Dometic PERFECTCHARGE IU6 de handleiding

Type
de handleiding
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO.
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 2 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12
112
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en
bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door
aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . 113
2 Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
2.1 Fundamentele veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . 115
2.3 Veiligheid bij de omgang met accu's . . . . . . . . . . . . . . . 116
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4 Gebruik volgens de voorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.1 Functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.2 Indicaties en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.3 Accuklemmen en kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Acculader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6.1 Acculader aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6.2 Accu's opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6.3 Acculader afklemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
8 Reiniging en onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
10 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
11 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
12 Tips voor de omgang met accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
12.1 Wat u over accu's moet weten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
12.2 Accu's juist dimensioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
12.3 Accu's juist laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
12.4 Uitval van de accu vermijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 112 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Instructies voor het gebruik van de handleiding
113
1 Instructies voor het gebruik van de
handleiding
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing
gebruikt:
d
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan
lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken.
a
Let op!
Veiligheidsinstructie: het niet naleven kan schade aan het toestel
veroorzaken.
e
Let op!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot
elektrische stroom of elektrische spanning: het niet naleven
hiervan kan lichamelijk letsel of schade aan het toestel
veroorzaken en de werking van het toestel beperken.
I
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De
vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 2 1, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in
een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 1 in afbeelding 2 op
pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 113 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Veiligheidsinstructies IU6, IU8, IU12
114
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade
veroorzaakt door:
beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en
overspanningen,
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke
toestemming van de fabrikant,
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven
toepassingen.
De volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen moeten in acht
worden genomen bij het gebruik van elektrische toestellen ter
bescherming tegen
elektrische schokken
brandgevaar
verwondingen
2.1 Fundamentele veiligheid
e
z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden
energievoorziening.
z Let erop dat andere voorwerpen geen kortsluiting bij de
contacten van het toestel veroorzaken.
z Let erop, dat de rode en zwarte klem elkaar nooit aanraken.
z Leg alle leidingen zodanig aan, dat er niet over gestruikeld kan
worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is!
z Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact.
z Scheid het toestel van het net
voor iedere reiniging en ieder onderhoud,
na elk gebruik.
a
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren die van elektrische toestellen
uitgaan niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht
elektrische toestellen gebruiken.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 114 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Veiligheidsinstructies
115
z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke
vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in
staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel
niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk
persoon gebruiken.
z Als het toestel of de aansluitkabel zichtbaar beschadigd zijn,
mag u het toestel niet in gebruik nemen.
z Als de aansluitleiding van dit toestel wordt beschadigd, moet
deze, om gevaren te vermijden, door de fabrikant of zijn
klantenservice of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon
vervangen worden.
z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui
uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen
grote gevaren ontstaan (afb. 1, pag. 3).
Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de klantenservice van
de fabrikant.
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
e
z Waarschuwing – levensgevaar door stroomschok!
Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt
vooral bij leidingen in het wisselstroomcircuit.
z Als u aan elektrische installaties werkt, moet u ervoor zorgen,
dat er iemand in de buurt is, die u kan helpen in een noodgeval.
z Om bij gevaar het toestel snel van het net te kunnen scheiden,
moet het stopcontact zich in de buurt van het toestel bevinden
en makkelijk toegankelijk zijn.
z Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerleiding en de
stekker droog zijn.
z Let erop, dat ook na het activeren van de veiligheidsinrichting
(zekering) delen van het toestel onder spanning kunnen blijven
staan.
a
z Stel het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde
plaats op.
z Bescherm het toestel tegen agressieve dampen en
zouthoudende en vochtige lucht.
z Bescherm het toestel en de kabels tegen regen en vocht.
z Let op een goede ventilatie (afb. 2, pag. 3).
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 115 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Veiligheidsinstructies IU6, IU8, IU12
116
z Houd aan alle kanten van de acculader een afstand van
minstens 5 cm aan. Houd tijdens het gebruik alle voorwerpen
op afstand, die door hoge temperaturen beschadigd kunnen
worden.
z Gebruik het toestel niet in omgevingen met ontvlambare
gassen, bijv. in kielruimtes van boten, die op gasoline werken of
in de buurt van propaantanks.
z Gebruik het toestel niet in installaties met loodzuuraccu's. Uit
deze accu's komt explosief waterstofgas vrij, dat door een vonk
bij elektrische leidingen kan worden ontstoken.
z Schakel het toestel na het gebruik altijd uit.
2.3 Veiligheid bij de omgang met accu's
e
z Attentie!
Gebruik uitsluitend herlaadbare accu's.
d
z Waarschuwing – verwondingsgevaar!
Accu's kunnen agressieve en bijtende zuren bevatten. Voorkom
elk lichaamscontact met de accuvloeistof (afb. 3, pag. 3). Als
u toch in aanraking komt met de accuvloeistof, spoel dan het
betreffende lichaamsdeel grondig met water af.
z Waarschuwing – explosiegevaar!
Voorkom dat er metallische voorwerpen op de accu vallen. Dat
kan vonken veroorzaken of de accu en andere elektrische
onderdelen kortsluiten.
z Waarschuwing – explosiegevaar!
Let bij het aansluiten op de correcte polariteit:
rode klem: pluspool van de accu
zwarte klem: minpool van de accu
z Draag een veiligheidsbril en beschermende kleding, als u aan
accu's werkt. Raak uw ogen niet aan, terwijl u aan accu's werkt.
a
z Zorg voor een stabiele stand!
Het toestel alsook de te laden accu moeten zodanig opgesteld
worden dat ze niet kunnen omvallen of ergens af vallen.
z Neem de handleidingen van de accufabrikant en van de
fabrikant van de installatie of het voertuig in acht, waarin de
accu wordt gebruikt.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 116 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Omvang van de levering
117
z Probeer nooit bevroren accu's op te laden (afb. 4, pag. 3).
z Rook niet en zorg ervoor dat er geen vonken in de buurt van de
accu ontstaan (afb. 5, pag. 3).
z Als u de accu moet uitbouwen, verbreek dan eerst de
massaverbinding. Verbreek alle verbindingen en maak alle
verbruikers van de accu los, voordat u deze uitbouwt.
3 Omvang van de levering
z Acculader
z Gebruiksaanwijzing
4 Gebruik volgens de voorschriften
De acculaders WAECO PerfectCharge IU6 (art.-nr. MBC-IU6),
IU8 (art.-nr. MBC-IU8) en IU12 (art.-nr. MBC-IU12) dienen voor het
opmaden van de volgende accutypes:
z startaccu's (loodaccu's)
z lood-gel-accu's
z onderhoudsvrije accu's
z vliesaccu's
met de capaciteiten en spanningen die in het hoofdstuk
„Technische gegevens” op pagina 126 genoemd zijn.
De toestellen mogen in geen geval voor het laden van andere
accutypes (b.v. NiCd, NiMH enz.) gebruikt worden!
d
Waarschuwing – explosiegevaar!
Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen.
Hierbij bestaat er explosiegevaar door de ontwikkeling van
knalgas.
Nikkel-cadmium-accu's en niet-herlaadbare accu's mogen niet met
de acculader opgeladen worden. Het omhulsel van deze accutypes
kan met een explosie openklappen.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 117 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Technische beschrijving IU6, IU8, IU12
118
5 Technische beschrijving
5.1 Functie
De acculader laadt 12-V-voertuigaccu's op.
Een controlefunctie controleert voor het opladen de spanning van
de accu. Als de accu volledig geladen is, start de acculader geen
laadprocedure, zodat de accu niet overladen wordt. Ook bij
diepontladen accu's wordt geen laadprocedure gestart.
De acculader beschikt over veiligheidsinrichtingen tegen:
z kortsluiting
z oververhitting
z overbelasting
z ompoling
De acculader ist een laadtoestel met IU-karakteristiek.
5.2 Indicaties en bedieningselementen
De acculader bezit de volgende indicaties en
bedieningselementen:
Pos. in
afb. 7,
pag. 5
Element Verklaring
1 Rode LED
„Error”
Er brandt een LED als de accuklemmen
omgepoold aangesloten zijn.
2 Blauwe laadindicatie
„Charge Status”
De laadindicatie bestaat uit drie LED's
en geeft de acculading weer. Hoer meer
LED's branden, hoe hoger de laad-
toestand is.Als de drie LEDs samen
branden, is de accu volledig opgeladen.
3 Schakelaar
„0/I”
Schakelt de acculader in („I”) of uit („0”).
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 118 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Acculader gebruiken
119
5.3 Accuklemmen en kabel
Ter bewaring kunnen de kabels om de toestelvoeten heen
gewikkeld worden.
De accuklemmen (afb. 8 1, pagina 5) en de netstekker (afb. 8 2,
pagina 5) kunnen achteraan in het toestel opgeborden worden.
6 Acculader gebruiken
d
Waarschuwing – explosiegevaar!
Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen.
Hierbij bestaat er explosiegevaar door de ontwikkeling van
knalgas.
Nikkel-cadmium-accu's en niet-herlaadbare accu's mogen niet met
de acculader opgeladen worden. Het omhulsel van deze accutypes
kan met een explosie openklappen.
6.1 Acculader aansluiten
a
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging!
De acculader moet op een plaats worden opgesteld die beschermd
is tegen vocht en vochtige lucht.
Let erop dat
er geen ontvlambare materialen of gassen in de buurt zijn,
de montageplaats goed geventileerd is en
het opstellingsvlak vlak is en voldoende stevigheid biedt.
Plaats de netleiding en de aansluitleidingen naar de accu in geen
geval onder trekspanning, geknikt of over scherpe randen.
De luchtinlaat- en luchtuitlaatopeningen van de acculader moeten
vrij blijven.
Scheid de voertuigaccu voor het laden van het boordnet, zodat
geen verbruikers de laadprocedure kunnen beïnvloeden:
Klem eerst de minpool, dan de pluspool af.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 119 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Acculader gebruiken IU6, IU8, IU12
120
I
Instructie
Gelieve er bij het loskoppelen van de accu op te letten dat alle
vluchtige geheugens van elektronica voor de comfortvoorzieningen
de opgeslagen data verliezen.
De volgende data moet u evt. opnieuw invoeren als u de volle accu
opnieuw aanklemt:
–radiocode
voertuigklok
boordcomputer enz.
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende
gebruiksaanwijzing.
Bij niet-onderhoudsvrije accu's moet u de accu als volgt
voorbereiden:
Reinig het oppervlak van de accu met een vochtige doek, zodat
er geen vuil in de accu terechtkomt.
Schroef, indien mogelijk, de afsluitdoppen van elke batterijcel.
d
Waarschuwing – gevaar voor brandwonden
Vermijd absoluut het contact met de accuvloeistof!
Controleer het peil van de batterijvloeistof.
Als de vloeistof van een of meerdere cellen het minimumpeil
onderschrijdt, vul dan gedestilleerd water bij tot de
vulmarkering bereikt is.
Gebruik in geen geval normaal leidingwater.
Laat de cellen tijdens de hele laadprocedure geopend, zodat
gassen kunnen ontsnappen.
Acculader aanklemmen
Steek de netstekker in een geaard, correct beveiligd 230-V-
stopcontact.
Win bij onduidelijkheden het advies van een vakman in.
Verbind de rode plusklem van acculader met de pluspool van
de accu (markering +) (afb. 6 A, pagina 4).
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 120 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Acculader gebruiken
121
I
Instructie
De pluspool is in aangesloten toestand niet meer met de
carrosserie verbonden.
Verbind de zwarte minklem van acculader met de minpool van
de accu (markering -) (afb. 6 B, pagina 4).
I
Instructie
De minpool is in aangesloten toestand met de carrosserie
verbonden.
De acculader is klaar om de aangesloten accu op te laden.
6.2 Accu's opladen
De acculader kan niet-onderhoudsvrije en onderhoudsvrije
loodzuuraccu's (types: natte accu's, gel- en vliesaccu's) met een
nominale spanning van 12 V opladen.
d
Waarschuwing – explosiegevaar!
Gebruik het toestel niet bij accu's met andere nominale
spanningen.
I
Instructie
U kunt het laden altijd afbreken.
Ga als volgt te werk om uw accu op te laden:
Sluit de acculader aan (hoofdstuk „Acculader aansluiten” op
pagina 119):
Zet de schakelaar (afb. 7 3, pagina 5) op „I”.
e
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging!
Als de rode LED (afb. 7 1, pagina 5) brandt, hebt u de
accuklemmen omgepooldaangesloten.
Schakel de acculader uit en corrigeer de aansluitingen.
De automatische laadprocedure start.
De blauwe laadindicatie (afb. 7 2, pagina 5) geeft de actuele
laadtoestand van de accu weer.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 121 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Acculader gebruiken IU6, IU8, IU12
122
De laadindicatie bestaat uit drie LED's, die als volgt de
laadtoestand weergeven:
I
Instructie
Bij de druppellading wordt de accu voortdurend bijgeladen om de
zelfontlading te compenseren.
I
Instructie
Let op het volgende specieke geval:
de acculader heeft een controlefunctie die voor het opladen de
spanning van de accu controleert. Als u een volledig opgeladen
accu (> 13,2 V) of een diepontladen accu aansluit, schakelt de
acculader niet in en de blauwe laadindicatie blijft uitgeschakeld.
Schakel de acculader uit.
Maak de klemmen van de accu los.
Indicatie Verklaring
onderste LED knippert de accu is bijna ontladen
onderste en middelste LED
knipperen
de accu is voor ca. 50 % geladen
de drie LED's knipperen de accu is voor ca. 80 % geladen
de drie LED's branden De laadprocedure is voor ca. 90 % afgesloten
IU6: de batterij wordt volledig geladen
Als de laadstroom onder 0,2 A daalt, schakelt
het toestel uit (de LED's gaan uit).
IU8, IU12: de batterij wordt volledig geladen en
het batterijlaadapparaat gaat over in druppel-
lading
De drie LED's blijven ingeschakeld.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 122 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Acculader gebruiken
123
6.3 Acculader afklemmen
e
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging!
Veroorzaak bij het afklemmen van de acculader geen kortsluiting.
Schakel na het laden de acculader uit door de schakelaar
(afb. 7 3, pagina 5) op „0” te zetten.
Klem de zwarte minklem van de acculader af.
Klem de rode plusklem van de acculader af.
Trek de 230-V-netstekker uit het stopcontact.
d
Waarschuwing – gevaar voor brandwonden!
Vermijd absoluut het contact met de accuvloeistof!
Bij niet-onderhoudsvrije accu's moet u bijkomend de beide
volgende handelingen uitvoeren:
Controleer het vloeistofpeil van de accucellen.
Als de vloeistof van een of meerdere cellen het minimumpeil
onderschrijdt, vul dan gedestilleerd water bij tot de
vulmarkering bereikt is.
Gebruik in geen geval normaal leidingwater.
Sluit de geopende afsluitdoppen van de accucellen.
Accu aanklemmen
Smeer de accupool met een beetje poolvet in om hem tegen
corrosie te beschermen.
Klem de accu in het voertuig opnieuw aan.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 123 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Verhelpen van storingen IU6, IU8, IU12
124
7 Verhelpen van storingen
I
Instructie
Bij gedetailleerde vragen over de accugegevens dient u contact
op te nemen met de accufabrikant.
Na het aansluiten en in gebruik nemen van de acculader stijgt
de spanning in de accu niet
Meet tijdens het opladen met een geschikte multimeter of de
spanning aan de accuklemmen stijgt.
Controleer of de klemmen perfect contact met de accupolen
hebben.
Reinig de accupolen.
De accu is na een laadtijd van ca. 20 uur niet volledig geladen
Scheid de acculader van het stroomnet.
Verwijder de laadklemmen van de accu en wacht enkele
minuten.
Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de
accuklemmen.
Als de multimeter een spanning van 10 V of lager weergeeft,
betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer aanneemt.
Laat de accu door een vakman controleren of voer de accu op
een deskundige manier af.
De accu ontlaadt zich zonder belasting al na korte tijd
Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de
accuklemmen.
Als de multimeter een spanning van minder dan 12 V weergeeft, is
de accu te zwak om de lading te kunnen behouden.
Laat de accu door een vakman controleren of voer de accu af.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 124 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Reiniging en onderhoud
125
8 Reiniging en onderhoud
e
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net.
a
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of
harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen
raken.
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
9 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product
defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land
(adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw
speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of
garantieclaim dient u de volgende documenten mee te sturen:
z kopie van de factuur met datum van aankoop
z reden van de klacht of beschrijving van de storing
10 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Bescherm het milieu!
Defecte accu's horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Gelieve
uw defecte accu's/batterijen bij de leverancier of bij een
verzamelpunt af te geven.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 125 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Technische gegevens IU6, IU8, IU12
126
11 Technische gegevens
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische
vooruitgang en voorradigheid voorbehouden.
IU6 IU8 IU12
Art.-nr. MBC-IU6 MBC-IU8 MBC-IU12
Ingangsspannings-
bereik:
207 – 253 V ~
Maximale ingangs-
stroom:
1 A 1,5 A 2 A
Rendement: tot 80 % tot 85 % tot 85 %
Opgenomen vermo-
gen bij niet-laden:
6 W 10 W 10 W
Nominale
accuspanning:
12 V g
Druppellading: 13,6 V g 13,6 V g
Nominale laadstroom: 6 A 8 A 12 A
Laadkarakteristiek: IU automaat
Maximale omgevings-
temperatuur:
0 °C – 40 °C
Maximale accucapaci-
teit:
ca. 60 Ah ca. 80 Ah ca. 120 Ah
Afmetingen
(b x h x d): 155 x 148 x 198 mm 155 x 148 x 228 mm 155 x 148 x 228 mm
Gewicht: ca. 1,5 kg ca. 1,9 kg ca. 1,9 kg
EAN-code: 4015704169218 4015704169225 4015704169232
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 126 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's
127
12 Tips voor de omgang met accu's
12.1 Wat u over accu's moet weten
Elke accu is een stroomreservoir met beperkte capaciteit. Het
verschil met de stroom uit het stopcontact: de ontnomen energie
moet voor 100 % opnieuw aan de accu teruggegeven worden. Is
dat niet het geval, dan heeft de accu een „negatieve laadbalans”.
Hierdoor komt het tot capaciteitsverlies, het uitvallen van de accu
is dan voorgeprogrammeerd.
Starter- en voedingsaccu's zijn voor verschillende taken
ontworpen: starteraccu's moeten voor het starten van de motor
eerst een grote stroom leveren en dienen dan als energiebuffer met
kleine deelcycli. Voedings- of boordaccu's daarentegen worden
door kleinere stromen over langere periodes ont- en dan opnieuw
geladen en zijn hierdoor aan een duidelijk hogere belasting
onderhevig. De optimale laadtechniek krijgt hierdoor een heel
bijzondere betekenis.
Principieel moet de ontnomen capaciteit door het onmiddellijk
volledig laden opnieuw vervangen worden.
Tijdens het rijden is de dynamo in de regel het enige beschikbare
hulpmiddel om de voedingsaccu opnieuw te laden. Dynamo en
zonnepaneel zijn echter alleen ondersteunende laadinrichtingen.
Volledig geladen op 100 % is alleen met een geschikt laadapparaat
mogelijk dat via een externe 230-V-netaansluiting gebruikt wordt.
Voor gel- en vliesaccu's moeten laders met IU0U-karakteristiek
gebruikt worden.
12.2 Accu's juist dimensioneren
Denk erom: uit geen enkele accu kan men onbeperkt putten.
Maak een energiebalans van alle verbruikers aan boord op. Zo
kunt u controleren welke hoeveelheid energie dagelijks verbruikt
wordt en dus ook opnieuw naar de accu geleid moet worden.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 127 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Tips voor de omgang met accu's IU6, IU8, IU12
128
Berekeningsvoorbeeld voor een energiebalans:
Overzicht van de grootste
verbruikers
Verbruiker Vermogen
Verlichting 150 W
Koelerventilator 120 W
Binnenruimteventilator 100 W
Ruitenwisser 70 W
Radio met cd-wisselaar 60 W
Sigarettenaansteker 50 W
Remlicht 40 W
Warmwatercentrale 800 W
Koffiezetapparaat 200 W
Stofzuiger 175 W
Autohaardroger 175 W
Waterkoker 125 W
Absorberkoelbox 100 W
Absorberkoelkast 100 W
Koelbox 75 W
Kleurentelevisie 75 W
Koelkast 45 W
Afzuigkap 30 W
Airconditioning 23 – 36 W
Digitale receiver 11 W
Dompelpomp 10 – 35 W
Achteruitrijvideosysteem, monitor 8,4 W
Combi-alarmeenheid 1,2 W
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 128 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's
129
Voor een koelbox wordt de benodigde capaciteit als volgt
berekend:
U kunt de totale capaciteit voor alle elektrische verbruikers aan
boord bepalen. Vermogenswaarden in watt vindt u op typeplaatjes,
lampfittingen enz.
Vermenigvuldig de vastgestelde totale Ah-waarde met een
veiligheidsfactor van 1,5 en u weet welke capaciteit de ingezette
accu moet hebben. Krijgt uw boordnet te weinig energie, dan helpt
een bijkomende voedingsaccu, bijv. in campers, boten enz.
12.3 Accu's juist laden
Voor vrije tijd en sport gelden de volgende aanbevelingen:
z Begin uw reis altijd met een volledig geladen accu.
z Gebruik tijdens de vakantie elke gelegenheid voor het opladen
van de accu via de ingebouwde boordlader.
z Na de reis moet de accu absoluut langer dan twaalf uur via de
boordlader opgeladen worden, omdat de accu in de regel ook
bij langer mobiel gebruik (terugreis) niet volledig geladen wordt.
z Voor langere stilstand, bijv. in de winter, moet de accu
eveneens langer dan twaalf uur volledig geladen worden.
Daarna de pluspool afklemmen.
I
Instructie
De frequentste oorzaak voor een ontoereikende stroomvoorziening
in het boordnet zijn slechte laders. Echte boordladers werken
volgens de IU0U-karakteristiek. Deze toestellen verkrijgt u bij uw
WAECO-speciaalzaak (www.waeco.com).
Vermogen / spanning 75 W / 12 V
= stroomsterkte = 6,25 A
x gebruiksduur per dag in uur (h) 8 h
= benodigde capaciteit in ampère-uur = 50 Ah
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 129 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
Tips voor de omgang met accu's IU6, IU8, IU12
130
I
Instructie
Hoe sterk een lader moet zijn, hangt van de capaciteit van de accu
af. Als vuistregel geldt: 10 % van de accucapaciteit in Ah/h moet de
laadstroom van de lader minstens bedragen.
Zo is een 15-A-toestel bijvoorbeeld geschikt voor accucapaciteiten
van 40 – 150 Ah.
12.4 Uitval van de accu vermijden
Accu's kunnen uitvallen omdat ze niet juist opgeladen worden
(negatieve laadbalans) of diep ontladen worden.
Uitval door negatieve laadbalans
Een negatieve laadbalans kan de volgende oorzaken hebben:
z Ontoereikende oplading door de dynamo wegens
onderspanning (spanningsverlies in het boordnet of defect of
verkeerd ingestelde spanningsregelaar)
z Negatieve energiebalans door teveel, achteraf gemonteerde
elektrische verbruikers (de rit is te kort, de dynamo kan de accu
niet opnieuw volledig opladen)
Uitval door dieptontlading
Diepontlading kan de volgende oorzaken hebben:
z Niet uitgeschakelde verbruikers
z Zelfontlading bij voertuigen met langere standtijd (onafhankelijk
van elektrische permanente verbruikers)
Het vermogensverlies door zelfontlading is afhankelijk van de
accu. Met stijgende temperaturen neemt de zelfontlading
echter duidelijk toe (tot het zevenvoudige).
In de zomer kan de met de temperatuur samenhangende
zelfontlading in combinatie met permanente verbruikers zonder
nalding via de boordlader bijzonder snel tot een diepontlading
leiden.
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 130 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14
IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's
131
Zo vermijdt u dieptontlading (bij langere standtijden)
z Niet-benodigde verbruikers altijd uitschakelen.
z Bij de berekening van het energieverbruik rekening houden met
stille verbruikers..
I
Instructie
Laad accu's een keer per maand bij om energieverlies door
zelfontlading te compenseren.
Accu na diepontlading minstens 48 uur lang laden.
Checklist uitvaloorzaken
Vaak hebben uitvallen in de boordelektronica oorzaken die u
gemakkelijk kunt opsporen en zelf kunt verhelpen. Bij problemen
moet u vooral de volgende punten controleren:
z Te lage laadspanning aan de accupolen (onder 14,1 V)
z Defecte dynamo
z Te hoge laadspanning (boven 14,4 V) door defecte
spanningsregelaar (te hoge laadspanning leidt tot vernietiging
van de accu)
z Losse V-snaar
z Geoxideerde of losse aansluitklemmen
z Defect schakelrelais van een elektrische verbruiker
z Kortsluiting in het boordnet
z Kruipstromen in het boordnet
I
Instructie
Controleer de toestand van de accu door meting van de
rustspanning (zie volgende tabel).
De meting moet ten vroegste 24 uur na de laaste lading gebeuren.
Ondertussen mag de accu niet belast zijn, d.w.z. er mag geen
stroom ontnomen worden.
Rustspanning in V > 12,8 12,55 12,3 12,2 < 12,0
Laadtoestand in % 100 75 50 25 0
_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 131 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14

Documenttranscriptie

_IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 2 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO. Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 112 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . 113 2 Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 2.1 Fundamentele veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . 115 2.3 Veiligheid bij de omgang met accu's . . . . . . . . . . . . . . . 116 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 4 Gebruik volgens de voorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 5.1 Functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 5.2 Indicaties en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . 118 5.3 Accuklemmen en kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 6 Acculader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 6.1 Acculader aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 6.2 Accu's opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 6.3 Acculader afklemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 7 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 8 Reiniging en onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 10 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 11 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 12 Tips voor de omgang met accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 12.1 Wat u over accu's moet weten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 12.2 Accu's juist dimensioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 12.3 Accu's juist laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 12.4 Uitval van de accu vermijden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 112 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 113 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding Instructies voor het gebruik van de handleiding De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt: d a e Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan lichamelijk letsel of materiële schade veroorzaken. I Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel. Let op! Veiligheidsinstructie: het niet naleven kan schade aan het toestel veroorzaken. Let op! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet naleven hiervan kan lichamelijk letsel of schade aan het toestel veroorzaken en de werking van het toestel beperken. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 2 1, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 1 in afbeelding 2 op pagina 3”. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 113 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 114 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 Veiligheidsinstructies 2 IU6, IU8, IU12 Veiligheidsinstructies De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant, – gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen. De volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen moeten in acht worden genomen bij het gebruik van elektrische toestellen ter bescherming tegen – elektrische schokken – brandgevaar – verwondingen 2.1 Fundamentele veiligheid e z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden energievoorziening. z Let erop dat andere voorwerpen geen kortsluiting bij de contacten van het toestel veroorzaken. z Let erop, dat de rode en zwarte klem elkaar nooit aanraken. z Leg alle leidingen zodanig aan, dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is! z Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact. z Scheid het toestel van het net – voor iedere reiniging en ieder onderhoud, – na elk gebruik. a 114 z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Kinderen kunnen de gevaren die van elektrische toestellen uitgaan niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen gebruiken. _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 115 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Veiligheidsinstructies z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken. z Als het toestel of de aansluitkabel zichtbaar beschadigd zijn, mag u het toestel niet in gebruik nemen. z Als de aansluitleiding van dit toestel wordt beschadigd, moet deze, om gevaren te vermijden, door de fabrikant of zijn klantenservice of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon vervangen worden. z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan (afb. 1, pag. 3). Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de klantenservice van de fabrikant. 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel e z Waarschuwing – levensgevaar door stroomschok! Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij leidingen in het wisselstroomcircuit. z Als u aan elektrische installaties werkt, moet u ervoor zorgen, dat er iemand in de buurt is, die u kan helpen in een noodgeval. z Om bij gevaar het toestel snel van het net te kunnen scheiden, moet het stopcontact zich in de buurt van het toestel bevinden en makkelijk toegankelijk zijn. z Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerleiding en de stekker droog zijn. z Let erop, dat ook na het activeren van de veiligheidsinrichting (zekering) delen van het toestel onder spanning kunnen blijven staan. a z Stel het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde plaats op. z Bescherm het toestel tegen agressieve dampen en zouthoudende en vochtige lucht. z Bescherm het toestel en de kabels tegen regen en vocht. z Let op een goede ventilatie (afb. 2, pag. 3). 115 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 116 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 Veiligheidsinstructies IU6, IU8, IU12 z Houd aan alle kanten van de acculader een afstand van minstens 5 cm aan. Houd tijdens het gebruik alle voorwerpen op afstand, die door hoge temperaturen beschadigd kunnen worden. z Gebruik het toestel niet in omgevingen met ontvlambare gassen, bijv. in kielruimtes van boten, die op gasoline werken of in de buurt van propaantanks. z Gebruik het toestel niet in installaties met loodzuuraccu's. Uit deze accu's komt explosief waterstofgas vrij, dat door een vonk bij elektrische leidingen kan worden ontstoken. z Schakel het toestel na het gebruik altijd uit. 2.3 Veiligheid bij de omgang met accu's e d z Attentie! Gebruik uitsluitend herlaadbare accu's. z Waarschuwing – verwondingsgevaar! Accu's kunnen agressieve en bijtende zuren bevatten. Voorkom elk lichaamscontact met de accuvloeistof (afb. 3, pag. 3). Als u toch in aanraking komt met de accuvloeistof, spoel dan het betreffende lichaamsdeel grondig met water af. z Waarschuwing – explosiegevaar! Voorkom dat er metallische voorwerpen op de accu vallen. Dat kan vonken veroorzaken of de accu en andere elektrische onderdelen kortsluiten. z Waarschuwing – explosiegevaar! Let bij het aansluiten op de correcte polariteit: – rode klem: pluspool van de accu – zwarte klem: minpool van de accu z Draag een veiligheidsbril en beschermende kleding, als u aan accu's werkt. Raak uw ogen niet aan, terwijl u aan accu's werkt. a z Zorg voor een stabiele stand! Het toestel alsook de te laden accu moeten zodanig opgesteld worden dat ze niet kunnen omvallen of ergens af vallen. z Neem de handleidingen van de accufabrikant en van de fabrikant van de installatie of het voertuig in acht, waarin de accu wordt gebruikt. 116 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 117 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Omvang van de levering z Probeer nooit bevroren accu's op te laden (afb. 4, pag. 3). z Rook niet en zorg ervoor dat er geen vonken in de buurt van de accu ontstaan (afb. 5, pag. 3). z Als u de accu moet uitbouwen, verbreek dan eerst de massaverbinding. Verbreek alle verbindingen en maak alle verbruikers van de accu los, voordat u deze uitbouwt. 3 Omvang van de levering z Acculader z Gebruiksaanwijzing 4 Gebruik volgens de voorschriften De acculaders WAECO PerfectCharge IU6 (art.-nr. MBC-IU6), IU8 (art.-nr. MBC-IU8) en IU12 (art.-nr. MBC-IU12) dienen voor het opmaden van de volgende accutypes: z startaccu's (loodaccu's) z lood-gel-accu's z onderhoudsvrije accu's z vliesaccu's met de capaciteiten en spanningen die in het hoofdstuk „Technische gegevens” op pagina 126 genoemd zijn. De toestellen mogen in geen geval voor het laden van andere accutypes (b.v. NiCd, NiMH enz.) gebruikt worden! d Waarschuwing – explosiegevaar! Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen. Hierbij bestaat er explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas. Nikkel-cadmium-accu's en niet-herlaadbare accu's mogen niet met de acculader opgeladen worden. Het omhulsel van deze accutypes kan met een explosie openklappen. 117 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 118 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Technische beschrijving 5 Technische beschrijving 5.1 Functie De acculader laadt 12-V-voertuigaccu's op. Een controlefunctie controleert voor het opladen de spanning van de accu. Als de accu volledig geladen is, start de acculader geen laadprocedure, zodat de accu niet overladen wordt. Ook bij diepontladen accu's wordt geen laadprocedure gestart. De acculader beschikt over veiligheidsinrichtingen tegen: z kortsluiting z oververhitting z overbelasting z ompoling De acculader ist een laadtoestel met IU-karakteristiek. 5.2 Indicaties en bedieningselementen De acculader bezit de volgende indicaties en bedieningselementen: Pos. in afb. 7, pag. 5 118 Element Verklaring 1 Rode LED „Error” Er brandt een LED als de accuklemmen omgepoold aangesloten zijn. 2 Blauwe laadindicatie „Charge Status” De laadindicatie bestaat uit drie LED's en geeft de acculading weer. Hoer meer LED's branden, hoe hoger de laadtoestand is.Als de drie LEDs samen branden, is de accu volledig opgeladen. 3 Schakelaar „0/I” Schakelt de acculader in („I”) of uit („0”). _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 119 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 5.3 Acculader gebruiken Accuklemmen en kabel Ter bewaring kunnen de kabels om de toestelvoeten heen gewikkeld worden. De accuklemmen (afb. 8 1, pagina 5) en de netstekker (afb. 8 2, pagina 5) kunnen achteraan in het toestel opgeborden worden. 6 Acculader gebruiken d Waarschuwing – explosiegevaar! Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen. Hierbij bestaat er explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas. Nikkel-cadmium-accu's en niet-herlaadbare accu's mogen niet met de acculader opgeladen worden. Het omhulsel van deze accutypes kan met een explosie openklappen. 6.1 Acculader aansluiten a Waarschuwing – gevaar voor beschadiging! De acculader moet op een plaats worden opgesteld die beschermd is tegen vocht en vochtige lucht. Let erop dat – er geen ontvlambare materialen of gassen in de buurt zijn, – de montageplaats goed geventileerd is en – het opstellingsvlak vlak is en voldoende stevigheid biedt. Plaats de netleiding en de aansluitleidingen naar de accu in geen geval onder trekspanning, geknikt of over scherpe randen. De luchtinlaat- en luchtuitlaatopeningen van de acculader moeten vrij blijven. ➤ Scheid de voertuigaccu voor het laden van het boordnet, zodat geen verbruikers de laadprocedure kunnen beïnvloeden: Klem eerst de minpool, dan de pluspool af. 119 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 120 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 Acculader gebruiken I IU6, IU8, IU12 Instructie Gelieve er bij het loskoppelen van de accu op te letten dat alle vluchtige geheugens van elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen data verliezen. De volgende data moet u evt. opnieuw invoeren als u de volle accu opnieuw aanklemt: – radiocode – voertuigklok – boordcomputer enz. Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Bij niet-onderhoudsvrije accu's moet u de accu als volgt voorbereiden: ➤ Reinig het oppervlak van de accu met een vochtige doek, zodat er geen vuil in de accu terechtkomt. ➤ Schroef, indien mogelijk, de afsluitdoppen van elke batterijcel. d Waarschuwing – gevaar voor brandwonden Vermijd absoluut het contact met de accuvloeistof! ➤ Controleer het peil van de batterijvloeistof. Als de vloeistof van een of meerdere cellen het minimumpeil onderschrijdt, vul dan gedestilleerd water bij tot de vulmarkering bereikt is. Gebruik in geen geval normaal leidingwater. ➤ Laat de cellen tijdens de hele laadprocedure geopend, zodat gassen kunnen ontsnappen. Acculader aanklemmen ➤ Steek de netstekker in een geaard, correct beveiligd 230-Vstopcontact. Win bij onduidelijkheden het advies van een vakman in. ➤ Verbind de rode plusklem van acculader met de pluspool van de accu (markering +) (afb. 6 A, pagina 4). 120 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 121 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 I Acculader gebruiken Instructie De pluspool is in aangesloten toestand niet meer met de carrosserie verbonden. ➤ Verbind de zwarte minklem van acculader met de minpool van de accu (markering -) (afb. 6 B, pagina 4). I Instructie De minpool is in aangesloten toestand met de carrosserie verbonden. ✓ De acculader is klaar om de aangesloten accu op te laden. 6.2 Accu's opladen De acculader kan niet-onderhoudsvrije en onderhoudsvrije loodzuuraccu's (types: natte accu's, gel- en vliesaccu's) met een nominale spanning van 12 V opladen. d I Waarschuwing – explosiegevaar! Gebruik het toestel niet bij accu's met andere nominale spanningen. Instructie U kunt het laden altijd afbreken. Ga als volgt te werk om uw accu op te laden: ➤ Sluit de acculader aan (hoofdstuk „Acculader aansluiten” op pagina 119): ➤ Zet de schakelaar (afb. 7 3, pagina 5) op „I”. e Waarschuwing – gevaar voor beschadiging! Als de rode LED (afb. 7 1, pagina 5) brandt, hebt u de accuklemmen omgepooldaangesloten. Schakel de acculader uit en corrigeer de aansluitingen. ✓ De automatische laadprocedure start. ✓ De blauwe laadindicatie (afb. 7 2, pagina 5) geeft de actuele laadtoestand van de accu weer. 121 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 122 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Acculader gebruiken De laadindicatie bestaat uit drie LED's, die als volgt de laadtoestand weergeven: Indicatie Verklaring onderste LED knippert de accu is bijna ontladen onderste en middelste LED knipperen de accu is voor ca. 50 % geladen de drie LED's knipperen de accu is voor ca. 80 % geladen de drie LED's branden De laadprocedure is voor ca. 90 % afgesloten IU6: de batterij wordt volledig geladen Als de laadstroom onder 0,2 A daalt, schakelt het toestel uit (de LED's gaan uit). IU8, IU12: de batterij wordt volledig geladen en het batterijlaadapparaat gaat over in druppellading De drie LED's blijven ingeschakeld. I I 122 Instructie Bij de druppellading wordt de accu voortdurend bijgeladen om de zelfontlading te compenseren. Instructie Let op het volgende specieke geval: de acculader heeft een controlefunctie die voor het opladen de spanning van de accu controleert. Als u een volledig opgeladen accu (> 13,2 V) of een diepontladen accu aansluit, schakelt de acculader niet in en de blauwe laadindicatie blijft uitgeschakeld. ➤ Schakel de acculader uit. ➤ Maak de klemmen van de accu los. _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 123 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Acculader gebruiken 6.3 Acculader afklemmen e Waarschuwing – gevaar voor beschadiging! Veroorzaak bij het afklemmen van de acculader geen kortsluiting. ➤ Schakel na het laden de acculader uit door de schakelaar (afb. 7 3, pagina 5) op „0” te zetten. ➤ Klem de zwarte minklem van de acculader af. ➤ Klem de rode plusklem van de acculader af. ➤ Trek de 230-V-netstekker uit het stopcontact. d Waarschuwing – gevaar voor brandwonden! Vermijd absoluut het contact met de accuvloeistof! Bij niet-onderhoudsvrije accu's moet u bijkomend de beide volgende handelingen uitvoeren: ➤ Controleer het vloeistofpeil van de accucellen. Als de vloeistof van een of meerdere cellen het minimumpeil onderschrijdt, vul dan gedestilleerd water bij tot de vulmarkering bereikt is. Gebruik in geen geval normaal leidingwater. ➤ Sluit de geopende afsluitdoppen van de accucellen. Accu aanklemmen ➤ Smeer de accupool met een beetje poolvet in om hem tegen corrosie te beschermen. ➤ Klem de accu in het voertuig opnieuw aan. 123 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 124 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 Verhelpen van storingen IU6, IU8, IU12 7 Verhelpen van storingen I Instructie Bij gedetailleerde vragen over de accugegevens dient u contact op te nemen met de accufabrikant. Na het aansluiten en in gebruik nemen van de acculader stijgt de spanning in de accu niet ➤ Meet tijdens het opladen met een geschikte multimeter of de spanning aan de accuklemmen stijgt. ➤ Controleer of de klemmen perfect contact met de accupolen hebben. ➤ Reinig de accupolen. De accu is na een laadtijd van ca. 20 uur niet volledig geladen ➤ Scheid de acculader van het stroomnet. ➤ Verwijder de laadklemmen van de accu en wacht enkele minuten. ➤ Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen. Als de multimeter een spanning van 10 V of lager weergeeft, betekent dit dat de accu defect is en geen lading meer aanneemt. ➤ Laat de accu door een vakman controleren of voer de accu op een deskundige manier af. De accu ontlaadt zich zonder belasting al na korte tijd ➤ Meet met een geschikte multimeter de spanning aan de accuklemmen. Als de multimeter een spanning van minder dan 12 V weergeeft, is de accu te zwak om de lading te kunnen behouden. ➤ Laat de accu door een vakman controleren of voer de accu af. 124 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 125 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Reiniging en onderhoud 8 Reiniging en onderhoud e a Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel! Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater. Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken. ➤ Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. 9 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantieclaim dient u de volgende documenten mee te sturen: z kopie van de factuur met datum van aankoop z reden van de klacht of beschrijving van de storing 10 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Bescherm het milieu! Defecte accu's horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Gelieve uw defecte accu's/batterijen bij de leverancier of bij een verzamelpunt af te geven. 125 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 126 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Technische gegevens 11 Technische gegevens Art.-nr. IU6 IU8 IU12 MBC-IU6 MBC-IU8 MBC-IU12 Ingangsspanningsbereik: Maximale ingangsstroom: Rendement: Opgenomen vermogen bij niet-laden: 207 – 253 V ~ 1A 1,5 A 2A tot 80 % tot 85 % tot 85 % 6W 10 W 10 W Nominale accuspanning: Druppellading: Nominale laadstroom: 12 V g – 13,6 V g 13,6 V g 6A 8A 12 A Laadkarakteristiek: IU automaat Maximale omgevingstemperatuur: 0 °C – 40 °C Maximale accucapaciteit: Afmetingen (b x h x d): Gewicht: EAN-code: ca. 60 Ah ca. 80 Ah ca. 120 Ah 155 x 148 x 198 mm 155 x 148 x 228 mm 155 x 148 x 228 mm ca. 1,5 kg ca. 1,9 kg ca. 1,9 kg 4015704169218 4015704169225 4015704169232 Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. 126 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 127 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's 12 Tips voor de omgang met accu's 12.1 Wat u over accu's moet weten Elke accu is een stroomreservoir met beperkte capaciteit. Het verschil met de stroom uit het stopcontact: de ontnomen energie moet voor 100 % opnieuw aan de accu teruggegeven worden. Is dat niet het geval, dan heeft de accu een „negatieve laadbalans”. Hierdoor komt het tot capaciteitsverlies, het uitvallen van de accu is dan voorgeprogrammeerd. Starter- en voedingsaccu's zijn voor verschillende taken ontworpen: starteraccu's moeten voor het starten van de motor eerst een grote stroom leveren en dienen dan als energiebuffer met kleine deelcycli. Voedings- of boordaccu's daarentegen worden door kleinere stromen over langere periodes ont- en dan opnieuw geladen en zijn hierdoor aan een duidelijk hogere belasting onderhevig. De optimale laadtechniek krijgt hierdoor een heel bijzondere betekenis. Principieel moet de ontnomen capaciteit door het onmiddellijk volledig laden opnieuw vervangen worden. Tijdens het rijden is de dynamo in de regel het enige beschikbare hulpmiddel om de voedingsaccu opnieuw te laden. Dynamo en zonnepaneel zijn echter alleen ondersteunende laadinrichtingen. Volledig geladen op 100 % is alleen met een geschikt laadapparaat mogelijk dat via een externe 230-V-netaansluiting gebruikt wordt. Voor gel- en vliesaccu's moeten laders met IU0U-karakteristiek gebruikt worden. 12.2 Accu's juist dimensioneren Denk erom: uit geen enkele accu kan men onbeperkt putten. Maak een energiebalans van alle verbruikers aan boord op. Zo kunt u controleren welke hoeveelheid energie dagelijks verbruikt wordt en dus ook opnieuw naar de accu geleid moet worden. 127 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 128 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's Berekeningsvoorbeeld voor een energiebalans: Overzicht van de grootste verbruikers Verbruiker Vermogen Verlichting 150 W Koelerventilator 120 W Binnenruimteventilator 100 W Ruitenwisser 70 W Radio met cd-wisselaar 60 W Sigarettenaansteker 50 W Remlicht 40 W Warmwatercentrale 800 W Koffiezetapparaat 200 W Stofzuiger 175 W Autohaardroger 175 W Waterkoker 125 W Absorberkoelbox 100 W Absorberkoelkast 100 W Koelbox 75 W Kleurentelevisie 75 W Koelkast 45 W Afzuigkap 30 W Airconditioning 23 – 36 W Digitale receiver 11 W Dompelpomp 128 10 – 35 W Achteruitrijvideosysteem, monitor 8,4 W Combi-alarmeenheid 1,2 W _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 129 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's Voor een koelbox wordt de benodigde capaciteit als volgt berekend: Vermogen / spanning 75 W / 12 V = stroomsterkte = 6,25 A x gebruiksduur per dag in uur (h) 8h = benodigde capaciteit in ampère-uur = 50 Ah U kunt de totale capaciteit voor alle elektrische verbruikers aan boord bepalen. Vermogenswaarden in watt vindt u op typeplaatjes, lampfittingen enz. Vermenigvuldig de vastgestelde totale Ah-waarde met een veiligheidsfactor van 1,5 en u weet welke capaciteit de ingezette accu moet hebben. Krijgt uw boordnet te weinig energie, dan helpt een bijkomende voedingsaccu, bijv. in campers, boten enz. 12.3 Accu's juist laden Voor vrije tijd en sport gelden de volgende aanbevelingen: z Begin uw reis altijd met een volledig geladen accu. z Gebruik tijdens de vakantie elke gelegenheid voor het opladen van de accu via de ingebouwde boordlader. z Na de reis moet de accu absoluut langer dan twaalf uur via de boordlader opgeladen worden, omdat de accu in de regel ook bij langer mobiel gebruik (terugreis) niet volledig geladen wordt. z Voor langere stilstand, bijv. in de winter, moet de accu eveneens langer dan twaalf uur volledig geladen worden. Daarna de pluspool afklemmen. I Instructie De frequentste oorzaak voor een ontoereikende stroomvoorziening in het boordnet zijn slechte laders. Echte boordladers werken volgens de IU0U-karakteristiek. Deze toestellen verkrijgt u bij uw WAECO-speciaalzaak (www.waeco.com). 129 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 130 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 Tips voor de omgang met accu's IU6, IU8, IU12 I Instructie Hoe sterk een lader moet zijn, hangt van de capaciteit van de accu af. Als vuistregel geldt: 10 % van de accucapaciteit in Ah/h moet de laadstroom van de lader minstens bedragen. Zo is een 15-A-toestel bijvoorbeeld geschikt voor accucapaciteiten van 40 – 150 Ah. 12.4 Uitval van de accu vermijden Accu's kunnen uitvallen omdat ze niet juist opgeladen worden (negatieve laadbalans) of diep ontladen worden. Uitval door negatieve laadbalans Een negatieve laadbalans kan de volgende oorzaken hebben: z Ontoereikende oplading door de dynamo wegens onderspanning (spanningsverlies in het boordnet of defect of verkeerd ingestelde spanningsregelaar) z Negatieve energiebalans door teveel, achteraf gemonteerde elektrische verbruikers (de rit is te kort, de dynamo kan de accu niet opnieuw volledig opladen) Uitval door dieptontlading Diepontlading kan de volgende oorzaken hebben: z Niet uitgeschakelde verbruikers z Zelfontlading bij voertuigen met langere standtijd (onafhankelijk van elektrische permanente verbruikers) Het vermogensverlies door zelfontlading is afhankelijk van de accu. Met stijgende temperaturen neemt de zelfontlading echter duidelijk toe (tot het zevenvoudige). In de zomer kan de met de temperatuur samenhangende zelfontlading in combinatie met permanente verbruikers zonder nalding via de boordlader bijzonder snel tot een diepontlading leiden. 130 _IU6_IU8_IU12_BA_10s.book Seite 131 Mittwoch, 16. Januar 2008 2:06 14 IU6, IU8, IU12 Tips voor de omgang met accu's Zo vermijdt u dieptontlading (bij langere standtijden) z Niet-benodigde verbruikers altijd uitschakelen. z Bij de berekening van het energieverbruik rekening houden met stille verbruikers.. I Instructie Laad accu's een keer per maand bij om energieverlies door zelfontlading te compenseren. Accu na diepontlading minstens 48 uur lang laden. Checklist uitvaloorzaken Vaak hebben uitvallen in de boordelektronica oorzaken die u gemakkelijk kunt opsporen en zelf kunt verhelpen. Bij problemen moet u vooral de volgende punten controleren: z Te lage laadspanning aan de accupolen (onder 14,1 V) z Defecte dynamo z Te hoge laadspanning (boven 14,4 V) door defecte spanningsregelaar (te hoge laadspanning leidt tot vernietiging van de accu) z Losse V-snaar z Geoxideerde of losse aansluitklemmen z Defect schakelrelais van een elektrische verbruiker z Kortsluiting in het boordnet z Kruipstromen in het boordnet I Instructie Controleer de toestand van de accu door meting van de rustspanning (zie volgende tabel). De meting moet ten vroegste 24 uur na de laaste lading gebeuren. Ondertussen mag de accu niet belast zijn, d.w.z. er mag geen stroom ontnomen worden. Rustspanning in V > 12,8 12,55 12,3 12,2 < 12,0 Laadtoestand in % 100 75 50 25 0 131
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Dometic PERFECTCHARGE IU6 de handleiding

Type
de handleiding