Renkforce RUSD-1803BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
80
Inhoudsopgave
Pagina
1. Inleiding .............................................................................................................................................................81
2. Verklaring van symbolen ....................................................................................................................................81
3. Voorgeschreven gebruik ....................................................................................................................................82
4. Leveringsomvang ..............................................................................................................................................82
5. Veiligheidsvoorschriften .....................................................................................................................................83
6. Kenmerken en functies ......................................................................................................................................84
7. Overzicht ............................................................................................................................................................85
8. Mechanische inbouw .........................................................................................................................................86
a) Afnemen en aanbrengen van het frontpaneel .............................................................................................86
b) Inbouw in de radioschacht ...........................................................................................................................87
c) Demontage ..................................................................................................................................................88
d) Handsfree microfoon ...................................................................................................................................88
9. Elektrische aansluiting .......................................................................................................................................89
a) Aansluiting van de antenne .........................................................................................................................89
b) Aansluiting van de LINE-uitgangen .............................................................................................................90
c) Aansluiting AUX ...........................................................................................................................................90
d) Aansluiting van de handsfree microfoon .....................................................................................................90
e) Aansluiting van de luidsprekers en de stroomvoorziening ..........................................................................90
10. Bediening ...........................................................................................................................................................92
a) Algemene bediening ....................................................................................................................................92
b) Menu-instellingen ........................................................................................................................................93
c) Radiomodus ................................................................................................................................................95
d) USB/geheugenkaart-modus ........................................................................................................................99
e) Bluetooth
®
-modus ......................................................................................................................................100
11. Onderhoud en verzorging ................................................................................................................................102
a) Vervangen van de zekering .......................................................................................................................102
b) Reiniging ....................................................................................................................................................102
12. Problemen oplossen ........................................................................................................................................103
13. Verklaring van conformiteit (DOC) ...................................................................................................................104
14. Afvoer ..............................................................................................................................................................104
15. Technische gegevens ......................................................................................................................................105
81
1. Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de
gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen!
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en
bediening. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar deze handleiding om haar
achteraf te raadplegen!
Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk.
Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be
2. Verklaring van symbolen
Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing die in ieder geval moeten worden opgevolgd.
Het pijlsymbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bediening zult verkrijgen.
82
3. Voorgeschreven gebruik
De Renkforce autoradio dient om radiozenders in voertuigen te ontvangen, audiogegevens van de passende
geheugenmedia weer te geven en de op die manier verkregen audiosignalen af te spelen. Bovendien dient het als
handenvrij toestel en al weergave-apparaat voor Bluetooth
®
-compatibele mobiele telefoons.
Het apparaat moet voor het afspelen op luidsprekers worden aangesloten.
Dit product is alleen geschikt voor aansluiting op een 12 V-gelijkspanning boordnet met negatieve pool van de accu
aan de carrosserie. Het autoradio mag alleen in voertuigen met dit soort boordspanning worden ingebouwd en
gebruikt.
Door het montagetype dient de gebruiker er voor te zorgen dat het apparaat tegen vocht en nattigheid beschermd
wordt. Contact met vocht moet absoluut worden voorkomen.
Omwille van veiligheids- en toelatingsredenen mag u het product niet ombouwen en/of veranderen. Als u het product
voor een ander doel gebruikt dan hierboven beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan een
foutief gebruik gevaren veroorzaken, zoals bv. kortsluiting, brand, etc. Lees de gebruiksaanwijzing nauwkeurig en
bewaar deze. Geef het product uitsluitend samen met de gebruiksaanwijzing aan derden door.
Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
4. Leveringsomvang
• Autoradio met bedieningspaneel
• Beschermhuls voor het bedieningspaneel
• Handsfree microfoon
• Inbouwlijst
• 2 x ontgrendelingssleutel
• Montagetoebehoren
• Aansluitkabelset
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzingen
Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan de
afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
83
5. Veiligheidsvoorschriften
Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en let in het bijzonder op de veiligheidsvoorschriften.
Als u de veiligheidsvoorschriften en de informatie met betrekking tot het correct gebruik in deze
gebruiksaanwijzing niet volgt, zijn wij niet aansprakelijk voor de resulterende persoonlijke letsels/
materiële schade. Bovendien vervalt In zulke gevallen de garantie.
• Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
• Bescherm het product tegen hevige trillingen, hoge vochtigheid, water, brandbare gassen, dampen en
oplosmiddelen.
• Stal het product niet aan mechanische belasting bloot.
• Als er geen veilig bedrijf meer mogelijk is, neemt u het product buiten bedrijf en beschermt u het tegen
ongewenst gebruik. Het veilig bedrijf is niet langer gewaarborgd, als het product:
- zichtbare schade vertoont,
- niet meer correct functioneert,
- gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of
- aan hoge transportbelasting werd blootgesteld.
• Ga voorzichtig met het product om. Door stoten, slagen of vallen wordt het al vanop geringe hoogte
beschadigd.
• Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen in acht van de overige apparaten waarop
het product wordt aangesloten.
• Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding in acht.
• Raadpleeg een vakman wanneer u vragen heeft over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het
product.
• Laat onderhouds-, aanpassings- en herstellingswerken uitsluitend door een vakman of deskundige
werkplaats uitvoeren. Open het apparaat nooit. Stroomstootgevaar!
• Raadpleeg onze technische helpdesk of andere vakmensen wanneer u vragen heeft die niet in deze
gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
• Gebruik het toestel uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat.
• Een te hoog volume in de auto heeft tot gevolg, dat akoestische waarschuwingssignalen niet meer
kunnen worden waargenomen. Hierdoor brengt u uzelf en andere weggebruikers in gevaar. Let daarom
op dat het volume niet te hard staat.
• Onachtzaamheidinhetverkeerkanleidentoternstigeongelukken.Dehi-installatiemagdientengevolge
uitsluitend worden bediend als de verkeerssituatie het toelaat. U dient er bovendien zorg voor te dragen
dat uw aandacht door het bedienen van de installatie niet van het verkeer wordt afgeleid.
• Het wordt afgeraden gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog volume te luisteren.
Hierdoor kan het gehoor worden beschadigd.
84
6. Kenmerken en functies
• UKW-radiogedeelte met RDS-functie
• Afneembaar bedieningspaneel
• USB- en SD-interface
• Bluetooth
®
-handenvrij toestel met externe microfoon
• Muziekweergave via Bluetooth
®
-interface (A2DP)
• Hoog uitgangsvermogen (4 x 40 W max.)
• Voorversterkeruitgang voor de aansluiting van een vermogenversterker
• Aansluiting voor externe audiobronnen aan het bedieningspaneel
• Elektronische regeling van volume, bas, hoge tonen, fader en balance
• Digitale signaalprocessor voor de aanpassing van de klankkarakteristiek aan verschillende muziekgenres
• Loudness-schakeling
• Nauwkeurige elektronische afstemming van de zenders door PLL-tuner
• 18 programmeerbare stationgeheugens
• Handmatig en automatisch zoeken naar zenders in beide richtingen
• Automatische zenderopslag
• ID3-tag-weergave
• Tijdinstelling via het RDS-systeem
• ISO-aansluitterminal
85
7. Overzicht
1 Knop
2 Toets MUT/
3 Draaiknop
4 Toets AF
5 Toets TA/
6 Scherm
7 Toets OPEN
8 USB-interface
9 Aansluiting AUX
10 Toets 6/
11 Toets 5/
12 Toets 4/RDM
13 Toets 3/RPT
14 Toets 2/INT
15 Toets 1/
16 Toets F/PS
17 Toets BND/ID3
18 Toets PTY/CLK
19 Knop
20 Toets MOD/
21 SD-kaartlezer
22 Toets RESET
86
8. Mechanische inbouw
In de meeste auto´s is af fabriek een inbouwplaats voor de autoradio aanwezig. De keuze voor deze inbouwplaats
is vanuit veiligheidstechnisch oogpunt gemaakt. Daarom is het verstandig de autoradio op deze plek in te bouwen.
Het toestel heeft een DIN-montageopening met de afmetingen 182 x 53 mm nodig. Deze afmetingen zijn genormeerd
en worden normaal gesproken door alle autofabrikanten aangehouden.
Wanneer geen inbouwuitsparing aanwezig is, vraag dan uw dealer naar de beste montageplaats voor de autoradio.
Kies de inbouwpositie zorgvuldig, zodat het apparaat geen invloed heeft op het rijden van de bestuurder of
hem/haarvanhetverkeersgebeurenaeidt.
Gebruik het meegeleverde montagemateriaal om een veilige montage te garanderen.
Wijzigingen aan het voertuig, die door het inbouwen van de autoradio of andere componenten nodig zijn,
moeten altijd zo worden uitgevoerd, dat hierdoor geen beperking van de verkeersveiligheid of van de
constructieve stabiliteit van de auto ontstaat. Bij veel auto´s vervalt al bij het uitzagen van een plaatgedeelte
de goedkeuring.
Omdat het apparaat bij gebruik warmte voortbrengt, moet de montageplaats ongevoelig voor warmte zijn.
Let op dat bij het boren van montagegaten elektrische kabels, remleidingen, brandstoftank enz. niet
worden beschadigd.
 BijgebruikvangereedschapvoordeinbouwvandeHi-componentenaltijddeveiligheidsvoorschriftenvan
de fabrikant van het betreffende gereedschap in acht nemen.
 HoudbijdemontagevanuwHi-installatierekeningmethetgevaardatbijeenongelukverwondingen
kunnen ontstaan door losgerukte apparatuur. Bevestig daarom elk onderdeel stevig op een plaats waar het
geen gevaar vormt voor inzittenden.
Controleer vóór de montage van het apparaat de diepte van de geplande montageplaats. Voor de inbouw
is een diepte van minstens 90 mm nodig.
a) Afnemen en aanbrengen van het frontpaneel
Ter voorkoming van diefstal kan het frontpaneel van het apparaat worden genomen.
• Voor u het frontpaneel verwijdert, schakelt u het apparaat uit.
• Druk op de toets OPEN (7) en trek het frontpaneel met de rechterzijde van het apparaat.
• Trek de linkerzijde uit de houder.
• Neem het bedieningspaneel van de radio en berg het op in het meegeleverde etui.
• Voor het terugplaatsen van het bedieningspaneel drukt u de linkerzijde in de houder en klikt u de rechterzijde in
de vergrendeling vast.
• Oefen daarbij geen druk uit op het display of de bedieningstoetsen.
87
Controleer of u het frontpaneel met de juiste zijde boven op het apparaat hebt geplaatst.
Druk het frontpaneel niet te stevig tegen het apparaat wanneer u het plaatst. Het kan eenvoudig worden
geplaatst door het zacht tegen het apparaat te drukken.
Wanneer u het frontpaneel opbergt, berg het dan op in het meegeleverde etui.
b) Inbouw in de radioschacht
• Neem het frontpaneel af.
• Maak het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat voorzichtig los door het iets naar buiten te buigen en
van het apparaat te trekken.
• Ontgrendel het inbouwframe met de twee ontgrendelingssleutels (afb. 1, punt 1).
• Trek het inbouwframe naar achteren van het apparaat af (afb. 1, punt 2).
• Schuif het inbouwframe in de inbouwopening van het voertuig (afb. 2).
• Verbuigeenpaarvandesluitklemmenvanhetinbouwframetothetframegoedindeinbouwopeningisgexeerd
(afb. 3).
• Nadat u alle elektrische verbindingen tot stand heeft gebracht (zie "Elektrische aansluiting"), schuift u het apparaat
in het inbouwframe tot het veilig vastklikt (afb. 4). Let daarbij op om het apparaat correct in de inbouwframe te
schuiven (de contacten voor het frontpaneel moeten onderaan liggen).
• Plaats het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat terug op het apparaat.
Bewaar de twee ontgrendelingssleutels zorgvuldig. Deze heeft u voor een eventuele demontage van het
apparaat weer nodig.
• Beveilig het apparaat extra tegen schokken met de meegeleverde schroefpennen, die u aan de achterkant van het
apparaat kunt bevestigen.
• Bij de meeste voertuigen is een dergelijke beveiliging al aanwezig. Mocht dit bij uw auto niet het geval zijn, dan dient
u het apparaat met een geperforeerde strip te bevestigen.
88
Ga bij de bevestiging te werk zoals weergegeven op de volgende afbeelding:
c) Demontage
• Neem het frontpaneel af.
• Maak het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat voorzichtig los door het iets naar buiten te buigen en
van het apparaat te trekken.
• Steek de twee ontgrendelingssleutels in de sleuven aan de zijkant in het inbouwframe, tot het apparaat los is.
• Draai, indien nodig, de schroefpennen aan de achterkant van het apparaat los.
• Trek de autoradio aan de ontgrendelingssleutels voorzichtig uit het inbouwframe.
• Draai alle steekverbindingen aan de achterkant van het apparaat los.
d) Handsfree microfoon
De microfoon voor het handsfree systeem kan aan de zonneklep, de stuurkolom of op een andere geschikte plaats
binnenin de auto worden bevestigd.
De microfoon en het aansluitsnoer mogen in geen geval binnen het bereik van de airbag worden geplaatst.
• Bevestig de handsfree microfoon met de klem op een geschikte plaats.
• Leg de aansluitkabel aan tot aan de inbouwschacht van de radio.
89
9. Elektrische aansluiting
De elektrische aansluiting mag uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd.
Om kortsluiting en daaruit voortkomende schade aan het apparaat te voorkomen, moet tijdens het
aansluiten de negatieve pool (massa) van de accu worden afgeklemd.
Sluit de minpool van de accu pas weer aan als u het apparaat volledig heeft aangesloten en de aansluiting
goed is gecontroleerd.
Gebruik voor de controle van de spanning aan boordspanningskabels alleen een voltmeter of een
diodetester, omdat normale controlelampen te hoge stromen opnemen en daardoor de boordelektronica
zou kunnen beschadigen.
Let bij het leggen van leidingen op, dat deze niet ingeklemd worden of tegen scherpe kanten aan schuren;
gebruik bij doorvoeringen rubber kokers.
De bedrading naar de luidsprekers moet steeds tweeaderig worden uitgevoerd. Isoleer open
verbindingsplaatsen. Zorg dat snoeren niet door scherpe randen kunnen worden beschadigd.
Gebruik uitsluitend luidsprekers met voldoende belastingscapaciteit (zie de "Technische gegevens").
Zorg dat alle luidsprekers volgens de juiste poolrichting zijn aangesloten - de plus- en min-markering
moeten overeenkomen.
De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaliter gecodeerd: Sommige luidsprekerfabrikanten
markeren de (+)-kabel met een extra gekleurde streep, andere gebruiken echter een geribbelde kabel voor
de (+)-pool en voor de (-)-pool daarentegen een gladde kabel.
Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik met luidsprekerimpedanties van minimaal 4 ohm. Sluit in geen
geval luidsprekers met een lagere impedantie aan.
Bij de meeste voertuigen zijn de kabels voor de elektrische aansluiting en de aansluiting van de luidsprekers
al tot aan de aanwezige inbouwschacht gelegd.
Als dit niet het geval is, dan moet er op worden gelet dat de achteraf ingebouwde kabels via de bijbehorende
aanwezige boordzekeringen (zie gebruiksaanwijzing van het voertuig) zijn beveiligd.
a) Aansluiting van de antenne
• Verbind de antennestekker van uw voertuig met de antennebus achteraan het apparaat.
• Als uw voertuig is uitgerust met een andere antennestekker dan dient u een passende adapter te gebruiken die in
een speciaalzaak verkrijgbaar is.
90
b) Aansluiting van de LINE-uitgangen
De autoradio beschikt over LINE-uitgangen voor de aansluiting van een vermogensversterker.
Gebruik voor de aansluiting van de cinch-bussen alleen hiervoor geschikte, afgeschermde cinch-kabels.
Bij gebruik van andere kabels kunnen zich storingen voordoen.
Houd de lengte van de aansluitkabels zo kort mogelijk.
Leg de kabels niet in de buurt van andere kabels. Zo worden storende effecten op de kabels voorkomen.
Om vervormingen of verkeerde aanpassingen die tot schade aan het apparaat kunnen leiden te voorkomen,
mogen op de cinchaansluitingen alleen apparaten met dezelfde cinchaansluitingen worden aangesloten.
Verbind de cinchbussen aan de achterzijde van het apparaat met de ingangen van de vermogensversterker.
De rode bus is de aansluiting voor het rechterkanaal
De witte bus is de aansluiting voor het linkerkanaal
c) Aansluiting AUX
Op de aansluiting AUX (9) kan een extern audioapparaat (bijv. draagbare MP3-speler) worden aangesloten, waarvan
het signaal via de luidsprekers wordt weergegeven.
• Verbind de audiouitgang van het externe apparaat met de aansluiting AUX (9).
d) Aansluiting van de handsfree microfoon
• Verbind de stekker van de handsfree microfoon met de koppeling van de zwarte aansluitleiding achter op het
apparaat.
e) Aansluiting van de luidsprekers en de stroomvoorziening
Voertuigen die met een ISO-systeemstekker zijn uitgevoerd, kunnen bij een gelijke stekkerbezetting (vooraf
controleren!) rechtstreeks met de ISO-aansluitterminal worden verbonden. Bij afwijkende stekkerbezetting gebeurt
deaansluitingviaeenvoertuigspeciekeadapterdieindehandelverkrijgbaaris.
De contactbezetting van de ISO-aansluitbus van de autoradio wordt weergegeven op de volgende afbeelding. De
betreffende bezetting van de systeemstekker van uw auto kunt u bij uw dealer navragen.
91
Systeemstekker B (luidsprekeraansluiting)
1 Luidspreker rechtsachter (+)
2 Luidspreker rechtsachter (-)
3 Luidspreker rechtsvoor (+)
4 Luidspreker rechtsvoor (-)
5 Luidspreker linksvoor (+)
6 Luidspreker linksvoor (-)
7 Luidspreker linksachter (+)
8 Luidspreker linksachter (-)
Systeemstekker A (stroomvoorziening)
1 Niet toegewezen
2 Niet toegewezen
3 Niet toegewezen
4 Continu stroom +12 V
5 Antennestuuruitgang
6 Niet toegewezen
7 Contact +12 V
8 Massa
• De aansluiting continu stroom +12 V (4) moet met een kabel worden verbonden die ook bij uitgeschakeld contact
permanent +12 V levert (klem 30 van het boordnet). Deze aansluiting wordt gebruikt voor het opslaan van de
gebruikersinstellingen, de tijd, enz.
• De antennebesturingsuitgang (5) levert bij ingeschakeld toestel een spanning van +12 V. Deze kabel kan voor de
stroomvoorziening van een elektrische antenne en als inschakelspanning voor een autoversterker gebruikt worden.
• De aansluiting contact +12 V (7) moet met een kabel worden verbonden die alleen bij ingeschakeld contact +12 V
levert (klem 15 van het boordnet).
Klem deze aansluiting niet op continu stroom omdat anders bij een langere standtijd van het voertuig de
accu leeg kan raken.
• De aansluiting massa (8) wordt met de carrosserie van de auto verbonden.
Vanwege de steeds vaker toegepaste lijmtechniek resp. gelakte metalen onderdelen wordt het elektrische
geleidingsvermogen verminderd. Daarom is niet ieder metalen onderdeel geschikt als massapunt.
92
10. Bediening
Neem het apparaat pas in gebruik wanneer u zich met de functies en met deze gebruiksaanwijzing
vertrouwd hebt gemaakt.
Controleer nog een keer of alle aansluitingen correct zijn. Klem na de controle de minpool van de
boordaccu weer aan.
a) Algemene bediening
Toets MUT/ (2)
• Met deze toets wordt het apparaat in- en uitgeschakeld en de mute-schakeling geactiveerd.
• Druk bij uitgeschakeld apparaat kort op de knop om het in te schakelen.
• Druk bij ingeschakeld apparaat lang op de knop om het uit te schakelen.
• Druk bij ingeschakeld apparaat kort op deze knop om de mute-functie te activeren. Op het display (6) verschijnt
MUTE. Om de mute-schakeling opnieuw te deactiveren drukt u opnieuw op knop MUT/
(2), maar nu kort.
Draaiknop (3)
• Door aan deze regelknop te draaien wordt het volume geregeld.
• Door kort of lang op deze regelknop te drukken kunt u bovendien verschillende menu-instellingen uitvoeren.
• Kort op draaiknop (3) drukken:
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
• Lang op draaiknop (3) drukken:
AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
• Deze instellingen worden verder achteraan in deze gebruiksaanwijzing onder "Menu-instellingen" verklaard.
Display (6)
• Op het display (6) wordt alle informatie, afhankelijk van de weergegeven audiobron (radio, USB-weergave, enz.)
weergegeven.
Toets MOD / (20)
• Met deze knop worden de verschillende audiobronnen geselecteerd en het handenvrij toestel bediend (meer
hierover in hoofdstuk "Bluetooth
®
-gebruik" verder in deze gebruiksaanwijzing).
• Druk kort op de toets
MOD / (20) om naar de juiste bron om te schakelen:
RADIO > BT AUDIO > USB > SD > AUX-IN
Wanneer één van de bronnen niet actief is, d.w.z. er is geen medium geplaatst, wordt de bron bij de selectie
overgeslagen.
93
Instellen van de tijd
• Houd knop PTY/CLK (18) ingedrukt tot het uur op het scherm wordt weergegeven.
• Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) en houd de knop ingedrukt tot de uuraanduiding knippert.
• Stel de uren in door aan de draaiknop VOLUME (3) te draaien.
• Druk op de draaiknop (3) en stel de minuten in door de aan de draaiknop (3) te draaien.
• Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) en houd de knop ingedrukt tot de aanduiding niet meer knippert om de
instelling op te slaan.
Toets OPEN (7)
• Druk op deze toets om het bedieningspaneel te ontgrendelen.
RESET-functie
• Deze functie zet alle instellingen op de in de fabriek ingestelde waarden terug.
• Druk in de volgende gevallen met een puntig voorwerp (bv. een geplooid nietje) op de knop RESET (22):
- na voltooiing van de inbouw- en aansluitwerkzaamheden
- wanneer het apparaat niet meer op toetsbedieningen reageert
- wanneerophetschermondenieerbaretekenswordenweergegeven
b) Menu-instellingen
Om de menu-instellingen te selecteren, drukt u kort of lang op de draaiknop (3) om de twee niveaus van het menu
op te roepen. Het eerste niveau dient voor de instelling van de vaker benodigde functies, waartegenover het tweede
niveau alleen functies ter beschikking stelt die zelden nodig zijn.
De opties bij de betreffende instelling worden door draaien aan de draaiknop geselecteerd.
Naargelang de bron (radio, USB-weergave, etc.) die op dat moment actief is, kunnen onder bepaalde
omstandigheden niet alle functies worden ingesteld.
Menupunten - Kort op draaiknop (3) drukken
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
• BAS regelt het geluid van de lage tonen
• TRE regelt het geluid van de hoge tonen
• BAL regelt de volumeverhouding tussen de rechter en linker luidsprekers
• FAD regelt de volumeverhouding tussen de voorste en achterste luidsprekers
• LOUD ON/OFF
LOUD ON >> De loudness-schakeling is geactiveerd.
LOUD OFF >> De loudness-schakeling is uitgeschakeld. De klank wordt niet beïnvloed.
Het menselijk oor hoort de lage en hoge tonen bij een lager geluidsvolume slechter. Door een stijging van
deze frequentiebereiken bij lage geluidsvolumes (loudness-correctie) wordt dit effect tegengegaan en de
muziekweergave klinkt natuurlijker.
94
• EQ - EQUALIZER
EQ OFF >> Equalizer uitgeschakeld
CLASS >> Voorinstelling voor klassieke muziek
POP >> Voorinstelling voor popmuziek
ROCK >> Voorinstelling voor rockmuziek
FLAT >> Equalizer ingeschakeld, lineaire frequentiegang
• STEREO/MONO
STEREO >> De radio-ontvangst gebeurt in stereo.
MONO >> De radio-ontvangst gebeurt in mono.
Bij slechte ontvangstomstandigheden kan het nuttig zijn om de radio-ontvangst op mono om te schakelen.
In de monofunctie is de radiofunctie vrijer van storingen.
• LOC ON/OFF
LOC ON >> Er worden uitsluitend zenders met een zeer goede veldsterkte ontvangen.
LOC OFF >> Alle zenders worden ontvangen.
In gebieden met zeer veel zendstations en goede radio-ontvangst kan het nuttig zijn om de optie LOC ON
in te stellen. Hierdoor worden zwakke zenders die alleen met storing ontvangen kunnen worden, bij
automatisch zenderzoeken overgelaten.
• BEEP ON/OFF
ON >> Bij bediening van een toets klinkt een bevestigingstoon.
OFF >> Bij bediening van een toets klinkt geen bevestigingstoon.
Menupunten - Lang op draaiknop (3) drukken
AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
• AF ON/OFF
AF ON > automatisch zendervolgen ingeschakeld
AF OFF > automatisch zendervolgen uitgeschakeld
Dit menupunt heeft dezelfde functie zoals knop AF (4) (beschrijving zie "Radiomodus").
• TA SEEK/ALARM
TA SEEK >> Het toestel zoekt bij verlies van het verkeersbericht een nieuwe zender met verkeersbericht-code.
TA ALARM >> Het toestel geeft een waarschuwingssignaal, wanneer de verkeersbericht-code niet meer ontvangen
kan worden.
95
• PI SOUND/MUTE
Reactie van het apparaat, wanneer men in een zendgebied komt waar 2 verschillende zenders met een
verschillendeprogramma-identicatie(PI)vanuitdezelfdeAF(alternatievefrequentie)zenden:
PI SOUND >> Het apparaat schakelt gedurende enkele seconden naar de nieuwe zender en dan weer terug.
PI MUTE >> De nieuwe zender wordt gedempt.
• RETUNE S/L
Reactie van het apparaat bij het herkennen van een verkeersbericht:
RETUNE S >> Wanneer er geen verkeersbericht-code meer ontvangen wordt, start het automatische zoeken naar
zenders na 30 seconden.
RETUNE L >> Wanneer er geen verkeersbericht-code meer ontvangen wordt, start het automatische zoeken naar
zenders na 90 seconden.
• MASK DPI/ALL
Reactie van het apparaat bij het zoeken naar zenders:
MASK DPI >> Alternatieve frequenties met verschillende programma-informatie (PI) worden niet in aanmerking
genomen.
MASK ALL >> Alternatieve frequenties met verschillende programma-informatie (PI) en alternatieve frequenties
met hoge signaalsterkte, maar zonder RDS-informatie worden niet in aanmerking genomen.
c) Radiomodus
RDS als ontvangstconcept
De afkorting RDS betekent Radio Data Systeem, d.w.z. dat er onhoorbare, gecodeerde extra informatie via de UKW
RDS zender wordt meegestuurd.
U bent met de Renkforce autoradio in het bezit van een apparaat dat in staat is deze gecodeerde gegevens die door
bijna alle zendstations worden uitgezonden, te verwerken.
De volgende belangrijke extra informatie wordt uitgezonden:
- ProgrammaIdenticatie(PI)
- Verkeersberichtcode (TP)
- Verkeersbericht wordt uitgezonden (TA)
- Programma Servicenaam (PS)
- Alternatieve frequenties (AF)
- Programmatype (PTY)
- Tijd (CT)
Programma Identicatie (PI)
Dezegegevenshelpendeontvangeromeenzenderduidelijkteidenticeren.Zemakenhetderadiomogelijkom
tussen regio´s te onderscheiden waarin hetzelfde programma wordt uitgezonden. De autoradio schakelt dus bij een
zwakkerwordendeontvangstalleenomnaareensterkerezenderdiedezelfdeprogramma-identicatieuitzendt.
96
Verkeersbericht-code (TP)
Door dit signaal herkent de ontvanger dat een zender met verkeersinformatie wordt ontvangen.
Verkeersbericht wordt uitgezonden (TA)
Door dit signaal kan de zender een uitgezonden verkeersbericht herkennen en indien nodig de lopende weergave
van een andere bron onderbreken.
Programma Servicenaam (PS)
Deze informatie geeft de ontvanger aan welke zender momenteel wordt ontvangen. Deze wordt direct op het display
van de autoradio weergegeven, bijv. RADIO 3FM.
Alternatieve frequenties (AF)
Er wordt een lijst van alternatieve frequenties meegestuurd die hetzelfde programma uitzenden. Wanneer de
ontvangen zender te zwak wordt, dan herkent de ontvanger met behulp van het AF-signaal op welke frequenties hij
naar een zender moet zoeken, die beter te ontvangen is.
Programmatype (PTY)
Deze code geeft de luisteraar informatie over de inhoud van het uitgezonden programma (bijv. sport, klassiek, nieuws,
enz.). De luisteraar kan dus doelgericht naar een bepaald programma zoeken.
Bovendien kan een nationaal rampalarm op deze manier worden verspreid. De PTY-service wordt echter niet door
alle zenders aangeboden.
Tijd (CT)
Veel zenders zenden de actuele tijd in de RDS-gegevens uit. Wanneer het apparaat dit signaal ontvangt, wordt de
klok automatisch op tijd gezet.
Het RDS-systeem heeft dus het voordeel, dat bij het verlaten van een zendergebied het omschakelen naar een
zelfde, beter te ontvangen zender automatisch wordt uitgevoerd. De omschakeling wordt echter alleen uitgevoerd,
wanneer een betere zender met hetzelfde programma aanwezig is.
Korte, aan de ontvangst te wijten signaalverzwakkingen, kunnen ook door het RDS-systeem niet worden geëlimineerd,
omdat een voortdurend heen en weer schakelen van de autoradio het gevolg zou zijn. Dit zou door de luisteraar als
veel storender worden ervaren dan kortstondige ontvangststoringen.
Een ander voordeel van het RDS-systeem is de vermelding van de zendernaam. De zendernaam van een RDS-
zender wordt op het scherm van de autoradio weergegeven.
Functie van de afzonderlijke toetsen
Toets BND/ID3 (17)
• Door op deze toets te drukken, wordt het bandbereik van het radiogedeelte gekozen.
• Er staan 3 UKW-bereiken ter beschikking:
FM1 > FM2 > FM3
Op elk van de drie bandbereiken kunnen 6 zenders op de stationtoetsen 1-6 (10-15) worden opgeslagen.
97
Toetsen (1) en (19)
• Met deze toetsen wordt de ontvangstfrequentie gewijzigd om zenders in de radiomodus in te stellen.
• Door kort te drukken op een toets start het automatisch zoeken naar zenders.
• Het zoeken stopt pas bij de volgende goed te ontvangen zender.
• Wanneer een toets langer ingedrukt wordt, is het handmatig zoeken naar zenders geactiveerd.
• Op het scherm verschijnt MANUAL.
• De frequentie wordt in deze modus net zolang veranderd tot de betreffende toets weer wordt losgelaten. Een korte
druk op de toets verandert de frequentie stapsgewijs.
Als langere tijd niet op de toetsen wordt gedrukt, schakelt het apparaat weer over naar het automatisch
zenderzoeken. Op het scherm verschijnt kort AUTO.
Stationstoetsen 1-6 (10-15)
• Door een korte druk op deze toetsen kan men direct een van tevoren opgeslagen zender selecteren.
• Om een op dat moment beluisterde zender op te slaan, drukt u gewoon de gewenste knop ongeveer 3 seconden in.
Elk van de drie UKW-bandbereiken (FM1-3) heeft zes stationsknoppen. In totaal kunnen dus 18
stationtoetsen worden bezet.
Toets F/PS (16)
• Door deze toets langer in te drukken, wordt de automatische zenderopslag ingeschakeld. Hierbij worden alle goed
te ontvangen zenders automatisch op de stationstoetsen 1-6 (10-15) opgeslagen.
• Na deze procedure worden de opgeslagen zenders telkens enkele seconden weergegeven.
• Als u slechts kort op deze knop drukt, worden alle opgeslagen zenders gedurende enkele seconden afgespeeld
(dezelfde functie zoals automatisch zenderzoeken).
• Om een gespeelde zender permanent af te spelen, drukt u nog een keer kort op knop F/PS (16).
Toets AF (4)
• Druk kort op deze toets om de AF-functie in, resp. uit te schakelen.
• De AF-functie activeert het automatisch volgen van zenders (zie "RDS als ontvangstconcept").
• Op het scherm verschijnt de weergave AF. Wanneer er een zwakke of helemaal geen RDS-zender wordt ontvangen,
knippert de indicator. Bij een goed te ontvangen zender verschijnt het symbool continu.
• Alleen met een geactiveerde AF-functie kan het apparaat bij het verlaten van het zendgebied zelfstandig naar een
betere zender omschakelen.
Deze functie kan ook in het menu menupunt "AF, ON/OFF" worden ingesteld. Beschrijving zie "Menu-
instellingen").
98
Toets TA/ (5)
• Druk op deze toets om de TA-functie in, resp. uit te schakelen.
• Wanneer een zender met verkeersberichten wordt ontvangen, wordt op het scherm TP = Trafc Program
weergegeven.
• Bij een geactiveerde TA-functie verschijnt bovendien de afkorting TA op het display.
• Bij het afspelen van een andere bron (bijv. USB) wordt het programma voor de duur van het verkeersbericht stil
geschakeld.
• Wanneer een lopende uitzending erg zacht staat, gaat het geluidsvolume van het verkeersbericht automatisch naar
de vooringestelde waarde.
• Bovendien wordt via deze knop ook het handenvrij toestel bediend (meer hierover in hoofdstuk "Bluetooth
®
-gebruik"
verder in deze gebruiksaanwijzing).
PTY-zoeken
HetPTY-zoekeniszoekennaarzenders,waarbijalleenzendersmeteenvoorgegevenprogrammatype-identicatie
(PTY) worden ontvangen.
• Druk kort op de toets PTY/CLK (18). Op het scherm verschijnt een programmatype uit de volgende lijst.
• Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) om tussen de programmatypes muziek of spraak te kiezen.
• Druk op een van te stationsknoppen 1-6 (10-15) om het gewenste programmatype te kiezen.
• Om telkens naar het tweede of derde programmatype uit de hieronder opgenomen lijst te gaan, drukt u opnieuw
op de overeenkomstige stationsknop.
• Enkele seconden nadat een programmatype werd geselecteerd, start het PTY-zoeken automatisch. Op het scherm
verschijnt SEEK PTY.
• Het zoeken stopt bij de volgende zender die het gekozen programmatype uitzendt.
• Als er geen enkele zender van het geselecteerde programmatype kan worden gevonden, verschijnt PTY NONE
op de display.
Sationsknop Pogrammatype Muziek Pogrammatype Taal
1 POP M, ROCK M NEWS, AFFAIRS, INFO
2 EASY M, LIGHT M SPORT, EDUCATE, DRAMA
3 CLASSICS, OTHER M CULTURE, SCIENCE, VARIED
4 JAZZ, COUNTRY WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5 NATION M, OLDIES SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6 FOLK M TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
99
d) USB/geheugenkaart-modus
Het apparaat heeft een USB-interface en een SD-geheugenkaartlezer. MP3-bestanden die op deze media opgeslagen
zijn, kunnen weergegeven worden.
Verbind geen MP3-speler met de USB-interface, wanneer deze via batterijen wordt aangedreven. De
stroomvoorziening van de USB-interface kan de geïnstalleerde batterijen opladen en daardoor tot de
oververhitting of het ontploffen van de batterijen leiden.
USB-media tot max. 32 GB en met een stroomopname van max. 1 A kunnen aan de USB-interface worden
aangesloten.
Op de USB-interface werken alleen USB-opslagmedia. MP3-spelers met USB-aansluiting schakelen
bij het insteken in deze aansluiting in de regel in de PC-modus. In deze modus is het afspelen van
muziekbestanden niet mogelijk. U kunt echter op elk moment de audio-uitgang van een MP3-speler aan
de aansluiting AUX (9) aansluiten.
SD-kaarten tot max. 32 GB worden ondersteund. Alle media moeten FAT 32 geformatteerd zijn.
Vanwege de grote verscheidenheid van apparaten met USB- en SD-opslagmedia en hun soms erg
fabricagespecieke functies kan niet gegarandeerd worden, dat alle media herkend worden en alle
bedieningsmogelijkheden in combinatie met dit apparaat beschikbaar zijn.
Als het opslagmedium niet wordt herkend, verwijdert u het nogmaals en sluit u het dan opnieuw aan.
• Stop uw USB-geheugenmedium in de aansluiting USB (8).
• Bij gebruik van een SD-geheugenkaart steekt u deze in de SD-kaartlezer (21).
• Het apparaat schakelt automatisch naar de betreffende ingang en start de weergave.
• Steeds wordt het laatst ingestoken medium automatisch geselecteerd.
Toets 1/ (15)
• Druk op deze toets om het afspelen kort te onderbreken.
• Door nogmaals te drukken, begint het afspelen weer op de plaats waar was gestopt.
Toetsen (1) en (19)
Deze toetsen dienen voor de keuze van de afzonderlijke nummers resp. voor het zoeken naar een bepaalde passage
binnen een liedje.
De pijlen op de toetsen geven de zoekrichting (vooruit resp. achteruit) aan.
• Druk de toetsen kort om naar de volgende of vorige track te springen.
• Druk lang op de toetsen om binnen een track een bepaalde passage te zoeken.
100
Toetsen 5/ (11) und 6/ (10)
Deze toetsen dienen voor de selectie van de map op het opslagmedium (indien aanwezig).
•
kiest de voorgaande map.
•
kiest de volgende map.
Als er op het opslagmedium geen mappenstructuur aanwezig is, hebben deze toetsen geen functies.
Toets 2/INT (14)
• Druk op deze toets om iedere track ca. 10 seconden lang af te spelen.
• Druk nogmaals op deze toets om de functie weer uit te schakelen. De weergave wordt vanaf hier weer normaal
uitgevoerd.
Toets 3/RPT (13)
• Druk op deze toets om het huidige nummer te herhalen.
Toets 4/RDM (12)
• Druk op deze toets om alle tracks in willekeurige volgorde af te spelen.
• Druk nogmaals op deze toets om de functie weer uit te schakelen. De weergave wordt vanaf hier opnieuw in de
normaal volgorde uitgevoerd.
Tracks zoeken
• Druk op knop F/PS (16) om het zoeken van tracks te activeren.
• Kies met de draaiknop (3) het gewenste tracknummer.
• Druk op de draaiknop (3) om de geselecteerde track af te spelen.
Oproepen van informatie in verband met het huidig afgespeelde nummer
• Tijdens het afspelen van een MP3-nummer geeft het scherm automatisch bij het wisselen de ID3-tag-informatie
weer.
• Druk op knop BND/ID3 (17) om het tussen de weergavefuncties om te schakelen.
e) Bluetooth
®
-modus
Om een optimale telefoonontvangst mogelijk te maken en de elektromagnetische straling in het voertuig
zo laag mogelijk te houden, is het beter om bij het gebruik van de mobiele telefoon altijd een buitenantenne
te gebruiken.
Bij Bluetooth
®
-bedrijf kan de autoradio als handsfree-installatie voor mobiele telefoons en/of als
weergaveapparaat voor Bluetooth
®
A2DP-audio-streaming worden gebruikt. Vóórdat echter een overdracht
tussen uw mobiele telefoon resp. Bluetooth
®
-apparaat en de autoradio mogelijk is, moeten beide apparaten
met elkaar worden verbonden. Deze procedure wordt "pairing" genoemd.
101
Pairing
• Schakel de autoradio in.
• Schakel uw mobiele telefoon in en activeer hier de Bluetooth
®
-modus (zie hiervoor de handleiding van de mobiele
telefoon).
• Activeer op uw mobiele telefoon het zoeken naar andere Bluetooth
®
-apparaten in het ontvangstbereik.
• Werd de autoradio gevonden, dan geeft uw Bluetooth
®
-apparaat de Bluetooth
®
-naam CAR BT weer.
• Verbind uw mobiele telefoon met de autoradio.
• Geef, indien nodig, het wachtwoord 0000 in om beide apparaten te koppelen.
• Na een succesvolle pairing-procedure geeft de display het Bluetooth
®
-symbool continu weer.
• Wanneer de verbindingsprocedure niet succesvol was, probeert u de procedure te herhalen. Evt. moet eerst het
apparaat CarBT in uw mobiele telefoon nogmaals worden gewist (zie hiervoor gebruiksaanwijzing van de mobiele
telefoon).
Er kan altijd maar één Bluetooth
®
-apparaat met de autoradio worden verbonden. Als er al een actieve
Bluetooth
®
-koppeling bestaat, moet deze verbinding eerst worden verbroken. Dit gebeurt via het menu van
uw mobiele telefoon.
Als de autoradio of het mobiele telefoon, waarmee een actieve verbinding bestaat, wordt uitgeschakeld
of buiten het bereik wordt gebracht, wordt de verbinding verbroken. Het Bluetooth
®
-symbool op het
scherm (6) knippert. Bij het opnieuw inschakelen of zodra het mobiele telefoon weer binnen het bereik
van de autoradio komt, wordt de verbinding automatisch weer hersteld. Op het scherm (6) verschijnt het
Bluetooth
®
-symbool opnieuw permanent.
Om deze automatische totstandkoming van de verbinding mogelijk te maken, moet deze functie op het
mobiele telefoon waarschijnlijk worden geactiveerd (raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing bij uw
mobiele telefoon).
Opnemen/Weigeren van een inkomend telefoongesprek
• Druk opnieuw op de toets MOD / (20) om het binnenkomend telefoongesprek te beantwoorden.
• Druk opnieuw op de toets TA/
(5) om een binnenkomend telefoongesprek te weigeren.
Tijdens een telefoongesprek kunt u het gespreksvolume met de draaiknop (3) veranderen.
Beëindigen van een telefoongesprek
• Druk op de toets TA / (5) om het telefoongesprek te beëindigen.
Nummerweergave
• Bij een inkomende oproep wordt het telefoonnummer van de beller op de display (6) weergegeven.
Wanneer de beller de nummerweergave heeft onderdrukt of wanneer het gsm-netwerk deze functie niet
ondersteunt, werkt de nummerweergave niet.
102
Audio-streaming
Audio-streaming is het verzenden van audiogegevens (muziek) per Bluetooth
®
naar de autoradio.
Wanneer u een A2DP-geschikt mobiele telefoon heeft, dan kunt u het zoals hiervoor beschreven, via een pairing-
procedure met de autoradio verbinden en een audioverzending opbouwen.
• Verzeker uzelf ervan, dat beide apparaten m.b.v. pairing verbonden werden.
• Start de weergave bij uw mobiele telefoon (zie betreffende gebruiksaanwijzing).
• Druk op de toets MOD /
(20) totdat BT AUDIO op de display (6) verschijnt.
• De audioverzending is nu geactiveerd.
• U kunt de weergave van uw mobiele telefoon nu zoals gebruikelijk met de toetsen
(1), (19) und
1/ (15) regelen.
11. Onderhoud en verzorging
• Controleer regelmatig de technische veiligheid van de autoradio, bijvoorbeeld op beschadiging van het netsnoer
en de behuizing.
• Indien kan worden aangenomen dat gebruik zonder gevaren niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten
bedrijf worden gesteld en worden beveiligd tegen onopzettelijk gebruik. Verbinding met boordnet verbreken!
a) Vervangen van de zekering
• Wanneer er een zekering vervangen moet worden, moet erop worden gelet dat alleen zekeringen van het
aangegeven type en met de aangegeven nominale stroomsterkte (zie "Technische gegevens") worden gebruikt.
Het repareren van zekeringen of het overbruggen van de zekeringhouder is niet toegestaan.
• Na de scheiding van de stroomvoorziening (ISO-aansluitstekker afklemmen!) trekt u voorzichtig de zekering uit de
houder naast de ISO-aansluiting.
• Vervang de zekering door een zekering van hetzelfde type.
• Verbind de autoradio nu pas met het boordnet en neem deze in gebruik.
• Als de zekering opnieuw geactiveerd wordt, breng dan het apparaat voor reparatie naar een speciaalzaak.
b) Reiniging
• De buitenkant van het apparaat mag slechts met een zachte, droge doek of kwast worden gereinigd.
Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische
oplosmiddelen, omdat deze schade kunnen veroorzaken aan de behuizing of zelfs de werking aantasten.
103
12. Problemen oplossen
U heeft met de Renkforce autoradio een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is
ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Als het toch tot problemen of storingen komt, kunnen de volgende verklaringen
bij het oplossen van het probleem nuttig zijn.
Geen weergave, display en verlichting branden niet
• Voertuigzekering defect. In de gebruiksaanwijzing van uw auto de betreffende zekering zoeken en controleren.
• Apparaatzekering defect. Apparaat uitbouwen en de zekering controleren.
• Pluskabel/massakabel losgeraakt. Apparaat uitbouwen en de aansluiting van de kabel controleren.
Weergave alleen via één luidspreker
• Balanceregeling versteld. Balanceregeling als beschreven instellen.
• Luidsprekeraansluiting is losgeraakt. Apparaat en/of luidspreker uitbouwen en aansluitingen controleren.
Weergave alleen via de voorste of achterste luidsprekers
• Faderregeling versteld. Faderregeling instellen.
• Luidsprekeraansluiting is losgeraakt. Apparaat en/of luidspreker uitbouwen en aansluitingen controleren.
Bij radiomodus worden nauwelijks zenders ontvangen
• Antenne niet geheel uitgetrokken. Antenne geheel uittrekken.
• Antenneaansluiting is uit het apparaat losgeraakt. Apparaat uitbouwen en aansluiting controleren.
• Antenne defect. Aansluiting, aarding en antenne controleren.
Storingen bij radio- en USB- of SD-geheugenkaartmodus
• Storingenkomenviadepluskabelinhetapparaatterecht.Extraontstoringslterindepluskabelinbouwen.
• Auto evt. met extra ontstoringsstekkers, verdelervingers enz. ontstoren.
• Slechte massaverbinding. Massa-aansluiting controleren, evt. ander massapunt gebruiken.
Bij het indrukken van de stationstoetsen hoort men slechts ruis
• Geen zender geprogrammeerd. Zender zoals beschreven programmeren.
• Continue plusaansluiting niet aangesloten of kabel losgeraakt. Continue plusaansluiting volgens de
gebruiksaanwijzing aansluiten of controleren of de kabel correct is aangesloten. Zekering controleren.
Het apparaat reageert niet meer op de toetsbevelen of geeft vreemde tekens op het scherm weer
• Zet de fabrieksinstellingen van het apparaat met de knop RESET (22) terug.
104
13. Verklaring van conformiteit (DOC)
Hiermee verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product met richtlijn
2014/53/EU overeenstemt.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.conrad.com/downloads
Kies een taal door een vlagsymbool te selecteren en voer het bestelnummer van het product in het
zoekveld in; vervolgens kunt u de EU-conformiteitsverklaring in pdf-formaat downloaden.
14. Afvoer
Elektronische apparaten kunnen gerecycled worden en horen niet thuis in het huisvuil. Het product dient
naaoopvandelevensduurvolgensdegeldendewettelijkevoorschriftentewordenafgevoerd.
105
15. Technische gegevens
Bedrijfsspanning ...............................................12 V/DC
Zekering ............................................................Vlakke autozekering 10 A
Uitgangsvermogen ...........................................4 x 40 W (max.)
Luidsprekerimpedantie .....................................4 - 8 ohm
Ontvangstbereik ...............................................87,5 - 108,0 MHz
Stationgeheugens .............................................18 (3 x 6)
Interfaces ..........................................................Bluetooth
®
, USB en SD-card
Afspeelbare media ............................................USB, SD, A2DP
Stroombelastbaarheid USB-interface ...............max. 1 A
SD-geheugenkaartgrootte ................................max. 32 GB
USB-opslagmedia .............................................max. 32 GB
Inbouwschacht ..................................................1 DIN (182 x 53 mm)
Inbouwdiepte ....................................................90 mm
Gewicht .............................................................600 g

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding..............................................................................................................................................................81 2. Verklaring van symbolen.....................................................................................................................................81 3. Voorgeschreven gebruik.....................................................................................................................................82 4. Leveringsomvang...............................................................................................................................................82 5. Veiligheidsvoorschriften......................................................................................................................................83 6. Kenmerken en functies.......................................................................................................................................84 7. Overzicht.............................................................................................................................................................85 8. Mechanische inbouw..........................................................................................................................................86 a) Afnemen en aanbrengen van het frontpaneel..............................................................................................86 b) Inbouw in de radioschacht............................................................................................................................87 c) Demontage...................................................................................................................................................88 d) Handsfree microfoon....................................................................................................................................88 9. Elektrische aansluiting........................................................................................................................................89 a) Aansluiting van de antenne..........................................................................................................................89 b) Aansluiting van de LINE-uitgangen..............................................................................................................90 c) Aansluiting AUX............................................................................................................................................90 d) Aansluiting van de handsfree microfoon......................................................................................................90 e) Aansluiting van de luidsprekers en de stroomvoorziening...........................................................................90 10. Bediening............................................................................................................................................................92 a) Algemene bediening.....................................................................................................................................92 b) Menu-instellingen.........................................................................................................................................93 c) Radiomodus.................................................................................................................................................95 d) USB/geheugenkaart-modus.........................................................................................................................99 e) Bluetooth®-modus.......................................................................................................................................100 11. Onderhoud en verzorging.................................................................................................................................102 a) Vervangen van de zekering........................................................................................................................102 b) Reiniging.....................................................................................................................................................102 12. Problemen oplossen.........................................................................................................................................103 13. Verklaring van conformiteit (DOC)....................................................................................................................104 14. Afvoer...............................................................................................................................................................104 15. Technische gegevens.......................................................................................................................................105 80 1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen! Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be 2. Verklaring van symbolen Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing die in ieder geval moeten worden opgevolgd. Het pijlsymbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bediening zult verkrijgen. 81 3. Voorgeschreven gebruik De Renkforce autoradio dient om radiozenders in voertuigen te ontvangen, audiogegevens van de passende geheugenmedia weer te geven en de op die manier verkregen audiosignalen af te spelen. Bovendien dient het als handenvrij toestel en al weergave-apparaat voor Bluetooth®-compatibele mobiele telefoons. Het apparaat moet voor het afspelen op luidsprekers worden aangesloten. Dit product is alleen geschikt voor aansluiting op een 12 V-gelijkspanning boordnet met negatieve pool van de accu aan de carrosserie. Het autoradio mag alleen in voertuigen met dit soort boordspanning worden ingebouwd en gebruikt. Door het montagetype dient de gebruiker er voor te zorgen dat het apparaat tegen vocht en nattigheid beschermd wordt. Contact met vocht moet absoluut worden voorkomen. Omwille van veiligheids- en toelatingsredenen mag u het product niet ombouwen en/of veranderen. Als u het product voor een ander doel gebruikt dan hierboven beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan een foutief gebruik gevaren veroorzaken, zoals bv. kortsluiting, brand, etc. Lees de gebruiksaanwijzing nauwkeurig en bewaar deze. Geef het product uitsluitend samen met de gebruiksaanwijzing aan derden door. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden. 4. Leveringsomvang • Autoradio met bedieningspaneel • Beschermhuls voor het bedieningspaneel • Handsfree microfoon • Inbouwlijst • 2 x ontgrendelingssleutel • Montagetoebehoren • Aansluitkabelset • Gebruiksaanwijzing Actuele gebruiksaanwijzingen Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website. 82 5. Veiligheidsvoorschriften Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en let in het bijzonder op de veiligheidsvoorschriften. Als u de veiligheidsvoorschriften en de informatie met betrekking tot het correct gebruik in deze gebruiksaanwijzing niet volgt, zijn wij niet aansprakelijk voor de resulterende persoonlijke letsels/ materiële schade. Bovendien vervalt In zulke gevallen de garantie. • Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren. • Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. • Bescherm het product tegen hevige trillingen, hoge vochtigheid, water, brandbare gassen, dampen en oplosmiddelen. • Stal het product niet aan mechanische belasting bloot. • Als er geen veilig bedrijf meer mogelijk is, neemt u het product buiten bedrijf en beschermt u het tegen ongewenst gebruik. Het veilig bedrijf is niet langer gewaarborgd, als het product: -- zichtbare schade vertoont, -- niet meer correct functioneert, -- gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of -- aan hoge transportbelasting werd blootgesteld. • Ga voorzichtig met het product om. Door stoten, slagen of vallen wordt het al vanop geringe hoogte beschadigd. • Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen in acht van de overige apparaten waarop het product wordt aangesloten. • Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding in acht. • Raadpleeg een vakman wanneer u vragen heeft over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het product. • Laat onderhouds-, aanpassings- en herstellingswerken uitsluitend door een vakman of deskundige werkplaats uitvoeren. Open het apparaat nooit. Stroomstootgevaar! • Raadpleeg onze technische helpdesk of andere vakmensen wanneer u vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord. • Gebruik het toestel uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat. • Een te hoog volume in de auto heeft tot gevolg, dat akoestische waarschuwingssignalen niet meer kunnen worden waargenomen. Hierdoor brengt u uzelf en andere weggebruikers in gevaar. Let daarom op dat het volume niet te hard staat. • Onachtzaamheid in het verkeer kan leiden tot ernstige ongelukken. De hifi-installatie mag dientengevolge uitsluitend worden bediend als de verkeerssituatie het toelaat. U dient er bovendien zorg voor te dragen dat uw aandacht door het bedienen van de installatie niet van het verkeer wordt afgeleid. • Het wordt afgeraden gedurende een langere periode naar muziek met een te hoog volume te luisteren. Hierdoor kan het gehoor worden beschadigd. 83 6. Kenmerken en functies • UKW-radiogedeelte met RDS-functie • Afneembaar bedieningspaneel • USB- en SD-interface • Bluetooth®-handenvrij toestel met externe microfoon • Muziekweergave via Bluetooth®-interface (A2DP) • Hoog uitgangsvermogen (4 x 40 W max.) • Voorversterkeruitgang voor de aansluiting van een vermogenversterker • Aansluiting voor externe audiobronnen aan het bedieningspaneel • Elektronische regeling van volume, bas, hoge tonen, fader en balance • Digitale signaalprocessor voor de aanpassing van de klankkarakteristiek aan verschillende muziekgenres • Loudness-schakeling • Nauwkeurige elektronische afstemming van de zenders door PLL-tuner • 18 programmeerbare stationgeheugens • Handmatig en automatisch zoeken naar zenders in beide richtingen • Automatische zenderopslag • ID3-tag-weergave • Tijdinstelling via het RDS-systeem • ISO-aansluitterminal 84 7. Overzicht 1 Knop 12 Toets 4/RDM 2 Toets MUT/ 13 Toets 3/RPT 3 Draaiknop 14 Toets 2/INT 4 Toets AF 15 Toets 1/ 5 Toets TA/ 16 Toets F/PS 6 Scherm 17 Toets BND/ID3 7 Toets OPEN 18 Toets PTY/CLK 8 USB-interface 19 Knop 9 Aansluiting AUX 20 Toets MOD/ 10 Toets 6/ 21 SD-kaartlezer 11 Toets 5/ 22 Toets RESET 85 8. Mechanische inbouw In de meeste auto´s is af fabriek een inbouwplaats voor de autoradio aanwezig. De keuze voor deze inbouwplaats is vanuit veiligheidstechnisch oogpunt gemaakt. Daarom is het verstandig de autoradio op deze plek in te bouwen. Het toestel heeft een DIN-montageopening met de afmetingen 182 x 53 mm nodig. Deze afmetingen zijn genormeerd en worden normaal gesproken door alle autofabrikanten aangehouden. Wanneer geen inbouwuitsparing aanwezig is, vraag dan uw dealer naar de beste montageplaats voor de autoradio. Kies de inbouwpositie zorgvuldig, zodat het apparaat geen invloed heeft op het rijden van de bestuurder of hem/haar van het verkeersgebeuren afleidt. Gebruik het meegeleverde montagemateriaal om een veilige montage te garanderen. Wijzigingen aan het voertuig, die door het inbouwen van de autoradio of andere componenten nodig zijn, moeten altijd zo worden uitgevoerd, dat hierdoor geen beperking van de verkeersveiligheid of van de constructieve stabiliteit van de auto ontstaat. Bij veel auto´s vervalt al bij het uitzagen van een plaatgedeelte de goedkeuring. Omdat het apparaat bij gebruik warmte voortbrengt, moet de montageplaats ongevoelig voor warmte zijn. Let op dat bij het boren van montagegaten elektrische kabels, remleidingen, brandstoftank enz. niet worden beschadigd. Bij gebruik van gereedschap voor de inbouw van de Hifi-componenten altijd de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het betreffende gereedschap in acht nemen. Houd bij de montage van uw Hifi-installatie rekening met het gevaar dat bij een ongeluk verwondingen kunnen ontstaan door losgerukte apparatuur. Bevestig daarom elk onderdeel stevig op een plaats waar het geen gevaar vormt voor inzittenden. Controleer vóór de montage van het apparaat de diepte van de geplande montageplaats. Voor de inbouw is een diepte van minstens 90 mm nodig. a) Afnemen en aanbrengen van het frontpaneel Ter voorkoming van diefstal kan het frontpaneel van het apparaat worden genomen. • Voor u het frontpaneel verwijdert, schakelt u het apparaat uit. • Druk op de toets OPEN (7) en trek het frontpaneel met de rechterzijde van het apparaat. • Trek de linkerzijde uit de houder. • Neem het bedieningspaneel van de radio en berg het op in het meegeleverde etui. • Voor het terugplaatsen van het bedieningspaneel drukt u de linkerzijde in de houder en klikt u de rechterzijde in de vergrendeling vast. • Oefen daarbij geen druk uit op het display of de bedieningstoetsen. 86 Controleer of u het frontpaneel met de juiste zijde boven op het apparaat hebt geplaatst. Druk het frontpaneel niet te stevig tegen het apparaat wanneer u het plaatst. Het kan eenvoudig worden geplaatst door het zacht tegen het apparaat te drukken. Wanneer u het frontpaneel opbergt, berg het dan op in het meegeleverde etui. b) Inbouw in de radioschacht • Neem het frontpaneel af. • Maak het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat voorzichtig los door het iets naar buiten te buigen en van het apparaat te trekken. • Ontgrendel het inbouwframe met de twee ontgrendelingssleutels (afb. 1, punt 1). • Trek het inbouwframe naar achteren van het apparaat af (afb. 1, punt 2). • Schuif het inbouwframe in de inbouwopening van het voertuig (afb. 2). • Verbuig een paar van de sluitklemmen van het inbouwframe tot het frame goed in de inbouwopening is gefixeerd (afb. 3). • Nadat u alle elektrische verbindingen tot stand heeft gebracht (zie "Elektrische aansluiting"), schuift u het apparaat in het inbouwframe tot het veilig vastklikt (afb. 4). Let daarbij op om het apparaat correct in de inbouwframe te schuiven (de contacten voor het frontpaneel moeten onderaan liggen). • Plaats het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat terug op het apparaat. Bewaar de twee ontgrendelingssleutels zorgvuldig. Deze heeft u voor een eventuele demontage van het apparaat weer nodig. • Beveilig het apparaat extra tegen schokken met de meegeleverde schroefpennen, die u aan de achterkant van het apparaat kunt bevestigen. • Bij de meeste voertuigen is een dergelijke beveiliging al aanwezig. Mocht dit bij uw auto niet het geval zijn, dan dient u het apparaat met een geperforeerde strip te bevestigen. 87 Ga bij de bevestiging te werk zoals weergegeven op de volgende afbeelding: c) Demontage • Neem het frontpaneel af. • Maak het kunststof frame aan de voorkant van het apparaat voorzichtig los door het iets naar buiten te buigen en van het apparaat te trekken. • Steek de twee ontgrendelingssleutels in de sleuven aan de zijkant in het inbouwframe, tot het apparaat los is. • Draai, indien nodig, de schroefpennen aan de achterkant van het apparaat los. • Trek de autoradio aan de ontgrendelingssleutels voorzichtig uit het inbouwframe. • Draai alle steekverbindingen aan de achterkant van het apparaat los. d) Handsfree microfoon De microfoon voor het handsfree systeem kan aan de zonneklep, de stuurkolom of op een andere geschikte plaats binnenin de auto worden bevestigd. De microfoon en het aansluitsnoer mogen in geen geval binnen het bereik van de airbag worden geplaatst. • Bevestig de handsfree microfoon met de klem op een geschikte plaats. • Leg de aansluitkabel aan tot aan de inbouwschacht van de radio. 88 9. Elektrische aansluiting De elektrische aansluiting mag uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd. Om kortsluiting en daaruit voortkomende schade aan het apparaat te voorkomen, moet tijdens het aansluiten de negatieve pool (massa) van de accu worden afgeklemd. Sluit de minpool van de accu pas weer aan als u het apparaat volledig heeft aangesloten en de aansluiting goed is gecontroleerd. Gebruik voor de controle van de spanning aan boordspanningskabels alleen een voltmeter of een diodetester, omdat normale controlelampen te hoge stromen opnemen en daardoor de boordelektronica zou kunnen beschadigen. Let bij het leggen van leidingen op, dat deze niet ingeklemd worden of tegen scherpe kanten aan schuren; gebruik bij doorvoeringen rubber kokers. De bedrading naar de luidsprekers moet steeds tweeaderig worden uitgevoerd. Isoleer open verbindingsplaatsen. Zorg dat snoeren niet door scherpe randen kunnen worden beschadigd. Gebruik uitsluitend luidsprekers met voldoende belastingscapaciteit (zie de "Technische gegevens"). Zorg dat alle luidsprekers volgens de juiste poolrichting zijn aangesloten - de plus- en min-markering moeten overeenkomen. De aansluitkabels van de luidsprekers zijn normaliter gecodeerd: Sommige luidsprekerfabrikanten markeren de (+)-kabel met een extra gekleurde streep, andere gebruiken echter een geribbelde kabel voor de (+)-pool en voor de (-)-pool daarentegen een gladde kabel. Het apparaat is ontwikkeld voor gebruik met luidsprekerimpedanties van minimaal 4 ohm. Sluit in geen geval luidsprekers met een lagere impedantie aan. Bij de meeste voertuigen zijn de kabels voor de elektrische aansluiting en de aansluiting van de luidsprekers al tot aan de aanwezige inbouwschacht gelegd. Als dit niet het geval is, dan moet er op worden gelet dat de achteraf ingebouwde kabels via de bijbehorende aanwezige boordzekeringen (zie gebruiksaanwijzing van het voertuig) zijn beveiligd. a) Aansluiting van de antenne • Verbind de antennestekker van uw voertuig met de antennebus achteraan het apparaat. • Als uw voertuig is uitgerust met een andere antennestekker dan dient u een passende adapter te gebruiken die in een speciaalzaak verkrijgbaar is. 89 b) Aansluiting van de LINE-uitgangen De autoradio beschikt over LINE-uitgangen voor de aansluiting van een vermogensversterker. Gebruik voor de aansluiting van de cinch-bussen alleen hiervoor geschikte, afgeschermde cinch-kabels. Bij gebruik van andere kabels kunnen zich storingen voordoen. Houd de lengte van de aansluitkabels zo kort mogelijk. Leg de kabels niet in de buurt van andere kabels. Zo worden storende effecten op de kabels voorkomen. Om vervormingen of verkeerde aanpassingen die tot schade aan het apparaat kunnen leiden te voorkomen, mogen op de cinchaansluitingen alleen apparaten met dezelfde cinchaansluitingen worden aangesloten. Verbind de cinchbussen aan de achterzijde van het apparaat met de ingangen van de vermogensversterker. De rode bus is de aansluiting voor het rechterkanaal De witte bus is de aansluiting voor het linkerkanaal c) Aansluiting AUX Op de aansluiting AUX (9) kan een extern audioapparaat (bijv. draagbare MP3-speler) worden aangesloten, waarvan het signaal via de luidsprekers wordt weergegeven. • Verbind de audiouitgang van het externe apparaat met de aansluiting AUX (9). d) Aansluiting van de handsfree microfoon • Verbind de stekker van de handsfree microfoon met de koppeling van de zwarte aansluitleiding achter op het apparaat. e) Aansluiting van de luidsprekers en de stroomvoorziening Voertuigen die met een ISO-systeemstekker zijn uitgevoerd, kunnen bij een gelijke stekkerbezetting (vooraf controleren!) rechtstreeks met de ISO-aansluitterminal worden verbonden. Bij afwijkende stekkerbezetting gebeurt de aansluiting via een voertuigspecifieke adapter die in de handel verkrijgbaar is. De contactbezetting van de ISO-aansluitbus van de autoradio wordt weergegeven op de volgende afbeelding. De betreffende bezetting van de systeemstekker van uw auto kunt u bij uw dealer navragen. 90 Systeemstekker B (luidsprekeraansluiting) 1 Luidspreker rechtsachter (+) 2 Luidspreker rechtsachter (-) 3 Luidspreker rechtsvoor (+) 4 Luidspreker rechtsvoor (-) 5 Luidspreker linksvoor (+) 6 Luidspreker linksvoor (-) 7 Luidspreker linksachter (+) 8 Luidspreker linksachter (-) Systeemstekker A (stroomvoorziening) 1 Niet toegewezen 2 Niet toegewezen 3 Niet toegewezen 4 Continu stroom +12 V 5 Antennestuuruitgang 6 Niet toegewezen 7 Contact +12 V 8 Massa • De aansluiting continu stroom +12 V (4) moet met een kabel worden verbonden die ook bij uitgeschakeld contact permanent +12 V levert (klem 30 van het boordnet). Deze aansluiting wordt gebruikt voor het opslaan van de gebruikersinstellingen, de tijd, enz. • De antennebesturingsuitgang (5) levert bij ingeschakeld toestel een spanning van +12 V. Deze kabel kan voor de stroomvoorziening van een elektrische antenne en als inschakelspanning voor een autoversterker gebruikt worden. • De aansluiting contact +12 V (7) moet met een kabel worden verbonden die alleen bij ingeschakeld contact +12 V levert (klem 15 van het boordnet). Klem deze aansluiting niet op continu stroom omdat anders bij een langere standtijd van het voertuig de accu leeg kan raken. • De aansluiting massa (8) wordt met de carrosserie van de auto verbonden. Vanwege de steeds vaker toegepaste lijmtechniek resp. gelakte metalen onderdelen wordt het elektrische geleidingsvermogen verminderd. Daarom is niet ieder metalen onderdeel geschikt als massapunt. 91 10. Bediening Neem het apparaat pas in gebruik wanneer u zich met de functies en met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd hebt gemaakt. Controleer nog een keer of alle aansluitingen correct zijn. Klem na de controle de minpool van de boordaccu weer aan. a) Algemene bediening Toets MUT/ (2) • Met deze toets wordt het apparaat in- en uitgeschakeld en de mute-schakeling geactiveerd. • Druk bij uitgeschakeld apparaat kort op de knop om het in te schakelen. • Druk bij ingeschakeld apparaat lang op de knop om het uit te schakelen. • Druk bij ingeschakeld apparaat kort op deze knop om de mute-functie te activeren. Op het display (6) verschijnt MUTE. Om de mute-schakeling opnieuw te deactiveren drukt u opnieuw op knop MUT/ (2), maar nu kort. Draaiknop (3) • Door aan deze regelknop te draaien wordt het volume geregeld. • Door kort of lang op deze regelknop te drukken kunt u bovendien verschillende menu-instellingen uitvoeren. • Kort op draaiknop (3) drukken: BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP • Lang op draaiknop (3) drukken: AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL • Deze instellingen worden verder achteraan in deze gebruiksaanwijzing onder "Menu-instellingen" verklaard. Display (6) • Op het display (6) wordt alle informatie, afhankelijk van de weergegeven audiobron (radio, USB-weergave, enz.) weergegeven. Toets MOD / (20) • Met deze knop worden de verschillende audiobronnen geselecteerd en het handenvrij toestel bediend (meer hierover in hoofdstuk "Bluetooth®-gebruik" verder in deze gebruiksaanwijzing). • Druk kort op de toets MOD / (20) om naar de juiste bron om te schakelen: RADIO > BT AUDIO > USB > SD > AUX-IN Wanneer één van de bronnen niet actief is, d.w.z. er is geen medium geplaatst, wordt de bron bij de selectie overgeslagen. 92 Instellen van de tijd • Houd knop PTY/CLK (18) ingedrukt tot het uur op het scherm wordt weergegeven. • Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) en houd de knop ingedrukt tot de uuraanduiding knippert. • Stel de uren in door aan de draaiknop VOLUME (3) te draaien. • Druk op de draaiknop (3) en stel de minuten in door de aan de draaiknop (3) te draaien. • Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) en houd de knop ingedrukt tot de aanduiding niet meer knippert om de instelling op te slaan. Toets OPEN (7) • Druk op deze toets om het bedieningspaneel te ontgrendelen. RESET-functie • Deze functie zet alle instellingen op de in de fabriek ingestelde waarden terug. • Druk in de volgende gevallen met een puntig voorwerp (bv. een geplooid nietje) op de knop RESET (22): -- na voltooiing van de inbouw- en aansluitwerkzaamheden -- wanneer het apparaat niet meer op toetsbedieningen reageert -- wanneer op het scherm ondefinieerbare tekens worden weergegeven b) Menu-instellingen Om de menu-instellingen te selecteren, drukt u kort of lang op de draaiknop (3) om de twee niveaus van het menu op te roepen. Het eerste niveau dient voor de instelling van de vaker benodigde functies, waartegenover het tweede niveau alleen functies ter beschikking stelt die zelden nodig zijn. De opties bij de betreffende instelling worden door draaien aan de draaiknop geselecteerd. Naargelang de bron (radio, USB-weergave, etc.) die op dat moment actief is, kunnen onder bepaalde omstandigheden niet alle functies worden ingesteld. Menupunten - Kort op draaiknop (3) drukken BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP • BAS regelt het geluid van de lage tonen • TRE regelt het geluid van de hoge tonen • BAL regelt de volumeverhouding tussen de rechter en linker luidsprekers • FAD regelt de volumeverhouding tussen de voorste en achterste luidsprekers • LOUD ON/OFF LOUD ON >> De loudness-schakeling is geactiveerd. LOUD OFF >> De loudness-schakeling is uitgeschakeld. De klank wordt niet beïnvloed. Het menselijk oor hoort de lage en hoge tonen bij een lager geluidsvolume slechter. Door een stijging van deze frequentiebereiken bij lage geluidsvolumes (loudness-correctie) wordt dit effect tegengegaan en de muziekweergave klinkt natuurlijker. 93 • EQ - EQUALIZER EQ OFF >> Equalizer uitgeschakeld CLASS >> Voorinstelling voor klassieke muziek POP >> Voorinstelling voor popmuziek ROCK >> Voorinstelling voor rockmuziek FLAT >> Equalizer ingeschakeld, lineaire frequentiegang • STEREO/MONO STEREO >> De radio-ontvangst gebeurt in stereo. MONO >> De radio-ontvangst gebeurt in mono. Bij slechte ontvangstomstandigheden kan het nuttig zijn om de radio-ontvangst op mono om te schakelen. In de monofunctie is de radiofunctie vrijer van storingen. • LOC ON/OFF LOC ON >> Er worden uitsluitend zenders met een zeer goede veldsterkte ontvangen. LOC OFF >> Alle zenders worden ontvangen. In gebieden met zeer veel zendstations en goede radio-ontvangst kan het nuttig zijn om de optie LOC ON in te stellen. Hierdoor worden zwakke zenders die alleen met storing ontvangen kunnen worden, bij automatisch zenderzoeken overgelaten. • BEEP ON/OFF ON >> Bij bediening van een toets klinkt een bevestigingstoon. OFF >> Bij bediening van een toets klinkt geen bevestigingstoon. Menupunten - Lang op draaiknop (3) drukken AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL • AF ON/OFF AF ON > automatisch zendervolgen ingeschakeld AF OFF > automatisch zendervolgen uitgeschakeld Dit menupunt heeft dezelfde functie zoals knop AF (4) (beschrijving zie "Radiomodus"). • TA SEEK/ALARM TA SEEK >> Het toestel zoekt bij verlies van het verkeersbericht een nieuwe zender met verkeersbericht-code. TA ALARM >> Het toestel geeft een waarschuwingssignaal, wanneer de verkeersbericht-code niet meer ontvangen kan worden. 94 • PI SOUND/MUTE Reactie van het apparaat, wanneer men in een zendgebied komt waar 2 verschillende zenders met een verschillende programma-identificatie (PI) vanuit dezelfde AF (alternatieve frequentie) zenden: PI SOUND >> Het apparaat schakelt gedurende enkele seconden naar de nieuwe zender en dan weer terug. PI MUTE >> De nieuwe zender wordt gedempt. • RETUNE S/L Reactie van het apparaat bij het herkennen van een verkeersbericht: RETUNE S >> Wanneer er geen verkeersbericht-code meer ontvangen wordt, start het automatische zoeken naar zenders na 30 seconden. RETUNE L >> Wanneer er geen verkeersbericht-code meer ontvangen wordt, start het automatische zoeken naar zenders na 90 seconden. • MASK DPI/ALL Reactie van het apparaat bij het zoeken naar zenders: MASK DPI >> Alternatieve frequenties met verschillende programma-informatie (PI) worden niet in aanmerking genomen. MASK ALL >> Alternatieve frequenties met verschillende programma-informatie (PI) en alternatieve frequenties met hoge signaalsterkte, maar zonder RDS-informatie worden niet in aanmerking genomen. c) Radiomodus RDS als ontvangstconcept De afkorting RDS betekent Radio Data Systeem, d.w.z. dat er onhoorbare, gecodeerde extra informatie via de UKW RDS zender wordt meegestuurd. U bent met de Renkforce autoradio in het bezit van een apparaat dat in staat is deze gecodeerde gegevens die door bijna alle zendstations worden uitgezonden, te verwerken. De volgende belangrijke extra informatie wordt uitgezonden: -- Programma Identificatie (PI) -- Verkeersberichtcode (TP) -- Verkeersbericht wordt uitgezonden (TA) -- Programma Servicenaam (PS) -- Alternatieve frequenties (AF) -- Programmatype (PTY) -- Tijd (CT) Programma Identificatie (PI) Deze gegevens helpen de ontvanger om een zender duidelijk te identificeren. Ze maken het de radio mogelijk om tussen regio´s te onderscheiden waarin hetzelfde programma wordt uitgezonden. De autoradio schakelt dus bij een zwakker wordende ontvangst alleen om naar een sterkere zender die dezelfde programma-identificatie uitzendt. 95 Verkeersbericht-code (TP) Door dit signaal herkent de ontvanger dat een zender met verkeersinformatie wordt ontvangen. Verkeersbericht wordt uitgezonden (TA) Door dit signaal kan de zender een uitgezonden verkeersbericht herkennen en indien nodig de lopende weergave van een andere bron onderbreken. Programma Servicenaam (PS) Deze informatie geeft de ontvanger aan welke zender momenteel wordt ontvangen. Deze wordt direct op het display van de autoradio weergegeven, bijv. RADIO 3FM. Alternatieve frequenties (AF) Er wordt een lijst van alternatieve frequenties meegestuurd die hetzelfde programma uitzenden. Wanneer de ontvangen zender te zwak wordt, dan herkent de ontvanger met behulp van het AF-signaal op welke frequenties hij naar een zender moet zoeken, die beter te ontvangen is. Programmatype (PTY) Deze code geeft de luisteraar informatie over de inhoud van het uitgezonden programma (bijv. sport, klassiek, nieuws, enz.). De luisteraar kan dus doelgericht naar een bepaald programma zoeken. Bovendien kan een nationaal rampalarm op deze manier worden verspreid. De PTY-service wordt echter niet door alle zenders aangeboden. Tijd (CT) Veel zenders zenden de actuele tijd in de RDS-gegevens uit. Wanneer het apparaat dit signaal ontvangt, wordt de klok automatisch op tijd gezet. Het RDS-systeem heeft dus het voordeel, dat bij het verlaten van een zendergebied het omschakelen naar een zelfde, beter te ontvangen zender automatisch wordt uitgevoerd. De omschakeling wordt echter alleen uitgevoerd, wanneer een betere zender met hetzelfde programma aanwezig is. Korte, aan de ontvangst te wijten signaalverzwakkingen, kunnen ook door het RDS-systeem niet worden geëlimineerd, omdat een voortdurend heen en weer schakelen van de autoradio het gevolg zou zijn. Dit zou door de luisteraar als veel storender worden ervaren dan kortstondige ontvangststoringen. Een ander voordeel van het RDS-systeem is de vermelding van de zendernaam. De zendernaam van een RDSzender wordt op het scherm van de autoradio weergegeven. Functie van de afzonderlijke toetsen Toets BND/ID3 (17) • Door op deze toets te drukken, wordt het bandbereik van het radiogedeelte gekozen. • Er staan 3 UKW-bereiken ter beschikking: FM1 > FM2 > FM3 Op elk van de drie bandbereiken kunnen 6 zenders op de stationtoetsen 1-6 (10-15) worden opgeslagen. 96 Toetsen (1) en (19) • Met deze toetsen wordt de ontvangstfrequentie gewijzigd om zenders in de radiomodus in te stellen. • Door kort te drukken op een toets start het automatisch zoeken naar zenders. • Het zoeken stopt pas bij de volgende goed te ontvangen zender. • Wanneer een toets langer ingedrukt wordt, is het handmatig zoeken naar zenders geactiveerd. • Op het scherm verschijnt MANUAL. • De frequentie wordt in deze modus net zolang veranderd tot de betreffende toets weer wordt losgelaten. Een korte druk op de toets verandert de frequentie stapsgewijs. Als langere tijd niet op de toetsen wordt gedrukt, schakelt het apparaat weer over naar het automatisch zenderzoeken. Op het scherm verschijnt kort AUTO. Stationstoetsen 1-6 (10-15) • Door een korte druk op deze toetsen kan men direct een van tevoren opgeslagen zender selecteren. • Om een op dat moment beluisterde zender op te slaan, drukt u gewoon de gewenste knop ongeveer 3 seconden in. Elk van de drie UKW-bandbereiken (FM1-3) heeft zes stationsknoppen. In totaal kunnen dus 18 stationtoetsen worden bezet. Toets F/PS (16) • Door deze toets langer in te drukken, wordt de automatische zenderopslag ingeschakeld. Hierbij worden alle goed te ontvangen zenders automatisch op de stationstoetsen 1-6 (10-15) opgeslagen. • Na deze procedure worden de opgeslagen zenders telkens enkele seconden weergegeven. • Als u slechts kort op deze knop drukt, worden alle opgeslagen zenders gedurende enkele seconden afgespeeld (dezelfde functie zoals automatisch zenderzoeken). • Om een gespeelde zender permanent af te spelen, drukt u nog een keer kort op knop F/PS (16). Toets AF (4) • Druk kort op deze toets om de AF-functie in, resp. uit te schakelen. • De AF-functie activeert het automatisch volgen van zenders (zie "RDS als ontvangstconcept"). • Op het scherm verschijnt de weergave AF. Wanneer er een zwakke of helemaal geen RDS-zender wordt ontvangen, knippert de indicator. Bij een goed te ontvangen zender verschijnt het symbool continu. • Alleen met een geactiveerde AF-functie kan het apparaat bij het verlaten van het zendgebied zelfstandig naar een betere zender omschakelen. Deze functie kan ook in het menu menupunt "AF, ON/OFF" worden ingesteld. Beschrijving zie "Menuinstellingen"). 97 Toets TA/ (5) • Druk op deze toets om de TA-functie in, resp. uit te schakelen. • Wanneer een zender met verkeersberichten wordt ontvangen, wordt op het scherm TP = Traffic Program weergegeven. • Bij een geactiveerde TA-functie verschijnt bovendien de afkorting TA op het display. • Bij het afspelen van een andere bron (bijv. USB) wordt het programma voor de duur van het verkeersbericht stil geschakeld. • Wanneer een lopende uitzending erg zacht staat, gaat het geluidsvolume van het verkeersbericht automatisch naar de vooringestelde waarde. • Bovendien wordt via deze knop ook het handenvrij toestel bediend (meer hierover in hoofdstuk "Bluetooth®-gebruik" verder in deze gebruiksaanwijzing). PTY-zoeken Het PTY-zoeken is zoeken naar zenders, waarbij alleen zenders met een voorgegeven programmatype-identificatie (PTY) worden ontvangen. • Druk kort op de toets PTY/CLK (18). Op het scherm verschijnt een programmatype uit de volgende lijst. • Druk opnieuw op knop PTY/CLK (18) om tussen de programmatypes muziek of spraak te kiezen. • Druk op een van te stationsknoppen 1-6 (10-15) om het gewenste programmatype te kiezen. • Om telkens naar het tweede of derde programmatype uit de hieronder opgenomen lijst te gaan, drukt u opnieuw op de overeenkomstige stationsknop. • Enkele seconden nadat een programmatype werd geselecteerd, start het PTY-zoeken automatisch. Op het scherm verschijnt SEEK PTY. • Het zoeken stopt bij de volgende zender die het gekozen programmatype uitzendt. • Als er geen enkele zender van het geselecteerde programmatype kan worden gevonden, verschijnt PTY NONE op de display. Sationsknop 98 Pogrammatype Muziek Pogrammatype Taal 1 POP M, ROCK M NEWS, AFFAIRS, INFO 2 EASY M, LIGHT M SPORT, EDUCATE, DRAMA 3 CLASSICS, OTHER M CULTURE, SCIENCE, VARIED 4 JAZZ, COUNTRY WEATHER, FINANCE, CHILDREN 5 NATION M, OLDIES SOCIAL, RELIGION, PHONE IN 6 FOLK M TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT d) USB/geheugenkaart-modus Het apparaat heeft een USB-interface en een SD-geheugenkaartlezer. MP3-bestanden die op deze media opgeslagen zijn, kunnen weergegeven worden. Verbind geen MP3-speler met de USB-interface, wanneer deze via batterijen wordt aangedreven. De stroomvoorziening van de USB-interface kan de geïnstalleerde batterijen opladen en daardoor tot de oververhitting of het ontploffen van de batterijen leiden. USB-media tot max. 32 GB en met een stroomopname van max. 1 A kunnen aan de USB-interface worden aangesloten. Op de USB-interface werken alleen USB-opslagmedia. MP3-spelers met USB-aansluiting schakelen bij het insteken in deze aansluiting in de regel in de PC-modus. In deze modus is het afspelen van muziekbestanden niet mogelijk. U kunt echter op elk moment de audio-uitgang van een MP3-speler aan de aansluiting AUX (9) aansluiten. SD-kaarten tot max. 32 GB worden ondersteund. Alle media moeten FAT 32 geformatteerd zijn. Vanwege de grote verscheidenheid van apparaten met USB- en SD-opslagmedia en hun soms erg fabricagespecifieke functies kan niet gegarandeerd worden, dat alle media herkend worden en alle bedieningsmogelijkheden in combinatie met dit apparaat beschikbaar zijn. Als het opslagmedium niet wordt herkend, verwijdert u het nogmaals en sluit u het dan opnieuw aan. • Stop uw USB-geheugenmedium in de aansluiting USB (8). • Bij gebruik van een SD-geheugenkaart steekt u deze in de SD-kaartlezer (21). • Het apparaat schakelt automatisch naar de betreffende ingang en start de weergave. • Steeds wordt het laatst ingestoken medium automatisch geselecteerd. Toets 1/ (15) • Druk op deze toets om het afspelen kort te onderbreken. • Door nogmaals te drukken, begint het afspelen weer op de plaats waar was gestopt. Toetsen (1) en (19) Deze toetsen dienen voor de keuze van de afzonderlijke nummers resp. voor het zoeken naar een bepaalde passage binnen een liedje. De pijlen op de toetsen geven de zoekrichting (vooruit resp. achteruit) aan. • Druk de toetsen kort om naar de volgende of vorige track te springen. • Druk lang op de toetsen om binnen een track een bepaalde passage te zoeken. 99 Toetsen 5/ (11) und 6/ (10) Deze toetsen dienen voor de selectie van de map op het opslagmedium (indien aanwezig). • kiest de voorgaande map. • kiest de volgende map. Als er op het opslagmedium geen mappenstructuur aanwezig is, hebben deze toetsen geen functies. Toets 2/INT (14) • Druk op deze toets om iedere track ca. 10 seconden lang af te spelen. • Druk nogmaals op deze toets om de functie weer uit te schakelen. De weergave wordt vanaf hier weer normaal uitgevoerd. Toets 3/RPT (13) • Druk op deze toets om het huidige nummer te herhalen. Toets 4/RDM (12) • Druk op deze toets om alle tracks in willekeurige volgorde af te spelen. • Druk nogmaals op deze toets om de functie weer uit te schakelen. De weergave wordt vanaf hier opnieuw in de normaal volgorde uitgevoerd. Tracks zoeken • Druk op knop F/PS (16) om het zoeken van tracks te activeren. • Kies met de draaiknop (3) het gewenste tracknummer. • Druk op de draaiknop (3) om de geselecteerde track af te spelen. Oproepen van informatie in verband met het huidig afgespeelde nummer • Tijdens het afspelen van een MP3-nummer geeft het scherm automatisch bij het wisselen de ID3-tag-informatie weer. • Druk op knop BND/ID3 (17) om het tussen de weergavefuncties om te schakelen. e) Bluetooth®-modus Om een optimale telefoonontvangst mogelijk te maken en de elektromagnetische straling in het voertuig zo laag mogelijk te houden, is het beter om bij het gebruik van de mobiele telefoon altijd een buitenantenne te gebruiken. Bij Bluetooth®-bedrijf kan de autoradio als handsfree-installatie voor mobiele telefoons en/of als weergaveapparaat voor Bluetooth®A2DP-audio-streaming worden gebruikt. Vóórdat echter een overdracht tussen uw mobiele telefoon resp. Bluetooth®-apparaat en de autoradio mogelijk is, moeten beide apparaten met elkaar worden verbonden. Deze procedure wordt "pairing" genoemd. 100 Pairing • Schakel de autoradio in. • Schakel uw mobiele telefoon in en activeer hier de Bluetooth®-modus (zie hiervoor de handleiding van de mobiele telefoon). • Activeer op uw mobiele telefoon het zoeken naar andere Bluetooth®-apparaten in het ontvangstbereik. • Werd de autoradio gevonden, dan geeft uw Bluetooth®-apparaat de Bluetooth®-naam CAR BT weer. • Verbind uw mobiele telefoon met de autoradio. • Geef, indien nodig, het wachtwoord 0000 in om beide apparaten te koppelen. • Na een succesvolle pairing-procedure geeft de display het Bluetooth®-symbool continu weer. • Wanneer de verbindingsprocedure niet succesvol was, probeert u de procedure te herhalen. Evt. moet eerst het apparaat CarBT in uw mobiele telefoon nogmaals worden gewist (zie hiervoor gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon). Er kan altijd maar één Bluetooth®-apparaat met de autoradio worden verbonden. Als er al een actieve Bluetooth®-koppeling bestaat, moet deze verbinding eerst worden verbroken. Dit gebeurt via het menu van uw mobiele telefoon. Als de autoradio of het mobiele telefoon, waarmee een actieve verbinding bestaat, wordt uitgeschakeld of buiten het bereik wordt gebracht, wordt de verbinding verbroken. Het Bluetooth®-symbool op het scherm (6) knippert. Bij het opnieuw inschakelen of zodra het mobiele telefoon weer binnen het bereik van de autoradio komt, wordt de verbinding automatisch weer hersteld. Op het scherm (6) verschijnt het Bluetooth®-symbool opnieuw permanent. Om deze automatische totstandkoming van de verbinding mogelijk te maken, moet deze functie op het mobiele telefoon waarschijnlijk worden geactiveerd (raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing bij uw mobiele telefoon). Opnemen/Weigeren van een inkomend telefoongesprek • Druk opnieuw op de toets MOD / • Druk opnieuw op de toets TA/ (20) om het binnenkomend telefoongesprek te beantwoorden. (5) om een binnenkomend telefoongesprek te weigeren. Tijdens een telefoongesprek kunt u het gespreksvolume met de draaiknop (3) veranderen. Beëindigen van een telefoongesprek • Druk op de toets TA / (5) om het telefoongesprek te beëindigen. Nummerweergave • Bij een inkomende oproep wordt het telefoonnummer van de beller op de display (6) weergegeven. Wanneer de beller de nummerweergave heeft onderdrukt of wanneer het gsm-netwerk deze functie niet ondersteunt, werkt de nummerweergave niet. 101 Audio-streaming Audio-streaming is het verzenden van audiogegevens (muziek) per Bluetooth® naar de autoradio. Wanneer u een A2DP-geschikt mobiele telefoon heeft, dan kunt u het zoals hiervoor beschreven, via een pairingprocedure met de autoradio verbinden en een audioverzending opbouwen. • Verzeker uzelf ervan, dat beide apparaten m.b.v. pairing verbonden werden. • Start de weergave bij uw mobiele telefoon (zie betreffende gebruiksaanwijzing). • Druk op de toets MOD / (20) totdat BT AUDIO op de display (6) verschijnt. • De audioverzending is nu geactiveerd. • U kunt de weergave van uw mobiele telefoon nu zoals gebruikelijk met de toetsen (15) regelen. 1/ (1), (19) und 11. Onderhoud en verzorging • Controleer regelmatig de technische veiligheid van de autoradio, bijvoorbeeld op beschadiging van het netsnoer en de behuizing. • Indien kan worden aangenomen dat gebruik zonder gevaren niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten bedrijf worden gesteld en worden beveiligd tegen onopzettelijk gebruik. Verbinding met boordnet verbreken! a) Vervangen van de zekering • Wanneer er een zekering vervangen moet worden, moet erop worden gelet dat alleen zekeringen van het aangegeven type en met de aangegeven nominale stroomsterkte (zie "Technische gegevens") worden gebruikt. Het repareren van zekeringen of het overbruggen van de zekeringhouder is niet toegestaan. • Na de scheiding van de stroomvoorziening (ISO-aansluitstekker afklemmen!) trekt u voorzichtig de zekering uit de houder naast de ISO-aansluiting. • Vervang de zekering door een zekering van hetzelfde type. • Verbind de autoradio nu pas met het boordnet en neem deze in gebruik. • Als de zekering opnieuw geactiveerd wordt, breng dan het apparaat voor reparatie naar een speciaalzaak. b) Reiniging • De buitenkant van het apparaat mag slechts met een zachte, droge doek of kwast worden gereinigd. Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische oplosmiddelen, omdat deze schade kunnen veroorzaken aan de behuizing of zelfs de werking aantasten. 102 12. Problemen oplossen U heeft met de Renkforce autoradio een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Als het toch tot problemen of storingen komt, kunnen de volgende verklaringen bij het oplossen van het probleem nuttig zijn. Geen weergave, display en verlichting branden niet • Voertuigzekering defect. In de gebruiksaanwijzing van uw auto de betreffende zekering zoeken en controleren. • Apparaatzekering defect. Apparaat uitbouwen en de zekering controleren. • Pluskabel/massakabel losgeraakt. Apparaat uitbouwen en de aansluiting van de kabel controleren. Weergave alleen via één luidspreker • Balanceregeling versteld. Balanceregeling als beschreven instellen. • Luidsprekeraansluiting is losgeraakt. Apparaat en/of luidspreker uitbouwen en aansluitingen controleren. Weergave alleen via de voorste of achterste luidsprekers • Faderregeling versteld. Faderregeling instellen. • Luidsprekeraansluiting is losgeraakt. Apparaat en/of luidspreker uitbouwen en aansluitingen controleren. Bij radiomodus worden nauwelijks zenders ontvangen • Antenne niet geheel uitgetrokken. Antenne geheel uittrekken. • Antenneaansluiting is uit het apparaat losgeraakt. Apparaat uitbouwen en aansluiting controleren. • Antenne defect. Aansluiting, aarding en antenne controleren. Storingen bij radio- en USB- of SD-geheugenkaartmodus • Storingen komen via de pluskabel in het apparaat terecht. Extra ontstoringsfilter in de pluskabel inbouwen. • Auto evt. met extra ontstoringsstekkers, verdelervingers enz. ontstoren. • Slechte massaverbinding. Massa-aansluiting controleren, evt. ander massapunt gebruiken. Bij het indrukken van de stationstoetsen hoort men slechts ruis • Geen zender geprogrammeerd. Zender zoals beschreven programmeren. • Continue plusaansluiting niet aangesloten of kabel losgeraakt. Continue plusaansluiting volgens de gebruiksaanwijzing aansluiten of controleren of de kabel correct is aangesloten. Zekering controleren. Het apparaat reageert niet meer op de toetsbevelen of geeft vreemde tekens op het scherm weer • Zet de fabrieksinstellingen van het apparaat met de knop RESET (22) terug. 103 13. Verklaring van conformiteit (DOC) Hiermee verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product met richtlijn 2014/53/EU overeenstemt. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.conrad.com/downloads Kies een taal door een vlagsymbool te selecteren en voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in; vervolgens kunt u de EU-conformiteitsverklaring in pdf-formaat downloaden. 14. Afvoer Elektronische apparaten kunnen gerecycled worden en horen niet thuis in het huisvuil. Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd. 104 15. Technische gegevens Bedrijfsspanning................................................12 V/DC Zekering.............................................................Vlakke autozekering 10 A Uitgangsvermogen............................................4 x 40 W (max.) Luidsprekerimpedantie......................................4 - 8 ohm Ontvangstbereik................................................87,5 - 108,0 MHz Stationgeheugens..............................................18 (3 x 6) Interfaces...........................................................Bluetooth®, USB en SD-card Afspeelbare media.............................................USB, SD, A2DP Stroombelastbaarheid USB-interface................max. 1 A SD-geheugenkaartgrootte.................................max. 32 GB USB-opslagmedia..............................................max. 32 GB Inbouwschacht...................................................1 DIN (182 x 53 mm) Inbouwdiepte.....................................................90 mm Gewicht..............................................................600 g 105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Renkforce RUSD-1803BT de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding