Wolf Garten UV 38 BX de handleiding

Type
de handleiding
Gebrauchsanweisung
Seiten 2-8, 28-34
Instruction manual
Pages 2-3, 9-13, 28-34
Mode d’emploi
Pages 2-3, 14-17, 28-34
Istruzione d’uso
Pagine 2-3, 18-22, 28-34
Gebruiksaanwijzing
Bladzijden 2-3, 23-34
UV 38 BX
www.WOLF-Garten.com
23
Veiligheidsvoorschriften
Lees het instructieboekje aandachtig door en stelt u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en het correcte gebruik van het apparaat. De
gebruiker is aannsprakelijk voor ongevallen met andere personen en voor schade aan hun eigendommen. Neem de aanwijzingen, voorschriften
en de verklarende teksten in acht.
Betekenis van de symbolen
Belangrijke tips voor het verticuteren
Opgelet!
Voor gebruik de
gebruiksaanwijzing
lezen!
Anderen buiten de
gevarenzone
houden!
Het geheim van een krachtig, groen en verzorgd gazon.
Waarom verticuteren?
Het verticuteren behoort tot de belangrijkste onderhoudsmaatregelen van het gazon en is bepalend voor een gezond en krachtig
groen tapijt.
Bij elk gazon ontstaat meestal reeds 1 jaar na de nieuwe uitzaad mos uit afgestorven grassen en plantenresten. Deze wildgroei wordt
al snel zo dicht, dat deze het binnendringen van voedingsstoffen, water en zuurstof in de wortels hindert of zelfs helemaal stremt. De
gevolgen zijn bruin worden van het gazon, zwakke wortels, langzame groei en de grashalmen zijn niet meer bestand tegen ziekten en
droogheid, sterk indringen van onkruid en vorming van mos.
Door het gazon te verticuteren wordt deze zeer schadelijke wildgroei samen met mos en vlakgroeiend onkruid verwijderd en wordt
de verharde grasnerf losser gemaakt. Het gazon kan weer ademen en voedingsstoffen, water en zuurstof opnemen. Een gezond en
krachtig gazon is de dank voor u moeite.
Wanneer en hoe vaak verticuteren?
U kunt tijdens de gehele vegetatieperiode verticuteren, d.w.z. naargelang de klimaatsomstandigheden van eind april tot september. In
deze periode groeit het gazon en is dus in staat na het verticuteren te regenereren en de kale plekken weer te bedekken. Eén keer
per jaar moet in elk geval worden geverticuteerd. Bij een grote belasting van het gazon en vaak maaien moet deze reiniging nog een
tweede keer worden uitgevoerd. Dit kunt u het beste aan het eind van de zomer doen. Daardoor wordt voorkomen, dat zich tijdens de
winter ziekteverwekkers in de wildgroei vestigen.
Waar moet u op letten bij het verticuteren?
Het gazon moet droog zijn, daarom pas 2 dagen na de laatste regenbui verticuteren. Het gazon moet eerst op een normale maaihoogte
(3,0-4,0 cm) worden gemaaid. Uw WOLF maaier met grasopvangzak maait het gras moeiteloos en bespaart het harken.
Bij het verticuteren zonder opvangzak moet de losgekamde wildgroei van het gazon worden verwijderd. Dit gaat het makkelijkst met de
WOLF kunststofgazonhark Ui 42 of met de hark UH.
Om het gazon definitief van alle wildgroei te bevrijden en de door het verticuteren opgerichte, eerst vlakliggende grasloten af te snijden,
moet het gazon daarna nogmaals met een maaier met opvangzak worden gemaaid. Het is zeer raadzaam het gazon onmiddellijk na het
verticuteren met WOLF supergazonmest te bemesten. Hierdoor krijgt het gazon de lang ontbeerde voedingsstoffen en nieuwe kracht.
Na ca. 3 weken is het gazon weer dicht, groen en nog krachtiger als voorheen. In de 2-3 weken na het verticuteren is uw gazon erg
kwetsbaar tegen droogheid. In deze periode moet het gazon bij droog weer regelmatig worden besproeid. Besproei het gazon in de
zomer bij warm weer het liefst om de 2-3 dagen.
Als u uw gazon hebt geverticuteerd en er grote, kale plekken te zien zijn, raden wij u aan het WOLF Novaplantsysteem te gebruiken voor het
vernieuwen van uw gazon. Hiermee krijgt u zonder omgraven binnen korte tijd een stralend groen, langdurig en sterk gazon.
Wij wensen u veel plezier met uw mooie gazon!
Uw WOLF grasexperts
Opgelet gevaar!
Draaiend snij-element!
1. Algemene instructies:
Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de verticuteur niet gebruikt worden
- als motorhak,
- voor het nivelleren van bodemverheffingen, zoals molshopen.
Laat nooit kinderen of andere personen, die niet met de werkwijze van de machine vertrouwd zijn, met de verticuteur werken. Plaatselijke voorschriften kunnen
de minimumleeftijd voor gebruikers voorschrijven.
- Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras.
- Werk alleen bij daglicht of met overeenkomstige kunstmatige verlichting.
- Trek de bougiekabel van de bougie voor werkzaamheden aan de snijgereedschappen.
2. Voor het verticuteren:
Draag bij het gebruik van het apparaat steeds vast schoeisel en een lange broek. Gebruik het apparaat nooit blootsvoets of met open sandalen.
Monteer de stootveiligheid resp. de opvanginrichting. Let op een vaste zitting. Het gebruik zonder of met beschadigde veiligheidsinrichtingen is verboden.
Verwijder voor het verticuteren alle vreemde voorwerpen zoals stenen, takken of beenderen en dergelijken uit het te verticuteren gras.
Controleer voor het gebruik (controle op zicht) dat de roterende delen en snijgereedschappen niet versleten of beschadigd zijn. Vervang bij versleten of
beschadigde delen de complete set, om geen onbalans te veroorzaken.
Apparaten met viertaktmotor moeten voor de eerste inwerkingstelling met motorolie gevuld worden (zie „Vullen met olie“).
Controleer voor ieder verticuteren het oliepeil.
Tank het apparaat met brandstof (normale benzine).
Tank alleen in open lucht - niet roken, geen open vuur. Tank niet bij lopende motor en mors geen brandstof bij een warme motor.
Wanneer er brandstof is overgelopen, moet deze verwijderd worden, vooralleer de motor wordt gestart.
24
Gebruikstijden
Gelieve de specifieke nationale verordeningen in acht te nemen.
Veiligheidsvoorschriften
1. Algemene instructies:
Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de verticuteur niet gebruikt worden
- als motorhak,
- voor het nivelleren van bodemverheffingen, zoals molshopen.
Laat nooit kinderen of andere personen, die niet met de werkwijze van de machine vertrouwd zijn, met de verticuteur werken. Plaatselijke voorschriften kunnen
de minimumleeftijd voor gebruikers voorschrijven.
- Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras.
- Werk alleen bij daglicht of met overeenkomstige kunstmatige verlichting.
- Trek de bougiekabel van de bougie voor werkzaamheden aan de snijgereedschappen.
2. Voor het verticuteren:
Draag bij het gebruik van het apparaat steeds vast schoeisel en een lange broek. Gebruik het apparaat nooit blootsvoets of met open sandalen.
Monteer de stootveiligheid resp. de opvanginrichting. Let op een vaste zitting. Het gebruik zonder of met beschadigde veiligheidsinrichtingen is verboden.
Verwijder voor het verticuteren alle vreemde voorwerpen zoals stenen, takken of beenderen en dergelijken uit het te verticuteren gras.
Controleer voor het gebruik (controle op zicht) dat de roterende delen en snijgereedschappen niet versleten of beschadigd zijn. Vervang bij versleten of
beschadigde delen de complete set, om geen onbalans te veroorzaken.
Apparaten met viertaktmotor moeten voor de eerste inwerkingstelling met motorolie gevuld worden (zie „Vullen met olie“).
Controleer voor ieder verticuteren het oliepeil.
Tank het apparaat met brandstof (normale benzine).
Tank alleen in open lucht - niet roken, geen open vuur. Tank niet bij lopende motor en mors geen brandstof bij een warme motor.
Wanneer er brandstof is overgelopen, moet deze verwijderd worden, vooralleer de motor wordt gestart.
Bewaar de brandstof uitsluitend in daarvoor toegelaten jerrycans.
Verwijder voor het gebruik eventuele grasresten aan de motor - brandgevaar.
Controleer de aansluitingen van benzineleidingen, luchtfilter enz. op een vaste zitting.
Bedien het apparaat nooit, wanneer er personen, bijzonder kinderen, of huisdieren in de buurt zijn.
De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen met of het in gevaar brengen van derden of het eigendom daarvan.
Uit veiligheidsoverwegingen moet de vuldop van de brandstoftank bij beschadiging vervangen worden.
3. Bij het starten
Start de motor uitsluitend, wanneer uw voeten een veilige afstand hebben ten opzichte van de snijgereedschappen.
Kip de verticuteur niet wanneer u de schakelaar activeert, wanneer dit niet absoluut noodzakelijk is. Indien noodzakelijk kipt u de verticuteur zo weinig
mogelijk en steeds zodanig, dat de verticuteur tussen u en het mes blijft.
Laat het apparaat niet in bekrompen omgeving - bijv. in gesloten ruimten - lopen. Vergiftigingsgevaar.
Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of met voldoende kunstmatige verlichting.
4. Tijdens het verticuteren - voor uw veiligheid:
Opgelet, gevaar! Snijgereedschappen lopen na!
Houd de door de duwstangen gegeven veiligheidsafstand aan.
Gebruik het apparaat nooit:
- met beschadigde veiligheidsinrichtingen of afschermingen,
- ontbrekende veiligheidsinrichtingen alsook afwend- en/of opvanginrichtingen.
Schakel de motor in overeenkomstig de aanwijzingen, en alleen dan, wanneer uw voeten op voldoende afstand staan van de roterende delen.
Let bijzonder op hellingen op een stabiele stand.
Steeds gaan, nooit lopen.
Werk steeds in afdalende richting van de helling, nooit op- en neerwaarts.
Wees bijzonder voorzichtig, wanneer u op een helling van richting verandert.
Gebruik het apparaat niet op overmatig steile hellingen.
Wees bijzonder voorzichtig wanneer u het apparaat achteruit rijdt of naar u toe trekt.
Schakel het apparaat uit, wanneer het tijdens het transport gekipt moet worden. Gebruik de snijgereedschappen niet wanneer u andere oppervlakken dan
gras moet oversteken en wanneer het apparaat naar het te bewerken oppervlak of daar vandaan wordt getransporteerd.
Voor het afnemen van de grasopvanginrichting moet de motor uitgeschakeld worden en dient de stilstand van de snijgereedschappen te worden afgewacht.
Vernieuw versleten of beschadigde messen steeds als set. Neem de inbouwinstructies in acht. Gebruik uit veiligheidsoverwegingen alleen originele
reserveonderdelen.
Onderhouds- en reinigingswerkzaamheden aan de verticuteur of de veiligheidsinrichting mogen alleen bij uitgeschakelde motor uitgevoerd worden.
Parkeer de verticuteur niet in vochtige ruimten of in de buurt van open vlammen.
Wanneer u op een hindernis gereden bent, moet de verticuteur door een vakman gecontroleerd worden (zie werkplaatsenlijst).
Open de veiligheidsklep nooit wanneer de motor nog loopt.
Rijd nooit met lopende motor over kiezel - steenslag!
Opgelet, gevaar bij ondeskundige hantering van de grasopvanginrichting.
Verstel de arbeidsdiepte alleen bij uitgeschakelde motor en afgetrokken bougiekabel.
Schakel het apparaat uit, trek de bougiekabel af en wacht tot de snijgereedschappen stilstaan,
- steeds, wanneer u de machine verlaat;
- vooralleer een blokkering vrij te maken;
- vooralleer u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt;
- wanneer u een vreemd voorwerp heeft getroffen. Controleer het apparaat op beschadigingen en voer de noodzakelijke reparaties uit;
- wanneer het apparaat ongewoon begint te trillen (onmiddellijk controleren).
Breng uw handen en voeten nooit in de buurt van de roterende delen. Ga niet voor de grasuitwerpopening staan.
Breng uw handen en voeten nooit in de buurt van of onder de roterende delen.
Ga bij roterende apparaten nooit voor de open uitwerpopening staan.
Hef het apparaat nooit op of draag het niet weg met lopende motor.
Bij apparaten met uitwerpopening moeten de meegeleverde veiligheidsinrichtingen zoals grasopvanginrichtingen of stootplaten gebruikt worden.
Raak de motor of de uitlaatpijp niet aan tijdens of kort na het bedrijf. Hete delen kunnen leiden tot verbrandingen of opgeschrikte bewegingen, die letsels
tot gevolg kunnen hebben.
25
Montage
In werking stellen
Klap de greepstangen open (Afb. M1)
OPGELET, bij het openklappen van de greepstangen mag de kabel niet geplet worden.
Hef het greepbovendeel en onderdeel aan en klap dit naar achter.
Greeponderdeel bevestigen (Afb. M2)
Laat het greeponderdeel in de uitsparingen vastklikken en draai de handwielen vast (A). OPGELET, de kabel mag niet geplet worden.
Hoogteverstelling bevestigen (Afb. M3)
Arbeidshendel (B) naar voor drukken. Maak de vleugelmoer met schroef en schijf los en neem deze af. Hef het greepbovendeel zover aan, tot
de onderste trekstang (C) en de bovenste trekstang (D) in het kunststofdeel (E) samengebracht kunnen worden. Verbind beide trekstangen
met vleugelmoer, schroef en schijf.
Greepbovendeel bevestigen (Afb. M4)
Klap het greepbovendeel met een lichte druk naar achter en draai de handwielen (F) vast.
Bescherming tegen kabelbreuk (afb. M4)
ATTENTIE! De kabel moet altijd in de knikbescherming zitten M4 (G).
Alleen het greepbovendeel omklappen (Afb. M4/M5)
Maak de handwielen aan het greepbovendeel M4 (F) alleen los. Neem de vleugelmoer aan het stangenstelsel van de hoogteverstelling M5 af,
of maak deze zover los, dat u het greepbovendeel en de trekstang naar voor kunt klappen.
Compleet stangenstelsel van de greep samenklappen (Afb. M1)
OPGELET, bij het samenklappen van het greepstangenstelsel mag de kabel niet geplet worden.
Maak de handwielen aan het greeponderdeel en de handwielen aan het greepbovendeel los. Maak de vleugelmoer met schroef en schijf los
van de trekstangen. Druk het greeponderdeel uit de uitsparingen.
Montage van de startkabel (Afb. M6/B5)
Hef veiligheidsbeugel B5 (3) aan en in deze stand houden. Trek de startkabel langzaam tot aan de greepstangverbinding en draai deze in de
geleiding. Voor het samenklappen van het greepstangenstelsel moet de startkabel weer uitgedraaid worden.
Opvangzak* inhangen (Afb. M7)
Hef de veiligheidsklep aan. Hang de opvangzak met de haken in de uitsparingen van het chassis (zie pijl), plaats de veiligheidsklep weer terug.
(*TK 38, accessoire tegen prijsvermeerdering)
Vullen met motorolie (Afb. B1)
Voor de inwerkingstelling moet u 0,5 tot 0,6 l merkolie HD SAE 15-W40 tot aan de merkstreep “Full” op de peilstaaf vullen (niet boven de
merkstreep). Schroef de peilstaaf in overeenkomstig (A), ( B) en controleer het oliepeil.
Gelieve voor het verticuteren steeds het oliepeil te controleren.
Vullen met brandstof (Afb. B2)
Niet roken, geen open vuur. Niet tanken bij lopende motor. Mors geen brandstof bij warme motor. Gebruik loodvrije normaalbenzine (geen
super plus). Vermijd het morsen van benzine. Adem de dampen niet in.
Arbeidsdiepte instellen (Afb. B3)
Alleen bij uitgeschakelde motor en stilstaande verticuteerwals. De arbeidsdiepte moet overeenkomstig de betreffende gras- en bodemomstan-
digheden ingesteld worden.
Plaats de arbeidshendel naar voor (arbeidspositie).
Regel de arbeidsdiepte met de draaigreep op de gewenste diepte (+)
Verticuteerproef:
- Plaats de arbeidshendel weer naar boven (transportpositie).
- Start het apparaat.
- Beweeg de arbeidshendel langzaam naar voor.
- Schuif het apparaat langzaam in de arbeidsrichting.
- Schakel het apparaat onmiddellijk uit bij steenslaggeluiden of het blokkeren van de motor.
- Draai de draaigreep 1–2 toeren naar links (-).
- (een toer komt overeen met 2 mm)
- Voer een nieuwe verticuteerproef uit.
Na veelvuldig gebruik kan de verticuteerdiepte overeenkomstig de slijtage van de messen bijgeregeld worden (+).
Wanneer de messen tot aan de slijtageaanduiding versleten zijn W2 (A), laat u deze in een WOLF-werkplaats als complete wisselwals
vervangen.
Aanbevelingen bij de arbeidsdiepte
Verzorgde oppervlakken met steenvrije, zachte bodem: Arbeidsgereedschap exact op de bodemhoogte instellen.
Stenige, onzuivere oppervlakken: Arbeidsgereedschap op bodemhoogte instellen, bij steenslag de arbeidsdiepte verminderen.
Onverzorgde oppervlakken met veel mos: Begin met geringe arbeidsdiepte, overbelast het apparaat niet. Bij het blokkeren van het
arbeidsgereedschap moet de arbeidsdiepte verminderd worden (-). Verticuteer meermaals kruisgewijs.
Motor starten/Verticuteren (Afb. B4/B5)
Plaats de arbeidshendel B5 (1) naar achter. Druk driemaal vast op de primer op de motor B4 (2). De veiligheidsbeugel B5 (3) aanheffen en houden.
Trek aan de startgreep B6 (4) en begeleid deze langzaam met de hand weer terug. Stoppen van de motor: laat de veiligheidsbeugel los.
26
De verzorging
Opheffen van storingen
Trek voor alle onderhouds- en reinigingswerkzaamheden de bougiekabel af.
Gelieve de verticuteur na ieder gebruik met een handborstel te reinigen.
Spuit de verticuteur in geen geval met water af. Bewaar de verticuteur in een droge ruimte.
Motoroliewisseling
steeds bij warme motor en lege tank.
Voor het eerst na 5 bedrijfsuren. Daarna alle 25 bedrijfsuren, ten laatste op het einde van het maaiseizoen. Bij gebruik onder bijzonder stoffige
of zware omstandigheden meermaals. Open de olievulpijp, kip de verticuteur langzaam op de zijkant en laat de olie er uitstromen. Verwijder
de afgewerkte olie overeenkomstig de plaatselijke voorschriften. Instructie: olie mag niet in de bodem dringen.
Bougie reinigen
Vervuilde bougies verminderen de motorcapaciteit. Reinig de bougie en controleer de elektrodenafstand (0,76 mm).
Luchtlter reinigen
Zie gebruiksaanwijzing van de motorproducent (ingesloten).
Wisselwals vervangen/Reinigingswerkzaamheden (Afb. W1)
Bougiekabel aftrekken. Om de wisselwals te vervangen* en om het voorste chassisbereik te reinigen moet de verticuteur overeenkomstig
de afbeelding naar achter gekipt worden. Voordien: de tank ledigen en het greepbovendeel naar voor plaatsen (zie “Alleen greepbovendeel
omklappen“ Afb. M4/M5).
* Alleen in een WOLF-service werkplaats!
Slijtageaanduiding - verticuteermessen (Afb. W2)
Bij slijtage tot aan de slijtageaanduiding (A) laat u de complete wisselwals vervangen door een WOLF service-werkplaats.
Opslag in de winter
Tank ledigen.
Carburateur ledigen:
- start daarvoor de motor en laat deze lopen tot hij vanzelf stilvalt.
Verticuteur grondig reinigen.
Olie wisselen.
Conserveer de motor als volgt:
- bougie uitschroeven, 1 eetlepel motorolie in de opening voor de bougie gieten.
- trek de startkabel langzaam door (olieverdeling in de cilinder). Schroef de bougie weer terug, plaats de bougiekabel echter niet terug op
de bougie.
Bewaar de verticuteur koel en droog.
27
Technische gegevens
Veranderingen an technische aanpassingen voorbehouden.
Garantievoorwaarden
Gelieve de door de verkoper ingevulde garantiekaart en het aankoopbewijs zorgvuldig te bewaren.
Gedurende een periode van 24 maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum, verstrekt de firma WOLF-Garten een garantie, die met de respectievelijke stand van de techniek
en met het gebruiksdoeleinde/toepassingsgebied overeenstemt. Aan de wettelijke rechten van de eindverbruiker doen de hierna volgende garantierichtlijnen geen afbreuk.
Vereiste voorwaarden voor de garantieclaim gedurende 24 maanden:
- Gebruik van het toestel uitsluitend voor privé-doeleinden.
Voor industrieel gebruik of verhuur wordt de garantie tot 12 maanden beperkt.
- Deskundige behandeling en inachtneming van alle instructies in de gebruiksaanwijzing, die een bestanddeel van onze garantievoorwaarden vormt.
- Inachtneming van de voorgeschreven tussentijden voor het onderhoud.
- Geen eigenmachtige wijziging van de constructie.
- Inbouw van originele WOLF reserveonderdelen/toebehoren.
- Voorlegging van de ingevulde garantiekaart en/of van het aankoopbewijs.
De garantie is niet van toepassing voor de normale slijtage van messen, mesbevestigende onderdelen zoals frictieschijven, V-riemen, tandriemen, loopwielen/banden,
luchtfilters, ontstekingskaarsen en bougiestekkers. In geval van een eigenmachtige herstelling komt iedere garantieclaim automatisch te vervallen. Fouten en gebreken,
die zich voordoen en waarvan de oorzaken aan materiaal- of fabricagefouten te wijten zijn, worden uitsluitend door onze contractueel gebonden ateliers (de verkoper
heeft het recht op retouche) in uw buurt of, indien deze dichterbij gesitueerd is, door de fabrikant verholpen. Buiten de verstrekte garantie ressorterende claims zijn
uitgesloten. Een aanspraak op levering van reserveonderdelen bestaat niet. Eventueel door het transport veroorzaakte beschadigingen dienen niet aan onze firma,
doch aan de bevoegde, met het transport belaste firma te worden gerapporteerd. In het andere geval gaan de schadeclaims ten opzichte van dergelijke bedrijven
immers verloren.
28
- Technische Daten - Technical Data - Donnés Techniques -
- Dati tecnici - Technische gegevens -
Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten.
We reserve the right of technical changes.
Droit de modications techniques réservés.
Ci riserviamo pertanto even-tuali modiche tecnici dovute all'ulteriore sviluppo dei nostri prodotti.
Veranderingen an technische aanpassingen voorbehouden.
1)Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson erfolgte in Anlehnung an EN 836.
2)Schwingungen gemessen am Führungsholm, mit Bedienperson nach EN 1033 und EN 836.
Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise:
1)Lawaaimeting aan het oor van de bedienende persoon wird uitgevoerd overeenkomstig EN 836.
2)Trillingen gemeten aan de duwstang, met bedienende persoon, conform EN 1033, EN 836.
De gemiddelde gewogen versnelling is:
1)Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon EN 836.
2)Mesurage des vibrations au guidon tenu par un opérateur selon EN 1033, EN 836.
L’accélération pondérée normale est de:
1)Misuratione della rumorositá all'altezza dell'orecchio dell'utente eseguita in confomotà alla norma EN 836.
2)Vibrazioni misurate sul manubrio di guida, con utente, in conformitá a EN 1033, EN 836.
L’accelerazione ponderata tipica è di:
1)Measurement of noise at the operator's ear according to EN 836.
2)Measurement of vibrations at the guide rod held by the operator according to EN 1033, EN 836.
The typical weighted acceleration is:
1)
LP dB(A)
2)
a
hw
Arbeits-
breite
cm
Hubraum
cm
3
Leistung
kW
Zündkerze
Tank-
inhalt
Gewicht
1)
LP dB(A)
2)
a
hw
Working
width
cm
Capacity
cm
3
Perfor-
mance
kW
Spark Plug
Tank
capacity
Weight
1)
LP dB(A)
2)
a
hw
Largeur
de travail
cm
Cylind
cm
3
Puissance
kW
Bougie
Cap
réservoir
Poids
1)
LP dB(A)
2)
a
hw
Larghezza
di lavovo
cm
Cilintrata
cm
3
Potenza
kW
Candele
Serbatoio
Contenuto
Peso
1)
LP dB(A)
2)
a
hw
Werk-
breedte
cm
Cilinder-
inhoud
cm
3
Vermogen
kW
Bougie
Tank-
inhoud
Gewicht
UV 38 BX
3638 005
88 4 m/s
2
38 190 3,1 RJ 19 LM 1,5 l 36 kg
29
- Service - Service - Service - Assistenza - Service -
Datum, Date, Data,
Date, Datum
Datum, Date, Data,
Date, Datum
Inbetriebnahme
Commissioning
Mise en service
Messa in funzione
Ingebruikname
1. Ölwechsel nach 5 h
1. Oil change after 5 h
1
ère
vidange d'huile après 5 h de service
1. cambio olio dopo 5 h
1ste Olieverversing na 5 uren
Inspektion durch WOLF Kundendienstwerkstatt
Inspection by WOLF service workshop
Révision effectuée par l'atelier de service après-vente WOLF
Ispezione ad opera dellofficina di assistenza clienti WOLF
Inspectie door de WOLF-dealer
Ölwechsel jährlich / (25h)
Oil change annually / (25 h
Vidange d'huile annuelle / (25 h)
Cambio olio annuale / (25 h)
Olieverversing jaarlijks / (25 uren)
Notes
Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Ricambi Reserveonderdelen
WOLF Bestellnummer
WOLF order number
Références WOLF
Numero dordine WOLF
WOLF bestelnummer
Grasfangsack
Grass catcher
Sac de ramassage
Sacco di raccolta
Opvangzack
TK 38: 3638 065 (60 l)
Luftfilter
Air filter
Filtre à air
Filtro dellaria
Luchtfilter
2063 408
Austauschwalze
Replacement cylinder
Rotor de rechange
Cilindro intercambiabile
Uitwisselbare wals
3638 062
0,5 l Motoröl
0.5 l motor oil
Huile moteur 0,5 l
0,5 l di olio motore
0,5 l motorolie
4180 082
Zündkerze RJ 19 LM
Spark plug RJ 19 LM
Bougie d'allumage RJ 19 LM
Candela di accensione RJ 19 LM
Bougie RJ 19 LM
2058 305
Lieferung über Ihren Händler
Supplied by your dealer
Fourni(e) par le revendeur spécialisé
Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore
Levering via uw dealer
30
WOLF-Garten GmbH & Co KG
Industriestraße 83-85
57518 Betzdorf
Zimmer Handelsges. mbH
Carlbergergasse 66
1230 Wien-Liesing
N.V. Graham
Zoning 21
1440 Wauthier-Braine
WOLF-Geräte Vertriebs AG
Rue de I‘Industrie 31
1630 Bulle
Intrade Partners Oy
Fleminginkatu 34, P.O. Box 173
005511 Helsinki
Wolf Garden Ltd.
Crown Business Park
TREDEGAR Gwent NP22 4EF
New Horizons
P.O. Box 77003
1751 P. Faliro
Zimmer Hungária
Vasútsor 80
2011 Budakalász
WOLF-Italia S.r.l.
Via G. Galilei 5
20060 Ornago (Mi)
Gilbert s-a-r-l. & Cie
Grand Rue 89-93
2010 Luxembourg
Helge Soevde A/S
Industrivn. 51
1580 Rygge
Independent Distributor Company
Almungevägen 2
19451 Upplands Väsby
Istanbul Tohumculuk Tarim San.
Ve Tic. Ltd. Sti, Yenimahalle
General Kani Elitez Sk. No: 36
34720 Bakirköy / Istanbul
Rol Invest
Skórzewo, ul Krótka 10
60-185 Poznan
Rotar d.o.o.
Podsmreka 7 b
1356 Dobrova
WOLF-Nederland
Graafsebaan 109
5248 JT Rosmalen
Elektroracional
Damborskeho 28
84101 Bratislava
Lisovna Plastu, spol. s.r.o.
Karlov 139
59430 Velke Mezirici
Zenico
Kongebrogade 74
6000 Kolding
Notes

Documenttranscriptie

www.WOLF-Garten.com Gebrauchsanweisung Seiten 2-8, 28-34 Instruction manual Pages 2-3, 9-13, 28-34 Mode d’emploi Pages 2-3, 14-17, 28-34 Istruzione d’uso Pagine 2-3, 18-22, 28-34 Gebruiksaanwijzing Bladzijden 2-3, 23-34 UV 38 BX Belangrijke tips voor het verticuteren Het geheim van een krachtig, groen en verzorgd gazon. Waarom verticuteren? Het verticuteren behoort tot de belangrijkste onderhoudsmaatregelen van het gazon en is bepalend voor een gezond en krachtig groen tapijt. Bij elk gazon ontstaat meestal reeds 1 jaar na de nieuwe uitzaad mos uit afgestorven grassen en plantenresten. Deze wildgroei wordt al snel zo dicht, dat deze het binnendringen van voedingsstoffen, water en zuurstof in de wortels hindert of zelfs helemaal stremt. De gevolgen zijn bruin worden van het gazon, zwakke wortels, langzame groei en de grashalmen zijn niet meer bestand tegen ziekten en droogheid, sterk indringen van onkruid en vorming van mos. Door het gazon te verticuteren wordt deze zeer schadelijke wildgroei samen met mos en vlakgroeiend onkruid verwijderd en wordt de verharde grasnerf losser gemaakt. Het gazon kan weer ademen en voedingsstoffen, water en zuurstof opnemen. Een gezond en krachtig gazon is de dank voor u moeite. Wanneer en hoe vaak verticuteren? U kunt tijdens de gehele vegetatieperiode verticuteren, d.w.z. naargelang de klimaatsomstandigheden van eind april tot september. In deze periode groeit het gazon en is dus in staat na het verticuteren te regenereren en de kale plekken weer te bedekken. Eén keer per jaar moet in elk geval worden geverticuteerd. Bij een grote belasting van het gazon en vaak maaien moet deze reiniging nog een tweede keer worden uitgevoerd. Dit kunt u het beste aan het eind van de zomer doen. Daardoor wordt voorkomen, dat zich tijdens de winter ziekteverwekkers in de wildgroei vestigen. Waar moet u op letten bij het verticuteren? Het gazon moet droog zijn, daarom pas 2 dagen na de laatste regenbui verticuteren. Het gazon moet eerst op een normale maaihoogte (3,0-4,0 cm) worden gemaaid. Uw WOLF maaier met grasopvangzak maait het gras moeiteloos en bespaart het harken. Bij het verticuteren zonder opvangzak moet de losgekamde wildgroei van het gazon worden verwijderd. Dit gaat het makkelijkst met de WOLF kunststofgazonhark Ui 42 of met de hark UH. Om het gazon definitief van alle wildgroei te bevrijden en de door het verticuteren opgerichte, eerst vlakliggende grasloten af te snijden, moet het gazon daarna nogmaals met een maaier met opvangzak worden gemaaid. Het is zeer raadzaam het gazon onmiddellijk na het verticuteren met WOLF supergazonmest te bemesten. Hierdoor krijgt het gazon de lang ontbeerde voedingsstoffen en nieuwe kracht. Na ca. 3 weken is het gazon weer dicht, groen en nog krachtiger als voorheen. In de 2-3 weken na het verticuteren is uw gazon erg kwetsbaar tegen droogheid. In deze periode moet het gazon bij droog weer regelmatig worden besproeid. Besproei het gazon in de zomer bij warm weer het liefst om de 2-3 dagen. Als u uw gazon hebt geverticuteerd en er grote, kale plekken te zien zijn, raden wij u aan het WOLF Novaplantsysteem te gebruiken voor het vernieuwen van uw gazon. Hiermee krijgt u zonder omgraven binnen korte tijd een stralend groen, langdurig en sterk gazon. Wij wensen u veel plezier met uw mooie gazon! Uw WOLF grasexperts Veiligheidsvoorschriften Lees het instructieboekje aandachtig door en stelt u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en het correcte gebruik van het apparaat. De gebruiker is aannsprakelijk voor ongevallen met andere personen en voor schade aan hun eigendommen. Neem de aanwijzingen, voorschriften en de verklarende teksten in acht. Betekenis van de symbolen Opgelet! Voor gebruik de gebruiksaanwijzing lezen! Anderen buiten de gevarenzone houden! Opgelet gevaar! Draaiend snij-element! 1. Algemene instructies: • Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de verticuteur niet gebruikt worden - als motorhak, - voor het nivelleren van bodemverheffingen, zoals molshopen. • Laat nooit kinderen of andere personen, die niet met de werkwijze van de machine vertrouwd zijn, met de verticuteur werken. Plaatselijke voorschriften kunnen de minimumleeftijd voor gebruikers voorschrijven. - Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras. - Werk alleen bij daglicht of met overeenkomstige kunstmatige verlichting. - Trek de bougiekabel van de bougie voor werkzaamheden aan de snijgereedschappen. 2. Voor het verticuteren: • Draag bij het gebruik van het apparaat steeds vast schoeisel en een lange broek. Gebruik het apparaat nooit blootsvoets of met open sandalen. • Monteer de stootveiligheid resp. de opvanginrichting. Let op een vaste zitting. Het gebruik zonder of met beschadigde veiligheidsinrichtingen is verboden. • Verwijder voor het verticuteren alle vreemde voorwerpen zoals stenen, takken of beenderen en dergelijken uit het te verticuteren gras. • Controleer voor het gebruik (controle op zicht) dat de roterende delen en snijgereedschappen niet versleten of beschadigd zijn. Vervang bij versleten of beschadigde delen de complete set, om geen onbalans te veroorzaken. • Apparaten met viertaktmotor moeten voor de eerste inwerkingstelling met motorolie gevuld worden (zie „Vullen met olie“). • Controleer voor ieder verticuteren het oliepeil. • Tank het apparaat met brandstof (normale benzine). • Tank alleen in open lucht - niet roken, geen open vuur. Tank niet bij lopende motor en mors geen brandstof bij een warme motor. • Wanneer er brandstof is overgelopen, moet deze verwijderd worden, vooralleer de motor wordt gestart. 23 Veiligheidsvoorschriften 1. Algemene instructies: • Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de verticuteur niet gebruikt worden - als motorhak, - voor het nivelleren van bodemverheffingen, zoals molshopen. • Laat nooit kinderen of andere personen, die niet met de werkwijze van de machine vertrouwd zijn, met de verticuteur werken. Plaatselijke voorschriften kunnen de minimumleeftijd voor gebruikers voorschrijven. - Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat in nat gras. - Werk alleen bij daglicht of met overeenkomstige kunstmatige verlichting. - Trek de bougiekabel van de bougie voor werkzaamheden aan de snijgereedschappen. 2. Voor het verticuteren: • Draag bij het gebruik van het apparaat steeds vast schoeisel en een lange broek. Gebruik het apparaat nooit blootsvoets of met open sandalen. • Monteer de stootveiligheid resp. de opvanginrichting. Let op een vaste zitting. Het gebruik zonder of met beschadigde veiligheidsinrichtingen is verboden. • Verwijder voor het verticuteren alle vreemde voorwerpen zoals stenen, takken of beenderen en dergelijken uit het te verticuteren gras. • Controleer voor het gebruik (controle op zicht) dat de roterende delen en snijgereedschappen niet versleten of beschadigd zijn. Vervang bij versleten of beschadigde delen de complete set, om geen onbalans te veroorzaken. • Apparaten met viertaktmotor moeten voor de eerste inwerkingstelling met motorolie gevuld worden (zie „Vullen met olie“). • Controleer voor ieder verticuteren het oliepeil. • Tank het apparaat met brandstof (normale benzine). • Tank alleen in open lucht - niet roken, geen open vuur. Tank niet bij lopende motor en mors geen brandstof bij een warme motor. • Wanneer er brandstof is overgelopen, moet deze verwijderd worden, vooralleer de motor wordt gestart. • Bewaar de brandstof uitsluitend in daarvoor toegelaten jerrycans. • Verwijder voor het gebruik eventuele grasresten aan de motor - brandgevaar. • Controleer de aansluitingen van benzineleidingen, luchtfilter enz. op een vaste zitting. • Bedien het apparaat nooit, wanneer er personen, bijzonder kinderen, of huisdieren in de buurt zijn. • De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen met of het in gevaar brengen van derden of het eigendom daarvan. • Uit veiligheidsoverwegingen moet de vuldop van de brandstoftank bij beschadiging vervangen worden. 3. Bij het starten • Start de motor uitsluitend, wanneer uw voeten een veilige afstand hebben ten opzichte van de snijgereedschappen. • Kip de verticuteur niet wanneer u de schakelaar activeert, wanneer dit niet absoluut noodzakelijk is. Indien noodzakelijk kipt u de verticuteur zo weinig mogelijk en steeds zodanig, dat de verticuteur tussen u en het mes blijft. • Laat het apparaat niet in bekrompen omgeving - bijv. in gesloten ruimten - lopen. Vergiftigingsgevaar. • Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of met voldoende kunstmatige verlichting. 4. Tijdens het verticuteren - voor uw veiligheid: • Opgelet, gevaar! Snijgereedschappen lopen na! • Houd de door de duwstangen gegeven veiligheidsafstand aan. • Gebruik het apparaat nooit: - met beschadigde veiligheidsinrichtingen of afschermingen, - ontbrekende veiligheidsinrichtingen alsook afwend- en/of opvanginrichtingen. • Schakel de motor in overeenkomstig de aanwijzingen, en alleen dan, wanneer uw voeten op voldoende afstand staan van de roterende delen. • Let bijzonder op hellingen op een stabiele stand. • Steeds gaan, nooit lopen. • Werk steeds in afdalende richting van de helling, nooit op- en neerwaarts. • Wees bijzonder voorzichtig, wanneer u op een helling van richting verandert. • Gebruik het apparaat niet op overmatig steile hellingen. • Wees bijzonder voorzichtig wanneer u het apparaat achteruit rijdt of naar u toe trekt. • Schakel het apparaat uit, wanneer het tijdens het transport gekipt moet worden. Gebruik de snijgereedschappen niet wanneer u andere oppervlakken dan gras moet oversteken en wanneer het apparaat naar het te bewerken oppervlak of daar vandaan wordt getransporteerd. • Voor het afnemen van de grasopvanginrichting moet de motor uitgeschakeld worden en dient de stilstand van de snijgereedschappen te worden afgewacht. • Vernieuw versleten of beschadigde messen steeds als set. Neem de inbouwinstructies in acht. Gebruik uit veiligheidsoverwegingen alleen originele reserveonderdelen. • Onderhouds- en reinigingswerkzaamheden aan de verticuteur of de veiligheidsinrichting mogen alleen bij uitgeschakelde motor uitgevoerd worden. • Parkeer de verticuteur niet in vochtige ruimten of in de buurt van open vlammen. • Wanneer u op een hindernis gereden bent, moet de verticuteur door een vakman gecontroleerd worden (zie werkplaatsenlijst). • Open de veiligheidsklep nooit wanneer de motor nog loopt. • Rijd nooit met lopende motor over kiezel - steenslag! • Opgelet, gevaar bij ondeskundige hantering van de grasopvanginrichting. • Verstel de arbeidsdiepte alleen bij uitgeschakelde motor en afgetrokken bougiekabel. • Schakel het apparaat uit, trek de bougiekabel af en wacht tot de snijgereedschappen stilstaan, - steeds, wanneer u de machine verlaat; - vooralleer een blokkering vrij te maken; - vooralleer u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt; - wanneer u een vreemd voorwerp heeft getroffen. Controleer het apparaat op beschadigingen en voer de noodzakelijke reparaties uit; - wanneer het apparaat ongewoon begint te trillen (onmiddellijk controleren). • Breng uw handen en voeten nooit in de buurt van de roterende delen. Ga niet voor de grasuitwerpopening staan. • Breng uw handen en voeten nooit in de buurt van of onder de roterende delen. • Ga bij roterende apparaten nooit voor de open uitwerpopening staan. • Hef het apparaat nooit op of draag het niet weg met lopende motor. • Bij apparaten met uitwerpopening moeten de meegeleverde veiligheidsinrichtingen zoals grasopvanginrichtingen of stootplaten gebruikt worden. • Raak de motor of de uitlaatpijp niet aan tijdens of kort na het bedrijf. Hete delen kunnen leiden tot verbrandingen of opgeschrikte bewegingen, die letsels tot gevolg kunnen hebben. Gebruikstijden Gelieve de specifieke nationale verordeningen in acht te nemen. 24 Montage Klap de greepstangen open (Afb. M1) OPGELET, bij het openklappen van de greepstangen mag de kabel niet geplet worden. Hef het greepbovendeel en onderdeel aan en klap dit naar achter. Greeponderdeel bevestigen (Afb. M2) Laat het greeponderdeel in de uitsparingen vastklikken en draai de handwielen vast (A). OPGELET, de kabel mag niet geplet worden. Hoogteverstelling bevestigen (Afb. M3) Arbeidshendel (B) naar voor drukken. Maak de vleugelmoer met schroef en schijf los en neem deze af. Hef het greepbovendeel zover aan, tot de onderste trekstang (C) en de bovenste trekstang (D) in het kunststofdeel (E) samengebracht kunnen worden. Verbind beide trekstangen met vleugelmoer, schroef en schijf. Greepbovendeel bevestigen (Afb. M4) Klap het greepbovendeel met een lichte druk naar achter en draai de handwielen (F) vast. Bescherming tegen kabelbreuk (afb. M4) ATTENTIE! De kabel moet altijd in de knikbescherming zitten M4 (G). Alleen het greepbovendeel omklappen (Afb. M4/M5) Maak de handwielen aan het greepbovendeel M4 (F) alleen los. Neem de vleugelmoer aan het stangenstelsel van de hoogteverstelling M5 af, of maak deze zover los, dat u het greepbovendeel en de trekstang naar voor kunt klappen. Compleet stangenstelsel van de greep samenklappen (Afb. M1) OPGELET, bij het samenklappen van het greepstangenstelsel mag de kabel niet geplet worden. Maak de handwielen aan het greeponderdeel en de handwielen aan het greepbovendeel los. Maak de vleugelmoer met schroef en schijf los van de trekstangen. Druk het greeponderdeel uit de uitsparingen. Montage van de startkabel (Afb. M6/B5) Hef veiligheidsbeugel B5 (3) aan en in deze stand houden. Trek de startkabel langzaam tot aan de greepstangverbinding en draai deze in de geleiding. Voor het samenklappen van het greepstangenstelsel moet de startkabel weer uitgedraaid worden. Opvangzak* inhangen (Afb. M7) Hef de veiligheidsklep aan. Hang de opvangzak met de haken in de uitsparingen van het chassis (zie pijl), plaats de veiligheidsklep weer terug. (*TK 38, accessoire tegen prijsvermeerdering) In werking stellen Vullen met motorolie (Afb. B1) Voor de inwerkingstelling moet u 0,5 tot 0,6 l merkolie HD SAE 15-W40 tot aan de merkstreep “Full” op de peilstaaf vullen (niet boven de merkstreep). Schroef de peilstaaf in overeenkomstig (A), ( B) en controleer het oliepeil. Gelieve voor het verticuteren steeds het oliepeil te controleren. Vullen met brandstof (Afb. B2) Niet roken, geen open vuur. Niet tanken bij lopende motor. Mors geen brandstof bij warme motor. Gebruik loodvrije normaalbenzine (geen super plus). Vermijd het morsen van benzine. Adem de dampen niet in. Arbeidsdiepte instellen (Afb. B3) Alleen bij uitgeschakelde motor en stilstaande verticuteerwals. De arbeidsdiepte moet overeenkomstig de betreffende gras- en bodemomstandigheden ingesteld worden. • Plaats de arbeidshendel naar voor (arbeidspositie). • Regel de arbeidsdiepte met de draaigreep op de gewenste diepte (+) Verticuteerproef: - Plaats de arbeidshendel weer naar boven (transportpositie). - Start het apparaat. - Beweeg de arbeidshendel langzaam naar voor. - Schuif het apparaat langzaam in de arbeidsrichting. - Schakel het apparaat onmiddellijk uit bij steenslaggeluiden of het blokkeren van de motor. - Draai de draaigreep 1–2 toeren naar links (-). - (een toer komt overeen met 2 mm) - Voer een nieuwe verticuteerproef uit. • Na veelvuldig gebruik kan de verticuteerdiepte overeenkomstig de slijtage van de messen bijgeregeld worden (+). • Wanneer de messen tot aan de slijtageaanduiding versleten zijn W2 (A), laat u deze in een WOLF-werkplaats als complete wisselwals vervangen. Aanbevelingen bij de arbeidsdiepte • Verzorgde oppervlakken met steenvrije, zachte bodem: Arbeidsgereedschap exact op de bodemhoogte instellen. • Stenige, onzuivere oppervlakken: Arbeidsgereedschap op bodemhoogte instellen, bij steenslag de arbeidsdiepte verminderen. • Onverzorgde oppervlakken met veel mos: Begin met geringe arbeidsdiepte, overbelast het apparaat niet. Bij het blokkeren van het arbeidsgereedschap moet de arbeidsdiepte verminderd worden (-). Verticuteer meermaals kruisgewijs. Motor starten/Verticuteren (Afb. B4/B5) Plaats de arbeidshendel B5 (1) naar achter. Druk driemaal vast op de primer op de motor B4 (2). De veiligheidsbeugel B5 (3) aanheffen en houden. Trek aan de startgreep B6 (4) en begeleid deze langzaam met de hand weer terug. Stoppen van de motor: laat de veiligheidsbeugel los. 25 De verzorging Trek voor alle onderhouds- en reinigingswerkzaamheden de bougiekabel af. Gelieve de verticuteur na ieder gebruik met een handborstel te reinigen. Spuit de verticuteur in geen geval met water af. Bewaar de verticuteur in een droge ruimte. Motoroliewisseling steeds bij warme motor en lege tank. Voor het eerst na 5 bedrijfsuren. Daarna alle 25 bedrijfsuren, ten laatste op het einde van het maaiseizoen. Bij gebruik onder bijzonder stoffige of zware omstandigheden meermaals. Open de olievulpijp, kip de verticuteur langzaam op de zijkant en laat de olie er uitstromen. Verwijder de afgewerkte olie overeenkomstig de plaatselijke voorschriften. Instructie: olie mag niet in de bodem dringen. Bougie reinigen Vervuilde bougies verminderen de motorcapaciteit. Reinig de bougie en controleer de elektrodenafstand (0,76 mm). Luchtfilter reinigen Zie gebruiksaanwijzing van de motorproducent (ingesloten). Wisselwals vervangen/Reinigingswerkzaamheden (Afb. W1) Bougiekabel aftrekken. Om de wisselwals te vervangen* en om het voorste chassisbereik te reinigen moet de verticuteur overeenkomstig de afbeelding naar achter gekipt worden. Voordien: de tank ledigen en het greepbovendeel naar voor plaatsen (zie “Alleen greepbovendeel omklappen“ Afb. M4/M5). * Alleen in een WOLF-service werkplaats! Slijtageaanduiding - verticuteermessen (Afb. W2) Bij slijtage tot aan de slijtageaanduiding (A) laat u de complete wisselwals vervangen door een WOLF service-werkplaats. Opslag in de winter • Tank ledigen. • Carburateur ledigen: - start daarvoor de motor en laat deze lopen tot hij vanzelf stilvalt. • Verticuteur grondig reinigen. • Olie wisselen. • Conserveer de motor als volgt: - bougie uitschroeven, 1 eetlepel motorolie in de opening voor de bougie gieten. - trek de startkabel langzaam door (olieverdeling in de cilinder). Schroef de bougie weer terug, plaats de bougiekabel echter niet terug op de bougie. • Bewaar de verticuteur koel en droog. Opheffen van storingen 26 Technische gegevens Veranderingen an technische aanpassingen voorbehouden. Garantievoorwaarden Gelieve de door de verkoper ingevulde garantiekaart en het aankoopbewijs zorgvuldig te bewaren. Gedurende een periode van 24 maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum, verstrekt de firma WOLF-Garten een garantie, die met de respectievelijke stand van de techniek en met het gebruiksdoeleinde/toepassingsgebied overeenstemt. Aan de wettelijke rechten van de eindverbruiker doen de hierna volgende garantierichtlijnen geen afbreuk. Vereiste voorwaarden voor de garantieclaim gedurende 24 maanden: - Gebruik van het toestel uitsluitend voor privé-doeleinden. Voor industrieel gebruik of verhuur wordt de garantie tot 12 maanden beperkt. - Deskundige behandeling en inachtneming van alle instructies in de gebruiksaanwijzing, die een bestanddeel van onze garantievoorwaarden vormt. - Inachtneming van de voorgeschreven tussentijden voor het onderhoud. - Geen eigenmachtige wijziging van de constructie. - Inbouw van originele WOLF reserveonderdelen/toebehoren. - Voorlegging van de ingevulde garantiekaart en/of van het aankoopbewijs. De garantie is niet van toepassing voor de normale slijtage van messen, mesbevestigende onderdelen zoals frictieschijven, V-riemen, tandriemen, loopwielen/banden, luchtfilters, ontstekingskaarsen en bougiestekkers. In geval van een eigenmachtige herstelling komt iedere garantieclaim automatisch te vervallen. Fouten en gebreken, die zich voordoen en waarvan de oorzaken aan materiaal- of fabricagefouten te wijten zijn, worden uitsluitend door onze contractueel gebonden ateliers (de verkoper heeft het recht op retouche) in uw buurt of, indien deze dichterbij gesitueerd is, door de fabrikant verholpen. Buiten de verstrekte garantie ressorterende claims zijn uitgesloten. Een aanspraak op levering van reserveonderdelen bestaat niet. Eventueel door het transport veroorzaakte beschadigingen dienen niet aan onze firma, doch aan de bevoegde, met het transport belaste firma te worden gerapporteerd. In het andere geval gaan de schadeclaims ten opzichte van dergelijke bedrijven immers verloren. 27 - Technische Daten Technical Data Donnés Techniques Dati tecnici Technische gegevens - Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. We reserve the right of technical changes. Droit de modifications techniques réservés. Ci riserviamo pertanto even-tuali modifiche tecnici dovute all'ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Veranderingen an technische aanpassingen voorbehouden. 1) Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson erfolgte in Anlehnung an EN 836. 2) Schwingungen gemessen am Führungsholm, mit Bedienperson nach EN 1033 und EN 836. Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise: 1) Measurement of noise at the operator's ear according to EN 836. 2) Measurement of vibrations at the guide rod held by the operator according to EN 1033, EN 836. The typical weighted acceleration is: 1) Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon EN 836. 2) Mesurage des vibrations au guidon tenu par un opérateur selon EN 1033, EN 836. L’accélération pondérée normale est de: 1) Misuratione della rumorositá all'altezza dell'orecchio dell'utente eseguita in confomotà alla norma EN 836. 2) Vibrazioni misurate sul manubrio di guida, con utente, in conformitá a EN 1033, EN 836. L’accelerazione ponderata tipica è di: 1) Lawaaimeting aan het oor van de bedienende persoon wird uitgevoerd overeenkomstig EN 836. 2) Trillingen gemeten aan de duwstang, met bedienende persoon, conform EN 1033, EN 836. De gemiddelde gewogen versnelling is: UV 38 BX 3638 005 1) LP dB(A) 2) ahw 1) LP dB(A) 2) ahw 1) LP dB(A) 2) ahw 1) LP dB(A) 2) ahw 1) LP dB(A) 2) ahw 88 4 m/s Arbeitsbreite cm Working width cm Largeur de travail cm Larghezza di lavovo cm Werkbreedte cm 2 38 Hubraum cm3 Leistung kW Zündkerze Tankinhalt Gewicht Capacity cm3 Performance kW Spark Plug Tank capacity Weight Cylindré cm3 Puissance kW Bougie Cap réservoir Poids Cilintrata cm3 Potenza kW Candele Serbatoio Contenuto Peso Cilinderinhoud cm3 Vermogen kW Bougie Tankinhoud Gewicht 190 3,1 RJ 19 LM 1,5 l 36 kg 28 - - Service - Service - Service - Datum, Date, Data, Date, Datum Assistenza - Service - Datum, Date, Data, Date, Datum Inbetriebnahme Commissioning Mise en service Messa in funzione Ingebruikname 1. Ölwechsel nach 5 h 1. Oil change after 5 h 1ère vidange d'huile après 5 h de service 1. cambio olio dopo 5 h 1ste Olieverversing na 5 uren Inspektion durch WOLF Kundendienstwerkstatt Inspection by WOLF service workshop Révision effectuée par l'atelier de service après-vente WOLF Ispezione ad opera dell’officina di assistenza clienti WOLF Inspectie door de WOLF-dealer Ölwechsel jährlich / (25h) Oil change annually / (25 h Vidange d'huile annuelle / (25 h) Cambio olio annuale / (25 h) Olieverversing jaarlijks / (25 uren) Notes Ersatzteile Spare parts Pièces de rechange Ricambi Reserveonderdelen WOLF Bestellnummer WOLF order number Références WOLF Numero d’ordine WOLF WOLF bestelnummer Grasfangsack Grass catcher Sac de ramassage Sacco di raccolta Opvangzack Luftfilter Air filter Filtre à air Filtro dell’aria Luchtfilter Austauschwalze Replacement cylinder Rotor de rechange Cilindro intercambiabile Uitwisselbare wals 3638 062 0,5 l Motoröl 0.5 l motor oil Huile moteur 0,5 l 0,5 l di olio motore 0,5 l motorolie 4180 082 Zündkerze RJ 19 LM Spark plug RJ 19 LM Bougie d'allumage RJ 19 LM TK 38: 3638 065 (60 l) 2063 408 Candela di accensione RJ 19 LM Bougie RJ 19 LM Lieferung über Ihren Händler Supplied by your dealer Fourni(e) par le revendeur spécialisé 2058 305 Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore Levering via uw dealer 29 WOLF-Garten GmbH & Co KG Industriestraße 83-85 57518 Betzdorf Zimmer Handelsges. mbH Carlbergergasse 66 1230 Wien-Liesing N.V. Graham Zoning 21 1440 Wauthier-Braine WOLF-Geräte Vertriebs AG Rue de I‘Industrie 31 1630 Bulle Lisovna Plastu, spol. s.r.o. Karlov 139 59430 Velke Mezirici Zenico Kongebrogade 74 6000 Kolding Intrade Partners Oy Fleminginkatu 34, P.O. Box 173 005511 Helsinki Wolf Garden Ltd. Crown Business Park TREDEGAR Gwent NP22 4EF New Horizons P.O. Box 77003 1751 P. Faliro Zimmer Hungária Vasútsor 80 2011 Budakalász WOLF-Italia S.r.l. Via G. Galilei 5 20060 Ornago (Mi) Gilbert s-a-r-l. & Cie Grand Rue 89-93 2010 Luxembourg Helge Soevde A/S Industrivn. 51 1580 Rygge WOLF-Nederland Graafsebaan 109 5248 JT Rosmalen Rol Invest Skórzewo, ul Krótka 10 60-185 Poznan Independent Distributor Company Almungevägen 2 19451 Upplands Väsby Elektroracional Damborskeho 28 84101 Bratislava Rotar d.o.o. Podsmreka 7 b 1356 Dobrova Istanbul Tohumculuk Tarim San. Ve Tic. Ltd. Sti, Yenimahalle General Kani Elitez Sk. No: 36 34720 Bakirköy / Istanbul Notes 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Wolf Garten UV 38 BX de handleiding

Type
de handleiding