Sony MDR-DS6500 de handleiding

Type
de handleiding
2
NL
WAARSCHUWING
Stel dit toestel niet bloot aan druppelend of
spattend water om het risico op brand of
elektrische schokken te verminderen. Plaats
ook geen met vloeistof gevulde voorwerpen,
zoals een vaas, op het toestel.
Maak de behuizing niet open, om elektrische
schokken te voorkomen. Laat het toestel
alleen nakijken door bevoegd personeel.
Installeer het toestel niet in een besloten
ruimte, zoals een boekenrek of inbouwkast.
Het naamplaatje bevindt zich aan de
onderkant van de processor.
U koppelt de netspanningsadapter los
van de netspanning via de stekker. Sluit
de netspanningsadapter daarom aan op
een stopcontact waar u gemakkelijk bij
kunt. Indien u een afwijking opmerkt
aan de netspanningsadapter, trekt u deze
onmiddellijk uit het stopcontact.
De netspanningsadapter is niet ontkoppeld
van de netspanning zo lang deze op het
stopcontact is aangesloten, zelfs niet als het
apparaat zelf is uitgeschakeld.
Stel de batterijen (batterijset of losse
batterijen) niet lange tijd bloot aan te hoge
temperaturen, zoals aan zonlicht, vuur of iets
dergelijks.
De secundaire cellen of batterijen mogen
niet uit elkaar worden gehaald, geopend of
gescheurd.
Bij een lekkende cel moet u vermijden dat de
vloeistof in aanraking komt met de huid of
de ogen. In geval van aanraking, wast u het
getroffen gebied met veel water en raadpleegt
u een arts.
Secundaire cellen of batterijen moet u vóór
gebruik opladen. Gebruik altijd de juiste
oplader en lees de instructies van de fabrikant
of de handleiding van de apparatuur voor
instructies om op de juiste manier op te
laden.
Na langdurige opberging moeten de cellen
of de batterijen voor een optimale werking
mogelijk meerdere malen worden opgeladen
en ontladen.
Ontdoe u van deze materialen volgens de
geldende voorschriften.
Een bovenmatige geluidsdruk uit een
oortelefoon of een hoofdtelefoon kan
gehoorschade veroorzaken.
LET OP
U wordt gewaarschuwd dat eventuele
wijzigingen of aanpassingen die niet
uitdrukkelijk in deze handleiding worden
goedgekeurd, uw bevoegdheid om deze
apparatuur te bedienen, ongeldig kunnen
maken.
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is uitsluitend van toepassing
op apparatuur die wordt verkocht in
landen waarin EU-richtlijnen worden
toegepast
Dit product werd geproduceerd door of
in opdracht van Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Vragen met betrekking tot product
conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving
kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, België. Voor service-
of garantiezaken verwijzen wij u door naar
de adressen in de afzonderlijke service of
garantie documenten.
3
NL
De geldigheid van het CE-keurmerk is
uitsluitend beperkt tot de landen waar
dit wettelijk wordt gehanteerd. Dit is
voornamelijk in de EER-landen (Europese
Economische Ruimte).
Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze
radioapparatuur conform is met Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.compliance.sony.de/
Italië: op gebruik van het RLAN-netwerk is
de volgende wetgeving van toepassing:
met betrekking tot particulier gebruik het
wetsbesluit van 1 augustus 2003, nr. 259
("Wet op de elektronische communicatie").
Vooral in Artikel 104 wordt aangeduid
wanneer vooraf algemene toestemming
moet worden verkregen en in Artikel 105
wordt aangeduid wanneer vrij gebruik is
toegestaan;
met betrekking tot de
terbeschikkingstelling aan het
publiek van de RLAN-toegang tot
telecommunicatienetwerken en -diensten
het ministeriële besluit van 28 mei 2003,
zoals gewijzigd, en Artikel 25 (algemene
toestemming voor elektronische
communicatienetwerken en -diensten) van
de Wet op de elektronische communicatie.
Noorwegen: gebruik van deze
radioapparatuur is niet toegestaan in het
geografische gebied binnen een straal van
20 km van het centrum van Ny-Alesund,
Svalbard.
(vervolg)
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
4
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
voorkomen in combinatie met een chemisch
symbool. De chemische symbolen voor
kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd
als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of
0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af
te voeren, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in verband
met data-integriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen, dient
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op
een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn
levenscyclus overhandigd te worden aan
het desbetreffende inzamelingspunt voor
de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we
u naar het gedeelte over hoe de batterij
veilig uit het product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, neemt u
contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
5
NL
Inhoudsopgave
Belangrijkste kenmerken .................6
De componenten en accessoires
controleren ....................................7
Locatie en functie van
onderdelen ....................................8
Beschrijving onderdelen processor ...........8
Beschrijving onderdelen
hoofdtelefoon .........................................10
De hoofdtelefoon opladen ........... 11
De batterijlading controleren ...................13
Het hoofdtelefoonsysteem
aansluiten ................................... 14
De processor op digitale componenten
aansluiten ...............................................14
De processor op analoge componenten
aansluiten ...............................................15
Luisteren naar een aangesloten
component .................................. 17
De oorkussentjes vervangen ........ 24
Storingen verhelpen ..................... 25
Voorzorgsmaatregelen ................. 29
Technische gegevens .......Achterflap
6
NL
De MDR-DS6500 is een digitaal surroundhoofdtelefoonsysteem waarmee u draadloos naar het
surroundgeluidsveld van een BD/DVD-speler of andere meerkanaals bron kunt luisteren.
U kunt met de hoofdtelefoon naar meerkanaals surroundgeluid luisteren door de digitale
surroundprocessor met de bijgeleverde kabel op een BD/DVD-speler, een digitale
satellietontvanger/TV-ontvanger, een GAME-computer of een ander apparaat aan te sluiten.
7.1-kanaals VPT (Virtualphones Technology)
*
1
reproduceert het driedimensionale
surroundgeluid van meerkanaals luidsprekers.
Grote 40 mm drivers voor een eersteklas bioscoopgeluidskwaliteit.
Dankzij de draadloze transmissie kunt u deze hoofdtelefoon overal binnenshuis gebruiken
zonder dat het signaal verstoord raakt. CD-geluidskwaliteit dankzij ongecomprimeerde
digitale transmissie. (Transmissieafstand: maximaal ongeveer 100 m
*
2
)
Selecteerbare surroundmodus. (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO))
Automatische afstemming van hoofdtelefoon voor de beste ontvangst van het signaal. Het
systeem wordt automatisch naar een vrij kanaal geschakeld zonder onderbreking van het
geluid voordat het signaal wordt geblokkeerd.
Snelle oplaadfunctie met veilig oplaadmechanisme.
Langdurig afspelen. (ongeveer 20 uur)
Groot aantal verschillende mediaformaten ondersteund.
(Max. 7.1-kanaals geluidsveld bereikt via Dolby Pro Logic IIx-ondersteuning*
3
.
Ondersteunde mediaformaten: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-ES
Matrix en DTS-ES Discrete)
*
1
"Virtualphones Technology" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation.
*
2
Transmissieafstand varieert, afhankelijk van gebruiksomstandigheden.
*
3
De processor van dit systeem bevat de Dolby Digital-decoder, de Dolby Pro Logic IIx-decoder en de
DTS-decoder.
De processor van dit systeem wordt geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories en Digital
Theater Systems, Inc.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse patentnummers: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten uitgegeven en in behandeling.
DTS en het symbool zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Surround en de DTS-logo's zijn
handelsmerken van DTS, Inc. Dit product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Belangrijkste kenmerken
7
NL
Voorbereiding
Processor DP-RF6500 (1)
Netspanningsadapter (1)
Optische digitale verbindingskabel
(rechthoekig type rechthoekig type) (1)
Controleer voordat u het systeem installeert of alle componenten aanwezig zijn.
De componenten en accessoires controleren
Draadloze stereohoofdtelefoon MDR-RF6500 (1)
Voorbereiding
8
NL
Voorbereiding
Beschrijving onderdelen processor
Contactpen
/ -toets (aan/stand-by)
Aan/uit-indicatielampje
Gaat groen branden tijdens het uitzenden van
RF-signalen.
Indicatielampjes decoderingsmodus
(Zie bladzijde 20 voor details.)
COMPRESSION-schakelaar
(Zie bladzijde 19 voor details.)
EFFECT-schakelaar
(Zie bladzijde 19 voor details.)
Verschuif deze schakelaar om het geluidsveld
te selecteren (CINEMA/GAME/VOICE
(STEREO)/OFF).
INPUT-schakelaar
(Zie bladzijde 18 voor details.)
Verschuif deze schakelaar om de ingangsbron
te selecteren (DIGITAL/ANALOG).
DC IN-aansluiting van 6V
Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter
op deze aansluiting aan. (Gebruik altijd
de bijgeleverde netspanningsadapter. Het
gebruik van producten met een andere
aansluitingspolariteit of andere kenmerken kan
een storing veroorzaken.)
Locatie en functie van onderdelen
9
NL
Voorbereiding
ATT (geluiddemper)-schakelaar
Zet deze schakelaar op "0 dB" als het volume
te laag is voor de analoge ingang. Gewoonlijk
moet deze schakelaar op "–8 dB" worden gezet.
LINE IN-aansluitingen
(Zie bladzijde 15 voor details.)
Sluit de audio-uitgangsaansluitingen op een
audio- of videocomponent (los verkocht),
zoals een videospeler of TV, een stereo-
installatie, een videorecorder enzovoort op
deze aansluitingen aan.
DIGITAL IN-aansluiting
(Zie bladzijde 14 voor details.)
Sluit een BD/DVD-speler, digitale
satellietontvanger/TV-ontvanger of andere
digitale component (los verkocht) op deze
aansluiting aan.
10
NL
Voorbereiding
Resettoets
Aan/uit-indicatielampje
Het aan/uit-indicatielampje gaat groen
branden wanneer het apparaat is ingeschakeld.
POWER-toets
VOL (volume)-regeling*
Hiermee past u het volume aan.
Rechteroorschelp
Oorkussentje
Linkeroorschelp*
Oplaadindicatielampje
Gaat rood branden tijdens het opladen.
Contactpunt
* Er is een voelbaar stipje op de hoofdtelefoon
aangebracht om deze gemakkelijk te herkennen.
Beschrijving onderdelen hoofdtelefoon
11
NL
Voorbereiding
De hoofdtelefoon bevat een oplaadbare lithium-ionbatterij.
Laad deze op voordat u de hoofdtelefoon voor het eerst gebruikt.
U laadt de hoofdtelefoon op door deze op de processor te plaatsen.
1 Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op de processor aan.
Naar een
netspanningsuitgang
Netspanningsadapter
(bijgeleverd)
Naar DC IN-aansluiting van 6V
Processor
Opmerkingen
Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Het gebruik van netspanningsadapters met een
andere aansluitingspolariteit of andere kenmerken kan uitval van het product veroorzaken.
Aansluiting met universele polariteit
Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Zelfs netspanningsadapters met dezelfde
spanning en aansluitingspolariteit kunnen dit product beschadigen als gevolg van andere
stroomcapaciteit of andere factoren.
Sluit de netspanningsadapter op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact aan. Indien u een
afwijking opmerkt aan de netspanningsadapter, trekt u de netspanningsadapter onmiddellijk uit het
stopcontact.
De hoofdtelefoon opladen
(vervolg)
12
NL
Voorbereiding
2 Plaats de hoofdtelefoon zo op de processor dat het contactpunt van de
hoofdtelefoon de contactpen op de processor raakt en controleer of het
oplaadindicatielampje gaat branden.
Het duurt ongeveer 3 uur om de batterij volledig op te laden (het oplaadindicatielampje
gaat uit wanneer de hoofdtelefoon volledig is opgeladen).
Wanneer u de hoofdtelefoon op de processor legt, houdt u deze met beide handen vast,
zodat de rechter- en linkeroorschelp horizontaal liggen, en legt u de hoofdtelefoon
verticaal op de processor. Wanneer de contactpen van de processor de contactpen
van de hoofdtelefoon op de juiste manier raakt, hoort u een klikgeluid en gaat het
oplaadindicatielampje branden.
Het opladen is in ongeveer 3 uur voltooid en het oplaadindicatielampje gaat uit. U hoeft de
hoofdtelefoon niet van de processor te halen nadat het opladen is voltooid.
Oplaadindicatielampje
De hoofdtelefoon kan
in een willekeurige
richting op de
processor worden
geplaatst.
De hoofdtelefoon
is niet correct
geplaatst.
Opmerkingen
Controleer of de hoofdtelefoon correct op de processor rust.
Het indicatielampje gaat niet branden als het contactpunt van de hoofdtelefoon niet in aanraking komt
met de contactpen van de processor. Haal in dit geval de hoofdtelefoon van de processor en leg deze er
opnieuw op, zodat het indicatielampje gaat branden.
De processor wordt automatisch uitgeschakeld tijdens het opladen van de batterij.
Laad de batterij op in een ongevingstemperatuur tussen 5˚C en 35˚C. Als de hoofdtelefoon buiten
het aanbevolen temperatuurbereik wordt opgeladen, knippert het oplaadindicatielampje en stopt het
opladen. Anders kan de batterij niet worden opgeladen.
Raak de contactpen van de processor niet aan. Als een contactpen vuil wordt, is opladen niet altijd
mogelijk.
Het opladen kan niet worden voltooid als er stof zit op de contactpen van de processor en op het
contactpunt van de hoofdtelefoon. Veeg ze schoon met een wattenstaafje enzovoort.
13
NL
Voorbereiding
Als u de hoofdtelefoon lange tijd niet gebruikt, kan de levensduur van de oplaadbare batterij worden
verkort. De levensduur van de oplaadbare batterij wordt verlengd als u het oplaad- en ontlaadproces
enkele keren herhaalt.
De oplaadbare lithium-ionbatterij moet door een nieuwe worden vervangen wanneer deze maar voor de
helft van de verwachte tijd meegaat nadat deze volledig is opgeladen. De oplaadbare batterij is niet in de
handel verkrijgbaar. De oplaadbare batterij mag niet door de gebruiker worden vervangen. Neem contact
op met uw dichtstbijzijnde Sony-leverancier voor een nieuwe batterij.
Sla de hoofdtelefoon niet lange tijd op een warme locatie op. Laad de batterij eens per jaar op om te
voorkomen dat deze te ver leegloopt.
Stel de batterij niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht, vocht, zand, stof of mechanische
schokken.
Oplaad- en gebruikstijd
Oplaadtijd (ongeveer) Gebruikstijd (ongeveer)*
1
3 uur*
2
20 uur*
3
*
1
bij een rendement van 1 kHz, 1 mW + 1 mW
*
2
aantal benodigde uren om een lege batterij volledig op te laden
*
3
De tijd kan variëren, afhankelijk van de temperatuur of de gebruiksomstandigheden.
De batterijlading controleren
Als u de batterijlading wilt controleren, drukt u op de POWER-toets en houdt u deze ongeveer
2 seconden ingedrukt. De batterij is nog bruikbaar als het batterij-indicatielampje op de
rechteroorschelp groen brandt. Laad de oplaadbare batterij op als het batterij-indicatielampje
minder licht geeft of knippert, of als het geluid vervormd raakt of veel ruis bevat.
POWER button
Power indicator
POWER-toets
Batterij-
indicatielampje
14
NL
Aansluiting
De processor op digitale componenten aansluiten
Sluit met de bijgeleverde optische digitale verbindingskabel de optische digitale
uitgangsaansluiting van een BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/tv-ontvanger, GAME-
computer of andere digitale component
*
op de DIGITAL IN-aansluiting van de processor aan.
De aangesloten AV-component moet mogelijk worden ingesteld voor een optische digitale
uitgang. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat.
Naar DIGITAL IN-
aansluiting
Processor
Naar optische digitale
uitgangsaansluiting
Optische digitale verbindingskabel
(bijgeleverd)
Houd de stekker in dezelfde richting als de
aansluiting en steek de stekker vervolgens
in de aansluiting totdat deze vastzit.
Opmerkingen
De optische digitale verbindingskabel is een kabel met een extreem hoge nauwkeurigheid en is gevoelig
voor stoten en externe druk. Wees daarom voorzichtig bij het aansluiten en verwijderen van de
kabelaansluiting.
De digitale ingang voor de processor ondersteunt geen bemonsteringsfrequenties van 32 kHz/96 kHz.
Stel de instelling van de digitale uitgang van de BD/DVD-speler in op 48 kHz/44,1 kHz wanneer u dit
systeem gebruikt. U kunt ruis horen bij ontvangst van een digitaal signaal van 32 kHz/96 kHz. Sluit in
dit geval een audiokabel aan op de LINE IN (L/R)-aansluitingen en luister via de analoge ingang naar het
geluid.
*
De werking van de aansluiting op de optische digitale uitgangsaansluiting van een personal computer is
met dit systeem niet gegarandeerd.
DTS
U hebt een DTS-compatibele BD/DVD-speler nodig voor het afspelen van BD/DVD's die zijn
opgenomen in DTS audio. (Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw BD/
DVD-speler.)
Wanneer u CD's afspeelt die in DTS-formaat zijn opgenomen, kan er ruis hoorbaar zijn bij snel
vooruitspoelen of terugspoelen. Dit is geen storing.
Als de digitale DTS-uitgang op "OFF" is gezet op de BD/DVD-speler, hoort u mogelijk geen geluid, zelfs
niet als de DTS-uitgang is geselecteerd in het BD/DVD-menu.
Aansluiting
Het hoofdtelefoonsysteem aansluiten
BD/DVD-speler, digitale
satellietontvanger/
TV-ontvanger, GAME-
computer of andere
digitale component met
een optische digitale
uitgangsaansluiting
15
NL
Aansluiting
(vervolg)
Opmerkingen over de optische digitale verbindingskabel
Laat geen voorwerpen op de optische digitale
verbindingskabel vallen en stel de kabel niet bloot aan
schokken.
Pak de aansluiting vast als u de kabel aansluit of ontkoppelt.
Houd de uiteinden van de optische digitale verbindingskabel
altijd schoon. Door stof aan de uiteinden van de kabel
kunnen de prestaties verslechteren.
Wanneer u het systeem opslaat, bevestigt u het dopje over
het uiteinde van de aansluiting en zorgt u ervoor de optische
digitale verbindingskabel niet te vouwen of buigen met een
buigradius van minder dan 25 mm.
De buigradius van de optische digitale
verbindingskabel mag niet kleiner zijn
dan 25 mm.
25 mm
De processor op analoge componenten aansluiten
Sluit met een audiokabel (los verkocht) de audio-uitgangsaansluitingen op een videorecorder,
TV of andere component op de LINE IN (L/R)-aansluitingen van de processor aan.
Naar audio-
uitgangsaansluitingen
Audiokabel
(los verkocht)
Audio rechts (R, rood)
Naar LINE IN-
aansluitingen
Audio links
(L, wit)
Audio links
(wit)
Audio rechts (rood)
Videorecorder, TV of
andere component
Processor
Verbindingskabels (los verkocht)
Gebruik de verbindingskabel (stereo mini-stekker banaanstekker 2) voor aansluiting van een stereo
mini-stekker (hoofdtelefoonaansluiting enzovoort) op de LINE IN-aansluitingen.
Zet in dit geval het volume op de speler op het middenniveau. Er kan ruis optreden als het volume op de
speler te laag wordt gezet.
16
NL
Aansluiting
Ingangsniveau instellen
Als het volume laag is bij gebruik van de analoge ingang, zet u de ATT (geluiddemper)
-schakelaar op "0 dB".
AT T
0dB
-8dB
Instelling Aangesloten componenten
0 dB TV, draagbare componenten en andere componenten met een laag
uitgangsniveau
–8 dB Andere componenten (oorspronkelijke instellingen)
Opmerkingen
Zet het volume lager voordat u de ATT-schakelaar instelt.
Als het audio-ingangssignaal naar de LINE IN-aansluitingen vervormd is (soms is tegelijkertijd ruis
hoorbaar), zet u de ATT-schakelaar op "–8 dB".
17
NL
Bediening
Lees voordat u begint eerst "Het hoofdtelefoonsysteem aansluiten"
(bladzijde 14 tot en met 16) en sluit het systeem op de juiste manier
aan.
1 Schakel de component in die op de processor is aangesloten.
POWER
BD/DVD-speler, digitale
satellietontvanger/
TV-ontvanger, GAME-computer of
andere audio- of videocomponent
2 Verwijder de hoofdtelefoon van de processor.
De processor wordt automatisch ingeschakeld. De processor neemt automatisch de
optimale frequentie voor transmissie waar, afhankelijk van de ruimte. Vervolgens gaat het
indicatielampje decoderingsmodus branden, afhankelijk van het ingevoerde audiosignaal
vanuit de aangesloten audio- of videocomponent.
Signaaltransmissiesysteem
Dit apparaat gebruikt een eigen transmissiesysteem op basis van een frequentie van
2,4 GHz. Met dit draadloze systeem kunt u genieten van niet-gecomprimeerd geluid.
(vervolg)
Bediening
Luisteren naar een aangesloten component
18
NL
Bediening
3 Zet de hoofdtelefoon op.
Druk 2 seconden op de POWER-toets om de hoofdtelefoon in te schakelen. Het aan/
uit-indicatielampje gaat groen branden.
Zet de rechterkant van de hoofdtelefoon op uw rechteroor en de linkerkant op uw
linkeroor. Pas de band van de hoofdtelefoon aan uw oorhoogte aan.
Er bevindt zich een voelbaar stipje op de linkeroorschelp om de linkerkant te
onderscheiden.
Batterij-
indicatielampje
Voelbaar
stipje
Opmerking
Gebruik de hoofdtelefoon binnen het signaaltransmissiebereik (bladzijde 22).
4 Schuif de INPUT-schakelaar om de component te selecteren waarnaar u wilt
luisteren.
INPUT
DIGITAL
ANALOG
Schakelaarpositie Geselecteerde geluidsbron
DIGITAL Geluid van de component die is aangesloten op de DIGITAL IN-
aansluiting.
ANALOG Geluid van de component die is aangesloten op de LINE IN-
aansluitingen.
Opmerking
Om te luisteren naar geluidsbronnen met een dubbel audiosignaal (MAIN/SUB) sluit u het systeem
aan op de LINE IN-aansluitingen en selecteert u vervolgens op de speler, TV of andere component de
geluidsbron waarnaar u wilt luisteren.
19
NL
Bediening
5 Begin met het afspelen van de component die u in stap 4 hebt geselecteerd.
6 Schuif de schakelaar om het gewenste geluidsveld te selecteren, EFFECT of
COMPRESSION.
EFFECT-schakelaar
VOICE (STEREO)
OFF
CINEMA
GAME
EFFECT
Schakelaarpositie Geluidsveld en geschikte geluidsbron
OFF Normale afspeelstand van de hoofdtelefoon.
VOICE (STEREO) Produceert een duidelijke stem van een nieuwslezer.
GAME Creëert een nauwkeurig ruimtelijk geluid en geeft een duidelijk
gevoel van richting. Produceert een krachtig en realistisch geluid voor
videogames met een meerkanaals surroundgeluid. Geschikt voor
videogames met meerkanaals geluidsbronnen.
CINEMA Creëert een surroundgeluidsomgeving met een natuurlijkere
geluidskwaliteit (vooral bij dialogen). Produceert een hoge
geluidskwaliteit die overeenkomt met het geluid in moderne
bioscopen.
Opmerkingen
Het volume van de hoofdtelefoon kan variëren, afhankelijk van het ingangssignaal en de instelling
van de EFFECT-schakelaar.
Het surroundgeluidseffect wordt mogelijk niet bereikt bij geluidsbronnen zonder beeld, zoals
muziek-CD's.
Dit systeem simuleert de gemiddelde HRTF* die voor de meeste mensen standaard is. Het effect
kan echter van persoon tot persoon verschillen, omdat de HRTF bij iedere persoon anders is.
* Head Related Transfer Function (overdrachtsfunctie voor hoofdtelefoonweergave)
COMPRESSION-schakelaar
ON
OFF
COMPRESSION
(vervolg)
20
NL
Bediening
Schakelaarpositie Afspeeleffect
OFF Wanneer de EFFECT-schakelaar wordt geselecteerd, verandert de
geluidsmodus in het geselecteerde effect.
ON Deze functie zorgt dat het algemene geluidsniveau van het
programmamateriaal constant blijft: explosieve geluiden worden
gedempt terwijl zachtere geluiden (dialogen enzovoort) worden
versterkt.
Effectief voor audiosignalen met een groot dynamisch bereik, zoals
films en klassieke muziek.
Illustratie van het compressieproces
Compressie dynamisch bereik
door ingebouwde DSP-processor
Oorverdovend
niveau
Gemakkelijk
hoorbaar
niveau
Moeilijk
hoorbaar
niveau
Indicatielampjes decoderingsmodus
De processor identificeert automatisch het formaat van het ingevoerde audiosignaal en het
bijbehorende indicatielampje gaat branden. Schakel het audiosignaal naar Dolby Digital, DTS
enzovoort op de aangesloten apparatuur (BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/TV-ontvanger
enzovoort).
Dolby Digital: ingangssignaal opgenomen in het Dolby Digital-formaat.
Dolby PLIIx: analoog ingangssignaal, digitaal PCM-ingangssignaal of Dolby Digital-signaal
verwerkt door DOLBY PRO LOGIC IIx.
(Als de EFFECT-schakelaar op "OFF" of "VOICE (STEREO)" is gezet, wordt het signaal niet
verwerkt door DOLBY PRO LOGIC IIx.)
DTS: ingangssignaal opgenomen in het DTS-formaat.
Opmerking
Als de apparatuur die op de DIGITAL IN-aansluiting is aangesloten, niet wordt afgespeeld
(snel vooruitspoelen, terugspoelen enzovoort), is het mogelijk dat de indicatielampjes van de
decoderingsmodus niet correct gaan branden.
7 Pas het volume aan.
U zet het volume hoger door de VOL-regeling in de richting van het voelbare stipje te
verplaatsen, en omgekeerd.
V
O
L
Volume verhogen
Volume verlagen
Voelbaar stipje
ontploffing
gesprekken
gefluister, achtergrondgeluid
ingangsignaal
compressie
uitgangsignaal
ontploffing
gesprekken
standaard
gefluister, achtergrondgeluid
dynamisch bereik
dynamisch bereik
21
NL
Bediening
8 Wanneer u klaar bent met het gebruik van de hoofdtelefoon, schakelt u de
processor uit.
Druk op de toets / op de processor om de netspanning uit te schakelen.
9 Plaats de hoofdtelefoon op de processor om deze op te laden.
Opmerkingen
Zet wanneer u een film kijkt het volume niet te hoog in de rustige scènes. U kunt uw gehoor
beschadigen wanneer er een luide scène wordt afgespeeld.
U hoort mogelijk enige ruis wanneer u de netspanningsadapter van de processor loskoppelt
voordat u de hoofdtelefoon verwijdert.
Overgangstijd tussen modi
Wanneer u schakelaars op de processor verschuift om naar een nieuwe modus te gaan, kan de
overgangstijd tussen modi verschillen. Dit komt door verschillen in systeemcontrole tussen
modi.
De stroom wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de hoofdtelefoon op de
processor plaatst
Het opladen begint automatisch.
Als u een pieptoon hoort uit de hoofdtelefoon
Er klinkt een herhaalde pieptoon als de processor niet is ingeschakeld of als de hoofdtelefoon
zich buiten het transmissiegebied van het RF-signaal bevindt. Als u een pieptoon hoort,
schakelt u de processor in of gaat u dichter naar de processor toe en gebruikt u de
hoofdtelefoon in het transmissiegebied van het RF-signaal. Als de pieptoon zelfs niet stopt
nadat de processor is ingeschakeld of als u dichter naar de processor bent gegaan, is de oorzaak
vermoedelijk interferentie van bijvoorbeeld een ander draadloos apparaat dat de draadloze
frequentieband van 2,4 GHz gebruikt of elektromagnetische golven van een magnetron. Neem
de onderstaande maatregelen.
Zet de processor uit de buurt van een apparaat dat elektromagnetische golven opwekt, zoals
in een locatie waarin een draadloos LAN of een ander draadloos apparaat of een magnetron
wordt gebruikt.
Richt de antenne van de hoofdtelefoon op de antenne van de processor en zorg dat het
signaal niet door obstakels wordt geblokkeerd (bladzijde 22).
Verander de installatielocatie of positie van de antenne van de processor en ga naar een
locatie waar u geluid hoort uit de hoofdtelefoon.
Plaats de processor buiten een rek. Plaats deze niet achter in een rek.
Plaats de processor op een locatie waar geen metaal aanwezig is. Plaats deze niet op een
metalen tafel.
Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar.
(vervolg)
22
NL
Bediening
Transmissiegebied RF-signaal
Het transmissiegebied van het RF-signaal van de processor naar de hoofdtelefoon is
maximaal ongeveer 100 m, maar varieert afhankelijk van de obstakels (menselijk lichaam,
metaal, muur enzovoort) die aanwezig zijn en de ontvangstomstandigheden.
De antennes van dit systeem zijn ingebouwd in de onderdelen die in de onderstaande
afbeelding met stippellijnen worden aangeduid.
Als er zich obstakels bevinden tussen het antennegedeelte van de processor en het
antennegedeelte van de hoofdtelefoon, kan het signaaltransmissiebereik korter worden. Zorg
er in een dergelijke situatie voor dat er zich geen obstakels bevinden tussen de antenne van
de processor en van de hoofdtelefoon.
Het geluid kan worden onderbroken als u het signaaltransmissiebereik verlaat of de
ontvangstomstandigheden om u heen tijdens het gebruik verslechteren. Het geluid kan
ook worden onderbroken als gevolg van obstakels, de installatielocatie of de plaatsing van
de processor en de richting waarin de hoofdtelefoon is geplaatst. Dit verschijnsel wordt
veroorzaakt door de kenmerken van RF-signalen en is geen indicatie van een storing.
Opmerkingen
Dit systeem gebruikt een signaal in de frequentieband van 2,4 GHz, dus gebruik onder de volgende
omstandigheden kan van invloed zijn op het transmissiebereik van het signaal.
Een obstakel zoals een menselijk lichaam, metaal of een wand bevindt zich tussen de processor en de
hoofdtelefoon.
De processor is achter in een rek geplaatst.
Het systeem wordt gebruikt in een ruimte waarin een draadloos LAN is geïnstalleerd, in een ruimte
waar in de buurt een magnetron wordt gebruikt of waar andere elektromagnetische golven worden
gegenereerd enzovoort.
Het systeem wordt gebruikt in een locatie waarin een ander draadloos apparaat de frequentieband van
2,4 GHz gebruikt.
Dit systeem en een draadloos LAN (IEEE802.11b/g) gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz), dus
gebruik in de buurt van een apparaat dat een draadloze LAN-functie heeft, leidt tot interferentie in het
signaal, wat ertoe kan leiden dat de communicatiesnelheid afneemt, er ruis ontstaat of het geluid wordt
onderbroken. Neem in een dergelijk geval de volgende maatregelen.
Schakel de draadloze LAN-functie uit als u het systeem binnen 10 m van een apparaat met een
draadloze LAN-functie gebruikt.
Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar.
Plaats de processor niet in de buurt van metalen voorwerpen, zoals op een metalen tafel.
Het geluid kan onderbroken worden als het signaal van dit systeem door een obstakel wordt geblokkeerd.
Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van RF-signalen en is geen indicatie van een
storing.
Locatie van
ingebouwde antenne
Locatie van ingebouwde
antenne
23
NL
Bediening
Als er ongeveer 30 minuten geen audiosignaal wordt ontvangen
De transmissie van het RF-signaal vanuit de processor stopt automatisch wanneer er ongeveer
30 minuten geen audiosignaal wordt ontvangen. Wanneer de transmissie stopt, knippert
het aan/uit-indicatielampje van de processor 30 seconden groen en gaat vervolgens uit.
De transmissie van het RF-signaal kan stoppen wanneer er ongeveer 30 minuten lang een
extreem zacht geluid wordt ontvangen. Zet in dit geval het volume van de aangesloten AV-
component zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd wordt en zet het volume van
de hoofdtelefoon lager. Als er signaalruis wordt verzonden vanuit een component die op de
AUDIO IN-aansluitingen is aangesloten, is het mogelijk dat de transmissie van het RF-signaal
niet wordt gestopt.
Als de processor wordt uitgeschakeld
Na 5 minuten wordt de hoofdtelefoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer u het systeem
opnieuw wilt gebruiken, zet u de hoofdtelefoon en de processor aan.
Als u buiten het transmissiebereik van het signaal komt, kan de hoofdtelefoon geen verbinding
maken met het systeem en wordt deze na 5 minuten automatisch uitgeschakeld.
Opmerking
De processor werkt alleen met de bijgeleverde hoofdtelefoon.
24
NL
Bediening
De oorkussentjes kunnen worden vervangen. Als de oorkussentjes vuil of versleten raken,
vervangt u deze zoals hieronder wordt afgebeeld. De oorkussentjes zijn niet in de handel
verkrijgbaar. U kunt vervangende oorkussentjes bestellen in de winkel waar u dit systeem hebt
aangeschaft of bij de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
1 Verwijder het oude oorkussentje door het van de hoofdtelefoon te trekken.
2 Plaats het nieuwe oorkussentje rond de behuizing.
De oorkussentjes vervangen
25
NL
Meer informatie
Meer informatie
Wanneer u bij het gebruik van dit hoofdtelefoonsysteem problemen ondervindt, raadpleegt
u de volgende lijst. Wanneer een probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
Symptoom Oorzaak en oplossing
Geen geluid
Controleer de verbinding tussen de processor en de AV-component.
Controleer of de optische digitale uitgang van de aangesloten AV-component
op "ON" is gezet wanneer u de digitale ingang selecteert.
Schakel de AV-component in die op de processor is aangesloten en begin met
afspelen.
Schakel de processor en de hoofdtelefoon in.
Controleer of de INPUT-schakelaar op de processor is ingesteld op de
component waarnaar u wilt luisteren.
Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component
aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog
mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.
Zet het volume van de hoofdtelefoon hoger.
Het aan/uit-indicatielampje van de hoofdtelefoon gaat uit.
Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uit-
indicator nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de
hoofdtelefoon naar de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
U probeert een DTS-audiotrack af te spelen op een BD/DVD-speler die geen
DTS ondersteunt.
Gebruik een BD/DVD-speler die DTS ondersteunt of selecteer een
audiotrack in Dolby Digital of PCM.
U speelt een BD/DVD-disc af die in DTS is opgenomen wanneer de instelling
van de digitale DTS-uitgang voor de BD/DVD-speler (inclusief GAME-
computer) op "OFF" staat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de
instelling van de digitale DTS-uitgang in "ON".
U speelt een BD/DVD-disc af die in DTS is opgenomen wanneer de BD/
DVD-speler (inclusief GAME-computer) en de processor met een analoge
aansluiting op elkaar zijn aangesloten.
Gebruik de digitale aansluiting. (Er komt mogelijk geen analoog geluid uit
de BD/DVD-speler.)
Zet de bemonsteringsfrequentie van de uitgangssignalen voor het apparaat
dat op de processor is aangesloten op 48 kHz/44,1 kHz.
Storingen verhelpen
(vervolg)
26
NL
Meer informatie
Symptoom Oorzaak en oplossing
Vervormd of onderbroken
geluid (soms met ruis)
Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uit-indicator
nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de hoofdtelefoon
naar een Sony-leverancier.
Controleer of er een draadloos toestel in de buurt staat dat de frequentie van
2,4 GHz gebruikt, of een magnetron.
Verander de positie van de processor.
Wanneer de analoge ingang wordt geselecteerd, zet u de ATT-schakelaar op
de processor op "–8 dB".
Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component
aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component lager.
Wanneer u DTS-audiobronnen gebruikt, zet u de EFFECT-schakelaar op
de processor op de stand "CINEMA" of "GAME" of "VOICE (STEREO)"
(bladzijde 19).
Zet de bemonsteringsfrequentie van het uitgangssignaal voor een apparaat
dat op de processor is aangesloten, op 48 kHz/44,1 kHz.
Zacht geluid
Wanneer de analoge ingang wordt geselecteerd, zet u de ATT-schakelaar op
de processor op "0 dB".
Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component
aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog
mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.
Zet het volume van de hoofdtelefoon hoger.
Luid achtergrondgeluid
Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component
aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog
mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.
Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uit-indicator
nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de hoofdtelefoon
naar de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
Controleer of er een draadloos toestel in de buurt staat dat de frequentie van
2,4 GHz gebruikt, of een magnetron.
Het geluid wordt afgebroken
(Wanneer u een analoge
ingang gebruikt)
De processor stopt met de transmissie als er ongeveer 30 minuten geen
signaal wordt ontvangen.
Zet de ATT-schakelaar op de processor op "0 dB".
Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component
aansluit,
zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog
mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.
Het surroundgeluidseffect
wordt niet verkregen
Zet de EFFECT-schakelaar op de processor op de stand "CINEMA" of
"GAME" (bladzijde 19).
Het afgespeelde audiosignaal is geen meerkanaals signaal.
Het surroundeffect werkt niet voor geluidsbronnen in mono.
27
NL
Meer informatie
Symptoom Oorzaak en oplossing
Het indicatielampje
Dolby Digital wordt niet
ingeschakeld
De instelling van de digitale audio-uitgang van de BD/DVD-speler (inclusief
GAME-computer) kan op "PCM" zijn gezet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de
instelling (zoals "Dolby Digital/PCM" of "Dolby Digital") voor gebruik met
componenten met ingebouwde Dolby Digital-decoders.
De afspeelsignalen worden niet opgenomen in Dolby Digital-formaat.
Het audiosignaal voor het hoofdstuk dat wordt afgespeeld, is geen Dolby
Digital-signaal.
Het indicatielampje
Dolby PLIIx wordt niet
ingeschakeld
De EFFECT-schakelaar op de processor is op "OFF" of "VOICE (STEREO)"
gezet.
Wanneer de INPUT-schakelaar op DIGITAL is gezet, wordt het PCM-signaal
of Dolby Digital-signaal niet ontvangen.
Het indicatielampje Dolby
PLIIx gaat branden
De EFFECT-schakelaar op de processor is op de stand "CINEMA" of
"GAME" gezet.
Analoog ingangssignaal, digitaal PCM-ingangssignaal, Dolby Digital-signaal
wordt ontvangen.
Het indicatielampje DTS
wordt niet ingeschakeld
De instelling van de digitale DTS-uitgang van de BD/DVD-speler (inclusief
GAME-computer) is op "OFF" gezet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de
instelling van de digitale DTS-uitgang in "ON".
Afspeelsignalen worden niet opgenomen in DTS-formaat.
Het audiosignaal voor het hoofdstuk dat wordt afgespeeld, is geen DTS-
signaal.
De BD/DVD-speler ondersteunt geen DTS-formaat.
Gebruik een BD/DVD-speler die DTS ondersteunt.
De batterij kan niet worden
opgeladen
Controleer of het oplaadindicatielampje wordt ingeschakeld. Zo niet,
zet dan de hoofdtelefoon op de juiste manier op de processor, zodat het
oplaadindicatielampje wordt ingeschakeld.
Er zit stof op de contactpen van de processor en het contactpunt van de
hoofdtelefoon.
Veeg ze schoon met een wattenstaafje enzovoort.
Het oplaadindicatielampje
knippert
De batterij kan niet worden opgeladen.
U probeert de batterij op te laden in een omgeving buiten het aanbevolen
temperatuurbereik tussen 5°C en 35°C. U kunt niet opladen terwijl het
oplaadindicatielampje knippert.
Laad op in een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C.
(vervolg)
28
NL
Meer informatie
Symptoom Oorzaak en oplossing
Andere apparatuur
(draadloos LAN, draadloze
telefoon enzovoort) die de
frequentie van
2,4 GHz gebruikt in de
buurt van de processor
wordt onbruikbaar
Als het draadloze LAN de frequentie 2,4 GHz gebruikt, verandert u het
kanaal. Gebruik indien mogelijk 5 GHz.
Houd de processor op meer dan 2 m afstand van andere apparatuur
(draadloos LAN, draadloze telefoon enzovoort) die de frequentie van
2,4 GHz gebruikt.
Het transmissiebereik van
het signaal is kort (het
geluid wordt onderbroken)
Als er een apparaat is met een draadloze LAN-functie, een ander draadloos
apparaat of een apparaat dat elektromagnetische golven genereert,
bijvoorbeeld in een locatie waarin een magnetron wordt gebruikt, gebruikt u
het systeem uit de buurt van dat apparaat.
Richt de antenne van de hoofdtelefoon op de antenne van de processor en
zorg dat het signaal niet door obstakels wordt geblokkeerd (bladzijde 21).
Installeer de processor op een andere locatie of positie of kies een andere
plaats om te luisteren met de hoofdtelefoon.
Als de processor achter in een rek is geplaatst, plaats deze dan buiten het rek.
Als de processor op een metalen tafel is geplaatst, plaats deze dan op een
locatie zonder metaal.
Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar.
U hoort een herhaalde
pieptoon
De hoofdtelefoon kan het signaal van de processor niet ontvangen.
Beweeg binnen het transmissiegebied van het RF-signaal.
Controleer de aansluiting van de processor, de netspanningsadapter en het
stopcontact.
Controleer of er een draadloos toestel in de buurt van de processor
of hoofdtelefoon staat dat de frequentie van 2,4 GHz gebruikt, of een
magnetron.
Verander de positie van de processor.
Er wordt ongeveer 30 minuten geen audiosignaal ontvangen en er worden
geen RF-signalen verzonden.
Het apparaat werkt niet
goed
Reset het apparaat. Paarvormingsinformatie wordt door deze bewerking niet
verwijderd. Steek een dunne balpen enzovoort in het gat en druk totdat u een
klik voelt.
29
NL
Meer informatie
Veiligheid
Laat de processor of hoofdtelefoon niet vallen,
stoot er niet tegenaan en stel deze ook niet bloot
aan ernstige schokken. Hierdoor kunt u het
product beschadigen.
Demonteer geen onderdelen van het systeem en
probeer deze ook niet te openen.
Voedingsbronnen en plaatsing
Als u het systeem lange tijd niet gebruikt,
haalt u de netspanningsadapter uit het
stopcontact. Wanneer u de aansluiting uit het
stopcontact haalt, houdt u deze vast aan de
netspanningsadapter.
Trek niet aan het snoer.
Plaats het systeem niet in een van de volgende
locaties.
Op een locatie blootgesteld aan direct
zonlicht, bij een verwarming of op een andere
locatie met een extreem hoge temperatuur
Op een stoffige locatie
Op een onstabiel of hellend oppervlak
Op een locatie die aan een grote hoeveelheid
trillingen wordt blootgesteld
In een badkamer of op andere locaties met een
hoge vochtigheid
Informatie over uw hoofdtelefoon
Houd rekening met anderen
Wanneer het volume te hoog is, is het geluid buiten
de hoofdtelefoon te horen. Zet het volume niet zo
hoog dat andere mensen er last van hebben.
De neiging bestaat om het volume hoger
te zetten in een lawaaierige omgeving. Om
veiligheidsredenen is het echter aan te raden
het volume op een niveau te houden waar u de
geluiden in uw omgeving nog steeds kunt horen.
Reiniging
Gebruik een zachte doek die met een oplossing
van een mild schoonmaakmiddel is bevochtigd.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals thinner,
benzeen of alcohol, want deze middelen kunnen
het oppervlak beschadigen.
Wanneer het product defect raakt
Wanneer het product defect raakt of als er
verontreinigingen in het apparaat terechtkomen,
schakelt u de stroom direct uit en neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
leverancier.
Wanneer u het systeem naar een Sony-
leverancier brengt, dient u zowel de
hoofdtelefoon als de processor mee te nemen.
Voorzorgsmaatregelen
Draadloze stereohoofdtelefoon
(MDR-RF6500)
Werkingsfrequentie 2.400 MHz – 2.483,5 MHz
Maximaal
uitgangsvermogen
< 20,0 dBm
Frequentiebereik voor
afspelen
12 Hz – 22.000 Hz (digitale
ingang)
Voeding Ingebouwde oplaadbare
lithium-ionbatterij
Gewicht Ong. 320 g
Gebruikstemperatuur 5 °C t/m 35 °C
Bijgeleverde accessoires
Netspanningsadapter (6 V) (1)
Optische digitale verbindingskabel
(optische rechthoekige stekker optische
rechthoekige stekker, 1,5 m) (1)
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
Aansluitinstructies
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving worden verwijderd.
Digitale surroundprocessor (DP-RF6500)
Decoderfuncties Dolby Digital
Dolby Pro Logic IIx
DTS
DTS ES
Virtuele surroundfunctie OFF
VOICE (STEREO)
GAME
CINEMA
Compressiefunctie OFF
ON
Modulatiesysteem MSK
Werkingsfrequentie 2.400 MHz – 2.483,5 MHz
Maximaal
uitgangsvermogen
< 20,0 dBm
Transmissieafstand Ong. 100 m van verst
verwijderde apparaat*
Frequentiebereik 12 Hz – 22.000 Hz
(digitale ingang)
Vervorming 1% of minder (1 kHz)
Audio-ingangen Optische digitale ingang
(rechthoekig type) 1
Analoge ingang
(plugstekker links/rechts)
1
Voeding 6 V (800 mA) gelijkstroom
(met de bijgeleverde
netspanningsadapter)
Stroomverbruik
(nominaal)
2,0 W
Afmetingen
Ong. 120 mm 120 mm
263 mm (b/h/d)
Gewicht Ong. 450 g
Gebruikstemperatuur 5 °C t/m 35 °C
* De transmissieafstand is een ruwe schatting en kan
variëren, afhankelijk van de omliggende omgeving
en de installatielocatie.
Technische gegevens
Printed in Malaysia

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit toestel niet bloot aan druppelend of spattend water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats ook geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het toestel. Secundaire cellen of batterijen moet u vóór gebruik opladen. Gebruik altijd de juiste oplader en lees de instructies van de fabrikant of de handleiding van de apparatuur voor instructies om op de juiste manier op te laden. Maak de behuizing niet open, om elektrische schokken te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd personeel. Na langdurige opberging moeten de cellen of de batterijen voor een optimale werking mogelijk meerdere malen worden opgeladen en ontladen. Installeer het toestel niet in een besloten ruimte, zoals een boekenrek of inbouwkast. Ontdoe u van deze materialen volgens de geldende voorschriften. Het naamplaatje bevindt zich aan de onderkant van de processor. Een bovenmatige geluidsdruk uit een oortelefoon of een hoofdtelefoon kan gehoorschade veroorzaken. U koppelt de netspanningsadapter los van de netspanning via de stekker. Sluit de netspanningsadapter daarom aan op een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Indien u een afwijking opmerkt aan de netspanningsadapter, trekt u deze onmiddellijk uit het stopcontact. De netspanningsadapter is niet ontkoppeld van de netspanning zo lang deze op het stopcontact is aangesloten, zelfs niet als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Stel de batterijen (batterijset of losse batterijen) niet lange tijd bloot aan te hoge temperaturen, zoals aan zonlicht, vuur of iets dergelijks. De secundaire cellen of batterijen mogen niet uit elkaar worden gehaald, geopend of gescheurd. Bij een lekkende cel moet u vermijden dat de vloeistof in aanraking komt met de huid of de ogen. In geval van aanraking, wast u het getroffen gebied met veel water en raadpleegt u een arts. NL LET OP U wordt gewaarschuwd dat eventuele wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk in deze handleiding worden goedgekeurd, uw bevoegdheid om deze apparatuur te bedienen, ongeldig kunnen maken. Opmerking voor klanten: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur die wordt verkocht in landen waarin EU-richtlijnen worden toegepast Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Voor serviceof garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. De geldigheid van het CE-keurmerk is uitsluitend beperkt tot de landen waar dit wettelijk wordt gehanteerd. Dit is voornamelijk in de EER-landen (Europese Economische Ruimte). Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ Italië: op gebruik van het RLAN-netwerk is de volgende wetgeving van toepassing: – met betrekking tot particulier gebruik het wetsbesluit van 1 augustus 2003, nr. 259 ("Wet op de elektronische communicatie"). Vooral in Artikel 104 wordt aangeduid wanneer vooraf algemene toestemming moet worden verkregen en in Artikel 105 wordt aangeduid wanneer vrij gebruik is toegestaan; – met betrekking tot de terbeschikkingstelling aan het publiek van de RLAN-toegang tot telecommunicatienetwerken en -diensten het ministeriële besluit van 28 mei 2003, zoals gewijzigd, en Artikel 25 (algemene toestemming voor elektronische communicatienetwerken en -diensten) van de Wet op de elektronische communicatie. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. NL Noorwegen: gebruik van deze radioapparatuur is niet toegestaan in het geografische gebied binnen een straal van 20 km van het centrum van Ny-Alesund, Svalbard. (vervolg) NL Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. 4NL Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Inhoudsopgave Belangrijkste kenmerken.................6 De componenten en accessoires controleren ....................................7 Locatie en functie van onderdelen ....................................8 Beschrijving onderdelen processor ........... 8 Beschrijving onderdelen hoofdtelefoon ......................................... 10 De hoofdtelefoon opladen ........... 11 De batterijlading controleren................... 13 Het hoofdtelefoonsysteem aansluiten ................................... 14 De processor op digitale componenten aansluiten ............................................... 14 De processor op analoge componenten aansluiten ............................................... 15 Luisteren naar een aangesloten component.................................. 17 De oorkussentjes vervangen ........ 24 Storingen verhelpen ..................... 25 Voorzorgsmaatregelen ................. 29 Technische gegevens .......Achterflap 5NL Belangrijkste kenmerken De MDR-DS6500 is een digitaal surroundhoofdtelefoonsysteem waarmee u draadloos naar het surroundgeluidsveld van een BD/DVD-speler of andere meerkanaals bron kunt luisteren. U kunt met de hoofdtelefoon naar meerkanaals surroundgeluid luisteren door de digitale surroundprocessor met de bijgeleverde kabel op een BD/DVD-speler, een digitale satellietontvanger/TV-ontvanger, een GAME-computer of een ander apparaat aan te sluiten. 1  7.1-kanaals VPT (Virtualphones Technology)* reproduceert het driedimensionale surroundgeluid van meerkanaals luidsprekers.  Grote 40 mm drivers voor een eersteklas bioscoopgeluidskwaliteit.  Dankzij de draadloze transmissie kunt u deze hoofdtelefoon overal binnenshuis gebruiken zonder dat het signaal verstoord raakt. CD-geluidskwaliteit dankzij ongecomprimeerde digitale transmissie. (Transmissieafstand: maximaal ongeveer 100 m*2)  Selecteerbare surroundmodus. (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO))  Automatische afstemming van hoofdtelefoon voor de beste ontvangst van het signaal. Het systeem wordt automatisch naar een vrij kanaal geschakeld zonder onderbreking van het geluid voordat het signaal wordt geblokkeerd.  Snelle oplaadfunctie met veilig oplaadmechanisme.  Langdurig afspelen. (ongeveer 20 uur)  Groot aantal verschillende mediaformaten ondersteund. (Max. 7.1-kanaals geluidsveld bereikt via Dolby Pro Logic IIx-ondersteuning*3. Ondersteunde mediaformaten: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-ES Matrix en DTS-ES Discrete) *1 "Virtualphones Technology" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation. *2 Transmissieafstand varieert, afhankelijk van gebruiksomstandigheden. *3 De processor van dit systeem bevat de Dolby Digital-decoder, de Dolby Pro Logic IIx-decoder en de DTS-decoder. De processor van dit systeem wordt geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories en Digital Theater Systems, Inc. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse patentnummers: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten uitgegeven en in behandeling. DTS en het symbool zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS Digital Surround en de DTS-logo's zijn handelsmerken van DTS, Inc. Dit product bevat software. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. 6NL  Voorbereiding De componenten en accessoires controleren Controleer voordat u het systeem installeert of alle componenten aanwezig zijn. Processor DP-RF6500 (1) Draadloze stereohoofdtelefoon MDR-RF6500 (1) Netspanningsadapter (1) Optische digitale verbindingskabel (rechthoekig type  rechthoekig type) (1) Voorbereiding 7NL Locatie en functie van onderdelen Beschrijving onderdelen processor  Contactpen   / -toets (aan/stand-by)  Aan/uit-indicatielampje Gaat groen branden tijdens het uitzenden van RF-signalen.  Indicatielampjes decoderingsmodus (Zie bladzijde 20 voor details.)  COMPRESSION-schakelaar (Zie bladzijde 19 voor details.)  EFFECT-schakelaar (Zie bladzijde 19 voor details.) Verschuif deze schakelaar om het geluidsveld te selecteren (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)/OFF). 8NL Voorbereiding  INPUT-schakelaar (Zie bladzijde 18 voor details.) Verschuif deze schakelaar om de ingangsbron te selecteren (DIGITAL/ANALOG).  DC IN-aansluiting van 6V Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op deze aansluiting aan. (Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Het gebruik van producten met een andere aansluitingspolariteit of andere kenmerken kan een storing veroorzaken.)  ATT (geluiddemper)-schakelaar Zet deze schakelaar op "0 dB" als het volume te laag is voor de analoge ingang. Gewoonlijk moet deze schakelaar op "–8 dB" worden gezet.  LINE IN-aansluitingen (Zie bladzijde 15 voor details.) Sluit de audio-uitgangsaansluitingen op een audio- of videocomponent (los verkocht), zoals een videospeler of TV, een stereoinstallatie, een videorecorder enzovoort op deze aansluitingen aan.  DIGITAL IN-aansluiting (Zie bladzijde 14 voor details.) Sluit een BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/TV-ontvanger of andere digitale component (los verkocht) op deze aansluiting aan. Voorbereiding 9NL Beschrijving onderdelen hoofdtelefoon  Resettoets  Aan/uit-indicatielampje Het aan/uit-indicatielampje gaat groen branden wanneer het apparaat is ingeschakeld.  POWER-toets  VOL (volume)-regeling* Hiermee past u het volume aan.     Rechteroorschelp Oorkussentje Linkeroorschelp* Oplaadindicatielampje Gaat rood branden tijdens het opladen.  Contactpunt * Er is een voelbaar stipje op de hoofdtelefoon aangebracht om deze gemakkelijk te herkennen. 10NL Voorbereiding De hoofdtelefoon opladen De hoofdtelefoon bevat een oplaadbare lithium-ionbatterij. Laad deze op voordat u de hoofdtelefoon voor het eerst gebruikt. U laadt de hoofdtelefoon op door deze op de processor te plaatsen. 1 Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op de processor aan. Naar een netspanningsuitgang Processor Netspanningsadapter (bijgeleverd) Naar DC IN-aansluiting van 6V Opmerkingen  Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Het gebruik van netspanningsadapters met een andere aansluitingspolariteit of andere kenmerken kan uitval van het product veroorzaken. Aansluiting met universele polariteit   Gebruik altijd de bijgeleverde netspanningsadapter. Zelfs netspanningsadapters met dezelfde spanning en aansluitingspolariteit kunnen dit product beschadigen als gevolg van andere stroomcapaciteit of andere factoren. Sluit de netspanningsadapter op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact aan. Indien u een afwijking opmerkt aan de netspanningsadapter, trekt u de netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact. (vervolg) Voorbereiding 11NL 2 Plaats de hoofdtelefoon zo op de processor dat het contactpunt van de hoofdtelefoon de contactpen op de processor raakt en controleer of het oplaadindicatielampje gaat branden. Het duurt ongeveer 3 uur om de batterij volledig op te laden (het oplaadindicatielampje gaat uit wanneer de hoofdtelefoon volledig is opgeladen). Wanneer u de hoofdtelefoon op de processor legt, houdt u deze met beide handen vast, zodat de rechter- en linkeroorschelp horizontaal liggen, en legt u de hoofdtelefoon verticaal op de processor. Wanneer de contactpen van de processor de contactpen van de hoofdtelefoon op de juiste manier raakt, hoort u een klikgeluid en gaat het oplaadindicatielampje branden. Het opladen is in ongeveer 3 uur voltooid en het oplaadindicatielampje gaat uit. U hoeft de hoofdtelefoon niet van de processor te halen nadat het opladen is voltooid. De hoofdtelefoon kan in een willekeurige richting op de processor worden geplaatst. De hoofdtelefoon is niet correct geplaatst. Oplaadindicatielampje Opmerkingen       Controleer of de hoofdtelefoon correct op de processor rust. Het indicatielampje gaat niet branden als het contactpunt van de hoofdtelefoon niet in aanraking komt met de contactpen van de processor. Haal in dit geval de hoofdtelefoon van de processor en leg deze er opnieuw op, zodat het indicatielampje gaat branden. De processor wordt automatisch uitgeschakeld tijdens het opladen van de batterij. Laad de batterij op in een ongevingstemperatuur tussen 5˚C en 35˚C. Als de hoofdtelefoon buiten het aanbevolen temperatuurbereik wordt opgeladen, knippert het oplaadindicatielampje en stopt het opladen. Anders kan de batterij niet worden opgeladen. Raak de contactpen van de processor niet aan. Als een contactpen vuil wordt, is opladen niet altijd mogelijk. Het opladen kan niet worden voltooid als er stof zit op de contactpen van de processor en op het contactpunt van de hoofdtelefoon. Veeg ze schoon met een wattenstaafje enzovoort. 12NL Voorbereiding     Als u de hoofdtelefoon lange tijd niet gebruikt, kan de levensduur van de oplaadbare batterij worden verkort. De levensduur van de oplaadbare batterij wordt verlengd als u het oplaad- en ontlaadproces enkele keren herhaalt. De oplaadbare lithium-ionbatterij moet door een nieuwe worden vervangen wanneer deze maar voor de helft van de verwachte tijd meegaat nadat deze volledig is opgeladen. De oplaadbare batterij is niet in de handel verkrijgbaar. De oplaadbare batterij mag niet door de gebruiker worden vervangen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-leverancier voor een nieuwe batterij. Sla de hoofdtelefoon niet lange tijd op een warme locatie op. Laad de batterij eens per jaar op om te voorkomen dat deze te ver leegloopt. Stel de batterij niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht, vocht, zand, stof of mechanische schokken. Oplaad- en gebruikstijd Oplaadtijd (ongeveer) Gebruikstijd (ongeveer)*1 3 uur*2 20 uur*3 *1 bij een rendement van 1 kHz, 1 mW + 1 mW *2 aantal benodigde uren om een lege batterij volledig op te laden *3 De tijd kan variëren, afhankelijk van de temperatuur of de gebruiksomstandigheden. De batterijlading controleren Als u de batterijlading wilt controleren, drukt u op de POWER-toets en houdt u deze ongeveer 2 seconden ingedrukt. De batterij is nog bruikbaar als het batterij-indicatielampje op de rechteroorschelp groen brandt. Laad de oplaadbare batterij op als het batterij-indicatielampje minder licht geeft of knippert, of als het geluid vervormd raakt of veel ruis bevat. Power indicator BatterijPOWER button indicatielampje POWER-toets Voorbereiding 13NL  Aansluiting Het hoofdtelefoonsysteem aansluiten De processor op digitale componenten aansluiten Sluit met de bijgeleverde optische digitale verbindingskabel de optische digitale uitgangsaansluiting van een BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/tv-ontvanger, GAMEcomputer of andere digitale component* op de DIGITAL IN-aansluiting van de processor aan. De aangesloten AV-component moet mogelijk worden ingesteld voor een optische digitale uitgang. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat. Processor Naar DIGITAL INaansluiting Naar optische digitale uitgangsaansluiting Optische digitale verbindingskabel (bijgeleverd) Houd de stekker in dezelfde richting als de aansluiting en steek de stekker vervolgens in de aansluiting totdat deze vastzit. BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/ TV-ontvanger, GAMEcomputer of andere digitale component met een optische digitale uitgangsaansluiting Opmerkingen   De optische digitale verbindingskabel is een kabel met een extreem hoge nauwkeurigheid en is gevoelig voor stoten en externe druk. Wees daarom voorzichtig bij het aansluiten en verwijderen van de kabelaansluiting. De digitale ingang voor de processor ondersteunt geen bemonsteringsfrequenties van 32 kHz/96 kHz. Stel de instelling van de digitale uitgang van de BD/DVD-speler in op 48 kHz/44,1 kHz wanneer u dit systeem gebruikt. U kunt ruis horen bij ontvangst van een digitaal signaal van 32 kHz/96 kHz. Sluit in dit geval een audiokabel aan op de LINE IN (L/R)-aansluitingen en luister via de analoge ingang naar het geluid. * De werking van de aansluiting op de optische digitale uitgangsaansluiting van een personal computer is met dit systeem niet gegarandeerd. DTS    U hebt een DTS-compatibele BD/DVD-speler nodig voor het afspelen van BD/DVD's die zijn opgenomen in DTS audio. (Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw BD/ DVD-speler.) Wanneer u CD's afspeelt die in DTS-formaat zijn opgenomen, kan er ruis hoorbaar zijn bij snel vooruitspoelen of terugspoelen. Dit is geen storing. Als de digitale DTS-uitgang op "OFF" is gezet op de BD/DVD-speler, hoort u mogelijk geen geluid, zelfs niet als de DTS-uitgang is geselecteerd in het BD/DVD-menu. 14NL Aansluiting Opmerkingen over de optische digitale verbindingskabel     Laat geen voorwerpen op de optische digitale verbindingskabel vallen en stel de kabel niet bloot aan schokken. Pak de aansluiting vast als u de kabel aansluit of ontkoppelt. Houd de uiteinden van de optische digitale verbindingskabel altijd schoon. Door stof aan de uiteinden van de kabel kunnen de prestaties verslechteren. Wanneer u het systeem opslaat, bevestigt u het dopje over het uiteinde van de aansluiting en zorgt u ervoor de optische digitale verbindingskabel niet te vouwen of buigen met een buigradius van minder dan 25 mm. De buigradius van de optische digitale verbindingskabel mag niet kleiner zijn dan 25 mm. 25 mm De processor op analoge componenten aansluiten Sluit met een audiokabel (los verkocht) de audio-uitgangsaansluitingen op een videorecorder, TV of andere component op de LINE IN (L/R)-aansluitingen van de processor aan. Processor Naar LINE INaansluitingen Audio links (L, wit) Naar audiouitgangsaansluitingen Videorecorder, TV of andere component Audio links (wit) Audio rechts (rood) Audio rechts (R, rood) Audiokabel (los verkocht) Verbindingskabels (los verkocht) Gebruik de verbindingskabel (stereo mini-stekker  banaanstekker  2) voor aansluiting van een stereo mini-stekker (hoofdtelefoonaansluiting enzovoort) op de LINE IN-aansluitingen. Zet in dit geval het volume op de speler op het middenniveau. Er kan ruis optreden als het volume op de speler te laag wordt gezet. (vervolg) Aansluiting 15NL Ingangsniveau instellen Als het volume laag is bij gebruik van de analoge ingang, zet u de ATT (geluiddemper) -schakelaar op "0 dB". ATT 0dB -8dB Instelling Aangesloten componenten 0 dB TV, draagbare componenten en andere componenten met een laag uitgangsniveau –8 dB Andere componenten (oorspronkelijke instellingen) Opmerkingen   Zet het volume lager voordat u de ATT-schakelaar instelt. Als het audio-ingangssignaal naar de LINE IN-aansluitingen vervormd is (soms is tegelijkertijd ruis hoorbaar), zet u de ATT-schakelaar op "–8 dB". 16NL Aansluiting  Bediening Luisteren naar een aangesloten component Lees voordat u begint eerst "Het hoofdtelefoonsysteem aansluiten" (bladzijde 14 tot en met 16) en sluit het systeem op de juiste manier aan. 1 Schakel de component in die op de processor is aangesloten. BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/ TV-ontvanger, GAME-computer of andere audio- of videocomponent 2 POWER Verwijder de hoofdtelefoon van de processor. De processor wordt automatisch ingeschakeld. De processor neemt automatisch de optimale frequentie voor transmissie waar, afhankelijk van de ruimte. Vervolgens gaat het indicatielampje decoderingsmodus branden, afhankelijk van het ingevoerde audiosignaal vanuit de aangesloten audio- of videocomponent. Signaaltransmissiesysteem Dit apparaat gebruikt een eigen transmissiesysteem op basis van een frequentie van 2,4 GHz. Met dit draadloze systeem kunt u genieten van niet-gecomprimeerd geluid. (vervolg) Bediening 17NL 3 Zet de hoofdtelefoon op. Druk 2 seconden op de POWER-toets om de hoofdtelefoon in te schakelen. Het aan/ uit-indicatielampje gaat groen branden. Zet de rechterkant van de hoofdtelefoon op uw rechteroor en de linkerkant op uw linkeroor. Pas de band van de hoofdtelefoon aan uw oorhoogte aan. Er bevindt zich een voelbaar stipje op de linkeroorschelp om de linkerkant te onderscheiden. Voelbaar stipje Batterijindicatielampje Opmerking Gebruik de hoofdtelefoon binnen het signaaltransmissiebereik (bladzijde 22). 4 Schuif de INPUT-schakelaar om de component te selecteren waarnaar u wilt luisteren. INPUT DIGITAL ANALOG Schakelaarpositie Geselecteerde geluidsbron DIGITAL Geluid van de component die is aangesloten op de DIGITAL INaansluiting. ANALOG Geluid van de component die is aangesloten op de LINE INaansluitingen. Opmerking Om te luisteren naar geluidsbronnen met een dubbel audiosignaal (MAIN/SUB) sluit u het systeem aan op de LINE IN-aansluitingen en selecteert u vervolgens op de speler, TV of andere component de geluidsbron waarnaar u wilt luisteren. 18NL Bediening 5 Begin met het afspelen van de component die u in stap 4 hebt geselecteerd. 6 Schuif de schakelaar om het gewenste geluidsveld te selecteren, EFFECT of COMPRESSION. EFFECT-schakelaar EFFECT CINEMA GAME VOICE (STEREO) OFF Schakelaarpositie Geluidsveld en geschikte geluidsbron OFF Normale afspeelstand van de hoofdtelefoon. VOICE (STEREO) Produceert een duidelijke stem van een nieuwslezer. GAME Creëert een nauwkeurig ruimtelijk geluid en geeft een duidelijk gevoel van richting. Produceert een krachtig en realistisch geluid voor videogames met een meerkanaals surroundgeluid. Geschikt voor videogames met meerkanaals geluidsbronnen. CINEMA Creëert een surroundgeluidsomgeving met een natuurlijkere geluidskwaliteit (vooral bij dialogen). Produceert een hoge geluidskwaliteit die overeenkomt met het geluid in moderne bioscopen. Opmerkingen  Het volume van de hoofdtelefoon kan variëren, afhankelijk van het ingangssignaal en de instelling van de EFFECT-schakelaar.  Het surroundgeluidseffect wordt mogelijk niet bereikt bij geluidsbronnen zonder beeld, zoals muziek-CD's.  Dit systeem simuleert de gemiddelde HRTF* die voor de meeste mensen standaard is. Het effect kan echter van persoon tot persoon verschillen, omdat de HRTF bij iedere persoon anders is. * Head Related Transfer Function (overdrachtsfunctie voor hoofdtelefoonweergave) COMPRESSION-schakelaar COMPRESSION ON OFF (vervolg) Bediening 19NL Schakelaarpositie Afspeeleffect OFF Wanneer de EFFECT-schakelaar wordt geselecteerd, verandert de geluidsmodus in het geselecteerde effect. ON Deze functie zorgt dat het algemene geluidsniveau van het programmamateriaal constant blijft: explosieve geluiden worden gedempt terwijl zachtere geluiden (dialogen enzovoort) worden versterkt. Effectief voor audiosignalen met een groot dynamisch bereik, zoals films en klassieke muziek. Illustratie van het compressieproces ontploffing uitgangsignaal compressie gesprekken ontploffing gesprekken standaard gefluister, achtergrondgeluid dynamisch bereik dynamisch bereik ingangsignaal Oorverdovend niveau Gemakkelijk hoorbaar niveau Moeilijk hoorbaar niveau gefluister, achtergrondgeluid Compressie dynamisch bereik door ingebouwde DSP-processor Indicatielampjes decoderingsmodus De processor identificeert automatisch het formaat van het ingevoerde audiosignaal en het bijbehorende indicatielampje gaat branden. Schakel het audiosignaal naar Dolby Digital, DTS enzovoort op de aangesloten apparatuur (BD/DVD-speler, digitale satellietontvanger/TV-ontvanger enzovoort).  Dolby Digital: ingangssignaal opgenomen in het Dolby Digital-formaat.  Dolby PLIIx: analoog ingangssignaal, digitaal PCM-ingangssignaal of Dolby Digital-signaal verwerkt door DOLBY PRO LOGIC IIx. (Als de EFFECT-schakelaar op "OFF" of "VOICE (STEREO)" is gezet, wordt het signaal niet verwerkt door DOLBY PRO LOGIC IIx.)  DTS: ingangssignaal opgenomen in het DTS-formaat. Opmerking Als de apparatuur die op de DIGITAL IN-aansluiting is aangesloten, niet wordt afgespeeld (snel vooruitspoelen, terugspoelen enzovoort), is het mogelijk dat de indicatielampjes van de decoderingsmodus niet correct gaan branden. 7 Pas het volume aan. U zet het volume hoger door de VOL-regeling in de richting van het voelbare stipje te verplaatsen, en omgekeerd. Voelbaar stipje Volume verhogen VOL 20NL Bediening Volume verlagen 8 Wanneer u klaar bent met het gebruik van de hoofdtelefoon, schakelt u de processor uit. Druk op de toets  /  op de processor om de netspanning uit te schakelen. 9 Plaats de hoofdtelefoon op de processor om deze op te laden. Opmerkingen  Zet wanneer u een film kijkt het volume niet te hoog in de rustige scènes. U kunt uw gehoor beschadigen wanneer er een luide scène wordt afgespeeld.  U hoort mogelijk enige ruis wanneer u de netspanningsadapter van de processor loskoppelt voordat u de hoofdtelefoon verwijdert. Overgangstijd tussen modi Wanneer u schakelaars op de processor verschuift om naar een nieuwe modus te gaan, kan de overgangstijd tussen modi verschillen. Dit komt door verschillen in systeemcontrole tussen modi. De stroom wordt automatisch uitgeschakeld wanneer u de hoofdtelefoon op de processor plaatst Het opladen begint automatisch. Als u een pieptoon hoort uit de hoofdtelefoon Er klinkt een herhaalde pieptoon als de processor niet is ingeschakeld of als de hoofdtelefoon zich buiten het transmissiegebied van het RF-signaal bevindt. Als u een pieptoon hoort, schakelt u de processor in of gaat u dichter naar de processor toe en gebruikt u de hoofdtelefoon in het transmissiegebied van het RF-signaal. Als de pieptoon zelfs niet stopt nadat de processor is ingeschakeld of als u dichter naar de processor bent gegaan, is de oorzaak vermoedelijk interferentie van bijvoorbeeld een ander draadloos apparaat dat de draadloze frequentieband van 2,4 GHz gebruikt of elektromagnetische golven van een magnetron. Neem de onderstaande maatregelen.  Zet de processor uit de buurt van een apparaat dat elektromagnetische golven opwekt, zoals in een locatie waarin een draadloos LAN of een ander draadloos apparaat of een magnetron wordt gebruikt.  Richt de antenne van de hoofdtelefoon op de antenne van de processor en zorg dat het signaal niet door obstakels wordt geblokkeerd (bladzijde 22).  Verander de installatielocatie of positie van de antenne van de processor en ga naar een locatie waar u geluid hoort uit de hoofdtelefoon.  Plaats de processor buiten een rek. Plaats deze niet achter in een rek.  Plaats de processor op een locatie waar geen metaal aanwezig is. Plaats deze niet op een metalen tafel.  Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar. (vervolg) Bediening 21NL Transmissiegebied RF-signaal   Het transmissiegebied van het RF-signaal van de processor naar de hoofdtelefoon is maximaal ongeveer 100 m, maar varieert afhankelijk van de obstakels (menselijk lichaam, metaal, muur enzovoort) die aanwezig zijn en de ontvangstomstandigheden. De antennes van dit systeem zijn ingebouwd in de onderdelen die in de onderstaande afbeelding met stippellijnen worden aangeduid. Locatie van ingebouwde antenne  Locatie van ingebouwde antenne Als er zich obstakels bevinden tussen het antennegedeelte van de processor en het antennegedeelte van de hoofdtelefoon, kan het signaaltransmissiebereik korter worden. Zorg er in een dergelijke situatie voor dat er zich geen obstakels bevinden tussen de antenne van de processor en van de hoofdtelefoon. Het geluid kan worden onderbroken als u het signaaltransmissiebereik verlaat of de ontvangstomstandigheden om u heen tijdens het gebruik verslechteren. Het geluid kan ook worden onderbroken als gevolg van obstakels, de installatielocatie of de plaatsing van de processor en de richting waarin de hoofdtelefoon is geplaatst. Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van RF-signalen en is geen indicatie van een storing. Opmerkingen     Dit systeem gebruikt een signaal in de frequentieband van 2,4 GHz, dus gebruik onder de volgende omstandigheden kan van invloed zijn op het transmissiebereik van het signaal.  Een obstakel zoals een menselijk lichaam, metaal of een wand bevindt zich tussen de processor en de hoofdtelefoon.  De processor is achter in een rek geplaatst.  Het systeem wordt gebruikt in een ruimte waarin een draadloos LAN is geïnstalleerd, in een ruimte waar in de buurt een magnetron wordt gebruikt of waar andere elektromagnetische golven worden gegenereerd enzovoort.  Het systeem wordt gebruikt in een locatie waarin een ander draadloos apparaat de frequentieband van 2,4 GHz gebruikt. Dit systeem en een draadloos LAN (IEEE802.11b/g) gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz), dus gebruik in de buurt van een apparaat dat een draadloze LAN-functie heeft, leidt tot interferentie in het signaal, wat ertoe kan leiden dat de communicatiesnelheid afneemt, er ruis ontstaat of het geluid wordt onderbroken. Neem in een dergelijk geval de volgende maatregelen.  Schakel de draadloze LAN-functie uit als u het systeem binnen 10 m van een apparaat met een draadloze LAN-functie gebruikt.  Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar. Plaats de processor niet in de buurt van metalen voorwerpen, zoals op een metalen tafel. Het geluid kan onderbroken worden als het signaal van dit systeem door een obstakel wordt geblokkeerd. Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van RF-signalen en is geen indicatie van een storing. 22NL Bediening Als er ongeveer 30 minuten geen audiosignaal wordt ontvangen De transmissie van het RF-signaal vanuit de processor stopt automatisch wanneer er ongeveer 30 minuten geen audiosignaal wordt ontvangen. Wanneer de transmissie stopt, knippert het aan/uit-indicatielampje van de processor 30 seconden groen en gaat vervolgens uit. De transmissie van het RF-signaal kan stoppen wanneer er ongeveer 30 minuten lang een extreem zacht geluid wordt ontvangen. Zet in dit geval het volume van de aangesloten AVcomponent zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd wordt en zet het volume van de hoofdtelefoon lager. Als er signaalruis wordt verzonden vanuit een component die op de AUDIO IN-aansluitingen is aangesloten, is het mogelijk dat de transmissie van het RF-signaal niet wordt gestopt. Als de processor wordt uitgeschakeld Na 5 minuten wordt de hoofdtelefoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer u het systeem opnieuw wilt gebruiken, zet u de hoofdtelefoon en de processor aan. Als u buiten het transmissiebereik van het signaal komt, kan de hoofdtelefoon geen verbinding maken met het systeem en wordt deze na 5 minuten automatisch uitgeschakeld. Opmerking De processor werkt alleen met de bijgeleverde hoofdtelefoon. Bediening 23NL De oorkussentjes vervangen De oorkussentjes kunnen worden vervangen. Als de oorkussentjes vuil of versleten raken, vervangt u deze zoals hieronder wordt afgebeeld. De oorkussentjes zijn niet in de handel verkrijgbaar. U kunt vervangende oorkussentjes bestellen in de winkel waar u dit systeem hebt aangeschaft of bij de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. 1 Verwijder het oude oorkussentje door het van de hoofdtelefoon te trekken. 2 Plaats het nieuwe oorkussentje rond de behuizing. 24NL Bediening  Meer informatie Storingen verhelpen Wanneer u bij het gebruik van dit hoofdtelefoonsysteem problemen ondervindt, raadpleegt u de volgende lijst. Wanneer een probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Symptoom Oorzaak en oplossing Geen geluid  Controleer de verbinding tussen de processor en de AV-component.  Controleer of de optische digitale uitgang van de aangesloten AV-component op "ON" is gezet wanneer u de digitale ingang selecteert.  Schakel de AV-component in die op de processor is aangesloten en begin met afspelen.  Schakel de processor en de hoofdtelefoon in.  Controleer of de INPUT-schakelaar op de processor is ingesteld op de component waarnaar u wilt luisteren.  Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.  Zet het volume van de hoofdtelefoon hoger.  Het aan/uit-indicatielampje van de hoofdtelefoon gaat uit. Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uitindicator nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de hoofdtelefoon naar de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.  U probeert een DTS-audiotrack af te spelen op een BD/DVD-speler die geen DTS ondersteunt.  Gebruik een BD/DVD-speler die DTS ondersteunt of selecteer een audiotrack in Dolby Digital of PCM.  U speelt een BD/DVD-disc af die in DTS is opgenomen wanneer de instelling van de digitale DTS-uitgang voor de BD/DVD-speler (inclusief GAMEcomputer) op "OFF" staat.  Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de instelling van de digitale DTS-uitgang in "ON".  U speelt een BD/DVD-disc af die in DTS is opgenomen wanneer de BD/ DVD-speler (inclusief GAME-computer) en de processor met een analoge aansluiting op elkaar zijn aangesloten.    Gebruik de digitale aansluiting. (Er komt mogelijk geen analoog geluid uit de BD/DVD-speler.) Zet de bemonsteringsfrequentie van de uitgangssignalen voor het apparaat dat op de processor is aangesloten op 48 kHz/44,1 kHz. (vervolg) Meer informatie 25NL Symptoom Oorzaak en oplossing Vervormd of onderbroken geluid (soms met ruis)  Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uit-indicator nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de hoofdtelefoon naar een Sony-leverancier.  Controleer of er een draadloos toestel in de buurt staat dat de frequentie van 2,4 GHz gebruikt, of een magnetron.  Verander de positie van de processor.  Wanneer de analoge ingang wordt geselecteerd, zet u de ATT-schakelaar op de processor op "–8 dB".  Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component lager.  Wanneer u DTS-audiobronnen gebruikt, zet u de EFFECT-schakelaar op de processor op de stand "CINEMA" of "GAME" of "VOICE (STEREO)" (bladzijde 19).  Zet de bemonsteringsfrequentie van het uitgangssignaal voor een apparaat dat op de processor is aangesloten, op 48 kHz/44,1 kHz. Zacht geluid  Wanneer de analoge ingang wordt geselecteerd, zet u de ATT-schakelaar op de processor op "0 dB".  Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.  Zet het volume van de hoofdtelefoon hoger. Luid achtergrondgeluid  Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.  Laad de oplaadbare batterij op als deze bijna leeg is. Als de aan/uit-indicator nog steeds uit is na het opladen van de batterij, gaat u met de hoofdtelefoon naar de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.  Controleer of er een draadloos toestel in de buurt staat dat de frequentie van 2,4 GHz gebruikt, of een magnetron. Het geluid wordt afgebroken (Wanneer u een analoge ingang gebruikt)  De processor stopt met de transmissie als er ongeveer 30 minuten geen signaal wordt ontvangen.   Het surroundgeluidseffect wordt niet verkregen Zet de ATT-schakelaar op de processor op "0 dB". Als u de processor met de hoofdtelefoonaansluiting op een AV-component aansluit, zet u het volumeniveau op de aangesloten AV-component zo hoog mogelijk zonder dat het geluid vervormd raakt.  Zet de EFFECT-schakelaar op de processor op de stand "CINEMA" of "GAME" (bladzijde 19).  Het afgespeelde audiosignaal is geen meerkanaals signaal.  26NL Meer informatie Het surroundeffect werkt niet voor geluidsbronnen in mono. Symptoom Oorzaak en oplossing Het indicatielampje Dolby Digital wordt niet ingeschakeld  De instelling van de digitale audio-uitgang van de BD/DVD-speler (inclusief GAME-computer) kan op "PCM" zijn gezet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de instelling (zoals "Dolby Digital/PCM" of "Dolby Digital") voor gebruik met componenten met ingebouwde Dolby Digital-decoders.  De afspeelsignalen worden niet opgenomen in Dolby Digital-formaat.   Het audiosignaal voor het hoofdstuk dat wordt afgespeeld, is geen Dolby Digital-signaal. Het indicatielampje Dolby PLIIx wordt niet ingeschakeld  De EFFECT-schakelaar op de processor is op "OFF" of "VOICE (STEREO)" gezet.  Wanneer de INPUT-schakelaar op DIGITAL is gezet, wordt het PCM-signaal of Dolby Digital-signaal niet ontvangen. Het indicatielampje Dolby PLIIx gaat branden  De EFFECT-schakelaar op de processor is op de stand "CINEMA" of "GAME" gezet.  Analoog ingangssignaal, digitaal PCM-ingangssignaal, Dolby Digital-signaal wordt ontvangen. Het indicatielampje DTS wordt niet ingeschakeld  De instelling van de digitale DTS-uitgang van de BD/DVD-speler (inclusief GAME-computer) is op "OFF" gezet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw BD/DVD-speler en verander de instelling van de digitale DTS-uitgang in "ON".  Afspeelsignalen worden niet opgenomen in DTS-formaat.   Het audiosignaal voor het hoofdstuk dat wordt afgespeeld, is geen DTS- signaal.  De BD/DVD-speler ondersteunt geen DTS-formaat.  De batterij kan niet worden opgeladen Gebruik een BD/DVD-speler die DTS ondersteunt.  Controleer of het oplaadindicatielampje wordt ingeschakeld. Zo niet, zet dan de hoofdtelefoon op de juiste manier op de processor, zodat het oplaadindicatielampje wordt ingeschakeld.  Er zit stof op de contactpen van de processor en het contactpunt van de hoofdtelefoon.  Het oplaadindicatielampje knippert Veeg ze schoon met een wattenstaafje enzovoort.  De batterij kan niet worden opgeladen.   U probeert de batterij op te laden in een omgeving buiten het aanbevolen temperatuurbereik tussen 5°C en 35°C. U kunt niet opladen terwijl het oplaadindicatielampje knippert. Laad op in een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C. (vervolg) Meer informatie 27NL Symptoom Oorzaak en oplossing Andere apparatuur (draadloos LAN, draadloze telefoon enzovoort) die de frequentie van 2,4 GHz gebruikt in de buurt van de processor wordt onbruikbaar  Als het draadloze LAN de frequentie 2,4 GHz gebruikt, verandert u het Het transmissiebereik van het signaal is kort (het geluid wordt onderbroken)  Als er een apparaat is met een draadloze LAN-functie, een ander draadloos kanaal. Gebruik indien mogelijk 5 GHz.  Houd de processor op meer dan 2 m afstand van andere apparatuur (draadloos LAN, draadloze telefoon enzovoort) die de frequentie van 2,4 GHz gebruikt. apparaat of een apparaat dat elektromagnetische golven genereert, bijvoorbeeld in een locatie waarin een magnetron wordt gebruikt, gebruikt u het systeem uit de buurt van dat apparaat.  Richt de antenne van de hoofdtelefoon op de antenne van de processor en zorg dat het signaal niet door obstakels wordt geblokkeerd (bladzijde 21).  Installeer de processor op een andere locatie of positie of kies een andere plaats om te luisteren met de hoofdtelefoon.  Als de processor achter in een rek is geplaatst, plaats deze dan buiten het rek.  Als de processor op een metalen tafel is geplaatst, plaats deze dan op een locatie zonder metaal.  Zet de processor en de hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij elkaar. U hoort een herhaalde pieptoon  De hoofdtelefoon kan het signaal van de processor niet ontvangen. Beweeg binnen het transmissiegebied van het RF-signaal. Controleer de aansluiting van de processor, de netspanningsadapter en het stopcontact.  Controleer of er een draadloos toestel in de buurt van de processor of hoofdtelefoon staat dat de frequentie van 2,4 GHz gebruikt, of een magnetron.  Verander de positie van de processor.  Er wordt ongeveer 30 minuten geen audiosignaal ontvangen en er worden geen RF-signalen verzonden.   Het apparaat werkt niet goed 28NL Meer informatie  Reset het apparaat. Paarvormingsinformatie wordt door deze bewerking niet verwijderd. Steek een dunne balpen enzovoort in het gat en druk totdat u een klik voelt. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid   Laat de processor of hoofdtelefoon niet vallen, stoot er niet tegenaan en stel deze ook niet bloot aan ernstige schokken. Hierdoor kunt u het product beschadigen. Demonteer geen onderdelen van het systeem en probeer deze ook niet te openen. Voedingsbronnen en plaatsing   Als u het systeem lange tijd niet gebruikt, haalt u de netspanningsadapter uit het stopcontact. Wanneer u de aansluiting uit het stopcontact haalt, houdt u deze vast aan de netspanningsadapter. Trek niet aan het snoer. Plaats het systeem niet in een van de volgende locaties.  Op een locatie blootgesteld aan direct zonlicht, bij een verwarming of op een andere locatie met een extreem hoge temperatuur  Op een stoffige locatie  Op een onstabiel of hellend oppervlak  Op een locatie die aan een grote hoeveelheid trillingen wordt blootgesteld  In een badkamer of op andere locaties met een hoge vochtigheid Reiniging Gebruik een zachte doek die met een oplossing van een mild schoonmaakmiddel is bevochtigd. Gebruik geen oplosmiddelen zoals thinner, benzeen of alcohol, want deze middelen kunnen het oppervlak beschadigen. Wanneer het product defect raakt   Wanneer het product defect raakt of als er verontreinigingen in het apparaat terechtkomen, schakelt u de stroom direct uit en neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sonyleverancier. Wanneer u het systeem naar een Sonyleverancier brengt, dient u zowel de hoofdtelefoon als de processor mee te nemen. Informatie over uw hoofdtelefoon Houd rekening met anderen Wanneer het volume te hoog is, is het geluid buiten de hoofdtelefoon te horen. Zet het volume niet zo hoog dat andere mensen er last van hebben. De neiging bestaat om het volume hoger te zetten in een lawaaierige omgeving. Om veiligheidsredenen is het echter aan te raden het volume op een niveau te houden waar u de geluiden in uw omgeving nog steeds kunt horen. Meer informatie 29NL Technische gegevens Digitale surroundprocessor (DP-RF6500) Decoderfuncties Dolby Digital Dolby Pro Logic IIx DTS DTS ES Virtuele surroundfunctie OFF VOICE (STEREO) GAME CINEMA Draadloze stereohoofdtelefoon (MDR‑RF6500) Werkingsfrequentie 2.400 MHz – 2.483,5 MHz Maximaal uitgangsvermogen < 20,0 dBm Frequentiebereik voor afspelen 12 Hz – 22.000 Hz (digitale ingang) Voeding Compressiefunctie OFF ON Ingebouwde oplaadbare lithium-ionbatterij Gewicht Ong. 320 g Modulatiesysteem MSK Gebruikstemperatuur 5 °C t/m 35 °C Werkingsfrequentie 2.400 MHz – 2.483,5 MHz Maximaal uitgangsvermogen < 20,0 dBm Transmissieafstand Ong. 100 m van verst verwijderde apparaat* Frequentiebereik 12 Hz – 22.000 Hz (digitale ingang) Bijgeleverde accessoires Vervorming 1% of minder (1 kHz) Audio-ingangen Optische digitale ingang (rechthoekig type)  1 Analoge ingang (plugstekker links/rechts) 1 Voeding 6 V (800 mA) gelijkstroom (met de bijgeleverde netspanningsadapter) Stroomverbruik (nominaal) 2,0 W Afmetingen Ong. 120 mm  120 mm  263 mm (b/h/d) Gewicht Ong. 450 g Gebruikstemperatuur 5 °C t/m 35 °C * De transmissieafstand is een ruwe schatting en kan variëren, afhankelijk van de omliggende omgeving en de installatielocatie. Printed in Malaysia Netspanningsadapter (6 V) (1) Optische digitale verbindingskabel (optische rechthoekige stekker  optische rechthoekige stekker, 1,5 m) (1) Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) Aansluitinstructies Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden verwijderd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony MDR-DS6500 de handleiding

Type
de handleiding