Accuracy (absolute) wood
± 2%
Resolution wood 0.1%
Measuring range
building materials
Anhydrite screed: 0% … 3.3%
Concrete: 0% … 5%
Aerated concrete: 0% … 66.5%
Plaster: 0% … 23.5%
Lime malm brick: 0% … 5.5%
Cement screed: 0% … 5%
Anhydrite screed: 0% ... 3.1% CM mode
Cement screed: 0% ... 3.8% CM mode
Accuracy (absolute)
building materials
± 0.2%
Resolution building materials
0.01%
Power supply
1 x 9V 6LR61 (9V block)
Operating time
approx. 40 hours
Operating conditions
0°C … 40°C, max. humidity 85% rH,
no condensation, max. working altitude
2000 m above sea level
Storage conditions
-10°C … 60°C, max. humidity 85% rH,
no condensation
Dimensions (W x H x D)
81 x 154 x 36 mm
Weight
226 g (incl. battery)
38
Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende
aanwijzingen' evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-
link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin
beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door
als u het apparaat doorgeeft.
!
De geïntegreerde materiaalkarakteristieken komen overeen met de ver-
melde bouwmaterialen en de betreffende benamingen. Bouwmaterialen
van hetzelfde type, maar met een andere benaming / samenstelling /
vastheid / dichtheid kunnen het meetresultaat beïnvloeden. Bovendien
kunnen bouwmaterialen op grond van de productie van fabrikant
tot fabrikant variëren. Daarom dienen eenmalig en bij verschillende
productsamenstellingen of onbekende bouwmaterialen vergelijkende
vochtmetingen te worden uitgevoerd met ijkbare methoden (bijv. Darr-
methode). Bij verschillen in de meetwaarden dienen de meetwaarden
relatief te worden gezien of de indexmodus voor het vocht- resp.
drogingsgedrag te worden gebruikt.
!
Functie / toepassing
De onderhavige vochtmeter werkt volgens het capacitieve meetproces. Door
twee geleidende sensorpads aan de onderzijde van het apparaat en aan de hand
van interne, materiaalafhankelijke karakteristieken wordt het materiaalvocht
in % berekend. De weergegeven waarde in % heeft betrekking op de droge
massa. Voorbeeld: 1kg materiaal bevat 500g water = 100% relatief materi-
aalvocht. De vochtmeter wordt gebruikt voor de materiaalvriendelijke bepaling
van het vochtgehalte in hout, cementestrik CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydriet
gietvloeren CAF-C25-F5, gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, gipspleister conform
DIN EN 13279-1 / pleisterdikte = 10 mm, beton C20/25 en kalkzandsteen 12-1,8.
NL
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specicaties.
De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed.
Buiten het bereik van kinderen bewaren.
Ombouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zijn niet
toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en de veiligheidsspecicatie
te vervallen.
Stel het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme
temperaturen, vocht of sterke trillingen.
MoistureMaster DX
39
NL
Het apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere
functies uitvallen of de batterijlading zwak is.
Veiligheidsinstructies
Omgang met elektromagnetische straling
Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de
elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtln 2014/30/EU die
wordt afgedekt door de radio-apparatuurrichtln 2014/53/EU (RED).
Plaatselke gebruiksbeperkingen, bv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op
pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker, moeten
in acht worden genomen. Een gevaarlk effect op of storing van en door
elektronische apparaten is mogelk.
B de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektromagneti-
sche wisselvelden kan de meetnauwkeurigheid negatief worden beïnvloed.
Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging
Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik
van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de batterij(en) voordat u
het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt. Bewaar het apparaat
op een schone, droge plaats.
Kalibratie
Het meetapparaat moet regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd worden
om de nauwkeurigheid van de meetresultaten te kunnen waarborgen. Wij
adviseren, het apparaat een keer per jaar te kalibreren.
1.
3.
2.
Plaatsen van de batterij
Open het batterijvakje op de
achterzijde van het apparaat en
plaats een 9V batterij (6LR61 9V).
Let daarbij op de juiste polariteit.
1
40
NL
Nat/droog Ledweergave
12 leds:
0…4 leds groen = droog
5…7 leds geel = vochtig
8…12 leds rood = nat
groen
geel
rood
8
11
1
3
2
4
3
12
12
5
7
Construction mat
Plaster
6
Weergave 'Meetwaarde'
9
10
Weergave 'Staafdiagram'
2
ON
3
2 sec
OFF
Automatische
uitschakeling
na 3 minuten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ON/OFF
Omschakeling naar hout-,
bouwmateriaal-, CM-,
index-, index zoom-modus;
selectie bevestigen
Navigatietoetsen
Taalselectie
Instelling DROOG-limiet;
Instelling NAT-limiet;
AutoHold aan/uit
Geselecteerde materiaalgroep
Meetwaarde in % relatieve
materiaalvochtigheid
Geselecteerd materiaal
Batterijlading
Maximale meetwaarde
Meetwaardeschaal
Staafdiagram
Sensor-pads
MoistureMaster DX
41
NL
Wood
Teak
Materiaal selecteren
4
Het apparaat beschikt over 5 modi voor de vochtmeting, al naargelang het
materiaal. Door het indrukken van de toets ‘MODE’ verschijnt de selectie voor
de houtsoorten, bouwmateriaalsoorten, CM-modus en de materiaalonafhan-
kelijke indexmodus / Index zoom-modus. Kies met behulp van de pijltoetsen de
dienovereenkomstige materiaalgroep en bevestig uw keuze door op de toets
‘Mode’ te drukken.
Al naargelang de keuze verschijnen nu aan aantal hout- of bouwmateriaalsoorten
die eveneens met de pijltoetsen geselecteerd en door indrukken van de ‘MODE’-
toets bevestigd kunnen worden. Voor een lijst met alle materialen verwijzen wij
naar de tabel op de volgende pagina.
Na de materiaalkeuze verschijnt boven in het display de geselecteerde modus
en onder het dienovereenkomstige materiaal. De actuele meetwaarde in %
materiaalvocht kan in het midden van het display worden afgelezen.
Houtmodus
Bouwmateriaalmodus
CM-modus
Indexmodus
Index zoom-modus
Material
Wood
zie punt 5:
Materiaaltabel
Wood
Teak
Cementestrik Anhydrietestrik
Cement-
estrik
Anhydriet-
estrik
Gipsbe-
pleistering
Gasbeton Beton
Kalkzand-
steen
Materiaaltabel
5
Bouwmateriaalsoorten
CM-modus
42
NL
Afrormosia
Afzelia
Alpenden
Amerikaans
mahonie
Amerikaans
notenhout
Amerikaanse eik
Amerikaanse es
Amerikaanse
witte eik
Amerikaanse
zwarte wilg
Anmerikaans kersen
Anna
Paulownaboom
Basralocus
Bergahorn
Berk
Blauwe gomboom
Ceder
Den
Douglasspar
Dwergcipres
Eik
Es
Europees kersen
Europees notenhout
Gele berk
Gele ceder
Groene beuk
Haagbeuk
Hibacipres
Iep
Iroko
Japanse schijniep
Japanse sierkers
Japanse tamme
kastanje
Khaya, mahonie
Lariks
Lichtrode meranti
Limba
Linde
Makoré
Merbau
Mesquite
Moerasden
Mongoolse eik
Mutenye
Paardenkastanje
Pecanoot
Pruimenboom
Ratelpopulier
Redwood
Robinia
Rode ceder
Rode esdoorn
Rode iep
Sitkaspar
Spar
Teak
Westelijke
hemlockspar
Westelijke witte
pijnboom
Witte meranti
Zilverspar
Zwarte els
Zwarte esdoorn
Houtsoorten
Cementestrik
Anhydrietestrik
CM-modus
6
De CM-modus beoordeeld het materiaalvocht op vergelijkbare wijze als bij
de calciumcarbide-meetmethode. Deze werkt volgens een chemisch principe,
waarbij genomen bouwmateriaalmonsters in een drukvat op vocht worden
gecontroleerd. De MoistureMaster DX toont in de CM-modus via het materiaal-
vriendelijke elektronische meetproces de vergelijkingswaarde in CM%.
CM-MODE
Cement screed
MoistureMaster DX
43
NL
Material
Index
De indexmodus is bedoeld voor het snel opsporen van vocht door middel
van vergelijkende metingen, zonder de directe uitvoer van het materiaalvocht
in %. De uitgegeven waarde (0 t/m 1.000) is een indicatieve waarde die stijgt
bij toenemend materiaalvocht. De metingen die in de indexmodus worden
uitgevoerd, zijn materiaalonafhankelijk resp. voor materialen bedoeld waarvoor
geen karakteristieken zijn opgeslagen. Bij sterk afwijkende waarden binnen
de vergelijkende metingen kan een vochtverloop in het materiaal snel worden
gelokaliseerd.
De index zoom-modus is speciaal voor harde bouwmaterialen zoals estrik
en beton ontwikkeld om het drogingsproces van deze materialen te kunnen
volgen. De index zoom-modus biedt een hogere resolutie in een bepaald
meetbereik.
Indexmodus / Index zoom-modus
7
Indexmodus
Index zoom-modus
Gebruikstip: bij gebruik van de indexmodus op harde bouwmaterialen
eerst de index zoom-modus proberen omdat deze een hogere
resolutie biedt. Pas overschakelen naar de indexmodus als deze
modus het onderste meetbereik (meetwaarde = 0) heeft bereikt.
!
Construction mat
Plaster
8.27%
De weergave van de meetwaarde kan door indrukken van de pijltoetsen worden
omgeschakeld naar de staafdiagramweergave. De balk verandert van links naar
rechts met toenemend vochtgehalte. Bovendien wordt een maximale waarde
berekend. Met behulp van de pijltoetsen kan te allen tijde worden omgeschakeld
naar de weergave van de meetwaarde.
Staafdiagram
8
44
NL
8.2% 0.0%
De MAX-waarde is de hoogste waarde binnen een meting. Door gelijktijdig
indrukken van de pijltoetsen wordt de MAX-waarde weer op nul teruggezet.
Hierbij dient u op te letten dat de Sensor-pads aan de achterzijde tijdens de
druk op de toets geen contact maken met het meetgoed of met uw handen.
MAX-waarde
9
2 sec
Language
ENGLISH
Menutaal
Door het gelijktijdig ingedrukt houden van de beide pijltoetsen in de weergave
'Meetwaarde' roept u het menu op. Met behulp van de pijltoetsen kunt u nu
de gewenste taal instellen en met ‘MODE’ bevestigen.
Taal selecteren
10
DRY
limit
WET
limit
Instelling van de nat-/droog-drempelwaarde
in de indexmodus en index zoom-modus
11
De nat-/droog-ledindicator is op de dienovereenkomstige materiaalkarak-
teristieken geprogrammeerd, zodat de leds bovendien aangeven of het
materiaal als droog, vochtig of nat kan worden geclassiceerd. De waarden
in de materiaalonafhankelke indexmodus en index zoom-modus worden
daarentegen op een neutrale schaal uitgegeven waarvan de waarde met
toenemende vochtigheid stgt.
Door de denitie van de eindwaarden voor
‘droog’ en ‘nat’ kan de ledindicator speciaal
voor de indexmodus en index zoom-modus
worden geprogrammeerd. Het waardeverschil
tussen de ingestelde waarde voor ‘droog’ en
‘nat’ wordt omgerekend op de 12 leds.
MoistureMaster DX
45
NL
2 sec
Language
ENGLISH
DRY limit
100
+
WET limit
400
+
Door het gelijktijdig ingedrukt houden van de beide pijltoetsen in de weergave
'Meetwaarde' roept u het menu op. Druk op de toets ‘MODE’ om de waarde
voor ‘droog’ (dry limit) in te stellen. Druk opnieuw op de toets ‘MODE’ om de
waarde voor ‘nat’ (wet limit) in te stellen.
2 sec
3x
AutoHold
Ein
Wood
Teak
De AutoHold-functie is standaard geactiveerd en kan via het menu worden
gedeactiveerd. Bij ingeschakelde AutoHold-functie wordt de meetwaarde auto-
matisch op het display vastgehouden, zodra deze stabiel is. Dit wordt akoestisch
gesignaleerd en door middel van een symbool op het display weergegeven.
Bij uitgeschakelde AutoHold-functie wordt de meetwaarde voortdurend op het
display geactualiseerd.
AutoHold
12
Gebruikstip: de AutoHold-functie is geschikt voor metingen zonder
beweging. Schakel de AutoHold-functie uit bij het scannen van muren.
!
46
NL
Naast de numerieke weergave van de meetwaarde in % relatieve materiaal-
vochtigheid, biedt de ledweergave een aanvullende, materiaalafhankelijke
evaluatie van de vochtigheid. Met toenemend vochtgehalte verandert de
ledweergave van links naar rechts. De weergave met 12 leds is onderverdeeld
in 4 groene (droog), 3 gele (vochtig) en 5 rode (nat) segmenten. Bij nat
materiaal klinkt bovendien een signaal.
Nat/droog ledweergave
13
groen = droog geel = vochtig
rood = nat
De classificatie ‚droog‘ betekent dat de materialen in een verwarm-
de ruimte het evenwichtsvochtgehalte hebben bereikt en in de regel
geschikt zijn voor de verdere verwerking.
!
Toepassingsaanwijzingen
14
Plaats de sensorpads volledig op
het te meten voorwerp en druk
het apparaat met een kracht van
ca. 2,5 kg op het meetoppervlak.
TIP: test de aanpersdruk met een
weegschaal
Houd het meetapparaat altijd
op dezelfde wijze vast en druk
het aan (zie afbeelding)
MoistureMaster DX
47
NL
Het is belangrijk dat de sensorpads zonder luchtinsluitingen goed contact
maken met het materiaal.
Door de aanpersdruk worden oneffenheden van het oppervlak evenals
kleine stofdeeltjes gecompenseerd.
Oppervlak van het meetproduct dient vrij van stof en vuil te zijn
Voer steeds punctuele metingen uit met een aanpersdruk van 2,5 kg.
Beweeg het apparaat bij snelle controles met een lichte druk over het
oppervlak. (Pas op voor spijkers en andere spitse voorwerpen! Gevaar
voor persoonlijk letsel en beschadiging van de sensorpads!) Bij de
hoogste uitslag nog een keer meten met een aanpersdruk van 2,5 kg.
Minimale afstand van 5 cm tot metalen voorwerpen aanhouden
Metalen buizen, elektrische leidingen en wapeningsstaal kunnen
meetresultaten vervalsen
– Voer altijd op meerdere punten metingen uit.
Op grond van de werkwijze van het apparaat kan de vocht-meting in % en
de berekening van het vochtgehalte via de led-indicator alleen worden
bepaald als het materiaal overeenstemt met de beschreven, interne materiaal-
karakteristieken.
Gipspleister met behang: het behang heeft een zo grote invloed op de
meting dat de weergegeven waarde niet correct is. De waarde kan echter
worden gebruikt om een meetpunt met een andere meetpunt te vergelijken.
Dit geldt ook voor tegels, linoleum, vinyl en hout als bekleding van bouwstoffen.
Zolang geen metaal voorhanden is, kan het meettoestel in bepaalde gevallen
door deze materialen meten. De meetwaarde moet echter altijd als relatieve
waarde worden gezien.
Gipspleister: De gipspleistermodus is gecongureerd voor een 10 mm dikke
pleisterlaag op beton, kalkzandsteen of gasbeton.
48
NL
Hout: De meetdiepte bij hout bedraagt max. 30 mm, maar varieert door de
verschillende dichtheden van de houtsoorten. Bij metingen aan dunne houten
platen dienen deze naar mogelijkheid gestapeld te worden omdat anders
een te kleine waarde wordt weergegeven. Bij metingen aan vast geïnstalleerde
resp. ingebouwde houtsoorten zijn montagebonden en door chemische
behandeling (bijv. met verf) verschillende materialen bij de meting betrokken.
De meetwaarden kunnen daarom slechts als relatieve waarden beschouwd.
De hoogste nauwkeurigheid wordt bereikt bij 6 - 30% houtvocht. Bij zeer
droog hout ( < 6%) kan een onregelmatige vochtverdeling worden vastgesteld,
bij zeer nat hout (> 30%) begint een overstroming van de houtvezels.
Richtwaarden voor het gebruik van hout in % relatieve
materiaalvochtigheid:
– toepassing buitenshuis: 12% … 19%
– toepassing in niet verwarmde ruimten: 12% … 16%
– in verwarmde ruimten (12°C ... 21°C): 9% … 13%
– in verwarmde ruimten (> 21°C): 6% … 10%
Dit vochtmeettoestel is een gevoelig meettoestel. Het is daarom mogelijk
dat geringe afwijkingen in de meetresultaten optreden, zodra het
apparaat met de hand aangeraakt wordt of wanneer geen contact met
het meettoestel bestaat. Als basis voor de kalibratie van het meettoestel
ligt echter het contact met de hand ten grondslag, daarom adviseren
wij, het toestel tijdens de meting vast te houden.
!
De functie en de bedrijfsveiligheid kunnen alléén worden gewaarborgd
als het meettoestel binnen de aangegeven klimatische voorwaarden
gebruikt en alléén doelmatig toegepast wordt. Voor de beoordeling
van de meetresultaten en de daaruit resulterende maatregelen is de
gebruiker al naargelang de desbetreffende werktaak verantwoordelijk.
!
MoistureMaster DX
49
NL
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen
voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de
Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische
apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
http://laserliner.com/info?an=AKD
Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden. 20W21
Materiaalvochtgehalte (capacitieve meting)
Modus
Hout (62 houtsoorten), Bouwmaterialen (6 + 2
materialen), Index, Index-Zoom, CM-modus
3,0% … 56,4%
Nauwkeurigheid (absoluut)
± 2%
0,1%
Meetbereik
bouwmaterialen
Anhydrietvloer: 0% … 3,3%
Beton: 0% … 5%
Gasbeton: 0% … 66,5%
Gipsbepleistering: 0% … 23,5%
Kalkzandsteen: 0% … 5,5%
Cementvloer: 0% … 5%
Anhydrietvloer: 0% ... 3,1% CM-modus
Cementestrik: 0% ... 3,8% CM-modus
± 0,2%
Resolutie bouwmaterialen 0,01%
1 x 9V 6LR61 (9V-blok)
Gebruiksduur ca. 40 uur
Werkomstandigheden
0°C … 40°C, Luchtvochtigheid max. 85% rH,
niet-condenserend, Werkhoogte max. 2000 m
boven NAP (Nieuw Amsterdams Peil)
Opslagvoorwaarden
-10°C … 60°C, Luchtvochtigheid max. 85% rH,
niet-condenserend
81 x 154 x 36 mm
226 g (incl. batterij)
50
DA
Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte
„Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og
henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt
igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal
opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer.
!
De integrerede byggemateriale-karakteristika svarer til de pågældende
byggematerialer og disses betegnelse. Byggematerialer af samme type,
men med anden betegnelse / sammensætning / fasthed / tykkelse, kan
påvirke måleresultatet. Desuden varierer byggematerialer pga. produk-
tionen fra producent til producent. Derfor bør der en gang for alle og
ved forskellige produktsammensætninger og/eller ukendte byggematerialer
gennemføres en sammenligningsfugtmåling med metoder, som kan
kalibreres (fx tørremetoden). Hvis der er forskelle i måleværdierne, bør
man betragte måleværdierne relativt (dvs. som vejledende) og/eller
benytte Indeks-modus til fugtigheds- eller tørringsforhold.
!
Funktion / Anvendelse
Denne materialefugtmåler anvender den kapacitive målemetode. Ved hjælp af 2
ledende sensorpuder på apparatets underside og via interne materialeafhængige
karakteristika beregnes materialefugtigheden i %. Den viste værdi i % relaterer
til produktets tørstof. Eksempel: 1 kg materiale indholder 500g vand = 100%
relativ materialefugtighed. Anvendelsesformålet er destruktionsfri bestemmelse
af materialefugten i træ, cementgulv CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydritgulv,
isegulv CAF-C25-F5, gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, gipspuds iht. DIN EN
13279-1 / pudstykkelse = 10 mm, beton C20/25 og kalksandsten 12-1,8.
Almindelige sikkerhedshenvisninger
Apparatet må kun bruges til det tiltænkte anvendelsesformål inden
for de givne specikationer.
Måleapparaterne og tilbehøret er ikke legetøj.
Skal opbevares utilgængeligt for børn.
Ombygning eller ændring af apparatet er ikke tilladt og vil medføre,
at godkendelsen og sikkerhedsspecikationerne bortfalder.
Undgå at udsætte apparatet for mekaniske belastninger, meget høje
temperaturer, fugt eller kraftige vibrationer.
MoistureMaster DX
51
DA
Apparatet må ikke anvendes længere, hvis en eller ere funktioner
svigter, eller hvis batteriladningen er svag.
Sikkerhedsanvisninger
Omgang med elektromagnetisk stråling
Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektroma-
gnetisk kompatibilitet iht. EMC-direktivet 2014/30/EU, som er omfattet af
RUD-direktivet 2014/53/EU
Lokale anvendelsesrestriktioner, f.eks. på hospitaler, i y eller i nærheden af
personer med pacemaker, skal iagttages. Risikoen for farlig påvirkning eller
fejl i eller pga. elektronisk udstyr er til stede.
Ved anvendelse i nærheden af høje spændinger eller under høje elektroma-
gnetiske vekselfelter kan måleapparatets nøjagtighed blive påvirket.
Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje
Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal undlade
brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Batterierne skal tages ud
inden længere opbevaringsperioder. Apparatet skal opbevares på et rent og
tørt sted.
Kalibrering
Måleapparatet skal regelmæssigt kalibreres og afprøves for at sikre, at
måleresultaterne er nøjagtige. Vi anbefaler et kalibreringsinterval på et år.
1.
3.
2.
Isætning af batteri
Åbn låget til batterikammeret på
bagsiden af apparatet, og tilslut et
9V-blokbatteri (6LR61 9V) til batterik-
lemmerne. Vær opmærksom på
korrekt polaritet.
1
52
DA
8
11
1
3
2
4
3
12
12
5
7
Construction mat
Plaster
6
Visning „Måleværdi“
9
10
Visning „Stregkode“
2
ON
3
2 sec
OFF
Automatisk slukning
efter 3 minutter.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
TÆND/SLUK (ON/OFF)
Omskiftning til træ-,
byggemateriale-, CM-,
indeks-, indeks zoom-modus;
bekræft valg
Navigationstaster
Sprogvalg;
Indstilling af TØR-grænse;
Indstilling af VÅD-grænse;
AutoHold til/fra
Valgt materialegruppe
Visning af måleværdier i %
relativ materialefugtighed
Valgt materiale
Batteriladning
Maksimal måleværdi
Måleværdiskala
Søjlediagram
Sensorpuder
Vådt/Tørt LED-display
12-cifret LED-display:
0…4 LED’er grøn = tørt
5…7 LED’er gul = fugtigt
8…12 LED‘er rød = vådt
grøn
gul
rød
MoistureMaster DX
53
DA
Wood
Teak
Valg af materiale
4
Apparatet har 5 modi til fugtighedsmåling alt efter det pågældende materiale.
Når man trykker på tasten „MODE, får man vist et udvalg af træsorter,
byggematerialesorter, CM-modus samt det materialeuafhængige Indeks-modus /
Indeks zoom-modus. Med piletasterne vælger man den ønskede materialegruppe
og bekræfter den ved at trykke på tasten „MODE“.
Alt efter det foretagne valg vises nu en række træ- eller byggematerialesorter,
der også kan vælges med piletasterne og bekræftes ved at trykke på tasten
„MODE“. En liste over alle indeholdte materialer fremgår af tabellen på næste
side.
Når man har valgt materiale, vises den valgte modus øverst på displayet,
og forneden vises det pågældende materiale. Den aktuelle måleværdi i %
materialefugtighed kan aæses midt på displayet.
Træ-modus
Byggemateriale-modus
CM-modus
Indeks-modus
Indeks zoom-modus
Material
Wood
se pkt. 5:
Materialetabel
Wood
Teak
Cementgulv Anhydritgulv
Cementgulv Anhydritgulv Gipspuds Gasbeton Beton Kalksandsten
Materialetabel
5
Byggematerialesorter
CM-modus
54
DA
Ædelgran
Afrikansk mahogni
Afrormosia
Afzelia
Alaskaceder,
nutkacypres
Ask
Asp
Basralocus
Birk
Bjergahorn
Blommetræ
Ceder
Cembrafyr
Douglasie
Eg
Elm
Eucalyptus sieberi
Fyr
Gran
Gulbirk
Hestekastanje
Hønsebenstræ
Hvid ask
Hvid meranti
Hvidbøg
Hvideg, amerik.
Iroko
Japansk kastanje
Japansk kirsebær
Japansk zelkova
Kejsertræ
Kirsebærtræ, amerik.
Kirsebærtræ, europ.
Lærk
Limba
Lind
Lyserød meranti
Mahogni, amerik.
Makoré
Merbau
Mesquite
Mongolsk eg
Mutenye
Nøddetræ, amerik.
Nøddetræ, europ.
Pekannøddetræ
Robinie
Rød ahorn
Rød cedertræ
Rød elm
Rødbøg
Rødeg
Rød-el
Rødtræ/sequoia
Sitkagran
Skarntydegran,
vestl.
Solcypres
Sort ahorn
Sort pil, amerik.
Sumpfyr
Teak
Weymouth-fyr, vestl.
Træsorter
Cementgulv
Anhydritgulv
CM-modus
6
CM-modus evaluerer materialefugten sammenlignelig med calciumcarbid-
målemetoden. Denne virker efter et kemisk princip, hvor udtagne byggema-
terialeprøver kontrolleres for fugtighed i en trykbeholder. I CM-modus viser
MoistureMaster DX via den destruktionsfri elektroniske målemetode sammen-
ligningsværdien i CM%.
CM-MODE
Cement screed
MoistureMaster DX
55
DA
Material
Index
Indeks-modus bruges til hurtig opsporing af fugtighed gennem sammenlig-
ningsmålinger, uden direkte udlæsning af materialefugtigheden i %. Den
udlæste værdi (0 til 1000) er en indeksværdi, som stiger i takt med tiltagende
materialefugtighed. De målinger, der foretages i indeks-modus, er materiale-
uafhængige eller beregnet for materialer, for hvilke der ikke findes lagrede
karakteristika i enheden. I tilfælde af stærkt afvigende værdier blandt sammenlig-
ningsmålingerne skal man hurtigt lokalisere et fugtighedsforløb i materialet.
Indeks zoom-modus er specialudviklet til hårde byggematerialer som
cementgulv og beton for at følge tørringsprocessen i disse byggematerialer.
Indeks zoom-modus kan tilbyde en højere opløsning inden for et bestemt
måleområde.
Indeks-modus / Indeks zoom-modus
7
Indeks-modus
Indeks zoom-modus
Anvendelsestip: Når man anvender indeks-modus på hårde bygge-
materialer, skal man først afprøve indeks zoom-modus, da denne giver
en højere opløsning. Først når dette er nået i det nederste måleområde
(måleværdi = 0), skal man skifte til indeks-modus.
!
Construction mat
Plaster
8.27%
Visningen af måleværdier kan omskiftes til visning af søjlediagram ved at trykke
på piletasterne. Søjlerne ændrer sig fra venstre til højre i takt med stigende
fugtighed. Desuden beregnes maksimalværdien; med piletasterne kan man
altid skifte tilbage til visningen af måleværdier.
Visning af søjlediagram
8
56
DA
8.2% 0.0%
MAX-værdien er den højeste måleværdi for en måling. Man kan nulstille
MAX-værdien ved at trykke samtidigt på piletasterne. Her skal man passe på,
at Sensorpuder på bagsiden ikke kommer i kontakt med det målte materiale
eller hænderne, når der trykkes på tasterne.
MAX-værdi
9
2 sec
Language
ENGLISH
Menusprog
Man kommer til menuen ved at holde de to piletaster inde samtidigt i
visningen „Måleværdi“. nu indstille det ønskede sprog og bekræfte det
med „MODE“ (=MODUS).
Vælg sprog
10
DRY
limit
WET
limit
Indstilling af Vådt/Tørt-tærskelværdierne i Indeks-modus
og indeks zoom-modus
11
LED-indikatoren Vådt/Tørt er programmeret til de pågældende karakteristika,
således at LED’erne også oplyser, om materialet skal klassiceres som tørt,
fugtigt eller vådt. Værdierne i den materialeuafhængige Indeks-modus og indeks
zoom-modus udlæses derimod på en neutral skala, hvis værdi stiger i takt med
stigende fugtighed.
Via denitionen af slutværdierne for „tørt“ og
„vådt“ kan LED-indikatoren programmeres
specielt til Indeks-modus og indeks zoom-modus.
Differenceværdien mellem den indstillede værdi
for „tørt“ og „vådt“ omregnes til de 12 LED‘er.
MoistureMaster DX
57
DA
2 sec
Language
ENGLISH
DRY limit
100
+
WET limit
400
+
Man kommer til menuen ved at holde de to piletaster inde samtidigt i visningen
„Måleværdi“. Ved at trykke på tasten „MODE“ kan man indstille værdien for
„tørt“ (Dry Limit). Man trykker endnu en gang på tasten „MODE“ og indstiller
værdien for „vådt“ (Wet Limit).
2 sec
3x
AutoHold
Ein
Wood
Teak
AutoHold-funktionen er aktiveret som standard og kan deaktiveres via menuen.
Når AutoHold er slået til, fastholdes måleværdien automatisk på displayet, så
snart den er stabil. Dette indikeres akustisk og vises desuden med et symbol på
displayet. Når AutoHold er slået fra, opdateres måleværdien kontinuerligt på
displayet.
AutoHold
12
Anvendelsestip: AutoHold-funktionen er velegnet til målinger
uden bevægelser. Ved scanning af vægge skal man slå AutoHold-
funktionen fra.
!
58
DA
Ud over den numeriske måleværdivisning i % relativ materialefugtighed giver
LED-displayet også en materialeafhængig analyse af fugtighedsværdierne. I takt
med at fugtigheden stiger, ændrer LED-displayet sig fra venstre mod højre.
Det 12-cifrede LED-display er inddelt i 4 grønne (tørre), 3 gule (fugtige) og 5
røde (våde) segmenter. Ved vådt materiale lyder der desuden et akustisk signal.
Vådt/Tørt LED-display
13
grøn = tørt gul = fugtigt
rød = vådt
Med klassificeringen „tørt“ menes, at materialerne i et opvarmet rum
har nået udligningsfugtværdierne og dermed som regel er egnet til den
videre forarbejdning.
!
Anvendelseshenvisninger
14
Sensorpuderne lægges helt an mod
målematerialet, og apparatet presses
ind mod måleaden med et tryk på
ca. 2,5 kg.
TIP: Test pressetrykket med en vægt
Måleapparatet skal altid holdes
lige og presses ind mod materialet
(se gur)
MoistureMaster DX
59
DA
Man skal sørge for, at sensorpuderne hele tiden har god kontakt med
materialet uden luftlommer.
Som følge af pressetrykket udlignes ujævnheder i overaden samt
små støvpartikler.
Overaden af det målte materiale skal være fri for støv og smuds
– Præcise målinger skal altid udføres med et pressetryk på 2,5 kg
Ved hurtige kontroller skal apparatet føres hen over overaden med et let
pres. (Pas på søm og spidse genstande! Fare for personskader og skader på
sensorpuderne!) Ved det højeste udslag måler man igen med et pressetryk
på 2,5 kg.
– Overhold en mindste-afstand på 5 cm til metalgenstande
Metalrør, elledninger og armeringsstål kan forfalske måleresultater
– Målinger skal altid udføres på ere målepunkter
Pga. apparatets interne funktionsmåde kan materialefugt-målingen i % og
analysen af fugtindholdet kun bestemmes via LED-indikatoren, hvis materialet
er identisk med de nævnte interne materialekarakteristika.
Gipspuds med tapet: Tapet påvirker målingen så meget, at den viste værdi
ikke er korrekt. Ikke desto mindre kan værdien anvendes til at sammenligne
dette målepunkt med et andet målepunkt. På samme måde forholder det
sig med iser, linoleum, vinyl og træ, der fungerer som beklædning af bygge-
materialer.
Måleapparatet kan i visse tilfælde måle igennem disse materialer, når bare de
ikke indeholder metal. Måleværdien skal dog altid anses som relativ.
Gipspuds: Gipspuds-modus er dimensioneret til en puds-tykkelse på 10 mm,
som er påført beton, kalksandsten eller porebeton.
60
DA
Træ: Måledybden ved træ er max 30 mm, hvilket dog varierer alt efter
træsorternes forskellige densitet. Ved målinger på tynde træplader skal disse
så vidt muligt stables, da der ellers vises en for lille værdi på displayet. Ved
målinger på fast installeret eller indbygget træ indgår der forskellige materialer
i målingen alt efter konstruktionsmåde og evt. kemisk behandling (fx farve).
Den højeste nøjagtighed opnås i området 6% … 30% træ-fugt. Ved
meget tørt træ (< 6%) skal der konstateres en uregelmæssig fugtfordeling;
ved meget vådt træ (> 30%) begynder en oversvømmelse af træbrene.
Vejledende værdier for anvendelse af træ i % relativ
materialefugtighed:
– Anvendelse udendørs: 12% … 19%
– Anvendelse i uopvarmede rum: 12% … 16%
– I opvarmede rum (12°C … 21°C): 9% … 13%
– I opvarmede rum (> 21°C): 6% … 10%
Denne fugtighedsmåler er et følsomt måleapparat. Derfor er det
muligt, at der kan forekomme mindre afvigelser i måleresultaterne,
så snart apparatet berøres med hånden, eller hvis der ikke er kontakt
med måleapparatet. Ikke desto mindre er håndkontakt grundlaget
for kalibreringen af måleapparatet, hvorfor det anbefales, at man
holder apparatet i hånden under målingen.
!
Måleapparatets funktion og driftssikkerhed kan kun garanteres, hvis det
anvendes under de foreskrevne klimatiske betingelser og kun bruges til
de formål, det er beregnet til. Vurderingen af måleresultaterne og de
heraf følgende foranstaltninger sker på brugerens eget ansvar i henhold
til den pågældende arbejdsopgave.
!
MoistureMaster DX
61
DA
EU-bestemmelser og bortskaffelse
Apparatet opfylder alle påkrævede standarder
for fri vareomsætning inden for EU.
Dette produkt er et elapparat og skal indsamles
og bortskaffes separat i henhold til EF-direktivet
for (brugte) elapparater.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips
på: http://laserliner.com/info?an=AKD
Tekniske data Forbehold for tekniske ændringer. 20W21
Materialefugtighed (kapacitiv)
Modi
Træ (62 træarter), Byggematerialer (6 + 2
materiale), Indeks, Indeks zoom, CM-modus
3,0% … 56,4%
± 2%
Opløsning træ 0,1%
Måleområde
byggematerialer
Anhydrit-gulv: 0% … 3,3%
Beton: 0% … 5%
Gasbeton: 0% … 66,5%
Gipspuds: 0% … 23,5%
Kalksandsten: 0% … 5,5%
Cementgulv: 0% … 5%
Anhydrit-gulv: 0% ... 3,1% CM-modus
Cementgulv: 0% ... 3,8% CM-modus
± 0,2%
0,01%
1 x 9V 6LR61 (9V-blok)
ca. 40 timer
Arbejdsbetingelser
0°C … 40°C, Luftfugtighed maks. 85% rH,
ikke-kondenserende, Arbejdshøjde maks.
2000 m.o.h.
Opbevaringsbetingelser
-10°C … 60°C, Luftfugtighed maks. 85% rH,
ikke-kondenserende
81 x 154 x 36 mm
226 g (inkl. batteri)
62
MoistureMaster DX
63
8.082.96.176.1 / Rev. 20W21
SERVICE
Umarex GmbH & Co. KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333
info@laserliner.com
Umarex GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com
MoistureMaster DX

Documenttranscriptie

MoistureMaster DX JP 02 DE 14 EN 26 NL 38 DK 50 FR ES IT PL 81 36 FI 154 PT SV TR RU はじめに ! この度は本機をお買い求めいただき誠にありがとうございます。 ご使用前に本紙をよくお読みいただき、正しくお取り扱い下さい。 機能 本機は電気容量方式により測定します。素材の水分によって決まる誘電率を 本体裏側の2つのラバーパッド間で測定し、その数値を素材の特徴に基づき具 体的な含水率に再計算する機能を持っています。またラバーパッドを用いるこ とにより、素材を傷つけず測定することが可能です。 ! 本機の測定値は、一般的に普及している測定対象物の特性に基づい て算出されています。同じ名称の対象物でも構成や強度・密度が異 なる場合、測定結果に影響を与える可能性があります。またその製 造方法についてもメーカーにより異なる場合がありますので、相対 値として解釈する必要があり、必ず比較測定を行ってください。 もし同じ測定対象物間で大きな値のばらつきが見られる場合は、測 定対象に当てはまっていない可能性がありますので、インデックス モードでの比較測定に切り替えるなど対策を行ってください。 安全に正しくお使いいただくために 以下に示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様への 危害や損害を未然に防止するためのものです。よくお読みの上、正しくお使い ください。 ●精密機器のため、丁寧に扱ってください。 ●指定された気候条件の範囲内で使用し、乾湿測定以外の目的で使用しない でください。 02 JP MoistureMaster DX 安全上の注意と警告 ●機器に不備がある場合は、使用を中止してください。 ●分解・改造を禁じます。分解・改造を行った場合は製品保証の対象外と なります。 ●製品や付属品を子供の手の届く場所に放置しないでください。 ●この製品の使用、または使用不可能により、生じた損害(利益損失、物的損 失、業務停止、情報損失などあらゆる有形無形の損失)について、当社は一 切の責任を負いません。 ●極端に高温(低温)になる場所に置かないでください。変形、故障の原因と なります。 その他保管やメンテナンスについて ●保管時は高温多湿・直射日光を避けてください。 ●長期間使用しない場合は、電池を外して保管してください。 保証期間内でも次のような場合には、有料修理となります。 ●使用上の誤りや改造または不当な修理による故障。 ●使用(保管・運搬)時の落下、衝撃による故障および損傷。 ●その他、お客様の過失による故障および損傷。 1 電池の挿入 電池蓋(背面)をスライドし、 電極に注意して9Vアルカリ 乾電池を挿入します。 2. 3. 1. JP 03 2 ON 電源ボタンを約2秒押 すとオン(オフ)になり ます。無操作状態3分 経過後、自動で電源が オフになります。 3 OFF 2 sec 1 電源ボタン 4 3 3 2 1 5 測定値表示 Construction mat 2 モードボタン 3 ナビゲーションボタン 8 6 7 9 棒グラフ表示 7 選択中の素材 10 8 電池容量表示 9 現在の最大値 10 棒グラフ目盛り 11 棒グラフ 12 12 測定ラバーパッド 12 緑 JP 5 選択中の素材グループ(モード) 6 選択中の素材に対応した含水率 Plaster 11 04 4 メニューボタン(同時長押し) 黄 赤 LED乾湿インジケーター ※12個のLED: ・0-4 → 緑 = 乾いている ・5-7 → 黄 = 湿気のある ・8-12 → 赤 = 湿っている MoistureMaster DX 4 測定モードの選択 [ 1 ] 電源が入った状態でモードボタンを押すと測定素材グループ(モード)の選択画面に なります。 [ 2 ] ナビゲーションボタンで表示を繰り、 「木材」 「建築素材」 「インデックス」 「インデッ クスズーム」「CMモード」の中から測定素材グループ(モード)をモードボタンで選 択します。 ※「インデックス」「インデックスズーム」を選択すると測定画面に移行します。 Material Wood 「木材」「建築素材」 「インデックス」 「インデックスズーム」 「CMモード」 [ 3 ] 次に測定素材をナビゲーションボタンで繰り、モードボタンで決定します。 [ 4 ] ディスプレイ上部にグループ(モード)、下部に素材名(木材・建築素材のみ)が 表示されれば設定は完了です。 Wood Teak 測定素材 [ 5 ] 対象素材に接触させると中央部に含水率が表示されます。 Wood Teak 5 素材表 CMモード モルタル モルタル 硬石膏セメント 硬石膏 セメント 建築素材 石膏・ プラスター 発泡 コンクリート コンクリート 石灰混 ブロック JP 05 アフロモジア ヨーロピアンチェリー アフゼリア ダイオウマツ ヨーロッパモミ クロヤナギ メルバウ スプルース ホワイトパイン ナラ ブナ アラスカスギ セイヨウトネリコ ベイマツ ポプラ アンジェリック カバ クロカエデ マホガニー メスキート ユーカリ ライム トウヒ ニレ ムテンイェ ヒノキ ピーカン チーク セイヨウスモモ アメリカトネリコ ヒバ ハンノキ 木材 ベイツガ ヨーロッパナラ アカマツ スイスマツ カジカエデ セイヨウグルミ クロクルミ イロコ トチノキ ケヤキ アカニレ ホワイトメランチ カラマツ レッドオーク イエローバーチ リンバ ニセアカシア キリ クリ スギ カヤ マコレ フタバガキ サクラ ブラックチェリー ベイスギ ベニカエデ セコイア セイヨウシデ ホワイトオーク 6 CMモード CM-MODE Cement screed モルタル 硬石膏セメント CMモードでは電気容量方式ではなく、カーバイド法により算出された水分に 基づいた測定結果を表示することができます。このモードを使用することによ り測定対象を破壊することなく、カーバイド法にて測定することができます。 ※カーバイド法による数値が必要な場合に使用するモードです。 ※測定対象素材は「モルタル」 「硬石膏セメント」に限られます。 06 JP MoistureMaster DX 7 インデックス / インデックスズーム Material Index インデックス インデックスズーム ●インデックスモード: 含水率(%)としてではなく、 「0~1000」の数値表示となり、含水率が高いほど数値が大 きくなります。測定する素材の特徴がない場合や、比較測定ですばやく水分を見つける ために使用します。 ●インデックスズームモード: ※硬質な建築素材専用インデックスモード 硬質な建築材料(コンクリートなど)をインデックスモードで測定する場合は、まずイン デックスズームモードで測定を行ってください。通常のインデックスモードよりもより細 かい精度での測定が可能です。 ※インデックス(ズーム)モードで測定できるのは、本機で測定できる対象素材に限ります。 ※乾湿の基準値は変更することができます。 (後述) ! インデックスズームモード時に測定値が0(:測定範囲の下限)になるようであれ ば、通常のインデックスモードに切り替えます。 8 棒グラフ表示 含水率がディスプレイに表示されている時にナビゲーションボタンを押すと、 棒グラフ表示に変更することができます。再度押すと元の画面に戻ります。棒 グラフは含水率が高くなるにつれ、左から右に移動します。 Construction mat 8.27% Plaster JP 07 9 最大値表示 ※棒グラフ表示時のみ 棒グラフ時には最大測定値を表示することができます。液晶上部に今現在の最大値が固 定表示されます。 ※最大値が更新される度に、表示値も更新されます。 ※ナビゲーションボタン両方を同時押しすることにより、最大値をリセットできます。 8.2% 10 0.0% 表示言語の変更 ※出荷時は日本語表示 [ 1 ] ナビゲーションボタン両方を長押します。 [ 2 ] 画面表示が変わったら、 「日本語」と表示されるまでナビゲーションボタンを押します。 [ 3 ] モードボタンで確定します。 2 sec 11 乾湿の基準値 Language ENGLISH 言語選択 ※インデックス(ズーム)モード インデックス(ズーム)モードでは乾湿の基準値を決めることができます。対象素材の乾 燥(湿潤)基準値を決めることによりLEDインジケーターで乾湿判断ができるようになり ます。 ●「乾燥基準値」で設定した数値よりも低い場合: LED乾湿インジケーターは緑(:乾いている)を表示します。 ●「湿潤基準値」で設定した数値よりも高い場合: LED乾湿インジケーターは赤(:湿っている)を表示します。 【設定方法】 [ 1 ] ナビゲーションボタン両方を長押します。 [ 2 ] 表示言語の設定後、 「乾燥基準値(インデックス)」 が表示されますので、インデックスモード時の乾 燥の基準となる値をナビゲーションボタンで入力 し、モードボタンで決定します。 08 JP 乾燥基準値 湿潤基準値 MoistureMaster DX [ 3 ] 次に「湿潤基準値(インデックス)」が表示されますので、インデックスモード時の 湿潤の基準となる値をナビゲーションボタンで入力し、モードボタンで決定します。 [ 4 ] 同様にインデックスズームモード時の値も入力します。 2 sec Language ENGLISH DRY limit 100 – + – + WET limit 400 12 自動ホールド機能 自動ホールド機能がオンの場合、測定値が決定されると自動的にディスプレイが保持( 固定)されます。ホールド機能の状態はビープ音と液晶上の鍵のマークで確認することが でき、測定値が更新されるまでディスプレイは保持されます。 ※初期状態では自動ホールド機能はオンになっています。自動ホールド機能は設定で 「オフ」にすることもできます。オフの場合、測定値は固定されることなく、更新の度に 連続的に切り替わって表示されます。 ※自動ホールド機能の設定は表示言語と乾湿基準値の後に選択画面が表示されます。 Ein 3x ! Wood AutoHold 2 sec Teak (例) ・測定値が複数反応し、 安定した段階の測定値を取得したい場合:オン ・壁面を動かしながら複数の水分を発見したい場合:オフ JP 09 13 乾湿インジケーター 含水率の表示に加えてインジケーターにより乾湿を判断することができます。 インジケーターバーが右に行くほど含水量が多くなります。12のLED表示は 4つの緑(乾いている)、3つの黄(湿気のある)、5つの赤(湿っている)に 分割されます。 ※湿っている場合、高含水アラームが鳴ります。 緑 = 乾いている 黄 = 湿気のある 赤 = 湿っている ! 分類「緑(:乾いている)」の状態 =「安定した乾燥レベルに達してい る」となるため、更なる処理工程が可能な状態となります。 14 測定時の注意 測定ラバーパッドを対象に 完全に接触させ、測定表面 に約2.5kgの圧力を加えます。 ※計量器を使用し、テストを 行います。 10 JP なるべく一定の押さえ方で 測定を継続します。 MoistureMaster DX ●ラバーパッドがしっかり接触していることを確認してください。 ●測定対象物が十分に伝導接触する場所で行ってください。 ※接触を得るために必要に応じて少し本体を押します。 ●2.5kgの圧力を加えることにより、表面の薄い凹凸や小さな粒子などは 無視することが可能です。 ●測定する表面に塵や埃がないことを確認してください。 ●機器を対象物に接触させたままスライドさせ、素早く全体を確認することも 可能ですが、最大値箇所で必ず再測定を行い、測定値を再確認してください。 ※釘や突起物に注意してください。怪我の危険性があります。 ●金属物から少なくとも5cmは離してください。 ●鉄パイプや電線、鉄筋は不正確な結果を導く要因となります。 ●測定誤差を最小にするために、異なった箇所で幾度か比較測定を行ってく ださい。 機器の動作原理は、まず素材の水分測定値(%)を決定し、選択された素材 特性に連動した水分含水量を、ディスプレイに表示します。 素材の含水率 素材には異なった性質や混合物が含まれるため、注意が必要です。 ●石膏・プラスター ※壁紙あり 壁紙が貼ってあると正確な測定が行えませんが、表示された数値によって比 較を行うことは可能です。タイル、リノリウム、ビニール、木材についても壁紙 と同様です。 ※金属を含まない限り、これらの材料の上からでも測定は可能ですが、 あくまでも相対的な数値として解釈をする必要があります。 ●石膏・プラスター ※壁紙なし コンクリート、石灰混ブロック、発泡コンクリートなどが使用された10mmの プラスターが基準となっています。他のプラスターについては事前に確認する 必要があります。 JP 11 ●軟木 / 堅木 測定の深さは最大30mmですが、木材の密度により異なります。測定対象が薄い場合は 何枚か積み重ねて測定しなければ、通常より低い測定値が表示されることがあります。 また構造状態や化学処理(例:ペンキ)などにより測定値に影響を及ぼす可能性があり ます。その為、必ず相対値として測定値を解釈する必要があります。 もっとも測定精度が良くなるのは木材の水分率が6%-30%にある場合です。非常に乾燥 した木材(<6%)では不規則に現れる湿気分布を検出することができます。非常に湿っ た木材(>30%)では繊維飽和の開始を確認することができます。 木材を測定する場合の相対湿度基準値: ・屋外使用 :12 - 19% ・非乾燥室(屋内)での使用 :12 - 16% ・乾燥室(12-21℃) :9 - 13% ・乾燥室(>21℃) :6 - 10% 水分量の例: 重量1kg、含水率100%の湿った木 = 水分量:500g ! 本機は高感度の測定ラバーパッドを採用しています。手が触れてしまっ たり、測定対象から一瞬だけ離れてしまった時など測定結果に反映さ れてしまう可能性があります。測定の間は測定ラバーパッドへ触れるの を避け、側面のグリップ部を持ち、しっかりと測定対象に接触させてく ださい。 ! 機能面および操作面での安全性は機器が特定の気候条件内で操作さ れた場合にのみ保証され、指定された目的のみに使用された場合に限 ります。 測定結果に対して行われる作業は、すべて実施したユーザーの責任範 囲内にあります。 12 JP MoistureMaster DX 仕様 Subject to technical alterations. 20W21_MMDX-H-2020 測定方式 測定対象 測定範囲(木材) 精度(木材) 分解能(木材) 測定範囲(建築素材) 精度(建築素材) 分解能(建築素材) 電源 連続稼働時間 使用環境 保管環境 寸法(W×H×D) 重量 電気容量方式 木材(62種)/ 建築素材(6種)/ インデックス / インデックスズーム / CMモード(2種) 3.0 - 56.4% ±2% 0.1% 硬石膏セメント:0 - 3.3% (CMモード時:0 - 3.1%) コンクリート:0 - 5% 発泡コンクリート:0 - 66.5% 石膏・プラスター:0 - 23.5% 石灰混ブロック:0 - 5.5% モルタル:0 - 5% (CMモード時:0 - 3.8%) ±0.2% 0.01% 9Vアルカリ乾電池×1本 約40時間 気温0 - 40℃、 湿度85%rH未満、 結露なきこと、 高度2000m未満 気温-10 - 60℃、 湿度85%rH未満、 結露なきこと 81 × 154 × 36 mm 226 g(電池含む) 付属品: 取扱説明書(本書)、保証書、電池、 シリアル番号登録済みタグ(本体貼付)、 純正品検査証、コンタクトカード ハードケース 日本発売元 (株)阪神交易 商品サポートセンター 0120-804058 JP 13 ! Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantieund Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben. Funktion / Verwendung Das vorliegende Materialfeuchtemessgerät arbeitet nach dem KapazitivMessverfahren. Durch 2 leitfähige Sensor Pads an der Unterseite des Gerätes und über interne materialabhängige Kennlinien wird die Materialfeuchte in % berechnet. Der angezeigte Wert in % bezieht sich auf die Trockenmasse. Beispiel: 1kg Material enthält 500g Wasser = 100% relative Materialfeuchte. Der Verwendungszweck ist die zerstörungsfreie Ermittlung des Materialfeuchtegehaltes in Holz, Zementestrich CT-C30-F4 DIN EN 13813, Anhydrit-Estrich Fließestrich CAF-C25-F5, Gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, Gipsputz nach DIN EN 13279-1 / Putzdicke = 10 mm, Beton C20/25 und Kalksandstein 12-1,8. ! Die integrierten Baustoffkennlinien entsprechen den angegebenen Baustoffen und deren Bezeichnung. Baustoffe des gleichen Typs jedoch anderer Bezeichnung / Zusammensetzung / Festigkeit / Dichte können das Messergebnis beeinflussen. Des Weiteren variieren Baustoffe durch die Produktion von Hersteller zu Hersteller. Daher sollten einmalig und bei unterschiedlichen Produktzusammensetzungen oder aber unbekannten Baustoffen eine Vergleichsfeuchtemessung mit eichfähigen Methoden (z.B. Darr-Methode) durchgeführt werden. Bei Unterschieden in den Messwerten sollten die Messwerte relativ angesehen werden oder aber der Index-Modus zum Feuchte- bzw. Trocknungsverhalten benutzt werden. Allgemeine Sicherheitshinweise – S etzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein. –D  ie Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. –U  mbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation. – Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus. 14 DE MoistureMaster DX –D  as Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist. Sicherheitshinweise Umgang mit elektromagnetischer Strahlung –D  as Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird. – L okale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben. –B  ei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinflusst werden. Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort. Kalibrierung Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr. 1 Einsetzen der Batterie Öffnen Sie das Batteriefach auf der Gehäuserückseite und setzen Sie eine 9V Batterie (6LR61 9V) ein. Dabei auf korrekte Polarität achten. 2. 1. 3. DE 15 2 ON 3 OFF Automatische Abschaltung nach 3 Minuten. 2 sec 3 2 1 Anzeige „Messwert“ 5 Construction mat 8 6 7 Plaster Anzeige „Bargraph“ 9 11 10 12 ON/OFF Umschaltung auf Holz-, Baumaterial-, CM-, Index-, Index Zoom-Modus; Auswahl Bestätigen 3 Navigationstasten 4 Sprachauswahl; Einstellung TROCKEN Limit; Einstellung NASS Limit; AutoHold ein/aus 5 Ausgewählte Materialgruppe 6 Messwertanzeige in % relative Materialfeuchte 7 Ausgewähltes Material 8 Batterieladung 9 Maximaler Messwert 10 Messwertskala 11 Bargraph 12 Sensor Pads 1 2 4 3 12 grün rot gelb 16 DE Nass/Trocken LED-Anzeige 12 stellige LED: 0…4 LEDs grün = trocken 5…7 LEDs gelb = feucht 8…12 LEDs rot = nass MoistureMaster DX 4 Material auswählen Das Gerät verfügt über 5 Modi zur Feuchtigkeitsmessung, in Abhängigkeit zum Material. Durch Drücken der Taste „MODE“ erscheint die Auswahl zu den Holzsorten, Baustoffsorten, CM-Mode und dem materialunabhängigen Index-Modus / Index Zoom-Modus. Mit den Pfeiltasten die entsprechende Materialgruppe auswählen und durch Drücken der Taste „MODE“ bestätigen. Material Wood Holz-Modus Baumaterial-Modus CM-Mode Index-Modus Index Zoom-Modus Je nach Auswahl erscheinen nun eine Vielzahl an Holz- oder Baustoffsorten, die ebenfalls mit den Pfeiltasten ausgewählt und durch Drücken der „MODE“ Taste bestätigt werden können. Eine Liste mit allen enthaltenen Materialien entnehmen Sie der Tabelle auf der nächsten Seite. Wood Teak siehe Punkt 5: Materialtabelle Nach der Materialauswahl erscheint oben im Display der ausgewählte Modus, unten das entsprechende Material. Der aktuelle Messwert in % Materialfeuchte kann in der Mitte des Displays abgelesen werden. Wood Teak 5 Materialtabelle CM-Mode Zementestrich Anhydrit-Estrich Baustoffsorten Zementestrich AnhydritEstrich Gipsputz Gasbeton Beton Kalksandstein DE 17 Holzsorten Afrormosia Hinoki Scheinzypresse Mongolische Eiche Mutenye Silberkronen Eukalyptus Iroko Nussbaum, amerik. Sumpfkiefer Nussbaum, europ. Teak Aspe Japanische Blütenkirsche Pekannussbaum Ulme Basralocus Japanische Kastanie Pflaumenbaum Weißbuche Bergahorn Japanische Zelkove Redwood Birke Khaya Mahagoni Robinie Weisse Eiche, amerik. Blauglockenbaum Kiefer Rosskastanie Weisser Meranti Douglasie Kirschbaum, amerik. Rotbuche Weißesche Eiche Kirschbaum, europ. Rote Zeder Weißtanne Esche Lärche Roteiche Fichte Limba Roter Ahorn Weymouth-Kiefer, westl. Fichte Sitka Linde Rotulme Zeder Gelbbirke Mahagoni, amerik. Schwarzer Ahorn Zirbelkiefer Hellrotes Meranti Makoré Schwarzerle Hemlock, westl. Merbau Hiba Lebensbaum Mesquite Schwarzweide, amerik. Afzelia Alaskazeder, Gelbzeder 6 CM-Mode CM-MODE Cement screed Zementestrich Anhydrit-Estrich Der CM-Mode bewertet die Materialfeuchte vergleichend zum CalciumcarbidMessverfahren. Dieses arbeitet nach einem chemischen Prinzip, wobei entnommene Baustoffproben in einem Druckbehälter auf Feuchtigkeit überprüft werden. Der MoistureMaster DX zeigt im CM-Mode über das zerstörungsfreie elektronische Messverfahren den Vergleichswert in CM% an. 18 DE MoistureMaster DX 7 Index-Modus / Index Zoom-Modus Material Index Index-Modus Index Zoom-Modus Der Index-Modus dient zum schnellen Aufspüren von Feuchtigkeit durch Vergleichsmessungen, ohne die direkte Ausgabe der Materialfeuchte in %. Der ausgegebene Wert (0 bis 1000) ist ein indizierter Wert, der mit zunehmender Materialfeuchte steigt. Die Messungen, die im Index-Modus vorgenommen werden, sind materialunabhängig bzw. für Materialien, für die keine Kennlinien hinterlegt sind. Bei stark abweichenden Werten innerhalb der Vergleichsmessungen ist ein Feuchtigkeitsverlauf im Material schnell zu lokalisieren. Der Index Zoom-Modus ist speziell für harte Baustoffe wie Estrich und Beton entwickelt worden, um den Trockungsverlauf dieser Baustoffe zu verfolgen. Der Index Zoom-Modus bietet in einem bestimmten Messbereich eine höhere Auflösung. ! Anwendungstipp: Bei Verwendung des Index-Modus an harten Baustoffen zuerst den Index Zoom-Modus probieren, da dieser eine höhere Auflösung bietet. Erst wenn dieser am unterem Messbereich (Messwert = 0) angelangt ist, in den Index-Modus wechseln. 8 Bargraphanzeige Die Messwertanzeige ist durch Drücken der Pfeiltasten auf die Bargraphanzeige umschaltbar. Der Balken verändert sich von links nach rechts mit zunehmender Feuchtigkeit. Zusätzlich wird der Maximalwert ermittelt. Mit den Pfeiltasten kann jederzeit wieder in die Messwertanzeige umgeschaltet werden. Construction mat 8.27% Plaster DE 19 9 MAX-Wert Der MAX-Wert ist der höchste Messwert innerhalb einer Messung. Durch gleichzeitiges Drücken der Pfeiltasten wird der MAX-Wert wieder auf null gesetzt. Hierbei ist zu beachten, dass die Sensor Pads auf der Rückseite, während des Tastendrucks, keinen Kontakt zum Messgut oder den Händen haben. 8.2% 0.0% 10 Menüsprache Durch gleichzeitiges Gedrückthalten der beiden Pfeiltasten in der Anzeige „Messwert“, gelangen Sie in das Menü. Mit den Pfeiltasten kann nun die gewünschte Sprache eingestellt werden und mit „MODE“ bestätigt werden. 2 sec Language ENGLISH Sprache auswählen 11 Einstellung der Nass/Trocken-Schwellenwerte im Index-Modus und Index Zoom-Modus Der Nass/Trocken LED-Indikator ist auf die entsprechenden Materialkennlinien programmiert, sodass die LED‘s zusätzlich Auskunft geben, ob das Material als trocken, feucht oder nass einzustufen ist. Die Werte im materialunabhängigen Index-Modus und Index Zoom-Modus werden hingegen auf einer neutralen Skala ausgeben, deren Wert mit zunehmender Feuchtigkeit steigt. Durch die Definition der Endwerte für „trocken“ und „nass“, ist der LED-Indikator speziell für den Index-Modus und Index Zoom-Modus programmierbar. Der Differenzwert zwischen dem gesetzen Wert für „trocken“ und „nass“ wird auf die 12 LED‘s umgerechnet. 20 DE DRY WET limit limit MoistureMaster DX Durch gleichzeitiges Gedrückthalten der beiden Pfeiltasten in der Anzeige „Messwert“ gelangen Sie in das Menü. Mit Drücken der Taste „MODE“ kann nun der Wert für „trocken“ (Dry Limit) eingestellt werden. Durch erneutes Drücken der Taste „MODE“ ist der Wert für „nass“ (Wet Limit) einzustellen. 2 sec Language ENGLISH DRY limit 100 – + – + WET limit 400 12 AutoHold Die AutoHold-Funktion ist standardmäßig aktiviert und lässt sich über das Menü deaktivieren. Bei eingeschaltetem AutoHold wird der Messwert automatisch im Display festgehalten sobald dieser stabil ist. Dies wird akustisch signalisiert, sowie im Display durch ein Symbol angezeigt. Bei ausgeschaltetem AutoHold wird der Messwert kontinuirlich im Display aktualisiert. AutoHold 2 sec 3x ! Wood Ein Teak Anwendungstipp: Die AutoHold-Funktion eignet sich für Messungen ohne Bewegung. Beim Abscannen von Wänden die AutoHold-Funktion ausschalten. DE 21 13 Nass/Trocken LED-Anzeige Neben der numerischen Messwertanzeige in % relative Materialfeuchte bietet die LED-Anzeige eine zusätzliche materialabhängige Auswertung der Feuchte. Mit zunehmendem Feuchtegehalt verändert sich die LED-Anzeige von links nach rechts. Die 12-stellige LED-Anzeige unterteilt sich in 4 grüne (trocken), 3 gelbe (feucht) und 5 rote (nass) Segmente. Bei nassem Material ertönt zusätzlich ein akustisches Signal. grün = trocken ! gelb = feucht rot = nass Die Einstufung „trocken“ bedeutet, dass die Materialien in einem beheizten Raum die Ausgleichsfeuchte erreicht haben und somit in der Regel für die weitere Verarbeitung geeignet sind. 14 Anwendungshinweise Die Sensor Pads vollständig auf das Messgut auflegen und das Gerät mit ca. 2,5 kg Druck auf die Messfläche drücken. TIPP: Anpressdruck mit einer Waage testen 22 DE Das Messgerät immer gleich halten und andrücken (siehe Abbildung) MoistureMaster DX – E s ist darauf zu achten, dass die Sensor Pads einen guten Kontakt zum Material ohne Lufteinschlüsse erhalten. – Durch den Anpressdruck werden Unebenheiten der Oberfläche, sowie kleine Staubpartikel ausgeglichen. – Oberfläche des Messguts sollte frei von Staub und Schmutz sein. – Immer punktuelle Messungen mit einem Anpressdruck von 2,5 kg durchführen – Bei schnellen Überprüfungen das Gerät mit einem leichten Druck über die Oberfläche führen. (Auf Nägel und spitze Gegenstände achten! Gefahr von Verletzungen und Beschädigung der Sensor Pads!) Am höchsten Ausschlag erneut mit 2,5 kg Anpressdruck messen. – Mindestabstand von 5 cm zu Metallgegenständen einhalten – Metallrohre, elektrische Leitungen und Bewehrungsstahl können Messergebnisse verfälschen. – Messungen immer an mehreren Messpunkten durchführen Aufgrund der internen Arbeitsweise des Gerätes kann die Materialfeuchtemessung in %, sowie die Auswertung des Feuchtegehaltes über die LED-Anzeige nur ermittelt werden, wenn das Material identisch zu den erwähnten internen Materialkennlinien ist. Gipsputz mit Tapete: Die Tapete beeinflusst die Messung so sehr, dass der angezeigte Wert nicht korrekt ist. Jedoch kann der Wert genutzt werden, um diesen Messpunkt mit einem anderen Messpunkt zu vergleichen. Genauso verhält es sich bei Fliesen, Linolium, Vinyl und Holz, die als Verkleidung von Baustoffen dienen. Das Messgerät kann in bestimmten Fällen durch diese Materialien messen, solange kein Metall enthalten ist. Der Messwert ist aber in jedem Fall relativ anzusehen. Gipsputz: Der Gipsputz-Mode ist auf 10 mm Putzstärke ausgelegt, der auf Beton, Kalksandstein oder Porenbeton aufgetragen ist. DE 23 Holz: Die Messtiefe bei Holz beträgt max. 30 mm, variiert jedoch durch die unterschiedlichen Dichten der Holzarten. Bei Messungen an dünnen Holzplatten sollten diese nach Möglichkeit gestapelt werden, da sonst ein zu kleiner Wert angezeigt wird. Bei Messungen an festinstallierten bzw. verbauten Hölzern sind aufbaubedingt und durch chemische Behandlung (z.B. Farbe) unterschiedliche Materialien an der Messung beteiligt. Somit sollten die Messwerte nur relativ gesehen werden. Die höchste Genauigkeit wird zwischen 6% … 30% Holzfeuchte erreicht. Bei sehr trockenem Holz (< 6%) ist eine unregelmäßige Feuchteverteilung festzustellen, bei sehr nassem Holz (> 30%) beginnt eine Überschwemmung der Holzfasern. Richtwerte für die Verwendung von Holz in % relative Materialfeuchte: – Verwendung im Außenbereich: 12% … 19% – Verwendung in nicht beheizten Räumen: 12% … 16% – In beheizten Räumen (12°C … 21°C): 9% … 13% – In beheizten Räumen (> 21°C): 6% … 10% ! Dieses Feuchtigkeitsmessgerät ist ein empfindliches Messgerät. Dadurch ist es möglich, dass geringe Abweichungen in den Messergebnissen auftreten können, sobald das Gerät mit der Hand berührt bzw. kein Kontakt mit dem Messgerät besteht. Als Basis der Kalibrierung des Messgerätes liegt jedoch der Kontakt mit der Hand zu Grunde, weshalb empfohlen wird, das Gerät während der Messung festzuhalten. ! Die Funktion und die Betriebssicherheit ist nur dann gewährl­eistet, wenn das Messgerät im Rahmen der angegebenen klimatischen Bedingungen betrieben wird und nur für die Zwecke eingesetzt wird, für die es konstruiert wurde. Die Beurteilung der Messergebnisse und die daraus resultierenden Maßnahmen liegen in der Verantwortung des Anwenders, je nach der jeweiligen Arbeitsaufgabe. 24 DE MoistureMaster DX Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. 20W21 Messgröße Materialfeuchte (kapazitiv) Holz (62 Holzarten), Baustoffe (6 + 2 Modus Materialien), Index, Index-Zoom, CM-Mode Messbereich Holz 3,0% … 56,4% Genauigkeit (absolut) Holz ± 2% Auflösung Holz 0,1% Anhydrit-Estrich: 0% … 3,3% Beton: 0% … 5% Gasbeton: 0% … 66,5% Gipsputz: 0% … 23,5% Messbereich Baustoffe Kalksandstein: 0% … 5,5% Zementestrich: 0% … 5% Anhydrit-Estrich: 0% ... 3,1% CM-Mode Zementestrich: 0% ... 3,8% CM-Mode Genauigkeit (absolut) ± 0,2% Baustoffe Auflösung Baustoffe 0,01% Stromversorgung 1 x 9V 6LR61 (9-V-Block) Betriebsdauer ca. 40 Std. 0°C … 40°C, Luftfeuchtigkeit max. 85% rH, Arbeitsbedingungen nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m über NN (Normalnull) -10°C … 60°C, Luftfeuchtigkeit max. 85% rH, Lagerbedingungen nicht kondensierend Abmessungen (B x H x T) 81 x 154 x 36 mm Gewicht 226 g (inkl. Batterie) EU-Bestimmungen und Entsorgung Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU. Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und ElektronikAltgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden. Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: http://laserliner.com/info?an=AKD DE 25 ! Completely read through the operating instructions, the "Warranty and Additional Information" booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and passed on together with the device. Function / application This material moisture measuring device operates in accordance with the capacitive measuring principle. Material moisture is measured by 2 conductive sensor pads on the underside of the device and calculated in % with internal material-dependent characteristics. The displayed value shown in % refers to the dry mass. Example: 1 kg of material containing 500 g of water = 100% relative material moisture. MoistureMaster DX is used to determine the moisture content in wood, cement screed CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydrite screed CAF-C25-F5, aerated concrete DIN4165 PP2-0.35/0.09, plaster as per DIN EN 13279-1 / plaster thickness = 10 mm, concrete C20/25 and lime-sand brick 12-1.8 in a non-destructive manner. ! The integrated building materials characteristics correspond to the specified building materials and their designation. Building materials of the same type but with different designation / composition / strength / density can however affect the measurement result. Furthermore, building materials will vary from manufacturer to manufacturer due to the way they are produced. This is why, in the event of different product compositions or unfamiliar construction materials, a one-off comparative moisture measurement should be taken using methods that can be calibrated (e.g. kiln-drying method). If different measured values occur, they should either be viewed relatively or the index mode for moisture/drying behaviour should be used. General safety instructions – T he device must only be used in accordance with its intended purpose and within the scope of the specifications. – T he measuring tools and accessories are not toys. Keep out of reach of children. –M  odifications or changes to the device are not permitted, this will otherwise invalidate the approval and safety specifications. 26 EN MoistureMaster DX – Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures, moisture or significant vibration. – The device must no longer be used if one or more of its functions fail or the battery charge is weak. Safety instructions Dealing with electromagnetic radiation – T he measuring device complies with electromagnetic compatibility regulations and limits in accordance with the EMC Directive 2014/30/EU which is covered by the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. – L ocal operating restrictions – for example, in hospitals, aircraft, petrol stations or in the vicinity of people with pacemakers – may apply. Electronic devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards or interference. – T he measuring accuracy may be affected when working close to high voltages or high electromagnetic alternating fields. Information on maintenance and care Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents, scouring agents and solvents. Remove the battery(ies) before storing for longer periods. Store the device in a clean and dry place. Calibration The meter needs to be calibrated and tested on a regular basis to ensure it produces accurate measurement results. We recommend carrying out calibration once a year. 1 Insert battery Open the battery compartment on the housing‘s rear side and insert a 9V battery (6LR61 9V). Correct polarity must be observed. 2. 1. 3. EN 27 2 ON 3 OFF Automatic switch-off after 3 minutes. 2 sec 3 2 1 Display "measured value" 5 Construction mat 8 6 7 Plaster Display "bar graph" 9 11 10 12 ON/OFF Switch to wood, building material, CM, index, index zoom mode; confirm selection 3 Navigation buttons 4 Select language; DRY limit setting; WET limit setting; AutoHold on/off 5 Selected material group 6 Measured value as % of relative material moisture 7 Selected material 8 Battery charge 9 Maximum measured value 10 Measurement scale 11 Bar graph 12 Sensor pads 1 2 4 3 12 green red yellow 28 EN Wet/dry LED display 12-position LED: 0…4 LEDs green = dry 5…7 LEDs yellow = moist 8…12 LEDs red = wet MoistureMaster DX 4 Selecting the material The device features 5 modes for measuring moisture, depending on the material in question. Press the "MODE" button to view the available types of wood, kinds of construction material, CM mode and the index mode / Index Zoom mode (which is independent of the material type). Use the arrow buttons to select the relevant material group and confirm your selection by pressing the "MODE" button. Material Wood Wood mode Building Material mode CM mode Index mode Index Zoom mode Depending on your selection you will now be presented with a variety of woods or construction materials, which can also be selected using the arrow buttons and confirmed via the "MODE" button. Complete lists of all these materials can be found in the tables on the next page. Wood Teak see Point 5: Table of materials Once the material has been selected, the chosen mode will appear at the top of the display and the corresponding material at the bottom. The current measured value as a % of the material moisture can be read from the centre of the display. Wood Teak 5 Tables of materials CM mode Cement screed Anhydrite screed Types of construction material Cement screed Anhydrite screed Plaster Aerated concrete Concrete Lime malm brick EN 29 Types of wood Afrormosia Cherry, American Limba Robinia Afzelia Cherry, European Longleaf pine Silver fir Alaska cedar, yellow cedar Common beech Mahogany Silvertop or black ash Dark-leaved willow Merbau Sitka spruce Ash Douglas fir Mesquite Small-leaved lime Aspen Eastern white pine Mizunara oak Spruce Basralocus Elm Mutenye Swiss pine Birch Hiba arborvitae Oak Sycamore Black alder Hinoki cypress Pecan Teak Black maple Hemlock Pine Walnut Black walnut Iroko Plum wood White ash Blue catalpa tree Japanese chestnut Red cedar White beech Buckeye Japanese zelkova Red elm White meranti Cedar Khaya mahogany Red maple White oak Cherry Blossom Larch Red oak Yellow birch Cherry mahogany Light red meranti Redwood 6 CM mode CM-MODE Cement screed Cement screed Anhydrite screed CM mode evaluates the material moisture level comparable with the calcium carbide method. This method is based on a chemical principle where the moisture levels of building material samples are checked in a pressure vessel. With the non-destructive electronic measuring method, the MoistureMaster DX shows the comparable value in CM% in CM mode. 30 EN MoistureMaster DX 7 Index mode / Index Zoom mode Material Index Index mode Index Zoom mode Index mode is used to rapidly locate moisture with comparative measurements, without a direct output of material moisture in %. The output value (0 through 1000) is an indexed value that increases as material moisture becomes greater. Measurements made in index mode are independent of material type and particularly useful with materials for which no characteristics are stored. When comparative measurements reveal strongly deviating values, the course of moisture in the material can be localized quickly. Index Zoom mode has been specially developed for hard building materials such as screed and concrete in order to track the drying progression of these materials. Index Zoom mode provides higher resolution in a specific measuring range. ! Tip: Before using Index mode on hard building materials, first try out Index Zoom mode as this mode provides a higher resolution. Switch to Index mode when Index Zoom mode reaches the lower measuring range (measured value = 0). 8 Bar graph display The display can be toggled between measured values and a bar graph by pressing the arrow buttons. The bar moves from left to right as the moisture level increases. The maximum value is also calculated. The arrow buttons can be used to switch back to the measured value display at any time. Construction mat 8.27% Plaster EN 31 9 MAX value The MAX value is the maximum measured value within a single measurement. Press both arrow buttons at the same time to reset the MAX value to zero. Do make sure that the Sensor pads on the rear of the device do not come into contact with the material being measured or with your hands when you press these buttons. 8.2% 0.0% 10 Menu language To access the menu, simultaneously press and hold the two arrow buttons in the "measured value" display. Now you can use the arrow buttons to set the required language; confirm your selection with "MODE". 2 sec Language ENGLISH Select language 11 Setting the wet/dry threshold values in index mode and Index Zoom mode The wet/dry LED indicator is programmed in line with the relevant material characteristics so the LEDs also provide information about whether the material should be classified as dry, moist or wet. However the values in index mode and Index Zoom mode, which is independent of the material type, are output on a neutral scale whose value increases as the moisture level rises. The LED indicator can be specifically programmed for index mode and Index Zoom mode by defining the end values for "dry" and "wet". The difference between the value set for "dry" and that set for "wet" is converted and displayed by the 12 LEDs. 32 EN DRY WET limit limit MoistureMaster DX To access the menu, simultaneously press and hold the two arrow buttons in the "measured value" display. Press the "MODE" button to set the value for "dry" (Dry Limit). Press "MODE" again to set the value for "wet" (Wet Limit). 2 sec Language ENGLISH DRY limit 100 – + – + WET limit 400 12 AutoHold The AutoHold function is activated as standard and can be deactivated in the menu. With AutoHold activated, as soon as the measured value is stable it is automatically held on the display. This status is signalled acoustically and indicated by a symbol on the display. With AutoHold deactivated, the measured value is continuously updated on the display. Ein 3x ! Wood AutoHold 2 sec Teak Tip: The AutoHold function is suitable for measurements with no movement. Switch off the AutoHold function for scanning walls. EN 33 13 Wet/dry LED indicator In addition to numeric measurement display in % of relative material moisture, the LED display also provides a material-dependent evaluation of moisture. The LED display bar becomes larger, from left to right, with increasing moisture content. The 12-position LED display is subdivided into 4 green (dry), 3 yellow (moist) and 5 red (wet) segments. Wet material causes an additional acoustic signal. Green = dry ! Yellow = moist Red = wet The classification "dry" means that materials in a heated room have reached a balanced moisture level and are thus suitable for further processing. 14 Application notices Place the device such that the sensor pads fully rest on the material to be measured and exert a pressure of about 2.5 kg onto the surface to be measured. TIP: Use scales to test the contact pressure. 34 EN Always hold and press down the measuring device in the same way (see illustration). MoistureMaster DX – Make sure that the sensor pads make good contact with the material with no air inclusions. – The contact pressure compensates for unevenness of the surface and small dust particles. – Measured surface should be free of dust and dirt – Always take spot measurements while exerting a contact pressure of 2.5 kg. – For quick checks, while exerting light pressure, you can slide the device over the surface. (Look out for nails and pointed objects! Danger of injury and damage to sensor pads!) Measure again at the highest deflection point while applying 2.5 kg contact pressure. – Keep at least a 5 cm distance from metal objects – Metal pipes, electric lines and reinforcing steel can falsify measurement results – Always measure at several different spots The operating principle of the device can only determine the material moisture measurement in % and show the moisture content on the LED display when the material matches the specified internal material characteristics. Plaster with wallpaper: Wallpaper affects the measurement to such an extent that the displayed value is falsified. Nevertheless, the reading can still be used to compare the measurement at this spot with the measurement at another spot. The same is true of tiles, linoleum, vinyl and wood used to cover building materials. In some cases the measuring device can measure through these materials as long as they contain no metal. The reading should however be taken as a relative measured value. Plaster: Plaster mode is configured for a plaster thickness of 10 mm applied on concrete, lime-sand brick, cellular concrete. EN 35 Wood: The measured depth in wood is 30 mm maximum but does vary somewhat with differing wood densities. Measurements made on thin wood boards should, if possible, be made on a stack of these boards as otherwise the measurement will be too low. Measurements made on installed wooden structures are influenced by the structural conditions and their chemical treatments (e.g. paints) with various materials. Thus such measurements should only be viewed relatively. Maximum accuracy is achieved between 6% and 30% wood moisture. In very dry wood (< 6 %) irregular moisture distribution can be detected, in very wet wood (> 30 %) saturation of the wood fibres begins. Material relative moisture reference values, in %, for use with wood: – Outdoor usage: 12% … 19% – Use in unheated rooms: 12% … 16% – In heated rooms (12 °C … 21 °C): 9% … 13% – In heated rooms (> 21 °C): 6% … 10% ! This moisture measuring device is a sensitive tool. This means that the measurement results may be subject to slight deviations when someone touches the device with their hand or when contact is broken between the device and the material being measured. However, contact with the user’s hand forms the basis for calibrating the measuring device, so we recommend holding onto the device whilst taking your measurements. ! Functional and operational safety is only warranted when the instrument is operated within the specified climatic conditions and is only used for those purposes for which it is designed. The assessment of measurement results and actions taken as a consequence lie in the user‘s scope of responsibility, depending on the given type of work. 36 EN MoistureMaster DX Technical data Subject to technical alterations. 20W21 Measured variable Moisture content of material (capacitive) Wood (62 types of wood), Building materials Mode (6 + 2 materials), Index, Index-Zoom, CM mode Measuring range wood 3.0% … 56.4% Accuracy (absolute) wood ± 2% Resolution wood 0.1% Anhydrite screed: 0% … 3.3% Concrete: 0% … 5% Aerated concrete: 0% … 66.5% Measuring range Plaster: 0% … 23.5% building materials Lime malm brick: 0% … 5.5% Cement screed: 0% … 5% Anhydrite screed: 0% ... 3.1% CM mode Cement screed: 0% ... 3.8% CM mode Accuracy (absolute) ± 0.2% building materials Resolution building materials 0.01% Power supply 1 x 9V 6LR61 (9V block) Operating time approx. 40 hours 0°C … 40°C, max. humidity 85% rH, Operating conditions no condensation, max. working altitude 2000 m above sea level -10°C … 60°C, max. humidity 85% rH, Storage conditions no condensation Dimensions (W x H x D) 81 x 154 x 36 mm Weight 226 g (incl. battery) EU directives and disposal This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU. This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment. Further safety and supplementary notices at: http://laserliner.com/info?an=AKD EN 37 ! Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internetlink aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft. Functie / toepassing De onderhavige vochtmeter werkt volgens het capacitieve meetproces. Door twee geleidende sensorpads aan de onderzijde van het apparaat en aan de hand van interne, materiaalafhankelijke karakteristieken wordt het materiaalvocht in % berekend. De weergegeven waarde in % heeft betrekking op de droge massa. Voorbeeld: 1 kg materiaal bevat 500 g water = 100 % relatief materiaalvocht. De vochtmeter wordt gebruikt voor de materiaalvriendelijke bepaling van het vochtgehalte in hout, cementestrik CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydriet gietvloeren CAF-C25-F5, gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, gipspleister conform DIN EN 13279-1 / pleisterdikte = 10 mm, beton C20/25 en kalkzandsteen 12-1,8. ! De geïntegreerde materiaalkarakteristieken komen overeen met de vermelde bouwmaterialen en de betreffende benamingen. Bouwmaterialen van hetzelfde type, maar met een andere benaming / samenstelling / vastheid / dichtheid kunnen het meetresultaat beïnvloeden. Bovendien kunnen bouwmaterialen op grond van de productie van fabrikant tot fabrikant variëren. Daarom dienen eenmalig en bij verschillende productsamenstellingen of onbekende bouwmaterialen vergelijkende vochtmetingen te worden uitgevoerd met ijkbare methoden (bijv. Darrmethode). Bij verschillen in de meetwaarden dienen de meetwaarden relatief te worden gezien of de indexmodus voor het vocht- resp. drogingsgedrag te worden gebruikt. Algemene veiligheidsaanwijzingen – Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specificaties. – De meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed. Buiten het bereik van kinderen bewaren. – Ombouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en de veiligheidsspecificatie te vervallen. – Stel het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme temperaturen, vocht of sterke trillingen. 38 NL MoistureMaster DX –H  et apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere functies uitvallen of de batterijlading zwak is. Veiligheidsinstructies Omgang met elektromagnetische straling –H  et meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU die wordt afgedekt door de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). – P laatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker, moeten in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk. –B  ij de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektromagnetische wisselvelden kan de meetnauwkeurigheid negatief worden beïnvloed. Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt. Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. Kalibratie Het meetapparaat moet regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd worden om de nauwkeurigheid van de meetresultaten te kunnen waarborgen. Wij adviseren, het apparaat een keer per jaar te kalibreren. 1 Plaatsen van de batterij Open het batterijvakje op de achterzijde van het apparaat en plaats een 9V batterij (6LR61 9V). Let daarbij op de juiste polariteit. 2. 1. 3. NL 39 2 ON 3 OFF Automatische uitschakeling na 3 minuten. 2 sec 3 2 1 Weergave 'Meetwaarde' 5 Construction mat 8 6 7 Plaster Weergave 'Staafdiagram' 9 11 10 12 ON/OFF Omschakeling naar hout-, bouwmateriaal-, CM-, index-, index zoom-modus; selectie bevestigen 3 Navigatietoetsen 4 Taalselectie Instelling DROOG-limiet; Instelling NAT-limiet; AutoHold aan/uit 5 Geselecteerde materiaalgroep 6 Meetwaarde in % relatieve materiaalvochtigheid 7 Geselecteerd materiaal 8 Batterijlading 9 Maximale meetwaarde 10 Meetwaardeschaal 11 Staafdiagram 12 Sensor-pads 1 2 4 3 12 groen rood geel 40 NL Nat/droog Ledweergave 12 leds: 0…4 leds groen = droog 5…7 leds geel = vochtig 8…12 leds rood = nat MoistureMaster DX 4 Materiaal selecteren Het apparaat beschikt over 5 modi voor de vochtmeting, al naargelang het materiaal. Door het indrukken van de toets ‘MODE’ verschijnt de selectie voor de houtsoorten, bouwmateriaalsoorten, CM-modus en de materiaalonafhankelijke indexmodus / Index zoom-modus. Kies met behulp van de pijltoetsen de dienovereenkomstige materiaalgroep en bevestig uw keuze door op de toets ‘Mode’ te drukken. Material Wood Houtmodus Bouwmateriaalmodus CM-modus Indexmodus Index zoom-modus Al naargelang de keuze verschijnen nu aan aantal hout- of bouwmateriaalsoorten die eveneens met de pijltoetsen geselecteerd en door indrukken van de ‘MODE’toets bevestigd kunnen worden. Voor een lijst met alle materialen verwijzen wij naar de tabel op de volgende pagina. Wood Teak zie punt 5: Materiaaltabel Na de materiaalkeuze verschijnt boven in het display de geselecteerde modus en onder het dienovereenkomstige materiaal. De actuele meetwaarde in % materiaalvocht kan in het midden van het display worden afgelezen. Wood Teak 5 Materiaaltabel CM-modus Cementestrik Anhydrietestrik Bouwmateriaalsoorten Cementestrik Anhydrietestrik Gipsbepleistering Gasbeton Beton Kalkzandsteen NL 41 Houtsoorten Afrormosia Berk Japanse sierkers Redwood Afzelia Blauwe gomboom Robinia Alpenden Ceder Japanse tamme kastanje Amerikaans mahonie Den Khaya, mahonie Rode esdoorn Douglasspar Lariks Rode iep Amerikaans notenhout Dwergcipres Lichtrode meranti Sitkaspar Eik Limba Spar Amerikaanse eik Es Linde Teak Amerikaanse es Europees kersen Makoré Amerikaanse witte eik Europees notenhout Merbau Westelijke hemlockspar Gele berk Mesquite Amerikaanse zwarte wilg Gele ceder Moerasden Westelijke witte pijnboom Groene beuk Mongoolse eik Witte meranti Anmerikaans kersen Haagbeuk Mutenye Zilverspar Anna Paulownaboom Hibacipres Paardenkastanje Zwarte els Iep Pecanoot Zwarte esdoorn Basralocus Iroko Pruimenboom Bergahorn Japanse schijniep Ratelpopulier Rode ceder 6 CM-modus CM-MODE Cement screed Cementestrik Anhydrietestrik De CM-modus beoordeeld het materiaalvocht op vergelijkbare wijze als bij de calciumcarbide-meetmethode. Deze werkt volgens een chemisch principe, waarbij genomen bouwmateriaalmonsters in een drukvat op vocht worden gecontroleerd. De MoistureMaster DX toont in de CM-modus via het materiaalvriendelijke elektronische meetproces de vergelijkingswaarde in CM%. 42 NL MoistureMaster DX 7 Indexmodus / Index zoom-modus Material Index Indexmodus Index zoom-modus De indexmodus is bedoeld voor het snel opsporen van vocht door middel van vergelijkende metingen, zonder de directe uitvoer van het materiaalvocht in %. De uitgegeven waarde (0 t/m 1.000) is een indicatieve waarde die stijgt bij toenemend materiaalvocht. De metingen die in de indexmodus worden uitgevoerd, zijn materiaalonafhankelijk resp. voor materialen bedoeld waarvoor geen karakteristieken zijn opgeslagen. Bij sterk afwijkende waarden binnen de vergelijkende metingen kan een vochtverloop in het materiaal snel worden gelokaliseerd. De index zoom-modus is speciaal voor harde bouwmaterialen zoals estrik en beton ontwikkeld om het drogingsproces van deze materialen te kunnen volgen. De index zoom-modus biedt een hogere resolutie in een bepaald meetbereik. ! Gebruikstip: bij gebruik van de indexmodus op harde bouwmaterialen eerst de index zoom-modus proberen omdat deze een hogere resolutie biedt. Pas overschakelen naar de indexmodus als deze modus het onderste meetbereik (meetwaarde = 0) heeft bereikt. 8 Staafdiagram De weergave van de meetwaarde kan door indrukken van de pijltoetsen worden omgeschakeld naar de staafdiagramweergave. De balk verandert van links naar rechts met toenemend vochtgehalte. Bovendien wordt een maximale waarde berekend. Met behulp van de pijltoetsen kan te allen tijde worden omgeschakeld naar de weergave van de meetwaarde. Construction mat 8.27% Plaster NL 43 9 MAX-waarde De MAX-waarde is de hoogste waarde binnen een meting. Door gelijktijdig indrukken van de pijltoetsen wordt de MAX-waarde weer op nul teruggezet. Hierbij dient u op te letten dat de Sensor-pads aan de achterzijde tijdens de druk op de toets geen contact maken met het meetgoed of met uw handen. 8.2% 0.0% 10 Menutaal Door het gelijktijdig ingedrukt houden van de beide pijltoetsen in de weergave 'Meetwaarde' roept u het menu op. Met behulp van de pijltoetsen kunt u nu de gewenste taal instellen en met ‘MODE’ bevestigen. 2 sec Language ENGLISH Taal selecteren 11 Instelling van de nat-/droog-drempelwaarde in de indexmodus en index zoom-modus De nat-/droog-ledindicator is op de dienovereenkomstige materiaalkarakteristieken geprogrammeerd, zodat de leds bovendien aangeven of het materiaal als droog, vochtig of nat kan worden geclassificeerd. De waarden in de materiaalonafhankelijke indexmodus en index zoom-modus worden daarentegen op een neutrale schaal uitgegeven waarvan de waarde met toenemende vochtigheid stijgt. DRY WET limit limit Door de definitie van de eindwaarden voor ‘droog’ en ‘nat’ kan de ledindicator speciaal voor de indexmodus en index zoom-modus worden geprogrammeerd. Het waardeverschil tussen de ingestelde waarde voor ‘droog’ en ‘nat’ wordt omgerekend op de 12 leds. 44 NL MoistureMaster DX Door het gelijktijdig ingedrukt houden van de beide pijltoetsen in de weergave 'Meetwaarde' roept u het menu op. Druk op de toets ‘MODE’ om de waarde voor ‘droog’ (dry limit) in te stellen. Druk opnieuw op de toets ‘MODE’ om de waarde voor ‘nat’ (wet limit) in te stellen. 2 sec Language ENGLISH DRY limit 100 – + – + WET limit 400 12 AutoHold De AutoHold-functie is standaard geactiveerd en kan via het menu worden gedeactiveerd. Bij ingeschakelde AutoHold-functie wordt de meetwaarde automatisch op het display vastgehouden, zodra deze stabiel is. Dit wordt akoestisch gesignaleerd en door middel van een symbool op het display weergegeven. Bij uitgeschakelde AutoHold-functie wordt de meetwaarde voortdurend op het display geactualiseerd. Ein 3x ! Wood AutoHold 2 sec Teak Gebruikstip: de AutoHold-functie is geschikt voor metingen zonder beweging. Schakel de AutoHold-functie uit bij het scannen van muren. NL 45 13 Nat/droog ledweergave Naast de numerieke weergave van de meetwaarde in % relatieve materiaalvochtigheid, biedt de ledweergave een aanvullende, materiaalafhankelijke evaluatie van de vochtigheid. Met toenemend vochtgehalte verandert de ledweergave van links naar rechts. De weergave met 12 leds is onderverdeeld in 4 groene (droog), 3 gele (vochtig) en 5 rode (nat) segmenten. Bij nat materiaal klinkt bovendien een signaal. groen = droog ! geel = vochtig rood = nat De classificatie ‚droog‘ betekent dat de materialen in een verwarmde ruimte het evenwichtsvochtgehalte hebben bereikt en in de regel geschikt zijn voor de verdere verwerking. 14 Toepassingsaanwijzingen Plaats de sensorpads volledig op het te meten voorwerp en druk het apparaat met een kracht van ca. 2,5 kg op het meetoppervlak. TIP: test de aanpersdruk met een weegschaal 46 NL Houd het meetapparaat altijd op dezelfde wijze vast en druk het aan (zie afbeelding) MoistureMaster DX –H  et is belangrijk dat de sensorpads zonder luchtinsluitingen goed contact maken met het materiaal. –D  oor de aanpersdruk worden oneffenheden van het oppervlak evenals kleine stofdeeltjes gecompenseerd. –O  ppervlak van het meetproduct dient vrij van stof en vuil te zijn –V  oer steeds punctuele metingen uit met een aanpersdruk van 2,5 kg. –B  eweeg het apparaat bij snelle controles met een lichte druk over het oppervlak. (Pas op voor spijkers en andere spitse voorwerpen! Gevaar voor persoonlijk letsel en beschadiging van de sensorpads!) Bij de hoogste uitslag nog een keer meten met een aanpersdruk van 2,5 kg. –M  inimale afstand van 5 cm tot metalen voorwerpen aanhouden –M  etalen buizen, elektrische leidingen en wapeningsstaal kunnen meetresultaten vervalsen – Voer altijd op meerdere punten metingen uit. Op grond van de werkwijze van het apparaat kan de vocht-meting in % en de berekening van het vochtgehalte via de led-indicator alleen worden bepaald als het materiaal overeenstemt met de beschreven, interne materiaalkarakteristieken. Gipspleister met behang: het behang heeft een zo grote invloed op de meting dat de weergegeven waarde niet correct is. De waarde kan echter worden gebruikt om een meetpunt met een andere meetpunt te vergelijken. Dit geldt ook voor tegels, linoleum, vinyl en hout als bekleding van bouwstoffen. Zolang geen metaal voorhanden is, kan het meettoestel in bepaalde gevallen door deze materialen meten. De meetwaarde moet echter altijd als relatieve waarde worden gezien. Gipspleister: De gipspleistermodus is geconfigureerd voor een 10 mm dikke pleisterlaag op beton, kalkzandsteen of gasbeton. NL 47 Hout: De meetdiepte bij hout bedraagt max. 30 mm, maar varieert door de verschillende dichtheden van de houtsoorten. Bij metingen aan dunne houten platen dienen deze naar mogelijkheid gestapeld te worden omdat anders een te kleine waarde wordt weergegeven. Bij metingen aan vast geïnstalleerde resp. ingebouwde houtsoorten zijn montagebonden en door chemische behandeling (bijv. met verf) verschillende materialen bij de meting betrokken. De meetwaarden kunnen daarom slechts als relatieve waarden beschouwd. De hoogste nauwkeurigheid wordt bereikt bij 6 - 30% houtvocht. Bij zeer droog hout ( < 6 %) kan een onregelmatige vochtverdeling worden vastgesteld, bij zeer nat hout (> 30 %) begint een overstroming van de houtvezels. Richtwaarden voor het gebruik van hout in % relatieve materiaalvochtigheid: – toepassing buitenshuis: 12% … 19% – toepassing in niet verwarmde ruimten: 12% … 16% – in verwarmde ruimten (12°C ... 21°C): 9% … 13% – in verwarmde ruimten (> 21°C): 6% … 10% ! Dit vochtmeettoestel is een gevoelig meettoestel. Het is daarom mogelijk dat geringe afwijkingen in de meetresultaten optreden, zodra het apparaat met de hand aangeraakt wordt of wanneer geen contact met het meettoestel bestaat. Als basis voor de kalibratie van het meettoestel ligt echter het contact met de hand ten grondslag, daarom adviseren wij, het toestel tijdens de meting vast te houden. ! De functie en de bedrijfsveiligheid kunnen alléén worden gewaarborgd als het meettoestel binnen de aangegeven klimatische voorwaarden gebruikt en alléén doelmatig toegepast wordt. Voor de beoordeling van de meetresultaten en de daaruit resulterende maatregelen is de gebruiker al naargelang de desbetreffende werktaak verantwoordelijk. 48 NL MoistureMaster DX Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden. 20W21 Meeteenheid Materiaalvochtgehalte (capacitieve meting) Hout (62 houtsoorten), Bouwmaterialen (6 + 2 Modus materialen), Index, Index-Zoom, CM-modus Meetbereik hout 3,0% … 56,4% Nauwkeurigheid (absoluut) ± 2% hout Resolutie hout 0,1% Anhydrietvloer: 0% … 3,3% Beton: 0% … 5% Gasbeton: 0% … 66,5% Meetbereik Gipsbepleistering: 0% … 23,5% bouwmaterialen Kalkzandsteen: 0% … 5,5% Cementvloer: 0% … 5% Anhydrietvloer: 0% ... 3,1% CM-modus Cementestrik: 0% ... 3,8% CM-modus Nauwkeurigheid (absoluut) ± 0,2% bouwmaterialen Resolutie bouwmaterialen 0,01% Stroomvoorziejning 1 x 9V 6LR61 (9V-blok) Gebruiksduur ca. 40 uur 0°C … 40°C, Luchtvochtigheid max. 85% rH, Werkomstandigheden niet-condenserend, Werkhoogte max. 2000 m boven NAP (Nieuw Amsterdams Peil) -10°C … 60°C, Luchtvochtigheid max. 85% rH, Opslagvoorwaarden niet-condenserend Afmetingen (B x H x D) 81 x 154 x 36 mm Gewicht 226 g (incl. batterij) EU-bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=AKD NL 49 ! Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer. Funktion / Anvendelse Denne materialefugtmåler anvender den kapacitive målemetode. Ved hjælp af 2 ledende sensorpuder på apparatets underside og via interne materialeafhængige karakteristika beregnes materialefugtigheden i %. Den viste værdi i % relaterer til produktets tørstof. Eksempel: 1 kg materiale indholder 500g vand = 100% relativ materialefugtighed. Anvendelsesformålet er destruktionsfri bestemmelse af materialefugten i træ, cementgulv CT-C30-F4 DIN EN 13813, anhydritgulv, flisegulv CAF-C25-F5, gasbeton DIN4165 PP2-0,35/0,09, gipspuds iht. DIN EN 13279-1 / pudstykkelse = 10 mm, beton C20/25 og kalksandsten 12-1,8. ! De integrerede byggemateriale-karakteristika svarer til de pågældende byggematerialer og disses betegnelse. Byggematerialer af samme type, men med anden betegnelse / sammensætning / fasthed / tykkelse, kan påvirke måleresultatet. Desuden varierer byggematerialer pga. produktionen fra producent til producent. Derfor bør der en gang for alle og ved forskellige produktsammensætninger og/eller ukendte byggematerialer gennemføres en sammenligningsfugtmåling med metoder, som kan kalibreres (fx tørremetoden). Hvis der er forskelle i måleværdierne, bør man betragte måleværdierne relativt (dvs. som vejledende) og/eller benytte Indeks-modus til fugtigheds- eller tørringsforhold. Almindelige sikkerhedshenvisninger –A  pparatet må kun bruges til det tiltænkte anvendelsesformål inden for de givne specifikationer. –M  åleapparaterne og tilbehøret er ikke legetøj. Skal opbevares utilgængeligt for børn. –O  mbygning eller ændring af apparatet er ikke tilladt og vil medføre, at godkendelsen og sikkerhedsspecifikationerne bortfalder. –U  ndgå at udsætte apparatet for mekaniske belastninger, meget høje temperaturer, fugt eller kraftige vibrationer. 50 DA MoistureMaster DX –A  pparatet må ikke anvendes længere, hvis en eller flere funktioner svigter, eller hvis batteriladningen er svag. Sikkerhedsanvisninger Omgang med elektromagnetisk stråling –M  åleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht. EMC-direktivet 2014/30/EU, som er omfattet af RUD-direktivet 2014/53/EU – L okale anvendelsesrestriktioner, f.eks. på hospitaler, i fly eller i nærheden af personer med pacemaker, skal iagttages. Risikoen for farlig påvirkning eller fejl i eller pga. elektronisk udstyr er til stede. –V  ed anvendelse i nærheden af høje spændinger eller under høje elektromagnetiske vekselfelter kan måleapparatets nøjagtighed blive påvirket. Anmærkninger vedr. vedligeholdelse og pleje Alle komponenter skal rengøres med en let fugtet klud, og man skal undlade brug af rengørings-, skure- og opløsningsmidler. Batterierne skal tages ud inden længere opbevaringsperioder. Apparatet skal opbevares på et rent og tørt sted. Kalibrering Måleapparatet skal regelmæssigt kalibreres og afprøves for at sikre, at måleresultaterne er nøjagtige. Vi anbefaler et kalibreringsinterval på et år. 1 Isætning af batteri Åbn låget til batterikammeret på bagsiden af apparatet, og tilslut et 9V-blokbatteri (6LR61 9V) til batteriklemmerne. Vær opmærksom på korrekt polaritet. 1. 2. 3. DA 51 2 ON 3 OFF Automatisk slukning efter 3 minutter. 2 sec 3 2 1 Visning „Måleværdi“ 5 Construction mat 8 6 7 Plaster Visning „Stregkode“ 9 11 10 12 TÆND/SLUK (ON/OFF) Omskiftning til træ-, byggemateriale-, CM-, indeks-, indeks zoom-modus; bekræft valg 3 Navigationstaster 4 Sprogvalg; Indstilling af TØR-grænse; Indstilling af VÅD-grænse; AutoHold til/fra 5 Valgt materialegruppe 6 Visning af måleværdier i % relativ materialefugtighed 7 Valgt materiale 8 Batteriladning 9 Maksimal måleværdi 10 Måleværdiskala 11 Søjlediagram 12 Sensorpuder 1 2 4 3 12 grøn rød gul 52 DA Vådt/Tørt LED-display 12-cifret LED-display: 0…4 LED’er grøn = tørt 5…7 LED’er gul = fugtigt 8…12 LED‘er rød = vådt MoistureMaster DX 4 Valg af materiale Apparatet har 5 modi til fugtighedsmåling alt efter det pågældende materiale. Når man trykker på tasten „MODE“, får man vist et udvalg af træsorter, byggematerialesorter, CM-modus samt det materialeuafhængige Indeks-modus / Indeks zoom-modus. Med piletasterne vælger man den ønskede materialegruppe og bekræfter den ved at trykke på tasten „MODE“. Material Wood Træ-modus Byggemateriale-modus CM-modus Indeks-modus Indeks zoom-modus Alt efter det foretagne valg vises nu en række træ- eller byggematerialesorter, der også kan vælges med piletasterne og bekræftes ved at trykke på tasten „MODE“. En liste over alle indeholdte materialer fremgår af tabellen på næste side. Wood Teak se pkt. 5: Materialetabel Når man har valgt materiale, vises den valgte modus øverst på displayet, og forneden vises det pågældende materiale. Den aktuelle måleværdi i % materialefugtighed kan aflæses midt på displayet. Wood Teak 5 Materialetabel CM-modus Cementgulv Anhydritgulv Byggematerialesorter Cementgulv Anhydritgulv Gipspuds Gasbeton Beton Kalksandsten DA 53 Træsorter Ædelgran Elm Kirsebærtræ, amerik. Rød ahorn Afrikansk mahogni Eucalyptus sieberi Kirsebærtræ, europ. Rød cedertræ Afrormosia Fyr Lærk Rød elm Afzelia Gran Limba Rødbøg Alaskaceder, nutkacypres Gulbirk Lind Rødeg Hestekastanje Lyserød meranti Rød-el Ask Hønsebenstræ Mahogni, amerik. Rødtræ/sequoia Asp Hvid ask Makoré Sitkagran Basralocus Hvid meranti Merbau Birk Hvidbøg Mesquite Skarntydegran, vestl. Bjergahorn Hvideg, amerik. Mongolsk eg Solcypres Blommetræ Iroko Mutenye Sort ahorn Ceder Japansk kastanje Nøddetræ, amerik. Sort pil, amerik. Cembrafyr Japansk kirsebær Nøddetræ, europ. Sumpfyr Douglasie Japansk zelkova Pekannøddetræ Teak Eg Kejsertræ Robinie Weymouth-fyr, vestl. 6 CM-modus CM-MODE Cement screed Cementgulv Anhydritgulv CM-modus evaluerer materialefugten sammenlignelig med calciumcarbidmålemetoden. Denne virker efter et kemisk princip, hvor udtagne byggematerialeprøver kontrolleres for fugtighed i en trykbeholder. I CM-modus viser MoistureMaster DX via den destruktionsfri elektroniske målemetode sammenligningsværdien i CM%. 54 DA MoistureMaster DX 7 Indeks-modus / Indeks zoom-modus Material Index Indeks-modus Indeks zoom-modus Indeks-modus bruges til hurtig opsporing af fugtighed gennem sammenligningsmålinger, uden direkte udlæsning af materialefugtigheden i %. Den udlæste værdi (0 til 1000) er en indeksværdi, som stiger i takt med tiltagende materialefugtighed. De målinger, der foretages i indeks-modus, er materialeuafhængige eller beregnet for materialer, for hvilke der ikke findes lagrede karakteristika i enheden. I tilfælde af stærkt afvigende værdier blandt sammenligningsmålingerne skal man hurtigt lokalisere et fugtighedsforløb i materialet. Indeks zoom-modus er specialudviklet til hårde byggematerialer som cementgulv og beton for at følge tørringsprocessen i disse byggematerialer. Indeks zoom-modus kan tilbyde en højere opløsning inden for et bestemt måleområde. ! Anvendelsestip: Når man anvender indeks-modus på hårde byggematerialer, skal man først afprøve indeks zoom-modus, da denne giver en højere opløsning. Først når dette er nået i det nederste måleområde (måleværdi = 0), skal man skifte til indeks-modus. 8 Visning af søjlediagram Visningen af måleværdier kan omskiftes til visning af søjlediagram ved at trykke på piletasterne. Søjlerne ændrer sig fra venstre til højre i takt med stigende fugtighed. Desuden beregnes maksimalværdien; med piletasterne kan man altid skifte tilbage til visningen af måleværdier. Construction mat 8.27% Plaster DA 55 9 MAX-værdi MAX-værdien er den højeste måleværdi for en måling. Man kan nulstille MAX-værdien ved at trykke samtidigt på piletasterne. Her skal man passe på, at Sensorpuder på bagsiden ikke kommer i kontakt med det målte materiale eller hænderne, når der trykkes på tasterne. 8.2% 0.0% 10 Menusprog Man kommer til menuen ved at holde de to piletaster inde samtidigt i visningen „Måleværdi“. nu indstille det ønskede sprog og bekræfte det med „MODE“ (=MODUS). 2 sec Language ENGLISH Vælg sprog 11 Indstilling af Vådt/Tørt-tærskelværdierne i Indeks-modus og indeks zoom-modus LED-indikatoren Vådt/Tørt er programmeret til de pågældende karakteristika, således at LED’erne også oplyser, om materialet skal klassificeres som tørt, fugtigt eller vådt. Værdierne i den materialeuafhængige Indeks-modus og indeks zoom-modus udlæses derimod på en neutral skala, hvis værdi stiger i takt med stigende fugtighed. Via definitionen af slutværdierne for „tørt“ og „vådt“ kan LED-indikatoren programmeres specielt til Indeks-modus og indeks zoom-modus. Differenceværdien mellem den indstillede værdi for „tørt“ og „vådt“ omregnes til de 12 LED‘er. 56 DA DRY WET limit limit MoistureMaster DX Man kommer til menuen ved at holde de to piletaster inde samtidigt i visningen „Måleværdi“. Ved at trykke på tasten „MODE“ kan man indstille værdien for „tørt“ (Dry Limit). Man trykker endnu en gang på tasten „MODE“ og indstiller værdien for „vådt“ (Wet Limit). 2 sec Language ENGLISH DRY limit 100 – + – + WET limit 400 12 AutoHold AutoHold-funktionen er aktiveret som standard og kan deaktiveres via menuen. Når AutoHold er slået til, fastholdes måleværdien automatisk på displayet, så snart den er stabil. Dette indikeres akustisk og vises desuden med et symbol på displayet. Når AutoHold er slået fra, opdateres måleværdien kontinuerligt på displayet. Ein 3x ! Wood AutoHold 2 sec Teak Anvendelsestip: AutoHold-funktionen er velegnet til målinger uden bevægelser. Ved scanning af vægge skal man slå AutoHoldfunktionen fra. DA 57 13 Vådt/Tørt LED-display Ud over den numeriske måleværdivisning i % relativ materialefugtighed giver LED-displayet også en materialeafhængig analyse af fugtighedsværdierne. I takt med at fugtigheden stiger, ændrer LED-displayet sig fra venstre mod højre. Det 12-cifrede LED-display er inddelt i 4 grønne (tørre), 3 gule (fugtige) og 5 røde (våde) segmenter. Ved vådt materiale lyder der desuden et akustisk signal. grøn = tørt ! gul = fugtigt rød = vådt Med klassificeringen „tørt“ menes, at materialerne i et opvarmet rum har nået udligningsfugtværdierne og dermed som regel er egnet til den videre forarbejdning. 14 Anvendelseshenvisninger Sensorpuderne lægges helt an mod målematerialet, og apparatet presses ind mod målefladen med et tryk på ca. 2,5 kg. TIP: Test pressetrykket med en vægt 58 DA Måleapparatet skal altid holdes lige og presses ind mod materialet (se figur) MoistureMaster DX –M  an skal sørge for, at sensorpuderne hele tiden har god kontakt med materialet uden luftlommer. – S om følge af pressetrykket udlignes ujævnheder i overfladen samt små støvpartikler. –O  verfladen af det målte materiale skal være fri for støv og smuds – Præcise målinger skal altid udføres med et pressetryk på 2,5 kg –V  ed hurtige kontroller skal apparatet føres hen over overfladen med et let pres. (Pas på søm og spidse genstande! Fare for personskader og skader på sensorpuderne!) Ved det højeste udslag måler man igen med et pressetryk på 2,5 kg. – Overhold en mindste-afstand på 5 cm til metalgenstande –M  etalrør, elledninger og armeringsstål kan forfalske måleresultater – Målinger skal altid udføres på flere målepunkter Pga. apparatets interne funktionsmåde kan materialefugt-målingen i % og analysen af fugtindholdet kun bestemmes via LED-indikatoren, hvis materialet er identisk med de nævnte interne materialekarakteristika. Gipspuds med tapet: Tapet påvirker målingen så meget, at den viste værdi ikke er korrekt. Ikke desto mindre kan værdien anvendes til at sammenligne dette målepunkt med et andet målepunkt. På samme måde forholder det sig med fliser, linoleum, vinyl og træ, der fungerer som beklædning af byggematerialer. Måleapparatet kan i visse tilfælde måle igennem disse materialer, når bare de ikke indeholder metal. Måleværdien skal dog altid anses som relativ. Gipspuds: Gipspuds-modus er dimensioneret til en puds-tykkelse på 10 mm, som er påført beton, kalksandsten eller porebeton. DA 59 Træ: Måledybden ved træ er max 30 mm, hvilket dog varierer alt efter træsorternes forskellige densitet. Ved målinger på tynde træplader skal disse så vidt muligt stables, da der ellers vises en for lille værdi på displayet. Ved målinger på fast installeret eller indbygget træ indgår der forskellige materialer i målingen alt efter konstruktionsmåde og evt. kemisk behandling (fx farve). Den højeste nøjagtighed opnås i området 6% … 30% træ-fugt. Ved meget tørt træ (< 6%) skal der konstateres en uregelmæssig fugtfordeling; ved meget vådt træ (> 30%) begynder en oversvømmelse af træfibrene. Vejledende værdier for anvendelse af træ i % relativ materialefugtighed: – Anvendelse udendørs: 12% … 19% – Anvendelse i uopvarmede rum: 12% … 16% – I opvarmede rum (12°C … 21°C): 9% … 13% – I opvarmede rum (> 21°C): 6% … 10% ! Denne fugtighedsmåler er et følsomt måleapparat. Derfor er det muligt, at der kan forekomme mindre afvigelser i måleresultaterne, så snart apparatet berøres med hånden, eller hvis der ikke er kontakt med måleapparatet. Ikke desto mindre er håndkontakt grundlaget for kalibreringen af måleapparatet, hvorfor det anbefales, at man holder apparatet i hånden under målingen. ! Måleapparatets funktion og driftssikkerhed kan kun garanteres, hvis det anvendes under de foreskrevne klimatiske betingelser og kun bruges til de formål, det er beregnet til. Vurderingen af måleresultaterne og de heraf følgende foranstaltninger sker på brugerens eget ansvar i henhold til den pågældende arbejdsopgave. 60 DA MoistureMaster DX Tekniske data Forbehold for tekniske ændringer. 20W21 Måleværdier Materialefugtighed (kapacitiv) Træ (62 træarter), Byggematerialer (6 + 2 Modi materiale), Indeks, Indeks zoom, CM-modus Måleområde træ 3,0% … 56,4% Nøjagtighed (absolut) træ ± 2% Opløsning træ 0,1% Anhydrit-gulv: 0% … 3,3% Beton: 0% … 5% Gasbeton: 0% … 66,5% Måleområde Gipspuds: 0% … 23,5% byggematerialer Kalksandsten: 0% … 5,5% Cementgulv: 0% … 5% Anhydrit-gulv: 0% ... 3,1% CM-modus Cementgulv: 0% ... 3,8% CM-modus Nøjagtighed (absolut) ± 0,2% byggematerialer Opløsning byggematerialer 0,01% Strømforsyning 1 x 9V 6LR61 (9V-blok) Drifttid ca. 40 timer 0°C … 40°C, Luftfugtighed maks. 85% rH, Arbejdsbetingelser ikke-kondenserende, Arbejdshøjde maks. 2000 m.o.h. -10°C … 60°C, Luftfugtighed maks. 85% rH, Opbevaringsbetingelser ikke-kondenserende Mål (B x H x L) 81 x 154 x 36 mm Vægt 226 g (inkl. batteri) EU-bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU. Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til EF-direktivet for (brugte) elapparater. Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på: http://laserliner.com/info?an=AKD DA 61 62 MoistureMaster DX 63 SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 [email protected] Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com 8.082.96.176.1 / Rev. 20W21 MoistureMaster DX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Laserliner MoistureMaster DX de handleiding

Type
de handleiding