Somfy LS 40 Instructions Manual

Type
Instructions Manual
LS 40
Ref. 5119106A
FR
Notice
DE
Anleitung
IT
Manuale
NL
Handleiding
EN
Instructions
ES
Guía
PT
Instruções
EL
Οδηγίες
DA
Brugsanvisning
FI
Käytopas
SV
Bruksanvisning
NO
Veiledning
ÍS3*È6A%Î
5119106A005_LS40_12LGS.indb 1 24/11/2014 16:50
5119106A005_LS40_12LGS.indb 2 24/11/2014 16:50
1
FR
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles
SOMMAIRE
NOTICE ORIGINALE
1. INFORMATIONS PRÉALABLES
1. 1. DOMAINE D’APPLICATION
La motorisation LS 40 est conçue pour motoriser tous types de volets roulants, de stores
verticaux d’extérieur, de lambrequins, de stores à bras latéraux et de stores d’intérieur
respectant au moins une des conditions suivantes :
- Le produit motorisé est commandé par un point de commande à appui maintenu (radio ou
laire), (voir document Consignes de sécurité joint).
- La zone d’écrasement ou de cisaillement se trouve à une hauteur supérieure à 2,50 m par
rapport au sol ou à tout niveau d’accès permanent.
- Le store est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche tout contact dans la zone de
cisaillement ou d’écrasement (dispositif de sécurité indémontable sans outil).
- Le volet roulant est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche tout contact dans la zone
d’écrasement (dispositif de protection indémontable sans outil).
- Pour les stores, la barre de charge se déplace uniquement par gravité, et sa masse est
inférieure à 15 Kg.
- Le tablier du volet roulant peut être remonté de 4 cm lorsqu’une force de 150 N est appliquée
vers le haut sur la lame nale placée à 16 cm de sa position totalement déployée.
Si le volet roulant est à lames ajourées, les ajours ne doivent pas permettre le passage d’une
pige de 5 mm de diamètre.
1. 2. RESPONSABILITÉ
Avant d’installer et d’utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice. Outre les instructions
décrites dans cette notice, respecter également les consignes détaillées dans le document
joint Consignes de sécurité.
La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de
l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la
réglementation applicable dans le pays de mise en service.
Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite.
Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions gurant dans cette notice et dans le
document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de Somfy.
L’installateur doit informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance de la
motorisation et doit leur transmettre les instructions d’utilisation et de maintenance, ainsi que le
document joint Consignes de sécurité, après l’installation de la motorisation. Toute opération
de Service Après-Vente sur la motorisation nécessite l’intervention d’un professionnel de la
motorisation et de l’automatisation de l’habitat.
Si un doute apparaît lors de l’installation de la motorisation ou pour obtenir des informations
complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site www.somfy.com.
Avertissement Sécurité!
Attention! Information Λ Touche Montée V Touche Descente
1. Informations préalables 1
1. 1. Domaine d’application 1
1. 2. Responsabilité 1
2. Installation 2
2. 1. Montage 2
2. 2. Câblage 3
2. 3. Mise en service 3
2. 4. Astuces et conseils d’installation 4
3. Utilisation et maintenance 5
3. 1. Touches Montée et Descente 5
3. 2. Fonction STOP 5
3. 3. Astuces et conseils d’utilisation 5
4. Données techniques 5
Cette notice s’applique à toutes les motorisations de LS 40 quelles que soient les déclinaisons
de couple/vitesse.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 1 24/11/2014 16:50
2
FR
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Images non contractuelles
2. INSTALLATION
Consignes à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation LS 40 et de
l’automatisation de l’habitat réalisant l’installation de la motorisation.
Ne jamais laisser tomber, choquer, percer, immerger la motorisation.
Installer un point de commande individuel pour chaque motorisation.
Ne jamais connecter 2 points de commande sur un même moteur.
Ne jamais connecter 2 moteurs sur un même point de commande.
Ne jamais utiliser un point de commande de type double bouton poussoir.
2. 1. MONTAGE
2. 1. 1. Préparation de la motorisation
S’assurer que le diamètre intérieur du tube est
supérieur ou égal à 37 mm.
1) Monter les accessoires nécessaires à l’intégration de
la motorisation dans le tube d’enroulement :
• Soit uniquement la roue (a) sur la motorisation.
• Soit la couronne (b) et la roue (c) sur la motorisation.
2) Mesurer la longueur (L1) entre le bord intérieur de la
tête de la motorisation et l’extrémité de la roue.
2. 1. 2. Préparation du tube
1) Couper le tube d’enroulement à la longueur désirée en
fonction du produit motorisé.
2) Ébavurer le tube d’enroulement et éliminer les copeaux.
3) Pour les tubes d’enroulement lisses à l’intérieur,
découper une encoche selon les cotes suivantes :
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Assemblage motorisation - tube
1) Glisser la motorisation dans le tube d’enroulement. Pour
les tubes d’enroulement lisses à l’intérieur, positionner
l’encoche découpée sur l’ergot de la couronne.
2) Fixer le tube d’enroulement sur la roue à l’aide de 3
vis parker ou 3 rivets pop acier placés entre 5 mm et
15 mm de l’extrémité extérieure de la roue, quel que
soit le tube d’enroulement.
Les vis ou les rivets pop ne doivent pas être xés sur
la motorisation mais uniquement sur la roue.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
5119106A005_LS40_12LGS.indb 2 24/11/2014 16:50
3
FR
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles
2. 1. 4. Montage de l’ensemble tube - motorisation
1) Monter et xer l’ensemble tube-motorisation sur le
support embout (f) et sur le support motorisation (g) :
S’assurer que l’ensemble tube-motorisation est
verrouillé sur le support embout. Cette opération
permet d’éviter à l’ensemble tube-motorisation de
sortir de la xation du support embout.
2) Suivant le type de support, visser l’adaptateur sur la
tête moteur.
2. 2. CÂBLAGE
Les câbles traversant une paroi métallique doivent
être protégés et isolés par un manchon ou un
fourreau.
Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une
partie en mouvement.
Si la motorisation est utilisée en extérieur, et si le
câble d’alimentation est de type H05-VVF alors
installer le câble dans un conduit résistant aux UV,
par exemple sous goulotte.
Le câble du LS 40 n’est pas démontable. S’il est
endommagé, retourner la motorisation au SAV.
Laisser le câble d’alimentation de la motorisation
accessible : il doit pouvoir être remplacé facilement.
Toujours faire une boucle sur le câble d’alimentation
pour éviter la pénétration d’eau dans la motorisation !
- Couper l’alimentation secteur.
- Connecter la motorisation selon les informations du
tableau ci-dessous :
Câble
Neutre (N) Phase (L1) Phase (L2)
Terre (
)
230 V 50 Hz
Bleu Marron Noir -
120 V 60 Hz
Blanc Noir Rouge Vert
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
2. 3. MISE EN SERVICE
2. 3. 1. Contrôle du sens de rotation
1) Rétablir le courant.
2) Appuyer sur la touche Λ du point de commande :
a) Si le produit motorisé monte (a), le sens de rotation
est correct : Passer au paragraphe «Réglage des ns
de course».
b) Si le produit motorisé descend (b), le sens de rotation
est incorrect : Passer à l’étape suivante.
3) Couper l’alimentation.
4) Inverser les 2 ls de phase sur le point de commande.
5) Rétablir l’alimentation.
6) Appuyer sur la touche Λ du point de commande pour
contrôler le sens de rotation.
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 3 24/11/2014 16:50
4
FR
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Images non contractuelles
2. 3. 2. Réglage des ns de course
Les ns de course peuvent être réglées dans n’importe quel ordre.
Réglage de la n de course haute
Appuyer sur la touche Λ du point de commande pour faire
monter le produit motorisé en en n de course haute et
tourner la vis de réglage correspondante pour ajuster la
n de course haute souhaitée.
Réglage de la n de course basse
Appuyer sur la touche V du point de commande pour faire
descendre le produit motorisé en n de course basse
tourner la vis de réglage correspondante pour ajuster la
n de course basse souhaitée.
2. 4. ASTUCES ET CONSEILS D’INSTALLATION
2. 4. 1. Questions sur le LS 40 ?
Constats Causes possibles Solutions
Le produit motorisé
ne fonctionne pas.
Le câblage est incorrect. Contrôler le câblage et le modier si besoin.
La motorisation est en protection
thermique.
Attendre que le moteur refroidisse.
Le point de commande n’est pas
compatible.
Contrôler la compatibilité et remplacer le point
de commande si besoin.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 4 24/11/2014 16:50
5
FR
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images non contractuelles
Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance.
3. 1. TOUCHES MONTÉE ET DESCENTE
Un appui bref sur la touche Λ ou V provoque une montée
ou descente complète du produit motorisé.
3. 2. FONCTION STOP
Le produit motorisé est en cours de mouvement.
- Faire un appui bref sur le bouton Stop : le produit
motorisé s’arrête automatiquement.
3. 3. ASTUCES ET CONSEILS D’UTILISATION
3. 3. 1. Questions sur le LS 40 ?
Constats Causes possibles Solutions
Le produit motorisé
ne fonctionne pas.
La motorisation est en protection
thermique.
Attendre que le moteur refroidisse.
Si le produit motorisé ne fonctionne toujours pas, contacter un professionnel de la motorisation
et de l’automatisation de l’habitat.
3. UTILISATION ET MAINTENANCE
Alimentation 230V 50Hz 120V 60Hz
Température d’utilisation - 20°C à + 60°C
Indice de protection IP 44
Isolation électrique Classe II Classe I
4. DONNÉES TECHNIQUES
Par la présente, Somfy déclare que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V50Hz et
utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles de la Directive Machine 2006/42/EC et de
la Directive EMC 2004/108/EC.
Une claration de conformi CE détaillant les normes et les spécications utilisées et pcisant tous les détails pour
l’identication de la motorisation, le nom et l’adresse de la (des) personne(s) autorie(s) à constituer le dossier technique et
habilitée à établir la déclaration comprenant le lieu et la date d’émission, est disponible à l’adresse Internet www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 5 24/11/2014 16:50
6
DE
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Abbildungen unverbindlich.
INHALTSVERZEICHNIS
ORIGINALANLEITUNG
1. VORBEMERKUNGEN
1. 1. ANWENDUNGSBEREICH
Der Antrieb LS 40 wurde entwickelt für den Antrieb aller Arten von Rollläden, vertikalen
Außenmarkisen, Volants, Fallarm-Markisen und Innenrollos, die zumindest eine der
nachfolgenden Bedingungen erfüllen:
- Das motorisierte Produkt wird über einen Taster angesteuert (verdrahtet oder per Funk),
(siehe das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise).
- Bewegte Teile des Antriebs müssen mehr als 2,50 m über dem Boden oder einer anderen
Ebene, die Zugang gewährt, installiert werden.
- Die Markise muss mit einer (ohne Werkzeugeinsatz nicht abzunehmenden)
Sicherheitsvorrichtung versehen sein, die jeden Kontakt mit bewegten Teilen des Antriebs
verhindert.
- Der Rollladen muss mit einer (ohne Werkzeugeinsatz nicht abzunehmenden)
Sicherheitsvorrichtung versehen sein, die jeden Kontakt mit bewegten Teilen des Antriebs
verhindert.
- Bei Markisen und Textilscreens bewegt sich die Laststange nur durch die Schwerkraft und
darf nicht mehr als 15 kg wiegen.
- Der Rollladenpanzer kann mit einer Kraft von 150 N am Abschlussprol um 4 cm angehoben
werden, wenn dieses 16 cm über der ganz ausgefahrenen Position steht.
Wenn der Rollladen mit durchbrochenen Lamellen ausgestattet ist, darf eine 5 mm-Stange
nicht durch die Öffnungen passen.
1. 2. HAFTUNG
Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Antrieb installieren und einsetzen.
Beachten Sie außer den Anweisungen in dieser Anleitung auch die detaillierten Hinweise im
beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise.
Die Installation des Antriebs muss von einem Fachmann für Gebäudeautomation unter
Einhaltung der Anweisungen von Somfy und der am Ort der Inbetriebnahme geltenden
Vorschriften vorgenommen werden.
Jede Nutzung des Antriebs zu Zwecken, die über den im vorliegenden Dokument beschriebenen
Anwendungsbereich hinausgehen, ist untersagt. Jede Missachtung dieser sowie aller anderen in
dieser Anleitung und im beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise enthaltenen Anweisungen
führt zum Ausschluss jeglicher Haftung und Gewährleistungsansprüche durch Somfy.
Der Installateur hat seine Kunden auf die Nutzungs- und Wartungsbedingungen des Antriebs
hinzuweisen und ihnen diese sowie das beiliegende Dokument
Sicherheitshinweise nach
Abschluss der Installation des Antriebs auszuhändigen. Wartungs- und Reparaturarbeiten für den
Antrieb dürfen ausschließlich von Fachleuten für Gebäudeautomation ausgeführt werden.
Für Fragen zur Installation des Antriebs und weiterführenden Informationen wenden Sie sich bitte an
Ihren Somfy-Ansprechpartner, oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com.
1. Vorbemerkungen 6
1. 1. Anwendungsbereich 6
1. 2. Haftung 6
2. Installation 7
2. 1. Montage 7
2. 2. Verkabelung 8
2. 3. Inbetriebnahme 8
2. 4. Tipps und Empfehlungen für die Installation 9
3. Anwendung und Wartung 10
3. 1. AUF- und AB-Tasten 10
3. 2. STOPP-Funktion 10
3. 3. Tipps und Empfehlungen für die Anwendung 10
4. Technische Daten 10
Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ LS 40, unabhängig von Kupplungs-/
Drehzahlvariante.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 6 24/11/2014 16:50
7
DE
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen unverbindlich.
2. INSTALLATION
Hinweise, die der Fachmann für Gebäudeautomation, der die Installation des Antriebs
ausführt, unbedingt zu beachten hat.
Lassen Sie den Antrieb niemals fallen, bewahren Sie ihn vor Erschütterungen, bohren Sie
ihn nicht an und tauchen Sie ihn nicht in Flüssigkeiten.
Installieren Sie für jeden Antrieb eine eigene Bedieneinheit.
Nie zwei Bedieneinheiten an einem Antrieb anschließen.
Nie zwei Antriebe an einer Bedieneinheit anschließen.
Verwenden Sie niemals einen Funksender mit zwei Bedientasten.
2. 1. MONTAGE
2. 1. 1. Vorbereitung des Antriebs
Darauf achten, dass der Innendurchmesser der
Welle mindestens 37 mm beträgt.
1) Bringen Sie die erforderlichen Zubehörteile zur
Integration des Antriebs an der Welle an:
• Entweder nur den Mitnehmer (a) am Antrieb..
Oder den Adapter (b) und den Mitnehmer (c) am Antrieb
2) Messen Sie die Länge (L1) zwischen dem Innenrand
des Antriebskopfes und dem äußersten Ende des
Mitnehmers.
2. 1. 2. Vorbereitung der Welle
1) Schneiden Sie die Welle auf die gewünschte Länge zu.
2) Entgraten Sie die Welle und entfernen Sie die Späne.
3) Versehen Sie Wellen, die auf der Innenseite glatt sind,
mit einer Ausklinkung mit folgenden Maßen:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Zusammenbau von Antrieb und Welle
1) Führen Sie den Antrieb in die Welle ein.
Positionieren Sie bei auf der Innenseite glatten Wellen die
Ausklinkung am Führungszapfen des Adapters.
2) Die Welle unabhängig vom Wellentyp im Abstand
von 5 bis 15 mm vom Ende der Welle mit 3
selbstschneidenden Schrauben oder 3 Stahlnieten
am Mitnehmer befestigen.
Schrauben bzw. Blindnieten dürfen nur am Mitnehmer
angebracht werden, niemals am Antrieb.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Sicherheitshinweis!
Achtung! Information Λ AUF-Taste V AB-Taste
5119106A005_LS40_12LGS.indb 7 24/11/2014 16:50
8
DE
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Abbildungen unverbindlich.
2. 1. 4. Einbau der Wellen-Antriebs-Einheit
1) Bringen Sie die Wellen-Antriebs-Einheit am
Gegenlager (f) und am Antriebslager (g) an:
Vergewissern Sie sich, dass die Wellen-Antriebs-
Einheit am Gegenlager verriegelt ist. Damit wird
verhindert, dass sich die Befestigung der Welle mit
dem Antrieb vom Gegenlager löst.
2) Bringen Sie, je nach Art des Lagers, den Federring (h)
an.
2. 2. VERKABELUNG
Alle Kabel, die in Kontakt mit einer metallischen Wandung geraten könnten, müssen mit
einer Hülse oder Ummantelung geschützt und isoliert werden.
Bringen Sie die Kabel so an, dass sie nicht in Kontakt
zu beweglichen Teilen geraten können.
Wenn der Antrieb im Freien montiert wird und mit
einem Netzkabel vom Typ H05-VVF versehen ist, ist
das Netzkabel in einem UV-beständigen Rohr, z. B.
einer Kabelwanne, zu verlegen.
Das Kabel des LS 40 kann nicht demontiert werden.
Wenn es beschädigt ist, müssen Sie den Antrieb zum
Kundendienst bringen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel des Antriebs
zugänglich bleibt: Es muss sich einfach austauschen
lassen.
Sehen Sie eine Schleife im Netzkabel vor, um das
Eindringen von Wasser in den Antrieb zu vermeiden!
- Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung..
- Schließen Sie den Antrieb gemäß den Angaben in
unten stehender Tabelle an:
Kabel
Neutralleiter
(N)
Phase (L1) Phase (L2)
Schutzleiter
( )
230 V 50 Hz
Blau Braun Schwarz -
120 V 60 Hz
Weiß Schwarz Rot Grün
2. 3. INBETRIEBNAHME
2. 3. 1. Prüfen der Drehrichtung
1) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein.
2) Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ:
a) Wenn der Behang nach oben fährt (a), ist die
Drehrichtung korrekt: Fahren Sie mit dem Kapitel
„Einstellung der Endlagen“ fort.
b) Wenn der Behang nach unten fährt (b), ist die
Drehrichtung vertauscht: Nehmen Sie folgende
Schritte vor.
3) Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung.
4) Vertauschen Sie die beiden Phasen in der Bedieneinheit.
5) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein.
6) Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ, um die
Drehrichtung zu überprüfen.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 8 24/11/2014 16:50
9
DE
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Abbildungen unverbindlich.
2. 3. 2. Einstellung der Endlagen
Die Endlagen können in beliebiger Reihenfolge bestimmt werden.
Einstellung der oberen Endlage
Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ, um den Behang
in seine obere Endlage zu bringen, und drehen Sie die betref-
fende Einstellschraube, um die gewünschte obere Endlage zu
justieren.
Einstellung der unteren Endlage
Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste V, um den
Behang in seine untere Endlage zu bringen, und drehen
Sie die betreffende Einstellschraube, um die gewünschte
untere Endlage zu justieren.
2. 4. TIPPS UND EMPFEHLUNGEN FÜR DIE INSTALLATION
2. 4. 1. Fragen zum LS 40 ?
Fehler Mögliche Ursachen Lösungen
Der angetriebene
Behang funktioniert
nicht.
Die Verkabelung ist fehlerhaft. Die Verkabelung überprüfen und ggf. ändern.
Der Überhitzungsschutz des Antriebs
wurde ausgelöst.
Warten, bis der Antrieb abgekühlt ist.
Die Bedieneinheit ist nicht kompatibel.
Überprüfen Sie die Kompatibilität und
tauschen Sie ggf. die Bedieneinheit aus.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 9 24/11/2014 16:50
10
DE
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Abbildungen unverbindlich.
Für diesen Antrieb sind keine Wartungsarbeiten erforderliche.
3. 1. AUF- UND AB-TASTEN
Ein einfacher Druck auf eine der Tasten Λ oder V löst eine
vollständige Öffnung oder Schließung des Behangs aus.
3. 2. STOPP-FUNKTION
Der Behang ist gerade in Bewegung.
- Ein einfacher Druck auf die Taste Stop löst den
sofortigen Stillstand des Behangs aus.
3. 3. TIPPS UND EMPFEHLUNGEN FÜR DIE ANWENDUNG
3. 3. 1. Fragen zum LS 40 ?
Fehler Mögliche Ursachen Lösungen
Der angetriebene Behang
funktioniert nicht.
Der Überhitzungsschutz des
Antriebs wurde ausgelöst.
Warten, bis der Antrieb abgekühlt ist.
Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für
Gebäudeautomation.
3. ANWENDUNG UND WARTUNG
Spannungsversorgung 230V 50Hz 120V 60Hz
Betriebstemperatur - 20°C bis + 60°C
Schutzart IP 44
Elektrische Isolierung Klasse II Klasse I
4. TECHNISCHE DATEN
Somfy erklärt hiermit, dass der von dieser Anleitung betroffene Antrieb, wenn er laut Kennzeichnung für eine Eingangsspannung
230V 50Hz ausgelegt ist und dieser Anleitung entsprechend verwendet wird, die grundlegenden Anforderungen der
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der EMV-Richtlinie 2004/108/EG erfüllt.
Eine CE-Konformitätserklärung mit Angabe der angewandten Normen, den technischen Anforderungen und den Einzelheiten
zur Identizierung des Antriebs, des Namens und der Adresse der Person(en), die berechtigt sind, die technischen Unterlagen zu
erstellen, und die bevollmächtigt sind, die Erklärung zu unterschreiben, sowie mit Angabe von Or t und Datum der Erstellung ndet
sich im Internet unter www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 10 24/11/2014 16:50
11
IT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo
SOMMARIO
MANUALE ORIGINALE
1. INFORMAZIONI PRELIMINARI
1. 1. SETTORE D’APPLICAZIONE
La motorizzazione LS 40 è progettata per motorizzare tutti i tipi di tapparelle, tende verticali da
esterno, mantovane, tende a bracci laterali e tende da interno nel rispetto di almeno una delle
seguenti condizioni:
- Il prodotto motorizzato è comandato da un punto di comando a pressione mantenuta
(tecnologia cablata o radio), (Vedere documento Istruzioni di sicurezza allegato).
- La zona di schiacciamento o di tranciatura si deve trovare ad un’altezza superiore a 2,50 m
da terra o rispetto a qualunque livello di accesso permanente.
- La tenda deve essere dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce qualsiasi contatto
nella zona di tranciatura o di schiacciamento (dispositivo di sicurezza impossibile da smontare
senza attrezzi).
- La tapparella deve essere dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce qualsiasi
contatto nella zona di schiacciamento (dispositivo di protezione impossibile da smontare
senza attrezzi).
- Per tende o schermi, la barra di carico si muove solo per gravità e pesa meno di 15 kg.
- È possibile far salire la serranda della tapparella di 4 cm applicando una forza di 150 N verso
l’alto sulla lama finale posta a 16 cm dalla sua posizione completamente dispiegata.
Se la tapparella è dotata di lamelle perforate, non deve essere possibile far passare una
bacchetta di 5 mm di diametro attraverso le aperture.
1. 2. RESPONSABILITÀ
Prima di installare e di utilizzare la motorizzazione leggere attentamente questo libretto.
Oltre alle istruzioni riportate nel presente manuale, rispettare altresì le istruzioni elencate nel
documento annesso Istruzioni di sicurezza.
La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e
dell’automazione d’interni, secondo le istruzioni fornite da Somfy e le normative vigenti
nel paese d’installazione e messa in servizio.
Qualsiasi uso della motorizzazione al di fuori dell’ambito di applicazione descritto nel presente
manuale è vietato. Esso escluderebbe, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate
nel presente manuale e nel documento annesso Istruzioni di sicurezza,ogni responsabilità e
garanzia di Somfy.
L’installatore deve informare i propri clienti delle condizioni di uso e manutenzione della
motorizzazione e consegnare le istruzioni per l’uso e la manutenzione, nonché le Istruzioni
di sicurezza, dopo l’installazione della motorizzazione. Qualsiasi operazione di Servizio Post-
vendita sulla motorizzazione deve necessariamente essere eseguita da un professionista della
motorizzazione e dell’automazione d’interni.
In caso di dubbi vericatisi durante l’installazione della motorizzazione o per ottenere delle
informazioni complementari, consultare un interlocutore Somfy o visitare il sito Internet
www.somfy.com.
1. Informazioni preliminari 11
1. 1. Settore d’applicazione 11
1. 2. responsabilità 11
2. Installazione 12
2. 1. Montaggio 12
2. 2. Cablaggio 13
2. 3. Messa in servizio 13
2. 4. Consigli e raccomandazioni 14
3. Uso e manutenzione 15
3. 1. Pulsanti Salitae Discesa 15
3. 2. Funzione STOP 15
3. 3. Consigli e raccomandazioni 15
4. Dati tecnici 15
Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni di LS 40 indipendentemente dalle
differenti versioni di coppia/velocità.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 11 24/11/2014 16:50
12
IT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo
2. INSTALLAZIONE
Istruzioni che il professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni deve
imperativamente applicare allorquando installa la motorizzazione.
Non far cadere, non urtare, non forare, non immergere la motorizzazione.
Installare un punto di comando individuale per ogni motorizzazione.
Non collegare mai due punti di comando ad un solo motore.
Non collegare mai due motori ad un solo punto di comando.
Non utilizzare mai un trasmettitore a doppio pulsante.
2. 1. MONTAGGIO
2. 1. 1. Preparazione della motorizzazione
Vericare che il diametro interno del tubo sia superiore
o uguale a 37 mm.
1) Installare gli accessori necessari per l’integrazione
della motorizzazione nel tubo di avvolgimento:
• O unicamente la ruota (a) sulla motorizzazione.
• O la corona (b) e la ruota (c) sulla motorizzazione.
2) Misurare la lunghezza (L1) tra il bordo interno della
testa della motorizzazione e l’estremità della ruota.
2. 1. 2. Preparazione del tubo
1) Tagliare il tubo di avvolgimento alla lunghezza
desiderata in funzione del prodotto motorizzato.
2) Sbavare il tubo di avvolgimento ed eliminare i trucioli.
3) Per i tubi di avvolgimento lisci all’interno, praticare una
tacca rispettando le quote indicate:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Assemblaggio motorizzazione - tubo
1) Infilare la motorizzazione nel tubo di avvolgimento. Per
i tubi di avvolgimento lisci all’interno, posizionare la tacca
intagliata sul dente della corona.
2) Fissare il tubo di avvolgimento sulla ruota per mezzo
di 3 viti parker o 3 rivetti in acciaio posizionati tra
5 mm e 15 mm dall’estremità esterna della ruota,
indipendentemente dal tipo di tubo di avvolgimento.
Le viti o i rivetti non devono essere fissati sulla
motorizzazione ma esclusivamente sulla ruota.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Consigli di Sicurezza!
Attenzione! Informazione Λ Salita V Discesa
5119106A005_LS40_12LGS.indb 12 24/11/2014 16:50
13
IT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo
2. 1. 4. Montaggio dell’insieme tubo - motorizzazione
1) Installare e fissare l’insieme tubo-motorizzazione
sul supporto calotta (f) e sul supporto della
motorizzazione (g):
Accertarsi che l’insieme tubo-motorizzazione sia
bloccato sul supporto calotta. Questa operazione
consente di evitare al gruppo tubo-motorizzazione di
uscire dal fissaggio del supporto calotta.
2) In funzione del tipo di supporto, inserire l’anello di
bloccaggio (h) nella corretta posizione.
2. 2. CABLAGGIO
I cavi che passano attraverso una parete metallica devono essere protetti ed isolati da un
manicotto o una guaina.
Fissare i cavi per evitare il contatto con parti in
movimento.
Se il motore è utilizzato all’esterno e se il cavo di
alimentazione è del tipo H05-VVF, installare
quest’ultimo all’interno di un condotto resistente ai
raggi UVA, ad esempio in una canalina.
Il cavo di LS 40 non può essere smontato. Se è
danneggiato, commutare la motorizzazione su SAV.
Lasciare libero l’accesso al cavo d’alimentazione
della motorizzazione: deve poter essere sostituito
facilmente.
Creare sempre un doppino sul cavo di alimentazione
per evitare infiltrazioni di acqua all’interno della
motorizzazione!
- Togliere l’alimentazione.
- Collegare la motorizzazione come indicato nella tabella
riportata in basso:
cavo
Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2)
Terra (
)
230 V 50 Hz
Blu Marrone Nero -
120 V 60 Hz
Bianco Nero Rosso verde
2. 3. MESSA IN SERVIZIO
2. 3. 1. Controllo del senso di rotazione
1) Ristabilire la corrente.
2) Premere il pulsante Λ del punto di comando:
a) Se il prodotto motorizzato sale (a), il senso di rotazione
è corretto: Passare al paragrafo “Regolazione dei
finecorsa”.
b) Se il prodotto motorizzato scende (b), senso di
rotazione non è corretto: Passare alla fase seguente.
3) Togliere l’alimentazione.
4) Invertire i 2 fili di fase sul punto di comando.
5) Ristabilire la corrente.
6) Premere il pulsante Λ del punto di comando per
controllare il senso di rotazione.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 13 24/11/2014 16:50
14
IT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo
2. 3. 2. Regolazione dei finecorsa
I necorsa possono essere regolati in qualsiasi ordine.
Regolazione del finecorsa alto
Premere il pulsante Λ del punto di comando per far salire
il prodotto motorizzato sino al finecorsa alto e girare la
relativa vite di regolazione per aggiustare il finecorsa alto.
Regolazione del finecorsa basso
Premere il pulsante V del punto di comando per far
scendere il prodotto motorizzato sino al finecorsa basso
e girare la relativa vite di regolazione per aggiustare il
finecorsa basso.
2. 4. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI
2. 4. 1. Domande su LS 40 ?
Problemi Possibili cause Soluzioni
Il prodotto
motorizzato non
funziona.
Il cablaggio non è corretto.
Controllare il cablaggio e modicarlo, se
necessario.
La motorizzazione è in protezione
termica.
Attendere che il motore si raffreddi.
Il punto di comando non è
compatibile.
Controllare la compatibilità e sostituire il
trasmettitore, se necessario.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 14 24/11/2014 16:50
15
IT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo
Questa motorizzazione non necessita di alcuna manutenzione.
3. 1. PULSANTI SALITAE DISCESA
Premendo sul pulsante Λ o V, si attiva la completa salita o
discesa del prodotto motorizzato.
3. 2. FUNZIONE STOP
Il prodotto motorizzato si sta muovendo.
- Premendo sul pulsante Stop, si attiva l’arresto del
- prodotto motorizzato.
3. 3. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI
3. 3. 1. Domande su 40 ?
Problemi Possibili cause Soluzioni
Il prodotto motorizzato non
funziona.
La motorizzazione è in protezione termica. Attendere che il motore si raffreddi.
Se il prodotto motorizzato continua a non funzionare, contattare un professionista della
motorizzazione e dell’automazione d’interni.
3. USO E MANUTENZIONE
Alimentazione 230V 50Hz 120V 60Hz
Temperatura di utilizzo - 20°C a + 60°C
Grado di protezione IP 44
Isolamento elettrico Classe II Classe I
4. DATI TECNICI
Somfy dichiara che il motore interessato dalle presenti istruzioni, se segnalato per una tensione in ingresso di 230 V 50 Hz e
utilizzato secondo quanto previsto dalle presenti istruzioni, è conforme con i requisiti essenziali della direttiva macchine 2006/42/
CE e della direttiva CEM 2004/108/CE.
Una dichiarazione di conformità CE che elenca dettagliatamente le norme e le speciche utilizzate e che stabilisc e tutti i particolari
per identicare il motore, il nome e l’indirizzo della/e persona/e autorizzata/e a compilare la scheda tecnica e autorizzata/e a
predisporre la dichiarazione, ivi compresi il luogo e la data di rilascio, può essere visualizzata all’indirizzo www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 15 24/11/2014 16:50
16
NL
Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.
INHOUDSOPGAVE
ORIGINELE HANDLEIDING
1. INFORMATIE VOORAF
1. 1. TOEPASSINGSGEBIED
Motorisatie LS 40 is ontwikkeld voor de aandrijving van alle rolluiktypes, screens voor buiten, vallen,
luifels en zonweringen voor binnen die aan minimaal een van de volgende voorwaarden voldoen:
- Het gemotoriseerd product wordt bediend door een schakelaar met automatisch nulpunt
(radio of bedraad), (raadpleeg het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften).
- De zone met afschuif- of knelgevaar ligt op meer dan 2,50 m hoogte van de grond of van elke
permanente toegang.
- De zonwering is uitgerust met een veiligheidsinrichting die elk contact in de zone met afschuif-
of knelgevaar uitsluit (kan alleen met speciaal gereedschap gedemonteerd worden).
- Het rolluik is uitgerust met een veiligheidsinrichting die elk contact in de zone met knelgevaar
uitsluit (kan alleen met speciaal gereedschap gedemonteerd worden).
- Voor zonneschermen of screens, waarbij de onderlat alleen door de zwaartekracht beweegt
en deze een gewicht van minder dan 15 kg heeft.
- De onderkant van het rolluik kan 4 cm omhoog worden getrokken als een kracht van 150 N
wordt toegepast richting de bovenkant van de eindlamel die zich op 16 cm van zijn volledig
uitgetrokken positie bevindt.
Als het rolluik is uitgerust met lamellen met ventilatieopeningen mag een pin met een diameter
van 5 mm niet door de openingen passen.
1. 2. AANSPRAKELIJKHEID
Voordat motorisatie geïnstalleerd en gebruikt wordt, moet deze handleiding zorgvuldig gelezen
worden.
Houd u altijd aan de aanwijzingen die in deze handleiding staan en aan de gedetailleerde
voorschriften die in het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften staan.
De motorisatie moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van
automatiseringssystemen in woningen, in overeenstemming met de instructies van
Somfy en met de in het land van gebruik geldende wet- en regelgeving.
Teder gebruik van de motorisatie buiten het hierboven beschreven toepassingsgebied is verboden.
Hierdoor en door het niet opvolgen van de instructies die in deze handleiding en in het bijgevoegde
document Veiligheidsvoorschriften staan, vervalt de aansprakelijkheid en de garantie van Somfy.
De installateur moet de klant informeren over de voorwaarden voor het gebruik en het onderhoud
van de motorisatie en moet hem/haar, na de installatie van de motorisatie, de aanwijzingen voor
het gebruik en het onderhoud, evenals het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften,
overhandigen. Servicewerkzaamheden aan de motorisatie mogen alleen uitgevoerd worden
door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen.
Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de motorisatie of voor aanvullende informatie uw
Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com.
1. Informatie vooraf 16
1. 1. Toepassingsgebied 16
1. 2. Aansprakelijkheid 16
2. Installatie 17
2. 1. Montage 17
2. 2. Aansluiting 18
2. 3. In bedrijf stellen 18
2. 4. Tips en adviezen voor de installatie 19
3. Gebruik en onderhoud 20
3. 1. OP en NEER toetsen 20
3. 2. STOP functie 20
3. 3. Tips en adviezen voor het gebruik 20
4. Technische gegevens 20
Deze handleiding is geldig voor alle uitvoeringen van de motorisaties LS 40 ongeacht het
vermogen/de snelheid.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 16 24/11/2014 16:50
17
NL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend
2. INSTALLATIE
Verplichte voorschriften voor de erkende installateur van automatiseringssystemen in
woningen die de installatie van de motorisatie uitvoert.
”Laat de motorisatie niet vallen, sla er niet tegen, boor er niet in en dompel hem niet in een
vloeistof.”
Installeer voor elke motorisatie een apart bedieningspunt.
Sluit nooit twee bedieningspunten aan op één enkele motor.
Sluit nooit twee motoren aan op één enkel bedieningspunt.
Gebruik nooit en bedieningspunt van het type met een dubbele druktoets.
2. 1. MONTAGE
2. 1. 1. Voorbereiden van de motorisatie
Zorg ervoor dat de binnendiameter van de buis groter
is dan of gelijk is aan 37 mm.
1) Monteer de noodzakelijke accessoires voor het
inbouwen van de motorisatie in de oprolbuis:
• Ofwel alleen de meenemer (a) op de motorisatie.
Ofwel de adapter (b) en de meenemer (c )op de
motorisatie.
2) Meet de lengte (L1) tussen de binnenrand van de kop
van de motorisatie en het uiteinde van de meenemer.
2. 1. 2. Voorbereiden van de buis
1) Zaag de oprolbuis op de gewenste lengte af, afhankelijk
van het te motoriseren systeem.
2) Verwijder de bramen en de splinters van de oprolbuis.
3) Bij van binnen gladde oprolbuizen zaagt u een inkeping
met de volgende afmetingen:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Assemblage motorisatie - buis
1) Schuif de motorisatie in de oprolbuis. Bij van binnen gladde
oprolbuizen plaatst u de inkeping over de nok van de
adapter.
2) Zet de oprolbuis vast op de meenemer met behulp
van 3 parkerschroeven of 3 stalen klinknagels tussen
5 mm en 15 mm van het buitenste uiteinde van de
meenemer, ongeacht het type oprolbuis.
De schroeven of klinknagels mogen niet aan de
motorisatie, maar uitsluitend aan de meenemer
worden vastgezet.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Veiligheidswaarschuwing!
Let op! Informatie Λ Op V Neer
5119106A005_LS40_12LGS.indb 17 24/11/2014 16:50
18
NL
Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.
2. 1. 4. Montage van het geheel buis - motorisatie
1) Monteer en bevestig het geheel buis-motorisatie op de
eindassteun (f) en op de motorisatiesteun (g) :
Controleer of het geheel buis-motorisatie is
vergrendeld op de eindassteun. Dit voorkomt dat het
geheel buis-motorisatie uit de bevestiging van de
eindassteun schuift..
2) Breng, afhankelijk van het type steun, de borgring h
op zijn plaats.
2. 2. AANSLUITING
Kabels die door een metalen schot lopen moeten beschermd en geïsoleerd worden door
een doorvoerrubber of -huls.
Maak kabels vast zodat zij niet in contact kunnen
komen met bewegende delen.
Indien de motor buiten wordt gebruikt, moet de
voedingskabel van het type H05-VVF in een tegen
uv-licht bestendige koker worden geïnstalleerd (bv. in
een kabelgoot).
De kabel van de LS 40 kan niet gedemonteerd
worden. Stuur de motorisatie in geval van
beschadiging van de kabel terug naar de aftersales.
Zorg dat de voedingskabel van de motorisatie
toegankelijk blijft: hij moet gemakkelijk vervangen
kunnen worden.
Monteer de voedingskabel altijd met een lus zodat er
geen water in de motorisatie kan binnendringen!
- Schakel de netvoeding uit.
- Sluit de motorisatie aan volgens de tabel hieronder:
kabel
Nul (N) Fase (L1) Fase (L2)
Aarding (
)
230 V 50 Hz
Blauw Bruin Zwart -
120 V 60 Hz
Wit Zwart Rood Groen
2. 3. IN BEDRIJF STELLEN
2. 3. 1. Controle van de draairichting
1) Sluit de stroomtoevoer weer aan.
2) Druk op de toets Λ van het bedieningspunt:
a) Als het gemotoriseerde systeem omhoog gaat (a),
is de draairichting correct: Ga naar de paragraaf
“Afstellen van de eindpunten”.
b) Als het gemotoriseerde systeem omlaag gaat (b),
is de draairichting niet correct: Ga verder met de
volgende stap.
3) Schakel de voeding uit.
4) Verwissel de 2 richtingsdraden op het bedieningspunt.
5) Sluit de voeding weer aan.
6) Druk op de toets Λ van het bedieningspunt om de
draairichting te controleren.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 18 24/11/2014 16:50
19
NL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend
2. 3. 2. Afstellen van de eindpunten
De eindpunten kunnen in willekeurige volgorde afgesteld worden.
Afstellen van het bovenste eindpunt
Druk op de toets Λ van het bedieningspunt om het
gemotoriseerde systeem in het bovenste eindpunt te
plaatsen en draai aan de bijhorende afstelschroef om de
gewenste positie in te stellen.
Afstellen van het onderste eindpunt
Druk op de toets V van het bedieningspunt om het
gemotoriseerde systeem in het onderste eindpunt te
plaatsen en draai aan de bijhorende afstelschroef om de
gewenste positie in te stellen.
2. 4. TIPS EN ADVIEZEN VOOR DE INSTALLATIE
2. 4. 1. Vragen over de LS 40 ?
Constats Causes possibles Solutions
Het gemotoriseerde
systeem werkt niet.
De aansluiting is niet correct.
Controleer de aansluiting en wijzig deze
indien nodig.
De thermische beveiliging van de
motorisatie is in werking.
Wacht tot de motor afgekoeld is.
Het bedieningspunt is niet compatibel.
Controleer de compatibiliteit en vervang het
bedieningspunt indien nodig.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 19 24/11/2014 16:50
20
NL
Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.
Deze motorisatie heeft geen onderhoud nodig.
3. 1. OP EN NEER TOETSEN
Door een druk op de toets Λ of V gaat het gemotoriseerde
systeem respectievelijk omhoog of omlaag.
3. 2. STOP FUNCTIE
Het gemotoriseerde systeem is in beweging.
- Door een druk op de STOP toets stopt het
gemotoriseerde systeem.
3. 3. TIPS EN ADVIEZEN VOOR HET GEBRUIK
3. 3. 1. Vragen over de LS 40 ?
Vaststellingen Mogelijke oorzaken Oplossingen
Het gemotoriseerd
systeem werkt niet.
De thermische beveiliging van de
motorisatie is in werking.
Wacht tot de motor afgekoeld is.
Als het gemotoriseerd systeem nog steeds niet werkt, neem dan contact op met een erkende
installateur van automatiseringssystemen in woningen.
3. GEBRUIK EN ONDERHOUD
Voeding 230V 50Hz 120V 60Hz
Gebruikstemperatuur - 20°C tot + 60°C
Beschermingsklasse IP 44
Elektrische isolatie Klasse II Klasse I
4. TECHNISCHE GEGEVENS
Hierbij verklaart Somfy dat het product dat bestemd is om te worden gebruikt met 230 V 50 Hz in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese machinerichtlijn 2006/42/EG en de EMC-richtlijn
2004/108/EG.
Een CE-conformiteitsverklaring met de gebruikte normen en specicaties en met vermelding van alle bijzonderheden
voor de identicatie van de motorisatie, naam en adres van de bevoegde perso(o)n(en) voor het samenstellen van het
technische dossier en gemachtigd voor het opstellen van de verklaring met daarin de plaats en datum van afgifte kan
worden gevonden op de website www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 20 24/11/2014 16:50
21
EN
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images not contractually binding
SUMMARY
ORIGINAL INSTRUCTIONS
1. PREREQUISITE INFORMATION
1. 1. FIELDS OF APPLICATION
The LS 40 drive is designed to drive all types of roller blinds, outdoor vertical blinds, vertical
awnings, lateral arm awnings and interior blinds, which full at least one of the following
conditions:
- The motorised product is controlled by a momentary switch (wired or radio technology),
(refer to the enclosed Safety instructions document).
- The crush or shear zone is located at a height in excess of 2.50 m from the ground or any
permanent access level.
- The awning is equipped with a safety device that prevents any contact in the shear or crush
zone (a guard which cannot be removed without tools).
- The roller shutter is equipped with a safety arrangement that prevents any contact in the
crush zone (a guard which cannot be removed without tools).
- For awnings or screens, the load bar moves by gravity only and weighs less than 15 kg.
- The roller shutter apron can be lifted by 4 cm when an upward force of 150 N is applied to
the end slat positioned at 16 cm from its totally extended position.
If the roller shutter is equiped with openwork slats, a 5mm diameter rod must not pass through
the openings.
1. 2. LIABILITY
Before installing and using the drive, please read operating and installation guide carefully.
In addition to following the instructions given in this guide, the instructions detailed in the
attached Safety instructions document must also be observed.
The drive must be installed by a drive and home automation professional, according
to instructions from Somfy and the regulations applicable in the country in which it is
commissioned.
It is prohibited to use the drive outside the elds of application described above. Such use,
and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety
instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
The installer must inform its customers of the operating and maintenance conditions for the
drive and must provide them with the instructions for use and maintenance, and the attached
Safety instructions document, after installing the. Any After-Sales Service operation on the
drive must be performed by a drive and home automation professional.
If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser
or go to the website www.somfy.com
Safety warning!
Caution! Information Λ Up V Down
1. Prerequisite information 21
1. 1. Fields of application 21
1. 2. Liability 21
2. Installation 22
2. 1. Assembly 22
2. 2. Wiring 23
2. 3. Commissioning 23
2. 4. Tips and recommendations for installation 24
3. Operation and maintenance 25
3. 1. Up and Down buttons 25
3. 2. STOP function 25
3. 3. Tips and recommendations for use 25
4. Technical data 25
These instructions apply to all LS 40 drives, in all torque/speed.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 21 24/11/2014 16:50
22
EN
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Images not contractually binding
2. INSTALLATION
Instructions which must be followed by the drive and home automation professional
installing the drive.
Never drop, knock, drill or submerge the drive.
Install a separate control point for each drive.
Never connect two control points to a single motor.
Never connect two motors to a single control point.
Never use a double push-button type control point.
2. 1. ASSEMBLY
2. 1. 1. Preparing the drive
Check that the inner diameter of the tube is 37 mm or
greater.
1) Fit the accessories required to integrate the drive in
the roller tube :
• Either t the drive wheel (a) on the drive.
• Or t the crown (b) and the drive wheel (c) on the drive.
2) Measure the length (L1) between the inner edge of the
drive head and the rim of the drive wheel.
2. 1. 2. Tube preparation
1) Cut the roller tube to the required length, depending on
the motorised product.
2) Deburr the roller tube and remove the swarf..
3) For roller tubes which are smooth inside, cut a notch
with the following measurements:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Drive/tube assembly
1) Slide the drive into the roller tube.
For roller tubes which are smooth inside, position the
notch previously cut on the boss on the crown.
2) Secure the roller tube onto the drive wheel using 3
self-tapping screws or 3 steel pop rivets positioned
between 5 mm and 15 mm from the outer edge of the
drive wheel, for all types of roller tube.
The screws or pop rivets must only be attached to the
drive wheel and not to the drive.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
5119106A005_LS40_12LGS.indb 22 24/11/2014 16:51
23
EN
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images not contractually binding
2. 1. 4. Installing the drive/tube assembly
1) Install and x the drive/tube assembly onto the end
bracket (f) and onto the drive bracket (g) :
Ensure that the drive/tube assembly is secured onto
the end bracket. This operation prevents the drive/
tube assembly from coming out of the end bracket
mounting.
2) Depending on the type of bracket, t the stop ring (h)
in place.
2. 2. WIRING
Cables which pass through a metal wall must be
protected and isolated using a sheath or sleeve.
Attach cables to prevent any contact with moving
parts.
If the motor is used outdoors and if the power supply
cable is of the H05-VVF type, then run the cable in a
UV-resistant conduit, e.g. trunking.
The cable for the LS 40 cannot be removed. If it is
damaged, return the drive to the After-Sales
department.
Leave the drive power supply cable accessible: it
must be possible to replace it easily.
Always make a loop in the power supply cable to
prevent water entering the drive!
- Switch off the power supply.
- Connect the drive according to the information in the
table below:
Cable
Neutral (N) Live (L1) Live (L2)
Earth (
)
230 V 50 Hz
Blue Brown Black -
120 V 60 Hz
White Black Red Green
2. 3. COMMISSIONING
2. 3. 1. Checking the direction of rotation
1) Switch the power back on.
2) Press the Λ button on the control point:
a) If the motorised product rises (a), the direction of
rotation is correct: Move onto the section entitled
“Setting the end limits”.
b) If the motorised product lowers (b), the direction of
rotation is incorrect: Move onto the next step.
3) Switch off the power supply.
4) Reverse the 2 phase wires on the control point.
5) Switch the power back on.
6) Press the Λ button.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 23 24/11/2014 16:51
24
EN
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Images not contractually binding
2. 3. 2. Setting the end limits
The end limits can be set in any sequence.
Setting the upper end limit
Press the Λ button on the control point to raise the
motorised product to the upper end limit and turn the
corresponding setting screw to set the required upper
end limit.
Setting the lower end limit
Press the V button on the control point to lower the
motorised product to the lower end limit and turn the
corresponding setting screw to set the required lower end
limit.
2. 4. TIPS AND RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION
2. 4. 1. Questions about the LS 40 ?
Observations Possible causes Solutions
The motorised
product does not
operate.
The wiring is incorrect. Check the wiring and modify it if necessary.
The drive is in thermal protection. Wait until the motor cools down.
The control point is not compatible.
Check for compatibility and replace the
control point if necessary.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 24 24/11/2014 16:51
25
EN
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Images not contractually binding
This drive is maintenance-free.
3. 1. UP AND DOWN BUTTONS
Pressing the Λ or V button fully raises or lowers the
motorised product.
3. 2. STOP FUNCTION
The motorised product is moving.
- Pressing the Stop button stops the motorised product.
3. 3. TIPS AND RECOMMENDATIONS FOR USE
3. 3. 1. Questions about the LS 40 ?
Observations Possible causes Solutions
The motorised
product does not
operate.
The drive is in thermal protection. Wait until the motor cools down.
If the motorised product still does not work, contact a drive and home automation professional.
3. OPERATION AND MAINTENANCE
Power supply 230V 50Hz 120V 60Hz
Operating temperature - 20°C à + 60°C
Index protection rating IP 44
Electrical insulation
Class II Class I
4. TECHNICAL DATA
intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC
and the EMC Directive 2004/108/EC.
An EC declaration of conformity detailing standards and specications used and stating all particulars for identication
of the drive, name and address of the person(s) authorised to compile the technical le and empowered to draw up the
declaration including place and date of issue can be found at the Internet address www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 25 24/11/2014 16:51
26
ES
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Imágenes no contractuales
ÍNDICE
MANUAL ORIGINAL
1. INFORMACIÓN PREVIA
1. 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN
La motorización LS 40 se ha diseñado para automatizar todos los tipos de persianas enrollables,
toldos verticales de exterior, toldos de cortina, toldos con brazos laterales y persianas de
interior que cumplan al menos una de las siguientes condiciones:
- El producto automatizado se controla con un punto de mando de pulsación sostenida
(Tecnología cableada o vía radio), (véase el documento Instrucciones de seguridad adjunto).
- La zona de compresión o cizallamiento está a una altura superior a 2,50 m con respecto al
suelo o a cualquier nivel de acceso permanente.
- El toldo está equipado con un dispositivo de seguridad que impide el contacto con la zona
de compresión o cizallamiento (dispositivo de protección que no puede desmontarse sin una
herramienta).
- La persiana está equipada con un dispositivo de seguridad que impide el contacto con la zona
de compresión (dispositivo de protección que no puede desmontarse sin una herramienta).
- En el caso de toldos o pantallas, la barra de carga se mueve únicamente por gravedad y
pesa menos de 15 kg.
- El tablero de la persiana enrollable puede levantarse 4 cm cuando se ejerce una fuerza
de 150 N en sentido ascendente sobre la lámina nal colocada a 16 cm de su posición
completamente desplegada.
Si la persiana enrollable está equipada con lamas separadas entre sí, no debe pasar a través
de las aberturas una varilla de 5 mm de diámetro.
1. 2. RESPONSABILIDAD
Antes de instalar y utilizar la motorización, lea atentamente este manual.
Además de las instrucciones descritas en este manual, deben respetarse las normas detalladas
en el documento adjunto Instrucciones de seguridad.
El motor debe ser instalado por un profesional de la motorización y de la automatización
de la vivienda, de conformidad con las instrucciones proporcionadas por Somfy y con
la normativa aplicable en el país donde vaya a utilizarse.
Se prohíbe cualquier uso del motor fuera del ámbito de aplicación anteriormente descrito. Ello
conllevaría, como todo incumplimiento de las instrucciones que guran en este manual y en
el documento adjunto Instrucciones de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por
parte de Somfy y la anulación de la garantía.
El instalador debe informar a sus clientes de las condiciones de uso y de mantenimiento del
motor y debe entregarles las instrucciones de uso y de mantenimiento, así como el documento
adjunto Instrucciones de seguridad, tras la instalación del motor. Cualquier operación de
Servicio de posventa que deba realizarse en el motor requiere la intervención de un profesional
de la motorización y la automatización de la vivienda.
Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante la instalación del motor o para obtener
información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de Somfy o visite la página
web www.somfy.com.
1. Información previa 26
1. 1. Ámbito de aplicación 26
1. 2. Responsabilidad 26
2. Instalación 27
2. 1. Montaje 27
2. 2. Cableado 28
2. 3. Puesta en marcha 28
2. 4. Trucos y consejos de insta lación 29
3. Uso y mantenimiento 30
3. 1. Botones de subida y bajada 30
3. 2. Función STOP 30
3. 3. Trucos y consejos de uso 30
4. Datos técnicos 30
El presente manual es aplicable a todas las motorizaciones de LS 40 con independencia del
par / de la velocidad.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 26 24/11/2014 16:51
27
ES
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Imágenes no contractuales
2. INSTALACIÓN
El profesional de la motorización y la automatización de la vivienda encargado de la
instalación del motor debe seguir obligatoriamente las instrucciones descritas a
continuación.
No golpee, perfore, sumerja ni deje caer nunca el motor.
Instale un punto de mando individual para cada motor.
No conecte nunca dos puntos de mando a un único motor.
No conecte nunca dos motores a un único punto de mando.
No utilice nunca un punto de mando de tipo doble botón pulsador.
2. 1. MONTAJE
2. 1. 1. Preparación del motor
Compruebe que el diámetro interior del tubo sea
superior o igual a 37 mm.
1) Monte los accesorios necesarios para la integración
del motor en el tubo de enrollamiento:
• Ya sea solo la rueda (a) en el motor.
• O bien la corona (b) y la rueda (c) en el motor.
2) Mida la longitud (L1) entre el borde interior del cabezal
del motor y el extremo de la rueda.
2. 1. 2. Preparación del tubo
1) Corte el tubo de enrollamiento a la longitud deseada
en función del producto que quiera automatizar.
2) Desbarbe el tubo de enrollamiento y elimine las virutas.
3) En caso de que el tubo de enrollamiento sea liso en
el interior, realice una muesca según las siguientes
dimensiones:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Ensamblaje del motor-tubo
1) Deslice el motor por el tubo de enrollamiento.
2) En caso de que el tubo de enrollamiento sea liso en el
interior, introduzca la patilla de la corona en la muesca
realizada.
3) Fije el tubo de enrollamiento a la rueda con tres tornillos
Parker o tres remaches Pop de acero colocados entre
5 mm y 15 mm del extremo exterior de la rueda, sea
cual sea el tipo de tubo de enrollamiento utilizado.
Los tornillos o los remaches Pop no deben jarse al
motor, sino únicamente a la rueda.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
¡Advertencia de seguridad!
¡Atención! Información Λ Subida V Bajada
5119106A005_LS40_12LGS.indb 27 24/11/2014 16:51
28
ES
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Imágenes no contractuales
2. 1. 4. Montaje del conjunto tubo-motor
1) Monte y je el conjunto tubo-motor al soporte del
extremo (f) y al soporte del motor (g):
Asegúrese de que el conjunto tubo-motor quede
bloqueado en el soporte del extremo. Con esta
operación se evitará que el conjunto tubo-motor se
salga de la jación del soporte del extremo.
2) En función del tipo de soporte, coloque la anilla de
tope (h).
2. 2. CABLEADO
En caso de que los cables deban atravesar una
pared metálica, deben protegerse y aislarse con un
manguito o una vaina.
Fije los cables para evitar cualquier contacto con un
componente en movimiento.
Si el motor está a la intemperie y el cable de
alimentación es de tipo H05-VVF, instale el cable en un
conducto resistente a los rayos UV, como una canaleta.
El cable de LS 40 no es desmontable. Si está
dañado, debe devolverse la motorización al Servicio
Posventa (SPV).
Deje accesible el cable de alimentación del motor:
debe poder ser sustituido fácilmente.
Efectúe siempre un bucle en el cable de alimentación
para evitar que penetre agua en el motor.
- Corte la alimentación eléctrica.
- Conecte el mecanismo de acuerdo con la información
de la siguiente tabla:
Cable
Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2)
Tierra (
)
230 V 50 Hz
Azul Marrón Negro -
120 V 60 Hz
Blanco Negro Rojo Verde
2. 3. PUESTA EN MARCHA
2. 3. 1. Control del sentido de rotación
1) Restablezca la corriente.
2) Pulse el botón Λ del punto de mando:
a) Si el producto automatizado sube (a), el sentido de
rotación es correcto: pase al apartado «Ajuste de los
nales de carrera».
b) Si el producto automatizado baja (b), el sentido de
rotación es incorrecto: pase a la etapa siguiente.
3) Corte la alimentación.
4) Invierta los 2 hilos de fase en el punto de mando.
5) Restablezca la alimentación.
6) Pulse el botón Λ del punto de mando para comprobar
que el sentido de rotación sea el correcto.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 28 24/11/2014 16:51
29
ES
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Imágenes no contractuales
2. 3. 2. Ajuste de los nales de carrera
Los nales de carrera pueden ajustarse en cualquier orden.
Ajuste del nal de carrera superior
Pulse el botón Λ del punto de mando para hacer que
el producto automatizado suba hasta el nal de carrera
superior y gire el tornillo de ajuste correspondiente para
ajustar el nal de carrera superior en el punto deseado.
Ajuste del nal de carrera inferior
Pulse el botón V del punto de mando para hacer que
el producto automatizado baje hasta el nal de carrera
inferior y gire el tornillo de ajuste correspondiente para
ajustar el nal de carrera inferior en el punto deseado.
2. 4. TRUCOS Y CONSEJOS DE INSTA LACIÓN
2. 4. 1. ¿Alguna pregunta sobre el LS 40?
Problemas Posibles causas Soluciones
El producto
automatizado no
funciona.
El cableado es incorrecto.
Verique el cableado y modifíquelo si es
preciso.
El mecanismo está en modo de
protección térmica.
Espere a que se enfríe el motor.
El punto de mando no es compatible.
Verique la compatibilidad y sustituya el
punto de mando si es preciso.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 29 24/11/2014 16:51
30
ES
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Imágenes no contractuales
Este mecanismo no requiere ninguna operación de mantenimiento.
3. 1. BOTONES DE SUBIDA Y BAJADA
Al pulsar una vez el botón Λ o V, el producto automatizado
sube o baja por completo.
3. 2. FUNCIÓN STOP
El producto automatizado debe estar en movimiento.
- Al pulsar una vez el botón Stop, el producto
automatizado se detiene.
3. 3. TRUCOS Y CONSEJOS DE USO
3. 3. 1. ¿Alguna pregunta sobre el LS 40?
Problemas Posibles causas Soluciones
El producto
automatizado no
funciona.
El mecanismo está en modo de
protección térmica.
Espere a que se enfríe el motor.
Si el producto automatizado sigue sin funcionar, póngase en contacto con un profesional de la
motorización y la automatización de la vivienda.
3. USO Y MANTENIMIENTO
Alimentación 230V 50Hz 120V 60Hz
Temperatura de uso De - 20°C hasta + 60°C
Indice de protection IP 44
Aislamiento eléctrico Clase II Clase I
4. DATOS TÉCNICOS
Por la presente, Somfy declara que el motor objeto de estas instrucciones, cuando está marcado con una tensión de
entrada de 230 V y 50 Hz y se usa como está previsto en estas instrucciones, cumple los requisitos esenciales de la
Directiva de máquinas 2006/42/CE y la Directiva CEM 2004/108/CE.
En la dirección de internet www.somfy.com/ce se encuentra una declaración de conformidad CE en la que se detallan los
estándares y las especicaciones usados y en la que se indican todos los datos personales para identicar el motor, el
nombre y la direccn de las personas autorizadas a recopilar la documentación técnica y capacitadas para redactar la
declaración con el lugar y la fecha de emisión.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 30 24/11/2014 16:51
31
PT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Imagens não-contratuais
ÍNDICE
GUIA ORIGINAL
1. INFORMAÇÕES PRÉVIAS
1. 1. ÁREA DE APLICAÇÃO
O motor LS 40 foi concebido para motorizar todos os tipos de estores, estores verticais para
exterior, lambrequins, estores com braços laterais e estores para interior, que cumpram pelo
menos uma das seguintes condições:
- O produto motorizado é comandado por um ponto de comando de pressão mantida
(Tecnologia com os ou de rádio), (Ver documento Instruções de segurança em anexo).
- A área de esmagamento ou de corte situa-se a uma altura superior a 2,50 m do chão ou de
qualquer nível de acesso permanente.
- O toldo está equipado com um dispositivo de segurança que impeça qualquer contacto na
área de corte ou esmagamento (dispositivo de protecção não desmontável sem ferramenta).
- O estore de enrolar está equipado com um dispositivo de segurança que impeça qualquer
contacto na área de esmagamento (dispositivo de protecção não desmontável sem
ferramenta).
- No caso de toldos ou telas, a barra de carga move-se apenas por acção da gravidade e
pesa menos de 15 kg.
- O estore pode ser subido 4 cm quando é aplicada, no sentido ascendente, uma força de
150 N na lâmina final, colocada a 16 cm da sua posição totalmente aberta.
Se o estore estiver equipado com lâminas abertas, uma haste com 5 mm de diâmetro não
consegue passar pelas aberturas.
1. 2. RESPONSABILIDADE
Antes de instalar e utilizar o motor, ler atentamente este guia.
Tal como acontece com as instruções descritas neste guia, também devem ser respeitadas
as instruções detalhadas apresentadas no documento em anexo Instruções de segurança.
O motor deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização
do lar, em conformidade com as instruções da Somfy e a regulamentação do país no
qual é instalado.
Qualquer utilização do motor fora da área de aplicação acima descrita é proibida.
Tal utilização excluiria, como qualquer desrespeito pelas instruções constantes deste guia e no
documento em anexo Instruções de segurança, toda a responsabilidade e garantia da Somfy.
O técnico de instalação deve informar os seus clientes sobre as condições de funcionamento e
de manutenção do motor e deve comunicar-lhes as instruções de utilização e de manutenção,
bem como o documento em anexo Instruções de segurança, após a instalação do motor.
Todas as operações do Serviço Pós-Venda no motor requer a intervenção de um profissional
da motorização e da automatização do lar.
Em caso de dúvidas aquando da instalação do motor ou para obter informações complementares,
consultar um interlocutor Somfy ou o site www.somfy.com.
1. Informações prévias 31
1. 1. Área de aplicação 31
1. 2. Responsabilidade 31
2. Instalação 32
2. 1. Montagem 32
2. 2. Cablagem 33
2. 3. Colocação em serviço 33
2. 4. Sugestões e conselhos de instalação 34
3. Utilização e manutenção 35
3. 1. Botões Subida e Descida 35
3. 2. Função STOP 35
3. 3. Sugestões e conselhos de utilização 35
4. Dados técnicos 35
Estas instruções aplicam-se a todos os motores LS 40, independentemente das variantes de
binário e velocidade.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 31 24/11/2014 16:51
32
PT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Imagens não-contratuais
2. INSTALAÇÃO
Instruções a respeitar imperativamente pelo profissional da motorização e da
automatização do lar, durante a instalação do motor.
Nunca deixar cair, nunca bater, perfurar ou submergir o motor.
Instalar um ponto de comando individual para cada motorização.
Nunca ligar dois pontos de comando a um único motor.
Nunca ligar dois motores a um único ponto de comando
Nunca utilizar um ponto de comando do tipo botão duplo.
2. 1. MONTAGEM
2. 1. 1. Preparação do motor
Assegurar-se de que o diâmetro interior do tubo é
superior ou igual a 37 mm.
1) Montar os acessórios necessários à integração do
motor no tubo de enrolamento:
• Ou apenas a roda de tracção (a) no motor.
• Ou a coroa (b) e a roda de tracção (c) no motor.
2) Medir o comprimento (L1) entre o rebordo interior da
cabeça do motor e a extremidade da roda de tracção.
2. 1. 2. Preparação do tubo
1) Cortar o tubo de enrolamento com o comprimento
pretendido, que dependerá do produto electrificado.
2) Fresar o tubo de enrolamento e eliminar as aparas.
3) No caso dos tubos de enrolamento com interior liso,
efectuar um entalhe de acordo com as seguintes
cotas:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Montagem motor/tubo de enrolamento
1) Fazer deslizar o motor dentro do tubo de enrolamento. No
caso dos tubos de enrolamento com interior liso, posicionar
o entalhe no espigão da coroa.
2) Fixar o tubo de enrolamento à roda de tracção com 3
parafusos de fendas ou 3 rebites de aço, colocados
entre 5 mm e 15 mm da extremidade exterior da roda
de tracção, qualquer que seja o tubo de enrolamento.
Os parafusos ou os rebites não devem ser fixos ao
motor, mas apenas à roda de tracção.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Aviso de Segurança!
Atenção! Informação Λ Subida V Descida
5119106A005_LS40_12LGS.indb 32 24/11/2014 16:51
33
PT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Imagens não-contratuais
2. 1. 4. Montagem do conjunto tubo de enrolamento/
motor
1) Montar e fixar o conjunto tubo de enrolamento/motor ao
suporte da extremidade (f) e ao suporte do motor (g):
Assegurar-se de que o conjunto tubo/motor está
bloqueado no suporte da extremidade. Esta operação
permite evitar que o conjunto tubo/motor saia da
fixação do suporte da extremidade.
2) Consoante o tipo de suporte, colocar o freio (h) no
lugar.
2. 2. CABLAGEM
Os cabos que atravessam uma parede metálica
devem ser protegidos e isolados por uma manga ou
um forro.
Prender os cabos para evitar um eventual contacto
com uma parte móvel.
Se o motor for utilizado no exterior e o cabo de
alimentação for do tipo H05-VVF, instale o cabo
numa conduta resistente aos UV, por exemplo,
debaixo de caleiras.
O cabo do LS 40 não pode ser desmontado. Se estiver
danificado, devolver o motor ao Serviço Pós-Venda.
Deixar o cabo de alimentação do motor em posição
acessível: deve poder ser facilmente substituído.
Fazer sempre um arco no cabo de alimentação, para
evitar a entrada de água no motor!
- Desligar a alimentação do sector.
- Ligar o motor de acordo com as informações da tabela
seguinte:
cabo
Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2)
Terra (
)
230 V 50 Hz
Azul Castanho Preto -
120 V 60 Hz
Branco Preto Vermelho Verde
2. 3. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
2. 3. 1. Controlo do sentido de rotação
1) Ligar a corrente.
2) Pressionar o botão Λ do ponto de comando:
a) Se o produto electrificado subir (a), o sentido
de rotação está correcto: Passar ao parágrafo
“Regulação dos fins de curso”.
b) Se o produto electrificado descer (b), o sentido de
rotação está incorrecto: Passar à etapa seguinte.
3) Desligar a alimentação.
4) Trocar os 2 fios de fase no ponto de comando.
5) Voltar a ligar a alimentação.
6) Pressionar o botão Λ do ponto de comando para
verificar o sentido de rotação.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 33 24/11/2014 16:51
34
PT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Imagens não-contratuais
2. 3. 2. Regulação dos fins de curso
Os ns de curso pode ser regulados por qualquer ordem.
Regulação do fim de curso superior
Pressionar o botão Λ do ponto de comando, para fazer
subir o produto electrificado em fim de curso superior,
e rodar o parafuso de regulação correspondente para
ajustar o fim de curso superior pretendido.
Regulação do fim de curso inferior
Pressionar o botão V do ponto de comando, para fazer
descer o produto electrificado em fim de curso inferior,
e rodar o parafuso de regulação correspondente para
ajustar o fim de curso inferior pretendido.
2. 4. SUGESTÕES E CONSELHOS DE INSTALAÇÃO
2. 4. 1. Perguntas sobre o LS 40 ?
Situações Causas possíveis Soluções
O produto
electrificado não
funciona.
A cablagem está incorrecta.
Verificar a cablagem e modificá-la, se
necessário.
O motor está em protecção térmica. Aguardar que o motor arrefeça.
O ponto de comando não é
compatível.
Verificar a compatibilidade e substituir o
ponto de comando, se necessário.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 34 24/11/2014 16:51
35
PT
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Imagens não-contratuais
Este motor não necessita de manutenção
3. 1. BOTÕES SUBIDA E DESCIDA
Uma pressão no botão Λ ou V provoca uma subida ou
descida completa do produto electrificado.
3. 2. FUNÇÃO STOP
O produto electrificado está em movimento.
- Uma pressão no botão Stop provoca uma paragem do
produto electrificado.
3. 3. SUGESTÕES E CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO
3. 3. 1. Perguntas sobre o LS 40 ?
Situações Causas possíveis Soluções
O produto electricado não
funciona.
O motor está em protecção térmica. Aguardar que o motor arrefeça.
Se o produto electrificado continuar a não funcionar, contactar um profissional da motorização
e da automatização do lar.
3. UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
Alimentação 230V 50Hz 120V 60Hz
Alimentação - 20°C até + 60°C
Índice de protecção IP 44
Isolamento eléctrico Classe II Classe I
4. DADOS TÉCNICOS
Somfy declara, pelo presente, que o motor abrangido por estas instrões, quando identicado para uma tensão de
entrada de 230 V, 50 Hz, e se utilizado conforme o previsto de acordo com as presentes instruções, está conforme aos
requisitos essenciais da Directiva Máquinas 2006/42/CE e da Directiva CEM 2004/108/CE.
No endero de Internet www.somfy.com/ce, poderá encontrar uma declarão de conformidade CE detalhando as
normas e especicações utilizadas e indicando todas as características de identicão do motor, o nome e endereço
da(s) pessoa(s) autorizada(s) a compilar o cheiro técnico e encarregue(s) da elaboração da declaração, incluindo o local
e a data de emiso.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 35 24/11/2014 16:51
36
EL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές
SOMMAIRE
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
1. 
1. 1. 
Ο μηχανισμός LS 40 Ο μηχανισμός xxx σχεδιάστηκε για να εφοδιάζει με ηλεκτροκίνηση όλους τους
τύπους ρολών, κατακόρυφων στοριών εξωτερικού χώρου, διακοσμητικών κουρτινών, στοριών με
πλευρικούς βραχίονες και στοριών εσωτερικού χώρου, εφόσον πληρούν τουλάχιστον μία από τις
ακόλουθες προϋποθέσεις:
- Το μηχανοκίνητο προϊόν ελέγχεται απο διακόπτη στιγμιαίου πατήματος (καλωδιακό ή με
ραδιοτεχνολογία), (ανατρέξτε στο εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας).
- Η ζώνη συνθλίψεως ή διατμήσεως βρίσκεται σε μέγιστο ύψος 2,50 m από το έδαφος ή από κάθε
σταθερό επίπεδο.
- Οι τέντες διαθέτουν συσκευή ασφαλείας που εμποδίζει κάθε επαφή στη ζώνη διατμήσεως ή
συνθλίψεως (σύστημα ασφαλείας που δεν αποσυναρμολογείται χωρίς εργαλεία).
- Το ρολό διαθέτει σύστημα ασφαλείας που εμποδίζει κάθε επαφή στη ζώνη συνθλίψεως (σύστημα
προστασίας που δεν αποσυναρμολογείται χωρίς εργαλεία).
- Όσον αφορά σε τέντες ή χωρίσματα, η ράβδος φορτίου μετακινείται μόνο εξαιτίας της βαρύτητας
και ζυγίζει λιγότερο από 15 kg.
- Το θυρόφυλλο του ρολού μπορεί να ανυψωθεί κατά 4 cm όταν εφαρμοστεί δύναμη 150 N προς
τα πάνω στο ακραίο πτερύγιο, που είναι τοποθετημένο στα 16 cm από την τελείως κατεβασμένη
θέση του.
Αν το στόρι είναι εξοπλισμένο με διάτρητους πήχεις, δεν πρέπει να διέρχεται από τα ανοίγματα
ράβδος διαμέτρου 5 mm.
1. 2. 
Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το μηχανισμό, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο.
Εκτός από τις οδηγίες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, τηρήστε επίσης τις οδηγίες που
αναφέρονται αναλυτικά στο συνημμένο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας.

         

Απαγορεύεται οποιαδήποτε χρήση του μηχανισμού κίνησης εκτός του πεδίου εφαρμογής που
περιγράφεται παρακάτω. Κάθε τέτοια (άλλη ) χρήση, όπως και οποιαδήποτε αδυναμία συμμόρφωσης
με τις οδηγίες που ορίζονται στο παρόν και στο εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας, καθιστά
άκυρη την εγγύηση και απαλλάσσει τη Somfy από κάθε ευθύνη.
Ο τεχνικός εγκατάστασης πρέπει να ενημερώνει τους πελάτες του σχετικά με τις προϋποθέσεις
λειτουργίας και συντήρησης του μηχανισμού κίνησης και πρέπει να τους παραδίδει τις οδηγίες
χρήσης και συντήρησης, καθώς και το εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας, μετά την
εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης.
Οποιαδήποτε υπηρεσία μετά την πώληση στον μηχανισμό κίνησης απαιτεί την παρέμβαση ενός
επαγγελματία τεχνικού εγκατάστασης μηχανισμών κίνησης και οικιακών συστημάτων αυτοματισμού.
Εάν έχετε την παραμικρή αμφιβολία κατά την εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης ή για
επιπλέον πληροφορίες, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο της Somfy ή ανατρέξτε στη
διεύθυνση www.somfy.com
 
1. 1. Πεδια εφαρμογης 36
1. 2. Ευθύνη 36
 
2. 1. Εγκατασταση 37
2. 2. Καλωδίωση 38
2. 3. Εναρξη λειτουργιας 38
2. 4. Συμβουλες και υποδειξεις για την εγκατασταση 39
 
3. 1. Κουμπια ανοδου και καθοδου 40
3. 2. Λειτουργια stop 40
3. 3. Συμβουλες και υποδειξεις για τη χρηση 40
 
Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς LS 40, ανεξάρτητα από τις παραλλαγές
ροπής/ταχύτητας
5119106A005_LS40_12LGS.indb 36 24/11/2014 16:51
37
EL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές
2. 
Οδηγίες που  να τηρούνται από τον επαγγελματία με γνώσεις στους μηχανισμούς
κίνησης και αυτοματισμούς κατοικιών κατά την εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης.
Μην ρίχνετε, χτυπάτε, τρυπάτε ή βυθίζετε ποτέ το μηχανισμό κίνησης.
Εγκαταστήστε ξεχωριστό χειριστήριο για κάθε μηχανισμό κίνησης.
Ποτέ μη συνδέετε δύο διακόπτες σε ένα μόνο μοτέρ.
Ποτέ μη συνδέετε δύο μοτέρ σε ένα μόνο διακόπτη.
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ χειριστήριο τύπου διπλού μπουτόν.
2. 1. 
2. 1. 1. 
Βεβαιωθείτε ότι η εσωτερική διάμετρος του σωλήνα είναι
μεγαλύτερη από ή ίση με.
1) Τοποθετήστε τα εξαρτήματα που απαιτούνται για την
ενσωμάτωση του μηχανισμού κίνησης στο σωλήνα του
ρόλερ:
Τοποθετήστε τον τροχό κίνησης (a) στο μηχανισμό κίνησης
Ή τοποθετήστε την κορώνα (b) και τον τροχό κίνησης (c)
στο μηχανισμό κίνησης.
2) Μετρήστε το μήκος (L1) ανάμεσα στο εσωτερικό άκρο της
κεφαλής του μηχανισμού κίνησης και το χείλος του τροχού
κίνησης.
2. 1. 2. 
1) Κόψτε το σωλήνα του ρόλερ στο απαιτούμενο μήκος,
ανάλογα με το μηχανοκίνητο προϊόν.
2) Αφαιρέστε τα γρέζια από το σωλήνα του ρόλερ και
απομακρύνετε τα ρινίσματα.
3) Σε σωλήνες ρόλερ που είναι λείοι εσωτερικά, δημιουργήστε
μια εγκοπή με τις εξής διαστάσεις:
d e

7 mm 8.5 mm

6 mm 8.5 mm

1) Περάστε το μηχανισμό κίνησης μέσα στο σωλήνα του ρόλερ.
Σε σωλήνες ρόλερ που είναι λείοι εσωτερικά, τοποθετήστε
την εγκοπή που δημιουργήσατε προηγουμένως πάνω στο
εξόγκωμα της κορώνας..
2) Στερεώστε το σωλήνα τύλιξης στον τροχό τοποθετώντας
3 λαμαρινόβιδες ή 3 χαλύβδινα τυφλά πριτσίνια σε
απόσταση από 5 mm έως 15 mm από το εξωτερικό άκρο
του τροχού, ανεξάρτητα από το σωλήνα τύλιξης.
Οι βίδες ή τα τυφλά πριτσίνια πρέπει να στερεώνονται
μόνο στον τροχό κίνησης και όχι στο μηχανισμό κίνησης.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)

cb
L1
L1 =

a

1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Προειδοποίηση ασφαλείας!
Προσοχή! Πληροφορία Άνοδος V Κάθοδος
5119106A005_LS40_12LGS.indb 37 24/11/2014 16:51
38
EL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές


1) Εγκαταστήστε και στερεώστε το συγκρότημα μηχανισμού
κίνησης/σωλήνα στο ακραίο στήριγμα () και στο στήριγμα
κίνησης (g):
Βεβαιωθείτε ότι το σύνολο σωλήνα-μηχανισμού έχει
ασφαλίσει στο στήριγμα άκρου. Η εργασία αυτή
αποτρέπει την έξοδο του συνόλου σωλήνα-μηχανισμού
από τη στερέωση του στηρίγματος άκρου.
2) Ανάλογα με τον τύπο του στηρίγματος, τοποθετείστε το
στήριγμα κεφαλής στη θέση (h)
2. 2. 
Τα καλώδια που διέρχονται από μεταλλικό τοίχο πρέπει να προστατεύονται και να μονώνονται
με περίβλημα ή χιτώνιο.
Στερεώστε τα καλώδια ώστε να αποφευχθεί οποιαδήποτε
επαφή με κινούμενα μέρη.
Αν χρησιμοποιείτε το μοτέρ σε εξωτερικό χώρο ή το
καλώδιο τροφοδοσίας είναι τύπου H05-VVF, τοποθετήστε
το καλώδιο σε εξωτερικό κανάλι με αντίσταση στην
υπεριώδη ακτινοβολία, πχ. κάτω από το στόμιο.
Το καλώδιο του LS 40 δεν είναι αφαιρούμενο. Αν υποστεί
ζημιά, επιστρέψτε το μηχανισμό στο τμήμα σέρβις.
Εξασφαλίστε την πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας
του μηχανισμού: πρέπει να μπορεί να αντικαθίσταται
εύκολα.
Φτιάχνετε πάντοτε μια θηλιά στο καλώδιο τροφοδοσίας για
να αποτρέπεται η διείσδυση νερού στο μηχανισμό κίνησης!
- Διακόψτε το ηλεκτρικό ρεύμα.
- Συνδέστε το μηχανισμό κίνησης σύμφωνα με τα στοιχεία
του παρακάτω πίνακα:

Ουδέτερος (N) Φάση (L1) Φάση (L2)
Γείωση (
)
 
Μπλε Καφέ Μαύρο -
 
Λευκό Μαύρο Κόκκινο Πράσινο


1) Αποκαταστήστε το ηλεκτρικό ρεύμα.
2) Appuyer sur la touche du point de commande :
a) Αν το μηχανοκίνητο προϊόν ανέβει (a), η φορά
περιστροφής είναι σωστή: Μεταβείτε στην ενότητα με
τίτλο «Ρύθμιση ορίων διαδρομής»
b) Αν το μηχανοκίνητο προϊόν κατέβει (b), η φορά περιστροφής
δεν είναι σωστή: Περάστε στο επόμενο βήμα.
3) Διακόψτε το ηλεκτρικό ρεύμα.
4) Αντιστρέψτε τα 2 καλώδια φάσης στο χειριστήριο.
5) Αποκαταστήστε το ηλεκτρικό ρεύμα.
6) Πατήστε το κουμπί Λ στο χειριστήριο για να ελέγξετε τη
φορά περιστροφής.
1)
2)
L1
L1
g
h
 
N L1 L2
 
N
OFF
L1 L2
1)


2)


a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 38 24/11/2014 16:51
39
EL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές

Τα όρια διαδρομής μπορούν να ρυθμιστούν με οποιαδήποτε σειρά.

Πατήστε το κουμπί στο χειριστήριο για άνοδο του
μηχανοκίνητου προϊόντος στο επάνω όριο διαδρομής και
περιστρέψτε την κατάλληλη βίδα ρύθμισης για να ρυθμίσετε
το απαιτούμενο επάνω όριο διαδρομής.

Πατήστε το κουμπί V στο χειριστήριο για κάθοδο του
μηχανοκίνητου προϊόντος στο κάτω όριο διαδρομής και
περιστρέψτε την κατάλληλη βίδα ρύθμισης για να ρυθμίσετε
το απαιτούμενο κάτω όριο διαδρομής.


  
Το μηχανοκίνητο
προϊόν δεν λειτουργεί.
Η καλωδίωση δεν είναι σωστή.
Ελέγξτε την καλωδίωση και τροποποιήστε την,
εάν χρειάζεται.
Έχει ενεργοποιηθεί η θερμική
προστασία του μηχανισμού κίνησης.
Περιμένετε να κρυώσει το μοτέρ.
Το χειριστήριο δεν είναι συμβατό.
Ελέγξτε τη συμβατότητα και αντικαταστήστε το
χειριστήριο, εάν χρειάζεται.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 39 24/11/2014 16:51
40
EL
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές
Ο παρών μηχανισμός κίνησης δεν χρειάζεται συντήρηση

Όταν πατήσετε το κουμπί ή το κουμπί V, το μηχανοκίνητο
προϊόν ανεβαίνει ή κατεβαίνει μέχρι τέρμα.

Το μηχανοκίνητο προϊόν κινείται.
- Όταν πατήσετε το κουμπί , το μηχανοκίνητο προϊόν
σταματά να κινείται.


  
Το μηχανοκίνητο προϊόν
δεν λειτουργεί.
Έχει ενεργοποιηθεί η θερμική
προστασία του μηχανισμού κίνησης.
Περιμένετε να κρυώσει το μοτέρ.
Αν το μηχανοκίνητο προϊόν εξακολουθεί να μην λειτουργεί, επικοινωνήστε με επαγγελματία με
γνώσεις στους μηχανισμούς κίνησης και αυτοματισμούς κατοικιών.

Τροφοδοσία 230V 50Hz 120V 60Hz
Θερμοκρασία χρήσης - 20°C έως + 60°C
Δείκτης προστασίας IP 44
Ηλεκτρική μόνωση Κλάση II Κλάση I

Με την παρούσα, η Somfy δηλώνει ότι ο μηχανισμός κίνησης που καλύπτεται από τις παρούσες οδηγίες, εφόσον φέρει
σήμανση για τάση εισόδου 230 V 50 Hz και χρησιμοποιείται με τον ενδεδειγμένο τρόπο, σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες,
συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις της Οδηγίας 2006/42/ΕΚ σχετικά με τα μηχανήματα και της Οδηγίας 2004/108/
ΕΚ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ).
Μια δήλωση συμμόρφωσης CE, όπου παρατίθενται αναλυτικά τα εφαρμοζόμενα πρότυπα και προδιαγραφές και στην οποία
αναφέρονται όλες οι ιδιαιτερότητες ταυτοποίησης του μηχανισμού κίνησης, το όνομα και η διεύθυνση του ή των ατόμων που
είναι εξουσιοδοτημένα με τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και αρμόδια για τη σύνταξη της δήλωσης, συμπεριλαμβανομένων
του τόπου και της ημερομηνίας έκδοσης, είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση Internet www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 40 24/11/2014 16:51
41
DA
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Billederne er ikke kontraktligt bindende
INDHOLD
ORIGINAL BRUGSANVISNING
1. FORHÅNDSOPLYSNINGER
1. 1. ANVENDELSE
Motoren LS 40 er udviklet med henblik på motorstyring af alle typer af rullegardiner, udendørs
lodrette markiser, markisekapper, markiser med sidearm og indvendige rullegardiner, der
overholder mindst én af følgende betingelser:
- Det motorstyrede produkt betjenes af en fjernbetjening med vedholdende tryk (trådbaseret
eller radioteknologi), (se vedlagte dokumentet Sikkerhedsanvisninger).
- Sammenrulningsområdet eller sammen-foldningsområdet bender sig mindst 2,50 m over
gulvet eller på ethvert niveau med permanent adgang.
- Markisen er udstyret med en sikkerhedsanordning, som forhindrer enhver kontakt med
sammenrulningsområdet eller sam-menfoldningsområdet (en sikkerhedsanordning som ikke
kan åbnes uden værktøjer).
- Rulleskodden er udstyret med en sikkerhedsanordning, som forhindrer enhver kontakt med
sammenrulningsområdet (en beskyttelsesanordning som ikke kan åbnes uden værktøjer).
- For markiser eller gardiner ytter belastningsstangen kun via tyngdekraften og vejer mindre
end 15 kg.
- Rullegardinets transportør kan yttes 4 cm op, når en styrke på 150 N påføres opad på den
sidste lamel, der sidder 16 cm fra sin helt udfoldede position.
Hvis rulleanordningen er udstyret med åbne lameller, må de ikke være så store, at en stang på
5 mm i diameter kan passere gennem åbningerne.
1. 2. ANSVAR
Læs installations- og brugsvejledningen grundigt igennem, før du installerer og bruger
motoren. Ud over de skrevne anvisninger i denne brugsvejledning, skal du ligeledes overholde
de detaljerede forskrifter i det vedlagte dokument Sikkerhedsanvisninger.
Motoriseringerne skal monteres af en godkendt elinstallatør inden for motorstyring og
automatisering af boligen i overensstemmelse med Somfys instruktioner og lovgivningen,
der er gældende i det land, hvor produktet idriftsættes.
Motoren må ikke anvendes til andre formål end dem, der er beskrevet herunder. En sådan
brug vil, ligesom al overtrædelse af anvisningerne i denne brugsanvisning og det vedlagte
dokument Sikkerhedsanvisninger, udelukke alt ansvar og garanti fra Somfys side.
Installatøren skal efter monteringen af motoren oplyse kunderne om brugsbetingelserne og
vedligeholdelsen af motoren og skal overdrage dem brugs- og vedligeholdelsesvejledningen
samt det medfølgende dokument Sikkerhedsanvisninger. Alt efterfølgende servicearbejde
motoren skal udføres af en autoriseret elinstallatør med speciale i motorstyring og
automatisering af boliger.
Hvis der opstår tvivl under installationen af motoren, eller hvis man ønsker yderligere oplysninger,
kan man henvende sig til en Somfy repræsentant eller besøge internetstedet www.somfy.com.
1. Forhåndsoplysninger 41
1. 1. Anvendelse 41
1. 2. Ansvar 41
2. Installation 42
2. 1. Montering 42
2. 2. Ledningsføring 43
2. 3. Idriftsættelse 43
2. 4. Tips og råd angående montering 44
3. Brug og vedligeholdelse 45
3. 1. Knapperne Op og Ned 45
3. 2. Funktion STOP 45
3. 3. Tips og råd angående brug 45
4. Tekniske oplysninger 45
Denne betjeningsvejledning gælder for alle motorer af typen LS 40 uanset moment/hastighed.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 41 24/11/2014 16:51
42
DA
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Billederne er ikke kontraktligt bindende
2. INSTALLATION
Påbud, der absolut skal følges af den godkendte elinstallatør, der har udført installationen
af motoren.
Motoriseringen må ikke falde ned, påføres slag, bores i eller neddyppes i væske.
Installer en individuelt betjeningsboks til hver motor.
Tilslut aldrig to fjernbetjeninger på én motor.
Tilslut aldrig to motorer på en fjernbetjening.
Brug aldrig en fjernbetjening af typen med dobbelt trykknap.
2. 1. MONTERING
2. 1. 1. Klargøring af motoren
Kontrollér, at rørets indvendige diameter er større
end eller lig med 37 mm.
1) Monter det nødvendige udstyr til integration af motoren
i oprulningsrøret:
• Enten kun drivhjulet (a) på motoren.
• Eller medbringeren (b) og drivhjulet (c) på motoren.
2) Mål længden (L1) mellem inderste kant på motorens
hoved og drivhjulets yderste kant.
2. 1. 2. Forberedelse af røret
1) Skær røret til indrulning over i en længde, der passer til
det produkt, der skal styres med motoren.
2) Fil røret til indrulning, og fjern spånerne.
3) Ved rør til indrulning, der er glatte indvendig, skæres et
hak efter de følgende mål:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Samling af motor-rør
1) Lad motoren glide ind i oprulningsrøret. Ved
oprulningsrør, der er glatte indvendig, anbringes
hakket på medbringeren.
2) Fastgør oprulningsrøret på drivhjulet med 3
parkerskruer eller 3 popstålnitter placeret mellem 5
mm og 15 mm fra udvendig ende af hjulet, uanset
hvilket oprulningsrør, der er tale om.
Skruerne eller stålpopnitterne bør ikke fastgøres på
motoren, men udelukkende på drivhjulet.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
Sikkerhedsadvarsel!
Pas på! Information Λ Op V Ned
5119106A005_LS40_12LGS.indb 42 24/11/2014 16:51
43
DA
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Billederne er ikke kontraktligt bindende
2. 1. 4. Montering af rør-motor-samlingen
1) Monter og fastgør rør-motor-samlingen på
mundstykkeholderen (f) og på motorholderen (g):
Kontrollér, at rør-motor-samlingen er fastlåst på
mundstykkeholderen. Med denne handling undgår
man, at rør-motor-samlingen går ud af fastgørelsen i
mundstykket.
2) Sæt stopringen (h) på plads afhængigt af holdertypen.
2. 2. LEDNINGSFØRING
Ledningerne, der går gennem metalvæggen, skal
være beskyttede og isolerede med en manchet eller
beskyttelsesrør.
Fastgør ledningerne, så de ikke kommer i kontakt
med en del, der bevæger sig.
Hvis motoren bruges udendørs, og hvis der anvendes
et tilslutningskabel af typen H05-VVF, skal kablet
installeres i et rør, der kan modstå solens UV-stråler
f.eks. under et udløb.
Kablet på LS 40 kan ikke afmonteres. Hvis det bliver
skadiget, skal motoren indsendes til eftersalgsservice.
Sørg for, at der er adgang til motorens
strømforsyningskabel: Det skal let kunne udskiftes.
Lav altid en bugtning på strømforsyningsledningen
for at undgå, at der trænger vand ind i motoren!
- Afbryd strømforsyningen fra elnettet.
- Tilslut motoren i overensstemmelse med
informationerne i tabellen herunder:
Ledning
Neutral (N) Fase (L1) Fase (L2)
Jord (
)
230 V 50 Hz
Blå Brun Sort -
120 V 60 Hz
Hvid Sort Rød Grøn
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
2. 3. IDRIFTSÆTTELSE
2. 3. 1. Kontrol af rotationsretningen
1) Slå strømmen til igen.
2) Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen:
a) Hvis det motorstyrede produkt kører op (a), er
rotationsretningen korrekt: Fortsæt til afsnittet
«Justering af endestop».
b) Hvis det motorstyrede produkt kører ned (b), er
rotationsretningen forkert: Gå til næste punkt.
3) Afbryd strømforsyningen fra elnettet.
4) Ombyt de to faseledninger på betjeningsboksen.
5) Tilslut strømforsyningen fra elnettet igen.
6) Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen for at kontrollere
rotationsretningen.
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 43 24/11/2014 16:51
44
DA
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Billederne er ikke kontraktligt bindende
2. 3. 2. Justering af endestop
Endestoppene kan justeres i hvilken som helst rækkefølge..
Justering af øverste endestop
Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen for at det
motorstyrede produkt skal køre op til øverste endestop,
og drej den tilhørende justeringsskrue for at justere det
ønskede øverste endestop.
Justering af nederste endestop
Tryk på tasten V på betjeningsboksen for at det
motorstyrede produkt skal køre ned til nederste endestop,
og drej den tilhørende justeringsskrue for at justere det
ønskede nederste endestop.
2. 4. TIPS OG RÅD ANGÅENDE MONTERING
2. 4. 1. Spørgsmål om LS 40 ?
Problem Mulige årsager Løsninger
Det motorstyrede
produkt fungerer
ikke..
Kablingen er forkert. Kontrollér kablingen og ret om nødvendigt.
Motoriseringen er i
varmebeskyttelsestilstand.
Vent til motoren køler ned.
Betjeningsboksen er ikke kompatibel.
Kontrollér kompatibiliteten, og udskift om
nødvendigt betjeningsboksen.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 44 24/11/2014 16:51
45
DA
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Billederne er ikke kontraktligt bindende
Denne motor kræver ingen vedligeholdelse.
3. 1. KNAPPERNE OP OG NED
Et kort tryk på tasten Λ eller V fremkalder en hel oprulning
eller nedrulning af det motorstyrede produkt..
3. 2. FUNKTION STOP
Det motorstyrede produkt er i bevægelse.
- Et tryk på tasten Stop fremkalder et stop af det
motorstyrede produkt.
3. 3. TIPS OG RÅD ANGÅENDE BRUG
3. 3. 1. Spørgsmål om LS 40 ?
Problem Mulige årsager Løsninger
Det motorstyrede
produkt fungerer ikke.
Motoren er i
varmebeskyttelsestilstand.
Vent til motoren køler ned.
Hvis det motorstyrede produkt stadig ikke fungerer, skal man kontakte en godkendt installatør
inden for motorstyring og automatisering i boliger.
3. BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
Strømforsyning 230V 50Hz 120V 60Hz
Anvendelsestemperatur - 20°C à + 60°C
Beskyttelsesindeks IP 44
Elektrisk isolering Klasse II Klasse I
4. TEKNISKE OPLYSNINGER
erklærer Somfy hermed, at drevet, for hvilket disse anvisninger gælder, er i overensstemmelse med de væsentligste krav
i maskindirektivet 2006/42/EF og EMC direktivet 2004/108/EF, når det er markeret til indgangsspænding på 230V 50Hz,
og når det anvendes, som det er beregnet til ifølge disse anvisninger.
En overensstemmelseserklæring med detaljerede standarder og specikationer, som beskriver alle særlige forhold for
identikation af drevet, navn og adresse person(er), der er autoriserede til at kompilere den tekniske l, og som har
myndighed til at opstille erklæringen inklusive sted og tid for udgivelse, kanndes på internetadressen ww w.somf y.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 45 24/11/2014 16:51
46
FI
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Tuotteet voivat poiketa kuvista
SISÄLLYS
ALKUPERÄINEN OPAS
1. ENNAKKOTIEDOT
1. 1. KÄYTTÖTARKOITUS
Moottoria LS 40 voi käyttää kaikentyyppisissä sälerullaimissa, ulkotilojen pystykaihtimissa,
kappaverhoissa, sivuvarrellisissa kaihtimissa, ja sisäkaihtimissa, kun vähintään yksi seuraavista
edellytyksistä täyttyy:
- Moottoroitua tuotetta ohjataan kaukosäätimen pitkällä painalluksella (teknologiaa tahansa, kiinteää tai
langatonta radiotekniikka), (katso liitteenä olevat turvallisuusohjeet)
.
- Liike- tai vaara-alue on yli 2,5 m:n korkeudella maanpinnasta tai kulkukelpoisilta tasoilta.
- Markiisi on varustettu turvalaitteella, joka estää pääsyn vaara-alueelle. (Turvalaitteen irrotus
vaatii erityisiä välineitä.)
- Rullain on varustettu turvalaitteella, joka estää pääsyn vaara-alueelle. (Turvalaitteen irrotus
vaatii erityisiä välineitä.)
- Kun kyseessä markiisit ja verhot, kisko liikkuu vain painovoiman mukaan ja painaa alle 15 kg.
- Rullaimen säleikköä voi nostaa ylöspäin 4 cm, kun viimeiseen säleeseen kohdistetaan
150 N voima ylöspäin sen ollessa 16 cm etäisyydellä käyttöasennosta.
Jos rullaimessa on avautuvat säleet, halkaisijaltaan 5 mm tanko ei saa mennä säleiden välistä.
1. 2. VASTUU
Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen moottorin asennusta ja käyttöä. Tässä
käyttöohjeessa kuvattujen ohjeiden lisäksi noudata myös liitteenä olevia turvallisuusohjeita.
Moottorin asennuksen saa suorittaa asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin
ammattilainen Somfyn ohjeiden ja asennusmaassa voimassaolevien säännösten
mukaan.
Moottorin käyttäminen muuhun kuin yllä kuvattuun tarkoitukseen on kielletty. Tämän
käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden vaatimusten vastainen käyttö ja laiminlyönti peruuttaa
Somfyn vastuun ja takuun.
Asentajan tulee kertoa asiakkailleen moottorin asennus- ja huolto-ohjeet, ja hänen on
välitettävä käyttäjille käyttö- ja huolto-ohjeet sekä liitteenä olevat turvallisuusohjeet moottorin
asennuksen jälkeen. Kaikki moottorin huoltotyöt tulee antaa asuintilojen motorisoinnin ja
automatisoinnin ammattilaisen tehtäväksi.
Jos moottorin asennuksessa on epäselvää tai haluat lisätietoja, ota yhteys Somfyn
jälleenmyyjään tai mene sivulle www.somfy.com.
Turvallisuusvaroitus!
Huomio! Tietoja Λ Nousu V Lasku
1. Ennakkotiedot 46
1. 1. Käyttötarkoitus 46
1. 2. vastuu 46
2. Asennusohjeet 47
2. 1. Asennus 47
2. 2. Kaapelointi 48
2. 3. Käyttöönotto 48
2. 4. Vinkkejä ja asennusohjeita 49
3. Käyttö ja huolto 50
3. 1. Painikkeet «Ylös» ja «Alas» 50
3. 2. STOP-toiminto 50
3. 3. Vinkkejä ja käyttöohjeita 50
4. Tekniset tiedot 50
Tätä käyttöohjetta sovelletaan kaikkien moottoreiden LS 40 vääntömomentti-/nopeus-.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 46 24/11/2014 16:51
47
FI
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Tuotteet voivat poiketa kuvista
2. ASENNUSOHJEET
Noudata ehdottomasti asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaisen
antamia asennusohjeita, kun asennat moottoria.
Älä koskaan pudota moottoria, iske sitä, poraa siihen reikiä tai upota sitä veteen.
Asenna jokaiseen moottoriin oma kaukosäätimensä.
Yhteen moottoriin ei koskaan saa kytkeä kahta käyttökytkintä.
Kahteen moottoriin ei koskaan saa kytkeä vain yhtä käyttökytkintä.
Älä koskaan käytä kaksoiskytkintyyppistä kaukosäädintä.
2. 1. ASENNUS
2. 1. 1. Moottoroinnin valmistelu
Varmista, että putken sisähalkaisija on suurempi tai
yhtä suuri kuin 37 mm.
1) Asenna tarvittavat lisävarusteet moottoroinnin
kelausputkeen integrointia varten:
• Joko pelkkä vetopyörä (a) moottoriin.
• Tai kiertorengas (b) ja vetopyörä (c) moottoriin.
2) Mittaa pituus (L1) moottorin pään sisäreunan ja
vetopyörän ääripään välillä.
2. 1. 2. Putken valmistelu
1) Katkaise kelausputki haluamasi pituiseksi moottoroidun
tuotteen mukaan.
2) Siisti kelausputki ja poista lastut.
3) Leikkaa sisältä sileiden kelausputkien syvennys
seuraavien mittojen mukaan:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Moottori-putki-kokoonpano
1) Liu’uta moottori kelausputkeen. Sisältä sileissä
kelausputkissa aseta leikattu syvennys kiertorenkaan
koukkuun.
2) Kiinnitä kelausputki vetopyörään kolmella
itsekiertyvällä tai kolmella teräksisellä popniitillä,
jotka sijoitetaan 5 - 15 mm päähän vetopyörän
ääriulkoreunasta, olipa kelausputki millainen tahansa.
Ruuveja tai popniittejä ei saa kiinnittää moottoriin,
vaan ainoastaan vetopyörään.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
5119106A005_LS40_12LGS.indb 47 24/11/2014 16:51
48
FI
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Tuotteet voivat poiketa kuvista
2. 1. 4. Putki-moottori-kokoonpanon asennus
1) Asenna ja kiinnitä putki-moottori-kokonaisuus
päätekappaleen kannakkeeseen (f) ja moottorin
kannakkeeseen (g):
Varmista, että putki-moottori-kokonaisuus on lukittu
päätekappaleen kannakkeeseen. Tämän
toimenpiteen avulla vältetään putki-moottori-
kokonaisuuden irtoaminen päätekappaleen
kannakkeen kiinnityksestä.
2) Kannaketyypistä riippuen aseta pidäkerengas (h)
paikalleen.
2. 2. KAAPELOINTI
Metallisen rakenteen kautta kulkevat kaapelit on
suojattava ja eristettävä joko holkilla tai kotelolla.
Kiinnitä kaapelit, jotta ne eivät kosketa liikkuvaa
osaa.
Jos moottoria käytetään ulkona ja jos syöttökaapeli ei
ole UV-säteilyn kestävä, sijoita kaapeli UV-säteilyltä
suojaavaan putkeen.
Moottorin LS 40 kaapelia ei voi irrottaa. Jos se on
vaurioitunut, palauta moottori SAV:lle.
Jätä moottorin virransyöttökaapeli niin, että siihen
pääsee käsiksi: se on voitava vaihtaa helposti.
Tee aina virransyöttöjohtoon mutka, jottei vesi pääse
valumaan johtoa pitkin moottoriin!
- Katkaise virransyöttö.
- Kytke moottori alla olevan taulukon tietojen mukaan:
kaapeli
Neutraali
(N)
Vaihe (L1) Vaihe (L2)
Maadoitus
( )
230 V 50 Hz
Sininen Ruskea Musta -
120 V 60 Hz
Valkoinen Musta Punainen Vihreä
2. 3. KÄYTTÖÖNOTTO
2. 3. 1. Pyörimissuunnan tarkastaminen
1) Kytke virta.
2) Paina ohjauskytkimen painiketta Λ:
a) Jos moottoroitu tuote (a) nousee, pyörimissuunta on
oikea. Siirry kappaleeseen «Ylä- ja alarajan säädöt».
b) Jos moottoroitu tuote laskee (b), pyörimissuunta on
virheellinen. Siirry seuraavaan vaiheeseen.
3) Katkaise virransyöttö.
4) Vaihda 2 vaihejohdon paikkaa keskenään
ohjauskytkimessä.
5) Kytke virransyöttö takaisin päälle.
6) Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat tarkastaa
kiertoliikkeen.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 48 24/11/2014 16:51
49
FI
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Tuotteet voivat poiketa kuvista
2. 3. 2. Ylä- ja alarajojen säädöt
Ylä- ja alarajat voidaan säätää missä tahansa järjestyksessä.
Ylärajan säätö
Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat nostaa
moottoroidun tuotteen ylärajalle ja käännä vastaavaa
säätöruuvia säätääksesi ylärajan haluamaksesi.
Alarajan säätö
Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat laskea
moottoroidun tuotteen alarajalle ja käännä vastaavaa
säätöruuvia säätääksesi alarajan haluamaksesi.
2. 4. VINKKEJÄ JA ASENNUSOHJEITA
2. 4. 1. Kysymyksiä LS 40:stä?
Vika Mahdolliset syyt Ratkaisut
Moottori ei toimi.
Kaapelointi on virheellinen. Tarkasta kaapelointi ja korjaa sitä tarvittaessa.
Moottori on kuumenemisen
estotilassa.
Odota, kunnes moottori jäähtyy.
Ohjauskytkin ei ole yhteensopiva.
Tarkasta yhteensopivuus ja vaihda
ohjauskytkin tarvittaessa.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 49 24/11/2014 16:51
50
FI
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Tuotteet voivat poiketa kuvista
Tätä moottoria ei tarvitse huoltaa.
3. 1. PAINIKKEET «YLÖS» JA «ALAS»
Painamalla painiketta Λ tai V moottoroitu tuote nousee tai
laskee kokonaan.
3. 2. STOP-TOIMINTO
Moottori on liikkeessä.
Kun painetaan Stop-painiketta, moottori pysähtyy.
3. 3. VINKKEJÄ JA KÄYTTÖOHJEITA
3. 3. 1. Kysymyksiä LS 40:stä?
Vika Mahdolliset syyt Ratkaisut
Moottori ei toimi. Moottori on kuumenemisen
estotilassa.
Odota, kunnes moottori jäähtyy.
Jos moottori ei edelleenkään toimi, ota yhteys asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin
ammattilaiseen.
3. KÄYTTÖ JA HUOLTO
Virransyöttö 230V 50Hz 120V 60Hz
Käyttölämpötila - 20°C...+ 60°C
Kotelointiluokitus IP 44
Sähköeristys Luokka II Luokka I
4. TEKNISET TIEDOT
SOMFY ilmoittaa, että näissä ohjeissa kuvattu laite on laitedirektiivin 2006/42/EY ja R&TTE-direktiivin 2004/108/EY olennaisten
vaatimusten ja asiaankuuluvien määräysten mukainen, kun sen tulojännite on 230V 50Hz ja kun laitetta käytetään sille määrättyyn
tarkoitukseen näiden ohjeiden mukaisesti.
Yksityiskohtaisesti moottorin tunnistuksen yksityiskohtia koskevat normit ja määräykset, teknisten tietojen ja selvityksen
laatimiseen tarvittavan luvan omaavien henkilöiden henkilötiedot sekä julkaisupaikan ja -päivämäärän sisältävä CE-dokumentti
löytyy osoitteesta www.somfy.com/ce.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 50 24/11/2014 16:51
51
SV
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Produkten kan avvika från bilderna
INNEHÅLL
ORIGINALBRUKSANVISNING
1. ANVÄNDNINGSOMRÅDE OCH ANSVAR
1. 1. FÖRHANDSINFORMATION
Motorn LS 40 är utformad för att driva alla typer av rulljalusier, vertikalmarkiser för utomhusbruk,
markiskappor, markiser med sidoarmar och inomhusmarkiser som uppfyller minst ett av
följande villkor:
- Den motoriserade produkten styrs via en strömbrytare (trådbunden eller via radioteknik),(läs
mer i de medföljande Säkerhetsanvisningar).
- Kapnings- eller klämriskområdet skall benna sig mer än 2,50 m över golv- eller marknivån
eller andra nivåer som medger permanent åtkomst.
- Markisen skall vara försedd med en säkerhetsanordning som förhindrar all kontakt inom
kapnings- och klämriskområdet (skyddsanordning som ej går att demontera utan verktyg).
- Rulljalusin skall vara försedd med en säkerhetsanordning som förhindrar all kontakt inom
klämriskområdet (skyddsanordning som ej går att demontera utan verktyg).
- För markiser eller skärmar rör sig stången endast med hjälp av tyngdkraften och väger
mindre än 15 kg.
- Rulljalusiet kan köras upp 4 när en kraft på 150 N tillförs uppåt på den sista lamellen när den
är 16 cm från helt utfällt läge.
Om rulljalusin har lameller ska det inte gå att sticka en stång med 5 mm diameter genom
öppningarna.
1. 2. ANSVAR
Läs de här anvisningarna noggrant innan du installerar motor och använder motor.
Förutom den information som ges i denna anvisning är det också viktigt att du följer de
anvisningar som ges i bilagan Säkerhetsanvisningar.
Motorn ska installeras av en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för
hem, enligt Somfys instruktioner och tillämplig lagstiftning i det aktuella landet.
Användning av motorn på ett sätt som inte stämmer överens med beskrivningen ovan är inte
tillåten. Den innebär att Somfys ansvar upphör och produktgarantin slutar gälla.
Detta gäller även om anvisningarna här och i bilagan Säkerhetsanvisningar inte följs.
Installatören ska informera kunderna om villkoren för användning och underhåll av motorn
och ska också vidarebefordra användnings- och underhållsanvisningarna, liksom bilagan
Säkerhetsanvisningar, när motorn har installerats. Alla eftermarknadsåtgärder på motorn ska
utföras av en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem.
Om du har frågor om installationen av motorn eller behöver annan information, kontakta en
Somfy-återförsäljare eller gå till webbplatsen www.somfy.com.
Säkerhetsmeddelande!
Obs! Information Λ Upp V Ner
1. Användningsområde och ansvar 51
1. 1. Förhandsinformation 51
1. 2. Ansvar 51
2. Installation 52
2. 1. Montering 52
2. 2. Kabelanslutning 53
2. 3. Idriftta gning 53
2. 4. Tips och råd vid installationen 54
3. Användning och underhåll 55
3. 1. UPP- och NED-knappar 55
3. 2. STOPP-funktion 55
3. 3. Tips och råd vid användning 55
4. Tekniska data 55
Den här bruksanvisningen gäller alla LS 40-motorer oavsett vridmoment/hastighet.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 51 24/11/2014 16:51
52
SV
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Produkten kan avvika från bilderna
2. INSTALLATION
Verplichte voorschriften voor de erkende installateur van automatiseringssystemen in
woningen die de installatie van de motorisatie uitvoert.
Laat de motorisatie niet vallen, sla er niet tegen, boor er niet in en dompel hem niet in een
vloeistof.
Installeer voor elke motorisatie een apart bedieningspunt.
Sluit nooit twee bedieningspunten aan op één enkele motor.
Sluit nooit twee motoren aan op één enkel bedieningspunt.
Använd aldrig en fjärrkontroll av den typ som har dubbla tryckknappar.
2. 1. MONTERING
2. 1. 1. Förberedelse av motorn
Kontrollera att rörets innerdiameter är minst 37 mm.
1) Passa in de tillbehör som behövs i upprullningsröret:
Antingen enbart hjulet (a) på motorn.
• Eller medbringaren (b) och hjulet (c) på motorn.
2) Mät längden (L1) mellan motorns innerkant och
drivhjulets ytterkant.
2. 1. 2. Förberedelse av röret
1) Kapa upprullningsröret till önskad längd beroende på
vilken produkt som motorn ska monteras till.
2) Grada av upprullningsröret och ta bort spånorna.
3) På upprullningsrör med slät insida skär man ut en
skåra med följande mått:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Montering av motor och rör
1) Låt motorn glida in i upprullningsröret. Släta upprullningsrör
ska placeras med skåran på medbringarens klack.
2) Fäst upprullningsröret på hjulet med tre gängpressade
skruvar eller tre stålpopnitar som placeras mellan
5 och 15 mm från hjulets ytterände, oavsett vilket
upprullningsrör man använder.
Skruvarna eller popnitarna får inte fästas på motorn
utan endast på drivhjulet.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
5119106A005_LS40_12LGS.indb 52 24/11/2014 16:51
53
SV
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Produkten kan avvika från bilderna
2. 1. 4. Montering av enheten rör – motor
1) Montera och fäst röret och motorn på ändfästet (f) och
på motorfästet (g):
Kontrollera att enheten rör–motor är fastlåst på
ändfästet. På så sätt undviker man att röret och
motorn lossnar från ändfästet när rulljalusin når sitt
nedre gränsläge.
2) Beroende på typ av fäste sätter du stoppringen (h) på
plats.
2. 2. KABELANSLUTNING
Kablar som dras genom en metallvägg måste
skyddas och isoleras med en krage eller muff.
Fäst upp kablarna så att de inte tar i rörliga delar.
Om motorn är avsedd att användas utomhus och om
strömkabeln är av typ H05-VVF, förse kabeln med ett
UV-resistent hölje, exempelvis en kabelränna.
Kabeln på LS 40 kan inte demonteras. Returnera
motorn till SAV om den är skadad.
Se till att motorns strömkabel är åtkomlig: den ska
vara enkel att byta.
Gör alltid en böj på nätkabeln så att vatten inte kan
komma in i motorn!
- Bryt nätströmmen.
- Anslut motorn enligt tabellen nedan:
Kabeln
Neutral (N) Fas (L1) Fas (L2)
Jord (
)
230 V 50 Hz
Blå Brun Svart -
120 V 60 Hz
Vit Svart Röd Grön
2. 3. IDRIFTTA GNING
2. 3. 1. Kontroll av rotationsriktning
1) Slå på strömmen.
2) Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen:
a) Om den motordrivna produkten rör sig uppåt (a) är
rotationsriktningen korrekt: Gå till avsnittet ”Inställning
av gränslägen”.
b) Om den motordrivna produkten sänks (b) är
rotationsriktningen felaktig: Gå till följande steg.
3) Bryt nätströmmen.
4) Kasta om de båda fasledningarna i fjärrkontrollen.
5) Slå på strömmen igen.
6) Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen för att kontrollera
rotationsriktningen.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 53 24/11/2014 16:51
54
SV
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Produkten kan avvika från bilderna
2. 3. 2. Inställning av gränslägen
Gränslägena kan ställas in i vilken ordning som helst.
Inställning av det övre gränsläget
Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen för att höja upp den
motordrivna produkten till det övre gränsläget och vrid på
den motsvarande justeringsskruven för att ställa in önskat
övre gränsläge.
Inställning av det nedre gränsläget
Tryck på knappen V på fjärrkontrollen för att sänka den
motordrivna produkten till det nedre gränsläget och vrid
på den motsvarande justeringsskruven för att ställa in
önskat nedre gränsläge.
2. 4. TIPS OCH RÅD VID INSTALLATIONEN
2. 4. 1. Har du frågor om LS 40 ?
Problem Möjliga orsaker Lösningar
Den motordrivna
produkten fungerar
inte.
Defekt kablage. Kontrollera kablaget och åtgärda det vid behov.
Motorn är i värmeskyddsläge. Vänta tills motorn har svalnat.
Fjärrkontrollen är inte kompatibel
med systemet.
Kontrollera kompatibiliteten och byt
fjärrkontrollen vid behov.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 54 24/11/2014 16:51
55
SV
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Produkten kan avvika från bilderna
Motorn kräver inget underhåll.
3. 1. UPP- OCH NED-KNAPPAR
En tryckning på knappen Λ eller V höjer eller sänker den
motordrivna produkten helt.
3. 2. STOPP-FUNKTION
Den motordrivna produkten är i rörelse.
- Om man trycker på knappen Stop stannar produkten.
3. 3. TIPS OCH RÅD VID ANVÄNDNING
3. 3. 1. Har du frågor om LS 40 ?
Problem Möjliga orsaker Lösningar
Den motordrivna
produkten fungerar inte.
Motorn är i värmeskyddsläge. Vänta tills motorn har svalnat.
Om produkten fortfarande inte fungerar, kontakta en fackman inom motor- och
automatiseringsutrustning för hem.
3. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Strömtillförsel 230V 50Hz 120V 60Hz
Användningstemperatur - 20°C à + 60°C
Kapslingsklass IP 44
Elektrisk isolering Klass II Klass I
4. TEKNISKA DATA
Somfy intygar härmed att den drivenhet som omfattas av de här anvisningarna och är märkt med ingående spänning på
230 V 50 Hz, och när den används enligt dessa anvisningar, uppfyller de väsentliga kraven i maskindirektivet 2006/42/EG
och EMC-direktivet 2004/108/EG.
På www.somfy.com/ce nns ett CE-dokument med de standarder och specikationer som används och där alla uppgifter
som behövs för att identiera drivenheten ingår, liksom namn på och adress till den/de personer som är beriga att
ställa samman den tekniska len och som har berighet att utfärda dokumentet, inklusive ort och datum för utfärdandet.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 55 24/11/2014 16:51
56
NO
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Bildene er ikke forpliktende
INNHOLD
ORIGINALBRUKSANVISNING
1. FORHÅNDSINFORMASJON
1. 1. BRUKSOMRÅDE
Motoren LS 40 er beregnet til å motorisere alle typer rullesjalusier, utvendige vertikale
rullegardiner, frontkapper, markiser med sidearmer og innvendige rullegardiner som oppfyller
minst én av følgende betingelser:
- Den motoriserte produktet er kontrollert av en kortvarig bryter (kablet eller radioteknologi),
(se vedlagte Sikkerhetsforskriftene dokument).
- Den klemfarlige eller kuttfarlige sonen ligger mer enn 2,50 m over bakken eller over et hvilket
som helst nivå med permanent tilgang.
- Markisen eller rullegardinen er utstyrt med en sikkerhetsenhet som hindrer all berøring i den
klem- eller kuttfarlige sonen (beskyttelsesutstyr som ikke kan demonteres uten verktøy).
- Rullegitteret er utstyrt med en sikkerhets-anordning som hindrer all berøring i den klemfarlige
sonen (beskyttelsesutstyr som ikke kan demonteres uten verktøy).
- På markiser og screens beveges frontskinnen bare av tyngdekraften og veier under 15 kg.
- Rullesjalusien kan heves 4 cm når en kraft på 150 N virker oppover på den siste lamellen
plassert 16 cm fra helt utrullet posisjon.
Dersom rullegitteret har perforerte lameller, må det ikke være mulig å stikke en stang med en
diameter på 5 mm gjennom hullene.
1. 2. ANSVAR
Les denne installasjonsguiden grundig før du monterer og bruker motoren.
I tillegg til instruksene i denne installasjonsguiden må du også følge detaljerte anvisninger i det
vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene.
Motoren skal installeres av fagfolk på området motorisering og boligautomasjon, i
samsvar med instruksene fra Somfy og gjeldende forskrifter i landet der motoren skal
brukes.
All bruk av motoren utenfor bruksområdet som er beskrevet ovenfor, er forbudt. Somfy fraskriver
seg ethvert ansvar og all garanti ved slik bruk som ved all annen manglende overholdelse av
anvisningene i denne veiledningen og i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene.
Installatøren skal informere kundene om bruk og vedlikehold av motoren og overlevere
bruks- og vedlikeholdsanvisningene, samt det vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene
etter installasjon av motoren. Alt servicearbeid på motoren skal utføres av fagfolk innenfor
motorisering og boligautomasjon.
Hvis du har spørsmål eller ønsker mer informasjon i forbindelse med installasjonen av motoren,
kan du kontakte en Somfy-forhandler eller gå til nettstedet www.somfy.com.
Sikkerhetsvarsel!
NB! Informasjon Λ Heving V Senking
1. Forhåndsinformasjon 56
1. 1. Bruksområde 56
1. 2. Ansvar 56
2. Installasjon 57
2. 1. Montering 57
2. 2. Kabling 58
2. 3. Idriftsetting 58
2. 4. Tips og råd angående insta llasjon 59
3. Bruk og vedlikehold 60
3. 1. Opp- og nedknappen 60
3. 2. Stoppfunksjon 60
3. 3. Tips og råd angående bruk 60
4. Tekniske data 60
Denne bruksanvisningen gjelder alle motorene LS 40 uansett dreiemoment/hastighet.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 56 24/11/2014 16:51
57
NO
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Bildene er ikke forpliktende
2. INSTALLASJON
Disse instruksene må alltid følges av fagfolkene innenfor motorisering og boligautomasjon
under installasjon av motoren.
Motoren må ikke slippes ned, stikkes hull i, legges i væske eller utsettes for støt..
Installer en separat fjernkontroll for hver motor.
Koble aldri to fjernkontroller til den samme motoren.
Koble aldri to motorer til den samme fjernkontrollen.
Ikke bruk fjernkontroller av typen med dobbel trykknapp.
2. 1. MONTERING
2. 1. 1. Klargjøring av motoren
Kontroller at rørets innvendige diameter er større
eller lik 37 mm.
1) Monter det nødvendige tilbehøret for innbygging av
motoren i røret:
• Enten bare drivhjulet (a) på motoren.
• Eller medbringeren (b) og drivhjulet (c)på motoren.
2) Mål lengden (L1) fra innerkanten på toppen av motoren
til ytterenden av drivhjulet.
2. 1. 2. Klargjøring av røret
1) Kutt røret i ønsket lengde tilpasset produktet som skal
motoriseres.
2) Rund av røret og fjern avfallet.
3) På rør som er glatte innvendig, lages et innsnitt etter
følgende mål:
d e
Ø 40 x 1.5 mm
7 mm 8.5 mm
Ø 40 x 1 mm
6 mm 8.5 mm
2. 1. 3. Montering av motoren i røret
1) Skyv motoren inn i røret. På rør som er glatte innvendig,
plasseres innsnittet på tappen på medbringeren.
2) Fest røret til drivhjulet ved hjelp av 3 parkerskrue eller
3 popnagler av stål plassert mellom 5 og 15 mm fra
ytterkanten av drivhjulet, uavhengig av rørtype.
Skruene eller naglene skal festes til drivhjulet og ikke
til motoren.
1)
L1
L1 =
L1
L1 =
2)
Ø > 37 mm
cb
L1
L1 =
Ø = 37 mm
a
3)
1) 2)
d
e
L1
L1
1)
2)
5119106A005_LS40_12LGS.indb 57 24/11/2014 16:51
58
NO
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Bildene er ikke forpliktende
2. 1. 4. Montering av rørmotoren
1) Monter og fest rørmotoren på endedekselet (f) og på
motorfestet (g):
Kontroller at rørmotoren er låst på endedekselet. På
den måten unngår du at rørmotoren går ut av festet
på endedekselet.
2) Avhengig av festetypen setter du stoppringen (h) på
plass.
2. 2. KABLING
Kabler som går gjennom en metallvegg, må være
beskyttet og isolert av en muffe eller hylse.
Fest kablene for å unngå all berøring med en del i
bevegelse.
Hvis motoren brukes utendørs og tilførsel-skabelen
er av typen H05-VVF, installeres kabelen i et
UV-bestandig rør, for eksempel under avløpet.
Kabelen til LS 40 kan ikke demonteres. Hvis den er
skadet, må motoren sendes tilbake til
serviceavdelingen.
Sørg for at strømkabelen til motoren er lett tilgjengelig:
Den må være enkel å skifte ut.
Lag alltid en sløyfe på matekabelen for å unngå at det
kommer vann i motoren!
- Slå av strømmen.
- Koble motoren etter opplysningene i tabellen under:
Kabelen
Nøytral (N) Fase (L1) Fase (L2)
Jording (
)
230 V 50 Hz
Blå Brun Svart -
120 V 60 Hz
Hvit Svart Rød Grønn
2. 3. IDRIFTSETTING
2. 3. 1. Kontroll av rotasjonsretningen
1) Koble til strømmen igjen.
2) Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen:
a) Hvis det motoriserte produktet går oppover (a), er
rotasjonsretningen riktig: Da går du direkte til avsnittet
«Innstilling av endeposisjoner».
b) Hvis det motoriserte produktet går nedover (b), er
rotasjonsretningen feil: Fortsett med neste punkt.
3) Slå av strømmen.
4) IBytt om de to faseledningene på fjernkontrollen.
5) Slå på strømmen igjen.
6) Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen for å kontrollere
rotasjonsretningen.
1)
2)
L1
L1
g
f
h
120 V 60 Hz
N L1 L2
230 V 50 Hz
N
OFF
L1 L2
1)
3)
5)
2)
4)
6)
a
b
=
=
a
b
=
=
a
b
=
=
5119106A005_LS40_12LGS.indb 58 24/11/2014 16:51
59
NO
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Bildene er ikke forpliktende
2. 3. 2. Innstilling av endeposisjoner
Endeposisjonene kan stilles inn i en fritt valgt rekkefølge.
Innstilling av øvre endeposisjon
Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen for å kjøre det
motoriserte produktet til øvre endeposisjon, og drei den
tilhørende innstillingsskruen for å justere ønsket øvre
endeposisjon.
Innstilling av nedre endeposisjon
Trykk på knappen V på fjernkontrollen for å kjøre det
motoriserte produktet ned til nedre endeposisjon, og
drei den tilhørende innstillingsskruen for å justere ønsket
nedre endeposisjon.
2. 4. TIPS OG RÅD ANGÅENDE INSTA LLASJON
2. 4. 1. Problemer med LS 40 ?
Problem Mulig årsak Løsning
Det motoriserte
produktet virker ikke.
Kablingen er feil.
Kontroller kablingen og endre den om
nødvendig.
Motoren er i
varmebeskyttelsesmodus.
Vent til motoren er avkjølt.
Fjernkontrollen er ikke kompatibel.
Kontroller kompatibiliteten og skift ut
fjernkontrollen om nødvendig.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 59 24/11/2014 16:51
60
NO
Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved.Bildene er ikke forpliktende
Denne motoren er vedlikeholdsfri.
3. 1. OPP- OG NEDKNAPPEN
Et trykk på knappen Λ eller V får det motoriserte produktet
til å kjøre opp eller ned..
3. 2. STOPPFUNKSJON
Det motoriserte produktet er i bevegelse
- Et trykk på knappen Stop får det motoriserte produktet
- til å stanse.
3. 3. TIPS OG RÅD ANGÅENDE BRUK
3. 3. 1. Problemer med LS 40 ?
Problem Mulig årsak Løsning
Det motoriserte
produktet virker ikke.
Motoren er i
varmebeskyttelsesmodus.
Vent til motoren er avkjølt.
Hvis det motoriserte produktet fremdeles ikke virker, må du kontakte fagfolk innenfor
motorisering og boligautomasjon.
3. BRUK OG VEDLIKEHOLD
Strømforsyning 230V 50Hz 120V 60Hz
Brukstemperatur - 20°C til + 60°C
Beskyttelsesindeks IP 44
Elektrisk isolasjon Klasse II Klasse I
4. TEKNISKE DATA
Somfy erklærer med dette at motoren som er omtalt i disse anvisningene, oppfyller de viktigste kravene i maskindirektivet
2006/42/EF og EMC-direktivet 2004/108/EF, forutsatt at den er merket for en inngangsspenning på 230 V 50 Hz og brukes ifølge
tiltenkt bruk i samsvar med disse anvisningene.
Under nettadressen www.somfy.com/ce nner du et CE-dokument med detaljerte opplysninger om hvilke normer og
spesikasjoner som brukes, og med angivelse av alle data angående identikasjon av motoren og navn og adresse
person(ene) som har ansvaret for tekniske data og utarbeidelse av erklæringen, samt sted og dato for publikasjonen.
5119106A005_LS40_12LGS.indb 60 24/11/2014 16:51
5119106A005_LS40_12LGS.indb 61 24/11/2014 16:51
www.somfy.com
Somfy SAS
50 avenue du Nouveau Monde
F-74300 CLUSES
Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 -11/2014
5119106A005_LS40_12LGS.indb 62 24/11/2014 16:51

Documenttranscriptie

LS 40 FR Notice PT Instruções IT Manuale DA Brugsanvisning EN Instructions ES Guía SV Bruksanvisning DE Anleitung FI Käyttöopas NO Veiledning ÍS3*È6A%Î Ref. 5119106A NL Handleiding EL Οδηγίες 5119106A005_LS40_12LGS.indb 1 24/11/2014 16:50 5119106A005_LS40_12LGS.indb 2 24/11/2014 16:50 NOTICE ORIGINALE FR Cette notice s’applique à toutes les motorisations de LS 40 quelles que soient les déclinaisons de couple/vitesse. Sommaire 1. Informations préalables 1 2. Installation 2 1. 1. Domaine d’application 1. 2. Responsabilité 1 1 2. 1. Montage 2. 2. Câblage 2. 3. Mise en service 2. 4. Astuces et conseils d’installation 2 3 3 4 3. Utilisation et maintenance 5 4. Données techniques 5 3. 1. Touches Montée et Descente 3. 2. Fonction STOP 3. 3. Astuces et conseils d’utilisation 5 5 5 1. Informations préalables 1. 1. Domaine d’application La motorisation LS 40 est conçue pour motoriser tous types de volets roulants, de stores verticaux d’extérieur, de lambrequins, de stores à bras latéraux et de stores d’intérieur respectant au moins une des conditions suivantes : -- Le produit motorisé est commandé par un point de commande à appui maintenu (radio ou filaire), (voir document Consignes de sécurité joint). -- La zone d’écrasement ou de cisaillement se trouve à une hauteur supérieure à 2,50 m par rapport au sol ou à tout niveau d’accès permanent. -- Le store est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche tout contact dans la zone de cisaillement ou d’écrasement (dispositif de sécurité indémontable sans outil). -- Le volet roulant est équipé d’un dispositif de sécurité qui empêche tout contact dans la zone d’écrasement (dispositif de protection indémontable sans outil). -- Pour les stores, la barre de charge se déplace uniquement par gravité, et sa masse est inférieure à 15 Kg. -- Le tablier du volet roulant peut être remonté de 4 cm lorsqu’une force de 150 N est appliquée vers le haut sur la lame finale placée à 16 cm de sa position totalement déployée. Si le volet roulant est à lames ajourées, les ajours ne doivent pas permettre le passage d’une pige de 5 mm de diamètre. 1. 2. Responsabilité Avant d’installer et d’utiliser la motorisation, lire attentivement cette notice. Outre les instructions décrites dans cette notice, respecter également les consignes détaillées dans le document joint Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de Somfy. L’installateur doit informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d’utilisation et de maintenance, ainsi que le document joint Consignes de sécurité, après l’installation de la motorisation. Toute opération de Service Après-Vente sur la motorisation nécessite l’intervention d’un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. Si un doute apparaît lors de l’installation de la motorisation ou pour obtenir des informations complémentaires, consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur le site www.somfy.com. Avertissement Sécurité!  Attention! Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 1 Information Λ Touche Montée V Touche Descente Images non contractuelles 1 24/11/2014 16:50 FR 2. Installation à suivre impérativement par le professionnel de la motorisation LS 40 et de  Consignes l’automatisation de l’habitat réalisant l’installation de la motorisation.  Ne jamais laisser tomber, choquer, percer, immerger la motorisation.  Installer un point de commande individuel pour chaque motorisation.  Ne jamais connecter 2 points de commande sur un même moteur.  Ne jamais connecter 2 moteurs sur un même point de commande.  Ne jamais utiliser un point de commande de type double bouton poussoir. 2. 1. Montage 2. 1. 1. Préparation de la motorisation S’assurer que le diamètre intérieur du tube est supérieur ou égal à 37 mm. 1) Monter les accessoires nécessaires à l’intégration de la motorisation dans le tube d’enroulement : • Soit uniquement la roue (a) sur la motorisation.  • Soit la couronne (b) et la roue (c) sur la motorisation. 1) Ø = 37 mm Ø > 37 mm a b c 2) L1 = … 2) Mesurer la longueur (L1) entre le bord intérieur de la tête de la motorisation et l’extrémité de la roue. 2. 1. 2. Préparation du tube L1 1) L1 = … 2)L1 1) Couper le tube d’enroulement à la longueur désirée en fonction du produit motorisé. L1 = … 2) Ébavurer le tube d’enroulement et éliminer les copeaux. 3) Pour les tubes d’enroulement lisses à l’intérieur, 3) L1 découper une encoche selon les cotes suivantes : Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm e 1) Glisser la motorisation dans le tube d’enroulement. Pour les tubes d’enroulement lisses à l’intérieur, positionner l’encoche découpée sur l’ergot de la couronne. 2) Fixer le tube d’enroulement sur la roue à l’aide de 3 vis parker ou 3 rivets pop acier placés entre 5 mm et 15 mm de l’extrémité extérieure de la roue, quel que soit le tube d’enroulement. Les vis ou les rivets pop ne doivent pas être fixés sur la motorisation mais uniquement sur la roue.  Images non contractuelles 5119106A005_LS40_12LGS.indb 2 e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Assemblage motorisation - tube 2 d 1) 2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 L1 2. 1. 4. Montage de l’ensemble tube - motorisation 1) Monter et fixer l’ensemble tube-motorisation sur le support embout (f) et sur le support motorisation (g) : S’assurer que l’ensemble tube-motorisation est verrouillé sur le support embout. Cette opération permet d’éviter à l’ensemble tube-motorisation de sortir de la fixation du support embout. 2) Suivant le type de support, visser l’adaptateur sur la tête moteur.  FR L1 1) f g 2) h 2. 2. Câblage  es câbles traversant une paroi métallique doivent L être protégés et isolés par un manchon ou un fourreau. OFF Attacher les câbles pour éviter tout contact avec une partie en mouvement.  i la motorisation est utilisée en extérieur, et si le S câble d’alimentation est de type H05-VVF alors installer le câble dans un conduit résistant aux UV, par exemple sous goulotte. Le câble du LS 40 n’est pas démontable. S’il est endommagé, retourner la motorisation au SAV.  Laisser le câble d’alimentation de la motorisation accessible : il doit pouvoir être remplacé facilement. N L1 230 V L2 50 Hz faire une boucle sur le câble d’alimentation  Toujours pour éviter la pénétration d’eau dans la motorisation ! -- Couper l’alimentation secteur. -- Connecter la motorisation selon les informations du tableau ci-dessous : N L1 L2 Câble Neutre (N) Phase (L1) Phase (L2) Terre ( ) 230 V 50 Hz Bleu Marron Noir - 120 V 60 Hz Blanc Noir Rouge Vert 1) Rétablir le courant. 2) Appuyer sur la touche Λ du point de commande : a) Si le produit motorisé monte (a), le sens de rotation est correct : Passer au paragraphe «Réglage des fins de course». b) Si le produit motorisé descend (b), le sens de rotation est incorrect : Passer à l’étape suivante. 3) Couper l’alimentation. 4) Inverser les 2 fils de phase sur le point de commande. 5) Rétablir l’alimentation. 6) Appuyer sur la touche Λ du point de commande pour contrôler le sens de rotation. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 3 60 Hz 1) 2. 3. Mise en service 2. 3. 1. Contrôle du sens de rotation Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 120 V a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Images non contractuelles 3 24/11/2014 16:50 FR 2. 3. 2. Réglage des fins de course Les fins de course peuvent être réglées dans n’importe quel ordre. Réglage de la fin de course haute Appuyer sur la touche Λ du point de commande pour faire monter le produit motorisé en en fin de course haute et tourner la vis de réglage correspondante pour ajuster la fin de course haute souhaitée. Réglage de la fin de course basse Appuyer sur la touche V du point de commande pour faire descendre le produit motorisé en fin de course basse tourner la vis de réglage correspondante pour ajuster la fin de course basse souhaitée. 2. 4. Astuces et conseils d’installation 2. 4. 1. Questions sur le LS 40 ? Constats Le produit motorisé ne fonctionne pas. 4 Causes possibles Le câblage est incorrect. La motorisation est en protection thermique. Le point de commande n’est pas compatible. Images non contractuelles 5119106A005_LS40_12LGS.indb 4 Solutions Contrôler le câblage et le modifier si besoin. Attendre que le moteur refroidisse. Contrôler la compatibilité et remplacer le point de commande si besoin. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 FR 3. Utilisation et maintenance Cette motorisation ne nécessite pas d’opération de maintenance. 3. 1. Touches Montée et Descente Un appui bref sur la touche Λ ou V provoque une montée ou descente complète du produit motorisé. 3. 2. Fonction STOP Le produit motorisé est en cours de mouvement. -- Faire un appui bref sur le bouton Stop : le produit motorisé s’arrête automatiquement. 3. 3. Astuces et conseils d’utilisation 3. 3. 1. Questions sur le LS 40 ? Constats Le produit motorisé ne fonctionne pas. Causes possibles La motorisation est en protection thermique. Solutions Attendre que le moteur refroidisse. Si le produit motorisé ne fonctionne toujours pas, contacter un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. 4. Données techniques Alimentation Température d’utilisation Indice de protection Isolation électrique 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C à + 60°C IP 44 Classe II Classe I Par la présente, Somfy déclare que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles de la Directive Machine 2006/42/EC et de la Directive EMC 2004/108/EC. Une déclaration de conformité CE détaillant les normes et les spécifications utilisées et précisant tous les détails pour l’identification de la motorisation, le nom et l’adresse de la (des) personne(s) autorisée(s) à constituer le dossier technique et habilitée à établir la déclaration comprenant le lieu et la date d’émission, est disponible à l’adresse Internet www.somfy.com/ce. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 5 Images non contractuelles 5 24/11/2014 16:50 DE ORIGINALANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ LS 40, unabhängig von Kupplungs-/ Drehzahlvariante. Inhaltsverzeichnis 1. Vorbemerkungen 6 2. Installation 7 1. 1. Anwendungsbereich 1. 2. Haftung 2. 1. Montage 2. 2. Verkabelung 2. 3. Inbetriebnahme 2. 4. Tipps und Empfehlungen für die Installation 6 6 7 8 8 9 3. Anwendung und Wartung 10 4. Technische Daten 10 3. 1. AUF- und AB-Tasten 10 3. 2. STOPP-Funktion 10 3. 3. Tipps und Empfehlungen für die Anwendung10 1. Vorbemerkungen 1. 1. Anwendungsbereich Der Antrieb LS 40 wurde entwickelt für den Antrieb aller Arten von Rollläden, vertikalen Außenmarkisen, Volants, Fallarm-Markisen und Innenrollos, die zumindest eine der nachfolgenden Bedingungen erfüllen: -- Das motorisierte Produkt wird über einen Taster angesteuert (verdrahtet oder per Funk), (siehe das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise). -- Bewegte Teile des Antriebs müssen mehr als 2,50 m über dem Boden oder einer anderen Ebene, die Zugang gewährt, installiert werden. -- Die Markise muss mit einer (ohne Werkzeugeinsatz nicht abzunehmenden) Sicherheitsvorrichtung versehen sein, die jeden Kontakt mit bewegten Teilen des Antriebs verhindert. -- Der Rollladen muss mit einer (ohne Werkzeugeinsatz nicht abzunehmenden) Sicherheitsvorrichtung versehen sein, die jeden Kontakt mit bewegten Teilen des Antriebs verhindert. -- Bei Markisen und Textilscreens bewegt sich die Laststange nur durch die Schwerkraft und darf nicht mehr als 15 kg wiegen. -- Der Rollladenpanzer kann mit einer Kraft von 150 N am Abschlussprofil um 4 cm angehoben werden, wenn dieses 16 cm über der ganz ausgefahrenen Position steht. Wenn der Rollladen mit durchbrochenen Lamellen ausgestattet ist, darf eine 5 mm-Stange nicht durch die Öffnungen passen. 1. 2. Haftung Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Antrieb installieren und einsetzen. Beachten Sie außer den Anweisungen in dieser Anleitung auch die detaillierten Hinweise im beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise. Die Installation des Antriebs muss von einem Fachmann für Gebäudeautomation unter Einhaltung der Anweisungen von Somfy und der am Ort der Inbetriebnahme geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Jede Nutzung des Antriebs zu Zwecken, die über den im vorliegenden Dokument beschriebenen Anwendungsbereich hinausgehen, ist untersagt. Jede Missachtung dieser sowie aller anderen in dieser Anleitung und im beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise enthaltenen Anweisungen führt zum Ausschluss jeglicher Haftung und Gewährleistungsansprüche durch Somfy. Der Installateur hat seine Kunden auf die Nutzungs- und Wartungsbedingungen des Antriebs hinzuweisen und ihnen diese sowie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise nach Abschluss der Installation des Antriebs auszuhändigen. Wartungs- und Reparaturarbeiten für den Antrieb dürfen ausschließlich von Fachleuten für Gebäudeautomation ausgeführt werden. Für Fragen zur Installation des Antriebs und weiterführenden Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner, oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com. 6 Abbildungen unverbindlich. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 6 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 DE Sicherheitshinweis!  Achtung! Information Λ AUF-Taste V AB-Taste 2. Installation die der Fachmann für Gebäudeautomation, der die Installation des Antriebs  Hinweise, ausführt, unbedingt zu beachten hat. Sie den Antrieb niemals fallen, bewahren Sie ihn vor Erschütterungen, bohren Sie  Lassen ihn nicht an und tauchen Sie ihn nicht in Flüssigkeiten.  Installieren Sie für jeden Antrieb eine eigene Bedieneinheit.  Nie zwei Bedieneinheiten an einem Antrieb anschließen.  Nie zwei Antriebe an einer Bedieneinheit anschließen.  Verwenden Sie niemals einen Funksender mit zwei Bedientasten. 2. 1. Montage 2. 1. 1. Vorbereitung des Antriebs achten, dass der Innendurchmesser  Darauf Welle mindestens 37 mm beträgt. der 1) Ø = 37 mm 1) Bringen Sie die erforderlichen Zubehörteile zur Integration des Antriebs an der Welle an: • Entweder nur den Mitnehmer (a) am Antrieb.. • Oder den Adapter (b) und den Mitnehmer (c) am Antrieb 2) Messen Sie die Länge (L1) zwischen dem Innenrand a Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm c L1 = … L1 L1 = … 2) L1 1) 1) Schneiden Sie die Welle auf die gewünschte Länge zu. 2) Entgraten Sie die Welle und entfernen Sie die Späne. 3) Versehen Sie Wellen, die auf der Innenseite glatt sind, L1 = … mit einer Ausklinkung mit folgenden Maßen: b 2) des Antriebskopfes und dem äußersten Ende des Mitnehmers. 2. 1. 2. Vorbereitung der Welle Ø > 37 mm 3) e L1 d e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Zusammenbau von Antrieb und Welle 1) Führen Sie den Antrieb in die Welle ein. 1) Positionieren Sie bei auf der Innenseite glatten Wellen die Ausklinkung am Führungszapfen des Adapters. 2) Die Welle unabhängig vom Wellentyp im Abstand von 5 bis 15 mm vom Ende der Welle mit 3 selbstschneidenden Schrauben oder 3 Stahlnieten am Mitnehmer befestigen. Schrauben bzw. Blindnieten dürfen nur am Mitnehmer angebracht werden, niemals am Antrieb. 2)  L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 7 Abbildungen unverbindlich. 7 24/11/2014 16:50 L1 DE 2. 1. 4. Einbau der Wellen-Antriebs-Einheit 1) Bringen Sie die Wellen-Antriebs-Einheit am Gegenlager (f) und am Antriebslager (g) an: Vergewissern Sie sich, dass die Wellen-AntriebsEinheit am Gegenlager verriegelt ist. Damit wird verhindert, dass sich die Befestigung der Welle mit dem Antrieb vom Gegenlager löst. 2) Bringen Sie, je nach Art des Lagers, den Federring (h) an.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Verkabelung  lle Kabel, die in Kontakt mit einer metallischen Wandung geraten könnten, müssen mit A einer Hülse oder Ummantelung geschützt und isoliert werden. Bringen Sie die Kabel so an, dass sie nicht in Kontakt OFF zu beweglichen Teilen geraten können. Wenn der Antrieb im Freien montiert wird und mit einem Netzkabel vom Typ H05-VVF versehen ist, ist das Netzkabel in einem UV-beständigen Rohr, z. B. einer Kabelwanne, zu verlegen. Das Kabel des LS 40 kann nicht demontiert werden. Wenn es beschädigt ist, müssen Sie den Antrieb zum Kundendienst bringen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel des Antriebs N L1 L2 zugänglich bleibt: Es muss sich einfach austauschen lassen. 230 V  50 Hz Sehen Sie eine Schleife im Netzkabel vor, um das Eindringen von Wasser in den Antrieb zu vermeiden! -- Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung.. -- Schließen Sie den Antrieb gemäß den Angaben in unten stehender Tabelle an:   Kabel Neutralleiter Schutzleiter Phase (L1) Phase (L2) (N) ( ) 230 V 50 Hz Blau 120 V 60 Hz Weiß Braun Schwarz - Schwarz Rot Grün 2. 3. Inbetriebnahme 2. 3. 1. Prüfen der Drehrichtung Drehrichtung korrekt: Fahren Sie mit dem Kapitel „Einstellung der Endlagen“ fort. b) Wenn der Behang nach unten fährt (b), ist die Drehrichtung vertauscht: Nehmen Sie folgende Schritte vor. 3) Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung. 4) Vertauschen Sie die beiden Phasen in der Bedieneinheit. 5) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein. 6) Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ, um die Drehrichtung zu überprüfen. Abbildungen unverbindlich. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 8 120 V  1) 1) Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein. 2) Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ: a) Wenn der Behang nach oben fährt (a), ist die 8 N L1 L2 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 DE 2. 3. 2. Einstellung der Endlagen Die Endlagen können in beliebiger Reihenfolge bestimmt werden. Einstellung der oberen Endlage Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste Λ, um den Behang in seine obere Endlage zu bringen, und drehen Sie die betreffende Einstellschraube, um die gewünschte obere Endlage zu justieren. Einstellung der unteren Endlage Drücken Sie an der Bedieneinheit die Taste V, um den Behang in seine untere Endlage zu bringen, und drehen Sie die betreffende Einstellschraube, um die gewünschte untere Endlage zu justieren. 2. 4. Tipps und Empfehlungen für die Installation 2. 4. 1. Fragen zum LS 40 ? Fehler Der angetriebene Behang funktioniert nicht. Mögliche Ursachen Lösungen Die Verkabelung ist fehlerhaft. Die Verkabelung überprüfen und ggf. ändern. Der Überhitzungsschutz des Antriebs Warten, bis der Antrieb abgekühlt ist. wurde ausgelöst. Überprüfen Sie die Kompatibilität und Die Bedieneinheit ist nicht kompatibel. tauschen Sie ggf. die Bedieneinheit aus. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 9 Abbildungen unverbindlich. 9 24/11/2014 16:50 DE 3. Anwendung und Wartung Für diesen Antrieb sind keine Wartungsarbeiten erforderliche. 3. 1. AUF- und AB-Tasten Ein einfacher Druck auf eine der Tasten Λ oder V löst eine vollständige Öffnung oder Schließung des Behangs aus. 3. 2. STOPP-Funktion Der Behang ist gerade in Bewegung. -- Ein einfacher Druck auf die Taste Stop löst den sofortigen Stillstand des Behangs aus. 3. 3. Tipps und Empfehlungen für die Anwendung 3. 3. 1. Fragen zum LS 40 ? Fehler Mögliche Ursachen Der angetriebene Behang Der Überhitzungsschutz des funktioniert nicht. Antriebs wurde ausgelöst. Lösungen Warten, bis der Antrieb abgekühlt ist. Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation. 4. Technische Daten Spannungsversorgung Betriebstemperatur Schutzart Elektrische Isolierung 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C bis + 60°C IP 44 Klasse II Klasse I Somfy erklärt hiermit, dass der von dieser Anleitung betroffene Antrieb, wenn er laut Kennzeichnung für eine Eingangsspannung 230V 50Hz ausgelegt ist und dieser Anleitung entsprechend verwendet wird, die grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der EMV-Richtlinie 2004/108/EG erfüllt. Eine CE-Konformitätserklärung mit Angabe der angewandten Normen, den technischen Anforderungen und den Einzelheiten zur Identifizierung des Antriebs, des Namens und der Adresse der Person(en), die berechtigt sind, die technischen Unterlagen zu erstellen, und die bevollmächtigt sind, die Erklärung zu unterschreiben, sowie mit Angabe von Ort und Datum der Erstellung findet sich im Internet unter www.somfy.com/ce. 10 Abbildungen unverbindlich. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 10 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 IT MANUALE ORIGINALE Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni di LS 40 indipendentemente dalle differenti versioni di coppia/velocità. SommaRIO 1. Informazioni preliminari 11 2. Installazione 12 1. 1. Settore d’applicazione 1. 2. responsabilità 2. 1. Montaggio 2. 2. Cablaggio 2. 3. Messa in servizio 2. 4. Consigli e raccomandazioni 11 11 12 13 13 14 3. Uso e manutenzione 15 4. Dati tecnici 15 3. 1. Pulsanti Salitae Discesa 3. 2. Funzione STOP 3. 3. Consigli e raccomandazioni 15 15 15 1. Informazioni preliminari 1. 1. Settore d’applicazione La motorizzazione LS 40 è progettata per motorizzare tutti i tipi di tapparelle, tende verticali da esterno, mantovane, tende a bracci laterali e tende da interno nel rispetto di almeno una delle seguenti condizioni: -- Il prodotto motorizzato è comandato da un punto di comando a pressione mantenuta (tecnologia cablata o radio), (Vedere documento Istruzioni di sicurezza allegato). -- La zona di schiacciamento o di tranciatura si deve trovare ad un’altezza superiore a 2,50 m da terra o rispetto a qualunque livello di accesso permanente. -- La tenda deve essere dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce qualsiasi contatto nella zona di tranciatura o di schiacciamento (dispositivo di sicurezza impossibile da smontare senza attrezzi). -- La tapparella deve essere dotata di un dispositivo di sicurezza che impedisce qualsiasi contatto nella zona di schiacciamento (dispositivo di protezione impossibile da smontare senza attrezzi). -- Per tende o schermi, la barra di carico si muove solo per gravità e pesa meno di 15 kg. -- È possibile far salire la serranda della tapparella di 4 cm applicando una forza di 150 N verso l’alto sulla lama finale posta a 16 cm dalla sua posizione completamente dispiegata. Se la tapparella è dotata di lamelle perforate, non deve essere possibile far passare una bacchetta di 5 mm di diametro attraverso le aperture. 1. 2. responsabilità Prima di installare e di utilizzare la motorizzazione leggere attentamente questo libretto. Oltre alle istruzioni riportate nel presente manuale, rispettare altresì le istruzioni elencate nel documento annesso Istruzioni di sicurezza. La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni, secondo le istruzioni fornite da Somfy e le normative vigenti nel paese d’installazione e messa in servizio. Qualsiasi uso della motorizzazione al di fuori dell’ambito di applicazione descritto nel presente manuale è vietato. Esso escluderebbe, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale e nel documento annesso Istruzioni di sicurezza,ogni responsabilità e garanzia di Somfy. L’installatore deve informare i propri clienti delle condizioni di uso e manutenzione della motorizzazione e consegnare le istruzioni per l’uso e la manutenzione, nonché le Istruzioni di sicurezza, dopo l’installazione della motorizzazione. Qualsiasi operazione di Servizio Postvendita sulla motorizzazione deve necessariamente essere eseguita da un professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni. In caso di dubbi verificatisi durante l’installazione della motorizzazione o per ottenere delle informazioni complementari, consultare un interlocutore Somfy o visitare il sito Internet www.somfy.com. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 11 Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo 11 24/11/2014 16:50 IT  Attenzione! Consigli di Sicurezza! Informazione Λ Salita V Discesa 2. Installazione che il professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni deve  Istruzioni imperativamente applicare allorquando installa la motorizzazione.  Non far cadere, non urtare, non forare, non immergere la motorizzazione.  Installare un punto di comando individuale per ogni motorizzazione.  Non collegare mai due punti di comando ad un solo motore.  Non collegare mai due motori ad un solo punto di comando.  Non utilizzare mai un trasmettitore a doppio pulsante. 2. 1. Montaggio 2. 1. 1. Preparazione della motorizzazione che il diametro interno del tubo sia superiore  Verificare o uguale a 37 mm. 1) Ø = 37 mm 1) Installare gli accessori necessari per l’integrazione della motorizzazione nel tubo di avvolgimento: • O unicamente la ruota (a) sulla motorizzazione. a • O la corona (b) e la ruota (c) sulla motorizzazione. 2) Misurare la lunghezza (L1) tra il bordo interno della testa della motorizzazione e l’estremità della ruota. 2) 2. 1. 2. Preparazione del tubo 1) 1) Tagliare il tubo di avvolgimento alla lunghezza tacca rispettando le quote indicate: d d e e 1) Infilare la motorizzazione nel tubo di avvolgimento. Per i tubi di avvolgimento lisci all’interno, posizionare la tacca intagliata sul dente della corona. 2) Fissare il tubo di avvolgimento sulla ruota per mezzo di 3 viti parker o 3 rivetti in acciaio posizionati tra 5 mm e 15 mm dall’estremità esterna della ruota, indipendentemente dal tipo di tubo di avvolgimento. Le viti o i rivetti non devono essere fissati sulla motorizzazione ma esclusivamente sulla ruota.  Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo 5119106A005_LS40_12LGS.indb 12 L1 = … 2) L1 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Assemblaggio motorizzazione - tubo 12 c L1 desiderata in funzione del prodotto motorizzato. 7 mm 6 mm b L1 = … 2) Sbavare il tubo di avvolgimento ed eliminare i trucioli. L1 = … 3) Per i tubi di avvolgimento lisci all’interno, praticare una 3) L1 Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm Ø > 37 mm 1) 2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 L1 2. 1. 4. Montaggio dell’insieme tubo - motorizzazione 1) Installare e fissare l’insieme tubo-motorizzazione sul supporto calotta (f) e sul supporto della motorizzazione (g): Accertarsi che l’insieme tubo-motorizzazione sia bloccato sul supporto calotta. Questa operazione consente di evitare al gruppo tubo-motorizzazione di uscire dal fissaggio del supporto calotta. 2) In funzione del tipo di supporto, inserire l’anello di bloccaggio (h) nella corretta posizione.  IT L1 1) f g 2) h 2. 2. Cablaggio I cavi che passano attraverso una parete metallica devono essere protetti ed isolati da un manicotto o una guaina. Fissare i cavi per evitare il contatto con parti in movimento. OFF  e il motore è utilizzato all’esterno e se il cavo di S alimentazione è del tipo H05-VVF, installare quest’ultimo all’interno di un condotto resistente ai raggi UVA, ad esempio in una canalina. Il cavo di LS 40 non può essere smontato. Se è danneggiato, commutare la motorizzazione su SAV. asciare libero l’accesso al cavo d’alimentazione  Ldella motorizzazione: deve poter essere sostituito facilmente. N L1 230 V L2 50 Hz sempre un doppino sul cavo di alimentazione  Creare per evitare infiltrazioni di acqua all’interno della motorizzazione! -- Togliere l’alimentazione. -- Collegare la motorizzazione come indicato nella tabella riportata in basso: cavo 230 V 120 V Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2) Blu Marrone Nero 50 Hz Nero Rosso 60 Hz Bianco Terra ( ) verde 2. 3. Messa in servizio 2. 3. 1. Controllo del senso di rotazione è corretto: Passare al paragrafo “Regolazione dei finecorsa”. b) Se il prodotto motorizzato scende (b), senso di rotazione non è corretto: Passare alla fase seguente. 3) Togliere l’alimentazione. 4) Invertire i 2 fili di fase sul punto di comando. 5) Ristabilire la corrente. 6) Premere il pulsante Λ del punto di comando per controllare il senso di rotazione. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 13 120 V 1) 1) Ristabilire la corrente. 2) Premere il pulsante Λ del punto di comando: a) Se il prodotto motorizzato sale (a), il senso di rotazione Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. N L1 L2 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo 13 24/11/2014 16:50 IT 2. 3. 2. Regolazione dei finecorsa I finecorsa possono essere regolati in qualsiasi ordine. Regolazione del finecorsa alto Premere il pulsante Λ del punto di comando per far salire il prodotto motorizzato sino al finecorsa alto e girare la relativa vite di regolazione per aggiustare il finecorsa alto. Regolazione del finecorsa basso Premere il pulsante V del punto di comando per far scendere il prodotto motorizzato sino al finecorsa basso e girare la relativa vite di regolazione per aggiustare il finecorsa basso. 2. 4. Consigli e raccomandazioni 2. 4. 1. Domande su LS 40 ? Problemi Il prodotto motorizzato non funziona. 14 Possibili cause Il cablaggio non è corretto. La motorizzazione è in protezione termica. Il punto di comando non è compatibile. Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo 5119106A005_LS40_12LGS.indb 14 Soluzioni Controllare il cablaggio e modificarlo, se necessario. Attendere che il motore si raffreddi. Controllare la compatibilità e sostituire il trasmettitore, se necessario. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:50 IT 3. Uso e manutenzione Questa motorizzazione non necessita di alcuna manutenzione. 3. 1. Pulsanti Salitae Discesa Premendo sul pulsante Λ o V, si attiva la completa salita o discesa del prodotto motorizzato. 3. 2. Funzione STOP Il prodotto motorizzato si sta muovendo. -- Premendo sul pulsante Stop, si attiva l’arresto del -- prodotto motorizzato. 3. 3. Consigli e raccomandazioni 3. 3. 1. Domande su 40 ? Problemi Possibili cause Soluzioni Il prodotto motorizzato non La motorizzazione è in protezione termica. Attendere che il motore si raffreddi. funziona. Se il prodotto motorizzato continua a non funzionare, contattare un professionista della motorizzazione e dell’automazione d’interni. 4. Dati tecnici Alimentazione Temperatura di utilizzo Grado di protezione Isolamento elettrico 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C a + 60°C IP 44 Classe II Classe I Somfy dichiara che il motore interessato dalle presenti istruzioni, se segnalato per una tensione in ingresso di 230 V 50 Hz e utilizzato secondo quanto previsto dalle presenti istruzioni, è conforme con i requisiti essenziali della direttiva macchine 2006/42/ CE e della direttiva CEM 2004/108/CE. Una dichiarazione di conformità CE che elenca dettagliatamente le norme e le specifiche utilizzate e che stabilisce tutti i particolari per identificare il motore, il nome e l’indirizzo della/e persona/e autorizzata/e a compilare la scheda tecnica e autorizzata/e a predisporre la dichiarazione, ivi compresi il luogo e la data di rilascio, può essere visualizzata all’indirizzo www.somfy.com/ce. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 15 Le immagini hanno uno scopo puramente indicativo 15 24/11/2014 16:50 NL ORIGINELE HANDLEIDING Deze handleiding is geldig voor alle uitvoeringen van de motorisaties LS 40 ongeacht het vermogen/de snelheid. Inhoudsopgave 1. Informatie vooraf 16 2. Installatie 17 1. 1. Toepassingsgebied 1. 2. Aansprakelijkheid 2. 1. Montage 2. 2. Aansluiting 2. 3. In bedrijf stellen 2. 4. Tips en adviezen voor de installatie 16 16 17 18 18 19 3. Gebruik en onderhoud 20 4. Technische gegevens 20 3. 1. OP en NEER toetsen 3. 2. STOP functie 3. 3. Tips en adviezen voor het gebruik 20 20 20 1. Informatie vooraf 1. 1. Toepassingsgebied Motorisatie LS 40 is ontwikkeld voor de aandrijving van alle rolluiktypes, screens voor buiten, vallen, luifels en zonweringen voor binnen die aan minimaal een van de volgende voorwaarden voldoen: -- Het gemotoriseerd product wordt bediend door een schakelaar met automatisch nulpunt (radio of bedraad), (raadpleeg het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften). -- De zone met afschuif- of knelgevaar ligt op meer dan 2,50 m hoogte van de grond of van elke permanente toegang. -- De zonwering is uitgerust met een veiligheidsinrichting die elk contact in de zone met afschuifof knelgevaar uitsluit (kan alleen met speciaal gereedschap gedemonteerd worden). -- Het rolluik is uitgerust met een veiligheidsinrichting die elk contact in de zone met knelgevaar uitsluit (kan alleen met speciaal gereedschap gedemonteerd worden). -- Voor zonneschermen of screens, waarbij de onderlat alleen door de zwaartekracht beweegt en deze een gewicht van minder dan 15 kg heeft. -- De onderkant van het rolluik kan 4 cm omhoog worden getrokken als een kracht van 150 N wordt toegepast richting de bovenkant van de eindlamel die zich op 16 cm van zijn volledig uitgetrokken positie bevindt. Als het rolluik is uitgerust met lamellen met ventilatieopeningen mag een pin met een diameter van 5 mm niet door de openingen passen. 1. 2. Aansprakelijkheid Voordat motorisatie geïnstalleerd en gebruikt wordt, moet deze handleiding zorgvuldig gelezen worden. Houd u altijd aan de aanwijzingen die in deze handleiding staan en aan de gedetailleerde voorschriften die in het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften staan. De motorisatie moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen, in overeenstemming met de instructies van Somfy en met de in het land van gebruik geldende wet- en regelgeving. Teder gebruik van de motorisatie buiten het hierboven beschreven toepassingsgebied is verboden. Hierdoor en door het niet opvolgen van de instructies die in deze handleiding en in het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften staan, vervalt de aansprakelijkheid en de garantie van Somfy. De installateur moet de klant informeren over de voorwaarden voor het gebruik en het onderhoud van de motorisatie en moet hem/haar, na de installatie van de motorisatie, de aanwijzingen voor het gebruik en het onderhoud, evenals het bijgevoegde document Veiligheidsvoorschriften, overhandigen. Servicewerkzaamheden aan de motorisatie mogen alleen uitgevoerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de motorisatie of voor aanvullende informatie uw Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com. 16 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 16 24/11/2014 16:50 NL  Let op! Veiligheidswaarschuwing! Λ Op Informatie V Neer 2. Installatie voorschriften voor de erkende installateur van automatiseringssystemen in  Verplichte woningen die de installatie van de motorisatie uitvoert. de motorisatie niet vallen, sla er niet tegen, boor er niet in en dompel hem niet in een  ”Laat vloeistof.”  Installeer voor elke motorisatie een apart bedieningspunt.  Sluit nooit twee bedieningspunten aan op één enkele motor.  Sluit nooit twee motoren aan op één enkel bedieningspunt.  Gebruik nooit en bedieningspunt van het type met een dubbele druktoets. 2. 1. Montage 2. 1. 1. Voorbereiden van de motorisatie ervoor dat de binnendiameter van de buis groter  Zorg is dan of gelijk is aan 37 mm. 1) Ø = 37 mm 1) Monteer de noodzakelijke accessoires voor het inbouwen van de motorisatie in de oprolbuis: • Ofwel alleen de meenemer (a) op de motorisatie. • Ofwel de adapter (b) en de meenemer (c )op de motorisatie. 2) Meet de lengte (L1) tussen de binnenrand van de kop van de motorisatie en het uiteinde van de meenemer. 2. 1. 2. Voorbereiden van de buis 1) Zaag de oprolbuis op de gewenste lengte af, afhankelijk a L1 L1 = … 2) L1 1) met de volgende afmetingen: d L1 d e e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Assemblage motorisatie - buis 1) Schuif de motorisatie in de oprolbuis. Bij van binnen gladde oprolbuizen plaatst u de inkeping over de nok van de adapter. 2) Zet de oprolbuis vast op de meenemer met behulp van 3 parkerschroeven of 3 stalen klinknagels tussen 5 mm en 15 mm van het buitenste uiteinde van de meenemer, ongeacht het type oprolbuis. De schroeven of klinknagels mogen niet aan de motorisatie, maar uitsluitend aan de meenemer worden vastgezet.  c L1 = … van het te motoriseren systeem. 7 mm 6 mm b 2) 2) Verwijder de bramen en de splinters van de oprolbuis. L1 = … 3) Bij van binnen gladde oprolbuizen zaagt u een inkeping 3) Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm Ø > 37 mm 1) 2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend 5119106A005_LS40_12LGS.indb 17 17 24/11/2014 16:50 L1 NL 2. 1. 4. Montage van het geheel buis - motorisatie 1) Monteer en bevestig het geheel buis-motorisatie op de eindassteun (f) en op de motorisatiesteun (g) : Controleer of het geheel buis-motorisatie is vergrendeld op de eindassteun. Dit voorkomt dat het geheel buis-motorisatie uit de bevestiging van de eindassteun schuift.. 2) Breng, afhankelijk van het type steun, de borgring h op zijn plaats.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Aansluiting  abels die door een metalen schot lopen moeten beschermd en geïsoleerd worden door K een doorvoerrubber of -huls. Maak kabels vast zodat zij niet in contact kunnen komen met bewegende delen. OFF Indien de motor buiten wordt gebruikt, moet de voedingskabel van het type H05-VVF in een tegen uv-licht bestendige koker worden geïnstalleerd (bv. in een kabelgoot).  e kabel van de LS 40 kan niet gedemonteerd D worden. Stuur de motorisatie in geval van beschadiging van de kabel terug naar de aftersales.  org dat de voedingskabel van de motorisatie Z toegankelijk blijft: hij moet gemakkelijk vervangen kunnen worden. N L1 230 V  L2 50 Hz de voedingskabel altijd met een lus zodat er  Monteer geen water in de motorisatie kan binnendringen! -- Schakel de netvoeding uit. -- Sluit de motorisatie aan volgens de tabel hieronder: kabel Nul (N) Fase (L1) Fase (L2) Aarding ( ) 230 V 50 Hz Blauw Bruin Zwart - 120 V 60 Hz Wit Zwart Rood Groen 2. 3. In bedrijf stellen 2. 3. 1. Controle van de draairichting 1) Sluit de stroomtoevoer weer aan. 2) Druk op de toets Λ van het bedieningspunt: a) Als het gemotoriseerde systeem omhoog gaat (a), is de draairichting correct: Ga naar de paragraaf “Afstellen van de eindpunten”. b) Als het gemotoriseerde systeem omlaag gaat (b), is de draairichting niet correct: Ga verder met de volgende stap. 3) Schakel de voeding uit. 4) Verwissel de 2 richtingsdraden op het bedieningspunt. 5) Sluit de voeding weer aan. 6) Druk op de toets Λ van het bedieningspunt om de draairichting te controleren. 18 N L1 L2 120 V  1) 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 18 24/11/2014 16:50 NL 2. 3. 2. Afstellen van de eindpunten De eindpunten kunnen in willekeurige volgorde afgesteld worden. Afstellen van het bovenste eindpunt Druk op de toets Λ van het bedieningspunt om het gemotoriseerde systeem in het bovenste eindpunt te plaatsen en draai aan de bijhorende afstelschroef om de gewenste positie in te stellen. Afstellen van het onderste eindpunt Druk op de toets V van het bedieningspunt om het gemotoriseerde systeem in het onderste eindpunt te plaatsen en draai aan de bijhorende afstelschroef om de gewenste positie in te stellen. 2. 4. Tips en adviezen voor de installatie 2. 4. 1. Vragen over de LS 40 ? Constats Het gemotoriseerde systeem werkt niet. Causes possibles De aansluiting is niet correct. De thermische beveiliging van de motorisatie is in werking. Het bedieningspunt is niet compatibel. Solutions Controleer de aansluiting en wijzig deze indien nodig. Wacht tot de motor afgekoeld is. Controleer de compatibiliteit en vervang het bedieningspunt indien nodig. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend 5119106A005_LS40_12LGS.indb 19 19 24/11/2014 16:50 NL 3. Gebruik en onderhoud Deze motorisatie heeft geen onderhoud nodig. 3. 1. OP en NEER toetsen Door een druk op de toets Λ of V gaat het gemotoriseerde systeem respectievelijk omhoog of omlaag. 3. 2. STOP functie Het gemotoriseerde systeem is in beweging. -- Door een druk op de STOP toets stopt het gemotoriseerde systeem. 3. 3. Tips en adviezen voor het gebruik 3. 3. 1. Vragen over de LS 40 ? Vaststellingen Het gemotoriseerd systeem werkt niet. Mogelijke oorzaken De thermische beveiliging van de motorisatie is in werking. Oplossingen Wacht tot de motor afgekoeld is. Als het gemotoriseerd systeem nog steeds niet werkt, neem dan contact op met een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. 4. Technische gegevens Voeding Gebruikstemperatuur Beschermingsklasse Elektrische isolatie 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C tot + 60°C IP 44 Klasse II Klasse I Hierbij verklaart Somfy dat het product dat bestemd is om te worden gebruikt met 230 V  50 Hz in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van de Europese machinerichtlijn 2006/42/EG en de EMC-richtlijn 2004/108/EG. Een CE-conformiteitsverklaring met de gebruikte normen en specificaties en met vermelding van alle bijzonderheden voor de identificatie van de motorisatie, naam en adres van de bevoegde perso(o)n(en) voor het samenstellen van het technische dossier en gemachtigd voor het opstellen van de verklaring met daarin de plaats en datum van afgifte kan worden gevonden op de website www.somfy.com/ce. 20 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 20 24/11/2014 16:50 EN ORIGINAL INSTRUCTIONS These instructions apply to all LS 40 drives, in all torque/speed. SUMMARY 1. Prerequisite information 21 2. Installation 22 1. 1. Fields of application 1. 2. Liability 21 21 2. 1. Assembly 2. 2. Wiring 2. 3. Commissioning 2. 4. Tips and recommendations for installation 22 23 23 24 3. Operation and maintenance 25 4. Technical data 25 3. 1. Up and Down buttons 3. 2. STOP function 3. 3. Tips and recommendations for use 25 25 25 1. Prerequisite information 1. 1. Fields of application The LS 40 drive is designed to drive all types of roller blinds, outdoor vertical blinds, vertical awnings, lateral arm awnings and interior blinds, which fulfil at least one of the following conditions: -- The motorised product is controlled by a momentary switch (wired or radio technology), (refer to the enclosed Safety instructions document). -- The crush or shear zone is located at a height in excess of 2.50 m from the ground or any permanent access level. -- The awning is equipped with a safety device that prevents any contact in the shear or crush zone (a guard which cannot be removed without tools). -- The roller shutter is equipped with a safety arrangement that prevents any contact in the crush zone (a guard which cannot be removed without tools). -- For awnings or screens, the load bar moves by gravity only and weighs less than 15 kg. -- The roller shutter apron can be lifted by 4 cm when an upward force of 150 N is applied to the end slat positioned at 16 cm from its totally extended position. If the roller shutter is equiped with openwork slats, a 5mm diameter rod must not pass through the openings. 1. 2. Liability Before installing and using the drive, please read operating and installation guide carefully. In addition to following the instructions given in this guide, the instructions detailed in the attached Safety instructions document must also be observed. The drive must be installed by a drive and home automation professional, according to instructions from Somfy and the regulations applicable in the country in which it is commissioned. It is prohibited to use the drive outside the fields of application described above. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty. The installer must inform its customers of the operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the instructions for use and maintenance, and the attached Safety instructions document, after installing the. Any After-Sales Service operation on the drive must be performed by a drive and home automation professional. If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com Safety warning!  Caution! Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 21 Information Λ Up Images not contractually binding V Down 21 24/11/2014 16:50 EN 2. Installation which must be followed by the drive and home automation professional  Instructions installing the drive.  Never drop, knock, drill or submerge the drive.  Install a separate control point for each drive.  Never connect two control points to a single motor.  Never connect two motors to a single control point.  Never use a double push-button type control point. 2. 1. Assembly 2. 1. 1. Preparing the drive Check that the inner diameter of the tube is 37 mm or greater. 1) Fit the accessories required to integrate the drive in the roller tube : • Either fit the drive wheel (a) on the drive. 1)  Ø = 37 mm Ø > 37 mm a • Or fit the crown (b) and the drive wheel (c) on the drive. 2) Measure the length (L1) between the inner edge of the drive head and the rim of the drive wheel. 2) 2. 1. 2. Tube preparation 1) b c L1 = … L1 L1 = … 2)L1 1) Cut the roller tube to the required length, depending on the motorised product. L1 = … 2) Deburr the roller tube and remove the swarf.. 3) For roller tubes which are smooth inside, cut a notch 3) L1 d e with the following measurements: Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Drive/tube assembly 1) Slide the drive into the roller tube. 1) For roller tubes which are smooth inside, position the notch previously cut on the boss on the crown. 2) Secure the roller tube onto the drive wheel using 3 self-tapping screws or 3 steel pop rivets positioned between 5 mm and 15 mm from the outer edge of the drive wheel, for all types of roller tube. The screws or pop rivets must only be attached to the drive wheel and not to the drive.  22 Images not contractually binding 5119106A005_LS40_12LGS.indb 22 2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 L1 EN 2. 1. 4. Installing the drive/tube assembly 1) Install and fix the drive/tube assembly onto the end bracket (f) and onto the drive bracket (g) : Ensure that the drive/tube assembly is secured onto the end bracket. This operation prevents the drive/ tube assembly from coming out of the end bracket mounting.  2) Depending on the type of bracket, fit the stop ring (h) L1 1) f g 2) h in place. 2. 2. Wiring Cables which pass through a metal wall must be protected and isolated using a sheath or sleeve. OFF Attach cables to prevent any contact with moving parts. If the motor is used outdoors and if the power supply cable is of the H05-VVF type, then run the cable in a UV-resistant conduit, e.g. trunking.  he cable for the LS 40 cannot be removed. If it is T damaged, return the drive to the After-Sales department.  Leave the drive power supply cable accessible: it must be possible to replace it easily. N L1 230 V L2 50 Hz make a loop in the power supply cable to  Always prevent water entering the drive! -- Switch off the power supply. -- Connect the drive according to the information in the table below: N L1 L2 Cable Live (L2) Earth ( ) 230 V 50 Hz Neutral (N) Live (L1) Blue Brown Black - 120 V 60 Hz White Black Red Green 1) 2. 3. Commissioning 2. 3. 1. Checking the direction of rotation 1) Switch the power back on. 2) Press the Λ button on the control point: a) If the motorised product rises (a), the direction of rotation is correct: Move onto the section entitled “Setting the end limits”. b) If the motorised product lowers (b), the direction of rotation is incorrect: Move onto the next step. 3) Switch off the power supply. 4) Reverse the 2 phase wires on the control point. 5) Switch the power back on. 6) Press the Λ button. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 23 120 V 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Images not contractually binding 23 24/11/2014 16:51 EN 2. 3. 2. Setting the end limits The end limits can be set in any sequence. Setting the upper end limit Press the Λ button on the control point to raise the motorised product to the upper end limit and turn the corresponding setting screw to set the required upper end limit. Setting the lower end limit Press the V button on the control point to lower the motorised product to the lower end limit and turn the corresponding setting screw to set the required lower end limit. 2. 4. Tips and recommendations for installation 2. 4. 1. Questions about the LS 40 ? Observations The motorised product does not operate. 24 Possible causes Solutions The wiring is incorrect. The drive is in thermal protection. The control point is not compatible. Images not contractually binding 5119106A005_LS40_12LGS.indb 24 Check the wiring and modify it if necessary. Wait until the motor cools down. Check for compatibility and replace the control point if necessary. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 EN 3. Operation and maintenance This drive is maintenance-free. 3. 1. Up and Down buttons Pressing the Λ or V button fully raises or lowers the motorised product. 3. 2. STOP function The motorised product is moving. -- Pressing the Stop button stops the motorised product. 3. 3. Tips and recommendations for use 3. 3. 1. Questions about the LS 40 ? Observations The motorised product does not operate. Possible causes The drive is in thermal protection. Solutions Wait until the motor cools down. If the motorised product still does not work, contact a drive and home automation professional. 4. Technical data Power supply Operating temperature Index protection rating Electrical insulation 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C à + 60°C IP 44 Class II Class I intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC and the EMC Directive 2004/108/EC. A n EC declaration of conformity detailing standards and specifications used and stating all particulars for identification of the drive, name and address of the person(s) authorised to compile the technical file and empowered to draw up the declaration including place and date of issue can be found at the Internet address www.somfy.com/ce. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 25 Images not contractually binding 25 24/11/2014 16:51 ES MANUAL ORIGINAL El presente manual es aplicable a todas las motorizaciones de LS 40 con independencia del par / de la velocidad. Índice 1. Información previa 26 2. Instalación 27 1. 1. Ámbito de aplicación 1. 2. Responsabilidad 2. 1. Montaje 2. 2. Cableado 2. 3. Puesta en marcha 2. 4. Trucos y consejos de insta lación 26 26 27 28 28 29 3. Uso y mantenimiento 30 4. Datos técnicos 30 3. 1. Botones de subida y bajada 3. 2. Función STOP 3. 3. Trucos y consejos de uso 30 30 30 1. Información previa 1. 1. Ámbito de aplicación La motorización LS 40 se ha diseñado para automatizar todos los tipos de persianas enrollables, toldos verticales de exterior, toldos de cortina, toldos con brazos laterales y persianas de interior que cumplan al menos una de las siguientes condiciones: -- El producto automatizado se controla con un punto de mando de pulsación sostenida (Tecnología cableada o vía radio), (véase el documento Instrucciones de seguridad adjunto). -- La zona de compresión o cizallamiento está a una altura superior a 2,50 m con respecto al suelo o a cualquier nivel de acceso permanente. -- El toldo está equipado con un dispositivo de seguridad que impide el contacto con la zona de compresión o cizallamiento (dispositivo de protección que no puede desmontarse sin una herramienta). -- La persiana está equipada con un dispositivo de seguridad que impide el contacto con la zona de compresión (dispositivo de protección que no puede desmontarse sin una herramienta). -- En el caso de toldos o pantallas, la barra de carga se mueve únicamente por gravedad y pesa menos de 15 kg. -- El tablero de la persiana enrollable puede levantarse 4 cm cuando se ejerce una fuerza de 150 N en sentido ascendente sobre la lámina final colocada a 16 cm de su posición completamente desplegada. Si la persiana enrollable está equipada con lamas separadas entre sí, no debe pasar a través de las aberturas una varilla de 5 mm de diámetro. 1. 2. Responsabilidad Antes de instalar y utilizar la motorización, lea atentamente este manual. Además de las instrucciones descritas en este manual, deben respetarse las normas detalladas en el documento adjunto Instrucciones de seguridad. El motor debe ser instalado por un profesional de la motorización y de la automatización de la vivienda, de conformidad con las instrucciones proporcionadas por Somfy y con la normativa aplicable en el país donde vaya a utilizarse. Se prohíbe cualquier uso del motor fuera del ámbito de aplicación anteriormente descrito. Ello conllevaría, como todo incumplimiento de las instrucciones que figuran en este manual y en el documento adjunto Instrucciones de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. El instalador debe informar a sus clientes de las condiciones de uso y de mantenimiento del motor y debe entregarles las instrucciones de uso y de mantenimiento, así como el documento adjunto Instrucciones de seguridad, tras la instalación del motor. Cualquier operación de Servicio de posventa que deba realizarse en el motor requiere la intervención de un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda. Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante la instalación del motor o para obtener información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de Somfy o visite la página web www.somfy.com. 26 Imágenes no contractuales 5119106A005_LS40_12LGS.indb 26 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 ES  ¡Atención! ¡Advertencia de seguridad! Λ Subida Información V Bajada 2. Instalación profesional de la motorización y la automatización de la vivienda encargado de la  Elinstalación del motor debe seguir obligatoriamente las instrucciones descritas a continuación.  No golpee, perfore, sumerja ni deje caer nunca el motor.  Instale un punto de mando individual para cada motor.  No conecte nunca dos puntos de mando a un único motor.  No conecte nunca dos motores a un único punto de mando.  No utilice nunca un punto de mando de tipo doble botón pulsador. 2. 1. Montaje 2. 1. 1. Preparación del motor que el diámetro interior del tubo sea  Compruebe superior o igual a 37 mm. 1) Ø = 37 mm 1) Monte los accesorios necesarios para la integración del motor en el tubo de enrollamiento: • Ya sea solo la rueda (a) en el motor. a • O bien la corona (b) y la rueda (c) en el motor. 2) Mida la longitud (L1) entre el borde interior del cabezal 1) Corte el tubo de enrollamiento a la longitud deseada L1 = … en función del producto que quiera automatizar. L1 = … 2) L1 1) 2) Desbarbe el tubo de enrollamiento y elimine las virutas. 3) En caso de que el tubo de enrollamiento sea liso en L1 = … el interior, realice una muesca según las siguientes dimensiones: d 3) L1 d e e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Ensamblaje del motor-tubo 1) Deslice el motor por el tubo de enrollamiento. 2) En caso de que el tubo de enrollamiento sea liso en el interior, introduzca la patilla de la corona en la muesca realizada. 3) Fije el tubo de enrollamiento a la rueda con tres tornillos Parker o tres remaches Pop de acero colocados entre 5 mm y 15 mm del extremo exterior de la rueda, sea cual sea el tipo de tubo de enrollamiento utilizado. Los tornillos o los remaches Pop no deben fijarse al motor, sino únicamente a la rueda. 1) 2)  Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 27 c L1 2. 1. 2. Preparación del tubo 7 mm 6 mm b 2) del motor y el extremo de la rueda. Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm Ø > 37 mm Imágenes no contractuales L1 L1 27 24/11/2014 16:51 L1 ES 2. 1. 4. Montaje del conjunto tubo-motor 1) Monte y fije el conjunto tubo-motor al soporte del extremo (f) y al soporte del motor (g): Asegúrese de que el conjunto tubo-motor quede bloqueado en el soporte del extremo. Con esta operación se evitará que el conjunto tubo-motor se salga de la fijación del soporte del extremo. 2) En función del tipo de soporte, coloque la anilla de tope (h).  L1 1) f g 2) h 2. 2. Cableado  n caso de que los cables deban atravesar una E pared metálica, deben protegerse y aislarse con un manguito o una vaina. OFF Fije los cables para evitar cualquier contacto con un componente en movimiento. i el motor está a la intemperie y el cable de S alimentación es de tipo H05-VVF, instale el cable en un conducto resistente a los rayos UV, como una canaleta. l cable de LS 40 no es desmontable. Si está E dañado, debe devolverse la motorización al Servicio Posventa (SPV). N L1 230 V  L2 50 Hz accesible el cable de alimentación del motor:  Deje debe poder ser sustituido fácilmente. siempre un bucle en el cable de alimentación  Efectúe para evitar que penetre agua en el motor. -- Corte la alimentación eléctrica. -- Conecte el mecanismo de acuerdo con la información de la siguiente tabla: N L1 L2 Cable Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2) Tierra ( ) 230 V 50 Hz Azul Marrón Negro - 120 V 60 Hz Blanco Negro Rojo Verde 2. 3. Puesta en marcha 2. 3. 1. Control del sentido de rotación 1) 1) Restablezca la corriente. 2) Pulse el botón Λ del punto de mando: a) Si el producto automatizado sube (a), el sentido de rotación es correcto: pase al apartado «Ajuste de los finales de carrera». b) Si el producto automatizado baja (b), el sentido de rotación es incorrecto: pase a la etapa siguiente. 3) Corte la alimentación. 4) Invierta los 2 hilos de fase en el punto de mando. 5) Restablezca la alimentación. 6) Pulse el botón Λ del punto de mando para comprobar que el sentido de rotación sea el correcto. 28 Imágenes no contractuales 5119106A005_LS40_12LGS.indb 28 120 V  60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 ES 2. 3. 2. Ajuste de los finales de carrera Los finales de carrera pueden ajustarse en cualquier orden. Ajuste del final de carrera superior Pulse el botón Λ del punto de mando para hacer que el producto automatizado suba hasta el final de carrera superior y gire el tornillo de ajuste correspondiente para ajustar el final de carrera superior en el punto deseado. Ajuste del final de carrera inferior Pulse el botón V del punto de mando para hacer que el producto automatizado baje hasta el final de carrera inferior y gire el tornillo de ajuste correspondiente para ajustar el final de carrera inferior en el punto deseado. 2. 4. Trucos y consejos de insta lación 2. 4. 1. ¿Alguna pregunta sobre el LS 40? Problemas El producto automatizado no funciona. Posibles causas El cableado es incorrecto. El mecanismo está en modo de protección térmica. El punto de mando no es compatible. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 29 Soluciones Verifique el cableado y modifíquelo si es preciso. Espere a que se enfríe el motor. Verifique la compatibilidad y sustituya el punto de mando si es preciso. Imágenes no contractuales 29 24/11/2014 16:51 ES 3. Uso y mantenimiento Este mecanismo no requiere ninguna operación de mantenimiento. 3. 1. Botones de subida y bajada Al pulsar una vez el botón Λ o V, el producto automatizado sube o baja por completo. 3. 2. Función STOP El producto automatizado debe estar en movimiento. -- Al pulsar una vez el botón Stop, el producto automatizado se detiene. 3. 3. Trucos y consejos de uso 3. 3. 1. ¿Alguna pregunta sobre el LS 40? Problemas El producto automatizado no funciona. Posibles causas El mecanismo está en modo de protección térmica. Soluciones Espere a que se enfríe el motor. Si el producto automatizado sigue sin funcionar, póngase en contacto con un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda. 4. Datos técnicos Alimentación Temperatura de uso Indice de protection Aislamiento eléctrico 230V 50Hz 120V 60Hz De - 20°C hasta + 60°C IP 44 Clase II Clase I Por la presente, Somfy declara que el motor objeto de estas instrucciones, cuando está marcado con una tensión de entrada de 230 V y 50 Hz y se usa como está previsto en estas instrucciones, cumple los requisitos esenciales de la Directiva de máquinas 2006/42/CE y la Directiva CEM 2004/108/CE. En la dirección de internet www.somfy.com/ce se encuentra una declaración de conformidad CE en la que se detallan los estándares y las especificaciones usados y en la que se indican todos los datos personales para identificar el motor, el nombre y la dirección de las personas autorizadas a recopilar la documentación técnica y capacitadas para redactar la declaración con el lugar y la fecha de emisión. 30 Imágenes no contractuales 5119106A005_LS40_12LGS.indb 30 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 GUIA ORIGINAL PT Estas instruções aplicam-se a todos os motores LS 40, independentemente das variantes de binário e velocidade. Índice 1. Informações prévias 31 2. Instalação 32 1. 1. Área de aplicação 1. 2. Responsabilidade 2. 1. Montagem 2. 2. Cablagem 2. 3. Colocação em serviço 2. 4. Sugestões e conselhos de instalação 31 31 32 33 33 34 3. Utilização e manutenção 35 4. Dados técnicos 35 3. 1. Botões Subida e Descida 3. 2. Função STOP 3. 3. Sugestões e conselhos de utilização 35 35 35 1. Informações prévias 1. 1. Área de aplicação O motor LS 40 foi concebido para motorizar todos os tipos de estores, estores verticais para exterior, lambrequins, estores com braços laterais e estores para interior, que cumpram pelo menos uma das seguintes condições: -- O produto motorizado é comandado por um ponto de comando de pressão mantida (Tecnologia com fios ou de rádio), (Ver documento Instruções de segurança em anexo). -- A área de esmagamento ou de corte situa-se a uma altura superior a 2,50 m do chão ou de qualquer nível de acesso permanente. -- O toldo está equipado com um dispositivo de segurança que impeça qualquer contacto na área de corte ou esmagamento (dispositivo de protecção não desmontável sem ferramenta). -- O estore de enrolar está equipado com um dispositivo de segurança que impeça qualquer contacto na área de esmagamento (dispositivo de protecção não desmontável sem ferramenta). -- No caso de toldos ou telas, a barra de carga move-se apenas por acção da gravidade e pesa menos de 15 kg. -- O estore pode ser subido 4 cm quando é aplicada, no sentido ascendente, uma força de 150 N na lâmina final, colocada a 16 cm da sua posição totalmente aberta. Se o estore estiver equipado com lâminas abertas, uma haste com 5 mm de diâmetro não consegue passar pelas aberturas. 1. 2. Responsabilidade Antes de instalar e utilizar o motor, ler atentamente este guia. Tal como acontece com as instruções descritas neste guia, também devem ser respeitadas as instruções detalhadas apresentadas no documento em anexo Instruções de segurança. O motor deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em conformidade com as instruções da Somfy e a regulamentação do país no qual é instalado. Qualquer utilização do motor fora da área de aplicação acima descrita é proibida. Tal utilização excluiria, como qualquer desrespeito pelas instruções constantes deste guia e no documento em anexo Instruções de segurança, toda a responsabilidade e garantia da Somfy. O técnico de instalação deve informar os seus clientes sobre as condições de funcionamento e de manutenção do motor e deve comunicar-lhes as instruções de utilização e de manutenção, bem como o documento em anexo Instruções de segurança, após a instalação do motor. Todas as operações do Serviço Pós-Venda no motor requer a intervenção de um profissional da motorização e da automatização do lar. Em caso de dúvidas aquando da instalação do motor ou para obter informações complementares, consultar um interlocutor Somfy ou o site www.somfy.com. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 31 Imagens não-contratuais 31 24/11/2014 16:51 PT  Atenção! Aviso de Segurança! Λ Subida Informação V Descida 2. Instalação a respeitar imperativamente pelo profissional da  Instruções automatização do lar, durante a instalação do motor.  Nunca deixar cair, nunca bater, perfurar ou submergir o motor.  Instalar um ponto de comando individual para cada motorização.  Nunca ligar dois pontos de comando a um único motor.  Nunca ligar dois motores a um único ponto de comando  Nunca utilizar um ponto de comando do tipo botão duplo. 2. 1. Montagem 2. 1. 1. Preparação do motor Assegurar-se de que o diâmetro interior do tubo é superior ou igual a 37 mm. 1) Montar os acessórios necessários à integração do motor no tubo de enrolamento: • Ou apenas a roda de tracção (a) no motor.  • Ou a coroa (b) e a roda de tracção (c) no motor. 1) Ø = 37 mm 2. 1. 2. Preparação do tubo 1) Cortar o tubo de enrolamento com o comprimento L1 L1 = … 2) L1 1) pretendido, que dependerá do produto electrificado. efectuar um entalhe de acordo com as seguintes cotas: L1 d e e 1) Fazer deslizar o motor dentro do tubo de enrolamento. No caso dos tubos de enrolamento com interior liso, posicionar o entalhe no espigão da coroa. 2) Fixar o tubo de enrolamento à roda de tracção com 3 parafusos de fendas ou 3 rebites de aço, colocados entre 5 mm e 15 mm da extremidade exterior da roda de tracção, qualquer que seja o tubo de enrolamento. Os parafusos ou os rebites não devem ser fixos ao motor, mas apenas à roda de tracção.  Imagens não-contratuais 5119106A005_LS40_12LGS.indb 32 3) 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Montagem motor/tubo de enrolamento 32 c L1 = … 2) Fresar o tubo de enrolamento e eliminar as aparas. L1 = … 3) No caso dos tubos de enrolamento com interior liso, d b 2) cabeça do motor e a extremidade da roda de tracção. 7 mm 6 mm Ø > 37 mm a 2) Medir o comprimento (L1) entre o rebordo interior da Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm motorização e da 1) 2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 L1 PT 2. 1. 4. Montagem do conjunto tubo de enrolamento/ motor 1) Montar e fixar o conjunto tubo de enrolamento/motor ao suporte da extremidade (f) e ao suporte do motor (g): Assegurar-se de que o conjunto tubo/motor está bloqueado no suporte da extremidade. Esta operação permite evitar que o conjunto tubo/motor saia da fixação do suporte da extremidade. 2) Consoante o tipo de suporte, colocar o freio (h) no lugar.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Cablagem  s cabos que atravessam uma parede metálica O devem ser protegidos e isolados por uma manga ou um forro. OFF Prender os cabos para evitar um eventual contacto com uma parte móvel.  e o motor for utilizado no exterior e o cabo de S alimentação for do tipo H05-VVF, instale o cabo numa conduta resistente aos UV, por exemplo, debaixo de caleiras.  cabo do LS 40 não pode ser desmontado. Se estiver O danificado, devolver o motor ao Serviço Pós-Venda. N L1 230 V  L2 50 Hz o cabo de alimentação do motor em posição  Deixar acessível: deve poder ser facilmente substituído. sempre um arco no cabo de alimentação, para  Fazer evitar a entrada de água no motor! -- Desligar a alimentação do sector. -- Ligar o motor de acordo com as informações da tabela seguinte: N L1 L2 cabo Neutro (N) Fase (L1) Fase (L2) Terra ( ) 230 V 50 Hz Azul Castanho Preto - 120 V 60 Hz Branco Preto Vermelho Verde 1) Ligar a corrente. 2) Pressionar o botão Λ do ponto de comando: a) Se o produto electrificado subir (a), o sentido de rotação está correcto: Passar ao parágrafo “Regulação dos fins de curso”. b) Se o produto electrificado descer (b), o sentido de rotação está incorrecto: Passar à etapa seguinte. 3) Desligar a alimentação. 4) Trocar os 2 fios de fase no ponto de comando. 5) Voltar a ligar a alimentação. 6) Pressionar o botão Λ do ponto de comando para verificar o sentido de rotação. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 33 60 Hz 1) 2. 3. Colocação em serviço 2. 3. 1. Controlo do sentido de rotação Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 120 V  a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Imagens não-contratuais 33 24/11/2014 16:51 PT 2. 3. 2. Regulação dos fins de curso Os fins de curso pode ser regulados por qualquer ordem. Regulação do fim de curso superior Pressionar o botão Λ do ponto de comando, para fazer subir o produto electrificado em fim de curso superior, e rodar o parafuso de regulação correspondente para ajustar o fim de curso superior pretendido. Regulação do fim de curso inferior Pressionar o botão V do ponto de comando, para fazer descer o produto electrificado em fim de curso inferior, e rodar o parafuso de regulação correspondente para ajustar o fim de curso inferior pretendido. 2. 4. Sugestões e conselhos de instalação 2. 4. 1. Perguntas sobre o LS 40 ? Situações O produto electrificado não funciona. 34 Causas possíveis Soluções A cablagem está incorrecta. O motor está em protecção térmica. O ponto de comando não é compatível. Imagens não-contratuais 5119106A005_LS40_12LGS.indb 34 Verificar a cablagem e modificá-la, se necessário. Aguardar que o motor arrefeça. Verificar a compatibilidade e substituir o ponto de comando, se necessário. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 PT 3. Utilização e manutenção Este motor não necessita de manutenção 3. 1. Botões Subida e Descida Uma pressão no botão Λ ou V provoca uma subida ou descida completa do produto electrificado. 3. 2. Função STOP O produto electrificado está em movimento. -- Uma pressão no botão Stop provoca uma paragem do produto electrificado. 3. 3. Sugestões e conselhos de utilização 3. 3. 1. Perguntas sobre o LS 40 ? Situações O produto electrificado não funciona. Causas possíveis Soluções O motor está em protecção térmica. Aguardar que o motor arrefeça. Se o produto electrificado continuar a não funcionar, contactar um profissional da motorização e da automatização do lar. 4. Dados técnicos Alimentação Alimentação Índice de protecção Isolamento eléctrico 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C até + 60°C IP 44 Classe II Classe I Somfy declara, pelo presente, que o motor abrangido por estas instruções, quando identificado para uma tensão de entrada de 230 V, 50 Hz, e se utilizado conforme o previsto de acordo com as presentes instruções, está conforme aos requisitos essenciais da Directiva Máquinas 2006/42/CE e da Directiva CEM 2004/108/CE. No endereço de Internet www.somfy.com/ce, poderá encontrar uma declaração de conformidade CE detalhando as normas e especificações utilizadas e indicando todas as características de identificação do motor, o nome e endereço da(s) pessoa(s) autorizada(s) a compilar o ficheiro técnico e encarregue(s) da elaboração da declaração, incluindo o local e a data de emissão. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 35 Imagens não-contratuais 35 24/11/2014 16:51 EL ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΣ ΟΔΗΓΟΣ Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς LS 40, ανεξάρτητα από τις παραλλαγές ροπής/ταχύτητας Sommaire 1. Εισαγωγικές πληροφορίες 36 2. Εγκατάσταση 37 1. 1. Πεδια εφαρμογης 1. 2. Ευθύνη 36 36 2. 1. Εγκατασταση 37 2. 2. Καλωδίωση 38 2. 3. Εναρξη λειτουργιας 38 2. 4. Συμβουλες και υποδειξεις για την εγκατασταση 39 3. Χρηση και συντηρηση 40 4. Τεχνικα χαρακτηριστικα 40 3. 1. Κουμπια ανοδου και καθοδου 3. 2. Λειτουργια stop 3. 3. Συμβουλες και υποδειξεις για τη χρηση 40 40 40 1. Εισαγωγικές πληροφορίες 1. 1. Πεδια εφαρμογης Ο μηχανισμός LS 40 Ο μηχανισμός xxx σχεδιάστηκε για να εφοδιάζει με ηλεκτροκίνηση όλους τους τύπους ρολών, κατακόρυφων στοριών εξωτερικού χώρου, διακοσμητικών κουρτινών, στοριών με πλευρικούς βραχίονες και στοριών εσωτερικού χώρου, εφόσον πληρούν τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις: -- Το μηχανοκίνητο προϊόν ελέγχεται απο διακόπτη στιγμιαίου πατήματος (καλωδιακό ή με ραδιοτεχνολογία), (ανατρέξτε στο εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας). -- Η ζώνη συνθλίψεως ή διατμήσεως βρίσκεται σε μέγιστο ύψος 2,50 m από το έδαφος ή από κάθε σταθερό επίπεδο. -- Οι τέντες διαθέτουν συσκευή ασφαλείας που εμποδίζει κάθε επαφή στη ζώνη διατμήσεως ή συνθλίψεως (σύστημα ασφαλείας που δεν αποσυναρμολογείται χωρίς εργαλεία). -- Το ρολό διαθέτει σύστημα ασφαλείας που εμποδίζει κάθε επαφή στη ζώνη συνθλίψεως (σύστημα προστασίας που δεν αποσυναρμολογείται χωρίς εργαλεία). -- Όσον αφορά σε τέντες ή χωρίσματα, η ράβδος φορτίου μετακινείται μόνο εξαιτίας της βαρύτητας και ζυγίζει λιγότερο από 15 kg. -- Το θυρόφυλλο του ρολού μπορεί να ανυψωθεί κατά 4 cm όταν εφαρμοστεί δύναμη 150 N προς τα πάνω στο ακραίο πτερύγιο, που είναι τοποθετημένο στα 16 cm από την τελείως κατεβασμένη θέση του. Αν το στόρι είναι εξοπλισμένο με διάτρητους πήχεις, δεν πρέπει να διέρχεται από τα ανοίγματα ράβδος διαμέτρου 5 mm. 1. 2. Ευθύνη Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το μηχανισμό, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Εκτός από τις οδηγίες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο, τηρήστε επίσης τις οδηγίες που αναφέρονται αναλυτικά στο συνημμένο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας. Η εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης πρέπει να πραγματοποιηθεί από επαγγελματία τεχνικό εγκατάστασης μηχανισμών κίνησης και οικιακών συστημάτων αυτοματισμού, σύμφωνα με τις οδηγίες της Somfy και τον ισχύοντα κανονισμό στη χώρα εγκατάστασης. Απαγορεύεται οποιαδήποτε χρήση του μηχανισμού κίνησης εκτός του πεδίου εφαρμογής που περιγράφεται παρακάτω. Κάθε τέτοια (άλλη ) χρήση, όπως και οποιαδήποτε αδυναμία συμμόρφωσης με τις οδηγίες που ορίζονται στο παρόν και στο εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας, καθιστά άκυρη την εγγύηση και απαλλάσσει τη Somfy από κάθε ευθύνη. Ο τεχνικός εγκατάστασης πρέπει να ενημερώνει τους πελάτες του σχετικά με τις προϋποθέσεις λειτουργίας και συντήρησης του μηχανισμού κίνησης και πρέπει να τους παραδίδει τις οδηγίες χρήσης και συντήρησης, καθώς και το εσωκλειόμενο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας, μετά την εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης. Οποιαδήποτε υπηρεσία μετά την πώληση στον μηχανισμό κίνησης απαιτεί την παρέμβαση ενός επαγγελματία τεχνικού εγκατάστασης μηχανισμών κίνησης και οικιακών συστημάτων αυτοματισμού. Εάν έχετε την παραμικρή αμφιβολία κατά την εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης ή για επιπλέον πληροφορίες, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο της Somfy ή ανατρέξτε στη διεύθυνση www.somfy.com 36 Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές 5119106A005_LS40_12LGS.indb 36 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 EL  Προσοχή! Προειδοποίηση ασφαλείας! Πληροφορία Λ Άνοδος V Κάθοδος 2. Εγκατάσταση που πρέπει να τηρούνται από τον επαγγελματία με γνώσεις στους μηχανισμούς  Οδηγίες κίνησης και αυτοματισμούς κατοικιών κατά την εγκατάσταση του μηχανισμού κίνησης.  Μην ρίχνετε, χτυπάτε, τρυπάτε ή βυθίζετε ποτέ το μηχανισμό κίνησης.  Εγκαταστήστε ξεχωριστό χειριστήριο για κάθε μηχανισμό κίνησης.  Ποτέ μη συνδέετε δύο διακόπτες σε ένα μόνο μοτέρ.  Ποτέ μη συνδέετε δύο μοτέρ σε ένα μόνο διακόπτη.  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ χειριστήριο τύπου διπλού μπουτόν. 2. 1. Εγκατασταση 2. 1. 1. Προετοιμασία του μηχανισμού κίνησης ότι η εσωτερική διάμετρος του σωλήνα είναι  Βεβαιωθείτε μεγαλύτερη από ή ίση με. 1) 1) Τοποθετήστε τα εξαρτήματα που απαιτούνται για την ενσωμάτωση του μηχανισμού κίνησης στο σωλήνα του ρόλερ: • Τοποθετήστε τον τροχό κίνησης (a) στο μηχανισμό κίνησης • Ή τοποθετήστε την κορώνα (b) και τον τροχό κίνησης (c) στο μηχανισμό κίνησης. 2) Μετρήστε το μήκος (L1) ανάμεσα στο εσωτερικό άκρο της κεφαλής του μηχανισμού κίνησης και το χείλος του τροχού κίνησης. 2. 1. 2. Προετοιμασία του σωλήνα 1) Κόψτε το σωλήνα του ρόλερ στο απαιτούμενο μήκος, Ø = 37 mm Ø > 37 mm a b c 2) L1 = … L1 L1 = … 2) L1 1) ανάλογα με το μηχανοκίνητο προϊόν. 2) Αφαιρέστε τα γρέζια από το σωλήνα του ρόλερ και L1 = … 3) απομακρύνετε τα ρινίσματα. 3) Σε σωλήνες ρόλερ που είναι λείοι εσωτερικά, δημιουργήστε L1 d e μια εγκοπή με τις εξής διαστάσεις: Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Συγκρότημα μηχανισμού κίνησης/σωλήνα 1) Περάστε το μηχανισμό κίνησης μέσα στο σωλήνα του ρόλερ. Σε σωλήνες ρόλερ που είναι λείοι εσωτερικά, τοποθετήστε την εγκοπή που δημιουργήσατε προηγουμένως πάνω στο εξόγκωμα της κορώνας.. 2) Στερεώστε το σωλήνα τύλιξης στον τροχό τοποθετώντας 3 λαμαρινόβιδες ή 3 χαλύβδινα τυφλά πριτσίνια σε απόσταση από 5 mm έως 15 mm από το εξωτερικό άκρο του τροχού, ανεξάρτητα από το σωλήνα τύλιξης. Οι βίδες ή τα τυφλά πριτσίνια πρέπει να στερεώνονται μόνο στον τροχό κίνησης και όχι στο μηχανισμό κίνησης. 1) 2)  Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 37 Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές L1 L1 37 24/11/2014 16:51 L1 EL 2. 1. 4. Εγκατάσταση του συγκροτήματος μηχανισμού κίνησης/σωλήνα 1) Εγκαταστήστε και στερεώστε το συγκρότημα μηχανισμού κίνησης/σωλήνα στο ακραίο στήριγμα (f) και στο στήριγμα κίνησης (g): Βεβαιωθείτε ότι το σύνολο σωλήνα-μηχανισμού έχει ασφαλίσει στο στήριγμα άκρου. Η εργασία αυτή αποτρέπει την έξοδο του συνόλου σωλήνα-μηχανισμού από τη στερέωση του στηρίγματος άκρου. 2) Ανάλογα με τον τύπο του στηρίγματος, τοποθετείστε το στήριγμα κεφαλής στη θέση (h)  L1 1) f g 2) h 2. 2. Καλωδίωση  α καλώδια που διέρχονται από μεταλλικό τοίχο πρέπει να προστατεύονται και να μονώνονται Τ με περίβλημα ή χιτώνιο. OFF Στερεώστε τα καλώδια ώστε να αποφευχθεί οποιαδήποτε επαφή με κινούμενα μέρη. Αν χρησιμοποιείτε το μοτέρ σε εξωτερικό χώρο ή το καλώδιο τροφοδοσίας είναι τύπου H05-VVF, τοποθετήστε το καλώδιο σε εξωτερικό κανάλι με αντίσταση στην υπεριώδη ακτινοβολία, πχ. κάτω από το στόμιο. Το καλώδιο του LS 40 δεν είναι αφαιρούμενο. Αν υποστεί ζημιά, επιστρέψτε το μηχανισμό στο τμήμα σέρβις. Εξασφαλίστε την πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας N L1 L2 του μηχανισμού: πρέπει να μπορεί να αντικαθίσταται 230 V 50 Hz εύκολα. Φτιάχνετε πάντοτε μια θηλιά στο καλώδιο τροφοδοσίας για να αποτρέπεται η διείσδυση νερού στο μηχανισμό κίνησης! -- Διακόψτε το ηλεκτρικό ρεύμα. -- Συνδέστε το μηχανισμό κίνησης σύμφωνα με τα στοιχεία του παρακάτω πίνακα:   καλώδιο Ουδέτερος (N) Φάση (L1) Φάση (L2) Γείωση ( ) 230 V 50 Hz Μπλε Καφέ Μαύρο - 120 V 60 Hz Λευκό Μαύρο Κόκκινο Πράσινο 1) Αποκαταστήστε το ηλεκτρικό ρεύμα. 2) Appuyer sur la touche Λ du point de commande : a) Αν το μηχανοκίνητο προϊόν ανέβει (a), η φορά περιστροφής είναι σωστή: Μεταβείτε στην ενότητα με τίτλο «Ρύθμιση ορίων διαδρομής» b) Αν το μηχανοκίνητο προϊόν κατέβει (b), η φορά περιστροφής δεν είναι σωστή: Περάστε στο επόμενο βήμα. 3) Διακόψτε το ηλεκτρικό ρεύμα. 4) Αντιστρέψτε τα 2 καλώδια φάσης στο χειριστήριο. 5) Αποκαταστήστε το ηλεκτρικό ρεύμα. 6) Πατήστε το κουμπί Λ στο χειριστήριο για να ελέγξετε τη φορά περιστροφής. Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές 5119106A005_LS40_12LGS.indb 38 120 V 1) 2. 3. Εναρξη λειτουργιας 2. 3. 1. Έλεγχος της φοράς περιστροφής 38 N L1 L2 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 EL 2. 3. 2. Ρύθμιση ορίων διαδρομής Τα όρια διαδρομής μπορούν να ρυθμιστούν με οποιαδήποτε σειρά. Ρύθμιση επάνω ορίου διαδρομής Πατήστε το κουμπί Λ στο χειριστήριο για άνοδο του μηχανοκίνητου προϊόντος στο επάνω όριο διαδρομής και περιστρέψτε την κατάλληλη βίδα ρύθμισης για να ρυθμίσετε το απαιτούμενο επάνω όριο διαδρομής. Ρύθμιση κάτω ορίου διαδρομής Πατήστε το κουμπί V στο χειριστήριο για κάθοδο του μηχανοκίνητου προϊόντος στο κάτω όριο διαδρομής και περιστρέψτε την κατάλληλη βίδα ρύθμισης για να ρυθμίσετε το απαιτούμενο κάτω όριο διαδρομής. 2. 4. Συμβουλες και υποδειξεις για την εγκατασταση 2. 4. 1. Έχετε ερωτήσεις για το μηχανισμό; Διαπιστώσεις Πιθανές αιτίες Το μηχανοκίνητο Η καλωδίωση δεν είναι σωστή. προϊόν δεν λειτουργεί. Έχει ενεργοποιηθεί η θερμική προστασία του μηχανισμού κίνησης. Το χειριστήριο δεν είναι συμβατό. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 39 Λύσεις Ελέγξτε την καλωδίωση και τροποποιήστε την, εάν χρειάζεται. Περιμένετε να κρυώσει το μοτέρ. Ελέγξτε τη συμβατότητα και αντικαταστήστε το χειριστήριο, εάν χρειάζεται. Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές 39 24/11/2014 16:51 EL 3. Χρηση και συντηρηση Ο παρών μηχανισμός κίνησης δεν χρειάζεται συντήρηση 3. 1. Κουμπια ανοδου και καθοδου Όταν πατήσετε το κουμπί Λ ή το κουμπί V, το μηχανοκίνητο προϊόν ανεβαίνει ή κατεβαίνει μέχρι τέρμα. 3. 2. Λειτουργια stop Το μηχανοκίνητο προϊόν κινείται. -- Όταν πατήσετε το κουμπί Stop, το μηχανοκίνητο προϊόν σταματά να κινείται. 3. 3. Συμβουλες και υποδειξεις για τη χρηση 3. 3. 1. Έχετε ερωτήσεις για το μηχανισμό LS 40 ? Διαπιστώσεις Το μηχανοκίνητο προϊόν δεν λειτουργεί. Πιθανές αιτίες Έχει ενεργοποιηθεί η θερμική προστασία του μηχανισμού κίνησης. Λύσεις Περιμένετε να κρυώσει το μοτέρ. Αν το μηχανοκίνητο προϊόν εξακολουθεί να μην λειτουργεί, επικοινωνήστε με επαγγελματία με γνώσεις στους μηχανισμούς κίνησης και αυτοματισμούς κατοικιών. 4. Τεχνικα χαρακτηριστικα Τροφοδοσία Θερμοκρασία χρήσης Δείκτης προστασίας Ηλεκτρική μόνωση 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C έως + 60°C IP 44 Κλάση II Κλάση I Με την παρούσα, η Somfy δηλώνει ότι ο μηχανισμός κίνησης που καλύπτεται από τις παρούσες οδηγίες, εφόσον φέρει σήμανση για τάση εισόδου 230 V 50 Hz και χρησιμοποιείται με τον ενδεδειγμένο τρόπο, σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις της Οδηγίας 2006/42/ΕΚ σχετικά με τα μηχανήματα και της Οδηγίας 2004/108/ ΕΚ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ). Μια δήλωση συμμόρφωσης CE, όπου παρατίθενται αναλυτικά τα εφαρμοζόμενα πρότυπα και προδιαγραφές και στην οποία αναφέρονται όλες οι ιδιαιτερότητες ταυτοποίησης του μηχανισμού κίνησης, το όνομα και η διεύθυνση του ή των ατόμων που είναι εξουσιοδοτημένα με τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και αρμόδια για τη σύνταξη της δήλωσης, συμπεριλαμβανομένων του τόπου και της ημερομηνίας έκδοσης, είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση Internet www.somfy.com/ce. 40 Οι εικόνες δεν είναι δεσμευτικές 5119106A005_LS40_12LGS.indb 40 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 ORIGINAL BRUGSANVISNING DA Denne betjeningsvejledning gælder for alle motorer af typen LS 40 uanset moment/hastighed. Indhold 1. Forhåndsoplysninger 41 2. Installation 42 1. 1. Anvendelse 1. 2. Ansvar 2. 1. Montering 2. 2. Ledningsføring 2. 3. Idriftsættelse 2. 4. Tips og råd angående montering 41 41 42 43 43 44 3. Brug og vedligeholdelse 45 4. Tekniske oplysninger 45 3. 1. Knapperne Op og Ned 3. 2. Funktion STOP 3. 3. Tips og råd angående brug 45 45 45 1. Forhåndsoplysninger 1. 1. Anvendelse Motoren LS 40 er udviklet med henblik på motorstyring af alle typer af rullegardiner, udendørs lodrette markiser, markisekapper, markiser med sidearm og indvendige rullegardiner, der overholder mindst én af følgende betingelser: -- Det motorstyrede produkt betjenes af en fjernbetjening med vedholdende tryk (trådbaseret eller radioteknologi), (se vedlagte dokumentet Sikkerhedsanvisninger). -- Sammenrulningsområdet eller sammen-foldningsområdet befinder sig mindst 2,50 m over gulvet eller på ethvert niveau med permanent adgang. -- Markisen er udstyret med en sikkerhedsanordning, som forhindrer enhver kontakt med sammenrulningsområdet eller sam-menfoldningsområdet (en sikkerhedsanordning som ikke kan åbnes uden værktøjer). -- Rulleskodden er udstyret med en sikkerhedsanordning, som forhindrer enhver kontakt med sammenrulningsområdet (en beskyttelsesanordning som ikke kan åbnes uden værktøjer). -- For markiser eller gardiner flytter belastningsstangen kun via tyngdekraften og vejer mindre end 15 kg. -- Rullegardinets transportør kan flyttes 4 cm op, når en styrke på 150 N påføres opad på den sidste lamel, der sidder 16 cm fra sin helt udfoldede position. Hvis rulleanordningen er udstyret med åbne lameller, må de ikke være så store, at en stang på 5 mm i diameter kan passere gennem åbningerne. 1. 2. Ansvar Læs installations- og brugsvejledningen grundigt igennem, før du installerer og bruger motoren. Ud over de skrevne anvisninger i denne brugsvejledning, skal du ligeledes overholde de detaljerede forskrifter i det vedlagte dokument Sikkerhedsanvisninger. Motoriseringerne skal monteres af en godkendt elinstallatør inden for motorstyring og automatisering af boligen i overensstemmelse med Somfys instruktioner og lovgivningen, der er gældende i det land, hvor produktet idriftsættes. Motoren må ikke anvendes til andre formål end dem, der er beskrevet herunder. En sådan brug vil, ligesom al overtrædelse af anvisningerne i denne brugsanvisning og det vedlagte dokument Sikkerhedsanvisninger, udelukke alt ansvar og garanti fra Somfys side. Installatøren skal efter monteringen af motoren oplyse kunderne om brugsbetingelserne og vedligeholdelsen af motoren og skal overdrage dem brugs- og vedligeholdelsesvejledningen samt det medfølgende dokument Sikkerhedsanvisninger. Alt efterfølgende servicearbejde på motoren skal udføres af en autoriseret elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boliger. Hvis der opstår tvivl under installationen af motoren, eller hvis man ønsker yderligere oplysninger, kan man henvende sig til en Somfy repræsentant eller besøge internetstedet www.somfy.com. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 41 Billederne er ikke kontraktligt bindende 41 24/11/2014 16:51 DA  Pas på! Sikkerhedsadvarsel! Λ Op Information V Ned 2. Installation der absolut skal følges af den godkendte elinstallatør, der har udført installationen  Påbud, af motoren.  Motoriseringen må ikke falde ned, påføres slag, bores i eller neddyppes i væske.  Installer en individuelt betjeningsboks til hver motor.  Tilslut aldrig to fjernbetjeninger på én motor.  Tilslut aldrig to motorer på en fjernbetjening.  Brug aldrig en fjernbetjening af typen med dobbelt trykknap. 2. 1. Montering 2. 1. 1. Klargøring af motoren Kontrollér, at rørets indvendige diameter er større end eller lig med 37 mm. 1) Monter det nødvendige udstyr til integration af motoren i oprulningsrøret: • Enten kun drivhjulet (a) på motoren.  • Eller medbringeren (b) og drivhjulet (c) på motoren. 2) Mål længden (L1) mellem inderste kant på motorens hoved og drivhjulets yderste kant. 2. 1. 2. Forberedelse af røret 1) Skær røret til indrulning over i en længde, der passer til 1) Ø = 37 mm a L1 L1 = … 2) L1 1) hak efter de følgende mål: d c L1 = … det produkt, der skal styres med motoren. 7 mm 6 mm b 2) 2) Fil røret til indrulning, og fjern spånerne. 3) Ved rør til indrulning, der er glatte indvendig, skæresL1 et = …3) Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm Ø > 37 mm L1 d e e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Samling af motor-rør 1) Lad motoren glide ind i oprulningsrøret. Ved oprulningsrør, der er glatte indvendig, anbringes hakket på medbringeren. 2) Fastgør oprulningsrøret på drivhjulet med 3 parkerskruer eller 3 popstålnitter placeret mellem 5 mm og 15 mm fra udvendig ende af hjulet, uanset hvilket oprulningsrør, der er tale om. Skruerne eller stålpopnitterne bør ikke fastgøres på motoren, men udelukkende på drivhjulet.  1) 2) L1 L1 42 Billederne er ikke kontraktligt bindende 5119106A005_LS40_12LGS.indb 42 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 L1 DA 2. 1. 4. Montering af rør-motor-samlingen 1) Monter og fastgør rør-motor-samlingen på mundstykkeholderen (f) og på motorholderen (g): Kontrollér, at rør-motor-samlingen er fastlåst på mundstykkeholderen. Med denne handling undgår man, at rør-motor-samlingen går ud af fastgørelsen i mundstykket. 2) Sæt stopringen (h) på plads afhængigt af holdertypen.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Ledningsføring edningerne, der går gennem metalvæggen, skal L være beskyttede og isolerede med en manchet eller beskyttelsesrør. OFF Fastgør ledningerne, så de ikke kommer i kontakt med en del, der bevæger sig.  vis motoren bruges udendørs, og hvis der anvendes H et tilslutningskabel af typen H05-VVF, så skal kablet installeres i et rør, der kan modstå solens UV-stråler f.eks. under et udløb.  ablet på LS 40 kan ikke afmonteres. Hvis det bliver K skadiget, skal motoren indsendes til eftersalgsservice.  N L1 230 V  L2 50 Hz Sørg for, at der er adgang til motorens strømforsyningskabel: Det skal let kunne udskiftes. altid en bugtning på strømforsyningsledningen  Lav for at undgå, at der trænger vand ind i motoren! -- Afbryd strømforsyningen fra elnettet. -- Tilslut motoren i overensstemmelse med informationerne i tabellen herunder: N L1 L2 Ledning Neutral (N) Fase (L1) Fase (L2) Jord ( ) 230 V 50 Hz Blå Brun Sort - 120 V 60 Hz Hvid Sort Rød Grøn 1) 2. 3. Idriftsættelse 2. 3. 1. Kontrol af rotationsretningen 1) Slå strømmen til igen. 2) Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen: a) Hvis det motorstyrede produkt kører op (a), er rotationsretningen korrekt: Fortsæt til afsnittet «Justering af endestop». b) Hvis det motorstyrede produkt kører ned (b), er rotationsretningen forkert: Gå til næste punkt. 3) Afbryd strømforsyningen fra elnettet. 4) Ombyt de to faseledninger på betjeningsboksen. 5) Tilslut strømforsyningen fra elnettet igen. 6) Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen for at kontrollere rotationsretningen. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 43 120 V  60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Billederne er ikke kontraktligt bindende 43 24/11/2014 16:51 DA 2. 3. 2. Justering af endestop Endestoppene kan justeres i hvilken som helst rækkefølge.. Justering af øverste endestop Tryk på tasten Λ på betjeningsboksen for at det motorstyrede produkt skal køre op til øverste endestop, og drej den tilhørende justeringsskrue for at justere det ønskede øverste endestop. Justering af nederste endestop Tryk på tasten V på betjeningsboksen for at det motorstyrede produkt skal køre ned til nederste endestop, og drej den tilhørende justeringsskrue for at justere det ønskede nederste endestop. 2. 4. Tips og råd angående montering 2. 4. 1. Spørgsmål om LS 40 ? Problem Det motorstyrede produkt fungerer ikke.. Mulige årsager Løsninger Kablingen er forkert. Motoriseringen er i varmebeskyttelsestilstand. Kontrollér kablingen og ret om nødvendigt. Vent til motoren køler ned. Betjeningsboksen er ikke kompatibel. 44 Billederne er ikke kontraktligt bindende 5119106A005_LS40_12LGS.indb 44 Kontrollér kompatibiliteten, og udskift om nødvendigt betjeningsboksen. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 DA 3. Brug og vedligeholdelse Denne motor kræver ingen vedligeholdelse. 3. 1. Knapperne Op og Ned Et kort tryk på tasten Λ eller V fremkalder en hel oprulning eller nedrulning af det motorstyrede produkt.. 3. 2. Funktion STOP Det motorstyrede produkt er i bevægelse. -- Et tryk på tasten Stop fremkalder et stop af det motorstyrede produkt. 3. 3. Tips og råd angående brug 3. 3. 1. Spørgsmål om LS 40 ? Problem Mulige årsager Det motorstyrede Motoren er i produkt fungerer ikke. varmebeskyttelsestilstand. Løsninger Vent til motoren køler ned. Hvis det motorstyrede produkt stadig ikke fungerer, skal man kontakte en godkendt installatør inden for motorstyring og automatisering i boliger. 4. Tekniske oplysninger Strømforsyning Anvendelsestemperatur Beskyttelsesindeks Elektrisk isolering 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C à + 60°C IP 44 Klasse II Klasse I erklærer Somfy hermed, at drevet, for hvilket disse anvisninger gælder, er i overensstemmelse med de væsentligste krav i maskindirektivet 2006/42/EF og EMC direktivet 2004/108/EF, når det er markeret til indgangsspænding på 230V 50Hz, og når det anvendes, som det er beregnet til ifølge disse anvisninger. En overensstemmelseserklæring med detaljerede standarder og specifikationer, som beskriver alle særlige forhold for identifikation af drevet, navn og adresse på person(er), der er autoriserede til at kompilere den tekniske fil, og som har myndighed til at opstille erklæringen inklusive sted og tid for udgivelse, kan findes på internetadressen www.somfy.com/ce. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 45 Billederne er ikke kontraktligt bindende 45 24/11/2014 16:51 FI ALKUPERÄINEN OPAS Tätä käyttöohjetta sovelletaan kaikkien moottoreiden LS 40 vääntömomentti-/nopeus-. Sisällys 1. Ennakkotiedot 46 2. Asennusohjeet 47 1. 1. Käyttötarkoitus 1. 2. vastuu 46 46 2. 1. Asennus 2. 2. Kaapelointi 2. 3. Käyttöönotto 2. 4. Vinkkejä ja asennusohjeita 47 48 48 49 3. Käyttö ja huolto 50 4. Tekniset tiedot 50 3. 1. Painikkeet «Ylös» ja «Alas» 3. 2. STOP-toiminto 3. 3. Vinkkejä ja käyttöohjeita 50 50 50 1. Ennakkotiedot 1. 1. Käyttötarkoitus Moottoria LS 40 voi käyttää kaikentyyppisissä sälerullaimissa, ulkotilojen pystykaihtimissa, kappaverhoissa, sivuvarrellisissa kaihtimissa, ja sisäkaihtimissa, kun vähintään yksi seuraavista edellytyksistä täyttyy: -- Moottoroitua tuotetta ohjataan kaukosäätimen pitkällä painalluksella (teknologiaa tahansa, kiinteää tai langatonta radiotekniikka), (katso liitteenä olevat turvallisuusohjeet). -- Liike- tai vaara-alue on yli 2,5 m:n korkeudella maanpinnasta tai kulkukelpoisilta tasoilta. -- Markiisi on varustettu turvalaitteella, joka estää pääsyn vaara-alueelle. (Turvalaitteen irrotus vaatii erityisiä välineitä.) -- Rullain on varustettu turvalaitteella, joka estää pääsyn vaara-alueelle. (Turvalaitteen irrotus vaatii erityisiä välineitä.) -- Kun kyseessä markiisit ja verhot, kisko liikkuu vain painovoiman mukaan ja painaa alle 15 kg. -- Rullaimen säleikköä voi nostaa ylöspäin 4 cm, kun viimeiseen säleeseen kohdistetaan 150 N voima ylöspäin sen ollessa 16 cm etäisyydellä käyttöasennosta. Jos rullaimessa on avautuvat säleet, halkaisijaltaan 5 mm tanko ei saa mennä säleiden välistä. 1. 2. vastuu Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen moottorin asennusta ja käyttöä. Tässä käyttöohjeessa kuvattujen ohjeiden lisäksi noudata myös liitteenä olevia turvallisuusohjeita. Moottorin asennuksen saa suorittaa asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilainen Somfyn ohjeiden ja asennusmaassa voimassaolevien säännösten mukaan. Moottorin käyttäminen muuhun kuin yllä kuvattuun tarkoitukseen on kielletty. Tämän käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden vaatimusten vastainen käyttö ja laiminlyönti peruuttaa Somfyn vastuun ja takuun. Asentajan tulee kertoa asiakkailleen moottorin asennus- ja huolto-ohjeet, ja hänen on välitettävä käyttäjille käyttö- ja huolto-ohjeet sekä liitteenä olevat turvallisuusohjeet moottorin asennuksen jälkeen. Kaikki moottorin huoltotyöt tulee antaa asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaisen tehtäväksi. Jos moottorin asennuksessa on epäselvää tai haluat lisätietoja, ota yhteys Somfyn jälleenmyyjään tai mene sivulle www.somfy.com. Turvallisuusvaroitus! 46  Huomio! Tuotteet voivat poiketa kuvista 5119106A005_LS40_12LGS.indb 46 Tietoja Λ Nousu V Lasku Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 FI 2. Asennusohjeet ehdottomasti asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaisen  Noudata antamia asennusohjeita, kun asennat moottoria.  Älä koskaan pudota moottoria, iske sitä, poraa siihen reikiä tai upota sitä veteen.  Asenna jokaiseen moottoriin oma kaukosäätimensä.  Yhteen moottoriin ei koskaan saa kytkeä kahta käyttökytkintä.  Kahteen moottoriin ei koskaan saa kytkeä vain yhtä käyttökytkintä.  Älä koskaan käytä kaksoiskytkintyyppistä kaukosäädintä. 2. 1. Asennus 2. 1. 1. Moottoroinnin valmistelu Varmista, että putken sisähalkaisija on suurempi tai yhtä suuri kuin 37 mm. 1) Asenna tarvittavat lisävarusteet moottoroinnin kelausputkeen integrointia varten: • Joko pelkkä vetopyörä (a) moottoriin. 1)  Ø = 37 mm Ø > 37 mm a • Tai kiertorengas (b) ja vetopyörä (c) moottoriin. 2) Mittaa pituus (L1) moottorin pään sisäreunan ja vetopyörän ääripään välillä. 2) 2. 1. 2. Putken valmistelu 1) b c L1 = … L1 L1 = … 2)L1 1) Katkaise kelausputki haluamasi pituiseksi moottoroidun tuotteen mukaan. 2) Siisti kelausputki ja poista lastut. 3) Leikkaa sisältä sileiden kelausputkien seuraavien mittojen mukaan: Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm L1 = … syvennys d e e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Moottori-putki-kokoonpano 1) Liu’uta moottori kelausputkeen. Sisältä sileissä kelausputkissa aseta leikattu syvennys kiertorenkaan koukkuun. 2) Kiinnitä kelausputki vetopyörään kolmella itsekiertyvällä tai kolmella teräksisellä popniitillä, jotka sijoitetaan 5 - 15 mm päähän vetopyörän ääriulkoreunasta, olipa kelausputki millainen tahansa. Ruuveja tai popniittejä ei saa kiinnittää moottoriin, vaan ainoastaan vetopyörään.  Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 47 3) L1 1) 2) L1 L1 Tuotteet voivat poiketa kuvista 47 24/11/2014 16:51 L1 FI 2. 1. 4. Putki-moottori-kokoonpanon asennus 1) Asenna ja kiinnitä putki-moottori-kokonaisuus päätekappaleen kannakkeeseen (f) ja moottorin kannakkeeseen (g): Varmista, että putki-moottori-kokonaisuus on lukittu  päätekappaleen kannakkeeseen. Tämän toimenpiteen avulla vältetään putki-moottorikokonaisuuden irtoaminen päätekappaleen kannakkeen kiinnityksestä. 2) Kannaketyypistä riippuen aseta pidäkerengas (h) paikalleen.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Kaapelointi Metallisen rakenteen kautta kulkevat kaapelit on suojattava ja eristettävä joko holkilla tai kotelolla. OFF Kiinnitä kaapelit, jotta ne eivät kosketa liikkuvaa osaa. J os moottoria käytetään ulkona ja jos syöttökaapeli ei ole UV-säteilyn kestävä, sijoita kaapeli UV-säteilyltä suojaavaan putkeen. Moottorin LS 40 kaapelia ei voi irrottaa. Jos se on vaurioitunut, palauta moottori SAV:lle.  Jätä moottorin virransyöttökaapeli niin, että siihen pääsee käsiksi: se on voitava vaihtaa helposti. N L1 230 V  L2 50 Hz aina virransyöttöjohtoon mutka, jottei vesi pääse  Tee valumaan johtoa pitkin moottoriin! -- Katkaise virransyöttö. -- Kytke moottori alla olevan taulukon tietojen mukaan: kaapeli Neutraali Maadoitus Vaihe (L1) Vaihe (L2) (N) ( ) 230 V 50 Hz 120 V 60 Hz Valkoinen Sininen Ruskea Musta - Musta Punainen Vihreä 2. 3. Käyttöönotto 2. 3. 1. Pyörimissuunnan tarkastaminen N L1 L2 120 V  1) 1) Kytke virta. 2) Paina ohjauskytkimen painiketta Λ: a) Jos moottoroitu tuote (a) nousee, pyörimissuunta on oikea. Siirry kappaleeseen «Ylä- ja alarajan säädöt». b) Jos moottoroitu tuote laskee (b), pyörimissuunta on 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) virheellinen. Siirry seuraavaan vaiheeseen. 3) Katkaise virransyöttö. 4) Vaihda 2 vaihejohdon paikkaa keskenään ohjauskytkimessä. 5) 5) Kytke virransyöttö takaisin päälle. 6) Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat tarkastaa kiertoliikkeen. 48 Tuotteet voivat poiketa kuvista 5119106A005_LS40_12LGS.indb 48 6) Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 FI 2. 3. 2. Ylä- ja alarajojen säädöt Ylä- ja alarajat voidaan säätää missä tahansa järjestyksessä. Ylärajan säätö Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat nostaa moottoroidun tuotteen ylärajalle ja käännä vastaavaa säätöruuvia säätääksesi ylärajan haluamaksesi. Alarajan säätö Paina ohjauskytkimen painiketta Λ, kun haluat laskea moottoroidun tuotteen alarajalle ja käännä vastaavaa säätöruuvia säätääksesi alarajan haluamaksesi. 2. 4. Vinkkejä ja asennusohjeita 2. 4. 1. Kysymyksiä LS 40:stä? Vika Moottori ei toimi. Mahdolliset syyt Kaapelointi on virheellinen. Moottori on kuumenemisen estotilassa. Ohjauskytkin ei ole yhteensopiva. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 49 Ratkaisut Tarkasta kaapelointi ja korjaa sitä tarvittaessa. Odota, kunnes moottori jäähtyy. Tarkasta yhteensopivuus ja vaihda ohjauskytkin tarvittaessa. Tuotteet voivat poiketa kuvista 49 24/11/2014 16:51 FI 3. Käyttö ja huolto Tätä moottoria ei tarvitse huoltaa. 3. 1. Painikkeet «Ylös» ja «Alas» Painamalla painiketta Λ tai V moottoroitu tuote nousee tai laskee kokonaan. 3. 2. STOP-toiminto Moottori on liikkeessä. Kun painetaan Stop-painiketta, moottori pysähtyy. 3. 3. Vinkkejä ja käyttöohjeita 3. 3. 1. Kysymyksiä LS 40:stä? Vika Moottori ei toimi. Mahdolliset syyt Moottori on kuumenemisen estotilassa. Ratkaisut Odota, kunnes moottori jäähtyy. Jos moottori ei edelleenkään toimi, ota yhteys asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaiseen. 4. Tekniset tiedot Virransyöttö Käyttölämpötila Kotelointiluokitus Sähköeristys 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C...+ 60°C IP 44 Luokka II Luokka I SOMFY ilmoittaa, että näissä ohjeissa kuvattu laite on laitedirektiivin 2006/42/EY ja R&TTE-direktiivin 2004/108/EY olennaisten vaatimusten ja asiaankuuluvien määräysten mukainen, kun sen tulojännite on 230V 50Hz ja kun laitetta käytetään sille määrättyyn tarkoitukseen näiden ohjeiden mukaisesti. Yksityiskohtaisesti moottorin tunnistuksen yksityiskohtia koskevat normit ja määräykset, teknisten tietojen ja selvityksen  laatimiseen tarvittavan luvan omaavien henkilöiden henkilötiedot sekä julkaisupaikan ja -päivämäärän sisältävä CE-dokumentti löytyy osoitteesta www.somfy.com/ce. 50 Tuotteet voivat poiketa kuvista 5119106A005_LS40_12LGS.indb 50 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 ORIGINALBRUKSANVISNING SV Den här bruksanvisningen gäller alla LS 40-motorer oavsett vridmoment/hastighet. Innehåll 1. Användningsområde och ansvar 51 2. Installation 52 1. 1. Förhandsinformation 1. 2. Ansvar 2. 1. Montering 2. 2. Kabelanslutning 2. 3. Idriftta gning 2. 4. Tips och råd vid installationen 51 51 52 53 53 54 3. Användning och underhåll 55 4. Tekniska data 55 3. 1. UPP- och NED-knappar 3. 2. STOPP-funktion 3. 3. Tips och råd vid användning 55 55 55 1. Användningsområde och ansvar 1. 1. Förhandsinformation Motorn LS 40 är utformad för att driva alla typer av rulljalusier, vertikalmarkiser för utomhusbruk, markiskappor, markiser med sidoarmar och inomhusmarkiser som uppfyller minst ett av följande villkor: -- Den motoriserade produkten styrs via en strömbrytare (trådbunden eller via radioteknik),(läs mer i de medföljande Säkerhetsanvisningar). -- Kapnings- eller klämriskområdet skall befinna sig mer än 2,50 m över golv- eller marknivån eller andra nivåer som medger permanent åtkomst. -- Markisen skall vara försedd med en säkerhetsanordning som förhindrar all kontakt inom kapnings- och klämriskområdet (skyddsanordning som ej går att demontera utan verktyg). -- Rulljalusin skall vara försedd med en säkerhetsanordning som förhindrar all kontakt inom klämriskområdet (skyddsanordning som ej går att demontera utan verktyg). -- För markiser eller skärmar rör sig stången endast med hjälp av tyngdkraften och väger mindre än 15 kg. -- Rulljalusiet kan köras upp 4 när en kraft på 150 N tillförs uppåt på den sista lamellen när den är 16 cm från helt utfällt läge. Om rulljalusin har lameller ska det inte gå att sticka en stång med 5 mm diameter genom öppningarna. 1. 2. Ansvar Läs de här anvisningarna noggrant innan du installerar motor och använder motor. Förutom den information som ges i denna anvisning är det också viktigt att du följer de anvisningar som ges i bilagan Säkerhetsanvisningar. Motorn ska installeras av en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem, enligt Somfys instruktioner och tillämplig lagstiftning i det aktuella landet. Användning av motorn på ett sätt som inte stämmer överens med beskrivningen ovan är inte tillåten. Den innebär att Somfys ansvar upphör och produktgarantin slutar gälla. Detta gäller även om anvisningarna här och i bilagan Säkerhetsanvisningar inte följs. Installatören ska informera kunderna om villkoren för användning och underhåll av motorn och ska också vidarebefordra användnings- och underhållsanvisningarna, liksom bilagan Säkerhetsanvisningar, när motorn har installerats. Alla eftermarknadsåtgärder på motorn ska utföras av en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem. Om du har frågor om installationen av motorn eller behöver annan information, kontakta en Somfy-återförsäljare eller gå till webbplatsen www.somfy.com. Säkerhetsmeddelande!  Obs! Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 51 Information Λ Upp Produkten kan avvika från bilderna V Ner 51 24/11/2014 16:51 SV 2. Installation voorschriften voor de erkende installateur van automatiseringssystemen in  Verplichte woningen die de installatie van de motorisatie uitvoert. de motorisatie niet vallen, sla er niet tegen, boor er niet in en dompel hem niet in een  Laat vloeistof.  Installeer voor elke motorisatie een apart bedieningspunt.  Sluit nooit twee bedieningspunten aan op één enkele motor.  Sluit nooit twee motoren aan op één enkel bedieningspunt.  Använd aldrig en fjärrkontroll av den typ som har dubbla tryckknappar. 2. 1. Montering 2. 1. 1. Förberedelse av motorn 1)  Kontrollera att rörets innerdiameter är minst 37 mm. 1) Passa in de tillbehör som behövs i upprullningsröret: • Antingen enbart hjulet (a) på motorn. • Eller medbringaren (b) och hjulet (c) på motorn. 2) Mät längden (L1) mellan motorns innerkant och drivhjulets ytterkant. Ø = 37 mm Ø > 37 mm a b c 2) L1 = … L1 1) 2. 1. 2. Förberedelse av röret L1 = … 2)L1 1) Kapa upprullningsröret till önskad längd beroende på vilken produkt som motorn ska monteras till. L1 = … 2) Grada av upprullningsröret och ta bort spånorna. 3) På upprullningsrör med slät insida skär man ut en 3) L1 d e skåra med följande mått: Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Montering av motor och rör 1) Låt motorn glida in i upprullningsröret. Släta upprullningsrör 1) ska placeras med skåran på medbringarens klack. 2) Fäst upprullningsröret på hjulet med tre gängpressade skruvar eller tre stålpopnitar som placeras mellan 5 och 15 mm från hjulets ytterände, oavsett vilket upprullningsrör man använder. Skruvarna eller popnitarna får inte fästas på motorn utan endast på drivhjulet.  2) L1 L1 52 Produkten kan avvika från bilderna 5119106A005_LS40_12LGS.indb 52 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 L1 SV 2. 1. 4. Montering av enheten rör – motor 1) Montera och fäst röret och motorn på ändfästet (f) och på motorfästet (g): Kontrollera att enheten rör–motor är fastlåst på ändfästet. På så sätt undviker man att röret och motorn lossnar från ändfästet när rulljalusin når sitt nedre gränsläge. 2) Beroende på typ av fäste sätter du stoppringen (h) på plats.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Kabelanslutning OFF Kablar som dras genom en metallvägg måste skyddas och isoleras med en krage eller muff. Fäst upp kablarna så att de inte tar i rörliga delar.  m motorn är avsedd att användas utomhus och om O strömkabeln är av typ H05-VVF, förse kabeln med ett UV-resistent hölje, exempelvis en kabelränna. Kabeln på LS 40 kan inte demonteras. Returnera motorn till SAV om den är skadad.  Se till att motorns strömkabel är åtkomlig: den ska vara enkel att byta. N L1 230 V  L2 50 Hz alltid en böj på nätkabeln så att vatten inte kan  Gör komma in i motorn! -- Bryt nätströmmen. -- Anslut motorn enligt tabellen nedan: Kabeln Fas (L2) Jord ( ) 230 V 50 Hz Neutral (N) Fas (L1) Blå Brun Svart - 120 V 60 Hz Vit Svart Röd Grön 2. 3. Idriftta gning 2. 3. 1. Kontroll av rotationsriktning rotationsriktningen korrekt: Gå till avsnittet ”Inställning av gränslägen”. b) Om den motordrivna produkten sänks (b) är rotationsriktningen felaktig: Gå till följande steg. 3) Bryt nätströmmen. 4) Kasta om de båda fasledningarna i fjärrkontrollen. 5) Slå på strömmen igen. 6) Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen för att kontrollera rotationsriktningen. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 53 120 V  1) 1) Slå på strömmen. 2) Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen: a) Om den motordrivna produkten rör sig uppåt (a) är Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. N L1 L2 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Produkten kan avvika från bilderna 53 24/11/2014 16:51 SV 2. 3. 2. Inställning av gränslägen Gränslägena kan ställas in i vilken ordning som helst. Inställning av det övre gränsläget Tryck på knappen Λ på fjärrkontrollen för att höja upp den motordrivna produkten till det övre gränsläget och vrid på den motsvarande justeringsskruven för att ställa in önskat övre gränsläge. Inställning av det nedre gränsläget Tryck på knappen V på fjärrkontrollen för att sänka den motordrivna produkten till det nedre gränsläget och vrid på den motsvarande justeringsskruven för att ställa in önskat nedre gränsläge. 2. 4. Tips och råd vid installationen 2. 4. 1. Har du frågor om LS 40 ? Problem Den motordrivna produkten fungerar inte. 54 Möjliga orsaker Defekt kablage. Motorn är i värmeskyddsläge. Fjärrkontrollen är inte kompatibel med systemet. Produkten kan avvika från bilderna 5119106A005_LS40_12LGS.indb 54 Lösningar Kontrollera kablaget och åtgärda det vid behov. Vänta tills motorn har svalnat. Kontrollera kompatibiliteten och byt fjärrkontrollen vid behov. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 SV 3. Användning och underhåll Motorn kräver inget underhåll. 3. 1. UPP- och NED-knappar En tryckning på knappen Λ eller V höjer eller sänker den motordrivna produkten helt. 3. 2. STOPP-funktion Den motordrivna produkten är i rörelse. -- Om man trycker på knappen Stop stannar produkten. 3. 3. Tips och råd vid användning 3. 3. 1. Har du frågor om LS 40 ? Problem Den motordrivna produkten fungerar inte. Möjliga orsaker Motorn är i värmeskyddsläge. Lösningar Vänta tills motorn har svalnat. Om produkten fortfarande inte fungerar, kontakta en fackman inom motor- och automatiseringsutrustning för hem. 4. Tekniska data Strömtillförsel Användningstemperatur Kapslingsklass Elektrisk isolering 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C à + 60°C IP 44 Klass II Klass I Somfy intygar härmed att den drivenhet som omfattas av de här anvisningarna och är märkt med ingående spänning på 230 V 50 Hz, och när den används enligt dessa anvisningar, uppfyller de väsentliga kraven i maskindirektivet 2006/42/EG och EMC-direktivet 2004/108/EG. På www.somfy.com/ce finns ett CE-dokument med de standarder och specifikationer som används och där alla uppgifter som behövs för att identifiera drivenheten ingår, liksom namn på och adress till den/de personer som är behöriga att ställa samman den tekniska filen och som har behörighet att utfärda dokumentet, inklusive ort och datum för utfärdandet. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 55 Produkten kan avvika från bilderna 55 24/11/2014 16:51 NO ORIGINALBRUKSANVISNING Denne bruksanvisningen gjelder alle motorene LS 40 uansett dreiemoment/hastighet. Innhold 1. Forhåndsinformasjon 56 2. Installasjon 57 1. 1. Bruksområde 1. 2. Ansvar 56 56 2. 1. Montering 2. 2. Kabling 2. 3. Idriftsetting 2. 4. Tips og råd angående insta llasjon 57 58 58 59 3. Bruk og vedlikehold 60 4. Tekniske data 60 3. 1. Opp- og nedknappen 3. 2. Stoppfunksjon 3. 3. Tips og råd angående bruk 60 60 60 1. Forhåndsinformasjon 1. 1. Bruksområde Motoren LS 40 er beregnet til å motorisere alle typer rullesjalusier, utvendige vertikale rullegardiner, frontkapper, markiser med sidearmer og innvendige rullegardiner som oppfyller minst én av følgende betingelser: -- Den motoriserte produktet er kontrollert av en kortvarig bryter (kablet eller radioteknologi), (se vedlagte Sikkerhetsforskriftene dokument). -- Den klemfarlige eller kuttfarlige sonen ligger mer enn 2,50 m over bakken eller over et hvilket som helst nivå med permanent tilgang. -- Markisen eller rullegardinen er utstyrt med en sikkerhetsenhet som hindrer all berøring i den klem- eller kuttfarlige sonen (beskyttelsesutstyr som ikke kan demonteres uten verktøy). -- Rullegitteret er utstyrt med en sikkerhets-anordning som hindrer all berøring i den klemfarlige sonen (beskyttelsesutstyr som ikke kan demonteres uten verktøy). -- På markiser og screens beveges frontskinnen bare av tyngdekraften og veier under 15 kg. -- Rullesjalusien kan heves 4 cm når en kraft på 150 N virker oppover på den siste lamellen plassert 16 cm fra helt utrullet posisjon. Dersom rullegitteret har perforerte lameller, må det ikke være mulig å stikke en stang med en diameter på 5 mm gjennom hullene. 1. 2. Ansvar Les denne installasjonsguiden grundig før du monterer og bruker motoren. I tillegg til instruksene i denne installasjonsguiden må du også følge detaljerte anvisninger i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene. Motoren skal installeres av fagfolk på området motorisering og boligautomasjon, i samsvar med instruksene fra Somfy og gjeldende forskrifter i landet der motoren skal brukes. All bruk av motoren utenfor bruksområdet som er beskrevet ovenfor, er forbudt. Somfy fraskriver seg ethvert ansvar og all garanti ved slik bruk som ved all annen manglende overholdelse av anvisningene i denne veiledningen og i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene. Installatøren skal informere kundene om bruk og vedlikehold av motoren og overlevere bruks- og vedlikeholdsanvisningene, samt det vedlagte dokumentet Sikkerhetsforskriftene etter installasjon av motoren. Alt servicearbeid på motoren skal utføres av fagfolk innenfor motorisering og boligautomasjon. Hvis du har spørsmål eller ønsker mer informasjon i forbindelse med installasjonen av motoren, kan du kontakte en Somfy-forhandler eller gå til nettstedet www.somfy.com. Sikkerhetsvarsel! 56  NB! Bildene er ikke forpliktende 5119106A005_LS40_12LGS.indb 56 Informasjon Λ Heving V Senking Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 NO 2. Installasjon instruksene må alltid følges av fagfolkene innenfor motorisering og boligautomasjon  Disse under installasjon av motoren.  Motoren må ikke slippes ned, stikkes hull i, legges i væske eller utsettes for støt..  Installer en separat fjernkontroll for hver motor.  Koble aldri to fjernkontroller til den samme motoren.  Koble aldri to motorer til den samme fjernkontrollen.  Ikke bruk fjernkontroller av typen med dobbel trykknapp. 2. 1. Montering 2. 1. 1. Klargjøring av motoren Kontroller at rørets innvendige diameter er større eller lik 37 mm. 1) Monter det nødvendige tilbehøret for innbygging av motoren i røret: • Enten bare drivhjulet (a) på motoren. 1)  Ø = 37 mm Ø > 37 mm a • Eller medbringeren (b) og drivhjulet (c)på motoren. 2) Mål lengden (L1) fra innerkanten på toppen av motoren til ytterenden av drivhjulet. 2) 2. 1. 2. Klargjøring av røret 1) b c L1 = … L1 L1 = … 2)L1 1) Kutt røret i ønsket lengde tilpasset produktet som skal motoriseres. L1 = … 2) Rund av røret og fjern avfallet. 3) På rør som er glatte innvendig, lages et innsnitt etter 3) L1 d e følgende mål: Ø 40 x 1.5 mm Ø 40 x 1 mm d 7 mm 6 mm e 8.5 mm 8.5 mm 2. 1. 3. Montering av motoren i røret 1) Skyv motoren inn i røret. På rør som er glatte innvendig, 1) plasseres innsnittet på tappen på medbringeren. 2) Fest røret til drivhjulet ved hjelp av 3 parkerskrue eller 3 popnagler av stål plassert mellom 5 og 15 mm fra ytterkanten av drivhjulet, uavhengig av rørtype. Skruene eller naglene skal festes til drivhjulet og ikke til motoren.  2) L1 L1 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 57 Bildene er ikke forpliktende 57 24/11/2014 16:51 L1 NO 2. 1. 4. Montering av rørmotoren 1) Monter og fest rørmotoren på endedekselet (f) og på motorfestet (g): Kontroller at rørmotoren er låst på endedekselet. På den måten unngår du at rørmotoren går ut av festet på endedekselet. 2) Avhengig av festetypen setter du stoppringen (h) på plass.  L1 1) f g 2) h 2. 2. Kabling Kabler som går gjennom en metallvegg, må være beskyttet og isolert av en muffe eller hylse. OFF Fest kablene for å unngå all berøring med en del i bevegelse.  vis motoren brukes utendørs og tilførsel-skabelen H er av typen H05-VVF, installeres kabelen i et UV-bestandig rør, for eksempel under avløpet.  abelen til LS 40 kan ikke demonteres. Hvis den er K skadet, må motoren sendes tilbake til serviceavdelingen. for at strømkabelen til motoren er lett tilgjengelig:  Sørg Den må være enkel å skifte ut. N L1 230 V  L2 50 Hz alltid en sløyfe på matekabelen for å unngå at det  Lag kommer vann i motoren! -- Slå av strømmen. -- Koble motoren etter opplysningene i tabellen under: Kabelen Nøytral (N) Fase (L1) Fase (L2) Jording ( ) 230 V 50 Hz Blå Brun Svart - 120 V 60 Hz Hvit Svart Rød Grønn 2. 3. Idriftsetting 2. 3. 1. Kontroll av rotasjonsretningen rotasjonsretningen riktig: Da går du direkte til avsnittet «Innstilling av endeposisjoner». b) Hvis det motoriserte produktet går nedover (b), er rotasjonsretningen feil: Fortsett med neste punkt. 3) Slå av strømmen. 4) IBytt om de to faseledningene på fjernkontrollen. 5) Slå på strømmen igjen. 6) Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen for å kontrollere rotasjonsretningen. Bildene er ikke forpliktende 5119106A005_LS40_12LGS.indb 58 120 V  1) 1) Koble til strømmen igjen. 2) Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen: a) Hvis det motoriserte produktet går oppover (a), er 58 N L1 L2 60 Hz a= 2) b= a= a= b= b= 3) 4) 5) 6) Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 NO 2. 3. 2. Innstilling av endeposisjoner Endeposisjonene kan stilles inn i en fritt valgt rekkefølge. Innstilling av øvre endeposisjon Trykk på knappen Λ på fjernkontrollen for å kjøre det motoriserte produktet til øvre endeposisjon, og drei den tilhørende innstillingsskruen for å justere ønsket øvre endeposisjon. Innstilling av nedre endeposisjon Trykk på knappen V på fjernkontrollen for å kjøre det motoriserte produktet ned til nedre endeposisjon, og drei den tilhørende innstillingsskruen for å justere ønsket nedre endeposisjon. 2. 4. Tips og råd angående insta llasjon 2. 4. 1. Problemer med LS 40 ? Problem Det motoriserte produktet virker ikke. Mulig årsak Kablingen er feil. Motoren er i varmebeskyttelsesmodus. Fjernkontrollen er ikke kompatibel. Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 5119106A005_LS40_12LGS.indb 59 Løsning Kontroller kablingen og endre den om nødvendig. Vent til motoren er avkjølt. Kontroller kompatibiliteten og skift ut fjernkontrollen om nødvendig. Bildene er ikke forpliktende 59 24/11/2014 16:51 NO 3. Bruk og vedlikehold Denne motoren er vedlikeholdsfri. 3. 1. Opp- og nedknappen Et trykk på knappen Λ eller V får det motoriserte produktet til å kjøre opp eller ned.. 3. 2. Stoppfunksjon Det motoriserte produktet er i bevegelse -- Et trykk på knappen Stop får det motoriserte produktet -- til å stanse. 3. 3. Tips og råd angående bruk 3. 3. 1. Problemer med LS 40 ? Problem Det motoriserte produktet virker ikke. Mulig årsak Motoren er i varmebeskyttelsesmodus. Løsning Vent til motoren er avkjølt. Hvis det motoriserte produktet fremdeles ikke virker, må du kontakte fagfolk innenfor motorisering og boligautomasjon. 4. Tekniske data Strømforsyning Brukstemperatur Beskyttelsesindeks Elektrisk isolasjon 230V 50Hz 120V 60Hz - 20°C til + 60°C IP 44 Klasse II Klasse I Somfy erklærer med dette at motoren som er omtalt i disse anvisningene, oppfyller de viktigste kravene i maskindirektivet 2006/42/EF og EMC-direktivet 2004/108/EF, forutsatt at den er merket for en inngangsspenning på 230 V 50 Hz og brukes ifølge tiltenkt bruk i samsvar med disse anvisningene. Under nettadressen www.somfy.com/ce finner du et CE-dokument med detaljerte opplysninger om hvilke normer og spesifikasjoner som brukes, og med angivelse av alle data angående identifikasjon av motoren og navn og adresse på person(ene) som har ansvaret for tekniske data og utarbeidelse av erklæringen, samt sted og dato for publikasjonen. 60 Bildene er ikke forpliktende 5119106A005_LS40_12LGS.indb 60 Copyright © 2007-2014 Somfy SAS. All rights reserved. 24/11/2014 16:51 5119106A005_LS40_12LGS.indb 61 24/11/2014 16:51 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 -11/2014 www.somfy.com 5119106A005_LS40_12LGS.indb 62 24/11/2014 16:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Somfy LS 40 Instructions Manual

Type
Instructions Manual

in andere talen