ULTIMATE SPEED ULG 3.8 B1 Operating Instructions Manual

Categorie
Acculaders
Type
Operating Instructions Manual
GB / IE Operating instructions Page 1
FI Käyttöohje Sivu 9
SE Bruksanvisning Sidan 17
DK Betjeningsvejledning Side 25
FR / BE Mode d'emploi Page 33
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 41
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
CV_59146_ULG3.8B1_LB3.indd 3 26.05.14 10:25
41
ULG 3.8 B1
NL
BE
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Beschrijving van onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vóór de ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Loskoppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Laadstand kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reset / instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Schakelen tussen stand 1, 2, 3 en 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Stand 1 “6V” (7,3V / 0,8A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Stand 2 “12V” (14,4V / 0,8A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Stand 3 “12V” (14,4V / 3,8A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Stand 4 “12V” (14,7V / 3,8A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Automatische accuherkenning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Pulslaadstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Druppelladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Beveiligingsfunctie van apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 41 26.05.14 10:00
42
ULG 3.8 B1
NL
BE
ACCULADER ULG3.8B1 VOOR
MOTORVOERTUIGEN
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee
gekozen voor een hoogwaardig product.
De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit pro-
duct. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor
veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedie-
nings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het
product in gebruik neemt. Gebruik het product
uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de
aangegeven doeleinden. Geef alle documenten
mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Gebruik in overeenstemming met
bestemming
De Ultimate Speed ULG3.8B1 is een meerfasen
acculader voor motorvoertuigen, die geschikt is
voor het opladen en druppelladen van 6V- of
12V-loodaccu's met elektrolyt-oplossing (WET),
met elektrolyt absorberende matten (AGM) of met
gelvormig elektrolyt (GEL).
Het apparaat is niet geschikt voor het opladen van
lithium-ionaccu's. Het apparaat is niet bestemd voor
commercieel gebruik en alleen voor gebruik
binnenshuis.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijk-
heid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd
met de bestemming.
Inhoud van het pakket
Acculader ULG3.8B1 voor motorvoertuigen
Deze gebruiksaanwijzing
Beschrijving van onderdelen
Zie afbeelding A:
LED-indicatie “Stand 1”
LED-indicatie “Stand 2”
LED-indicatie “Stand 3”
LED-indicatie “Stand 4”
LED-indicatie “Fout”
LED-indicatie “Volledig opgeladen”
LED-indicatie “Laadprocedure actief”
LED-indicatie “Stand-bystand”
Selectietoets “MODE”
Zie afbeelding B:
Lader
Bevestigingsboorgaten
Netsnoer
Aansluitklem pluspool
Aansluitklem minpool
Technische gegevens
Ingangsspanning: 220 - 240 V ∼ 50/60 Hz
Opgenomen vermogen: 60 W
Uitgangsspanning: 6 V / 12 V
Uitgangsstroom: 0,8 A / 3,8 A
Zekering (binnen): 2 A
T2A
Omgevingstemperatuur: 0 °C tot 40 °C
Beschermingsklasse: IP 65
Beschermingsklasse: II /
Accutypen: 6 V-loodaccu
1,2 Ah - 14 Ah
12 V-loodaccu
1,2 Ah - 120 Ah
Veiligheid
Veiligheidsvoorschriften
De lader is alleen geschikt voor gebruik
binnenshuis.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met beperkte
fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of
gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van
het product zijn geïnstrueerd en de daaruit
resulterende gevaren hebben begrepen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging
en gebruikersonderhoud uitvoeren.
Gebruik de lader niet voor het opladen van
niet-oplaadbare accu's.
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 42 26.05.14 10:00
43
ULG 3.8 B1
NL
BE
Gebruik de lader niet voor het opladen van
lithium-ionaccu's.
Plaats de uit het voertuig genomen accu tijdens
het opladen op een goed geventileerd op-
pervlak.
De automatische werking en beperkingen in het
gebruik worden verderop in deze handleiding
beschreven.
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SCHOK!
Gebruik het apparaat niet wanneer de kabels,
het netsnoer of de stekker beschadigd zijn.
Beschadigde netsnoeren betekenen levensge-
vaar door een elektrische schok.
Wanneer het netsnoer van dit apparaat be-
schadigd raakt, moet het worden vervangen
door de fabrikant of de klantendienst van de
fabrikant of een persoon met vergelijkbare
kwalifi caties, om risico's te vermijden.
Controleer voordat u de lader aansluit op het
lichtnet of de netstroom volgens de voorschriften
is voorzien van een 230V ∼ 50Hz, geaarde
nulfase, een 16A zekering en een FI-schakelaar
(aardlekschakelaar).
Koppel de lader los van het lichtnet voordat u
verbindingen met de accu sluit of opent.
Sluit eerst de aansluitklem aan die niet op de
carrosserie is aangesloten. Sluit de andere aan-
sluitklem uit de buurt van de accu en de benzine-
leiding aan op de carrosserie. Sluit de lader
pas dan op aan op het lichtnet.
Koppel het apparaat na het opladen los van
het lichtnet. Verwijder pas daarna de aansluit-
klem van de carrosserie. Verwijder vervolgens
de aansluitklem van de accu.
EXPLOSIE- EN BRANDGEVAAR!
Pas op voor een uiterst explosieve knalgasreactie!
Zorg dat bij het opladen en druppelladen geen
open licht of vuur (vlammen, gloed of vonken)
aanwezig is!
Zorg dat de aansluitkabel van de pluspool
geen contact maakt met een brandstofl eiding
(bijv. een benzineleiding)!
Zorg dat explosieve of brandbare stoff en zoals
benzine of oplosmiddelen bij gebruik van de
lader niet tot ontbranding kunnen komen!
Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het
opladen.
LETSELGEVAAR DOOR BIJTENDE STOFFEN
Draag een veiligheidsbril!
Draag veiligheidshandschoenen! Wanneer uw
ogen of huid in aanraking zijn gekomen met het
accuzuur, spoelt u het betroff en lichaamsdeel af
met veel stromend, helder water en raadpleegt
u onmiddellijk een dokter!
Voorkom elektrische kortsluiting bij aansluiting
van de lader op de accu. Sluit de aansluitkabel
met de minpool uitsluitend aan op de minpool
van de accu resp. op de carrosserie. Sluit de
aansluitkabel met de pluspool uitsluitend aan
op de pluspool van de accu!
Stel de lader niet bloot aan vuur, hitte en lang-
durige inwerking van temperaturen boven 50° C!
Beschadig bij de montage van de lader geen
leidingen voor brandstof, elektriciteit, remsyste-
men, hydrauliek of water met schroeven!
Dek de lader niet af met voorwerpen!
Beveilig de stroomcontactvlakken van de accu
tegen kortsluiting!
Gebruik de lader uitsluitend voor het opladen
en druppelladen van onbeschadigde 6 V-/
12 V-loodaccu's! Bevroren accu's mogen niet
worden opgeladen.
Bediening
Vóór de ingebruikname
Voordat de lader wordt aangesloten, moet
de gebruiksaanwijzing van de accu worden
geraadpleegd.
Verder moeten de voorschriften van de voertuig-
fabrikant bij een continu in het voertuig aange-
sloten accu in acht worden genomen. Beveilig
de auto, schakel de ontsteking uit.
Reinig de accupolen. Let erop dat uw ogen
daarbij niet met het vuil in aanraking komen.
Zorg voor voldoende ventilatie.
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 43 26.05.14 10:00
44
ULG 3.8 B1
NL
BE
Aansluiten
Voor het opladen en druppelladen van een vast
in een voertuig aangesloten accu maakt u eerst
de aansluitkabel met de minpool (zwart) van
het voertuig los van de minpool van de accu. De
minpool van de accu is in de regel verbonden
met de carrosserie van het voertuig.
Haal vervolgens de aansluitkabel met de plus-
pool (rood) van het voertuig van de pluspool
van de accu.
Klem de aansluitklem van de pluspool (rood)
van de lader op de pluspool van de accu.
Klem de aansluitklem van de minpool (zwart)
van de lader op de minpool van de accu.
Steek de stekker van het netsnoer van de
lader in het stopcontact.
Bij een foutieve aansluiting (omgekeerde
polariteit) van de aansluitklemmen brandt de
LED-indicatie “Fout”
.
Loskoppelen
Koppel het apparaat los van het lichtnet.
Haal de aansluitklem van de minpool (zwart)
van de minpool van de accu.
Haal de aansluitklem van de pluspool (rood)
van de pluspool van de accu.
Laadstand kiezen
Voor het opladen van uiteenlopende accu's bij uit-
eenlopende omgevingstemperaturen kunt u kiezen
uit verschillende laadstanden.
Anders dan de meeste acculaders beschikt dit
apparaat over een speciale functie om een lege
"oplaadbare" accu opnieuw te kunnen gebruiken.
U kunt een volledig ontladen accu opnieuw
opladen. Een beveiliging tegen verkeerde
aansluiting en kortsluiting waarborgt een veilige
laadprocedure. Door de ingebouwde elektronica
begint de acculader niet meteen na aansluiting van
de accu te werken, maar pas nadat een laadstand
is gekozen. Zo worden vonken, die vaak optreden
bij het aansluiten, voorkomen. Verder wordt de accu-
lader door een interne MCU (microcomputer-unit)
aangestuurd.
Reset / instellingen wissen
Nadat het apparaat is aangesloten op het
lichtnet, worden automatisch de basisstand en
de stand-bystand ingeschakeld.
Schakelen tussen stand 1, 2, 3 en 4
Druk een aantal malen achtereen op de selectietoets
MODE .
Het apparaat schakelt de laadstanden in de vol-
gende volgorde in: Stand-by ( ), Stand 1 ( ),
Stand 2 (
), Stand 3 ( ), Stand 4 ( ) en start
daarna de volgende cyclus.
OPMERKING
Wanneer u op de selectietoets MODE
drukt, schakelt het apparaat over op de
volgende laadstand en wordt deze uitge-
voerd. Als een 12V-accu wordt aangesloten,
is Stand 1 ( ) niet beschikbaar. Als een
6V-accu wordt aangesloten, zijn Stand 2 ( ),
3 (
) en 4 ( ) niet beschikbaar. Wanneer
een accu na volledig opladen niet van de
lader wordt losgekoppeld, blijft de druppel-
laadstand actief, zelfs wanneer de gebruiker
overschakelt op een andere stand. Dit dient
om een volledig opgeladen accu te bescher-
men tegen beschadiging.
Stand 1 “6V” (7,3V / 0,8A)
Deze stand is geschikt voor het opladen van
6 V-loodaccu's met een capaciteit van minder
dan 14 Ah.
Druk op de selectietoets MODE om Stand
1 ( ) te kiezen. De bijbehorende LED-indicatie
gaat branden. Wanneer u verder niets
doet, wordt de elektronica automatisch samen
met de LED-indicatie geactiveerd en
wordt de laadprocedure gestart.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie tijdens de volledige
laadprocedure zichtbaar, tot de accu is opge-
laden tot 7,3V/± 0,25V. Wanneer de accu
volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie
en dooft de LED-indicatie .
Het apparaat gaat vervolgens automatisch over
op de druppellaadstand.
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 44 26.05.14 10:00
45
ULG 3.8 B1
NL
BE
Stand 2 “12V” (14,4V / 0,8A)
Deze stand is geschikt voor het opladen van 12V-
loodaccu's met een capaciteit van minder dan 14 Ah.
Druk op de selectietoets MODE om Stand 2
(
) te kiezen. De bijbehorende LED-indicatie
gaat branden. Wanneer u verder niets doet,
wordt de elektronica automatisch samen met de
LED-indicatie geactiveerd en wordt de
laadprocedure gestart.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie tijdens de volledige
laadprocedure branden, tot de accu is opgela-
den. Wanneer de accu volledig is opgeladen,
brandt de LED-indicatie en dooft de
LED-indicatie .
Het apparaat gaat vervolgens automatisch over
op de druppellaadstand.
Stand 3 “12V” (14,4V / 3,8A)
Deze stand wordt hoofdzakelijk gebruikt voor
het opladen van 12 V-loodaccu's met een grote
capaciteit van meer dan 14 Ah onder normale
omstandigheden.
Druk op de selectietoets MODE om Stand
3 (
) te kiezen. Wanneer u verder niets doet,
wordt de elektronica samen met de LED-indica-
tie
geactiveerd en wordt de laadproce-
dure gestart.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie tijdens de volledige
laadprocedure branden, tot de accu is opgela-
den. Wanneer de accu volledig is opgeladen,
brandt de LED-indicatie en dooft de
LED-indicatie .
Het apparaat gaat vervolgens automatisch over
op de druppellaadstand.
Stand 4 “12V” (14,7V / 3,8A)
Deze stand wordt gebruikt voor het opladen van
12 V-loodaccu's met een capaciteit van meer dan
14 Ah onder koude omstandigheden of voor het
opladen van bepaalde AGM-accu's met een capa-
citeit van meer dan 14 Ah.
Druk op de selectietoets MODE om Stand
4 (
) te kiezen. Wanneer u verder niets
doet, wordt de elektronica samen met de
LED-indicatie
geactiveerd en wordt de
laadprocedure gestart. In deze stand is de
oplaadstroom hetzelfde als in “Stand 3 (
)”.
Als de procedure zonder problemen verloopt,
blijft de LED-indicatie tijdens de volledige
laadprocedure branden, tot de accu is opgela-
den. Wanneer de accu volledig is opgeladen,
brandt de LED-indicatie
en dooft de LED-
indicatie . Het apparaat gaat vervolgens
automatisch over op de druppellaadstand.
Automatische accuherkenning
Zodra de lader op het lichtnet is aangesloten,
brandt de LED-indicatie op het apparaat.
De lader herkent de accu aan de hand van de
volgende criteria:
Is de spanning van de accu kleiner dan 3,8 V of
groter dan 15 V, dan is de accu niet geschikt voor
opladen of defect. In deze gevallen knipperen de
LED-indicaties
, , en . De
lader blijft in de “Stand-bystand” en kan niet met
de selectietoets MODE in een andere laad-
stand worden gezet.
Pulslaadstand
Deze stand is geschikt voor het opladen/herstellen
van lege, gebruikte en te ver opgeladen 12V-
loodaccu's.
Wanneer de acculader wordt aangesloten op een
accu en de laadprocedure begint, herkent de lader
de accuspanning automatisch. De lader schakelt
over op de pulslaadstand wanneer de spanning
binnen het bereik van 7,5V ± 0,5V tot 10,5V
± 0,5V ligt.
Het pulsladen gaat door tot de accuspanning
toeneemt tot 10,5V ± 0,5V.
Zodra deze toestand is bereikt, schakelt de accu-
lader weer over op de normale laadstand, die u
voordien had gekozen.
Nu kan de accu snel en veilig worden opgeladen.
Met deze procedure kunnen de meeste lege, ge-
bruikte of te ver opgeladen accu's worden hersteld
en opnieuw worden gebruikt.
OPMERKING
Tijdens het pulsladen knippert de LED-indica-
tie .
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 45 26.05.14 10:01
46
ULG 3.8 B1
NL
BE
Druppelladen
Het apparaat heeft een automatische druppellaad-
stand. Afhankelijk van de spanningsafname van de
accu reageert de lader met een hierop afgestemde
laadstroom. De accu kan langere tijd op de lader
aangesloten blijven.
Beveiligingsfunctie van apparaat
Zodra een afwijkende situatie optreedt, bijvoor-
beeld kortsluiting, kritische spanningsafname tijdens
het opladen, open stroomcircuit of omgekeerde
aansluiting van de klemmen, wordt de elektronica
van de acculader onmiddellijk uitgeschakeld en
de basisstand ingeschakeld, om beschadiging te
voorkomen.
Als u geen andere instelling uitvoert, blijft het systeem
in de stand-bystand. Bij omgekeerde aansluiting
van de klemmen (omgekeerde polariteit) brandt
bovendien de LED-indicatie “Fout” .
Als het apparaat tijdens het opladen te heet wordt,
wordt automatisch het uitgangsvermogen verlaagd.
Hierdoor wordt het apparaat eveneens beschermd
tegen beschadiging.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Haal de stekker
altijd uit het stopcontact voordat u
werkzaamheden aan de acculader
uitvoert.
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Gebruik in geen geval oplosmiddelen of andere
agressieve schoonmaakmiddelen.
Reinig de kunststofoppervlakken van het appa-
raat met een droge doek.
Garantie
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf
de aankoopdatum. Het apparaat is met de
grootst mogelijke zorg vervaardigd en voor-
afgaand aan de levering nauwkeurig gecon-
troleerd. Bewaar de kassabon als bewijs van
aankoop. Neem telefonisch contact op met
uw servicepunt, mocht u aanspraak willen
maken op de garantie. Alleen op die manier
is een kosteloze verzending van uw product
gegarandeerd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of
fabricagefouten, echter niet voor transportschade,
niet voor onderdelen die onderhevig zijn aan
slijtage of voor beschadigingen van breekbare
delen, bijv. schakelaars of accu's. Het product is
uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor
bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik
en ondeskundige behandeling, bij gebruik van
geweld en bij reparaties die niet door ons erkend
servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garan-
tie niet beperkt. De garantieperiode wordt door
deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor
vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel
al bij aankoop aanwezige schade en gebreken
moeten meteen na het uitpakken worden gemeld,
echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum.
Voor reparaties na afl oop van de garantieperiode
worden kosten in rekening gebracht.
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 46 26.05.14 10:01
47
ULG 3.8 B1
NL
BE
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
IAN 59146
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 59146
Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag
van 8:00 tot 20:00 uur (CET)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Afvoeren
De verpakking bestaat uit milieuvriende-
lijke materialen, die u via de plaatselijke
recyclepunten kunt afvoeren.
Deponeer elektrische gereedschap-
pen niet bij het huisvuil!
Conform de Europese richtlijn 2012/19/EU moet
afgedankt elektrisch gereedschap gescheiden
worden ingezameld en op een milieuvriendelijke
wijze worden gerecycled.
Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren
van het afgedankte apparaat krijgt u bij uw ge-
meentereinigingsdienst.
Vertaling van de oorspronke-
lijke conformiteitsverklaring
Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, document-
verantwoordelijke persoon: de heer Semi Uguzlu,
BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND,
verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de
volgende normen, normatieve documenten en
EU-richtlijnen:
EG-laagspanningsrichtlijn
(2006 / 95 / EC)
Elektromagnetische compatibiliteit
(2004 / 108 / EC)
RoHS-richtlijn
(2011 / 65 / EU)
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN 60335-2-29/A2:2010
EN 60335-1:2012
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Typeaanduiding van de machine:
Acculader ULG3.8B1 voor motorvoertuigen
Productiejaar: 02 - 2014
Serienummer: IAN 59146
Bochum, 5-3-2014
Semi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikke-
ling voorbehouden.
IB_59146_ULG3.8B1_LB3.indb 47 26.05.14 10:01

Documenttranscriptie

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE FI SE DK FR / BE NL / BE DE / AT / CH Operating instructions Käyttöohje Bruksanvisning Betjeningsvejledning Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Page Sivu Sidan Side Page Pagina Seite 1 9 17 25 33 41 49 Inhoud Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Inhoud van het pakket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Beschrijving van onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Vóór de ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Loskoppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Laadstand kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Reset / instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Schakelen tussen stand 1, 2, 3 en 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Stand 1 “6 V” (7,3 V / 0,8 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Stand 2 “12 V” (14,4 V / 0,8 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Stand 3 “12 V” (14,4 V / 3,8 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Stand 4 “12 V” (14,7 V / 3,8 A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Automatische accuherkenning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Pulslaadstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Druppelladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Beveiligingsfunctie van apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Onderhoud en reiniging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ULG 3.8 B1 41 NL BE ACCULADER ULG 3.8 B1 VOOR MOTORVOERTUIGEN Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde. NL BE LED-indicatie “Laadprocedure actief” LED-indicatie “Stand-bystand” Selectietoets “MODE” Zie afbeelding B: Lader Bevestigingsboorgaten Netsnoer Aansluitklem pluspool Aansluitklem minpool Technische gegevens Ingangsspanning: 220 - 240 V ∼ 50/60 Hz Opgenomen vermogen: 60 W Gebruik in overeenstemming met bestemming Uitgangsspanning: 6V Uitgangsstroom: 0,8 A / 3,8 A De Ultimate Speed ULG 3.8 B1 is een meerfasen acculader voor motorvoertuigen, die geschikt is voor het opladen en druppelladen van 6 V- of 12 V-loodaccu's met elektrolyt-oplossing (WET), met elektrolyt absorberende matten (AGM) of met gelvormig elektrolyt (GEL). Zekering (binnen): 2A Het apparaat is niet geschikt voor het opladen van lithium-ionaccu's. Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik en alleen voor gebruik binnenshuis. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming. Inhoud van het pakket Acculader ULG 3.8 B1 voor motorvoertuigen Deze gebruiksaanwijzing Beschrijving van onderdelen Zie afbeelding A: LED-indicatie “Stand 1” LED-indicatie “Stand 2” LED-indicatie “Stand 3” LED-indicatie “Stand 4” LED-indicatie “Fout” LED-indicatie “Volledig opgeladen” 42 / 12 V T2A Omgevingstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Beschermingsklasse: IP 65 Beschermingsklasse: II / Accutypen: 6 V-loodaccu 1,2 Ah - 14 Ah 12 V-loodaccu 1,2 Ah - 120 Ah Veiligheid Veiligheidsvoorschriften De lader is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. ■ Dit product mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het product zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren. ■ Gebruik de lader niet voor het opladen van niet-oplaadbare accu's. ULG 3.8 B1 ■ Gebruik de lader niet voor het opladen van lithium-ionaccu's. ■ Plaats de uit het voertuig genomen accu tijdens het opladen op een goed geventileerd oppervlak. ■ De automatische werking en beperkingen in het gebruik worden verderop in deze handleiding beschreven. GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK! ■ Gebruik het apparaat niet wanneer de kabels, het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. Beschadigde netsnoeren betekenen levensgevaar door een elektrische schok. ■ Wanneer het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden vervangen door de fabrikant of de klantendienst van de fabrikant of een persoon met vergelijkbare kwalificaties, om risico's te vermijden. ■ Controleer voordat u de lader aansluit op het lichtnet of de netstroom volgens de voorschriften is voorzien van een 230 V ∼ 50 Hz, geaarde nulfase, een 16 A zekering en een FI-schakelaar (aardlekschakelaar). ■ Koppel de lader los van het lichtnet voordat u verbindingen met de accu sluit of opent. ■ Sluit eerst de aansluitklem aan die niet op de carrosserie is aangesloten. Sluit de andere aansluitklem uit de buurt van de accu en de benzineleiding aan op de carrosserie. Sluit de lader pas dan op aan op het lichtnet. ■ Koppel het apparaat na het opladen los van het lichtnet. Verwijder pas daarna de aansluitklem van de carrosserie. Verwijder vervolgens de aansluitklem van de accu. EXPLOSIE- EN BRANDGEVAAR! Pas op voor een uiterst explosieve knalgasreactie! ■ Zorg dat bij het opladen en druppelladen geen open licht of vuur (vlammen, gloed of vonken) aanwezig is! ■ Zorg dat de aansluitkabel van de pluspool geen contact maakt met een brandstofleiding (bijv. een benzineleiding)! ■ Zorg dat explosieve of brandbare stoffen zoals benzine of oplosmiddelen bij gebruik van de lader niet tot ontbranding kunnen komen! ■ Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het opladen. LETSELGEVAAR DOOR BIJTENDE STOFFEN ■ Draag een veiligheidsbril! Draag veiligheidshandschoenen! Wanneer uw ogen of huid in aanraking zijn gekomen met het accuzuur, spoelt u het betroffen lichaamsdeel af met veel stromend, helder water en raadpleegt u onmiddellijk een dokter! ■ Voorkom elektrische kortsluiting bij aansluiting van de lader op de accu. Sluit de aansluitkabel met de minpool uitsluitend aan op de minpool van de accu resp. op de carrosserie. Sluit de aansluitkabel met de pluspool uitsluitend aan op de pluspool van de accu! ■ Stel de lader niet bloot aan vuur, hitte en langdurige inwerking van temperaturen boven 50° C! ■ Beschadig bij de montage van de lader geen leidingen voor brandstof, elektriciteit, remsystemen, hydrauliek of water met schroeven! ■ Dek de lader niet af met voorwerpen! ■ Beveilig de stroomcontactvlakken van de accu tegen kortsluiting! ■ Gebruik de lader uitsluitend voor het opladen en druppelladen van onbeschadigde 6 V-/ 12 V-loodaccu's! Bevroren accu's mogen niet worden opgeladen. Bediening Vóór de ingebruikname ♦ Voordat de lader wordt aangesloten, moet de gebruiksaanwijzing van de accu worden geraadpleegd. ♦ Verder moeten de voorschriften van de voertuigfabrikant bij een continu in het voertuig aangesloten accu in acht worden genomen. Beveilig de auto, schakel de ontsteking uit. ♦ Reinig de accupolen. Let erop dat uw ogen daarbij niet met het vuil in aanraking komen. ♦ Zorg voor voldoende ventilatie. ULG 3.8 B1 43 NL BE Aansluiten Reset / instellingen wissen ♦ Voor het opladen en druppelladen van een vast in een voertuig aangesloten accu maakt u eerst de aansluitkabel met de minpool (zwart) van het voertuig los van de minpool van de accu. De minpool van de accu is in de regel verbonden met de carrosserie van het voertuig. ♦ Nadat het apparaat is aangesloten op het lichtnet, worden automatisch de basisstand en de stand-bystand ingeschakeld. ♦ Haal vervolgens de aansluitkabel met de pluspool (rood) van het voertuig van de pluspool van de accu. Het apparaat schakelt de laadstanden in de volgende volgorde in: Stand-by ( ), Stand 1 ( ), Stand 2 ( ), Stand 3 ( ), Stand 4 ( ) en start daarna de volgende cyclus. ♦ Klem de aansluitklem van de pluspool (rood) van de lader op de pluspool van de accu. ♦ Klem de aansluitklem van de minpool (zwart) van de lader op de minpool van de accu. NL BE ♦ Steek de stekker van het netsnoer lader in het stopcontact. van de ♦ Bij een foutieve aansluiting (omgekeerde polariteit) van de aansluitklemmen brandt de LED-indicatie “Fout” . Loskoppelen ♦ Koppel het apparaat los van het lichtnet. ♦ Haal de aansluitklem van de minpool (zwart) van de minpool van de accu. ♦ Haal de aansluitklem van de pluspool (rood) van de pluspool van de accu. Laadstand kiezen Voor het opladen van uiteenlopende accu's bij uiteenlopende omgevingstemperaturen kunt u kiezen uit verschillende laadstanden. Anders dan de meeste acculaders beschikt dit apparaat over een speciale functie om een lege "oplaadbare" accu opnieuw te kunnen gebruiken. U kunt een volledig ontladen accu opnieuw opladen. Een beveiliging tegen verkeerde aansluiting en kortsluiting waarborgt een veilige laadprocedure. Door de ingebouwde elektronica begint de acculader niet meteen na aansluiting van de accu te werken, maar pas nadat een laadstand is gekozen. Zo worden vonken, die vaak optreden bij het aansluiten, voorkomen. Verder wordt de acculader door een interne MCU (microcomputer-unit) aangestuurd. 44 Schakelen tussen stand 1, 2, 3 en 4 Druk een aantal malen achtereen op de selectietoets MODE . OPMERKING ► Wanneer u op de selectietoets MODE drukt, schakelt het apparaat over op de volgende laadstand en wordt deze uitgevoerd. Als een 12 V-accu wordt aangesloten, is Stand 1 ( ) niet beschikbaar. Als een 6 V-accu wordt aangesloten, zijn Stand 2 ( ), 3 ( ) en 4 ( ) niet beschikbaar. Wanneer een accu na volledig opladen niet van de lader wordt losgekoppeld, blijft de druppellaadstand actief, zelfs wanneer de gebruiker overschakelt op een andere stand. Dit dient om een volledig opgeladen accu te beschermen tegen beschadiging. Stand 1 “6 V” (7,3 V / 0,8 A) Deze stand is geschikt voor het opladen van 6 V-loodaccu's met een capaciteit van minder dan 14 Ah. ♦ Druk op de selectietoets MODE om Stand 1 ( ) te kiezen. De bijbehorende LED-indicatie gaat branden. Wanneer u verder niets doet, wordt de elektronica automatisch samen met de LED-indicatie geactiveerd en wordt de laadprocedure gestart. Als de procedure zonder problemen verloopt, blijft de LED-indicatie tijdens de volledige laadprocedure zichtbaar, tot de accu is opgeladen tot 7,3 V/± 0,25 V. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie en dooft de LED-indicatie . Het apparaat gaat vervolgens automatisch over op de druppellaadstand. ULG 3.8 B1 Stand 2 “12 V” (14,4 V / 0,8 A) Deze stand is geschikt voor het opladen van 12 Vloodaccu's met een capaciteit van minder dan 14 Ah. ♦ Druk op de selectietoets MODE om Stand 2 ( ) te kiezen. De bijbehorende LED-indicatie gaat branden. Wanneer u verder niets doet, wordt de elektronica automatisch samen met de LED-indicatie geactiveerd en wordt de laadprocedure gestart. Als de procedure zonder problemen verloopt, blijft de LED-indicatie tijdens de volledige laadprocedure branden, tot de accu is opgeladen. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie en dooft de . LED-indicatie Het apparaat gaat vervolgens automatisch over op de druppellaadstand. Stand 3 “12 V” (14,4 V / 3,8 A) Deze stand wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het opladen van 12 V-loodaccu's met een grote capaciteit van meer dan 14 Ah onder normale omstandigheden. ♦ Druk op de selectietoets MODE om Stand 3 ( ) te kiezen. Wanneer u verder niets doet, wordt de elektronica samen met de LED-indicatie geactiveerd en wordt de laadprocedure gestart. Als de procedure zonder problemen verloopt, blijft de LED-indicatie tijdens de volledige laadprocedure branden, tot de accu is opgeladen. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie en dooft de LED-indicatie . Het apparaat gaat vervolgens automatisch over op de druppellaadstand. Stand 4 “12 V” (14,7 V / 3,8 A) Deze stand wordt gebruikt voor het opladen van 12 V-loodaccu's met een capaciteit van meer dan 14 Ah onder koude omstandigheden of voor het opladen van bepaalde AGM-accu's met een capaciteit van meer dan 14 Ah. ♦ Druk op de selectietoets MODE om Stand 4 ( ) te kiezen. Wanneer u verder niets doet, wordt de elektronica samen met de ULG 3.8 B1 geactiveerd en wordt de LED-indicatie laadprocedure gestart. In deze stand is de oplaadstroom hetzelfde als in “Stand 3 ( )”. Als de procedure zonder problemen verloopt, blijft de LED-indicatie tijdens de volledige laadprocedure branden, tot de accu is opgeladen. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED-indicatie en dooft de LEDindicatie . Het apparaat gaat vervolgens automatisch over op de druppellaadstand. Automatische accuherkenning Zodra de lader op het lichtnet is aangesloten, brandt de LED-indicatie op het apparaat. De lader herkent de accu aan de hand van de volgende criteria: Is de spanning van de accu kleiner dan 3,8 V of groter dan 15 V, dan is de accu niet geschikt voor opladen of defect. In deze gevallen knipperen de , , en . De LED-indicaties lader blijft in de “Stand-bystand” en kan niet met de selectietoets MODE in een andere laadstand worden gezet. Pulslaadstand Deze stand is geschikt voor het opladen/herstellen van lege, gebruikte en te ver opgeladen 12 Vloodaccu's. Wanneer de acculader wordt aangesloten op een accu en de laadprocedure begint, herkent de lader de accuspanning automatisch. De lader schakelt over op de pulslaadstand wanneer de spanning binnen het bereik van 7,5 V ± 0,5 V tot 10,5 V ± 0,5 V ligt. Het pulsladen gaat door tot de accuspanning toeneemt tot 10,5 V ± 0,5 V. Zodra deze toestand is bereikt, schakelt de acculader weer over op de normale laadstand, die u voordien had gekozen. Nu kan de accu snel en veilig worden opgeladen. Met deze procedure kunnen de meeste lege, gebruikte of te ver opgeladen accu's worden hersteld en opnieuw worden gebruikt. OPMERKING ► Tijdens het pulsladen knippert de LED-indicatie . 45 NL BE Druppelladen Garantie Het apparaat heeft een automatische druppellaadstand. Afhankelijk van de spanningsafname van de accu reageert de lader met een hierop afgestemde laadstroom. De accu kan langere tijd op de lader aangesloten blijven. U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar de kassabon als bewijs van aankoop. Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd. De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor transportschade, niet voor onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of accu's. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. Beveiligingsfunctie van apparaat Zodra een afwijkende situatie optreedt, bijvoorbeeld kortsluiting, kritische spanningsafname tijdens het opladen, open stroomcircuit of omgekeerde aansluiting van de klemmen, wordt de elektronica van de acculader onmiddellijk uitgeschakeld en de basisstand ingeschakeld, om beschadiging te voorkomen. NL BE Als u geen andere instelling uitvoert, blijft het systeem in de stand-bystand. Bij omgekeerde aansluiting van de klemmen (omgekeerde polariteit) brandt . bovendien de LED-indicatie “Fout” Als het apparaat tijdens het opladen te heet wordt, wordt automatisch het uitgangsvermogen verlaagd. Hierdoor wordt het apparaat eveneens beschermd tegen beschadiging. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat u werkzaamheden aan de acculader uitvoert. Het apparaat is onderhoudsvrij. ♦ Gebruik in geen geval oplosmiddelen of andere agressieve schoonmaakmiddelen. ♦ Reinig de kunststofoppervlakken van het apparaat met een droge doek. 46 ULG 3.8 B1 Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 59146 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 59146 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, documentverantwoordelijke persoon: de heer Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DUITSLAND, verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EU-richtlijnen: EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EC) Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) Elektromagnetische compatibiliteit (2004 / 108 / EC) Importeur RoHS-richtlijn (2011 / 65 / EU) KOMPERNASS HANDELS GMBH Toegepaste geharmoniseerde normen BURGSTRASSE 21 EN 60335-2-29/A2:2010 44867 BOCHUM EN 60335-1:2012 GERMANY EN 62233:2008 NL BE www.kompernass.com EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Afvoeren De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren. EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typeaanduiding van de machine: Deponeer elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil! Conform de Europese richtlijn 2012/19/EU moet afgedankt elektrisch gereedschap gescheiden worden ingezameld en op een milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. Acculader ULG 3.8 B1 voor motorvoertuigen Productiejaar: 02 - 2014 Serienummer: IAN 59146 Bochum, 5-3-2014 Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte apparaat krijgt u bij uw gemeentereinigingsdienst. Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden. ULG 3.8 B1 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ULTIMATE SPEED ULG 3.8 B1 Operating Instructions Manual

Categorie
Acculaders
Type
Operating Instructions Manual