Philips HD9120 de handleiding

Type
de handleiding
Ingrédients
4 gros artichauts
1 citron
2 gousses d’ail épluchées
2 cuilres à soupe de câpres
1 filet d’anchois émincés
1 cuilre à soupe de moutarde de Dijon
50 g d’un mélange d’herbes vertes (persil, 
menthe, aneth et ciboulette, par exemple)
100 ml d’huile d’olive
2 cuilres à soupe de ciboulette finement 
hace
Contient
300 kilocalories
par portion:
4 g de protéines
24 g de matières
grasses dont 4 g de
graisses saturées
17 g de glucides
3 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 50 minutes
Artichauts à la salsa verde
Entrée - pour 4 personnes
1. Coupez les feuilles et les queues des artichauts de façon à ce qu’ils
tiennent droit. Frottez les extrémités avec un demi-citron. Coupez l’autre
moitié du citron en rondelles.
2. Posez une rondelle de citron sur chaque artichaut et placez-les dans le bol
vapeur 1. Réglez le minuteur sur 35 minutes et laissez cuire les artichauts.
3. Préparez la sauce en mélangeant grossièrement l’ail, les câpres, les anchois,
la moutarde et une cuillère à soupe de jus de citron à l’aide du mixeur
plongeant ou du robot ménager. Finissez la sauce en ajoutant l’huile d’olive.
Servez les artichauts recouverts de salsa verde.
FR DE NL IT
Zutaten
4 große Artischocken
1 Zitrone
2 Knoblauchzehen, gehackt
2 Esslöffel Kapern 
1 Anchovisfilet, gehackt
1 Esslöffel Dijon-Senf
50 g gemischter Kräuter (z. B. Petersilie, 
Minze, Dill und Schnittlauch)
100 ml Olivel
2 Esslöffel Schnittlauch, 
fein gehackt
Enthält
300 Kilokalorien
pro Portion:
4 g Eiweiß
24 g Fett (4 g
gesättigte Fettsäuren)
17 g Kohlenhydrate
3 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 50 Minuten
Artischocken mit Salsa Verde
Erster Gang - für 4 Personen
1. Schneiden Sie die unteren Artischockenblätter und Strunkenden ab, damit
die Artischocken aufrecht stehen können. Reiben Sie die Schnittächen
mit einer halben Zitrone ab. Schneiden Sie die andere Zitronenhälfte in
Scheiben.
2. Legen Sie auf jede Artischocke eine Zitronenscheibe, und setzen Sie sie in
den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 35 Minuten ein, und
garen Sie die Artischocken.
3. Bereiten Sie die Salsa Verde vor, indem Sie Knoblauch, Kapern, Anchovis,
Senf und 1 Esslöffel Zitronensaft mit dem Stabmixer oder der Küchen-
maschine grob mixen. Geben Sie zuletzt das Olivenöl hinzu. Servieren Sie
die Artischocken mit der Salsa Verde.
Ingrednten
4 grote artisjokken
1 citroen
2 teentjes knoflook, gepeld
2 eetlepels kappertjes
1 ansjovisfilet, in stukjes gesneden
1 eetlepel Dijon-mosterd
50 g gemengde groene kruiden (bijvoorbeeld
peterselie, munt, dille en bieslook)
100 ml olijfolie
2 eetlepels bieslook,
fijngesneden
Bevat 300 kilocalorieën
per portie:
4 g eiwit
24 g vet waarvan
4 g verzadigd
17 g koolhydraten
3 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 50 minuten
Artisjokken met salsa verde
Voorgerecht - voor 4 personen
1. Snijd de blaadjes van de artisjokken en snijd de stengel zodanig af dat
de artisjokken rechtop blijven staan. Wrijf de uiteinden in met een halve
citroen en snijd de andere helft van de citroen in schijfjes.
2. Leg op iedere artisjok een schijfje citroen en doe de artisjokken in
stoomschaal 1. Stel de timer in op 35 minuten en laat de artisjokken gaar
worden.
3. Bereid de saus door de knoook, kappertjes, ansjovis, mosterd en 1 eet-
lepel citroensap met een handblender of keukenmachine te mengen. Voeg
de olijfolie het laatst toe. Serveer de artisjokken bedekt met de salsa verde.
Ingredienti
4 carciofi grandi
1 limone
2 spicchi d’aglio pelato
2 cucchiai di capperi
1 filetto di acciuga tritato
1 cucchiaio di senape di Digione
50 g di erbe verdi (ad esempio: prezzemolo,
menta, aneto e erba cipollina)
100 ml di olio d’oliva
2 cucchiai di erba cipollina
tagliata finemente
300 calorie
a porzione:
4 g di proteine
24 g di grassi di cui
4 g saturi
17 g di carboidrati
3 g di f ibre
Tempo totale di
preparazione:
circa 50 minuti
Carciofi con salsa verde
Piatto principale - per 4 persone
1. Tagliate le foglie dei carcio in eccedenza e dividete la parte terminale di
essi in modo che possano restare in posizione verticale. Cospargete la
parte esterna con la metà di un limone e tagliate a fette l’altra metà.
2. Mettete una fetta di limone su ciascun carciofo, quindi posizionateli nel
recipiente per la cottura a vapore numero 1. Impostate il timer su
35 minuti e cuocete i carcio.
3. Preparate la salsa mischiando l’aglio, i capperi, le acciughe, la mostarda e
un cucchiaio di succo di limone utilizzando il frullatore a immersione o
il robot da cucina. Alla ne aggiungete l’olio di oliva. Servite i carcio con
la salsa verde.
mixeur plongeant ou robot nager Stabmixer oder Küchenmaschine handblender of keukenmachine frullatore a immersione o robot da cucina
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 4-5 17/11/2010 13:34
Ingrédients
3 patates douces (500 g) épluces
2 cuilres à soupe d’huile de noix
sel et poivre
chili en poudre
2 cuilres à soupe de vinaigre de vin
2 cuilres à soupe d’huile d’olive
250 g de tomates cerises coues en deux
75 g de roquette
30 g de luzerne
3 cuilres à soupe de pignons de pin
Contient
300 kilocalories
par portion:
4 g de protéines
15 g de matières
grasses dont 2 g de
graisses saturées
37 g de glucides
3 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 25 minutes
Salade de patates douces
Accompagnement - pour 4 personnes
1. Coupez les patates douces en deux, puis en morceaux ns. Ajoutez
une cuillère à soupe d’huile de noix et assaisonnez avec du sel et du
chili en poudre. Mettez les morceaux de patates dans le bol vapeur 1.
Réglez le minuteur sur 15 minutes et laissez cuire jusqu’à ce que les
patates soient tendres.
2. Préparez une vinaigrette avec du vinaigre, de l’huile d’olive, une cuillère à
soupe d’huile de noix, du sel et du poivre.
3. Mélangez les patates douces, les tomates, la roquette, la luzerne et la
vinaigrette dans un grand saladier et saupoudrez de pignons de pin.
FR DE NL IT
Zutaten
3 Süßkartoffeln (500 g), gesclt
2 Esslöffel Nusl
Salz und Pfeffer
Chilipulver
2 Esslöffel Weißweinessig
2 Esslöffel Olivel
250 g Cherrytomaten, halbiert
75 g Rauke
30 g Luzerne
3 Esslöffel Pinienkerne
Enthält
300 Kilokalorien
pro Portion:
4 g Eiweiß
15 g Fett (2 g
gesättigte Fettsäuren)
37 g Kohlenhydrate
3 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 25 Minuten
Süßkartoffelsalat
Beilage - für 4 Personen
1. Halbieren Sie die ßkartoffeln, und schneiden Sie sie innne Kartof-
felecken. Verrühren Sie einen Esslöffel Nussöl unter die Kartoffeln.
Mit Salz und Chilipulver würzen. Geben Sie die Kartoffelecken in den
Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 15 Minuten, und
dämpfen Sie die Kartoffeln, bis sie gar sind.
2. Mischen Sie ein Dressing aus Essig, Olivenöl, 1 Esslöffel Nussöl, Salz und
Pfeffer.
3. Vermengen Sie die Kartoffelecken, Tomaten, Rauke und Luzerne mit
dem Dressing in einer großen Schüssel. Mit Pinienkernen bestreuen.
Ingrednten
3 zoete aardappelen (500 g), geschild
2 eetlepels notenolie
zout en peper
chilipoeder
2 eetlepels wittewijnazijn
2 eetlepels olijfolie
250 g kerstomaatjes, gehalveerd
75 g rucola
30 g alfalfa
3 eetlepels pijnboompitjes
Bevat 300 kilocalorieën
per portie:
4 g eiwit
15 g vet waarvan
2 g verzadigd
37 g koolhydraten
3 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 25 minuten
Zoete aardappelsalade
Bijgerecht - voor 4 personen
1. Halveer de zoete aardappelen en snijd ze in dunne partjes. Voeg een eet-
lepel notenolie toe en breng het geheel op smaak met zout en chilipoeder.
Doe de partjes in stoomschaal 1, stel de timer in op 15 minuten en laat ze
stomen tot ze gaar zijn.
2. Maak een dressing van azijn, olijfolie, 1 eetlepel notenolie, zout en peper.
3. Meng de aardappelpartjes, tomaten, rucola, alfalfa en dressing in een grote
kom en bestrooi het geheel met pijnboompitjes.
Ingrédients
3 patate dolci (500 g) pelate
2 cucchiai di olio di arachidi
sale e pepe
peperoncino in polvere
2 cucchiaini di aceto di vino bianco
2 cucchiai di olio di oliva
250 g di pomodori ciliegina tagliati a metà
75 g di rucola
30 g di alfalfa
3 cucchiai di pinoli
300 calorie a porzione:
4 g di proteine
15 g di grassi di cui 2
g saturi
37 g di carboidrati
3 g di f ibre
Tempo totale di
preparazione:
circa 25 minuti
Insalata di patate dolci
Contorno - per 4 persone
1. Tagliate le patate novelle a metà e formate degli spicchi sottili. Mischiate
con un cucchiaio di olio di arachidi e condite con sale e peperoncino
in polvere. Mettete le patate nel recipiente per la cottura a vapore
numero 1. Impostate il timer su 15 minuti e cuocete no a che non
risultano tenere.
2. Fate una salsa con aceto, olio di oliva, 1 cucchiaio di olio di arachidi,
sale e pepe.
3. Mischiate le patate con pomodoro, rucola, alfalfa e la salsa in un
recipiente ampio, quindi aggiungete i pinoli.
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 8-9 17/11/2010 13:34
Zuppa di pomodoro italiana
Primo piatto o piatto unico – Per 4 persone
1. Tagliate a spicchi i pomodori e togliete i semi. Metteteli nel
recipiente vapore XL e aggiungete la cipolla e l’aglio.
2. Togliete il coperchio dal recipiente vapore 3. Mettete il recipiente
vapore 3 sul recipiente 2 e appoggiate entrambi sul vassoio di
drenaggio. Collocate il recipiente XL nel recipiente 3.
3. Versate il brodo sui pomodori e aggiungete 1 cucchiaio d’olio d’oliva.
Mettete il coperchio sul recipiente vapore. Impostate il timer su
30 minuti e fate cuocere fino a quando i pomodori saranno morbidi.
4. Nel frattempo pre-riscaldate il forno a 200°C. Distribuite i dadini
di pane sulla piastra del forno e irrorateli con 2 cucchiai d’olio e
il sale. Fate tostare i crostini per 10 minuti nel forno, fino a quando
saranno ben dorati.
5. Riducete in purea i pomodori usando il frullatore e regolate di
sale e pepe.
6. Servite la zuppa di pomodoro nelle ciotole e aggiungete i crostini,
il parmigiano e il basilico
Ingredienti
750 g di pomorodi maturi
1 cipolla piccola, tritata finement
1 spicchio d’aglio, tritato finemente
250 ml di brodo di carne o verdura
3 cucchiai di olio d’oliva
½ ciabatta, a dadini
½ cucchiaino di sale grosso
50 g di parmigiano grattugiato
2 cucchiai di basilico fresco, tritato
Contiene
210 kilocalorie
per porzione:
9 g di proteine
11 g di grassi, di cui 4 g
di grassi saturi
19 g di carboidrati
Tempo complessivo
di preparazione :
circa 40 minuti
IT
Potage de tomate italien
Entrée ou jeuner pour 4 personnes
1. Coupez les tomates en quartiers et retirez les pépins. Mettez les
tomates dans le diffuseur XL et le mélange dans l’oignon et l’ail.
2. Enlever le fond du bol 3. Enlever le troisième bol puis positionnez-le
sur le second. Placez-les ensuite au dessus du diffuseur d’arômes.
Pour finir, mettrez le bol XL sur le troisième panier.
3. Verser le bouillon sur les tomates et mélangez avec une cuilre à
soupe d’huile d’olive. Mettez le couvercle sur le bol de dégagement
de vapeur d’eau. Réglez le minuteur à 30 minutes et laissez agir la
vapeur jusqu’à ce que les tomates soient tendres.
4. En attendant, préchauffez votre four à 200 °C. Répartissez les cubes
ciabatta dans un moule à gâteaux et versez 2 cuillères à soupe d’huile
d’olive.Salez. Cuisez les crtons au four pendant 10 minutes pour
qu’ils soient dorés.
5. Mixer les tomates avec le bouillon dans un blender et assaisonnez.
6. Servez le potage de tomate dans des bols puis agmentez de
croûtons, de parmesan et de basilic.
Ingrédients
750 g tomates mûres
1 petit oignon, coufinement
1 clou de girofle, coufinement
250 ml de bouillon de boeuf ou de bouillon
degume
3 cuillères à soupe d’huile d’olive
½ Ciabatta, coupé en dés
½ TL grobes Meersalz
50 g de parmesan frchement râ
2 cuillères à soupe de basilic frais émin,
Contient
210 kilocalories
par portion:
9 g de protéines
11 g de matière grasse
dont 4 g de gras saturé
19 g de glucides
4 g de f ibres
Temps de pparation
total environ 40 minutes
FR
Italiaanse tomatensoep
Voorgerecht of lunch – voor 4 personen
1. Snijd de tomaten in vieren en verwijder de zaadjes. Leg de tomaten in the
XL rijststoomschaal en schep de ui en knoflook erdoor.
2. Verwijder de bodem uit stoomschaal 3. Plaats stoomschaal 3 op
stoomschaal 2 en plaats ze samen op de lekbak. Hang de XL stoomschaal
in stoomschaal 3.
3. Schenk de bouillon over de tomaten en roer er 1 eetlepel olijfolie door.
Plaats het deksel op de stoomschaal. Stel de timer in op 30 minuten
en stoom de tomaten gaar.
4. Verwarm intussen de oven voor op 200 °C. Verdeel de ciabatta in een
bakblik en sprenkel er 2 eetlepels olijfolie over. Strooi het zeezout erover.
Bak de croutons inde oven in 10 minuten goudbruin.
5. Pureer de tomaten met de bouillon in de blender breng de soep op
smaak met zout en peper.
6. Serveer de tomatensoep in kommen en garneer met de croutons,
Parmezaanse kaas en basilicum.
Ingrednten
750 g rijpe tomaten
1 kleine ui, fijngehakt
1 teen knoflook, fijngehakt
250 ml vleesbouillon of groentebouillon
3 eetlepels olijfolie
½ ciabatta, in blokjes
½ theelepel grof zeezout
50 g Parmezaanse kaas, vers geraspt
2 eetlepels verse basilicum, fijngehakt
Bevat
210 kilocalorieën
per portie:
9 g eiwit
11 g vet (waarvan 4 g
verzadigd)
19 g koolhydraten
4 g vezels
Totale bereidingstijd
ongeveer 40 minuten
NLDE
Italienische Tomatensuppe
Vorspeise oder Mittagessen für 4 Personen
1. Die Tomaten vierteln und entkernen. Die Tomaten in den
XL-Dampfeinsatz geben. Zwiebel und Knoblauch untermischen.
2. Den Boden von Dampfaufsatz 3 entfernen. Aufsatz 3 auf Aufsatz 2
setzen und beide auf die Abtropfschale stellen. Den XL- Dampfeinsatz
in den Dampfaufsatz 3 einngen.
3. Die Brühe über die Tomaten gießen und 1 EL Olivenöl untermischen.
Den Deckel auf den Dampfaufsatz setzen. Den Timer auf 30 Minuten
einstellen und die Tomaten dämpfen, bis sie zart sind.
4. In der Zwischenzeit den Backofen auf 200 °C vorheizen.
Die Ciabatta-Würfel auf einem Backblech verteilen und mit 2 EL
Olivenöl beträufeln und mit Meersalz bestreuen. Die Croutons
10 Minuten im Backofen goldbraun backen.
5. Die Tomaten mit der Brühe im Mixer pürieren und abschmecken.
6. Die Tomatensuppe in Schüsseln servieren und mit Croutons,
Parmesankäse und Basilikum garnieren.
Zutaten
750 g reife Tomaten
1 kleine Zwiebel, fein gehackt
1 Knoblauchzehe, fein gehackt
250 ml Rinder- oder Gesebrühe
3 EL Olivel
½ Ciabatta-Brot, in Würfeln
½ TL grobes Meersalz
50 g frisch geriebener Parmesan-se
Olivel mit Zitronengeschmack
Enthält
210 Kalorien
pro Portion:
9 g Eiweiß
11 g Fett, davon 4 g
gesättigte Fettsäuren
19 g Kohlenhydrate
4 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 40 Minuten
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 12-13 17/11/2010 13:34
Ingrédients
200 g de mélange de fruits
1 bâton de cannelle
écorce d’une orange
200 g de couscous
Contient
295 kilocalories par portion:
8 g de protéines
0 g de matre grasse dont
0 g de graisses saturées
66 g de glucides
9 g de fibres
Temps total de préparation:
environ 30 minutes
Couscous vapeur
aux fruits et aux épices
Accompagnement - pour 4 personnes
1. Déposez le bâton de cannelle et l’écorce d’orange dans le diffuseur
d’arômes.
2. Posez le bol vapeur 2 sur le bol vapeur 1.
3. Placez le bol à riz au dessus ou à l’intérieur du bol vapeur 2, versez-y le
couscous et 150 ml d’eau chaude, puis couvrez le bol avec le couvercle.
4. Réglez le minuteur sur 20 minutes et laissez cuire le mélange de fruits et
le couscous. Éteignez le cuiseur vapeur.
5. Hachez nement les fruits et ajoutez-les au couscous.
6. Ce plat est délicieux accompagné de côtelettes d’agneau grillées aux
éclats de pistaches et d’une salade de concombre.
FR
NL
IT
DE
Zutaten
200 g Tuttifrutti-Obst
1 Zimtstange
Schale einer Orange
200 g Couscous
Enthält
295 Kilokalorien
pro Portion:
8 g Eiweiß
0 g Fett (0 g gesättigte Fetturen)
66 g Kohlenhydrate
9 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 30 Minuten
Gedünsteter Couscous
mit Tuttifrutti-Obst und Gewürzen
Beilage - für 4 Personen
1. Legen Sie die Zimtstange und die Orangenschale in den Gewürzeinsatz.
2. Setzen Sie den Dampfaufsatz 2 auf den Dampfaufsatz 1.
3. Setzen Sie den Reisaufsatz auf oder in den Dampfaufsatz 2. Geben Sie
den Couscous sowie 150 ml warmes Wasser hinzu. Setzen Sie den
Deckel auf.
4. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein, und garen Sie das
Tuttifrutti-Obst und den Couscous. Schalten Sie den Dampfgarer aus.
5. Schneiden Sie das Tuttifrutti-Obst klein, und geben Sie es
zum Couscous.
6. Schmeckt köstlich zu gegrillten Lammkoteletts mit grob gehackten
Pistazien und frischem Gurkensalat.
Ingrednten
200 g tuttifrutti
1 kaneelstokje
schil van 1 sinaasappel
200 g couscous
Bevat 295 kilocalorieën
per portie:
8 g eiwit
0 g vet waar van 0 g verzadigd
66 g koolhydraten
9 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 30 minuten
Gestoomde couscous
met tuttifrutti en kruiden
Bijgerecht - voor 4 personen
1. Doe kaneelstokje en sinaasappelschil in de Flavour Booster.
2. Plaats stoomschaal 2 boven op stoomschaal 1.
3. Hang de rijststoomschaal boven of in stoomschaal 2 en doe hierin de
couscous en 150 ml warm water. Sluit de schaal af met het deksel.
4. Stel de timer in op 20 minuten en kook de tuttifrutti en de couscous.
Schakel de stomer uit.
5. Hak de tuttifrutti fijn en voeg deze toe aan de gestoomde couscous.
6. Heerlijk bij gegrilde lamskoteletten met grofgehakte pistachenoten en
een frisse komkommersalade.
Ingredienti
200 g di frutta mista
1 stecca di cannella
buccia di un’arancia
200 g di couscous
295 calorie
a porzione:
8 g di proteine
0 g di grassi di cui 0 g saturi
66 g di carboidrati
9 g di fibre
Tempo totale di preparazione:
circa 30 minuti
Couscous al vapore
con frutta mista e spezie
Contorno - per 4 persone
1. Mettete la stecca di cannella e la buccia dell’arancia nel Flavour Booster.
2. Mettete il recipiente per la cottura a vapore numero 2 sul numero 1.
3. Mettete il recipiente per la cottura a vapore del riso sopra o dentro il
recipiente 2, quindi aggiungete il couscous e 150 ml di acqua tiepida.
Coprite con il coperchio.
4. Impostate il timer su 20 minuti per cuocere la frutta mista e il couscous.
Spegnete il sistema di cottura a vapore.
5. Tritate finemente la frutta mista e aggiungetela al couscous cotto
al vapore.
6. Perfetto con costolette di agnello grigliate cosparse di pistacchi tagliati
finemente e accompagnati da un’insalata di cetrioli.
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 16-17 17/11/2010 13:34
Ingrédients
150 g de haricots verts cous
200 g de fleurs de brocoli  
(brocolis équeus)
1 poivron jaune lavé et coupé 
en lamelles
8 filets de turbot : 4 épais et 4 fins  
(2 turbots)
150 g d’épinards (sauvages)
sel de mer
paprika
5 g de coriandre
Contient
150 kilocalories
par portion:
30 g de protéines
1 g de matres grasses
dont 0 g de
graisses saturées
5 g de glucides
5 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 40 minutes
Turbot à la vapeur et gumes
Plat principal - pour 4 personnes
1. Placez les brins de coriandre dans le diffuseur d’ames (gardez
quelques feuilles pour lacoration).
2. Remplissez le bol vapeur 2 avec une couche de haricots ver ts, puis
ajoutez leseurs de brocoli et les poivrons. Couvrez le bol avec le
couvercle et posez-le au-dessus du bol vapeur 1.
3. glez le minuteur sur 20 minutes.
4. Une fois les 20 minutes écoulées, déposez leslets de poisson dans
le bol vapeur 1. Placez les tranches les plus épaisses sur le côté et
disposez les plus nes au milieu du bol vapeur.
5. glez le minuteur sur 10 minutes.
6. Au bout de 3 minutes, ajoutez les épinards dans le bol 3 et placez-le
sur le bol 2. Laissez cuire pendant les 7 minutes restantes. Éteignez le
cuiseur vapeur.
7. Assaisonnez les lets de poisson avec du sel de mer et du paprika. Ser-
vez sur un lit degumes cuits à la vapeur et corez avec des feuilles
de coriandre. Ce plat estlicieux accompagde petites pommes de
terre nouvelles assaisones d’un let d’huile à l’ail.
FR NL ITDE
Zutaten
150 g gne Bohnen, geputzt
200 g Brokkoli ohne Strunk oder 
Brokkolischen
1 gelbe Paprikaschote, geputzt und in 
Streifen geschnitten
8 Buttfilets (4 dicke und 4 dünne Scheiben von 
2 Fischen)
150 g (wilder) Spinat
Gemahlenes Meersalz
Paprikapulver
5 g Koriander
Enthält
150 Kilokalorien
pro Portion:
30 g Eiwe
1 g Fett (0 g gettigte
Fettsäuren)
5 g Kohlenhydrate
5 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 40 Minuten
Gedünsteter Butt mit Gese
Hauptgericht - für 4 Personen
1. Legen Sie die Korianderzweige (die Blätter behalten) in den
Gewürzeinsatz.
2. llen Sie den Dampfaufsatz 2 zuerst mit den grünen Bohnen, an-
schließend mit den Brokkoliröschen und der Paprikaschote. Setzen
Sie den Deckel auf, und setzen Sie dem Dampfaufatz 2 auf den
Dampfaufsatz 1.
3. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein.
4. Legen Sie nach 20 Minuten die Fischlets in den Dampfaufsatz 1. Legen
Sie dickere Filets an den äußeren Rand und schichten Sie die dünneren
Filets in der Mitte des Dampfaufsatzes.
5. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 10 Minuten ein.
6. Geben Sie nach 3 Minuten den Spinat in den Dampfaufsatz 3, und
setzen Sie den Dampfvorgangr weitere 7 Minuten fort. Schalten Sie
den Dampfgarer aus.
7. Würzen Sie die Fischfilets mit gemahlenem Meersalz und Paprika-
pulver. Auf einem Bett aus gedünstetem Gese servieren und mit
Korianderblättern garnieren. Schmeckt am besten zu kleinen mit
Chili-Knoblauchl betufelten Fhkartoffeln.
Ingrednten
150 g sperziebonen, gepunt
200 g broccoliroosjes, met of zonder
stammetjes
1 gele paprika, schoongemaakt en in
reepjes gesneden
8 grietfilets (4 dikke en 4 dunne filets van
2 hele vissen)
150 g (wilde) spinazie
gemalen zeezout
paprikapoeder
5 g koriander
Bevat 150 kilocalorin
per portie:
30 g eiwit
1 g vet (0 g verzadigd)
5 g koolhydraten
5 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 40 minuten
Gestoomde griet met groenten
Hoofdgerecht - voor 4 personen
1. Doe de takjes van de koriander (bewaar de blaadjes) in de
Flavour Booster.
2. Vul stoomschaal 2 met een laagje sperziebonen, gevolgd door de
broccoliroosjes en paprika. Sluit de schaal af met het deksel en plaats
deze boven op stoomschaal 1.
3. Stel de timer in op 20 minuten.
4. Doe na 20 minuten de visfilets in stoomschaal 1: de dikkere filets aan
de zijkanten en de dunnere filets in het midden.
5. Stel de timer in op nog eens 10 minuten.
6. Voeg na 3 minuten de spinazie toe aan stoomschaal 3, plaats de
schaal in de stomer en laat de schaal 7 minuten meestomen. Schakel
de stomer uit.
7. Bestrooi de visfilets met gemalen zeezout en paprikapoeder. Serveer
de filets op een bedje van gestoomde groenten en garneer met de
korianderblaadjes. Erg lekker bij kleine nieuwe aardappelen bespren-
keld met chili-knoflookolie.
Ingredienti
150 g di fagiolini francesi
tagliuzzati
200 g di gambi di broccoli
o di cime
1 peperone giallo pulito e tagliato
8 filetti di rombo (4 spessi e 4 sottili ricavati
da 2 rombi interi)
150 g di spinaci (selvatici)
sale marino macinato
paprica in polvere
5 g di coriandolo
150 calorie a porzione:
30 g di proteine
1 g di grassi
(0 g saturi)
5 g di carboidrati
5 g di f ibre
Tempo totale
di preparazione:
circa 40 minuti
Rombo al vapore con verdure
Piatto principale - per 4 persone
1. Inserite i ciuf di coriandolo (mettete da parte le foglie) nel Flavour Booster.
2. Riempite il recipiente per la cottura a vapore 2, iniziando con uno
strato di fagiolini francesi, seguiti dalle cime di broccoli e dal peperone.
Coprite con il coperchio e posizionate il tutto sul recipiente per la
cottura a vapore numero 1.
3. Impostate il timer su 20 minuti.
4. Posizionate iletti di pesce nel recipiente per la cottura a vapore
numero 1 dopo 20 minuti. Mettete quelli p spessi verso i bordi e
sovrapponete quelli psottili nel centro del recipiente.
5. Impostate il timer su 10 minuti.
6. Dopo 3 minuti aggiungete gli spinaci nel recipiente numero 3,
posizionatelo sul sistema di cottura a vapore per i restanti 7 minuti.
Spegnete il sistema a cottura ultimata.
7. Condite i letti di pesce con sale marino macinato e paprika. Servite su
un letto di verdure cotte al vapore e guarnite con foglie di coriandolo.
È possibile abbinare questo piatto con patate novelle piccole condite
con olio aromatizzato al peperoncino e aglio.
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 20-21 17/11/2010 13:34
NL IT
Contient
410 kilocalories
par portion:
40 g de protéines
10 g de matières
grasses dont 4 g de
graisses saturées
40 g de glucides
9 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 50 minutes
Roulades de poulet aux tomates
séchées et à la mozzarella
Plat principal - pour 4 personnes
1. Placez les brins de basilic dans le diffuseur d’arômes (gardez quelques feuilles
pour la décoration).
2. Coupez les pommes de terres en deux dans le sens de la longueur,
placez-les dans le bol vapeur 2 et saupoudrez-les de sel. Réglez le minuteur
sur 15 minutes pour précuire les pommes de terre.
3. Recouvrez les blancs de poulet d’un lm étirable et aplatissez-les. Placez
deux feuilles de basilic, une tomate séchée et une tranche de mozzarella au
milieu de chaque morceau de poulet. Assaisonnez avec du sel et du poivre,
enroulez en serrant bien et faites tenir les roulades avec un pic en bois.
4. Déposez les roulades de poulet dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur
15 minutes et laissez cuire les roulades et les pommes de terre.
5. Au bout de 10 minutes, ajoutez le fenouil et l’ail dans le bol 3 et faites-les
cuire avec le reste des aliments pendant les 5 minutes restantes. Mélangez
les pommes de terre, le fenouil et les olives dans un bol et ajoutez-y du
basilic. Versez de l’huile sur les roulades, coupez-les en trois et servez avec le
mélange à base de pommes de terre et de fenouil.
FR
Ingrédients
750 g de petites pommes de terre nouvelles 
épluchées
sel et poivre
4 blancs de poulet
3 brins de basilic
4 tomates séces et 1 cuillère à soupe d’huile 
de tomate
½ boule de mozzarella coupée en quatre tranches
500 g de fenouil lavé et coupé en lamelles
2 gousses d’ail épluchées et coues en lamelles
3 cuilres à soupe d’olives noires
du film étirable pics en bois
DE
Enthält
410 Kilokalorien
pro Portion:
40 g Eiweiß
10 g Fett
(4 g gesättigte
Fettsäuren)
40 g Kohlenhydrate
9 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 50 Minuten
Hähnchenbrustroulade mit sonnen-
getrockneten Tomaten und Mozzarella
Hauptgericht - für 4 Personen
1 Legen Sie die Basilikumzweige (die Blätter behalten) in den Gewürzeinsatz.
2 Schneiden Sie die Kartoffeln der nge nach in Hälften, geben Sie sie
anschließend in den Dampfaufsatz 2, und salzen Sie sie. Stellen Sie die
Zeitschaltuhr auf 15 Minuten, um die Kartoffeln vorzugaren.
3 Decken Sie die Hähnchenbrustfilets mit Frischhaltefolie ab, und klopfen Sie
sie flach. Legen Sie je 2 Basilikumblätter, 1 sonnengetrocknete Tomate und
1 Scheibe Mozzarella in die Mitte der Filets. Mit Salz und Pfeffer würzen,
fest zusammenrollen und mit einem Holzspießchen feststecken.
4 Legen Sie die Hähnchenbrustroulade in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie
die Zeitschaltuhr auf 15 Minuten ein, und lassen Sie die Rouladen und
Kartoffeln garen.
5 Geben Sie nach 10 Minuten den Fenchel und den Knoblauch in den
Dampfaufsatz 3, und lassen Sie alles weitere 5 Minuten garen.
Vermengen Sie die Kartoffeln, den Fenchel und die Oliven in einer
Scssel, und geben Sie Basilikum hinzu. Bestreichen Sie die Hähnchen-
brustrouladen mit Öl, schneiden Sie sie in jeweils 3 Scheiben. Mit der
Kartoffel-Fenchel-Beilage servieren.
Zutaten
750 g kleine Frühkartoffeln, geschält
Salz und Pfeffer
4 einzelne Hähnchenbrustfilets
3 Basilikumzweige
4 sonnengetrocknete Tomaten, 1 Essffel 
Tomatenmark
½ Stück Mozzarella, in 4 Scheiben geschnitten
500 g Fenchel, gewaschen und in Scheiben
2 Knoblauchzehen, geschält und zerkleinert
3 Esslöffel schwarze Oliven
Frischhaltefolie Holzspießchen
Bevat 410
kilocalorin
per portie:
40 g eiwit
10 g vet
(4 g verzadigd)
40 g koolhydraten
9 g vezels
Totale
bereidingstijd:
ongeveer
50 minuten.
Kiprolletjes met zongedroogde
tomaten en mozzarella
Hoofdgerecht - voor 4 personen
1. Doe de takjes van de basilicum (bewaar de blaadjes) in de Flavour Booster.
2. Snijd de aardappelen in de lengte doormidden, doe ze in stoomschaal 2 en
bestrooi ze met zout. Stel de timer in op 15 minuten om de aardappelen
voor te koken.
3. Bedek de kipfilets met huishoudfolie en sla ze plat. Leg 2 blaadjes basilicum,
1 zongedroogde tomaat en 1 plakje mozzarella in het midden van ieder stuk
kip. Breng het geheel op smaak met zout en peper, rol de kipfilet stevig op
en prik vast met een cocktailprikker.
4. Doe de kiprolletjes in stoomschaal 1. Stel de timer in op 15 minuten en laat
de kiprolletjes en de aardappelen gaar worden.
5. Doe na 10 minuten venkel en knoflook in stoomschaal 3 en laat deze de
resterende 5 minuten meestomen met de rest van het eten. Meng de aard-
appelen, venkel en olijven in een schaal en voeg basilicum toe. Bestrijk de
kiprolletjes met olie, snijd ze in drie stukken en serveer ze met het mengsel
van aardappelen en venkel.
Ingrednten
750 g kleine nieuwe aardappelen, geschild
zout en peper
4 losse kipfilets
3 takjes basilicum
4 zongedroogde tomaten en 1 eetlepel
tomatenolie
½ bal mozzarella in 4 plakken gesneden
500 g venkel, gewassen en in plakken gesneden
2 teentjes knoflook, gepeld en in plakjes gesneden
3 eetlepels zwarte olijven
huishoudfolie cocktailprikkers
410 calorie
a porzione:
40 g di proteine
10 g di grassi (4 g
saturi)
40 g di carboidrati
9 g di f ibre
Tempo totale di
preparazione:
circa 50 minuti.
Involtini di pollo
con pomodori secchi e mozzarella
Piatto principale - per 4 persone
1. Inserite i ciuffi di basilico (mettete da parte le foglie) nel Flavour Booster.
2. Tagliate le patate a metà per il verso della lunghezza, mettetele nel
recipiente per la cottura a vapore numero 2 e salate. Impostate il timer
su 15 minuti per una prima cottura delle patate.
3. Coprite i petti di pollo con la pellicola e batteteli fino a quando non
saranno sottili. Mettete due foglie di basilico, 1 pomodoro secco e una
fetta di mozzarella al centro di ciascun petto di pollo. Condite con sale e
pepe, arrotolate saldamente e chiudete con uno stuzzicadenti.
4. Mettete gli involtini nel recipiente per la cottura a vapore numero 1.
Impostate il timer su 15 minuti e lasciate cuocere gli involtini e le patate.
5. Dopo 10 minuti aggiungete il finocchio e l’aglio al recipiente numero
3 e cuocete con il resto degli alimenti per i restanti 5 minuti. Mischiate
le patate, il finocchio e le olive in un recipiente e aggiungete il basilico.
Condite gli involtini di pollo con olio, tagliateli in tre parti e conditeli con
il misto di patate e finocchi.
Ingredienti
750 g di patate novelle piccole pelate
sale e pepe
4 petti di pollo
3 ciuffi di basilico
4 pomodori secchi e 1 cucchiaio di olio aroma-
tizzato al pomodoro
½ mozzarella tagliata in 4 fette
500 g di finocchio pulito e tagliato
2 spicchi d’aglio pelati e tagliati
3 cucchiai di olive nere
pellicola trasparente spiedini per cocktail
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 24-25 17/11/2010 13:34
Ingrédients
4 darnes de saumon de 200 g chacune
10 g d’aneth (gardez quelques brins pour la 
coration)
300 g de riz blanc étu
1 courgette coue en fines rondelles
200 g de pointes d’asperges vertes
150 g de fèves (surgelées)
150 g de petits pois (surgelés)
sel et poivre frchement moulu
huile d’olive au citron
Gedünsteter Lachs mit grünem Gemüse
Hauptgericht - für 4 Personen
1. Setzen Sie den Dampfaufsatz 1 auf die Auffangschale. Setzen Sie den
Dampfaufsatz 2 auf den Dampfaufsatz 1.
2. Setzen Sie den Reisaufsatz in den Dampfaufsatz 2. Geben Sie Reis und
ca. 450 ml warmes Wasser hinzu, und salzen Sie alles. Setzen Sie den
Deckel auf.
3. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein.
4. llen Sie anschliend in den Dampfaufsatz 3 zuerst eine Schicht
Zucchinischeiben, dann die Spargelköpfe, dicke Bohnen und Erbsen.
Setzen Sie nach einer 10-mitigen Garzeit den Dampfaufsatz 3 auf
den Dampfaufsatz 2.
5. Geben Sie nach einer 20-minütigen Garzeit die Lachssteaks in den
Dampfaufsatz 1.
6. Geben Sie einige Dillzweige in den Gewürzeinsatz. Stellen Sie die
Zeitschaltuhr auf weitere 15 Minuten ein, und setzen Sie den
Dampfvorgang fort, bis die Garzeit verstrichen ist. Schalten Sie den
Dampfgarer aus.
7. Den Lachs mit Salz und frisch gemahlenem Pfeffer würzen. Auf
einem Bett aus Reis und bissfest gegartem grünen Gese servieren.
Mit Olivel mit Zitronengeschmack beträufeln und mit einigen
Dillzweigen garnieren.
Zutaten
4 Lachssteaks zu je 200 g
10 g Dill, einige Zweige 
zum Garnieren
300 g weißer Reis
1 Zucchini, in Scheiben geschnitten
200 g gne Spargelköpfe
150 g dicke Bohnen (gefroren)
150 g junge Erbsen (gefroren)
Frisch gemahlener Pfeffer und Salz
Olivel mit Zitronengeschmack
Enthält
805 Kilokalorien
pro Portion:
50 g Eiweiß
37 g Fett (8 g
gesättigte Fettsäuren)
68 g Kohlenhydrate
7 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 40 Minuten
Contains 805
kilocalories per portion:
50 g de proines
37 g de matres
grasses dont 8 g de
graisses saturées
68 g de glucides
7 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 40 minutes
Saumon à la vapeur et légumes verts
Plat principal - pour 4 personnes
1. Placez le bol vapeur 1 sur le plateau égouttoir. Posez le bol vapeur 2 sur le
bol vapeur 1.
2. Placez le bol à riz dans le bol vapeur 2, versez-y le riz et environ 450 ml
d’eau chaude salée. Couvrez le bol avec le couvercle.
3. Réglez le minuteur sur 20 minutes.
4. Remplissez le bol vapeur 3 en commençant par une couche de rondelles
de courgettes, puis en ajoutant les pointes d’asperges, les fèves et les petits
pois. Une fois que le riz a cuit 10 minutes, placez le bol vapeur de légumes
au-dessus du bol vapeur 2.
5. Après 20 minutes de cuisson, déposez les darnes de saumon dans le bol
vapeur 1.
6. Placez quelques brins d’aneth dans le diffuseur d’arômes. Réglez le
minuteur sur 15 minutes et laissez cuire le contenu des 3 bols. Éteignez le
cuiseur vapeur.
7. Assaisonnez les darnes de saumon avec du sel et du poivre fraîchement
moulu. Servez sur un lit de riz avec les légumes verts cuits aldente. Versez
quelques gouttes d’huile d’olive au citron et ajoutez quelques brins d’aneth
pour apporter la touche nale.
FR DE
Ingrednten
4 zalmfilets van 200 g per stuk
10 g dille, bewaar een paar takjes voor de
garnering
300 g witte snelkookrijst
1 courgette in dunne plakjes
200 g kopjes van groene asperges
150 g tuinbonen (uit de vriezer)
150 g doperwten (uit de vriezer)
versgemalen peper en zout
olijfolie met citroenaroma
Salmone al vapore con verdure verdi
Piatto principale - per 4 persone
1. Posizionate il contenitore per la cottura al vapore 1 sul vassoio antigoccia.
Posizionate il recipiente per la cottura al vapore 2 sul numero 1.
2. Mettete il recipiente per la cottura a vapore del riso dentro il
recipiente 2, aggiungete il riso e circa 450 ml di acqua tiepida e sale.
Coprite con il coperchio.
3. Impostate il timer su 20 minuti.
4. Successivamente riempite il recipiente per la cottura a vapore numero
3 iniziando con uno strato di fette di zucchine seguito dalle punte di
asparagi, fave e piselli. Dopo 10 minuti di cottura, posizionate questo
recipiente sul recipiente numero 2.
5. Dopo 20 minuti di cottura mettete i filetti di salmone nel recipiente
numero 1.
6. Aggiungete qualche ciuffo di aneto al Flavour Booster. Impostate il
timer su altri 15 minuti e cuocete gli alimenti nei tre recipienti fino a
cottura. Spegnete il sistema di cottura a vapore.
7. Condite i filetti di salmone con sale e pepe macinato fresco, quindi
servite su un letto di riso accompagnato da verdure cucinate
“al dente”. Cospargete il tutto di olio aromatizzato al limone e
guarnite con qualche ciuffo di aneto.
Ingredienti
4 filetti di salmone di 200 g l’uno
10 g di aneto, tenerne qualche ciuffo per
guarnire
300 g di riso fino bianco
1 zucchina tagliata nemente
200 g di punte di asparagi verdi
150 g di fave (surgelate)
150 g di piselli (surgelati)
pepe appena macinato e sale
olio di oliva insaporito al limone
805 calorie a porzione
50 g di proteine
37 g di grassi
(8 g saturi)
68 g di carboidrati
7 g di f ibre
Tempo totale
di preparazione:
circa 40 minuti
Bevat 805 kilocalorieën
per portie
50 g eiwit
37 g vet (waarvan
8 g verzadigd)
68 g koolhydraten
7 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 40 minuten
Gestoomde zalm met groene groenten
Hoofdgerecht - voor 4 personen
1. Plaats stoomschaal 1 op de lekbak. Plaats stoomschaal 2 boven op
stoomschaal 1.
2. Hang de rijststoomschaal in stoomschaal 2 en doe hierin de rijst, onge-
veer 450 ml warm water en wat zout. Sluit de schaal af met het deksel.
3. Stel de timer in op 20 minuten.
4. Doe vervolgens ingrediënten in schaal 3: begin met een laagje cour-
getteplakjes, gevolgd door de aspergekopjes, tuinbonen en erwten.
Plaats deze stoomschaal na 10 minuten stomen boven op stoomschaal 2.
5. Doe na 20 minuten stomen de zalmlets in stoomschaal 1.
6. Doe een paar takjes dille in de Flavour Booster. Stel de timer in op nog
eens 15 minuten en laat de inhoud van de 3 stoomschalen gaar worden.
Schakel de stomer uit.
7. Breng de zalmlets op smaak met zout en versgemalen peper en serveer
ze op een bedje van rijst en beetgare groene groenten. Besprenkel het
geheel met een beetje olijfolie met citroenaroma en garneer met een
paar takjes dille.
NL IT
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 28-29 17/11/2010 13:34
DE NL IT
Ingrédients
300 g de riz basmati
sel et poivre
1 citron vert, zeste et jus
écorce d’un citron vert
100 ml de mayonnaise
300 g de poisson blanc à chair ferme 
(cabillaud, lotte)
8 bâtonnets de crabe coupés en deux
8 crevettes jumbo (crevettes cocktail)
300 g de pois mange-tout coupés
1 cuillère à soupe de graines de sésame grillées
Contient
625 kilocalories
par portion:
32 g de proines
25 g de matières
grasses dont 2 g de
graisses saturées
68 g de glucides
3 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 65 minutes
Brochettes de poisson aux pois mange-
tout et à la mayonnaise au citron vert
Plat principal - pour 4 personnes
1. Placez l’écorce de citron vert dans le diffuseur d’arômes.
2. Versez le riz et 450 ml d’eau dans le bol à riz et posez-le sur le bol vapeur 1.
Réglez le minuteur sur 40 minutes et laissez cuire.
3. Ajoutez à la mayonnaise 2 cuillères à soupe de jus de citron vert, le zeste du
citron vert, le sel et le poivre, puis mélangez.
4. Coupez le poisson en 16 cubes. Enlez les morceaux sur des brochettes en
bois en alternant 2 cubes de poisson avec 2 morceaux de bâtonnets de crabe
et nissez avec les crevettes.
5. Mettez le riz dans le bol vapeur 3 et faites cuire 40 minutes. Mettez les pois
mange-tout dans le bol vapeur 2 et les brochettes de poisson dans le bol
vapeur 1. Réglez le minuteur sur 5 minutes. Laissez cuire le poisson jusqu’à ce
qu’il soit bien tendre et les pois mange-tout aldente.
6. Disposez les brochettes de poisson sur un lit de riz et de pois mange-tout.
Saupoudrez de graines de sésame et servez avec la mayonnaise au citron vert.
FR
Conseil: Faites cuire le riz dans 1/3 de lait de coco et 2/3 d’eau.
Zutaten
300 g Basmati-Reis
Salz und Pfeffer
1 Limette, geriebene Schale und Saft
Schale von 1 Limette
100 ml Mayonnaise
300 g festen Fisch (Dorsch, Wels) 
8 Krebsfleisch, halbiert
8 große Garnelen
300 g Zuckerschoten, geputzt
1 Esslöffel geröstete 
Sesamsamen
Enthält
625 Kilokalorien
pro Portion:
32 g Eiweiß
25 g Fett (2 g
gesättigte Fettsäuren)
68 g Kohlenhydrate
3 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 65 Minuten
Fischspieße mit Zuckererbsen
und Limettenmayonnaise
Hauptgericht - für 4 Personen
1. Legen Sie die Limettenschale in den Gewürzeinsatz.
2. Geben Sie den Reis und 450 ml Wasser in den Reisaufsatz, und setzen Sie ihn
auf den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 40 Minuten Garzeit ein.
3. Vermengen Sie die Mayonnaise mit 2 Esslöffeln Limettensaft, der
geriebenen Limettenschale, Salz und Pfeffer.
4. Schneiden Sie den Fisch in 16 rfel. Stecken Sie auf einen Holzspieß
jeweils 2 rfel ween Fisch, 2 Stückchen Krebsfleisch und schließlich
die Garnelen.
5. Geben Sie nach 40 Minuten den Reis in den Dampfaufsatz 3. Geben Sie
die Zuckerschoten in den Dampfaufsatz 2 und die Fischspieße in den
Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 5 Minuten, garen Sie
den Fisch, bis er zart ist, und die Zuckerschoten al dente.
6. Legen Sie die Fischspieße auf ein Bett aus Reis und Zuckerschoten, und be-
streuen Sie das Ganze mit Sesamsamen. Dazu die Limettenmayonnaise reichen.
Tipp: Garen Sie den Reis mit 1/3 Kokosnussmilch und 2/3 Wasser.
Ingrednten
300 g basmatirijst
zout en peper
1 limoen, geraspte schil en sap
schil van 1 limoen
100 ml mayonaise
300 g stevige witvis (kabeljauw, meerval) 300 g
de poisson blanc à chair ferme (cabillaud, lotte)
8 krabsticks, gehalveerd
8 jumbogarnalen
300 g peultjes, gepunt
1 eetlepel geroosterde sesamzaadjes
Bevat
625 kilocalorieën
per portie:
32 g eiwit
25 g vet (2 g
verzadigd)
68 g koolhydraten
3 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 65 minuten
Visspiesen met peultjes en
limoenmayonaise
Hoofdgerecht - voor 4 personen
1. Doe de schil van de limoen in de Flavour Booster.
2. Doe de rijst en 450 ml water in de rijststoomschaal en plaats deze
boven op stoomschaal 1. Stel de timer in op 40 minuten.
3. Meng de mayonaise met 2 eetlepels limoensap, geraspte limoenschil,
zout en peper.
4. Snijd de vis in 16 blokjes en steek deze op houten spiesen: eerst 2 blokjes
witvis, gevolgd door 2 stukjes krabstick en ten slotte een garnaal.
5. Doe na 40 minuten de rijst in stoomschaal 3, de peultjes in stoomschaal
2 en de visspiesen in stoomschaal 1. Stel de timer in op 5 minuten en
stoom de vis tot deze mals is. Stoom de peultjes beetgaar.
6. Leg de visspiesen op een bedje van rijst en peultjes en bestrooi het
geheel met sesamzaad. Serveer dit gerecht met de limoenmayonaise.
Tip: Kook de rijst in 1/3 kokosmelk en 2/3 water.
Ingredienti
300 g di riso Basmati
sale e pepe
1 lime (buccia grattugiata e succo)
buccia grattugiata di un 1 lime
100 ml di maionese
300 g di pesce bianco compatto (merluzzo, pesce
gatto)
8 bastoncini di surimi tagliati a metà
8 gamberi reali
300 g di fagiolini cinesi tagliati
1 cucchiaino di semi di sesamo arrostiti
625 calorie a porzione:
32 g di proteine
25 g di grassi
(2 g saturi)
68 g di carboidrati
3 g di f ibre
Tempo totale di
preparazione:
circa 65 minuti
Spiedini di pesce con fagiolini cinesi
e maionese al lime
Piatto principale - per 4 persone
1. Mettete la buccia del lime nel Flavour Booster.
2. Mettete il riso e 450 ml di acqua nel recipiente per la cottura a vapore
numero 1. Impostate il timer su 40 minuti e avviate la cottura.
3. Mischiate la maionese con 2 cucchiai di succo di lime, grattugiate la buccia
del lime, aggiungete sale e pepe.
4. Tagliate il pesce in 16 cubetti. Inlzateli con degli spiedini alternando
2 cubetti di pesce bianco a 2 pezzetti di surimi e nite con i gamberi.
5. Mettete il riso nel recipiente numero 3 una volta che sono trascorsi i
40 minuti, quindi mettete i fagiolini cinesi nel recipiente numero 2 e gli
spiedini di pesce nel recipiente numero 1. Impostate il timer su 5 minuti,
cuocete il pesce no a che non risulta morbido e i fagiolini “al dente”.
6. Posizionate gli spiedini su un letto di riso e fagiolini cinesi, condite con semi
di sesamo e servite con la maionese al lime.
Consiglio: Cuocete il riso con 1/3 di latte di cocco e 2/3 di acqua.
8 brochettes en bois 8 Holzspieße 8 houten spiesen 8 spiedini di legno
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 32-33 17/11/2010 13:34
IT
Contiene 350 calorie
per porzione:
26g di proteine
20g di grassi, di cui 8 g di
grassi saturi
17g di carboidrati
4g di fibre
Tempo complessivo
di preparazione : circa
55 minuti
Stufato di agnello
e verdure d’inverno
Secondo piatto Per 4 persone
1. Mescolate la carne con l’aglio, il timo, sale e pepe nel recipiente
del vapore XL.
2. Aggiungete la pastinaca, le patate dolci, il sedano e la cipolla.
3. Togliete il coperchio dal recipiente vapore 3. Mettete il recipiente
vapore 3 sul recipiente 2 e appoggiate entrambi sul vassoio
di drenaggio. Collocate il recipiente XL nel recipiente 3.
4. Versate il vino rosso, il brodo e l’olio d’oliva sulla carne e le verdure.
5. Mettete il coperchio sul recipiente vapore.
6. Impostate il timer su 45 minuti e fate cuocere la carne e le verdure,
mescolando una o due volte. Servite con riso o couscous.
FR
Ingrédients
500 g d’agneau cous en s et cuits
à l’étouffée
2 clous de girofle, coupés finement
1 cuilre à soupe de thym frais,
coufinement
Poivre fraîchement moulu et sel
300 g de beurre coupé en dés
150 g panais, trancen rondelles
150 g de patates douces, coupés en dés
125 g céleri, coupé
1 oignon moyen, cou grossrement
100 ml de vin rouge
125 ml de bouillon de boeuf
1 cuilre à soupe huile d’olive
Contient 350
kilocalories
par portion
4g fibres
26g de protéines
20g de graisse, dont 8g
de graisse saturée
17g de glucides
Temps de pparation
total environ 55
minutes
Agneau Cuit
à la vapeur et aux légumes d’hiver
Plat principal – 4 portions
1. Mélangez l’agneau dans le bol XL avec l’ail, le thym, le poivre et
le sel pour avoir un goût.
2. Mélangez avec le panais, la patate douce, le céleri et l’oignon.
3. Enlever le troisième bol puis positionnez-le sur le second.
Placez-les ensuite au dessus du diffuseur d’arômes.
Pour nir, mettrez le bol XL sur le troisième panier.
4. Versez le vin rouge, le bouillon et l’huile d’olive sur l’agneau et
les légumes.
5. Mettez le couvercle sur le bol degagement de vapeur d’eau.
6. Réglez le minuteur sur 45 minutes et laissez agir la vapeur
jusqu’à ce que l’agneau et les légumes soient prêts. Remuez de
temps en temps. Servez avec du riz ou de la semoule.
NL
Bevat
350 kilocalorieën per
portie:
26 g eiwit
20 g vet (waarvan 8 g
verzadigd)
17 g koolhydraten
4 g vezels
Totale bereidingstijd
ongeveer 55 minuten
Lamstoofpot
met wintergroenten
Hoofdgerecht – voor 4 personen
1. Meng het lamsvlees in de XL stoomschaal met knoflook,
tijm en peper en zout naar smaak.
2. Schep pastinaak, zoete aardappel, bleekselderij en ui erdoor.
3. Verwijder de bodem uit stoomschaal 3. Plaats stoomschaal
3 op stoomschaal 2 en plaats ze samen op de lekbak. Hang de
XL stoomschaal in stoomschaal 3.
4. Schenk de rode wijn, bouillon en olijfolie over het lamsvlees
en de groenten.
5. Plaats het deksel op de stoomschaal.
6. Stel de timer in op 45 minuten en stoom het lamsvlees en de
groenten gaar. Roer een of twee keer door. Lekker met rijst
of couscous.
DE
Lammeintopf
mit Wintergemüse
Hauptgericht für 4 Personen
1. Das Lammeisch im XL-Dampfeinsatz mit dem Knoblauch,
dem Thymian sowie Pfeffer und Salz mischen.
2. Pastinaken, ßkartoffeln, Sellerie und Zwiebel darunter mischen.
3. Den Boden von Dampfaufsatz 3 entfernen. Aufsatz 3 auf
Aufsatz 2 setzen und beide auf die Abtropfschale stellen.
Den XL- Dampfeinsatz in den Dampfaufsatz 3 einhängen.
4. Rotwein, Rinderbhe und Olivenöl über das Fleisch und das
Gemüse gießen.
5. Den Deckel auf den Dampfeinsatz setzen.
6. Den Timer auf 45 Minuten einstellen und Fleisch und
Gemüse gar mpfen. Ein- oder zweimal umrühren.
Mit Reis oder Couscous servieren.
Zutaten
500 g Lammfleisch, in Würfeln
2 Knoblauchzehen, fein gehackt
1 EL frischer Thymian, fein gehackt
Salz und frisch gemahlener Pfeffer
300 g Hokkaido-rbis, entkernt und in
rfel geschnitten
150 g Pastinaken, in Scheiben
150 g Süßkartoffeln, inrfeln
125 g Sellerie, in Scheiben
1 mittelgre Zwiebel, grob gehackt
100 ml Rotwein
125 ml Rinderbhe
1 EL Olivel
Enthält
350 Kilokalorien
pro Portion:
26 g Eiweiß
20 g Fett (8 g
gesättigte Fettsäuren)
17 g Kohlenhydrate
4 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit
insgesamt ca. 55
Minuten
Ingrednten
500 g lamstoofvlees, in blokjes
2 tenen knoflook, fijngehakt
1 eetlepel verse tijm, fijngehakt
versgemalen zwarte peper en zout
300 g oranje pompoen zonder zaadjes,
in blokjes
150 g pastinaak, in plakjes
150 g zoete aardappel, in blokjes
125 g bleekselderij, in plakjes
1 ui, grofgehakt
100 ml rode wijn
125 ml vleesbouillon
1 eetlepel olijfolie
Ingrednten
500 g di carne d’agnello a pezzetti
2 spicchi d’aglio, tritati finemente
1 cucchiaio di timo fresco, tritato finemente
sale e pepe macinato al momento
300 g di zucca, privata dei semi e tagliata
a dadini
150 g di pastinaca, a fettine
150 g di patate dolci, a dadini
125 g di sedano, a fettine
1 cipolla media, tritata grossolanamente
100 ml di vino rosso
125 ml di brodo di manzo
1 cucchiaio di olio d’oliva
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 36-37 17/11/2010 13:34
Ingrédients
1 petit poireau
50 ml de lait de coco
½ cuilre à soupe de laos  
(racine de galanga moulue)
1 gousse d’ail finement hace
1 morceau de gingembre de 3 cm coupé 
finement
sel et poivre
4 grandes feuilles de laitue iceberg
4 filets de cabillaud bio d’environ 150 g
250 g de riz au pandan
1 tige de citronnelle coupée et écrasée
1 cuilre à soupe de feuilles de thé vert
Contient
380 kilocalories
par portion:
33 g de proine
5 g de matres grasses
dont 2 g de graisses
saturées
51 g de glucides
2 g de f ibres
Temps
de préparation:
35 minutes
Rouleaux de poisson
à l’asiatique et riz à la citronnelle
Plat principal - pour 4 personnes
1. Retirez la feuille exrieure du poireau et coupez-la en 4, dans le sens de
la longueur. Coupez le reste du poireau en rondelles très fines.
2. Versez le lait de coco dans un bol et ajoutez-y le laos, l’ail et le
gingembre. Assaisonnez avec du sel et du poivre.
3. Disposez les rondelles de poireau au centre des feuilles de laitue, placez
les filets de cabillaud sur le dessus, puis arrosez avec le mélange à base
de noix de coco. Repliez les feuilles de laitue sur le poisson et fermez les
rouleaux avec les lamelles de poireau.
4. Ajoutez les feuilles de thé dans le diffuseur d’arômes. Mettez le riz,
la citronnelle et 350 ml d’eau dans le bol à riz, et placez-le sur le bol
vapeur 1.posez les rouleaux de poisson sur le riz.
5. glez le minuteur sur 20 minutes et faites cuire les rouleaux de poisson
et le riz. (Remuez le riz au bout de 10 minutes de cuisson.) Retirez la
citronnelle du riz avant de servir.
FR DE NL IT
Zutaten
1 kleine Stange Lauch
50 ml Kokosmilch
½ Teelöffel Thai-Ingwer  
(gemahlene Galgant-Wurzel)
1 Knoblauchzehe, fein gehackt
3 cm Ingwer, fein gehackt
Salz und Pfeffer
4 große Eisbergsalatblätter
4 Bio-Dorschfilets zu jeweils ca. 150 g
250 g Pandan-Reis
1 Stange Zitronengras, gehackt und  
zerstoßen
1 Teelöffel Gne Tee-Blätter
Enthält
380 Kilokalorien
pro Portion:
33 g Eiweiß
5 g Fett (2 g gesättigte
Fettsäuren)
51 g Kohlenhydrate
2 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 35 Minuten
Asiatische Fisch-Wraps
mit Zitronengras-Reis
Hauptgericht - für 4 Personen
1. Entfernen Sie die äußeren Lauchblätter, und schneiden Sie sie der Länge
nach in 4 Streifen. Schneiden Sie die den restlichen Lauch in feine Ringe.
2. Geben Sie die Kokosmilch in eine Schüssel, und rühren Sie den Galgant,
den Knoblauch und den Ingwer darunter. Mit Salz und Pfeffer würzen.
3. Verteilen Sie die Lauchringe in der Mitte der Salatblätter, und setzen
das Dorschfilet obendrauf. Übergießen Sie das Ganze mit der
Kokosmilchmischung. Falten Sie die Salatblätter über den Fisch, und
schnüren Sie das Fischpaket mit den Lauchstreifen fest.
4. Geben Sie den Tee in den Gewürzeinsatz. Geben Sie den Reis, das
Zitronengras und 350 ml Wasser in den Reisaufsatz, und setzen Sie ihn
auf den Dampfaufsatz 1. Setzen Sie die Fisch-Wraps auf den Reis.
5. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten, und garen Sie die Fisch-
Wraps und den Reis. (Rühren Sie den Reis nach 10 Minuten um.)
Entfernen Sie vor dem Servieren das Zitronengras aus dem Reis.
Ingrednten
1 kleine prei
50 ml kokosmelk
½ theelepel laos
(gemalen galangawortel)
1 teentje knoflook, fijngehakt
stuk gember van 3 cm, fijngehakt
zout en peper
4 grote bladen ijsbergsla
4 biologische kabeljauwfilets van
ongeveer 150 g
250 g pandanrijst
1 stengel citroengras, gehakt en gekneusd
1 theelepel groenetheeblaadjes
Bevat 380 kilocalorieën
per portie:
33 g eiwit
5 g vet waar van
2 g verzadigd
51 g koolhydraten
2 g vezels
Totale bereidingstijd:
35 minuten
Aziatische viswrap
met citroengrasrijst
Hoofdgerecht - voor 4 personen
1. Verwijder het buitenste blad van de prei en snijd deze in 4 repen in de
lengterichting. Snijd de rest van de prei in zeer dunne ringen.
2. Doe de kokosmelk in een schaal en roer de laos, knoflook en gember er
doorheen. Breng het geheel op smaak met zout en peper.
3. Leg de preiringen in het midden van de slabladen en leg de
kabeljauwfilets hier bovenop. Giet vervolgens het kokosmelkmengsel
over de filets. Vouw de slabladen over de vis en bind ze samen met de
preirepen.
4. Doe de thee in de Flavour Booster. Doe de rijst, het citroengras en
350 ml water in de rijststoomschaal en plaats deze boven op
stoomschaal 1. Leg de viswraps op de rijst.
5. Stel de timer in op 20 minuten en laat de viswraps en rijst gaar worden.
(Roer de rijst na 10 minuten even om.) Verwijder het citroengras uit de
rijst voordat u de rijst serveert.
Ingredienti
1 porro piccolo
50 ml di latte di cocco
½ cucchiaino di laos (radice di galanga
tritata)
1 spicchio d’aglio tritato finemente
3 cm di radice di zenzero tagliata finemente
sale e pepe
4 foglie larghe di lattuga
4 filetti di merluzzo organico di circa 150 g
250 g di riso Pandan
1 gambo di erba limoncina tritato e
schiacciato
1 cucchiaino di foglie di tè verde
380 calorie a porzione:
33 g di proteine
5 g di grassi di cui
2 g saturi
51 g di carboidrati
2 g di f ibre
Tempo totale
di preparazione:
circa 35 minuti
Involtino di pesce all’orientale
con riso allerba limoncina
Piatto principale - per 4 persone
1. Rimuovete le foglie esterne del porro e tagliatelo lungo la lunghezza in
4 strisce. Tagliate il resto del porro in anelli molto sottili.
2. Mettete il latte di cocco in una ciotola, aggiungete il laos, l’aglio e lo
zenzero. Condite con sale e pepe.
3. Distribuite gli anelli di porro al centro delle foglie di lattuga, quindi
posizionatevi sopra i filetti di merluzzo. Spargete sopra la salsa al cocco.
Piegate le foglie di lattuga sul pesce e chiudete con le strisce di porro.
4. Aggiungete il tè al Flavour Booster. Mettete il riso, l’erba limoncina e
350 ml di acqua nel recipiente per il riso, quindi posizionate sul recipiente
numero 1. Mettete gli involtini di pesce sul riso.
5. Impostate il timer su 20 minuti e cuocete gli involtini di pesce e il riso
quanto basta (dopo 10 minuti, girate il riso). Rimuovete l’erba limoncina
dal riso prima di servire.
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 40-41 17/11/2010 13:34
Ingrédients
2 œufs de taille moyenne
50 g de sucre
150 ml de lait demi-écmé
150 ml de crème chantilly
26 g d’amandes râpées
1 cuilre à soupe de beurre à température 
ambiante
125 g de framboises
1 cuilre à soupe de miel
2 cuilres à soupe de menthe fraîche  
finement hachée
mixeur plongeant (avec fouet)
4 ramequins ou autres récipients résistants  
à la chaleur de 150 ml 
Contient
315 kilocalories
par portion:
7 g de protéines
22 g de matières
grasses dont 10 g de
graisses saturées
22 g de glucides
3 g de f ibres
Temps total
de préparation:
environ 35 minutes
Crèmes aux amandes,
garniture framboise et miel
Dessert - pour 4 personnes
1. À l’aide du mixeur plongeant, battez les œufs en mousse avec le sucre.
Fouettez le lait avec la crème chantilly, puis ajoutez les amandes.
2. Enduisez les ramequins de beurre.
3. Répartissez la crème dans les ramequins et placez-les dans le bol
vapeur 1. Réglez le minuteur sur 20 minutes et laissez cuire les crèmes.
4. À l’aide du mixeur plongeant, mélangez les framboises avec le miel
jusqu’à obtenir une sauce lisse. Si nécessaire, ltrez les grains. Ajoutez la
menthe à la sauce.
5. Laissez les crèmes refroidir à température ambiante. Versez la sauce sur
les crèmes et servez immédiatement.
FR DE NL IT
Zutaten
2 mittelgre Eier
50 g Zucker
150 ml fettarme Milch
150 ml Schlagsahne
26 g gehackte Mandeln
1 Esslöffel Butter, Raumtemperatur
125 g Himbeeren
1 Esslöffel Honig
2 Esslöffel fein gehackte Minze
Stabmixer (mit Schneebesen)
4 hitzebeständige Schüsseln oder Schälchen 
(150 g)  
Enthält
315 Kilokalorien
pro Portion:
7 g Eiweiß
22 g Fett (10 g
gesättigte Fettsäuren)
22 g Kohlenhydrate
3 g Ballaststoffe
Zubereitungszeit:
ca. 35 Minuten
Mandelpudding
mit Himbeer-Honig-Soße
Dessert - für 4 Personen
1. Schlagen Sie mit dem Schneebesen des Stabmixers Eier und Zucker
schaumig. Geben Sie dann die Milch, Schlagsahne und die Mandeln hinzu.
2. Fetten Sie Dessertschälchen mit Butter ein.
3. Verteilen Sie die Puddingmischung in die Schälchen, und setzen Sie sie
in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten, und
garen Sie den Pudding.
4. Mischen Sie mit dem Stabmixer die Himbeeren mit dem Honig, bis Sie
eine zähüssige Masse erhalten. Gegebenenfalls durchsieben, dann die
Minze hinzufügen.
5. Lassen Sie den Pudding bei Raumtemperatur abkühlen. Gießen Sie die
Soße über den Pudding. Sofort servieren.
Ingrednten
2 middelgrote eieren
50 g suiker
150 ml halfvolle melk
150 ml geklopte slagroom
26 g amandelen, geschaafd
1 eetlepel boter op kamertemperatuur
125 g frambozen
1 eetlepel honing
2 eetlepels fijngehakte verse munt
handblender (met garde)
4 hittebestendige schaaltjes of kommetjes
met een inhoud van 150 ml
Bevat 315 kilocalorieën
per portie:
7 g eiwit
22 g vet waarvan 10 g
verzadigd
22 g koolhydraten
3 g vezels
Totale bereidingstijd:
ongeveer 35 minuten
Amandelpuddinkjes
met frambozen-/honingsaus
Dessert - voor 4 personen
1. Klop de eieren en de suiker met de handblender tot schuim. Klop de
melk en slagroom en voeg de amandelen toe.
2. Vet schaaltjes in met boter.
3. Verdeel het puddingmengsel over de schaaltjes en plaats deze in stoom-
schaal 1. Stel de timer in op 20 minuten.
4. Pureer met de handblender de frambozen met de honing tot een gladde
saus. Zeef indien nodig de zaadjes eruit. Voeg de munt toe aan de saus.
5. Laat de puddinkjes afkoelen tot kamertemperatuur. Giet de saus over de
puddinkjes en serveer ze direct.
Ingredienti
2 uova di media grandezza
50 g di zucchero
150 ml di latte parzialmente scremato
150 ml di panna
26 g di mandorle grattugiate
1 cucchiaio di burro a temperatura ambiente
125 g di lamponi
1 cucchiaio di miele
2 cucchiai di menta fresca tagliate finemente
frullatore a immersione (con fruste)
4 piatti o ciotole resistenti al calore della
capacità di 150ml
315 calorie a porzione:
7 g di proteine
22 g di grassi di cui
10 g saturi
22 g di carboidrati
3 g di f ibre
Tempo totale di
preparazione:
circa 35 minuti
Budino alle mandorle
con crema ai lamponi e miele
Dessert - per 4 persone
1. Sbattete le uova con e lo zucchero con il frullatore a immersione no
ad ottenere un composto spumoso. Montate il latte e la panna, quindi
aggiungete le mandorle.
2. Imburrate i piatti.
3. Distribuite il composto nei piatti, quindi metteteli nel recipiente per la
cottura al vapore numero 1. Impostate il timer su 20 minuti e cuocete
i budini.
4. Amalgamate i lamponi e il miele con il frullatore a immersione no ad
ottenere un composto omogeneo. Se necessario colate i semi.
Aggiungete la menta alla salsa.
5. Lasciate raffreddare i budini a temperatura ambiente, quindi versate su
di essi la salsa e servite immediatamente.
HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 44-45 17/11/2010 13:34

Documenttranscriptie

FR DE NL IT Artichauts à la salsa verde Artischocken mit Salsa Verde Artisjokken met salsa verde Carciofi con salsa verde Entrée - pour 4 personnes 1. Coupez les feuilles et les queues des artichauts de façon à ce qu’ils tiennent droit. Frottez les extrémités avec un demi-citron. Coupez l’autre moitié du citron en rondelles. 2. Posez une rondelle de citron sur chaque artichaut et placez-les dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 35 minutes et laissez cuire les artichauts. 3. Préparez la sauce en mélangeant grossièrement l’ail, les câpres, les anchois, la moutarde et une cuillère à soupe de jus de citron à l’aide du mixeur plongeant ou du robot ménager. Finissez la sauce en ajoutant l’huile d’olive. Servez les artichauts recouverts de salsa verde. Erster Gang - für 4 Personen 1. Schneiden Sie die unteren Artischockenblätter und Strunkenden ab, damit die Artischocken aufrecht stehen können. Reiben Sie die Schnittflächen mit einer halben Zitrone ab. Schneiden Sie die andere Zitronenhälfte in Scheiben. 2. Legen Sie auf jede Artischocke eine Zitronenscheibe, und setzen Sie sie in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 35 Minuten ein, und garen Sie die Artischocken. 3. Bereiten Sie die Salsa Verde vor, indem Sie Knoblauch, Kapern, Anchovis, Senf und 1 Esslöffel Zitronensaft mit dem Stabmixer oder der Küchenmaschine grob mixen. Geben Sie zuletzt das Olivenöl hinzu. Servieren Sie die Artischocken mit der Salsa Verde. Voorgerecht - voor 4 personen 1. Snijd de blaadjes van de artisjokken en snijd de stengel zodanig af dat de artisjokken rechtop blijven staan. Wrijf de uiteinden in met een halve citroen en snijd de andere helft van de citroen in schijfjes. 2. Leg op iedere artisjok een schijfje citroen en doe de artisjokken in stoomschaal 1. Stel de timer in op 35 minuten en laat de artisjokken gaar worden. 3. Bereid de saus door de knoflook, kappertjes, ansjovis, mosterd en 1 eetlepel citroensap met een handblender of keukenmachine te mengen. Voeg de olijfolie het laatst toe. Serveer de artisjokken bedekt met de salsa verde. Piatto principale - per 4 persone 1. Tagliate le foglie dei carciofi in eccedenza e dividete la parte terminale di essi in modo che possano restare in posizione verticale. Cospargete la parte esterna con la metà di un limone e tagliate a fette l’altra metà. 2. Mettete una fetta di limone su ciascun carciofo, quindi posizionateli nel recipiente per la cottura a vapore numero 1. Impostate il timer su 35 minuti e cuocete i carciofi. 3. Preparate la salsa mischiando l’aglio, i capperi, le acciughe, la mostarda e un cucchiaio di succo di limone utilizzando il frullatore a immersione o il robot da cucina. Alla fine aggiungete l’olio di oliva. Servite i carciofi con la salsa verde. Temps total de préparation: environ 50 minutes Contient 300 kilocalories par portion: 4 g de protéines 24 g de matières grasses dont 4 g de graisses saturées 17 g de glucides 3 g de f ibres Ingrédients 4 gros artichauts 1 citron 2 gousses d’ail épluchées 2 cuillères à soupe de câpres 1 filet d’anchois émincés 1 cuillère à soupe de moutarde de Dijon 50 g d’un mélange d’herbes vertes (persil, menthe, aneth et ciboulette, par exemple) 100 ml d’huile d’olive 2 cuillères à soupe de ciboulette finement hachée mixeur plongeant ou robot ménager HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 4-5 Zubereitungszeit: ca. 50 Minuten Enthält 300 Kilokalorien pro Portion: 4 g Eiweiß 24 g Fett (4 g gesättigte Fettsäuren) 17 g Kohlenhydrate 3 g Ballaststoffe Zutaten 4 große Artischocken 1 Zitrone 2 Knoblauchzehen, gehackt 2 Esslöffel Kapern 1 Anchovisfilet, gehackt 1 Esslöffel Dijon-Senf 50 g gemischter Kräuter (z. B. Petersilie, Minze, Dill und Schnittlauch) 100 ml Olivenöl 2 Esslöffel Schnittlauch, fein gehackt Stabmixer oder Küchenmaschine Totale bereidingstijd: ongeveer 50 minuten Bevat 300 kilocalorieën per portie: 4 g eiwit 24 g vet waarvan 4 g verzadigd 17 g koolhydraten 3 g vezels Ingrediënten 4 grote artisjokken 1 citroen 2 teentjes knoflook, gepeld 2 eetlepels kappertjes 1 ansjovisfilet, in stukjes gesneden 1 eetlepel Dijon-mosterd 50 g gemengde groene kruiden (bijvoorbeeld peterselie, munt, dille en bieslook) 100 ml olijfolie 2 eetlepels bieslook, fijngesneden handblender of keukenmachine Tempo totale di preparazione: circa 50 minuti 300 calorie a porzione: 4 g di proteine 24 g di grassi di cui 4 g saturi 17 g di carboidrati 3 g di f ibre Ingredienti 4 carciofi grandi 1 limone 2 spicchi d’aglio pelato 2 cucchiai di capperi 1 filetto di acciuga tritato 1 cucchiaio di senape di Digione 50 g di erbe verdi (ad esempio: prezzemolo, menta, aneto e erba cipollina) 100 ml di olio d’oliva 2 cucchiai di erba cipollina tagliata finemente frullatore a immersione o robot da cucina 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Salade de patates douces Süßkartoffelsalat Zoete aardappelsalade Insalata di patate dolci Accompagnement - pour 4 personnes 1. Coupez les patates douces en deux, puis en morceaux fins. Ajoutez une cuillère à soupe d’huile de noix et assaisonnez avec du sel et du chili en poudre. Mettez les morceaux de patates dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 15 minutes et laissez cuire jusqu’à ce que les patates soient tendres. 2. Préparez une vinaigrette avec du vinaigre, de l’huile d’olive, une cuillère à soupe d’huile de noix, du sel et du poivre. 3. Mélangez les patates douces, les tomates, la roquette, la luzerne et la vinaigrette dans un grand saladier et saupoudrez de pignons de pin. Beilage - für 4 Personen 1. Halbieren Sie die Süßkar toffeln, und schneiden Sie sie in dünne Kar toffelecken. Verrühren Sie einen Esslöffel Nussöl unter die Kar toffeln. Mit Salz und Chilipulver würzen. Geben Sie die Kar toffelecken in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 15 Minuten, und dämpfen Sie die Kar toffeln, bis sie gar sind. 2. Mischen Sie ein Dressing aus Essig, Olivenöl, 1 Esslöffel Nussöl, Salz und Pfeffer. 3. Vermengen Sie die Kar toffelecken, Tomaten, Rauke und Luzerne mit dem Dressing in einer großen Schüssel. Mit Pinienkernen bestreuen. Bijgerecht - voor 4 personen 1. Halveer de zoete aardappelen en snijd ze in dunne partjes. Voeg een eetlepel notenolie toe en breng het geheel op smaak met zout en chilipoeder. Doe de partjes in stoomschaal 1, stel de timer in op 15 minuten en laat ze stomen tot ze gaar zijn. 2. Maak een dressing van azijn, olijfolie, 1 eetlepel notenolie, zout en peper. 3. Meng de aardappelpartjes, tomaten, rucola, alfalfa en dressing in een grote kom en bestrooi het geheel met pijnboompitjes. Contorno - per 4 persone 1. Tagliate le patate novelle a metà e formate degli spicchi sottili. Mischiate con un cucchiaio di olio di arachidi e condite con sale e peperoncino in polvere. Mettete le patate nel recipiente per la cottura a vapore numero 1. Impostate il timer su 15 minuti e cuocete fino a che non risultano tenere. 2. Fate una salsa con aceto, olio di oliva, 1 cucchiaio di olio di arachidi, sale e pepe. 3. Mischiate le patate con pomodoro, rucola, alfalfa e la salsa in un recipiente ampio, quindi aggiungete i pinoli. Temps total de préparation: environ 25 minutes Contient 300 kilocalories par portion: 4 g de protéines 15 g de matières grasses dont 2 g de graisses saturées 37 g de glucides 3 g de f ibres Ingrédients 3 patates douces (500 g) épluchées 2 cuillères à soupe d’huile de noix sel et poivre chili en poudre 2 cuillères à soupe de vinaigre de vin 2 cuillères à soupe d’huile d’olive 250 g de tomates cerises coupées en deux 75 g de roquette 30 g de luzerne 3 cuillères à soupe de pignons de pin HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 8-9 Zubereitungszeit: ca. 25 Minuten Enthält 300 Kilokalorien pro Portion: 4 g Eiweiß 15 g Fett (2 g gesättigte Fettsäuren) 37 g Kohlenhydrate 3 g Ballaststoffe Zutaten 3 Süßkartoffeln (500 g), geschält 2 Esslöffel Nussöl Salz und Pfeffer Chilipulver 2 Esslöffel Weißweinessig 2 Esslöffel Olivenöl 250 g Cherrytomaten, halbiert 75 g Rauke 30 g Luzerne 3 Esslöffel Pinienkerne Totale bereidingstijd: ongeveer 25 minuten Bevat 300 kilocalorieën per portie: 4 g eiwit 15 g vet waarvan 2 g verzadigd 37 g koolhydraten 3 g vezels Ingrediënten 3 zoete aardappelen (500 g), geschild 2 eetlepels notenolie zout en peper chilipoeder 2 eetlepels wittewijnazijn 2 eetlepels olijfolie 250 g kerstomaatjes, gehalveerd 75 g rucola 30 g alfalfa 3 eetlepels pijnboompitjes Tempo totale di preparazione: circa 25 minuti 300 calorie a porzione: 4 g di proteine 15 g di grassi di cui 2 g saturi 37 g di carboidrati 3 g di f ibre Ingrédients 3 patate dolci (500 g) pelate 2 cucchiai di olio di arachidi sale e pepe peperoncino in polvere 2 cucchiaini di aceto di vino bianco 2 cucchiai di olio di oliva 250 g di pomodori ciliegina tagliati a metà 75 g di rucola 30 g di alfalfa 3 cucchiai di pinoli 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Potage de tomate italien Italienische Tomatensuppe Italiaanse tomatensoep Zuppa di pomodoro italiana Entrée ou déjeuner pour 4 personnes 1. Coupez les tomates en quartiers et retirez les pépins. Mettez les tomates dans le diffuseur XL et le mélange dans l’oignon et l’ail. 2. Enlever le fond du bol 3. Enlever le troisième bol puis positionnez-le sur le second. Placez-les ensuite au dessus du diffuseur d’arômes. Pour finir, mettrez le bol XL sur le troisième panier. 3. Verser le bouillon sur les tomates et mélangez avec une cuillère à soupe d’huile d’olive. Mettez le couvercle sur le bol de dégagement de vapeur d’eau. Réglez le minuteur à 30 minutes et laissez agir la vapeur jusqu’à ce que les tomates soient tendres. 4. En attendant, préchauffez votre four à 200 °C. Répartissez les cubes ciabatta dans un moule à gâteaux et versez 2 cuillères à soupe d’huile d’olive.Salez. Cuisez les croûtons au four pendant 10 minutes pour qu’ils soient dorés. 5. Mixer les tomates avec le bouillon dans un blender et assaisonnez. 6. Servez le potage de tomate dans des bols puis agrémentez de croûtons, de parmesan et de basilic. Vorspeise oder Mittagessen für 4 Personen 1. Die Tomaten vierteln und entkernen. Die Tomaten in den XL-Dampfeinsatz geben. Zwiebel und Knoblauch untermischen. 2. Den Boden von Dampfaufsatz 3 entfernen. Aufsatz 3 auf Aufsatz 2 setzen und beide auf die Abtropfschale stellen. Den XL- Dampfeinsatz in den Dampfaufsatz 3 einhängen. 3. Die Brühe über die Tomaten gießen und 1 EL Olivenöl untermischen. Den Deckel auf den Dampfaufsatz setzen. Den Timer auf 30 Minuten einstellen und die Tomaten dämpfen, bis sie zart sind. 4. In der Zwischenzeit den Backofen auf 200 °C vorheizen. Die Ciabatta-Würfel auf einem Backblech verteilen und mit 2 EL Olivenöl beträufeln und mit Meersalz bestreuen. Die Croutons 10 Minuten im Backofen goldbraun backen. 5. Die Tomaten mit der Brühe im Mixer pürieren und abschmecken. 6. Die Tomatensuppe in Schüsseln servieren und mit Croutons, Parmesankäse und Basilikum garnieren. Voorgerecht of lunch – voor 4 personen 1. Snijd de tomaten in vieren en verwijder de zaadjes. Leg de tomaten in the XL rijststoomschaal en schep de ui en knoflook erdoor. 2. Verwijder de bodem uit stoomschaal 3. Plaats stoomschaal 3 op stoomschaal 2 en plaats ze samen op de lekbak. Hang de XL stoomschaal in stoomschaal 3. 3. Schenk de bouillon over de tomaten en roer er 1 eetlepel olijfolie door. Plaats het deksel op de stoomschaal. Stel de timer in op 30 minuten en stoom de tomaten gaar. 4. Verwarm intussen de oven voor op 200 °C. Verdeel de ciabatta in een bakblik en sprenkel er 2 eetlepels olijfolie over. Strooi het zeezout erover. Bak de croutons inde oven in 10 minuten goudbruin. 5. Pureer de tomaten met de bouillon in de blender breng de soep op smaak met zout en peper. 6. Serveer de tomatensoep in kommen en garneer met de croutons, Parmezaanse kaas en basilicum. Primo piatto o piatto unico – Per 4 persone 1. Tagliate a spicchi i pomodori e togliete i semi. Metteteli nel recipiente vapore XL e aggiungete la cipolla e l’aglio. 2. Togliete il coperchio dal recipiente vapore 3. Mettete il recipiente vapore 3 sul recipiente 2 e appoggiate entrambi sul vassoio di drenaggio. Collocate il recipiente XL nel recipiente 3. 3. Versate il brodo sui pomodori e aggiungete 1 cucchiaio d’olio d’oliva. Mettete il coperchio sul recipiente vapore. Impostate il timer su 30 minuti e fate cuocere fino a quando i pomodori saranno morbidi. 4. Nel frattempo pre-riscaldate il forno a 200°C. Distribuite i dadini di pane sulla piastra del forno e irrorateli con 2 cucchiai d’olio e il sale. Fate tostare i crostini per 10 minuti nel forno, fino a quando saranno ben dorati. 5. Riducete in purea i pomodori usando il frullatore e regolate di sale e pepe. 6. Servite la zuppa di pomodoro nelle ciotole e aggiungete i crostini, il parmigiano e il basilico Temps de préparation total environ 40 minutes Contient 210 kilocalories par portion: 9 g de protéines 11 g de matière grasse dont 4 g de gras saturé 19 g de glucides 4 g de f ibres Ingrédients 750 g tomates mûres 1 petit oignon, coupé finement 1 clou de girofle, coupé finement 250 ml de bouillon de boeuf ou de bouillon de légume 3 cuillères à soupe d’huile d’olive ½ Ciabatta, coupé en dés ½ TL grobes Meersalz 50 g de parmesan fraîchement râpé 2 cuillères à soupe de basilic frais émincé, HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 12-13 Zubereitungszeit: ca. 40 Minuten Enthält 210 Kalorien pro Portion: 9 g Eiweiß 11 g Fett, davon 4 g gesättigte Fettsäuren 19 g Kohlenhydrate 4 g Ballaststoffe Zutaten 750 g reife Tomaten 1 kleine Zwiebel, fein gehackt 1 Knoblauchzehe, fein gehackt 250 ml Rinder- oder Gemüsebrühe 3 EL Olivenöl ½ Ciabatta-Brot, in Würfeln ½ TL grobes Meersalz 50 g frisch geriebener Parmesan-Käse Olivenöl mit Zitronengeschmack Totale bereidingstijd ongeveer 40 minuten Bevat 210 kilocalorieën per portie: 9 g eiwit 11 g vet (waarvan 4 g verzadigd) 19 g koolhydraten 4 g vezels Ingrediënten 750 g rijpe tomaten 1 kleine ui, fijngehakt 1 teen knoflook, fijngehakt 250 ml vleesbouillon of groentebouillon 3 eetlepels olijfolie ½ ciabatta, in blokjes ½ theelepel grof zeezout 50 g Parmezaanse kaas, vers geraspt 2 eetlepels verse basilicum, fijngehakt Tempo complessivo di preparazione : circa 40 minuti Contiene 210 kilocalorie per porzione: 9 g di proteine 11 g di grassi, di cui 4 g di grassi saturi 19 g di carboidrati Ingredienti 750 g di pomorodi maturi 1 cipolla piccola, tritata finement 1 spicchio d’aglio, tritato finemente 250 ml di brodo di carne o verdura 3 cucchiai di olio d’oliva ½ ciabatta, a dadini ½ cucchiaino di sale grosso 50 g di parmigiano grattugiato 2 cucchiai di basilico fresco, tritato 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Couscous vapeur aux fruits et aux épices Gedünsteter Couscous mit Tuttifrutti-Obst und Gewürzen Gestoomde couscous met tuttifrutti en kruiden Couscous al vapore con frutta mista e spezie Accompagnement - pour 4 personnes 1. Déposez le bâton de cannelle et l’écorce d’orange dans le diffuseur d’arômes. 2. Posez le bol vapeur 2 sur le bol vapeur 1. 3. Placez le bol à riz au dessus ou à l’intérieur du bol vapeur 2, versez-y le couscous et 150 ml d’eau chaude, puis couvrez le bol avec le couvercle. 4. Réglez le minuteur sur 20 minutes et laissez cuire le mélange de fruits et le couscous. Éteignez le cuiseur vapeur. 5. Hachez finement les fruits et ajoutez-les au couscous. 6. Ce plat est délicieux accompagné de côtelettes d’agneau grillées aux éclats de pistaches et d’une salade de concombre. Beilage - für 4 Personen 1. Legen Sie die Zimtstange und die Orangenschale in den Gewürzeinsatz. 2. Setzen Sie den Dampfaufsatz 2 auf den Dampfaufsatz 1. 3. Setzen Sie den Reisaufsatz auf oder in den Dampfaufsatz 2. Geben Sie den Couscous sowie 150 ml warmes Wasser hinzu. Setzen Sie den Deckel auf. 4. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein, und garen Sie das Tuttifrutti-Obst und den Couscous. Schalten Sie den Dampfgarer aus. 5. Schneiden Sie das Tuttifrutti-Obst klein, und geben Sie es zum Couscous. 6. Schmeckt köstlich zu gegrillten Lammkoteletts mit grob gehackten Pistazien und frischem Gurkensalat. Bijgerecht - voor 4 personen 1. Doe kaneelstokje en sinaasappelschil in de Flavour Booster. 2. Plaats stoomschaal 2 boven op stoomschaal 1. 3. Hang de rijststoomschaal boven of in stoomschaal 2 en doe hierin de couscous en 150 ml warm water. Sluit de schaal af met het deksel. 4. Stel de timer in op 20 minuten en kook de tuttifrutti en de couscous. Schakel de stomer uit. 5. Hak de tuttifrutti fijn en voeg deze toe aan de gestoomde couscous. 6. Heerlijk bij gegrilde lamskoteletten met grofgehakte pistachenoten en een frisse komkommersalade. Contorno - per 4 persone 1. Mettete la stecca di cannella e la buccia dell’arancia nel Flavour Booster. 2. Mettete il recipiente per la cottura a vapore numero 2 sul numero 1. 3. Mettete il recipiente per la cottura a vapore del riso sopra o dentro il recipiente 2, quindi aggiungete il couscous e 150 ml di acqua tiepida. Coprite con il coperchio. 4. Impostate il timer su 20 minuti per cuocere la frutta mista e il couscous. Spegnete il sistema di cottura a vapore. 5. Tritate finemente la frutta mista e aggiungetela al couscous cotto al vapore. 6. Perfetto con costolette di agnello grigliate cosparse di pistacchi tagliati finemente e accompagnati da un’insalata di cetrioli. Temps total de préparation: environ 30 minutes Contient 295 kilocalories par portion: 8 g de protéines 0 g de matière grasse dont 0 g de graisses saturées 66 g de glucides 9 g de fibres Zubereitungszeit: ca. 30 Minuten Ingrédients 200 g de mélange de fruits 1 bâton de cannelle écorce d’une orange 200 g de couscous HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 16-17 Enthält 295 Kilokalorien pro Portion: 8 g Eiweiß 0 g Fett (0 g gesättigte Fettsäuren) 66 g Kohlenhydrate 9 g Ballaststoffe Totale bereidingstijd: ongeveer 30 minuten Zutaten 200 g Tuttifrutti-Obst 1 Zimtstange Schale einer Orange 200 g Couscous Bevat 295 kilocalorieën per portie: 8 g eiwit 0 g vet waarvan 0 g verzadigd 66 g koolhydraten 9 g vezels Tempo totale di preparazione: circa 30 minuti Ingrediënten 200 g tuttifrutti 1 kaneelstokje schil van 1 sinaasappel 200 g couscous 295 calorie a porzione: 8 g di proteine 0 g di grassi di cui 0 g saturi 66 g di carboidrati 9 g di fibre Ingredienti 200 g di frutta mista 1 stecca di cannella buccia di un’arancia 200 g di couscous 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Turbot à la vapeur et légumes Gedünsteter Butt mit Gemüse Gestoomde griet met groenten Rombo al vapore con verdure Plat principal - pour 4 personnes 1. Placez les brins de coriandre dans le diffuseur d’arômes (gardez quelques feuilles pour la décoration). 2. Remplissez le bol vapeur 2 avec une couche de haricots verts, puis ajoutez les fleurs de brocoli et les poivrons. Couvrez le bol avec le couvercle et posez-le au-dessus du bol vapeur 1. 3. Réglez le minuteur sur 20 minutes. 4. Une fois les 20 minutes écoulées, déposez les filets de poisson dans le bol vapeur 1. Placez les tranches les plus épaisses sur le côté et disposez les plus fines au milieu du bol vapeur. 5. Réglez le minuteur sur 10 minutes. 6. Au bout de 3 minutes, ajoutez les épinards dans le bol 3 et placez-le sur le bol 2. Laissez cuire pendant les 7 minutes restantes. Éteignez le cuiseur vapeur. 7. Assaisonnez les filets de poisson avec du sel de mer et du paprika. Servez sur un lit de légumes cuits à la vapeur et décorez avec des feuilles de coriandre. Ce plat est délicieux accompagné de petites pommes de terre nouvelles assaisonnées d’un filet d’huile à l’ail. Hauptgericht - für 4 Personen 1. Legen Sie die Korianderzweige (die Blätter behalten) in den Gewürzeinsatz. 2. Füllen Sie den Dampfaufsatz 2 zuerst mit den grünen Bohnen, anschließend mit den Brokkoliröschen und der Paprikaschote. Setzen Sie den Deckel auf, und setzen Sie dem Dampfaufatz 2 auf den Dampfaufsatz 1. 3. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein. 4. Legen Sie nach 20 Minuten die Fischfilets in den Dampfaufsatz 1. Legen Sie dickere Filets an den äußeren Rand und schichten Sie die dünneren Filets in der Mitte des Dampfaufsatzes. 5. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 10 Minuten ein. 6. Geben Sie nach 3 Minuten den Spinat in den Dampfaufsatz 3, und setzen Sie den Dampfvorgang für weitere 7 Minuten for t. Schalten Sie den Dampfgarer aus. 7. Würzen Sie die Fischfilets mit gemahlenem Meersalz und Paprikapulver. Auf einem Bett aus gedünstetem Gemüse ser vieren und mit Korianderblättern garnieren. Schmeckt am besten zu kleinen mit Chili-Knoblauch-Öl beträufelten Frühkar toffeln. Hoofdgerecht - voor 4 personen 1. Doe de takjes van de koriander (bewaar de blaadjes) in de Flavour Booster. 2. Vul stoomschaal 2 met een laagje sperziebonen, gevolgd door de broccoliroosjes en paprika. Sluit de schaal af met het deksel en plaats deze boven op stoomschaal 1. 3. Stel de timer in op 20 minuten. 4. Doe na 20 minuten de visfilets in stoomschaal 1: de dikkere filets aan de zijkanten en de dunnere filets in het midden. 5. Stel de timer in op nog eens 10 minuten. 6. Voeg na 3 minuten de spinazie toe aan stoomschaal 3, plaats de schaal in de stomer en laat de schaal 7 minuten meestomen. Schakel de stomer uit. 7. Bestrooi de visfilets met gemalen zeezout en paprikapoeder. Ser veer de filets op een bedje van gestoomde groenten en garneer met de korianderblaadjes. Erg lekker bij kleine nieuwe aardappelen besprenkeld met chili-knoflookolie. Piatto principale - per 4 persone 1. Inserite i ciuffi di coriandolo (mettete da parte le foglie) nel Flavour Booster. 2. Riempite il recipiente per la cottura a vapore 2, iniziando con uno strato di fagiolini francesi, seguiti dalle cime di broccoli e dal peperone. Coprite con il coperchio e posizionate il tutto sul recipiente per la cottura a vapore numero 1. 3. Impostate il timer su 20 minuti. 4. Posizionate i filetti di pesce nel recipiente per la cottura a vapore numero 1 dopo 20 minuti. Mettete quelli più spessi verso i bordi e sovrapponete quelli più sottili nel centro del recipiente. 5. Impostate il timer su 10 minuti. 6. Dopo 3 minuti aggiungete gli spinaci nel recipiente numero 3, posizionatelo sul sistema di cottura a vapore per i restanti 7 minuti. Spegnete il sistema a cottura ultimata. 7. Condite i filetti di pesce con sale marino macinato e paprika. Servite su un letto di verdure cotte al vapore e guarnite con foglie di coriandolo. È possibile abbinare questo piatto con patate novelle piccole condite con olio aromatizzato al peperoncino e aglio. Temps total de préparation: environ 40 minutes Contient 150 kilocalories par portion: 30 g de protéines 1 g de matières grasses dont 0 g de graisses saturées 5 g de glucides 5 g de f ibres Ingrédients 150 g de haricots verts coupés 200 g de fleurs de brocoli (brocolis équeutés) 1 poivron jaune lavé et coupé en lamelles 8 filets de turbot : 4 épais et 4 fins (2 turbots) 150 g d’épinards (sauvages) sel de mer paprika 5 g de coriandre HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 20-21 Zubereitungszeit: ca. 40 Minuten Enthält 150 Kilokalorien pro Portion: 30 g Eiweiß 1 g Fett (0 g gesättigte Fettsäuren) 5 g Kohlenhydrate 5 g Ballaststoffe Zutaten 150 g grüne Bohnen, geputzt 200 g Brokkoli ohne Strunk oder Brokkoliröschen 1 gelbe Paprikaschote, geputzt und in Streifen geschnitten 8 Buttfilets (4 dicke und 4 dünne Scheiben von 2 Fischen) 150 g (wilder) Spinat Gemahlenes Meersalz Paprikapulver 5 g Koriander Totale bereidingstijd: ongeveer 40 minuten Bevat 150 kilocalorieën per portie: 30 g eiwit 1 g vet (0 g verzadigd) 5 g koolhydraten 5 g vezels Ingrediënten 150 g sperziebonen, gepunt 200 g broccoliroosjes, met of zonder stammetjes 1 gele paprika, schoongemaakt en in reepjes gesneden 8 grietfilets (4 dikke en 4 dunne filets van 2 hele vissen) 150 g (wilde) spinazie gemalen zeezout paprikapoeder 5 g koriander Tempo totale di preparazione: circa 40 minuti 150 calorie a porzione: 30 g di proteine 1 g di grassi (0 g saturi) 5 g di carboidrati 5 g di f ibre Ingredienti 150 g di fagiolini francesi tagliuzzati 200 g di gambi di broccoli o di cime 1 peperone giallo pulito e tagliato 8 filetti di rombo (4 spessi e 4 sottili ricavati da 2 rombi interi) 150 g di spinaci (selvatici) sale marino macinato paprica in polvere 5 g di coriandolo 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Roulades de poulet aux tomates séchées et à la mozzarella Hähnchenbrustroulade mit sonnengetrockneten Tomaten und Mozzarella Kiprolletjes met zongedroogde tomaten en mozzarella Involtini di pollo con pomodori secchi e mozzarella Plat principal - pour 4 personnes 1. Placez les brins de basilic dans le diffuseur d’arômes (gardez quelques feuilles pour la décoration). 2. Coupez les pommes de terres en deux dans le sens de la longueur, placez-les dans le bol vapeur 2 et saupoudrez-les de sel. Réglez le minuteur sur 15 minutes pour précuire les pommes de terre. 3. Recouvrez les blancs de poulet d’un film étirable et aplatissez-les. Placez deux feuilles de basilic, une tomate séchée et une tranche de mozzarella au milieu de chaque morceau de poulet. Assaisonnez avec du sel et du poivre, enroulez en serrant bien et faites tenir les roulades avec un pic en bois. 4. Déposez les roulades de poulet dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 15 minutes et laissez cuire les roulades et les pommes de terre. 5. Au bout de 10 minutes, ajoutez le fenouil et l’ail dans le bol 3 et faites-les cuire avec le reste des aliments pendant les 5 minutes restantes. Mélangez les pommes de terre, le fenouil et les olives dans un bol et ajoutez-y du basilic. Versez de l’huile sur les roulades, coupez-les en trois et servez avec le mélange à base de pommes de terre et de fenouil. Hauptgericht - für 4 Personen 1 Legen Sie die Basilikumzweige (die Blätter behalten) in den Gewürzeinsatz. 2 Schneiden Sie die Kartoffeln der Länge nach in Hälften, geben Sie sie anschließend in den Dampfaufsatz 2, und salzen Sie sie. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 15 Minuten, um die Kartoffeln vorzugaren. 3 Decken Sie die Hähnchenbrustfilets mit Frischhaltefolie ab, und klopfen Sie sie flach. Legen Sie je 2 Basilikumblätter, 1 sonnengetrocknete Tomate und 1 Scheibe Mozzarella in die Mitte der Filets. Mit Salz und Pfeffer würzen, fest zusammenrollen und mit einem Holzspießchen feststecken. 4 Legen Sie die Hähnchenbrustroulade in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 15 Minuten ein, und lassen Sie die Rouladen und Kartoffeln garen. 5 Geben Sie nach 10 Minuten den Fenchel und den Knoblauch in den Dampfaufsatz 3, und lassen Sie alles weitere 5 Minuten garen. Vermengen Sie die Kartoffeln, den Fenchel und die Oliven in einer Schüssel, und geben Sie Basilikum hinzu. Bestreichen Sie die Hähnchenbrustrouladen mit Öl, schneiden Sie sie in jeweils 3 Scheiben. Mit der Kartoffel-Fenchel-Beilage servieren. Hoofdgerecht - voor 4 personen 1. Doe de takjes van de basilicum (bewaar de blaadjes) in de Flavour Booster. 2. Snijd de aardappelen in de lengte doormidden, doe ze in stoomschaal 2 en bestrooi ze met zout. Stel de timer in op 15 minuten om de aardappelen voor te koken. 3. Bedek de kipfilets met huishoudfolie en sla ze plat. Leg 2 blaadjes basilicum, 1 zongedroogde tomaat en 1 plakje mozzarella in het midden van ieder stuk kip. Breng het geheel op smaak met zout en peper, rol de kipfilet stevig op en prik vast met een cocktailprikker. 4. Doe de kiprolletjes in stoomschaal 1. Stel de timer in op 15 minuten en laat de kiprolletjes en de aardappelen gaar worden. 5. Doe na 10 minuten venkel en knoflook in stoomschaal 3 en laat deze de resterende 5 minuten meestomen met de rest van het eten. Meng de aardappelen, venkel en olijven in een schaal en voeg basilicum toe. Bestrijk de kiprolletjes met olie, snijd ze in drie stukken en serveer ze met het mengsel van aardappelen en venkel. Piatto principale - per 4 persone 1. Inserite i ciuffi di basilico (mettete da parte le foglie) nel Flavour Booster. 2. Tagliate le patate a metà per il verso della lunghezza, mettetele nel recipiente per la cottura a vapore numero 2 e salate. Impostate il timer su 15 minuti per una prima cottura delle patate. 3. Coprite i petti di pollo con la pellicola e batteteli fino a quando non saranno sottili. Mettete due foglie di basilico, 1 pomodoro secco e una fetta di mozzarella al centro di ciascun petto di pollo. Condite con sale e pepe, arrotolate saldamente e chiudete con uno stuzzicadenti. 4. Mettete gli involtini nel recipiente per la cottura a vapore numero 1. Impostate il timer su 15 minuti e lasciate cuocere gli involtini e le patate. 5. Dopo 10 minuti aggiungete il finocchio e l’aglio al recipiente numero 3 e cuocete con il resto degli alimenti per i restanti 5 minuti. Mischiate le patate, il finocchio e le olive in un recipiente e aggiungete il basilico. Condite gli involtini di pollo con olio, tagliateli in tre parti e conditeli con il misto di patate e finocchi. Temps total de préparation: environ 50 minutes Contient 410 kilocalories par portion: 40 g de protéines 10 g de matières grasses dont 4 g de graisses saturées 40 g de glucides 9 g de f ibres Ingrédients 750 g de petites pommes de terre nouvelles épluchées sel et poivre 4 blancs de poulet 3 brins de basilic 4 tomates séchées et 1 cuillère à soupe d’huile de tomate ½ boule de mozzarella coupée en quatre tranches 500 g de fenouil lavé et coupé en lamelles 2 gousses d’ail épluchées et coupées en lamelles 3 cuillères à soupe d’olives noires du film étirable HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 24-25 pics en bois Zubereitungszeit: ca. 50 Minuten Enthält 410 Kilokalorien pro Portion: 40 g Eiweiß 10 g Fett (4 g gesättigte Fettsäuren) 40 g Kohlenhydrate 9 g Ballaststoffe Zutaten 750 g kleine Frühkartoffeln, geschält Salz und Pfeffer 4 einzelne Hähnchenbrustfilets 3 Basilikumzweige 4 sonnengetrocknete Tomaten, 1 Esslöffel Tomatenmark ½ Stück Mozzarella, in 4 Scheiben geschnitten 500 g Fenchel, gewaschen und in Scheiben 2 Knoblauchzehen, geschält und zerkleinert 3 Esslöffel schwarze Oliven Frischhaltefolie Holzspießchen Totale bereidingstijd: ongeveer 50 minuten. Bevat 410 kilocalorieën per portie: 40 g eiwit 10 g vet (4 g verzadigd) 40 g koolhydraten 9 g vezels Ingrediënten 750 g kleine nieuwe aardappelen, geschild zout en peper 4 losse kipfilets 3 takjes basilicum 4 zongedroogde tomaten en 1 eetlepel tomatenolie ½ bal mozzarella in 4 plakken gesneden 500 g venkel, gewassen en in plakken gesneden 2 teentjes knoflook, gepeld en in plakjes gesneden 3 eetlepels zwarte olijven huishoudfolie cocktailprikkers Tempo totale di preparazione: circa 50 minuti. 410 calorie a porzione: 40 g di proteine 10 g di grassi (4 g saturi) 40 g di carboidrati 9 g di f ibre Ingredienti 750 g di patate novelle piccole pelate sale e pepe 4 petti di pollo 3 ciuffi di basilico 4 pomodori secchi e 1 cucchiaio di olio aromatizzato al pomodoro ½ mozzarella tagliata in 4 fette 500 g di finocchio pulito e tagliato 2 spicchi d’aglio pelati e tagliati 3 cucchiai di olive nere pellicola trasparente spiedini per cocktail 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Saumon à la vapeur et légumes verts Gedünsteter Lachs mit grünem Gemüse Gestoomde zalm met groene groenten Salmone al vapore con verdure verdi Plat principal - pour 4 personnes 1. Placez le bol vapeur 1 sur le plateau égouttoir. Posez le bol vapeur 2 sur le bol vapeur 1. 2. Placez le bol à riz dans le bol vapeur 2, versez-y le riz et environ 450 ml d’eau chaude salée. Couvrez le bol avec le couvercle. 3. Réglez le minuteur sur 20 minutes. 4. Remplissez le bol vapeur 3 en commençant par une couche de rondelles de courgettes, puis en ajoutant les pointes d’asperges, les fèves et les petits pois. Une fois que le riz a cuit 10 minutes, placez le bol vapeur de légumes au-dessus du bol vapeur 2. 5. Après 20 minutes de cuisson, déposez les darnes de saumon dans le bol vapeur 1. 6. Placez quelques brins d’aneth dans le diffuseur d’arômes. Réglez le minuteur sur 15 minutes et laissez cuire le contenu des 3 bols. Éteignez le cuiseur vapeur. 7. Assaisonnez les darnes de saumon avec du sel et du poivre fraîchement moulu. Servez sur un lit de riz avec les légumes verts cuits aldente. Versez quelques gouttes d’huile d’olive au citron et ajoutez quelques brins d’aneth pour apporter la touche finale. Hauptgericht - für 4 Personen 1. Setzen Sie den Dampfaufsatz 1 auf die Auffangschale. Setzen Sie den Dampfaufsatz 2 auf den Dampfaufsatz 1. 2. Setzen Sie den Reisaufsatz in den Dampfaufsatz 2. Geben Sie Reis und ca. 450 ml warmes Wasser hinzu, und salzen Sie alles. Setzen Sie den Deckel auf. 3. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten ein. 4. Füllen Sie anschließend in den Dampfaufsatz 3 zuerst eine Schicht Zucchinischeiben, dann die Spargelköpfe, dicke Bohnen und Erbsen. Setzen Sie nach einer 10-minütigen Garzeit den Dampfaufsatz 3 auf den Dampfaufsatz 2. 5. Geben Sie nach einer 20-minütigen Garzeit die Lachssteaks in den Dampfaufsatz 1. 6. G eben Sie einige Dillzweige in den Gewürzeinsatz. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf weitere 15 Minuten ein, und setzen Sie den Dampfvorgang fort, bis die Garzeit verstrichen ist. Schalten Sie den Dampfgarer aus. 7. Den Lachs mit Salz und frisch gemahlenem Pfeffer würzen. Auf einem Bett aus Reis und bissfest gegartem grünen Gemüse servieren. Mit Olivenöl mit Zitronengeschmack beträufeln und mit einigen Dillzweigen garnieren. Hoofdgerecht - voor 4 personen 1. Plaats stoomschaal 1 op de lekbak. Plaats stoomschaal 2 boven op stoomschaal 1. 2. Hang de rijststoomschaal in stoomschaal 2 en doe hierin de rijst, ongeveer 450 ml warm water en wat zout. Sluit de schaal af met het deksel. 3. Stel de timer in op 20 minuten. 4. Doe vervolgens ingrediënten in schaal 3: begin met een laagje courgetteplakjes, gevolgd door de aspergekopjes, tuinbonen en erwten. Plaats deze stoomschaal na 10 minuten stomen boven op stoomschaal 2. 5. Doe na 20 minuten stomen de zalmfilets in stoomschaal 1. 6. Doe een paar takjes dille in de Flavour Booster. Stel de timer in op nog eens 15 minuten en laat de inhoud van de 3 stoomschalen gaar worden. Schakel de stomer uit. 7. Breng de zalmfilets op smaak met zout en versgemalen peper en serveer ze op een bedje van rijst en beetgare groene groenten. Besprenkel het geheel met een beetje olijfolie met citroenaroma en garneer met een paar takjes dille. Piatto principale - per 4 persone 1. Posizionate il contenitore per la cottura al vapore 1 sul vassoio antigoccia. Posizionate il recipiente per la cottura al vapore 2 sul numero 1. 2. Mettete il recipiente per la cottura a vapore del riso dentro il recipiente 2, aggiungete il riso e circa 450 ml di acqua tiepida e sale. Coprite con il coperchio. 3. Impostate il timer su 20 minuti. 4. S uccessivamente riempite il recipiente per la cottura a vapore numero 3 iniziando con uno strato di fette di zucchine seguito dalle punte di asparagi, fave e piselli. Dopo 10 minuti di cottura, posizionate questo recipiente sul recipiente numero 2. 5. Dopo 20 minuti di cottura mettete i filetti di salmone nel recipiente numero 1. 6. Aggiungete qualche ciuffo di aneto al Flavour Booster. Impostate il timer su altri 15 minuti e cuocete gli alimenti nei tre recipienti fino a cottura. Spegnete il sistema di cottura a vapore. 7. Condite i filetti di salmone con sale e pepe macinato fresco, quindi servite su un letto di riso accompagnato da verdure cucinate “al dente”. Cospargete il tutto di olio aromatizzato al limone e guarnite con qualche ciuffo di aneto. Temps total de préparation: environ 40 minutes Contains 805 kilocalories per portion: 50 g de protéines 37 g de matières grasses dont 8 g de graisses saturées 68 g de glucides 7 g de f ibres Ingrédients 4 darnes de saumon de 200 g chacune 10 g d’aneth (gardez quelques brins pour la décoration) 300 g de riz blanc étuvé 1 courgette coupée en fines rondelles 200 g de pointes d’asperges vertes 150 g de fèves (surgelées) 150 g de petits pois (surgelés) sel et poivre fraîchement moulu huile d’olive au citron HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 28-29 Zubereitungszeit: ca. 40 Minuten Enthält 805 Kilokalorien pro Portion: 50 g Eiweiß 37 g Fett (8 g gesättigte Fettsäuren) 68 g Kohlenhydrate 7 g Ballaststoffe Zutaten 4 Lachssteaks zu je 200 g 10 g Dill, einige Zweige zum Garnieren 300 g weißer Reis 1 Zucchini, in Scheiben geschnitten 200 g grüne Spargelköpfe 150 g dicke Bohnen (gefroren) 150 g junge Erbsen (gefroren) Frisch gemahlener Pfeffer und Salz Olivenöl mit Zitronengeschmack Totale bereidingstijd: ongeveer 40 minuten Bevat 805 kilocalorieën per portie 50 g eiwit 37 g vet (waarvan 8 g verzadigd) 68 g koolhydraten 7 g vezels Ingrediënten 4 zalmfilets van 200 g per stuk 10 g dille, bewaar een paar takjes voor de garnering 300 g witte snelkookrijst 1 courgette in dunne plakjes 200 g kopjes van groene asperges 150 g tuinbonen (uit de vriezer) 150 g doperwten (uit de vriezer) versgemalen peper en zout olijfolie met citroenaroma Tempo totale di preparazione: circa 40 minuti 805 calorie a porzione 50 g di proteine 37 g di grassi (8 g saturi) 68 g di carboidrati 7 g di f ibre Ingredienti 4 filetti di salmone di 200 g l’uno 10 g di aneto, tenerne qualche ciuffo per guarnire 300 g di riso fino bianco 1 zucchina tagliata finemente 200 g di punte di asparagi verdi 150 g di fave (surgelate) 150 g di piselli (surgelati) pepe appena macinato e sale olio di oliva insaporito al limone 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Brochettes de poisson aux pois mangetout et à la mayonnaise au citron vert Fischspieße mit Zuckererbsen und Limettenmayonnaise Visspiesen met peultjes en limoenmayonaise Spiedini di pesce con fagiolini cinesi e maionese al lime Plat principal - pour 4 personnes 1. Placez l’écorce de citron vert dans le diffuseur d’arômes. 2. Versez le riz et 450 ml d’eau dans le bol à riz et posez-le sur le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 40 minutes et laissez cuire. 3. Ajoutez à la mayonnaise 2 cuillères à soupe de jus de citron vert, le zeste du citron vert, le sel et le poivre, puis mélangez. 4. Coupez le poisson en 16 cubes. Enfilez les morceaux sur des brochettes en bois en alternant 2 cubes de poisson avec 2 morceaux de bâtonnets de crabe et finissez avec les crevettes. 5. Mettez le riz dans le bol vapeur 3 et faites cuire 40 minutes. Mettez les pois mange-tout dans le bol vapeur 2 et les brochettes de poisson dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 5 minutes. Laissez cuire le poisson jusqu’à ce qu’il soit bien tendre et les pois mange-tout aldente. 6. Disposez les brochettes de poisson sur un lit de riz et de pois mange-tout. Saupoudrez de graines de sésame et servez avec la mayonnaise au citron vert. Hauptgericht - für 4 Personen 1. Legen Sie die Limettenschale in den Gewürzeinsatz. 2. Geben Sie den Reis und 450 ml Wasser in den Reisaufsatz, und setzen Sie ihn auf den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 40 Minuten Garzeit ein. 3. Vermengen Sie die Mayonnaise mit 2 Esslöffeln Limettensaft, der geriebenen Limettenschale, Salz und Pfeffer. 4. Schneiden Sie den Fisch in 16 Würfel. Stecken Sie auf einen Holzspieß jeweils 2 Würfel weißen Fisch, 2 Stückchen Krebsfleisch und schließlich die Garnelen. 5. Geben Sie nach 40 Minuten den Reis in den Dampfaufsatz 3. Geben Sie die Zuckerschoten in den Dampfaufsatz 2 und die Fischspieße in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 5 Minuten, garen Sie den Fisch, bis er zart ist, und die Zuckerschoten al dente. 6. Legen Sie die Fischspieße auf ein Bett aus Reis und Zuckerschoten, und bestreuen Sie das Ganze mit Sesamsamen. Dazu die Limettenmayonnaise reichen. Hoofdgerecht - voor 4 personen 1. Doe de schil van de limoen in de Flavour Booster. 2. Doe de rijst en 450 ml water in de rijststoomschaal en plaats deze boven op stoomschaal 1. Stel de timer in op 40 minuten. 3. Meng de mayonaise met 2 eetlepels limoensap, geraspte limoenschil, zout en peper. 4. Snijd de vis in 16 blokjes en steek deze op houten spiesen: eerst 2 blokjes witvis, gevolgd door 2 stukjes krabstick en ten slotte een garnaal. 5. Doe na 40 minuten de rijst in stoomschaal 3, de peultjes in stoomschaal 2 en de visspiesen in stoomschaal 1. Stel de timer in op 5 minuten en stoom de vis tot deze mals is. Stoom de peultjes beetgaar. 6. Leg de visspiesen op een bedje van rijst en peultjes en bestrooi het geheel met sesamzaad. Serveer dit gerecht met de limoenmayonaise. Piatto principale - per 4 persone 1. Mettete la buccia del lime nel Flavour Booster. 2. Mettete il riso e 450 ml di acqua nel recipiente per la cottura a vapore numero 1. Impostate il timer su 40 minuti e avviate la cottura. 3. Mischiate la maionese con 2 cucchiai di succo di lime, grattugiate la buccia del lime, aggiungete sale e pepe. 4. Tagliate il pesce in 16 cubetti. Infilzateli con degli spiedini alternando 2 cubetti di pesce bianco a 2 pezzetti di surimi e finite con i gamberi. 5. Mettete il riso nel recipiente numero 3 una volta che sono trascorsi i 40 minuti, quindi mettete i fagiolini cinesi nel recipiente numero 2 e gli spiedini di pesce nel recipiente numero 1. Impostate il timer su 5 minuti, cuocete il pesce fino a che non risulta morbido e i fagiolini “al dente”. 6. Posizionate gli spiedini su un letto di riso e fagiolini cinesi, condite con semi di sesamo e servite con la maionese al lime. Temps total de préparation: environ 65 minutes Contient 625 kilocalories par portion: 32 g de protéines 25 g de matières grasses dont 2 g de graisses saturées 68 g de glucides 3 g de f ibres Ingrédients 300 g de riz basmati sel et poivre 1 citron vert, zeste et jus écorce d’un citron vert 100 ml de mayonnaise 300 g de poisson blanc à chair ferme (cabillaud, lotte) 8 bâtonnets de crabe coupés en deux 8 crevettes jumbo (crevettes cocktail) 300 g de pois mange-tout coupés 1 cuillère à soupe de graines de sésame grillées 8 brochettes en bois Conseil: Faites cuire le riz dans 1/3 de lait de coco et 2/3 d’eau. HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 32-33 Zubereitungszeit: ca. 65 Minuten Enthält 625 Kilokalorien pro Portion: 32 g Eiweiß 25 g Fett (2 g gesättigte Fettsäuren) 68 g Kohlenhydrate 3 g Ballaststoffe Zutaten 300 g Basmati-Reis Salz und Pfeffer 1 Limette, geriebene Schale und Saft Schale von 1 Limette 100 ml Mayonnaise 300 g festen Fisch (Dorsch, Wels) 8 Krebsfleisch, halbiert 8 große Garnelen 300 g Zuckerschoten, geputzt 1 Esslöffel geröstete Sesamsamen 8 Holzspieße Tipp:  Garen Sie den Reis mit 1/3 Kokosnussmilch und 2/3 Wasser. Totale bereidingstijd: ongeveer 65 minuten Bevat 625 kilocalorieën per portie: 32 g eiwit 25 g vet (2 g verzadigd) 68 g koolhydraten 3 g vezels Ingrediënten 300 g basmatirijst zout en peper 1 limoen, geraspte schil en sap schil van 1 limoen 100 ml mayonaise 300 g stevige witvis (kabeljauw, meerval) 300 g de poisson blanc à chair ferme (cabillaud, lotte) 8 krabsticks, gehalveerd 8 jumbogarnalen 300 g peultjes, gepunt 1 eetlepel geroosterde sesamzaadjes 8 houten spiesen Tip: Kook de rijst in 1/3 kokosmelk en 2/3 water. Tempo totale di preparazione: circa 65 minuti 625 calorie a porzione: 32 g di proteine 25 g di grassi (2 g saturi) 68 g di carboidrati 3 g di f ibre Ingredienti 300 g di riso Basmati sale e pepe 1 lime (buccia grattugiata e succo) buccia grattugiata di un 1 lime 100 ml di maionese 300 g di pesce bianco compatto (merluzzo, pesce gatto) 8 bastoncini di surimi tagliati a metà 8 gamberi reali 300 g di fagiolini cinesi tagliati 1 cucchiaino di semi di sesamo arrostiti 8 spiedini di legno Consiglio: Cuocete il riso con 1/3 di latte di cocco e 2/3 di acqua. 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Agneau Cuit à la vapeur et aux légumes d’hiver Lammeintopf mit Wintergemüse Lamstoofpot met wintergroenten Stufato di agnello e verdure d’inverno Plat principal – 4 portions 1. Mélangez l’agneau dans le bol XL avec l’ail, le thym, le poivre et le sel pour avoir un goût. 2. Mélangez avec le panais, la patate douce, le céleri et l’oignon. 3. Enlever le troisième bol puis positionnez-le sur le second. Placez-les ensuite au dessus du diffuseur d’arômes. Pour finir, mettrez le bol XL sur le troisième panier. 4. Versez le vin rouge, le bouillon et l’huile d’olive sur l’agneau et les légumes. 5. Mettez le couvercle sur le bol de dégagement de vapeur d’eau. 6. Réglez le minuteur sur 45 minutes et laissez agir la vapeur jusqu’à ce que l’agneau et les légumes soient prêts. Remuez de temps en temps. Servez avec du riz ou de la semoule. Hauptgericht für 4 Personen 1. Das Lammfleisch im XL-Dampfeinsatz mit dem Knoblauch, dem Thymian sowie Pfeffer und Salz mischen. 2. Pastinaken, Süßkar toffeln, Sellerie und Zwiebel darunter mischen. 3. Den Boden von Dampfaufsatz 3 entfernen. Aufsatz 3 auf Aufsatz 2 setzen und beide auf die Abtropfschale stellen. Den XL- Dampfeinsatz in den Dampfaufsatz 3 einhängen. 4. Rotwein, Rinderbrühe und Olivenöl über das Fleisch und das Gemüse gießen. 5. Den Deckel auf den Dampfeinsatz setzen. 6. Den Timer auf 45 Minuten einstellen und Fleisch und Gemüse gar dämpfen. Ein- oder zweimal umrühren. Mit Reis oder Couscous servieren. Hoofdgerecht – voor 4 personen 1. Meng het lamsvlees in de XL stoomschaal met knoflook, tijm en peper en zout naar smaak. 2. Schep pastinaak, zoete aardappel, bleekselderij en ui erdoor. 3. Verwijder de bodem uit stoomschaal 3. Plaats stoomschaal 3 op stoomschaal 2 en plaats ze samen op de lekbak. Hang de XL stoomschaal in stoomschaal 3. 4. Schenk de rode wijn, bouillon en olijfolie over het lamsvlees en de groenten. 5. Plaats het deksel op de stoomschaal. 6. Stel de timer in op 45 minuten en stoom het lamsvlees en de groenten gaar. Roer een of twee keer door. Lekker met rijst of couscous. Secondo piatto – Per 4 persone 1. Mescolate la carne con l’aglio, il timo, sale e pepe nel recipiente del vapore XL. 2. Aggiungete la pastinaca, le patate dolci, il sedano e la cipolla. 3. Togliete il coperchio dal recipiente vapore 3. Mettete il recipiente vapore 3 sul recipiente 2 e appoggiate entrambi sul vassoio di drenaggio. Collocate il recipiente XL nel recipiente 3. 4. Versate il vino rosso, il brodo e l’olio d’oliva sulla carne e le verdure. 5. Mettete il coperchio sul recipiente vapore. 6. Impostate il timer su 45 minuti e fate cuocere la carne e le verdure, mescolando una o due volte. Servite con riso o couscous. Temps de préparation total environ 55 minutes Contient 350 kilocalories par portion 4g f ibres 26g de protéines 20g de graisse, dont 8g de graisse saturée 17g de glucides Ingrédients 500 g d’agneau coupés en dés et cuits à l’étouffée 2 clous de girofle, coupés finement 1 cuillère à soupe de thym frais, coupé finement Poivre fraîchement moulu et sel 300 g de beurre coupé en dés 150 g panais, tranché en rondelles 150 g de patates douces, coupés en dés 125 g céleri, coupé 1 oignon moyen, coupé grossièrement 100 ml de vin rouge 125 ml de bouillon de boeuf 1 cuillère à soupe huile d’olive HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 36-37 Zubereitungszeit insgesamt ca. 55 Minuten Enthält 350 Kilokalorien pro Portion: 26 g Eiweiß 20 g Fett (8 g gesättigte Fettsäuren) 17 g Kohlenhydrate 4 g Ballaststoffe Zutaten 500 g Lammfleisch, in Würfeln 2 Knoblauchzehen, fein gehackt 1 EL frischer Thymian, fein gehackt Salz und frisch gemahlener Pfeffer 300 g Hokkaido-Kürbis, entkernt und in Würfel geschnitten 150 g Pastinaken, in Scheiben 150 g Süßkartoffeln, in Würfeln 125 g Sellerie, in Scheiben 1 mittelgroße Zwiebel, grob gehackt 100 ml Rotwein 125 ml Rinderbrühe 1 EL Olivenöl Totale bereidingstijd ongeveer 55 minuten Bevat 350 kilocalorieën per portie: 26 g eiwit 20 g vet (waarvan 8 g verzadigd) 17 g koolhydraten 4 g vezels Ingrediënten 500 g lamstoofvlees, in blokjes 2 tenen knoflook, fijngehakt 1 eetlepel verse tijm, fijngehakt versgemalen zwarte peper en zout 300 g oranje pompoen zonder zaadjes, in blokjes 150 g pastinaak, in plakjes 150 g zoete aardappel, in blokjes 125 g bleekselderij, in plakjes 1 ui, grofgehakt 100 ml rode wijn 125 ml vleesbouillon 1 eetlepel olijfolie Tempo complessivo di preparazione : circa 55 minuti Contiene 350 calorie per porzione: 26g di proteine 20g di grassi, di cui 8 g di grassi saturi 17g di carboidrati 4g di fibre Ingrediënten 500 g di carne d’agnello a pezzetti 2 spicchi d’aglio, tritati finemente 1 cucchiaio di timo fresco, tritato finemente sale e pepe macinato al momento 300 g di zucca, privata dei semi e tagliata a dadini 150 g di pastinaca, a fettine 150 g di patate dolci, a dadini 125 g di sedano, a fettine 1 cipolla media, tritata grossolanamente 100 ml di vino rosso 125 ml di brodo di manzo 1 cucchiaio di olio d’oliva 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Rouleaux de poisson à l’asiatique et riz à la citronnelle Asiatische Fisch-Wraps mit Zitronengras-Reis Aziatische viswrap met citroengrasrijst Involtino di pesce all’orientale con riso all’erba limoncina Plat principal - pour 4 personnes 1. Retirez la feuille extérieure du poireau et coupez-la en 4, dans le sens de la longueur. Coupez le reste du poireau en rondelles très fines. 2. Versez le lait de coco dans un bol et ajoutez-y le laos, l’ail et le gingembre. Assaisonnez avec du sel et du poivre. 3. Disposez les rondelles de poireau au centre des feuilles de laitue, placez les filets de cabillaud sur le dessus, puis arrosez avec le mélange à base de noix de coco. Repliez les feuilles de laitue sur le poisson et fermez les rouleaux avec les lamelles de poireau. 4. Ajoutez les feuilles de thé dans le diffuseur d’arômes. Mettez le riz, la citronnelle et 350 ml d’eau dans le bol à riz, et placez-le sur le bol vapeur 1. Déposez les rouleaux de poisson sur le riz. 5. Réglez le minuteur sur 20 minutes et faites cuire les rouleaux de poisson et le riz. (Remuez le riz au bout de 10 minutes de cuisson.) Retirez la citronnelle du riz avant de servir. Hauptgericht - für 4 Personen 1. Entfernen Sie die äußeren Lauchblätter, und schneiden Sie sie der Länge nach in 4 Streifen. Schneiden Sie die den restlichen Lauch in feine Ringe. 2. Geben Sie die Kokosmilch in eine Schüssel, und rühren Sie den Galgant, den Knoblauch und den Ingwer darunter. Mit Salz und Pfeffer würzen. 3. Verteilen Sie die Lauchringe in der Mitte der Salatblätter, und setzen das Dorschfilet obendrauf. Übergießen Sie das Ganze mit der Kokosmilchmischung. Falten Sie die Salatblätter über den Fisch, und schnüren Sie das Fischpaket mit den Lauchstreifen fest. 4. Geben Sie den Tee in den Gewürzeinsatz. Geben Sie den Reis, das Zitronengras und 350 ml Wasser in den Reisaufsatz, und setzen Sie ihn auf den Dampfaufsatz 1. Setzen Sie die Fisch-Wraps auf den Reis. 5. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten, und garen Sie die FischWraps und den Reis. (Rühren Sie den Reis nach 10 Minuten um.) Entfernen Sie vor dem Servieren das Zitronengras aus dem Reis. Hoofdgerecht - voor 4 personen 1. Verwijder het buitenste blad van de prei en snijd deze in 4 repen in de lengterichting. Snijd de rest van de prei in zeer dunne ringen. 2. Doe de kokosmelk in een schaal en roer de laos, knoflook en gember er doorheen. Breng het geheel op smaak met zout en peper. 3. Leg de preiringen in het midden van de slabladen en leg de kabeljauwfilets hier bovenop. Giet vervolgens het kokosmelkmengsel over de filets. Vouw de slabladen over de vis en bind ze samen met de preirepen. 4. Doe de thee in de Flavour Booster. Doe de rijst, het citroengras en 350 ml water in de rijststoomschaal en plaats deze boven op stoomschaal 1. Leg de viswraps op de rijst. 5. Stel de timer in op 20 minuten en laat de viswraps en rijst gaar worden. (Roer de rijst na 10 minuten even om.) Verwijder het citroengras uit de rijst voordat u de rijst serveert. Piatto principale - per 4 persone 1. Rimuovete le foglie esterne del porro e tagliatelo lungo la lunghezza in 4 strisce. Tagliate il resto del porro in anelli molto sottili. 2. Mettete il latte di cocco in una ciotola, aggiungete il laos, l’aglio e lo zenzero. Condite con sale e pepe. 3. Distribuite gli anelli di porro al centro delle foglie di lattuga, quindi posizionatevi sopra i filetti di merluzzo. Spargete sopra la salsa al cocco. Piegate le foglie di lattuga sul pesce e chiudete con le strisce di porro. 4. Aggiungete il tè al Flavour Booster. Mettete il riso, l’erba limoncina e 350 ml di acqua nel recipiente per il riso, quindi posizionate sul recipiente numero 1. Mettete gli involtini di pesce sul riso. 5. Impostate il timer su 20 minuti e cuocete gli involtini di pesce e il riso quanto basta (dopo 10 minuti, girate il riso). Rimuovete l’erba limoncina dal riso prima di servire. Temps de préparation: 35 minutes Contient 380 kilocalories par portion: 33 g de protéine 5 g de matières grasses dont 2 g de graisses saturées 51 g de glucides 2 g de f ibres Ingrédients 1 petit poireau 50 ml de lait de coco ½ cuillère à soupe de laos (racine de galanga moulue) 1 gousse d’ail finement hachée 1 morceau de gingembre de 3 cm coupé finement sel et poivre 4 grandes feuilles de laitue iceberg 4 filets de cabillaud bio d’environ 150 g 250 g de riz au pandan 1 tige de citronnelle coupée et écrasée 1 cuillère à soupe de feuilles de thé vert HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 40-41 Zubereitungszeit: ca. 35 Minuten Enthält 380 Kilokalorien pro Portion: 33 g Eiweiß 5 g Fett (2 g gesättigte Fettsäuren) 51 g Kohlenhydrate 2 g Ballaststoffe Zutaten 1 kleine Stange Lauch 50 ml Kokosmilch ½ Teelöffel Thai-Ingwer (gemahlene Galgant-Wurzel) 1 Knoblauchzehe, fein gehackt 3 cm Ingwer, fein gehackt Salz und Pfeffer 4 große Eisbergsalatblätter 4 Bio-Dorschfilets zu jeweils ca. 150 g 250 g Pandan-Reis 1 Stange Zitronengras, gehackt und zerstoßen 1 Teelöffel Grüne Tee-Blätter Totale bereidingstijd: 35 minuten Bevat 380 kilocalorieën per portie: 33 g eiwit 5 g vet waarvan 2 g verzadigd 51 g koolhydraten 2 g vezels Ingrediënten 1 kleine prei 50 ml kokosmelk ½ theelepel laos (gemalen galangawortel) 1 teentje knoflook, fijngehakt stuk gember van 3 cm, fijngehakt zout en peper 4 grote bladen ijsbergsla 4 biologische kabeljauwfilets van ongeveer 150 g 250 g pandanrijst 1 stengel citroengras, gehakt en gekneusd 1 theelepel groenetheeblaadjes Tempo totale di preparazione: circa 35 minuti 380 calorie a porzione: 33 g di proteine 5 g di grassi di cui 2 g saturi 51 g di carboidrati 2 g di f ibre Ingredienti 1 porro piccolo 50 ml di latte di cocco ½ cucchiaino di laos (radice di galanga tritata) 1 spicchio d’aglio tritato finemente 3 cm di radice di zenzero tagliata finemente sale e pepe 4 foglie larghe di lattuga 4 filetti di merluzzo organico di circa 150 g 250 g di riso Pandan 1 gambo di erba limoncina tritato e schiacciato 1 cucchiaino di foglie di tè verde 17/11/2010 13:34 FR DE NL IT Crèmes aux amandes, garniture framboise et miel Mandelpudding mit Himbeer-Honig-Soße Amandelpuddinkjes met frambozen-/honingsaus Budino alle mandorle con crema ai lamponi e miele Dessert - pour 4 personnes 1. À l’aide du mixeur plongeant, battez les œufs en mousse avec le sucre. Fouettez le lait avec la crème chantilly, puis ajoutez les amandes. 2. Enduisez les ramequins de beurre. 3. Répartissez la crème dans les ramequins et placez-les dans le bol vapeur 1. Réglez le minuteur sur 20 minutes et laissez cuire les crèmes. 4. À l’aide du mixeur plongeant, mélangez les framboises avec le miel jusqu’à obtenir une sauce lisse. Si nécessaire, filtrez les grains. Ajoutez la menthe à la sauce. 5. Laissez les crèmes refroidir à température ambiante. Versez la sauce sur les crèmes et servez immédiatement. Dessert - für 4 Personen 1. Schlagen Sie mit dem Schneebesen des Stabmixers Eier und Zucker schaumig. Geben Sie dann die Milch, Schlagsahne und die Mandeln hinzu. 2. Fetten Sie Dessertschälchen mit Butter ein. 3. Verteilen Sie die Puddingmischung in die Schälchen, und setzen Sie sie in den Dampfaufsatz 1. Stellen Sie die Zeitschaltuhr auf 20 Minuten, und garen Sie den Pudding. 4. Mischen Sie mit dem Stabmixer die Himbeeren mit dem Honig, bis Sie eine zähflüssige Masse erhalten. Gegebenenfalls durchsieben, dann die Minze hinzufügen. 5. Lassen Sie den Pudding bei Raumtemperatur abkühlen. Gießen Sie die Soße über den Pudding. Sofort servieren. Dessert - voor 4 personen 1. Klop de eieren en de suiker met de handblender tot schuim. Klop de melk en slagroom en voeg de amandelen toe. 2. Vet schaaltjes in met boter. 3. Verdeel het puddingmengsel over de schaaltjes en plaats deze in stoomschaal 1. Stel de timer in op 20 minuten. 4. Pureer met de handblender de frambozen met de honing tot een gladde saus. Zeef indien nodig de zaadjes eruit. Voeg de munt toe aan de saus. 5. Laat de puddinkjes afkoelen tot kamertemperatuur. Giet de saus over de puddinkjes en serveer ze direct. Dessert - per 4 persone 1. Sbattete le uova con e lo zucchero con il frullatore a immersione fino ad ottenere un composto spumoso. Montate il latte e la panna, quindi aggiungete le mandorle. 2. Imburrate i piatti. 3. Distribuite il composto nei piatti, quindi metteteli nel recipiente per la cottura al vapore numero 1. Impostate il timer su 20 minuti e cuocete i budini. 4. Amalgamate i lamponi e il miele con il frullatore a immersione fino ad ottenere un composto omogeneo. Se necessario colate i semi. Aggiungete la menta alla salsa. 5. Lasciate raffreddare i budini a temperatura ambiente, quindi versate su di essi la salsa e servite immediatamente. Temps total de préparation: environ 35 minutes Contient 315 kilocalories par portion: 7 g de protéines 22 g de matières grasses dont 10 g de graisses saturées 22 g de glucides 3 g de f ibres Ingrédients 2 œufs de taille moyenne 50 g de sucre 150 ml de lait demi-écrémé 150 ml de crème chantilly 26 g d’amandes râpées 1 cuillère à soupe de beurre à température ambiante 125 g de framboises 1 cuillère à soupe de miel 2 cuillères à soupe de menthe fraîche finement hachée mixeur plongeant (avec fouet) 4 ramequins ou autres récipients résistants à la chaleur de 150 ml HD9120_WE_Recipe_Book_v4.indd 44-45 Zubereitungszeit: ca. 35 Minuten Enthält 315 Kilokalorien pro Portion: 7 g Eiweiß 22 g Fett (10 g gesättigte Fettsäuren) 22 g Kohlenhydrate 3 g Ballaststoffe Zutaten 2 mittelgroße Eier 50 g Zucker 150 ml fettarme Milch 150 ml Schlagsahne 26 g gehackte Mandeln 1 Esslöffel Butter, Raumtemperatur 125 g Himbeeren 1 Esslöffel Honig 2 Esslöffel fein gehackte Minze Stabmixer (mit Schneebesen) 4 hitzebeständige Schüsseln oder Schälchen (150 g) Totale bereidingstijd: ongeveer 35 minuten Bevat 315 kilocalorieën per portie: 7 g eiwit 22 g vet waarvan 10 g verzadigd 22 g koolhydraten 3 g vezels Ingrediënten 2 middelgrote eieren 50 g suiker 150 ml halfvolle melk 150 ml geklopte slagroom 26 g amandelen, geschaafd 1 eetlepel boter op kamertemperatuur 125 g frambozen 1 eetlepel honing 2 eetlepels fijngehakte verse munt handblender (met garde) 4 hittebestendige schaaltjes of kommetjes met een inhoud van 150 ml Tempo totale di preparazione: circa 35 minuti 315 calorie a porzione: 7 g di proteine 22 g di grassi di cui 10 g saturi 22 g di carboidrati 3 g di f ibre Ingredienti 2 uova di media grandezza 50 g di zucchero 150 ml di latte parzialmente scremato 150 ml di panna 26 g di mandorle grattugiate 1 cucchiaio di burro a temperatura ambiente 125 g di lamponi 1 cucchiaio di miele 2 cucchiai di menta fresca tagliate finemente frullatore a immersione (con fruste) 4 piatti o ciotole resistenti al calore della capacità di 150ml 17/11/2010 13:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips HD9120 de handleiding

Type
de handleiding