Medion AKOYA MD 96630 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Illustrations
15
Français
Nederlands Deutsch
1 - Écran ......................................................................................(Ö p. 34)
2 - Bouton marche/arrêt .............................................................(Ö p. 17)
3 - Panneau indicateur ................................................................(Ö p. 17)
4 - Clavier ...................................................................................(Ö p. 39)
5 - Touchpad ...............................................................................(Ö p. 41)
6 - Capteur d’empreinte digitale..................................................(Ö p. 63)
7 - Touches touchpad..................................................................(Ö p. 41)
8 - Appui poignets
9 - Touches multimédia .............................................................(Ö p. 18)
10 - Webcam .................................................................................(Ö p. 60)
11 - Microphone...................................................................... (Ö p. 49/50)
Vue de devant
(Semblable à l'illustration)
12 - Sortie audio * /
Sortie audio numérique (S/P-DIF, optique) ...................... (Ö p. 49/50)
13 - Entrée Microphone* ......................................................... (Ö p. 49/50)
14 - Entrée audio*................................................................... (Ö p. 49/50)
15 - Haut-parleur
* Port multi-emploi. La configuration s'effectue via le logiciel (Ö p. 49/50).
15
12 13 14
Illustrations & Mise en service
16
Côté gauche
(Semblable à l'illustration)
16 - Verrouillage Kensington ........................................................(Ö p. 67)
17 - Alimentation électrique ..........................................................(Ö p. 27)
18 - Moniteur externe VGA ............................................................(Ö p. 36)
19 - Port TV S-vidéo .......................................................................(Ö p. 38)
20 - Port réseau (RJ-45) .................................................................(Ö p. 54)
21 - Port e-SATA / USB ...................................................................(Ö p. 61)
22 - Prise HDMI..............................................................................(Ö p. 36)
23 - Lecteur cartes multimédia ......................................................(Ö p. 58)
24 - Prise Express/54......................................................................(Ö p. 59)
Côté droit
(Semblable à l'illustration)
25 - Lecteur optique ....................................................................(Ö p. 44)
26 - Voyant lecteur optique ..........................................................(Ö p. 44)
27 - Bouton d’éjection lecteur optique ..........................................(Ö p. 44)
28 - Ouverture de secours .............................................................(Ö p. 45)
29 - Port modem (RJ-11) ...............................................................(Ö p. 53)
30 - Port USB ................................................................................(Ö p. 61)
16 17 18 19 20 21 22 23 24
2925 26 2728 30
Travail personnel
78
Français
Nederlands Deutsch
Chapitre 5
Appendice
Sujet Page
L’ordinateur portable ................................................................... 97
Réglementation ......................................................................... 101
Index ........................................................................................ 105
Appendice
96
Appendice
104
Appendice
108
Français
Nederlands
Deutsch
Tips voor deze handleiding
Hou deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw notebook. Bewaar
deze gebruikshandleiding zorgvuldig om ze in geval van doorverkoop aan de nieuwe
eigenaar te kunnen doorgeven.
Wij hebben dit document zo opgebouwd, zodat u altijd via de inhoudsopgave de
benodigde informaties thematisch na kunt lezen.
Om de notebook meteen in gebruik te nemen, lees a.u.b. de hoofdstukken
Veiligheidsvoorschriften“ (vanaf Blz. 3) en Bediening“ (vanaf Blz. 18).
Wij raden u aan, ook de andere hoofdstukken te lezen, om gedetailleerde verklaringen en
gebruikstips voor uw notebook te verkrijgen. Doel van deze Handleiding is de bediening
van uw notebook in simpele taal te verklaren.
Voor de bediening van programma’s en het besturingssysteem kunt u de uitgebreide
helpfuncties gebruiken die de programma’s zelf bieden, meestal zijn deze op te roepen via
de F1 toets.
Deze helpfuncties worden u tijdens het gebruik van het besturingssysteem Microsoft
Windows
®
of het desbetreffende programma ter beschikking gesteld.
Met het Introductiecentrum biedt Windows Vista® u extra hulp om uw
besturingsysteem en uw notebook beter te leren kennen. Meer zinvolle Informatiebronnen
hebben wij vanaf Blz. 66 opgeteld.
Doelgroep
Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebruikers.
Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook geconcipieerd voor gebruik
in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschikking voor het
hele huisgezin.
Persoonlijk
Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren:
Serienummer ......................................
Aankoopdatum ......................................
Plaats van aankoop ......................................
Het serienummer van uw notebook vindt u op de achterkant van uw notebook. Neem dit
nummer eventueel ook op in uw waarborgdocumenten.
ii
Kwaliteit
We hebben voor de componenten de aandacht vooral gevestigd op hoge functionaliteit,
eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een afgewogen hard- en
softwareconcept kunnen we u een notebook voor de toekomst voorstellen die u veel
plezier zal leveren tijdens uw werk en uw vrije tijd. We danken u voor uw vertrouwen in
onze producten en zijn verheugd om u als nieuwe klant te mogen begroeten.
Copyright © 2007, 12.07
Alle rechten voorbehouden.
Dit handboek is door de auteurswet beschermd.
Handelsmerk:
MS-DOS
®
en Windows
®
zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft
®
.
Pentium
®
is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel
®
.
Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder.
Technische wijzigingen voorbehouden.
iii
Français
Nederlands
Deutsch
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften ...........................................................................................1
Veiligheidsvoorschriften ..................................................................................... 3
Beveiliging van gegevens................................................................................ 4
Plaats van opstelling ....................................................................................... 4
Omgevingsvoorwaarden ................................................................................ 5
Ergonomie ...................................................................................................... 5
Comfortabel werken.................................................................................... 6
Aansluiten....................................................................................................... 7
Stroomvoorziening...................................................................................... 7
Bekabeling................................................................................................... 8
Conformiteitsinformatie R&TTE....................................................................... 9
Tips voor modemgebruik................................................................................ 9
Tips voor het touchpad ................................................................................... 9
Accuwerking................................................................................................. 10
Aanzichten en ingebruikneming .......................................................................... 11
Leveringsomvang............................................................................................. 13
Aanzichten ....................................................................................................... 14
Open notebook............................................................................................. 14
Aanzicht voorkant ......................................................................................... 15
Linkerkant ..................................................................................................... 16
Rechterkant................................................................................................... 16
Functielampen.............................................................................................. 17
Multimedia toetsen....................................................................................... 18
Ingebruikneming.............................................................................................. 19
Zo start u: ..................................................................................................... 19
Stap 1 ........................................................................................................ 19
Stap 2 ........................................................................................................ 21
Stap 3 ........................................................................................................ 21
Korte beschrijving van de Windows
®
-omgeving............................................. 22
Hoofdcomponenten............................................................................................... 25
Stroomvoorziening........................................................................................... 27
Aan-/uitschakelaar......................................................................................... 27
Stroomvoorziening ....................................................................................... 28
Accuwerking................................................................................................. 29
Inzetten van de accu.................................................................................. 29
Verwijderen van de accu............................................................................ 30
Accu opladen............................................................................................. 31
Ontladen van de accu................................................................................ 31
Accuvermogen .......................................................................................... 32
Energiebeheer (Power Management)............................................................ 33
Weergavenmodus ( Ö ) ................................................................ 33
iv
Sluimerstand (Hibernate) ( Ö )........................................................... 33
Het beeldscherm .............................................................................................. 34
Openen en sluiten van het beeldscherm ....................................................... 34
Beeldschermresolutie .................................................................................... 35
Voorstelling en sound aanpassen.................................................................. 35
Externe monitor aansluiten ........................................................................... 36
Bureaublad dupliceren .............................................................................. 37
Bureaublad uitbreiden ............................................................................... 37
Aansluiting van een TV-toestel ...................................................................... 38
Gegevensinvoer ............................................................................................... 39
Toetsenbord.................................................................................................. 39
Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook ....................................... 39
Muisveld (Touchpad).................................................................................... 41
De harde schijf ................................................................................................. 42
Belangrijke mappen ...................................................................................... 43
Het optische station.......................................................................................... 44
CD/DVD invoeren ......................................................................................... 44
Nood-eject voor een geblokkeerde disc ..................................................... 45
Discs afspelen en uitlezen ............................................................................. 46
Regionale Weergave Informatie bij DVD........................................................ 46
De CD/DVD-ReWriter .................................................................................... 47
Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW)................................................. 47
Geluidskaart ..................................................................................................... 48
Externe audioverbindingen ........................................................................... 49
Opnameniveau instellen ............................................................................... 51
Modem ............................................................................................................ 52
Modemaansluiting........................................................................................ 53
Netwerkgebruik................................................................................................ 54
Wat is een netwerk? ...................................................................................... 54
Fast Ethernet-netwerkaansluiting ............................................................... 54
Wireless LAN (Draadloos-netwerk) ............................................................. 55
Probleemoplossing in het netwerk............................................................. 56
De multimedia kaartlezer.................................................................................. 57
Geheugenkaart inbrengen ............................................................................ 57
Geheugenkaart verwijderen .......................................................................... 57
Express kaart .................................................................................................... 58
Express kaart installeren ................................................................................ 58
Express kaart verwijderen.............................................................................. 58
De Webcam...................................................................................................... 59
Gebruiksvoorbeeld met Windows Messenger ............................................... 59
Universal Serial Bus-Aansluiting........................................................................ 60
eSATA-/USB-aansluiting ................................................................................ 61
eSATA-toestellen verwijderen..................................................................... 61
v
Français
Nederlands
Deutsch
Notebook beveiligen ........................................................................................ 62
Vingerafdruksensor ....................................................................................... 62
Wat biedt u deze nieuwe techniek?............................................................ 62
Softwareconfiguratie: ................................................................................ 62
Bijkomende functies .................................................................................. 63
Snelle gebruikersomschakeling.................................................................. 63
Bestanden coderen .................................................................................... 64
Bestanden decoderen ................................................................................ 64
Inschakelwachtwoord ................................................................................... 65
Gebruik van een veiligheidsslot..................................................................... 65
Software........................................................................................................... 66
Windows Vista
®
leren kennen ........................................................................ 66
Windows Vista
®
- Snelhandleiding .............................................................. 66
Windows Vista
®
- Help en ondersteuning.................................................... 66
Windows Vista
®
- Introductiecentrum ......................................................... 67
Windows Vista
®
– Gebruikersaccountbeheer............................................... 68
Software installatie........................................................................................ 69
Verwijderen van Software.......................................................................... 70
Windows activering ...................................................................................... 71
Productactivering bij uw notebook............................................................ 71
BIOS-setupprogramma ................................................................................. 72
BIOS-setup uitvoeren................................................................................. 72
BullGuard Internet Security........................................................................... 73
Eerste Hulp.............................................................................................................. 75
Tips en trucks ................................................................................................... 77
Bedieninghulpjes .......................................................................................... 77
Systeeminstellingen en informatie................................................................. 78
FAQ.................................................................................................................. 79
Bestand en systeemveiligheid ........................................................................... 80
Back-up......................................................................................................... 80
Onderhoudprogramma´s ............................................................................. 80
Paswoord terugzet diskettes.......................................................................... 80
Windows
®
Update.......................................................................................... 81
Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging ............................. 82
Systeemherstel ................................................................................................. 83
Foutoplossing ............................................................................................... 83
Kooptoestand herstellen ............................................................................... 84
Beperking van de systeemherstelling ......................................................... 84
Uitvoering van de herstelling ..................................................................... 84
Eerste Hulp bij fout functioneren...................................................................... 85
Lokaliseren van de oorzaak............................................................................ 85
Aansluitingen en kabels controleren ............................................................. 85
Fouten en oorzaken ................................................................................... 86
Heeft u meer ondersteuning nodig ?............................................................. 87
Driver - ondersteuning.................................................................................. 87
Onderhoud................................................................................................... 88
vi
Onderhoud van het beeldscherm.................................................................. 88
Transport ...................................................................................................... 89
Recycling en afvalverwerking ........................................................................ 90
Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie......................................... 90
Montage, uitrusting en herstellingen ............................................................ 92
Tips voor de onderhoudstechnicus ............................................................ 92
Appendix................................................................................................................. 95
De personal computer (notebook) ................................................................... 97
Hoe werkt een computer?............................................................................. 97
De software ............................................................................................... 97
Het geheugen............................................................................................ 97
Invoer ........................................................................................................ 97
De CPU (processor).................................................................................... 97
De uitvoer.................................................................................................. 98
Toepassingen op de notebook ...................................................................... 98
Calculeren ................................................................................................. 98
Teksten verwerken..................................................................................... 98
Databanken ............................................................................................... 98
Leren en informeren .................................................................................. 99
Multimedia ................................................................................................ 99
Tekenen en ontwerpen............................................................................ 100
Internet.................................................................................................... 100
Richtlijnen ...................................................................................................... 101
Elektromagnetische verdraagzaamheid ....................................................... 101
ISO 13406-2 Klasse II................................................................................... 101
Index.............................................................................................................. 103
Français
Nederlands
Deutsch
Hoofdstuk 1
Veiligheidsvoorschriften
Thema Blz.
Beveiliging van gegevens ...................................................3
Plaats van opstelling ...........................................................4
Omgevingsvoorwaarden ....................................................4
Ergonomie..........................................................................5
Aansluiten ..........................................................................7
Conformiteitsinformatie R&TTE ..........................................9
Tips voor modemgebruik ...................................................9
Tips voor het touchpad.......................................................9
Accuwerking.....................................................................10
Veiligheidsvoorschriften
2
Veiligheidsvoorschriften
3
Français
Nederlands
Deutsch
Veiligheidsvoorschriften
Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle vermelde voorschriften in acht te nemen.
Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw notebook.
Laat kinderen niet zonder toezicht met elektrische toestellen spelen. Kinderen
kunnen mogelijke gevaren niet altijd juist herkennen.
Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij
verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar.
Open nooit de behuizing van de notebook, accu of netadapter! Dit kan leiden tot
elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw notebook zou worden
beschadigd.
Bij CD-ROM-/CDRW-/DVD-eenheden gaat het om installaties van Laserklasse 1,
voorzover deze toestellen in een gesloten notebook behuizing worden gebruikt.
Verwijder de afdekking van de eenheden niet, omdat onzichtbare laserstraling
vrijkomt. Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.
Steek geen voorwerpen door de gleuven en openingen in de binnenkant van de
notebook. Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw
notebook zou worden beschadigd.
De gleuven en openingen van de notebook dienen voor de verluchting. Dek deze
openingen niet af, omdat anders een oververhitting kan ontstaan.
De notebook is niet geschikt om in een industriële onderneming te worden
gebruikt.
Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikseminslag te voorkomen.
Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm.
Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt.
Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeldscherm breekt. Neem de
gebarsten onderdelen vast met beschermingshandschoenen en stuur ze op naar
uw servicecenter voor deskundige verwijdering.
Was vervolgens uw handen met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat er
chemicaliën vrijkomen.
Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Probeer ze niet
met geweld te openen.
Raak het beeldscherm niet aan met uw vingers of met scherpe voorwerpen om
beschadigingen te vermijden.
Neem de notebook nooit aan het beeldscherm vast, omdat de scharnieren anders
kunnen breken.
Veiligheidsvoorschriften
4
Schakel de notebook onmiddellijk uit of schakel hem zelfs niet in, trek de stekker uit
het stopcontact en contacteer de klantendienst wanneer...
... de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel- of stekker eventjes
gesmoord of beschadigd zijn. Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door
originele wisselstukken. Deze mogen in geen geval gerepareerd worden.
... de behuizing van de notebook beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de
behuizing binnengedrongen zijn. Laat de notebook eerst door de klantendienst
controleren. Anders zou het kunnen dat de notebook niet meer veilig gebruikt kan
worden. Er kan levensgevaar zijn door elektrische schok of/en laserstraling
optreden die schadelijk is voor de gezondheid!
Beveiliging van gegevens
Opgelet!
Maak na elke update van uw gegevens een reservekopie op externe
informatiedragers (disc...). Schadevergoedingsclaims voor
gegevensverlies en de daaruit voortvloeiende schade zijn uitgesloten.
Plaats van opstelling
Houd uw notebook en alle aangesloten toestellen weg van vocht en vermijd stof,
warmte en rechtstreekse zonnestralen. De niet-inachtneming van deze tips kunnen
leiden tot storingen of tot beschadiging van de notebook.
Gebruik uw notebook niet in open lucht, gezien invloeden van buitenaf, zoals
regen, sneeuw e.d. uw notebook kunnen beschadigen.
Plaats en gebruik alle componenten op een stabiel, vlak en trillingvrij oppervlak om
te vermijden dat de notebook zou omvallen.
Gebruik de notebook niet over langere tijd op uw Schoot of een ander
lichaamsdeel, omdat de hitteontwikkeling aan de onderkant tot onaangename
verwarming kan lijden.
Nieuwe toestellen kunnen tijdens hun eerste werkingsuren een typische,
onvermijdelijke, maar volledig ongevaarlijke geur afgeven. In de loop van de tijd zal
deze geur gestaag afnemen.
Om deze geurontwikkeling tegen te gaan, raden wij u aan uw werkkamer
regelmatig te verluchten. Wij hebben er bij de ontwikkeling van dit product zorg
voor gedragen de geldende grenswaarden nooit te overschrijden.
Uw notebook is niet geschikt voor gebruik op beeldschermwerkplaatsen zoals
bedoeld in §2 van de verordening op beeldschermwerkplaatsen.
Veiligheidsvoorschriften
5
Français
Nederlands
Deutsch
Omgevingsvoorwaarden
De notebook kan worden gebruikt bij een omgevings-temperatuur van
5°C tot 35°C en bij een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet
condenserend).
In uitgeschakelde modus kan de notebook over een kortere tijd worden opgeslagen
bij 0°C tot 60°C.
Trek bij een onweer de stekker uit en verwijder in het bijzonder de antennekabel,
indien voorhanden alsook de modemkabel. Wij raden bij wijze van extra veiligheid
het gebruik aan van een overspanningbescherming, om uw notebook te
beschermen tegen spanningspieken of blikseminslag via het stroomnet te
beschermen.
Na een transport van een notebook wacht u best met de ingebruikname van het
toestel tot het de temperatuur van de omgeving heeft aangenomen, Bij grote
temperatuur- of vochtigheidsverschillen kan er zich door condensatie vocht
ophopen binnenin uw notebook. Op die manier kan het tot een elektrische
kortsluiting komen.
Bewaar de originele verpakking, voor het geval dat u het toestel op een gegeven
moment moet vervoeren.
Ergonomie
Opmerking
Vermijd verblindingeffecten, weerkaatsingen en te sterke contrasten
tussen licht en donker om uw ogen te beschermen.
De beeldscherm mag nooit in direct in de buurt van ramen staan, omdat op deze plek in
de werkruimte door het daglicht het sterkst belicht is. Deze lichtintensiteit maakt het
moeizaam voor de ogen, zich aan de donkerdere monitor aan te passen. De monitor, moet
steeds met een naar de raamkant parallelle kijkrichting opgebouwd zijn.
Fout is de opstelling, met van het raam afgekeerde
kijkrichting, omdat dan spiegelingen van de lichte ramen op het beeldscherm
onvermijdbaar zijn. Netzo fout is een opstelling met kijkrichting naar het raam, omdat het
contrast tussen donkere beeldscherm en helder daglicht tot aanpassingsmoeilijkheden van
de ogen en tot klachten leiden kan. De parallelle kijkrichting zou, ook in betrekking op
kunstmatige belichtingsinrichtingen, ingehouden worden. Dit betekent, dat voor de
verlichting van de werkruimte met kunstmatig licht dezelfde eisen gelden. Als de ruimte
het niet toelaat, het beeldscherm zoals beschreven op te bouwen, gelden er noch een
reeks van mogelijkheden, om verblindingen, spiegelingen, te sterke licht-/
donkercontrasten e.z.v. te vermeiden: Bij voorbeeld draaien, schuinzetten of neigen van
het beeldschermapparaat. Door lamellen aan de ramen, door tussenmuren of door
veranderingen van de belichtingsinrichting kan ook in veel gevallen een verbetering
worden bereikt.
Veiligheidsvoorschriften
6
Comfortabel werken
Langdurig in dezelfde houding zitten is op den duur niet prettig. Een goede houding
verkleint de kans op lichamelijke aandoeningen of letsel.
Rug - Als u aan uw bureau zit, moet uw rug gesteund worden door de rugleuning
van de stoel, terwijl uw rug recht is of iets naar achteren gebogen.
Armen - Ontspan uw armen, houd uw ellebogen dichtbij uw zij, terwijl de
onderarmen en handen ongeveer horizontaal liggen.
Polsen - Houd uw polsen zo recht mogelijk als u het toetsenbord, de muis of de
trackball gebruikt. Beweeg ze niet zijwaarts of meer dan 10 graden omhoog of
omlaag.
Benen - Uw bovenbenen moeten horizontaal zijn of iets schuin naar beneden
gericht. Uw onderbenen moeten vrijwel een rechte hoek met uw bovenbenen
vormen. Uw voeten moeten plat op de vloer rusten. Indien gewenst kunt u een
voetensteun gebruiken. In dat geval moet u echter extra controleren of de hoogte
van uw stoel goed is ingesteld op het gebruik van de voetensteun.
Hoofd - Houd uw hoofd recht of iets voorover gebogen. Probeer te vermijden dat
u met een gedraaid hoofd of een gedraaide romp moet werken.
Algemeen - Verander regelmatig van houding en neem geregeld pauzes om
vermoeidheid te voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
7
Français
Nederlands
Deutsch
Aansluiten
Let op de volgende tips om uw notebook volgens de voorschriften aan te sluiten:
Stroomvoorziening
Open de behuizing van de stekker niet. Bij geopende behuizing bestaat
doodsgevaar door elektrische schokken. Het bevat geen te onderhouden
onderdelen.
Het stopcontact moet zich in de buurt van de notebook bevinden en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
Om de stroomvoorziening te onderbreken trekt u de stekker uit het stopcontact.
Steek de stekker van de notebook enkel in geaarde stopcontacten met AC 100-
240V~/ 50-60 Hz. Als u niet zeker bent van de spanning van het elektriciteitsnet op
de plaats van opstelling, raadpleegt u best uw elektriciteitsleverancier.
Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitkabel.
Mocht u een verlengsnoer gebruiken, moet u erop letten dat dit voldoet aan de
VDE-normen. Raadpleeg eventueel uw elektromonteur.
Wij raden voor de veiligheid aan,een beveiliging tegen spanningspieken, om Uw
notebook tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemslag van uit het
stroomnet te beschermen.
Als U de netadapter van stroomnet wilt trekken, trek dan eerst de steker uit het
stopcontact en vervolgens de steker uit de notebook. Een omgekeerde volgorde
zou de netadapter of de notebook beschadigen. Houd bei het aftreken van de
verbinding altijd de steker zelf vast. Trek nooit aan de Leiding.
Veiligheidsvoorschriften
8
Bekabeling
Leg de kabel zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan vallen.
Zet geen voorwerpen op de kabel, omdat deze anders kunnen worden beschadigd.
Sluit de randapparatuur zoals het toetsenbord, muis, monitor etc. alleen aan, als de
notebook is uitgeschakeld, om beschadigingen van apparatuur te voorkomen.
Sommige apparatuur kan ook aangesloten worden, als de notebook aanstaat. Dit
zijn meestal apparaten die door een USB-aansluiting met de notebook worden
verbonden. Volg in ieder geval de veiligheidsinstructies van de desbetreffende
handleiding.
Hou tenminste één meter afstand tussen de notebook en magnetische
stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers,
GSM’s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden.
Gelieve er bovendien op te letten dat in verbinding met deze notebook enkel
afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. Voor printerkabels
gebruikt u enkel de dubbel afgeschermde kabels.
Vervang de meegeleverde kabels niet door andere. Gebruik uitsluitend de bij de
levering horende kabels aangezien deze in onze labs uitvoerig getest werden.
Gebruik voor het aansluiten van uw randapparatuur enkel de kabels die samen met
de apparaten geleverd worden.
Verzeker u ervan dat alle verbindingskabels met hun specifieke randapparatuur
verbonden zijn; zo vermijdt u storingsstralingen. Verwijder alle kabels die u niet
gebruikt.
U mag aan uw notebook enkel randapparatuur aansluiten die beantwoordt aan de
EN60950 norm voor „Veiligheid van inrichtingen van de informatietechniek“ ofwel
apparatuur die aan de EN60065 „Veiligheidsvereisten - audio-, video- en gelijkende
elektronische apparaten“ voldoet.
Veiligheidsvoorschriften
9
Français
Nederlands
Deutsch
Conformiteitsinformatie R&TTE
Met deze notebook wordt de volgende draadloze apparatuur meegeleverd:
Wireless LAN
Bepaald door het vermogen van de ingebouwde draadloze LAN oplossing (>100mW) is
het gebruik in Frankrijk alleen binnenin gebouwen toegestaan.
In alle andere EU-landen gelden er momenteel geen beperkingen. Gelieve ter plaatse
informatie in te winnen betreffende de wettelijk geldende regels in voorschriften wat
betreft het gebruik in andere landen.
Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele
vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG.
Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity.
De modem beantwoordt aan de eisen van TBR21 (01/1998) en EG201120/V1.1.1/01/98
betreffende de aansluitingen op het analoge telefoonnet.
Tips voor modemgebruik
Is uw systeem voorzien van een modem, gelieve er dan op te letten dat deze enkel
op een analoge telefoonlijn kan worden aangesloten. De aansluiting op een
digitale, tweede aansluiting, een groepsnummeraansluiting of een
munttelefoonlijn is niet toegelaten en kan in bepaalde omstandigheden leiden tot
beschadiging van de modems of van de aangesloten installatie.
Tips voor het touchpad
Het touchpad wordt met de duim of een andere vinger bedient en reageert op die
van de huid afgegeven energie. Gebruik geen balpen of andere object, omdat dit
tot een defect van uw touchpad kan lijden.
Veiligheidsvoorschriften
10
Accuwerking
Om de levensduur en het prestatievermogen van uw accu te verlengen, alsook om een
goede werking te waarborgen moet op het volgende worden gelet::
Stel de accu nooit bloot aan langdurige, rechtstreekse zonnestralen of warmte.
Werp de accu niet in een vlam.
Grove niet-naleving van deze tips leiden tot beschadiging en onder bepaalde
omstandigheden zelfs tot ontploffing van de accu.
Open de accu nooit, deze bevat geen te onderhouden onderdelen.
Vermijd vervuiling en contact met elektrische geleiders, alsook met chemische
substanties en reinigingsmiddelen.
Gebruik enkel de bijgeleverde, originele stekker om de accu op te laden.
Verzeker u ervan (door lampje of signaaltoon van de notebook) dat de accu
volledig ontladen is vooraleer haar opnieuw op te laden..
Verwissel de accu enkel door een accu van hetzelfde type of door een door de
fabrikant aanbevolen type.
Laad de accu altijd zolang op, totdat de oplaadlampje begint te branden. Gelieve
tevens de tips „Accu opladen“ op blz. 31 in acht te nemen om de laadmodus van
uw accu te kunnen beoordelen.
Vervang de accu enkel, als het toestel is uitgeschakeld.
Accu’s zijn bijzonder afval. Breng niet meer gebruikte accu’s naar een deskundige
afvalverwerking. Uw klantendienst is hiervoor het juiste aanspreekpunt.
Français
Nederlands
Deutsch
Hoofdstuk 2
Aanzichten en ingebruikneming
Thema Blz.
Leveringsomvang .............................................................13
Open notebook ................................................................13
Aanzicht voorkant.............................................................14
Linkerkant.........................................................................15
Rechterkant ......................................................................16
Functielampen..................................................................17
Multimedia toetsen...........................................................18
Zo start U..........................................................................19
Aanzichten en ingebruikneming
12
Leveringsomvang
13
Français
Nederlands
Deutsch
Leveringsomvang
Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na
aankoop te contacteren, indien de levering niet compleet is. Gelieve hiervoor zeker het
serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen:
Notebook
Li-ion-accu
Stekker met aansluitingskabel [KSAF K1900474T1M2]
Support CD met stuurprogramma’s
OEM versie van het besturingssysteem
Documentatie
Aanzichten en ingebruikneming
14
Aanzichten
Open notebook
(vergelijkbare afbeelding)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Aanzichten
15
Français
Nederlands
Deutsch
1 - Beeldscherm........................................................................ (Ö blz. 34)
2 - Aan- / Uitschakelaar ........................................................... (Ö blz. 27)
3 - Apparaatleds ....................................................................... (Ö blz. 17)
4 - Toetsenbord ....................................................................... (Ö blz. 39)
5 - Touchpad ............................................................................ (Ö blz. 39)
6 - Vingerafdruksensor.............................................................. (Ö blz. 62)
7 - Touchpad toetsen ............................................................... (Ö blz. 39)
8 - Handschap
9 - Multimedia toetsen ............................................................ (Ö blz. 18)
10 - Webcam .............................................................................. (Ö blz. 59)
11 - Microfoon .......................................................................... (Ö blz. 48)
Aanzicht voorkant
(vergelijkbare afbeelding)
12 - Audio-uitgang * /
Digitale audio-uitgang (S/P-DIF, optisch)............................ (Ö blz. 48)
13 - Microfoon* ........................................................................ (Ö blz. 48)
14 - Line in* ................................................................................ (Ö blz. 48)
15 - Luidsprekers
* Aansluitingen met dubbele bezetting. De configuratie gebeurt via software
(Ö blz. 48).
12 13 14
15
Aanzichten en ingebruikneming
16
Linkerkant
(vergelijkbare afbeelding)
16 - Aansluiting Kensington-slot
®
.............................................. (Ö blz. 65)
17 - Netadapter-aansluiting ....................................................... (Ö blz. 28)
18 - Ext. monitor VGA poort ...................................................... (Ö blz. 35)
19 - Video uitgang S-Video ........................................................ (Ö blz. 37)
20 - LAN poort (RJ-45) ............................................................... (Ö blz. 54)
21 - e-SATA- / USB poort ........................................................... (Ö blz. 61)
22 - HDMI poort ......................................................................... (Ö blz. 36)
23 - Multimedia kaartlezer ......................................................... (Ö blz. 57)
24 - Express kaart aansluiting...................................................... (Ö blz. 58)
Rechterkant
(vergelijkbare afbeelding)
25 - Optische drive ..................................................................... (Ö blz. 44)
26 - Toegangslampje optische drive............................................ (Ö blz. 44)
27 - Ejecttoets optische drive ...................................................... (Ö blz. 44)
28 - Nood-eject........................................................................... (Ö blz. 45)
29 - Modem poort (RJ-11)........................................................... (Ö blz. 51)
30 - USB poort .......................................................................... (Ö blz. 60)
16 17 18 19 20 21 22 23 24
2925 26 2728 30
Aanzichten
17
Français
Nederlands
Deutsch
Functielampen
Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie LED´s
branden bei de desbetreffende activiteit van de notebook:
n Toegangsweergave
Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, is de notebook informatie aan het schrijven op
de harde schijf.
o LED Stand-by
Deze led licht op in stand-by modus.
p LED Accu oplaad
Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladen.
q Caps Lock – Hoofdletters
De hoofdlettertoets [Caps Lock] werd d.m.v. de vaststeltoets geactiveerd, als de LED
oplicht. U schrijft uw letters met het toetsenbord dan automatisch als hoofdletters.
r Num Lock – numeriek toetsenbord
De numerieke toets [Num Lock] wordt geactiveerd en de betreffende LED licht op.
s Functieweergave
Licht op, wanneer de notebook ingeschakeld is.
Aanzichten en ingebruikneming
18
Multimedia toetsen
Bij het inschakelen van de notebook lichten de LED lampjes van de multimediatoetsen op
volle sterkte op. Om energie te besparen, wordt het vermogen tot 70% beperkt. Van zodra
u met de zoeker over een multimediatoets glijden, lichten de LED lampjes op volle sterkte
op.
n WLAN
Deze sensor activeert of deactiveerd de Wireless LAN functie.
o Toets Pauze/Afspelen
Start door op dit veld te klikken de weergave van Multimedia bestanden.
p Stop toets
Stopt de weergave van Multimedia bestanden.
q Vorige titel
r Volgende titel
Ingebruikneming
19
Français
Nederlands
Deutsch
Ingebruikneming
Om uw Notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een hoge
levensverwachting ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften
Blz. 1 op het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds
volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s moet installeren en u meteen kunt
starten.
Zo start u:
Stap 1
Plaats voor de ingebruikneming de accu in het toestel door de accu in het vak te
laten glijden. Vergrendel in ieder geval de accu (o) om te vermijden dat hij er per
ongeluk uit zou vallen.
Sluit de meegeleverde netadapter op de notebook (17) aan. Verbind vervolgens de
netkabel met de adapter en vervolgens met het stopcontact. Zet de schakelaar op
de netadapter op stand I om de notebook van stroom te voorzien en de accu op te
laden. (Zet deze schakelaar op stand 0 om de stroomtoevoer te onderbreken.)
Aanzichten en ingebruikneming
20
Open de display met de duim en dan kan u de display met duim en wijsvinger in
de gewenste stand naar boven klappen. Het beeldscherm moet niet volledig, nl.
120°, worden opengeklapt. Probeer ze niet met geweld te openen.
Verzeker u ervan dat bij het eerste gebruik van uw notebook de accu is ingelegd en
de netvoeding is aangesloten. Dit is nodig, zodat Windows Vista® de performance
index correct kan berekenen.
Ingebruikneming
21
Français
Nederlands
Deutsch
Schakel de notebook in door middel van de in-/uitschakelaar (2). De notebook start
op en doorloopt nu verschillende fases.
Opmerking
Er mag zich geen systeemschijf (bijv. de Recovery-Disc) in de optische drive
bevinden aangezien anders het exploitatiesysteem niet van de harde schijf
geladen wordt.
Het Besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het
opstarten iets langer. Pas nadat alle nodige gegevens zijn ingevoerd, is het
besturingssysteem geïnstalleerd. Het besturingssysteem is volledig geladen, als een
welkomstscherm word getoond.
Stap 2
Volg de instructies op het scherm. De dialogen verklaren de uit te voeren stappen.
De begroetingsprocedure leidt u o.a. door navolgende schermen en dialogen.
Licentieovereenkomst
Lees het licentiecontract a.u.b. zorgvuldig door.
U krijgt belangrijke rechtelijke Informaties voor het gebruik van uw
softwareproduct.
Om de complete tekst te bekijken, moet u met de muis de rolbalken naar beneden
schuiven, tot u het einde van het document hebt bereikt. U stemt het contract toe,
indien u op het optieveld „Ik neem het contract aan“ klikken.
Alleen dit geeft u het recht, het product volgens de regels te gebruiken.
Stap 3
Na het aanmeldproces verschijnt de interface van Windows
®
op uw scherm.
Aanzichten en ingebruikneming
22
Korte beschrijving van de Windows
®
-omgeving
(Op de volgende pagina vindt u de bijhorende afbeelding.)
n De start-toets
Door een keer met de linker muistoets op deze knop te klikken roept u het afgebeelde
startmenu op.
o Alle programma’s
Hier vindt u een lijst van alle programma’s die op uw notebook zijn geïnstalleerd. Met de
rechter muistoets kunt u de onderwerpen in de lijst bewerken.
p Programmalijst
De meest gebruikte programma’s worden hierin opgenomen. Het besturingssysteem
herkent deze vanzelf. Als u met de rechter muistoets op een onderwerp klikt, dan kunt u
zelf bepalen welk onderwerp in de lijst zou moeten worden bewaard of verwijderd. Het
programma, dat aan het onderwerp is verbonden, wordt niet gewist.
q Uitschakelen
Om uw notebook uit te zetten, klikt u met de linker muistoets op deze knop en kiest u de
optie Afsluiten.
r Taakbalk
Hier vindt u informatie en statusberichten van het besturingssysteem en de geactiveerde
programma’s.
s „Icons“ op het bureaublad
Icons zijn programmalinks, die gebruikt worden om het bijhorende programma op te
roepen. Met een dubbele klik (de linker muistoets twee keer kort achtereen drukken) op
het symbool wordt de toepassing gestart.
Het bureaublad omvat nagenoeg het volledige scherm en is ook de bewaarplaats voor
deze soort van verbindingen en andere verbindingen, waar u snelle toegang toe wilt
hebben.
t Aangemelde gebruiker
Hier wordt de aangemelde gebruiker weergegeven. Als u op het beeld klikt, kunt u het
wijzigen.
u Configuratiescherm
Dit is het besturingscenter van uw notebook. Hier kunt u uw notebook naar wens
aanpassen. We bevelen u aan in „Help en ondersteuning“ na te lezen, wat de effecten
van bepaalde aanpassingen kunnen zijn.
Ingebruikneming
23
Français
Nederlands
Deutsch
n o p q r
s
t
u
Aanzichten en ingebruikneming
24
Français
Nederlands
Deutsch
Hoofdstuk 3
Hoofdcomponenten
Thema Blz.
Stroomvoorziening...........................................................27
Beeldscherm ....................................................................34
Gegevensinvoer ...............................................................38
Harde schijf.......................................................................42
Optische station ...............................................................44
Geluidskaart .....................................................................48
Modem.............................................................................51
Netwerkgebruik................................................................54
Multimedia kaartlezer ......................................................57
Express kaart aansluiting ..................................................58
Webcam ...........................................................................59
Universal Serial Bus-Aansluiting/ eSATA-aansluiting .........60
Notebook beveiligen.........................................................61
Software .........................................................................65
Hoofdcomponenten
26
Stroomvoorziening
27
Français
Nederlands
Deutsch
Stroomvoorziening
Aan-/uitschakelaar
Met de aan-/uitschakelaar (2) wordt de notebook in- of uitgeschakeld.
Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het
besturingssysteem wordt de notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan 4
seconden ononderbroken wordt bediend.
Opgelet!
Schakel uw Notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische
station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er
gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het
uitschakelen van de notebook steeds minstens 5 seconden wachten voor dat
U deze opnieuw aanschakelt.
Hoofdcomponenten
28
Stroomvoorziening
Uw Notebook wordt met een universele adapter voor wisselstroom uitgeleverd, die zich
automatisch instelt op de aangeboden stroombron. De volgende waarden worden
ondersteund: AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Let op de veiligheidsvoorschriften voor de
stroomvoorziening op blz. 7 e.v.
De adapter wordt via een elektrische kabel aangesloten aan een stopcontact met
wisselstroom. Het elektrische kabel met gelijkstroom wordt aan de linkerkant van de
notebook aangesloten (17).
De adapter beschikt over een aan-/uit-knop. Staat de knop op UIT (0), dan wordt er geen
stroom verbruikt en wordt de notebook niet van stroom voorzien.
De adapter voorziet de notebook van stroom op AAN (I) en laat ook de accu op. De
lampjes voor de stroomvoorziening op de Notebook geven informatie over de
functiemodus. Uw accu wordt ook opgeladen, wanneer u met uw Notebook, aangesloten
op het stroomnet, werkt. De adapter verbruikt ook stroom, wanneer de Notebook niet is
verbonden met de adapter. Trek daarom de stekker van de adapter uit het stopcontact,
wanneer deze niet met de Notebook is verbonden of zet de knop op UIT (0).
Opgelet!
Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel.
Stroomvoorziening
29
Français
Nederlands
Deutsch
Accuwerking
Opmerking
Gelieve de nieuwe accu drie keer na elkaar volledig op te laden en te
ontladen zodat de accu zijn vol vermogen bereikt!
Accu´s slaan in hun cellen elektrische energie op en geven die indien nodig weer af.
De levensduur en het vermogen van uw accu worden bepaald door een zorgvuldig
gebruik.
De accu dient voor het laadproces steeds volledig opgebruikt te zijn en compleet herladen
te worden om de levensduur en het vermogen te optimaliseren.
Leef steeds de veiligheidsaanwijzingen na vanaf bladzijde 9.
Inzetten van de accu
U plaatst de accu in het daarvoor voorziene accuvak. U moet de accu vergrendelen (o),
om te voorkomen, dat de accu ongewenst los komt.
Hoofdcomponenten
30
Verwijderen van de accu
Om de accupack te verwijderen, schuift u de veiligheidsgrendel (n en o) in stand
„unlock“.
Opgelet!
Verwijder de accu niet, wanneer het LED acculampje brandt, omdat
hierdoor gegevens kunnen verloren gaan en de notebook beschadigd kan
worden.
Opgelet!
Zorg er bij de bewaring van de accu en het gebruik van de notebook voor
dat de contacten niet bevuild of beschadigd worden. Dit zou een slechte
werking tot gevolg kunnen hebben.
Stroomvoorziening
31
Français
Nederlands
Deutsch
Accu opladen
De accu wordt via de stekker opgeladen. Als de stekker is aangesloten, wordt de accu
automatisch opgeladen, onafhankelijk van het feit of de notebook wel of niet is
aangeschakeld.
Het duurt voor het volledig opladen van de accu enkele uren, als de notebook is
uitgeschakeld. Als de notebook is aangeschakeld, duur dit omdat er stroom word gebruikt
iets langer.
Opmerking
Het opladen wordt onderbroken, wanneer temperatuur of accuspanning te
hoog zijn.
Ontladen van de accu
U werkt met uw notebook via de accu tot deze zichzelf uitschakelt wanneer ze bijna leeg
is.
Opmerking
Vergeet niet uw geopende bestanden op tijd op te slaan om eventueel
gegevensverlies te vermijden.
Hoofdcomponenten
32
Accuvermogen
De respectievelijke bedrijfsduur varieert naargelang de instelling van de
energiebesparingsfuncties. Deze kunt u in het Configuratiescherm onder
Energiebeheer aan uw wensen aanpassen. Bovendien verbruikt uw notebook meer
vermogen bij het uitvoeren van bepaalde toepassingen, zoals bijv. het afspelen van een
dvd.
Testen van de acculading
Om de huidige laadtoestand van de accu te testen beweegt u de muispijl over het
energiesymbool op de taakbalk. In de accumodus wordt het symbool van een accu
weergegeven.
Meer inlichtingen over de instellingen vindt u, als u dubbelklik op het desbetreffende
symbool maakt.
Tip
Als u in geval van een lage accustand niet op de waarschuwingssignalen let,
gaat uw Notebook in de slaapmodus.
Opgelet!
Verwijder de accu nooit, wanneer de notebook is aangeschakeld of wanneer
de notebook nog niet in de slaapmodus is gegaan, omdat hierdoor
gegevens verloren kunnen gaan, en Uw notebook daar door stuk kan gaan.
Stroomvoorziening
33
Français
Nederlands
Deutsch
Energiebeheer (Power Management)
Uw Notebook biedt automatische en instelbare energiebeheer functies, die u voor een
optimale gebruiksduur van de accu en een vermindering van alle functiekosten kan
gebruiken.
Weergavenmodus ( Ö )
Als u »Weergavenmodus« instelt, blijft de inhoud van het geheugen van uw Notebook
bewaard, terwijl praktisch alle andere onderdelen van uw Notebook volledig worden
uitgeschakeld of uw stroomverbruik tot een minimum wordt herleid.
Sluimerstand (Hibernate) ( Ö )
Opslaan op de harde schijf is een zinvol alternatief voor het volledig uitschakelen van de
notebook. In deze modus worden alle gegevens uit het werkgeheugen (systeem en
grafiek) in de vorm van een bestand op de vaste schijf gekopieerd. Zodra alle gegevens
veilig zijn opgeslagen, wordt de notebook uitgeschakeld. Als u de notebook opnieuw
aanschakelt, wordt dit bestand door het BIOS terug naar het werkgeheugen geschreven.
In enkele ogenblikken bevindt de notebook zich in precies dezelfde toestand waarin u
deze de laatste keer hebt verlaten. Als u ook tijdens het bewerken van een document de
deksel dichtklapt (onder voorwaarde dat de ACPI is ingesteld), doet de notebook de rest
automatisch voor u.
Als u de notebook opnieuw opstart, bent u precies op de regel die u vóór de
werkonderbreking had bewerkt.
Hoofdcomponenten
34
Het beeldscherm
Anders dan een gewone monitor creëert het LCD-beeldscherm straling noch trilling.
Openen en sluiten van het beeldscherm
Het display wordt dankzij de speciale constructie van de display-scharnieren gesloten
zodat een bijkomende vergrendeling niet noodzakelijk is.
1. Om te openen klapt u het display met duim en wijsvinger open tot in de gewenste
positie.
Opgelet!
Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Probeer
ze niet met geweld te openen.
Aan het openen en sluiten van het beeldscherm kan via het energiebeheer verschillende
functies worden toegewezen.
Het beeldscherm
35
Français
Nederlands
Deutsch
Beeldschermresolutie
Het ingebouwde beeldscherm geeft 1280 x 800 pixels weer. Als u in het Windows
hulpprogramma “Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen Ö
Beeldscherminstellingen” naar een weergave met afwijkende instellingen gaat,
verschijnt de weergave soms niet op het volledige beeldschermoppervlak. Door de
vergroting komt het, vooral bij bepaalde lettertypes, tot vervormingen in de weergave.
Maar u kan met een hogere resolutie werken, als u een extern beeldscherm met hogere
resolutie aansluit. U moet echter de beeldschermresolutie verhogen of de kleurdiepte
verlagen, omdat de videokaart maar een beperkte capaciteit toelaat.
Met het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm Ö Persoonlijke
instellingen” past u de weergave van de ondersteunde modi aan.
Voorstelling en sound aanpassen
Dit programma biedt u de mogelijkheid de voorstelling op uw beeldscherm aan te passen.
Daarbij behoort bijvoorbeeld het achtergrondbeeld, de screen saver, de active desktop (
web) evenals meer gespecialiseerde instellingen van uw beeldscherm en uw grafische
kaart. Het programma kan als volgt worden opgestart:
Rechter muisklik op de windows werkvlak (desktop) en linker muisklik op
Persoonlijke instellingen.
of
Via Start Ö Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen voor
vormgeving en geluiden door te dubbelklikken met de linkermuisknop.
Hoofdcomponenten
36
Externe monitor aansluiten
De notebook beschikt over een VGA-aansluitpoort (18) voor een externe monitor.
1. Sluit uw notebook af zoals voorgeschreven.
2. Sluit de signaalstekker van een externe monitor aan op de VGA poort van de
computer (18).
Als uw toestel (TV of monitor) over een HDMI-aansluiting (High Definiton
Multimedia Interface) (22) beschikt, dan kunt u deze ook voor het overdragen van
beeld- en toonsignalen gebruiken.
3. Verbind de externe monitor met het net en zet hem aan.
4. Schakel nu uw notebook in.
Het beeldscherm
37
Français
Nederlands
Deutsch
Na het opstarten van het besturingssysteem wordt de externe monitor vastgesteld. Het
volgende venster wordt getoond en u kunt uit verschillende weergavemodi kiezen:
Bureaublad dupliceren
Bij deze modus wordt het scherm van de notebook op de externe monitor gedubbeld.
Met de toetsencombinatie Fn + F3 schakelt u op beide toestellen tussen de volgende
combinaties om:
Enkel notebook (1 x Fn + F3)
Enkel externe monitor (2 x Fn + F3)
Notebook + externe monitor (3 x Fn + F3)
Opmerking
Bij deze modus moet op beide toestellen dezelfde resolutie zijn ingesteld.
Bureaublad uitbreiden
Bij deze modus wordt op de tweede (externe) monitor een leeg bureaublad getoond.
Vensters op het eerste scherm kunnen naar het tweede scherm worden verschoven en
andersom.
Deze optie wordt niet door de toetsencombinatie Fn + F3 ondersteund.
De schermresolutie en de kleurkwaliteit van de individuele schermen kunnen apart
worden ingesteld via „Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen Ö
Beeldscherminstellingen“.
Hoofdcomponenten
38
Aansluiting van een TV-toestel
De notebook beschikt over een aansluitbus voor een TV-toestel (19). Zo sluit u een TV-
toestel op uw notebook aan:
Deze optie wordt door de toetsencombinatie Fn + F3 ondersteund.
1. Sluit uw notebook zoals voorgeschreven af.
2. Sluit de signaalkabel van het TV-toestel op de S-Video aansluiting van de notebook
aan (19).
3. Sluit het TV-toestel aan op het net en zet het aan.
4. Schakel uw notebook in en start hem op zoals het hoort.
Met de toetsencombinatie Fn + F3 kunt u tussen de verschillende beelden omschakelen.
Ga daarvoor te werk zoals bij een externe monitor.
Opmerking
Indien de optie Het bureaublad naar dit beeldscherm uitrbreiden in
Persoonlijke instellingen Ö Beeldscherminstellingen geactiveerd is,
dan moet deze eerst gedeactiveerd worden om het beeld op de televisie
over te dragen.
Gegevensinvoer
39
Français
Nederlands
Deutsch
Gegevensinvoer
Toetsenbord
Door de dubbele functie van bepaalde toetsen beschikt u over dezelfde functieomvang als
op een normaal Windows toetsenbord. Bepaalde functies worden ingevoerd met behulp
van de voor de Notebook typische Fn-toets.
Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook
Combinatie Beschrijving
Fn + F1 Hulp
Opent een lijst van alle beschikbare toetsen-combinaties.
Fn + F2 Stand-by
Functie van het energiebeheer. Deze toetsencombinatie is
standaard op Sluimerstand ingesteld. U kunt deze toets aan uw
eigen behoeften aanpassen via Persoonlijke instellingen Ö
Schermbeveiliging Ö Energiebeheer.
Fn + F3 Beeldschermweergave
Wisselt de beeldschermweergave tussen LCD, externe monitor en
gelijktijdige weergave.
In geval van een aangesloten tv-toestel schakelt u tussen de LCD-
weergave en het tv-toestel om via de software. Een gelijktijdige
weergave wordt niet ondersteund.
Fn + F4 Achtergrondverlichting
Schakelt de achtergrondverlichting uit om energie te besparen De
verlichting wordt ingeschakeld door op een willekeurige toets te
drukken.
Fn + F5 Geluid uitschakelen
Schakelt de luidsprekers in/uit.
Fn + F7 WLAN
De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de
toetsencombinatie Fn+F7.
Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de
snelstarttoets
indrukken.
Hoofdcomponenten
40
Combinatie Beschrijving
Fn + Pg Ç
HOME
Voert de functie PgUp uit.
Fn + Pg È
END
Voert de functie PgDn uit.
Fn +
Louter
Verhoogt het volume van de geluidsweergave.
Fn +
Zachter
Vermindert het volume van de geluidsweergave.
Fn + Helder
Verhoogt de schermhelderheid.
Fn + Donker
Vermindert de schermhelderheid.
Gegevensinvoer
41
Français
Nederlands
Deutsch
Muisveld (Touchpad)
De muispijl volgt de richting die op het touchpad wordt aangegeven door uw vinger of
duim in die richting te bewegen.
Opgelet!
Gebruik geen balpen of andere voorwerpen, omdat dit kan tot een
defect van het touchpad leiden.
Onder het touchpad bevindt zich de linke en rechte muisknop, die als bij een gewone
muis kunnen worden gebruikt.
U kunt echter ook rechtstreeks met het touchpad klikken of dubbelklikken door een - of
tweemaal op het oppervlak van het touchpad te drukken.
In het configuratiescherm van Windows
®
vindt u onder de optie „Muis“ veel handige
instellingen die uw dagelijks werk vergemakkelijken.
Hoofdcomponenten
42
De harde schijf
De harde schijf is uw hoofdopslagmedia, met hoge opslagcapaciteit en snelle
gegevensoverdracht ineen.
Met uw Notebook hebt u een OEM- versie
*
van het besturingssysteem Microsoft Windows
®
gekocht, dat complete prestatievermogen van uw notebook vol ondersteunt.
Wij hebben de harde schijf van uw notebook reeds zo geconfigureerd, zodat
normaalgesproken optimaal ermee kunt werken, zonder zelf te moeten installeren. Het
Besturingssysteem Windows
®
neemt een klein gedeelte van de capaciteit voor de
administratie van de harde schijf in, daarom staat niet de complete capaciteit van de harde
schijf ter beschikking. Dit verklaart mogelijke verschillen tussen BIOS- informatie en
Besturingssysteeminformatie. Op de harde schijf bevindt zich het besturingssysteem van
de notebook, verdere toepassingsprogramma´s en veiligheidsbestanden, zodat de volle
capaciteit reeds verlaagd is. De harde schijf word als station C en D aangesproken. Altijd
als de notebook informatie van de harde schijf leest, brand de desbetreffende LED .
Opgelet!
Probeer nooit de Notebook uit te schakelen, tijdens de LED brand, omdat dit
informatieverlies tot gevolg kan hebben.
Uw harde schijf is normaalgesproken in meerdere partities (delen) opgedeeld (Uw
configuratie kan afwijken, zoek in de Windows-Help onder „Schijfbeheer“).
Op de eerste partitie (Boot) bevind zich het besturingssysteem, de
toepassingsprogramma´s en de documenten en instellingen van de ingerichte gebruikers.
De tweede Partitie (Recover) dient ter beveiliging van informatie en op deze partitie staan
alle stuurprogramma’s (D:\Driver) en programma’s (D:\Tools) van uw notebook. Verder
vindt u hier de map (D:\Recover) die dient voor het herstellen van de uitlevertoestand (Ö
zie. 84) van uw notebook.
*
Original Equipment Manufacturer / van de fabrikant aangekochte programmaversies, die meestal in
combinatie met volledige producten worden verkocht.
De harde schijf
43
Français
Nederlands
Deutsch
Belangrijke mappen
Hierop volgend hebben wij de belangrijkste mappen opgelijst en de inhoud beschreven.
Opgelet!
Wis of wijzig deze directories of de inhoud ervan niet aangezien gegevens
daardoor verloren zouden kunnen gaan of de systeemfunctionaliteit in
gevaar zou kunnen komen.
Hou ook het volgende in acht: Indien u de recovery–partitie in een
NTFS-bestandsysteem omzet, kan u de herstelling van de
uitleveringstoestand (Ö blz. 84) via de support-disc niet meer uitvoeren.
C:\ In de hoofdmap van station C: bevinden zich belangrijke, voor de start van
Windows noodzakelijke bestanden. In de kooptoestand zijn deze bestanden uit
veiligheidsredenen niet te zien.
C:\Prgram Files Als de naam al laat vermoeden, installeren programma´s in deze
mappen de bij toepassingen behorende bestanden.
C:\Windows De hoofdmap van Windows.
Hier slaat het besturingssysteem zijn bestanden op.
D:\Driver In deze map vind u het voor uw notebook noodzakelijke stuurprogramma´s
(reeds geïnstalleerd).
D:\Tools Hier vind u extra programma´s en verdere documentatie voor uw notebook.
D:\Recover Hier bevind zich de terugschijf- bestanden, waarmee u de kooptoestand
terug kunt zetten (Ö blz. 84).
Hoofdcomponenten
44
Het optische station
CD/DVD invoeren
Anders dan bij CD-ROMs in een PC gebruikt de notebook een klem om de CD vast te
houden.
Als u een CD invoert, moet u erop letten dat deze precies op de klem wordt gedrukt.
Opmerking
Kleef geen beschermfolies of andere etiketten op de disc. Gebruik geen
vervormde of beschadigde discs teneinde uw drive niet te beschadigen.
Opgelet!
Gebruik geen gekraste, gebarsten, vuile discs of discs van slechte kwaliteit.
Door de hoge snelheden van de drive kunnen deze breken en uw gegevens
vernietigen alsook uw toestel beschadigen. Controleer de discs nauwgezet
vooraleer ze in het toestel te plaatsen. Indien er schade of vuil te bespeuren
is, mag u deze niet gebruiken . Schade die door defecte media ontstaan,
vallen niet onder de garantie en worden niet gratis hersteld.
Opgelet!
Als de CD niet correct op de klem wordt geplaatst, kan deze bij het sluiten
van de schijflade beschadigen.
1. Druk op de ejecttoets aan het CD-
station om de lade te openen.
2. Trek de lade er voorzichtig helemaal uit.
3. Neem de CD uit zijn hoes, indien
mogelijk zonder de onbedrukte zijde
aan te raken (gegevens).
Het optische station
45
Français
Nederlands
Deutsch
4. Leg de disk met de tekst naar boven op
de lade en druk hem voorzichtig naar
beneden, zodat de disk vlak op de lade
ligt en hoorbaar in de CD-klem
ineensluit.
5. Controleer of de CD vrij kan draaien en schuif de lade voorzichtig terug in het CD-
ROM-station.
In de uitleveringstoestand is aan uw optische drive de letter „E“ toegewezen. Met
Windows Verkenner (Computer) kan u gemakkelijk gegevens van uw schijf
ophalen. U start het hulpprogramma Computer via de link op het bureaublad of
door gelijktijdig de Windows-toets á en de toets „E“ in te drukken. De Windows-
Verkenner opent u via Start Ö Alle programma’s Ö Bureau-accessoires.
Bij het ophalen van gegevens van dvd-video’s (resp. Audio –en videobestanden op
traditionele gegevens-cd’s) wordt automatisch de voorgedefinieerde
mediaweergave gebruikt.
6. Om een disk te verwijderen, drukt u de ejecttoets.
Opgelet!
Zolang de notebook informatie van het CD-ROM-station leest, brandt het
toegangslampje. Probeer dan niet de CD uit het station te halen.
Nood-eject voor een geblokkeerde disc
Als de lade niet automatisch meer kan worden geopend, kan ze manueel worden
geopend, voor zover uw toestel een “nooduitgang” heeft.
1. Beëindig Windows en schakel de computer uit.
2. Steek een lang en scherp voorwerp (bvb. een opengebogen paperclip) zover in de
nooduitgang tot u een weerstand voelt. Door een lichte druk opent u nu de lade.
3. Neem de CD eruit en starten de computer opnieuw op.
Hoofdcomponenten
46
Discs afspelen en uitlezen
Uw notebook is in staat om van elk mogelijk station audio-CD’s, DVD-speelfilms of data-
CD’s / -DVD’s weer te geven.
Zodra een disk is ingebracht, opent er zich een keuzedialoog met verschillende opties
i.v.m. weergave.
Voor het geval dat de keuzedialoog niet verschijnt, kunt u altijd via de Windows
Verkenner of Computer het optische station benaderen.
Regionale Weergave Informatie bij DVD
De Weergave van DVD- Filmen behoud decodering van MPEG2-Video, digitale AC3
Audioinformatie en ontsleutelen van CSS- beschermde Inhoud. CSS (soms ook Copy
Guard genoemd) is de benaming van een informatiebescherming- programma, die van de
filmindustrie als maatregel tegen illegale kopieën opgenomen werd. Onder de vele
reglementeringen voor CSS- Licentienemers zijn de belangrijkste de weergavebeperking
bij landspecifieke inhoud. Om geografisch afgegrensde Filmvrijgaven makkelijk te maken,
worden DVD- titels voor bepaalde regio’s vrijgegeven. Copyright- wetten verlangen, dat
iedere DVD-Film op een bepaalde regio beperkt wordt (meestal die regio, in die hij
verkocht wordt). Weliswaar kunnen DVD- filmversies in meerdere Regio´s openbaar
gemaakt worden, maar de CSS- regels verlangen, dat ieder CSS- dechiffreerfaardig systeem
alleen voor een regio inzetbaar mag zijn.
Opmerking
De regiocode kan via de software tot 5 keer toe gewijzigd worden. Hierna
is de regiocode niet meer te wijzigen! De laatst gekozen regiocode is dan
geldig. Indien u de regiocode toch weer wilt wijzigen kan dit alleen nog
fabrieksmatig. De kosten voor verzending en herstel komen volledig voor
rekening van de opdrachtgever.
Het optische station
47
Français
Nederlands
Deutsch
De CD/DVD-ReWriter
Eerst krijgt u informatie over het zog. Media.
Deze media, die een CD/DVD-ReWriter (Brander) nodig heeft, om CD’s/DVD’s te
compileren heten CD/DVD-Recordable (beschrijfbaar) of CD/DVD-Rewritable (opnieuw
beschrijfbaar).
Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW)
Normale Discs worden door een glas-master geperst en daarna verzegeld.
Bij een CD-Recordable worden de "nullen" en "enen" met de laser van de CD-ReWriter
ingebrand. Daarom zijn ze gevoeliger dan de gebruikelijke CD’s.
Vermijd daarom, vooral bij onbeschreven CD’s, absoluut:
bestraling door zonlicht (UVA/UVB)
krassen en beschadigingen
extreme temperaturen
Hoofdcomponenten
48
Geluidskaart
Uw Notebook heeft een geïntegreerde stereo geluidskaart met 16-bits en ruime
klankeffecten (3D). De geluidskaart is compatibel met de industrienorm Sound Blaster
en Microsoft Sound System Version 2.0. Dit garandeert een optimale ondersteuning
voor alle gebruikelijke programma’s en spelletjes. U kunt het volume instellen met de
desbetreffende schuifbalken. Als u het basisvolume wilt wijzigen, klikt u op het
luidsprekersymbool op uw taakbalk.
U klikt op Mixer, om het mengpaneel voor het geluidsvolume te openen.
Met behulp van de toetsencombinaties Fn + Ç en Fn + È heeft u ook nog eens de
mogelijkheid om de geluidssterkte te regelen.
Geluidskaart
49
Français
Nederlands
Deutsch
Externe audioverbindingen
Uw Notebook beschikt over luidsprekers. De aansluiting aan een hifi-installatie via de
geluidsuitgang verhoogt de klankkwaliteit aanzienlijk. Het gebruik van de externe
aansluitingen is het heel goed mogelijk uw notebook met externe apparaten te verbinden.
Opgelet!
U kunt permanente schade aan uw gehoor oplopen bij het gebruik van een
koptelefoon met hoge luidsterkte. U stelt de luidsterkte voor begin van de
weergave op de laagste waarde in. Dan start u de weergave en regelt u het
geluidsniveau zo, dat het voor u aangenaam is.
Als een toestel langdurig met hoge geluidsterkte via
een koptelefoon wordt gebruikt, dan kan dat schade
aan het gehoor van de luisteraar berokkenen.
Hoofdcomponenten
50
Audio-uitgang/ Digitale
audio-uitgang
(S/P-DIF optisch)
(12)
Voor de geluidsuitvoer met een extern
stereodecoder via een optische kabel (afzonderlijk
verkrijgbaar in de vakhandel).
Voor de geluidsweergave via externe
stereoapparaten zoals luidsprekers (actief) of
koptelefoon.
Microfoon
(13)
Om op te nemen via een externe microfoon.
Voor de geluidsweergave met een extern ste-
reosysteem voor ext. Center/ Subwoofer.
Line In
(14)
Voor de opname van een externe geluidsbron.
Voor de geluidsweergave met een extern
stereosysteem voor luidsprekers achteraan.
De externe audioverbindingen kunnen zo geconfigureerd worden dat ze op een 5.1
stereosysteem aangesloten kunnen worden. Via de meegeleverde software kunt u de
nodige instellingen doen:
1. Klik op het symbool dat u in de takenbalk vindt:
U roept hierdoor het
hulpprogramma voor de
audioconfiguratie op, waarmee
u omvangrijke instellingen kunt
uitvoeren.
Hier stelt u eveneens in, welke
luidsprekerconfiguratie u
wilt gebruiken voor het
omgevingsveld.
U kunt uit de volgende configuratiemodi kiezen:
Stereo*
Quadrafonisch
5.1 luidsprekers
*
Bij de levering bevindt uw notebook zich in de stereo modus.
Geluidskaart
51
Français
Nederlands
Deutsch
Opnameniveau instellen
Om het opnameniveau in te stellen, moet u via Configuratiescherm Ö Sound Ö
Opname gaan en de passende bron kiezen
Het scherm Digital Mic is bedacht voor de ingebouwde microfoon. Wanneer u een
externe microfoon of een andere opnamebron gebruikt (Line In), moet u de gepaste keuze
maken.
Hoofdcomponenten
52
Modem
De ingebouwde modem kan informatie volgens de ITU-norm voor V.90-overdracht met
tot en met 56 Kbit/s ontvangen. Omdat volgens de regulatie van sommige
telecommunicatie- providers de prestatie van modems word beperkt, kan de maximaal
mogelijke Download- snelheid beperkt zijn.
De werkelijke snelheid kan van de Online- voorwaardes en andere factoren afhankelijk zijn.
De van de gebruiker naar de server gestuurde informatie worden met 31,2 Kbit/s
verstuurd.
Voorwaarde voor deze hoge ontvangsnelheid zijn een met de V.90-Norm compatible
analoge telefoonlijn en een desbetreffend compatible Internet provider of bedrijf eigen
Host-Computer.
Het modem is uitgerust met een RJ-11-aansluiting waaraan een standaardtelefoonkabel
kan worden aangesloten.
Opgelet!
Gebruik a.u.b. een analoge telefoonlijn / telefoonstopcontact. Het
geïntegreerde modem bied geen ondersteuning van digitale (ISDN /
kabelnet) telefoonsystemen niet.
Modem
53
Français
Nederlands
Deutsch
Modemaansluiting
Sluit het ene eind van het kabel, (de RJ11-aansluiting / Westernstekker) aan het modem
(29) aan en het andere eind in een analoog telefoonaansluiting welke gemakkelijk
toegankelijk is.
Tip
Zet de notebook niet in de Suspend-modus (of Sleep-modus), als u met het
internet bent verbonden, omdat de modemverbinding dan wordt
onderbroken.
Hoofdcomponenten
54
Netwerkgebruik
Wat is een netwerk?
Men spreekt over een netwerk, als meerdere PCs met elkaar zijn verbonden. Op deze
manier kunnen de PC- gebruikers informatie en Bestanden van PC tot PC oversturen en
zich hun ressources (printer, modem en stations) delen.
Hier een paar voorbeelden uit de praktijk:
In een bureau worden Mededelingen via E-mail verstuurd en afspraken worden
central opgeslagen.
PC-gebruikers delen zich een printer in het netwerk en
slaan hun informatie op een centrale computer op (Server).
In een privé huishoud delen zich de PC´s een ISDN- of modemverbinding, om het
Internet toe te grijpen.
Twee of meer PC´s worden met elkaar verbonden, om netwerk spelletjes te spelen
of informatie te verschuiven.
Fast Ethernet-netwerkaansluiting
Als uw notebook is uitgerust met een Fast Ethernet-Netwerk-aansluiting, dan kunt u deze
aan een netwerk aansluiten. De volgende verklaringen hebben betrekking op notebooks
met een netwerkaansluiting.
Sluit één uiteinde met de RJ45-aansluiting (westernstekker) aan op de netwerkinterface
van uw Notebook (20) en het andere uiteinde op een andere PC of Hub/Switch.
Noch meer verklaringen voor het netwerk vindt u in het Windows
®
-Help in het Start-Menu.
Netwerkgebruik
55
Français
Nederlands
Deutsch
Wireless LAN (Draadloos-netwerk)
Wireless LAN is een optionele uitrusting. Deze functie biedt u de mogelijkheid om
draadloos een netwerkverbinding naar een welbepaalde transmitter op te bouwen.
Gelieve voor het activeren de betreffende vereisten te lezen die zich op de volgende
pagina bevinden.
De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F7.
Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de snelstarttoets
indrukken.
Opgelet!
Bedien niet de WLAN-functie op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen, vliegtuig enz.)
waar zich apparaten bevinden waarvan de werking kan beïnvloed worden
door radiostralen. Schakel het apparaat enkel in wanneer er zekerheid over
bestaat dat er geen interferentie van/met andere apparaten mogelijk is.
Voorwaarden
Als transmitter kan men een zogenaamde LAN Access Point gebruiken. Een Access
Point is een draadloos transfertoestel, dat met uw notebook communiceert en de toegang
naar het aangesloten netwerk stuurt.
LAN Access Points vindt men dikwijls in grote kantoren, luchthavens, stations,
universiteiten of internet-cafés. Ze bieden toegang tot eigen diensten en netwerken of het
internet.
Meestal worden toegangsrechten gevraagd, die overigens doorgaans betalend zijn.
Vaak vindt men ook Access Points met geïntegreerd DSL-modem. Deze zogenaamde
routers bouwen de verbinding op tussen de aanwezige DSL-internetaansluiting en de
Wireless LAN.
Ook zonder Access Point kan er een verbinding worden gemaakt met een ander
eindtoestel met Wireless LAN-functionaliteit. Hier is het echter zo, dat het netwerk zonder
router zich beperkt tot de direct verbonden toestellen.
De draadloze netwerkverbinding werkt volgens de standaard IEEE 802.11n Draft en
IEEE 802.11g (compatibel volgens de standaard 802.11b). Standaard 802.11a wordt niet
ondersteund.
Indien bij de transfer een encryptie wordt gebruikt, moet deze bij alle toestellen volgens
dezelfde handelswijze gebeuren. De encryptie is een manier om het netwerk voor toegang
door onbevoegden te beschermen.
De maximaal transfersnelheid kan verschillen volgens afstand en belasting van de
transmitter.
Hoofdcomponenten
56
Probleemoplossing in het netwerk
Waarom worden in de netwerkomgeving de gedeelde bestanden niet
getoond?
De Netwerkomgeving is tijd vertraagd. Controleer de gedeelde
mappen, indien u naar de desbetreffende Computernamen
zoekt.
Waarom krijg ik een foutmelding als ik op de netwerkomgeving klik?
De Computernaam moet in het netwerk eenmalig zijn en mag
niet precies zo heten als de Werkgroep.
Het ziet er zo uit, als of de netwerkkaarten niet kunnen communiceren.
Waaraan kan dit liggen?
Misschien werkt een van de gebruikte netwerkkaarten met een
andere snelheid (bvb. 10 in plaats van 100 Mbit/s) en uw
netwerk-PC is nicht in staat dit te herkennen. Stel zo nodig, de
compatible snelheid in het netwerk stuurprogramma in.
Moeten twee PC´s met elkaar verbonden worden, heeft u een
Cross-Link Kabel nodig, anders gebruikt u gewoon een Patch
kabel.
Controller ook de Protocollen en de configuratie.
De gegevensoverdracht geeft fouten of is zeer langzaam. Waaraan kan
dat liggen?
U hebt misschien de verkeerde kabel (UTP / CAT3 of lager) of de
kabel ligt in de buurt van een stroomkabel of een andere
storingsbron.
De multimedia kaartlezer
57
Français
Nederlands
Deutsch
De multimedia kaartlezer
Geheugenkaarten zijn media, die bvb. bij de digitale fotografie worden gebruikt en meer
en meer het medium diskette vervangen. De vorm en capaciteit van een geheugenkaart
kan per producent verschillen.
Uw adapter ondersteunt de volgende formaten:
MMC (MultiMediaCard)
SD (Secure Digital)
Memory Stick/Memory Stick Pro
Gelieve, bij het inbrengen van de kaarten, erop te letten dat de contacten, zoals hieronder
wordt beschreven, in de juiste richting wijzen. Een kaart verkeerd plaatsen kan de adapter
en/of de kaart beschadigen.
Kaarttype Verbindingscontacten
SD (Secure Digital)
MMC (MultiMediaCard)
Memory Stick
Memory Stick Pro
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Geheugenkaart inbrengen
Tip
De geheugenkaarten kunnen slechts in één enkele richting worden
geïnstalleerd. Houdt u alstublieft rekening met de bovenstaande
opmerkingen.
Schuif de kaart tot aan de aanslag naar binnen.
Geheugenkaart verwijderen
Om de SD/MMC-kaarten of memorysticks te verwijderen, trekt u die uit de schacht.
Hoofdcomponenten
58
Express kaart
Uw notebook ondersteunt de Express Standaard.
In de vakhandel zijn de kaarten Express/34 en Express/54 te verkrijgen, waarvan de
gegevens betrekking hebben op de grootte van de kaart. Uw notebook ondersteunt beide
formaten.
Express kaart installeren
Tip
Gelieve voordat u met de installatie begint in elk geval de handleiding van
de producent door te nemen. Dergelijke handleiding wordt samen met uw
Express kaart meegeleverd.
Verwijder vóór de installatie de dummy kaart uit de opening. Breng ze
opnieuw in, om de contacten te beschermen tegen vuil als u geen kaart
gebruikt.
Express kaart verwijderen
Gelieve de volgende raadgevingen op te volgen voordat u de Express kaart verwijdert:
U beëindigt het programma waarvoor u de kaart heeft toegepast.
U klikt met de linker muistoets op het symbool uit de takenlijst m.b.t. een veilige
verwijdering van de hardware
, u kiest vervolgens de kaart uit en klikt tenslotte
op beëindigen.
Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart vervolgens in de aansluiting in, waardoor u
de beveiliging opheft. U trekt dan de kaart uit de sleuf en bergt ze op een correcte manier
op.
De Webcam
59
Français
Nederlands
Deutsch
De Webcam
De ingebouwde webcam laat het gebruik van verschillende diensten zoals Windows
Messenger toe.
Gebruiksvoorbeeld met Windows Messenger
1. Start hier de Windows Messenger en installeer een gebruikersrekening, voor zover
dat nog niet gebeurde. Deze dienst is gratis. Alleen de kosten voor de
internetverbinding worden aangerekend.
2. Kies uw gesprekspartner uit de lijst, klik op het camarasymbool onder uw
aangeefscherm.
(Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht)
3. Een assistent helpt u de optimale instellingen voor uw luidsprekers, uw microfoon
en uw webcam in te stellen. Volg de aanwijzingen op uw scherm
4. Klik op klaarzette, om uw beeld met de webcam over te brengen.
5. Wanneer uw gesprekspartner eveneens een webcam aangesloten heeft; klik dan op
het symbool onder het aangeefscherm van uw gesprekspartner; om het live beeld
te ontvangen
Herkennin
g
sfoto
van
gesprekspartner
Ei
g
en
herkenningsfoto
Cameras
y
mbool
Hoofdcomponenten
60
Universal Serial Bus-Aansluiting
De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) (30) is een standaard om invoertoestellen,
scanners en ander randapparatuur aan te sluiten. Op de USB kunnen tot 127 toestellen via
één enkele kabel worden aangesloten.
Uw Notebook beschikt over 3 USB-poort 2.0 (USB 1.1 compatibel).
Toestellen die rechtstreeks op de USB-poort zijn aangesloten, mogen niet meer dan 500
mA nodig hebben. Als de toestellen een hoger vermogen nodig hebben, moet u een
verdeler/versterker aanschaffen.
De transfer-snelheid van gegevens ligt tussen 1,5 Mbit/s en 12 Mbit, is afhankelijk van het
daaraan aangesloten toestel. USB 2.0 kan 480 Mbit/s bereiken.
Opmerking
Indien mogelijk sluit u uw apparaten steeds aan de aansluiting aan, waaraan
ze werden geïnstalleerd. Anders krijgt u een nieuwe ID en is een bijkomende
installatie van de drivers nodig.
Universal Serial Bus-Aansluiting
61
Français
Nederlands
Deutsch
eSATA-/USB-aansluiting
eSATA staat voor „external Serial ATA“ e is een aansluiting voor een externe vaste schijf. In
tegenstelling tot de gangbare USB-standaards is de overdrachtssnelheid bij een eSATA-
aansluiting hoger dan bij externe USB harde schijven.
Bij deze aansluiting (21) gaat het om een „Comboslot“, waarop zowel USB- als eSATA-
toestellen kunnen worden aangesloten.
eSATA-toestellen verwijderen
Alvorens u een eSATA externe vaste schijf van uw notebook verwijdert, klikt u op het
icoontje „Veilige verwijdering van de hardware “ onderaan in de taaklijst en dan op
het te verwijderen toestel.
Hoofdcomponenten
62
Notebook beveiligen
Tegen toegang door onbevoegden stelt uw nieuwe notebook software- en
hardwaretoepassingen ter beschikking.
Vingerafdruksensor
Uw nieuwe notebook is voorzien van een fingerprint-sensor.
Wat biedt u deze nieuwe techniek?
Op de eerste plaats comfort. U hoeft geen sleutelwoorden meer te onthouden, omdat de
software die voor u beheert. Het programma onthoudt alle invoeringen, die voor de
authenticatie noodzakelijk zijn en slaat deze op. Door uw vingerafdruk herkent het
programma, dat u bevoegd bent om de aanmeldgegevens op te roepen en door te geven.
Opgelet!
Bewaar uw paswoorden en toegangsgegevens op een veilige plaats.
Wanneer het niet mogelijk is u te identificeren door middel van uw
vingerafdruk (bijv. op vreemde toestellen), kunt u zich zoals gebruikelijk,
aan de hand van uw toegangsgegevens aanmelden.
Softwareconfiguratie:
1. Om de software te configureren, klikt u op de toets Start. De Omnipass Assistent
wordt opgestart en leidt u doorheen de configuratie:
Notebook beveiligen
63
Français
Nederlands
Deutsch
2. In het volgende venster wordt de gebruikersnaam die u tijdens de
aanmeldingsprocedure ingevoerd heeft, aangegeven. In zoverre u een paswoord
heeft ingevoerd, moet u dit hier nu weer invoeren. Wij bevelen u aan de procedure
af te breken in zoverre u nog geen paswoord heeft ingevoerd en pas weer verder te
gaan wanneer u in de systeembesturing en gebruikersaccounts een gepast
paswoord heeft ingevoerd. De optie gebruiker van een beveiligd gebruikersprofiel
opnieuw instellen is bij een eerste gebruik niet relevant, maar pas wanneer op een
dag de fabriekinstellingen opnieuw op uw notebook op moeten worden ingesteld.
3. In zoverre u een paswoord ingevoerd heeft, kunt u met de instellingen verder gaan.
Volg de aanwijzingen op het scherm op.
Bijkomende functies
1. Open het Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö En-
able or disable pre-boot authentication.
2. Zet uw haakje bij „ Enable System Boot Authentication en verwijder voor
bijkomende veiligheid de optie „ Enable Single Touch Boot feature “.
3. Klik op Next en geef een paswoord naar keuze in. Bevestig dit paswoord en klik op
Next.
Nadat u uw systeem opnieuw liet opstarten wordt nu ofwel uw vingerafdruk dan
wel het pas ingevoerde paswoord opgevraagd alvorens het besturingssysteem kan
worden opgestart.
Snelle gebruikersomschakeling
1. Wanneer u twee of meer gebruikersaccounts heeft aangemaakt, kunnen de
gebruikers zich door middel van hun vingerafdruk aanmelden.
2. Open het Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö
Modify Windows Fast User Switching option Ö Enable Windows Fast User
Switching and save all changes.
Hoofdcomponenten
64
3. Ga daartoe gewoon met de vinger over de sensor. Dan verschijnt „Fast User
Switching Desktop“.
Wanneer één (of ook meerdere) gebruiker(s) als met de notebook werken, gaat u
gewoon met de vinger over de sensor en de nieuwe gebruiker wordt aangemeld.
Tip
Wijzigingen in de systeeminstellingen kunnen enkel door de gebruiker met
beheersrechten worden doorgevoerd.
Bestanden coderen
Om uw notebook extra te beschermen tegen onbevoegde toegang, heeft u bovendien de
mogelijkheid een bijkomende toegangscontrole in te instellen voor alle bestanden en
directories. Daarbij worden de bestanden geconverteerd in een formaat dat door
onbevoegde gebruikers niet gelezen kan worden (codering). Na de codering kunnen de
bestanden enkel met uw hoofdwachtwoord of met een zeker beveiligingsapparaat
ontgrendeld of gedecodeerd worden.
De gecodeerde bestanden hebben de extensie „.opf“.
De gecodeerde directories nemen de naam van de oorspronkelijke directory over,
maar eindigen op ".opx".
1. Om een bestand of directory te coderen, klikt u met de rechtermuisknop op
het bestand of op de directory die u tegen onbevoegde toegang wilt
beschermen.
2. Klik in het snelmenu op OmniPass - Bestand(en) coderen. OmniPass vraagt u
aansluitend zich te identificeren.
3. Klik op OK als de codering voltooid is.
Bestanden decoderen
1. Om een bestand of directory te decoderen, klikt u met de rechtermuisknop op
het bestand of de directory waarvoor u de normale toegang wilt herstellen.
2. Klik in het snelmenu op OmniPass - Bestand(en) decoderen of klik op
Openen.
3. Beide acties hebben als gevolg dat de OmniPass u vraagt zich te identificeren. Na
de decodering blijven de bestanden gedecodeerd tot u ze opnieuw codeert. Een
nieuwe codering gebeurt niet automatisch.
Notebook beveiligen
65
Français
Nederlands
Deutsch
Inschakelwachtwoord
U kunt Uw Notebook met een aanschakel paswoord tegen onbevoegd gebruik
beschermen. Bij het aanschakelen van de notebook verschijnt dan een verzoek het
paswoord in te typen op het scherm.
Het paswoord word in het BIOS ingericht.
Opgelet!
Bewaar Uw paswoord op een veilige plek. Als U Uw paswoord hebt
vergeten, heeft U geen mogelijkheid dit te wissen. Neem dan a.u.b. contact
met Uw klantenservice op.
U kunt ook de beveiligingsinstelling van Windows gebruiken, om uw gegevens tegen
onbevoegden te beschermen. Zie verdere aanwijzingen in hoofdstuk „Bestand en
systeemveiligheid“ vanaf pagina 80.
Gebruik van een veiligheidsslot
Met een zogenoemde Kensington veiligheidsslot kunt U Uw Notebook tegen diefstal
beschermen. In de computerhandel vind U dit veiligheidsslot met kabel als toebehoor.
Om het veiligheidsslot aan te brengen, draai het kabel om een stationair voorwerp, bvb.
een tafelpoot. steek het slot in de Kensingtonfitting en draai de sleutel, om het af te
sluiten. Bewaar de sleutel op een veilige plek.
Hoofdcomponenten
66
Software
Dit hoofdstuk gaat over het thema Software. Hierbij maken wij een verschil tussen de
BIOS, de Toepassingsprogramma´s en het Besturingssysteem, die wij als eerste
behandelen.
Windows Vista
®
leren kennen
Het besturingssysteem Windows Vista® biedt u veel mogelijkheden, de bediening te
begrijpen en de veelvuldige mogelijkheden te gebruiken:
Windows Vista
®
- Snelhandleiding
Deze handleiding geeft u een kort overzicht van het gebruik van uw besturingssysteem.
De volgende thema’s worden besproken:
Eerste stappen
Het Welkom-center
Nieuwigheden
Oproepen van hulp
We bevelen deze lectuur aan alle beginners en mensen die overstappen van andere versies
van Windows.
Windows Vista
®
- Help en ondersteuning
Hier vindt u een uitgebreide verzameling van handleidingen, hulpjes en voorstellen voor
de probleemoplossing.
Deze hulp bespreekt het gehele spectrum van het Windows-Besturingssysteem.
Deze is voor beginners als ook voor professionals aangeraden. De in thema´s opgedeelde
informatie laten zich afdrukken of met leestekens voorzien. Zo start U:
1. Klik op Start
2. Kies nu Help en ondersteuning
Software
67
Français
Nederlands
Deutsch
Windows Vista
®
- Introductiecentrum
Bij de eerste weergave van het Windows Vista® bureaublad ziet u het Introductiecentrum.
Dit bevat nuttige links, die het u makkelijker zullen maken met Windows te beginnen
werken.
u het beginnen gebruiken van Windows zullen vergemakkelijken.
De doelstelling van deze opties is om zowel beginners als ook ervaren gebruikers erbij te
helpen om na de eerste ingebruikname nog bijkomende instellingen voor een optimaal
gebruik van Windows Vista® te laten opnemen.
Het Introductiecentrum is in vele kleine themagebieden onderverdeeld, zodat de gebruiker
de mogelijkheid heeft de inhoud optimaal op zijn kennis af te stemmen. Hier zijn nog
enkele bijkomende links:
De details van uw computer weergeven
(Hier vindt u informatie over uw computer, type van de grafische kaart alsook de
editie van Windows Vista®.)
Bestanden en instellingen overzetten
(Overdragen van gegevens en instellingen van uw oude PC.)
Nieuwe gebruikers toevoegen
(Administratie en inrichting van gebruikersaccounts voor elke gebruiker van de PC.)
Windows Anytime Upgrade (WAU)
(Hier kunt u upgrades naar hogere versies van Windows Vista® uitvoeren, om
gebruik te kunnen maken van de uitgebreide digitale mogelijkheden.)
Verbinding met internet maken
(Hier stelt u uw Internet-toegang in.)
Hoofdcomponenten
68
Nieuw in Windows Vista®
(Hier komt u te weten waarin Windows Vista® anders is dan oudere versies van
Windows.)
het gebruik van het e-mail-programma
... en nog veel meer!
Gebruik het Welkom-center om uw notebook beter te leren kennen en optimaal te
gebruiken. Het is ook een bijkomende bron van informatie voor het herkennen en
oplossen van mogelijke problemen.
Voor het geval dat u het Welkom-center na de start heeft afgesloten, dan kunt u het zo
weer oproepen:
1. U klikt op Start
2. Uit de programmalijst kiest u
Introductiecentrum.
Windows Vista
®
– Gebruikersaccountbeheer
De Gebruikersaccountbeheer helpt, om niet geautoriseerde wijzigingen aan de notebook
te voorkomen.
Zodra u een niet geautoriseerde wijziging wilt doorvoeren, verschijnt een dialoog met de
volgende opmerking: „ Ga door als u reeds met deze bewerking bent begonnen “.
U klikt op Doorgaan om met de actie door te gaan.
U klikt op Annuleren om de actie te annuleren.
Software
69
Français
Nederlands
Deutsch
Software installatie
Tip
Zou uw besturingssysteem zo zijn ingesteld, dat de installatie van software
en stuurprogramma´s alleen worden aangenomen, als deze zijn gesigneerd
(van Microsoft vrijgegeven), verschijnt een dialoog.
De meegeleverde software is reeds compleet geïnstalleerd.
Bij de installatie van programma´s of stuurprogramma´s kunnen
belangrijke bestanden overschreven en verandert worden. Om bij
eventuele problemen na de installatie op de originele bestanden te
kunnen toegrijpen, raden wij aan dat u voor de installatie een back-up
van de harde schijf maken.
Volg de instructies die de softwareleverancier bij het softwarepakket heeft bijgevoegd. Als
u de CD invoert, wordt automatisch het installatiemenu gestart.
Tip
Zou de automatische start niet werken, is waarschijnlijk het zog.
Autorun“-functie gedeactiveerd. Kijk in de Windows Vista® help na, om dit
te veranderen.
Voorbeeld voor een manuele installatie zonder Autorun:
1. Klik op Start .
2. Klik op Alle programma’s.
3. U opent het programmapunt Bureau-accessoires.
4. Kies de optie Uitvoeren.
5. Voer nu de stationsletter van de CD-ROM station in, gevolgd van een dubbelepunt
en de programmanaam setup in het veld “Openen” in.
Hoofdcomponenten
70
6. Bevestig uw invoer met een klik op „OK“.
7. Volg de instructies van het programma.
Verwijderen van Software
Om de geïnstalleerde software van uw notebook te verwijderen, volgt u a.u.b. de
volgende stappen:
1. klik op Start .
2. Klik op Configuratiescherm.
3. Daarna kiest u de optie
Programma’s.
4. Selecteer het betreffende programma, start de de-installatie en volg de instructies
op het scherm.
Software
71
Français
Nederlands
Deutsch
Windows activering
Ter bescherming tegen softwarepiraterij heeft Microsoft de productactivering ingevoerd.
De op uw notebook geïnstalleerde als ook de met de notebook geleverde Windows
Vista®-
versie hoeft u niet te activeren, omdat deze van ons voor uw notebook is
geactiveerd.
Een activering is alleen dan nootzakelijk, als u meerdere belangrijke onderdelen van de
notebook uitwisselt of een niet geautoriseerd BIOS gebruikt. U kunt Windows
Vista® zo
vaak als u wilt activeren, als dit noodzakelijk zou zijn. Gedetailleerde informatie vind u in
het helpsysteem en op volgende Internetpagina:
www.microsoft.com/belux/nl/piracy/mpa/default.aspx
Productactivering bij uw notebook
In enkele gevallen is het toch noodzakelijk, om Windows Vista® te activeren. Indien de
activering via Internet met een foutmelding wordt beantwoord, moeten de volgende
stappen worden uitgevoerd.
1. U kiest telefonische activering.
2. Vervolgens klikt u op Product Key veranderen. Hierop verschijnt een nieuw venster.
U geeft hier de Product Key in. U vindt deze op het certificaat van echtheid
(Certificate of Authenticity, COA), dat zich op de onderkant van uw notebook
bevindt.
3. Bevestig uw ingave en volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm. In het
geval dat u een OEM-versie heeft, deelt u dit de Microsoft-contactpersoon mee.
Hoofdcomponenten
72
BIOS-setupprogramma
In het BIOS-setup (basisconfiguratie van uw systeem-hardware) heeft u veel
instelmogelijkheden voor het gebruik van uw Notebook. Zo kan u bijvoorbeeld de functie
van de aansluitingen, de beveiligingskenmerken of het beheer van de stroomvoorziening
wijzigen.
De Notebook is reeds in de fabriek zo ingesteld dat een optimaal functioneren wordt
gegarandeerd.
Opgelet!
Verander de instellingen alleen, als dit absoluut noodzakelijk is of als u
vertrouwd bent met de configuratiemogelijkheden.
BIOS-setup uitvoeren
U kunt het configuratieprogramma alleen even na het opstarten van het systeem
uitvoeren. Als de notebook reeds is opgestart, schakel deze dan uit en start opnieuw op.
Druk op de F2-functietoets om de BIOS-SETUP op te starten.
Software
73
Français
Nederlands
Deutsch
BullGuard Internet Security
Het Bullguard Internet Security pakket is een combinatie van de modernste PC-
beveiligingstechnologieën die vandaag op de markt te vinden zijn. Het biedt u zo een
optimale beveiliging de klok rond.
BullGuard is al vooraf geïnstalleerd, zodat een installatie niet meer nodig is. Als u het
softwarepakket toch zou moeten installeren (bv. na een nieuwe samenstelling van het
systeem), dan vindt u de software op de meegeleverde Application-/Support-Disc.
BullGuard Internet Security bestaat uit de volgende beveiligingscomponenten:
Antivirus
De Antivirus applicatie, het sluitstuk van elke serieuze PC beveiliging, controleert
uw e-mails en scant uw harde schijven op virussen en malware. BullGuard Antivirus
combineert de hoogste update frequentie verkrijgbaar in de industrie met een
duidelijke bedieningsinterface.
Antispyware*
BullGuard Antispyware beschermt uw PC door uw bestanden, registersleutels,
processen en cookies op alle gekende soorten van spyware en adware te
doorzoeken en die te verwijderen. Op die manier bent u beschermd tegen
identiteitsdiefstal en het verlies van persoonlijke informatie.
Spamfilter*
De BullGuard Spamfilter beschermt u tegen vervelende spam en potentieel dure
phishing aanvallen. Het is een sleutelinstrument om ongewenste mail uit uw Inbox
te houden.
Back-up*
Een veiligheidskopie van uw bestanden aanleggen, zowel lokaal als online, was
nooit makkelijker. Niet alleen kunt u de grootte van uw online back-up schijf
aanpassen om optimaal aan uw wensen te beantwoorden, u heeft ook overal ter
wereld met elke computer die over een Internetverbinding beschikt, toegang tot
uw bestanden.
Support*
BullGuard Support is een sleutelelement in alle BullGuard producten.
Ondersteuning voor alle vragen omtrent veiligheid is voor alle gebruikers direct
vanuit de toepassing beschikbaar. Geen “veel gestelde vragen” (FAQ), geen
automatische antwoordsystemen – echte mensen en directe ondersteuning.
Hoofdcomponenten
74
*Opgelet!
De componenten Antispyware, Spamfilter, Back-up en Support
worden pas na de kosteloze registratie van Bullguard geactiveerd en worden
na 90 dagen opnieuw gedeactiveerd. Om deze module verder te kunnen
gebruiken, gelieve via de hierna vermelde link een BullGuard abonnement
aan te kopen.
Het BullGuard Internet Security pakket wordt 90 dagen na de kosteloze registratie
geupdated met de meest recente virusinformatie.
Het registratiescherm verschijnt pas nadat u uw notebook opnieuw hebt opgestart. U kunt
zich registreren door uw e-mail adres en een paswoord in te geven.
Na 90 dagen werkt de antivirussoftware verder maar zijn er geen updates meer, zodat uw
notebook niet meer beveiligd is tegen nieuwe virussen.
Om altijd de meest recente informatie en updates te krijgen, kunt u kiezen uit
verschillende abonnementen voor BullGuard om aan te kopen.
Een abonnement kan op een eenvoudige manier via het internet aangekocht worden. Het
is niet nodig om nog eens te activeren of een licentienummer in te geven. Er moeten ook
geen wijzigingen of bijkomende instellingen doorgevoerd worden.
De activatie gebeurt automatisch na de aankoop van het abonnement.
U vind meer informatie op het internet onder:
https://www.bullguard.com/buy_new.aspx?language=nl
Français
Nederlands
Deutsch
Hoofdstuk 4
Eerste Hulp
Thema Blz.
Tips en Trucks...................................................................77
FAQ ..................................................................................79
Bestand en systeemveiligheid ...........................................80
Systeemherstel .................................................................83
Eerste hulp bij fout functioneren .....................................85
Onderhoud.......................................................................88
Eerste Hulp
76
Tips en trucks
77
Français
Nederlands
Deutsch
Tips en trucks
Bedieninghulpjes
Windows – Toetsenbordbesturing
Tips voor het Toetsenbord vindt u vanaf Blz. 39.
Met ALT + TAB wisselt u het actieve venster.
Met de TAB -toets springt u naar het volgende Tekst-/invoer veld, met SHIFT + TAB
naar de vorige.
ALT + F4 sluit het actuele venster/programma.
Ctrl + F4 sluit een venster van een programma.
Hebt u geen Windows (á)-toetsen op het toetsenbord, kunt u het startmenu ook
via Ctrl + ESC oproepen. Met de Windows -toets + M kan men alle vensters
minimeren. Het actuele venster wordt met ALT + SPATIE + N geminiseerd.
Met de ALT - toets komt u in het programmamenu in die u met de pijltoetsen kunt
navigeren.
Met de Windows (á)-toets + TAB schakelt u tussen de actieve vensters heen en
weer.
Gebruiker snelkeuze
Druk het Windows (á)-toets + L
Instellingen van de muis veranderen
De instellingsmogelijkheden van de muis vindt u in het Configuratiescherm:
1. Klik op „Start“ en vervolgens op „Configuratiescherm“.
2. Open „Hardware en geluiden“ en klik op de optie „Muis“.
3. Nu kunt u de muis naar uw behoeftes (Schakelknoppenconfiguratie, Dubbelklik
snelheid, Muispijl e.z.v.) aanpassen.
Eerste Hulp
78
Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een
andere plek kopiëren?
Het best via het Klembord. Markeer de Tekst met de muis (trek de muispijl met gedrukte
linker toets over de tekst) of klik het plaatje aan.
Druk Ctrl + C, om het gemarkeerde op het klembord te kopiëren. Nu ga naar de plek, waar
het gemarkeerde ingevoegd moet worden. Druk Ctrl + V, om de inhoud van het klembord
daar te plakken.
Functie Bevel
Knippen [Ctrl]+[X]
Plakken [Ctrl]+[V]
Kopiëren [Ctrl]+[C]
Wissen [Del]
Systeeminstellingen en informatie
Autostart functie van de optische driver
Wanneer u een disk inbrengt, wordt deze uitgevoerd in overeenstemming met zijn inhoud
(muziek, video enz.) Is dit niet het geval, dan kunnen er meerdere oorzaken aan de basis
liggen:
De disk heeft geen autostart-functie; de functie is gedeactiveerd, of de functie is voor deze
typ gedeactiveerd.
Op volgende wijze activeert of deactiveert u in het algemeen de functie:
1. U klikt op Start
.
2. U klikt op
Configuratiescherm.
3. Dan kiest u de optie
Hardware en geluiden of rechtstreeks het onderpunt
Cd’s of andere media automatisch afspelen.
FAQ
79
Français
Nederlands
Deutsch
FAQ
Moet ik de bijgevoegde disk nog installeren?
Neen. Normaalgezien werden alle programma’s reeds
geïnstalleerd. De disks zijn enkel bedoeld als veiligheidskopieën.
Wat is de Windows activering?
In uw handleiding vindt u in het desbetreffende hoofdstuk
gedetailleerde informatie m.b.t. dit onderwerp.
Wanneer moet ik Windows activeren?
Uw software werd in de fabriek vooraf geactiveerd. Een activering is
bijgevolg enkel nodig, wanneer...
... meerder hoofdcomponenten door andere werden vervangen.
... een ongekende BIOS-versie werd geïnstalleerd.
... u de software op een andere PC installeert.
Hoe voer ik een gegevensbeveiliging uit?
Maak een beveiliging en een extra beveiliging van de geselecteerde
gegevens op externe media (CD-R), zodat u met deze techniek
vertrouwd wordt.
Een beveiliging is onbruikbaar, als u de gegevens niet opnieuw
kunt aanmaken, het medium (CD-R) defect is, of niet meer
voorhanden is.
Wanneer raadt u aan om het geheel opnieuw naar zijn toestand bij
uitlevering te brengen?
Deze methode dient u enkel als laatste redmiddel te gebruiken. U
kunt in het hoofdstuk „Systeemherstel“ nalezen welke de
alternatieven zijn.
Hoe komt het dat bij het booten van de Support- / toepassingsdisk de
partitie ontbreekt?
De eerste partitie werd met het bestandsysteem NTFS
geformatteerd.
Tegenover FAT32 biedt dit bestandsysteem meer veiligheid en een
efficiëntere toegang.
Let er wel op dat de NTFS-Partities enkel van besturingssystemen
kunnen worden gelezen die ze ondersteunen.
Bij de bovengenoemde disk is dit niet het geval.
Eerste Hulp
80
Bestand en systeemveiligheid
De beschreven programma´s zijn in Windows integreert. Detailleerde informatie vindt u
onder weergave van de vetgeschreven trefwoorden in de Windows-Help in het startmenu.
Back-up
Maak regelmatig Back-ups op externe media, zoals CD-R of CD-RW. Windows bied u
daarvoor het programma „Status en configuratie van back-up“.
Dit vindt u onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset. Maak Veiligheidsdiskettes
van uw passwoorden en van de systeem-configuratie.
Onderhoudprogramma´s
Het regelmatige uitvoeren van de programma´s „Schijfdefragmentatie“ en
Schijfopruiming“ kan foutbronnen verwijderen zoals de systeemprestatie verhogen.
Zeer helpzaam is ook het Helpprogramma „Systeeminformatie“, welke u gedetailleerde
informatie over uw systeemconfiguratie geeft. Ook deze programma´s vind u in de
programmamap onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset.
Paswoord terugzet diskettes
Om Gebruikeraccounts teren het geval te beschermen, dat een gebruiker zijn passwoord
vergeet, zou iedere locale gebruiker een Passwoord terugzetdiskette opmaken en deze op
een veilige plek bewaart. Voor het geval, dat de gebruiker nu zijn passwoord vergeet, kan
het passwoord met behulp van de Passwoord terugzetdiskette weer teruggezet worden,
zo dat de gebruiker daarna weer op zijn locale Gebruikeraccount kan toegrijpen.
Informatie over het opmaken van een passwoord terugzetdiskette vind u in de Windows-
Help.
Bestand en systeemveiligheid
81
Français
Nederlands
Deutsch
Windows
®
Update
Windows Update is de Online uitbreiding van Windows.
U gebruikt Windows Update, om elementen zoals beveiligingsupdates, belangrijke
updates, de nieuwste hulpbestanden, driver en internetproducten via het internet te
laden.
De website wordt regelmatig met nieuwe inhoud aangevuld, zodat u op elk gegeven
moment de meest recente updates en foutcorrecties kunt laden, om uw notebook te
beschermen. U bent op die manier verzekerd van een optimale functionaliteit.
Windows Update doorzoekt uw notebook en maakt een lijst op van individuele updates
die specifiek op de configuratie van uw notebook zijn bedacht.
Elke update, die Microsoft belangrijk acht voor de werking van het besturingssysteem, van
programma’s of hardware-componenten, wordt als "belangrijke Update" vermeld en
automatisch voor u uitgekozen om geïnstalleerd te worden.
Belangrijke updates worden ter beschikking gesteld, om gekende problemen op te lossen
en uw notebook te beschermen tegen gekende beveiligingsrisico’s.
U voert de volgende stappen uit, waardoor u de nodige updates kunt laden en uw
computer op een actuele stand kunt houden.
Opmerking
Updates uitvoeren werkt enkel via het internet. U dient er dan ook zeker van
te zijn dat uw notebook online is, als u de updates aan het laden bent.
1. U klikt op Start .
2. U klikt op Alle programma’s.
3. U opent Windows Update.
4. U klikt op Naar updates zoeken.
5. Vervolgens klikt u op Bijvoegen, terwijl u de beschikbare updates in elke categorie
doorzoekt, om de gewenste update uit te kiezen en bij de te installeren updates te
voegen. U kunt tevens een volledige beschrijving van elk element apart lezen, als u
op de snelkoppeling Verderlezen klikt.
6. Tenslotte klikt u op Updates nakijken en installeren, nadat u alle gewenste
updates heeft uitgekozen. U klikt als laatste op Nu installeren.
Eerste Hulp
82
Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging
Windows Update heeft bepaalde informatiegegevens nodig van elk notebook, zodat er
een voor u gepaste lijst met updates kan worden klaargezet. Deze informatiegegevens
bevatten het volgende:
Versienummer van het besturingssysteem
Versienummer van Internet Explorer
Versienummers van verdere softwareprogramma’s
Plug&Play-ID van de hardwaretoestellen
Windows Update komt op voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en
registreert noch uw naam, adres, e-mail adres of andere vormen van persoonlijke
gegevens. De verzamelde informatie wordt enkel op het moment gebruikt, wanneer u de
website bezoekt. Deze informatie wordt ook niet opgeslagen in het geheugen.
Systeemherstel
83
Français
Nederlands
Deutsch
Systeemherstel
Windows
Vista® levert een nuttige functie (Systeemherstel) die het mogelijk maakt
zogenoemde Herstellingspunten op te slaan.
Het systeem onthoudt de actuele configuratie als momentopname en gaat als het nodig is
naar deze terug. Dit heeft het voordeel dat een mislukte installatie weer ongedaan
gemaakt kan worden.
Herstellingspunten worden automatisch van het systeem gemaakt, maar kunnen ook
manueel gemaakt worden. U kunt dit zelf bepalen en configureren, hoeveel opslagruimte
maximaal daarvoor in aanmerking moet komen. Dit programma vindt u in de
programmamap onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset.
Wij raden u aan, voor de installatie van een nieuwe software of stuurprogramma een
Herstellingspunt te maken. Zou uw systeem niet meer stabiel lopen, hebt u zo meestal
de mogelijkheid naar een goed werkende configuratie terug te keren, zonder dat nieuw
gemakte documenten gewist worden. Lees in het volgende hoofdstuk welke
mogelijkheden u voor de reparatie van een stukke installatie hebt.
Foutoplossing
Windows Vista® omvat verschillende functies, die er voor zorgen, dat de PC zoals de
geïnstalleerde toepassingen en apparaten correct functievaardig zijn. Deze functies helpen
u bij het oplossen van problemen, die door toevoegen, verwijderen of vervangen van
bestanden kunnen ontstaan, die voor de functionaliteit van het besturingssysteem,
toepassingen en apparaten nootzakelijk zijn. Welke herstellingsfunctie of -functies u
gebruikt, is afhankelijk van het type van het opgetreden probleem of fout. In de Windows-
help vindt u gedetailleerde informatie hierover.
Eerste Hulp
84
Kooptoestand herstellen
Zou uw systeem onlangs de hiervoor beschreven Foutoplossingen niet meer goed
functioneren, kunt u de kooptoestand herstellen.
Gebruik daarvoor de meegeleverde Application/Support Disc.
Beperking van de systeemherstelling
Achteraf voorgenomen configuratieveranderingen (Desktop-/Internetinstelling) en
software-installaties worden niet hersteld
Er wordt geen rekening gehouden met achteraf gebeurde stuurprogramma -
actualisatie en hardware uitbreidingen.
Opgelet!
Alle Bestanden op station C, ook die voor de bestandsopslag van de
gebruiker gedachte mappen „Documenten“, worden gewist. Maak evt.
een Back-up op station D en op externe Media.
Het wordt altijd de Kooptoestand hersteld. Door u uitgevoerde installaties en
configuraties moeten evt. opnieuw plaatsvinden.
Uitvoering van de herstelling
1. Lees van tevoren a.u.b. perse het gehele hoofdstuk „Systeemherstel“ en de
aangegeven Verwijzen.
2. Voer de Support-/Application -CD in en start de Notebook opnieuw.
3. Kies de optie „Boot from CD-Rom“.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
De Notebook start nieuw op en bevind zich weer in de kooptoestand.
Eerste Hulp bij fout functioneren
85
Français
Nederlands
Deutsch
Eerste Hulp bij fout functioneren
Lokaliseren van de oorzaak
Een fout functioneren kan soms banale oorzaken hebben maar vaak ook te wijten zijn aan
defecte componenten. We willen u hier een leidraad geven om het probleem op te lossen.
Als de hier vermelde maatregelen geen succes hebben, helpen wij u graag verder. Bel ons
dan gerust op!
Aansluitingen en kabels controleren
Begin met het zorgvuldig nakijken van alle kabelverbindingen. Als de lampjes niet
functioneren, zorg er dan voor dat de notebook en alle randapparatuur naar behoren
voorzien zijn van stroom.
Als u met de accu werkt, sluit de notebook dan aan op de netadapter en zorg
ervoor dat de accu opgeladen is.
Als u met netstroom aan de notebook werkt, controleer dan het stopcontact, de
kabels en alle schakelaars in de schakelkring van het stopcontact.
Schakel de notebook uit en controleer alle kabelverbindingen. Als de notebook is
aangesloten op randapparatuur, controleer dan ook hier de stekkerverbindingen
van alle kabels Verwissel de kabels voor verschillende toestellen niet willekeurig,
ook al zien ze er precies hetzelfde uit. De pinbezettingen in de kabel zijn misschien
anders. Als u met zekerheid heeft vastgesteld dat het toestel stroom krijgt en dat
alle verbindingen intact zijn, schakel de notebook dan opnieuw aan.
Eerste Hulp
86
Fouten en oorzaken
Het beeldscherm is zwart:
Deze fouten kunnen verschillende oorzaken hebben:
1. De bedrijfsindicator (aan-/uitknop) licht niet op en de notebook bevindt zich in
opslagtoestand.
Oplossing:
Druk op de aan-/uitknop.
2. De stand-by-indicator knippert. De notebook bevindt zich in stand-bymodus.
Oplossing:
Druk op de aan-/uitknop.
3. De achtergrondverlichting werd met de toetsencombinatie Fn + F4 gedeactiveerd.
Oplossing:
Druk op de toetsencombinatie Fn + F11 om de achtergrondverlichting weer aan te
zetten.
De notebook schakelt zich tijdens de werking uit.
De accu is misschien leeg. Sluit de notebook via de netadapter aan en laadt de accu
weer op.
De notebook kan niet ingeschakeld worden.
Indien u de notebook met de accu gebruikt, controleert u of deze juist geplaatst en
geladen is.
Foute weergave van tijd en datum.
Klik op de weergave in de taakbalk en stel vervolgens de juiste waarden in.
Van een CD-ROM kunnen geen gegevens worden gelezen.
Controleer of de CD er naar behoren is ingelegd.
Wordt het station in uw Explorer/Verkenner weergegeven? Zo ja, test dan een
andere CD.
Enkele elementen op het beeldscherm worden te klein of onvolledig
weergegeven.
Pas uw beeldscherminstelling aan onder Beeldeigenschappen.
De WLAN-verbinding werkt niet.
De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie
Fn+F7. Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de snelstarttoets
indrukken.
Eerste Hulp bij fout functioneren
87
Français
Nederlands
Deutsch
Heeft u meer ondersteuning nodig ?
Als u ondanks de voorstellen in het vorige hoofdstuk nog altijd problemen hebt, neem dan
contact op met uw Helpdesk. We zullen u telefonisch verder helpen. Voor dat U zich aan
uw servicecenter wend, hou a.u.b. de volgende gegevens bij de hand:
Heeft u uitbreidingen of wijzigingen aan de beginconfiguratie uitgevoerd?
Wat voor extra randapparatuur gebruikt u?
Welke eventuele meldingen verschijnen op het beeldscherm?
Welke software gebruikte u, toen de fout opdook?
Welke stappen heeft u reeds ondernomen om het probleem op te lossen?
Driver - ondersteuning
Het systeem is met de geïnstalleerde drivers in onze testlaboratoria uitvoerig en met succes
getest. In de computerbranche is het echter gebruikelijk, dat de drivers van tijd tot tijd
worden geactualiseerd. Dit gebeurt, omdat bijv. eventuele comptabiliteitsproblemen met
andere nog niet geteste componenten (programma's, apparaten) optraden.
Eerste Hulp
88
Onderhoud
Opgelet!
Er zijn geen te onderhouden of te reinigen onderdelen in de behuizing
van de notebook.
De levensduur van de notebook kan u door de volgende maatregelen verlengen:
Trek alvorens te reinigen steeds de stekkers van alle verbindingskabels uit het
stopcontact en verwijder de accu.
Reinig de notebook met een vochtige, pluisvrije doek.
Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen.
Gebruik voor het reinigen van uw CD-ROM-/ CDRW-/DVD-station geen CD-ROM-
reinigingsdisc of gelijkaardige producten die de lens van de laser zuiveren.
Stof of vet op het touchpad zal de gevoeligheid van het touchpad negatief
beïnvloeden. U krijgt stof of vet op de oppervlakte van het touchpad weg d.m.v.
een plakstrook.
Onderhoud van het beeldscherm
Sluit de notebook, als er niet mee wordt gewerkt. Vermijd krassen op het oppervlak
van het beeldscherm, omdat dit snel kan worden beschadigd.
Let erop dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan
ernstige verkleuringen veroorzaken.
Reinig het beeldscherm met een zachte, pluisvrije doek.
Stel het beeldscherm niet bloot aan fel zonlicht of ultraviolette straling.
De notebook en zijn verpakking zijn recyclingvaardig.
Eerste Hulp bij fout functioneren
89
Français
Nederlands
Deutsch
Transport
Neem de volgende tips in acht, als u de notebook wil transporteren:
Schakel de notebook uit. Om beschadigingen te vermijden worden de koppen van
de vaste schijf in zekere mate bewogen. Verwijder ingelegde CD’s en floppy’s.
Wacht na het transporteren van de notebook zolang met de ingebruikneming tot
het toestel de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Bij grote temperatuur of
vochtigheidschommelingen kan condensatie door vorming van vochtigheid
ontstaan binnen in de notebook, wat een elektrische kortsluiting kan veroorzaken.
Sluit de notebook en zorg ervoor dat het deksel goed is gesloten.
Gebruik steeds een Notebook tas om de notebook te beschermen tegen vuil,
vochtigheid, trillingen en krassen.
Gebruik voor het Versturen van Uw notebook steeds de originele kartonnage en
laat U van Uw Transporteur desbetreffend beraden.
Laad uw accu en eventueel voorhanden zijnde vervangaccu´s zeker volledig op
alvorens lange reizen aan te vatten.
Informeer U voor een reis over die aan het doel van de reis aanwezige stroom en
communicatieverzorging.
Koop voor dat U op reis gaat evt. de benodigde adapter voor stroom en evt.
communicatie (Modem, LAN etc.).
Leg bij het verzenden van de notebook, de accu extra in die kartonnage.
Als U de handbagagecontrole bij een vliegveld passeert, is het aan te raden, dat U
de notebook en alle magnetische opslagmedia (diskettes, externe harde schijven)
door de röntgeninstallatie (de voorrichting, op die U Uw tassen neerzet) stuurt.
Vermeid de magneetdetector (het apparaat, door dat U heengaat) of de
magneetstaaf (het handapparaat van het veiligheidspersoneel), omdat dit evt. Uw
opgeslagen informatie zou kunnen vernietigen.
Eerste Hulp
90
Recycling en afvalverwerking
Apparaat
Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil.
Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen.
Batterijen
Lege batterijen/accu’s horen niet bij het huisvuil! Ze moeten bij een verzamelpunt voor
lege batterijen/accu’s worden ingeleverd.
Verpakking
Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het in een
verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een
milieuvriendelijke manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd kunnen
worden.
Als u vragen heeft i.v.m. de verwerking, gelieve dan uw handelaar of onze dienst-na-
verkoop te contacteren.
Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie
Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij een onrechtmatig gebruik kunnen
batterijen uitlopen, zeer sterk opwarmen, in brand schieten of zelfs ontploffen,
wat uw gezondheid en uw apparatuur beschadigen kan.
Wij vragen u dan ook dringend de onderstaande richtlijnen op te volgen:
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
Indien batterijen toch zouden worden ingeslikt, dient u dit uw arts onmiddellijk te
melden.
Laad nooit batterijen op (Behalve als het tegendeel uitdrukkelijk wordt vermeld).
Ontlaad de batterijen nooit door een hoog afgegeven vermogen.
Zorg ervoor dat u de batterijen nooit kortsluit.
Vermijd hitte en werp de batterijen nooit in het vuur.
Demonteer of vervorm de batterijen niet.
U kunt uw handen of vingers verwonden of er kan batterijvloeistof in uw ogen of
op uw huid komen. Gebeurt dit, dan moet u die plaatsen waar u de vloeistof hebt
op/in gekregen met overvloedig water uitspoelen. U brengt tevens uw arts
onmiddellijk op de hoogte.
Vermijd sterke stoten en bevingen.
Eerste Hulp bij fout functioneren
91
Français
Nederlands
Deutsch
Verwissel nooit de polariteit.
Let er steeds op dat de polen plus (+) en min (-) correct zijn ingesteld, dit om
kortsluitingen te vermijden.
Vermeng geen nieuwe met oude batterijen of batterijen van een verschillend type.
Hierdoor zou uw apparatuur immers foutief kunnen gaan functioneren. Bovendien
zou de zwakkere batterij zich te sterk ontladen.
Verwijder de gebruikte batterijen onmiddellijk uit de apparatuur.
Verwijder de batterijen uit uw toestel, als u dit gedurende langere tijd niet gebruikt.
Wissel alle verbruikte batterijen in een toestel gelijktijdig uit met nieuwe batterijen
van eenzelfde type.
Isoleer de batterijcontacten met een kleefband, wanneer u de batterijen opbergt of
als afval deponeert.
Verbruikte batterijen horen niet thuis in het normale afval! Draag uw steentje bij
voor een gezond milieu en behandel de batterijen als klein gevaarlijk afval. Indien u
hieromtrent vragen heeft, kunt u zich steeds wenden tot uw dealer of aan onze
klantendienst. Met onze dank.
Eerste Hulp
92
Montage, uitrusting en herstellingen
Laat de montage of uitrusting van uw Notebook uitsluitend door gekwalificeerd
vakpersoneel uitvoeren.
Mocht u niet over de nodige kwalificatie beschikken, gelieve dan een geschikte
onderhoudstechnicus te raadplegen. Gelieve contact op te nemen met ons service
center, als u technische problemen heeft met uw Notebook.
Gelieve u te wenden tot onze geautoriseerde servicepartner in geval van een
noodzakelijke herstelling.
Tips voor de onderhoudstechnicus
De behuizing van de Notebook, alsook de montage en uitrusting ervan, is enkel
voorbehouden voor onderhoudstechnici.
Gelieve enkel originele reserveonderdelen te gebruiken.
Trek vóór het openen van de behuizing alle stroom- en aansluitingskabels uit en
verwijder de accu. Wordt de Notebook vóór het openen niet losgekoppeld van het
stroomnet, dan bestaat het gevaar dat de componenten kunnen worden
beschadigd.
Interne componenten van de Notebook kunnen door
elektrostatische ontlading (ESD) worden beschadigd. Voer de
systeemverwijderingen en –wijzigingen alsook herstellingen uit op een ESD-
werkplaats. Is een dergelijke werkplaats niet voorhanden, draag dan een
antistatische manchet of raak een goed geleidend metalen lichaam aan. Schade die
door ondeskundige bediening ontstaat, wordt door ons hersteld mits betaling van
de kosten.
Eerste Hulp bij fout functioneren
93
Français
Nederlands
Deutsch
Tips voor laserstraling:
In de Notebook kunnen laserinstallaties van Laserklasse 1 tot Laserklasse 3b worden
gebruikt. Bij ongeopende Notebook behuizing voldoet de installatie aan de normen
van Laserklasse 1.
Door de Notebook behuizing te openen krijgt u toegang tot laserinstallaties tot en
met Laserklasse 3b.
Bij het uitbreiden en/of openen van deze laserinstallaties moet op het volgende worden
gelet:
De ingebouwde CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations hebben geen onderdelen,
voorzien voor onderhoud of herstellingen.
De herstelling van de CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations is uitsluitend voorbehouden
aan de fabrikant.
Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.
Stel u niet bloot aan de laserstraal.
Vermijd de bestraling van uw ogen of huid door rechtstreekse of verspreide
straling.
Français
Nederlands
Deutsch
Hoofdstuk 5
Appendix
Thema Blz.
De Personal Computer (Notebook)...................................97
Richtlijnen.......................................................................101
Index ..............................................................................103
Appendix
96
De personal computer (notebook)
97
Français
Nederlands
Deutsch
De personal computer (notebook)
Wij willen u in dit gedeelte van de handleiding een overzicht geven over de Functies en de
toepassingsmogelijkheden van uw Notebook.
Hoe werkt een computer?
PC´s zijn hun oorspronkelijke werkdoelen, namelijk de effectieve berekeningen van
complexere mathematische opdrachten, ontgroeit. Nieuwe Technologieën hebben van de
computer een multimediale alleskunner gemaakt, die steeds meer nieuwe taken omvat.
Niet des te min: of video, muziek, tekstverwerking of computerspel - altijd zijn complexe
berekeningen de basis voor het eindresultaat. Hierop volgend verklaren wij op makkelijk
begrijpbare en abstracte manier, de principiële werkwijze van een computer:
De software
De functie van de computer wordt door de software gestuurd. De
besturingssysteemsoftware stelt u een gebruikersoppervlakte ter beschikking, via die u uw
aanwijzingen kunt invoeren. Deze is er voor aansprakelijk, dat een van uw gekozen functie
zo bewerkt wordt, dat de computer deze „begrijpt“ en uitvoert.
Het geheugen
Het geheugen (RAM) van de PC is nootzakelijk, om ruimte voor de te verwerkende
informatie ter beschikking te stellen.
Deze Ruimte is systematisch opgebouwd en in eenheden opgedeeld. De kleinste eenheid
is een Bit en kan twee toestanden hebben: nul of een (aan of uit). De ingevoerde
informatie worden veranderd en op een desbetreffende combinatie van nullen en enen
verkleint.
Invoer
Om de PC met informatie te verzorgen, is een invoer via een toetsenbord of muis
nootzakelijk. Met bevestiging van de instructie worden deze informatie in het geheugen
geplaatst.
De CPU (processor)
De processor is voor de Berekening aansprakelijk. Met de
opdracht bewerkt hij de informatie die hij van het geheugen opvraagt. Vervolgens wordt
het resultaat terug in het geheugen
geschreven, van waar het naar de uitvoer wordt geleid.
Appendix
98
De uitvoer
De uitvoerapparaat is normaalgesproken het Beeldscherm. Daar wordt het resultaat van de
berekeningen getoond. Ook een printer zou als uitvoerdoel kunnen bestemt zijn.
Toepassingen op de notebook
De massa aan verschillende toepassingen voor de PC zijn onoverzienbaar. Vandaar dat wij
ons op de belangrijkste mogelijkheden concentreren. Het opgetelde programma´s horen
daarbij niet perse bij de leveringsomvang.
Calculeren
Het voordeel van moderne tabelcalculatie zoals Microsoft – Works of Excel bestaat uit de
permanente actualisering van de resultaten in uw calculatie. Deze is de calculator ver
overwegen. Als u in een calculatie zoals uw autokosten, inneming-/uitgave of in het huis-
houdboek alleen maar een waarde verandert, ziet u meteen de uitwerking op het gehele
resultaat. Zo kunt u door het vormen van nieuwe Scenario´s snel inspringmogelijkheden
herkent. Het aangesproken programma´s bieden van huis uit een veeltal van
calculatievoorbeelden en patronen uit verschillende bereiken.
Teksten verwerken
De klassieke onder de PC- toepassingen. Het bewerken en schijven van briefen en teksten
werd door de PC gerevolutioneerd. Voordelen van moderne PC- tekstverwerking zoals
Microsoft – Works of Word zijn:
Veelvuldige vormingsmogelijkheden
Spellingscontrole
Gegevensoverdracht
Een veeltal aan patronen en voorbeelden
Databanken
Of het een adresboek, recept-, munt- of CD- verzameling is met Databanken laten zich
informatie voortreffelijk catalogiseren, binnen seconden oproepen en in een gewenste
formaten uitgeven. Standaardprogramma´s zoals Microsoft – Works of Access bieden
een veeltal aan voorvervaardigde standaard-oplossingen, die u naar uw eigen behoeftes
kunt aanpassen.
De personal computer (notebook)
99
Français
Nederlands
Deutsch
Leren en informeren
Een zeer populair gedeelte van softwaretoepassingen is de vaak ook tot Edutainment
benoemde deel „leren en informeren“. Encyclopedieën, lexica en leerprogramma´s op
CD´s zijn door geluid-, beeld- en filmmateriaal multimediaal in elkaar gezet. Deze
vermiddelen weten aanzienlijk, interactief en makkelijk te onthouden. Een van de
populairste encyclopedieën is Encarta van Microsoft, van die verschillende uitvoeringen
bestaan. Moderne taalleerprogramma´s kunnen inmiddels via geluidsuitgave de
correcte uitspraak voorgeven en de uitspraak van de lerende via microfooninvoer toetsen.
Schoolbegeleidende leerprogramma´s helpen kinderen op elke leeftijd, het op school
geleerde te verdiepen of bij te werken en zich optimaal op de toekomst voor te berijden.
Multimedia
De PC die oorspronkelijk alleen als „rekenmachine“ werd gebruikt, kan - met de
desbetreffende uitrusting – inmiddels onder andere. Ook met muziek, video en TV
omgaan. Of het een geluidsstudio, digitale fotografie, videobewerking of
tekenfilmproductie - al dit is inmiddels goedkoop met de PC realiseerbar. Meer noch, het is
meestal veel uitgebreider dan de conventionele technieken. Er bestaan een veeltal aan toe-
passingen uit alle bereike0n, met die u uw hobby noch professioneler kunt uitoefenen.
MP3/WMA
U kunt een nieuw formaat aan uw cd’s geven zodat u ze op een mp3-speler of op uw pc
kunt kopiëren. Geconverteerde bestanden zijn gemiddeld 10 keer kleiner met nagenoeg
dezelfde kwaliteit als de originele bestanden in Wave-formaat. Om WMA- of MP3-
bestanden te creëren, kunt u bijv. het programma Windows Media Player gebruiken.
Moderne mp3-spelers kunnen beide formaten afspelen.
Cd’s en DVD’s branden
Voor deze taken gebruikt u bij voorkeur het programma Nero. Nero Express is de
eenvoudige versie, Burning ROM de versie met uitgebreide mogelijkheden.
Opmerking
Verlies niet uit het oog dat bepaalde kopieerprocessen legaal niet toegelaten
zijn en bijgevolg niet ondersteund worden.
Appendix
100
Tekenen en ontwerpen
De mogelijkheden van de softwareprogramma’s, met die u kunt tekenen en ontwerpen,
gaan van het simpele Tekenprogramma tot professionele CAD-toepassing. Het ontwerpen
van uitnodigings-kaarten, kalenders, posters en dergelijke is voor het thuisgebruik het
centrale opgavengebied. Makkelijk en snel laten zich deze opgaven met programma´s
zoals Microsoft - Works of Paint realiseren. Voor professioneel gebruik verheugen zich
grafische programma´s zoals Paint Shop Pro, Corel Draw of producten van Adobe en
Macromedia grote populariteit.
Internet
Bijna geen techniek heeft de wereld zo gerevolutioneerd, zoals het Internet. Het
wereldwijde informatienet bied een overvloed aan mogelijkheden. Het Internet, vaak ook
WWW (WorldWideWeb) genoemd, is een globaal marktplein voor wereldwijde
handel:
Aandelen, reizen, boeken, zelfs Pizza kan inmiddels door middel van een muisklik worden
besteld.
Een van de populairste toepassingen is E-mail. De elektronische post heeft de
communicatie gerevolutioneerd. Themabetrokken Discussieforen (Newsgroups) en
virtuele Chat-ruimtes (directe contact naar andere Internet-deelnemers op het Net) zijn
zeer populair en vragen om uitwisselen van ervaring.
Zoekmachines helpen bij het zoeken van artikels en publicaties. Bijna elke universiteit
heeft inmiddels een eigen internetpresentie en stelt zijn weten daarmee wereldwijd ter
beschikking.
Door de mogelijkheid, Informatie direct van het Internet op te roepen, kunnen vrij te
verkrijgen Programma´s (Free- of Shareware), steunprogramma’s, documenten,
muziek en noch veel meer direct op uw PC worden opgeslagen.
Om het Internet te kunnen toegrijpen, heeft u een zogenoemde Browser nodig. Het
Windows besturingssysteem werkt met de Internet-Explorer, alternatief word ook vaak
Firefox van Mozilla gebruikt.
Richtlijnen
101
Français
Nederlands
Deutsch
Richtlijnen
Elektromagnetische verdraagzaamheid
Bij het aansluiten van bijkomende of andere componenten moeten de Richtlijnen
voor elektromagnetische verdraagzaamheid (EMV) in acht worden genomen.
Gelieve er bovendien op te letten die in verbinding met deze Notebook enkel
afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt.
Hou tenminste één meter afstand tussen de notebook en magnetische
stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers,
GSM´s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden.
ISO 13406-2 Klasse II
Bij Aktiv Matrix LCD’s (TFT) met een resolutie van 1440 x 900 Pixels (WXGA), die telkens
uit drie sub-pixels (rood, groen, blauw) worden opgebouwd, worden er in totaal
ongeveer 3,1 miljoen aangestuurde transitore ingezet. Door dit zeer grote aantal
transitore en het uiterst complexe productieproces dat hiermee samenhangt, kan er zich
sporadisch een uitval of een foutieve aansturing van pixels of afzonderlijke sub-pixels
voordoen.
In het verleden kenden we verschillende aanleidingen om het toegelaten aantal
pixelfouten te definiëren. Meestal waren die zeer moeilijk en sterk producent-afhankelijk
en bijgevolg ook compleet verschillend. Bijgevolg volgt MEDION voor alle TFT-Display
producten bij de garantievoorwaarden de strenge en duidelijke voorschriften van de
ISO 13406-2, Klasse II norm die hieronder kort worden gebundeld.
De ISO-norm 13406-2 definieert o.a. de algemeen geldende richtlijnen m.b.t. de
pixelfouten.
De pixelfouten worden in vier foutklassen en drie fouttypes ondergebracht. Elke pixel is
verder opgebouwd uit drie sub-pixels met elk hun respectievelijke basiskleur (rood, groen,
blauw).
Appendix
102
Pixelfouten -Type:
Type 1: voortdurend oplichtende pixels (heldere, witte punt), maar niet
aangestuurd. Een witte pixel ontstaat door het oplichten van alle drie de sub-pixels.
Type 2: niet oplichtende pixel (donkere, zwarte punt), hoewel aangestuurd.
Type 3: abnormale of defecte sub-pixel van rode, groene of blauwe kleur. (bvb.
voortdurend oplichten aan halve helderheid, niet oplichten van een kleur,
flikkerend of knipperend, maar niet van het type 1 of 2)
Vervollediging: cluster van type 3 ( = het uitvallen van twee of meer sub-pixels in een blok
van 5 x 5 Pixels. Een cluster is een veld van 5 x 5 Pixels (15 x 5 sub-pixels).
ISO 13406-2, foutenklasse II
Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 Cluster
Type 1,
Type 2
Cluster
Type 3
1024 x 768 2 2 4 0 2
1280 x 854 3 3 6 0 3
1280 x 1024 3 3 7 0 3
1400 x 1050 3 3 8 0 3
Voorbeeld:
Een 17” - SXGA-Display bestaat uit 1280 horizontale en 1024 verticale beeldpunten
(pixels), d.w.z. 1.31Mio. pixels in totaal. In verhouding met een miljoen pixels geeft dit
een factor van ongeveer 1,31.
De foutenklasse II laat hiermee telkens drie fouten van het type 1 en type 2 toe en zeven
fouten van het type 3 en 3 clusters van het type 3.
Het gaat hier dan in de regel niet om een garantiezaak.
In bepaalde omstandigheden spreken we van een garantiezaak als de bovengenoemde
foutenaantallen in een bepaalde categorie werden overschreden.
Re
g
els
Blauw
Groen
Rood
Index
103
Français
Nederlands
Deutsch
Index
A
Aan-/uitschakelaar ..............................27
Aansluiten ............................................7
eSATA/USB-Port ..............................16
Express kaart...................................16
Externe monitor..............................36
Line in.............................................15
Mikrofoon.......................................15
Modem poort .................................16
Netadapter .....................................16
Optische drive ................................16
TV-toestel .......................................38
USB-Poort .......................................16
VGA ................................................16
Aanzichten
Aan- / uit schakelaar........................15
Aansluiting Kensington
®-
..................16
Apparaatleds...................................15
Beeldscherm ...................................15
Ejecttoets optische drive .................16
eSATA/USB-Port ..............................16
Express kaart aansluiting.................16
HDMI poort ....................................16
LAN poort.......................................16
Microfoon.......................................15
Modem poort .................................16
Multimedia kaartlezer .....................16
Multimedia toetsen.........................15
Netadapter-aansluiting ...................16
Nood-eject......................................16
Optische drive ................................16
Toegangslampje optische drive ......16
USB poort .......................................16
VGA ................................................16
Video uitgang S-Video ....................16
Vingerafdruksensor.........................15
Accu opladen .....................................31
Accugebruik
Accu opladen..................................31
Ontladen ........................................31
Accuvermogen ...................................32
Accuwerking.......................................10
Accuvermogen ...............................32
Autorun ............................................. 69
Autostart............................................ 69
B
Back-up.............................................. 80
Bedieninghulpjes ............................... 77
Beeldscherm ...................................... 34
Openen en sluiten.......................... 34
Beeldschermresolutie......................... 35
Bekabeling ........................................... 8
Bestand en Systeemveiligheid ............ 80
Bestanden kopiëren ........................... 78
Beveiligingsapparaat (zie
authentificatiemedium ................... 64
Bij fout functioneren .......................... 85
BIOS-setup uitvoeren ......................... 72
BIOS-setupprogramma ...................... 72
BIOS-setup uitvoeren ..................... 72
BullGuard Internet Security................ 73
C
Calculeren.......................................... 98
CD/DVD invoeren .............................. 44
CD/DVD-ReWriter .............................. 47
CD’s................................................... 47
Coderen............................................. 64
CPU.................................................... 97
D
Databanken ....................................... 98
Decoderen ......................................... 64
Defragmentering ............................... 80
Deinstallatie van software .................. 70
Discs afspelen en uitlezen .................. 46
Doelgroep............................................. i
Driver-ondersteuning......................... 87
E
Eerste hulp......................................... 85
Bedieninghulpjes ........................... 77
Tips en trucks................................. 77
Eerste Hulp ........................................ 75
Systeeminstellingen en Informaties 78
Appendix
104
EMV..................................................101
Energiebeheer.....................................33
Ergonomie............................................5
eSATA-/USB-aansluiting ......................61
Express kaart installeren......................58
Express kaart verwijderen ...................58
Express kaart/54 .................................58
Externe audioverbindingen.................49
Externe monitor..................................36
F
Fast-Ethernet.......................................54
Fouten en oorzaken............................86
Foutoplossing.....................................83
Functielampen....................................17
Caps Lock - Hoofdletters .................17
Functieweergave ............................17
LED Accu oplaad.............................17
LED Stand-by ..................................17
Num Lock .......................................17
Toegangsweergave.........................17
G
Gegevensinvoer..................................39
Geheugen...........................................97
Geheugenkaart inbrengen..................57
Geheugenkaart verwijderen................57
Geluidskaart .......................................48
Opnameniveau instellen.................51
H
Harde schijf.........................................42
Helpdesk ............................................87
Herstellingen ......................................92
Hibernate............................................33
Hoofdcomponenten
Geluidskaart....................................48
Harde schijf.....................................42
Modem...........................................52
Muisveld.........................................41
Multimedia kaartlezer .....................57
Optische station..............................44
Software .........................................66
Touchpad .......................................41
Universal Serial Bus (USB) ...............60
Hoofdwachtwoord .............................64
I
Ingebruikneming ............................... 19
Inhoud.................................................iii
Installatie van nieuwe software .......... 69
Internet............................................ 100
Invoer ................................................ 97
ISO 13406-2..................................... 101
K
Kensington-Veiligheidsslot ................. 65
Kooptoestand .................................... 84
Kwaliteit................................................ii
L
Leveringsomvang............................... 13
Licentieovereenkomst ........................ 21
Lokaliseren van de oorzaak................. 85
Luidsprekers....................................... 15
M
Mappen ............................................. 43
Memory Stick..................................... 57
MMC ................................................. 57
Modem.............................................. 52
Modemaansluiting......................... 53
Modemaansluiting............................. 53
Montage, uitrusting ........................... 92
MP3 ................................................... 99
Muis............................................. 41, 77
Multimedia ........................................ 99
Multimedia kaartaansluiting............... 57
Multimedia toetsen............................ 18
MultiMediaCard................................. 57
N
Netwerk
Fast-Ethernet-netwerklaansluiting .. 54
LAN Access Point............................ 55
Probleemoplossing ........................ 56
Wat is een netwerk? ....................... 54
Netwerkgebruik ................................. 54
Nood-eject voor een CD..................... 45
Notebook beveiligen.......................... 62
Inschakelwachtwoord .................... 65
Vingerafdruksensor ........................ 62
Index
105
Français
Nederlands
Deutsch
O
Omgevingstemperatuur .......................5
Onderhoud.........................................88
Onderhoud van de display .................88
Onderhoudprogramma´s...................80
Ontladen van de batterij.....................31
Opdeling van de Harde schijf..............42
P
Paswoord terugzet diskettes ...............80
Personal computer (notebook) ...........97
Persoonlijk.............................................i
Plaats van opstelling .............................4
Productactivering bij uw notebook.....71
R
Recycling en afvalverwerking..............90
Reinigingsmiddelen ............................88
Richtlijnen.........................................101
S
Scandisk .............................................80
SD ......................................................57
Secure Digital .....................................57
Software.......................................66, 97
Software installatie..........................69
Windows activering ........................71
Stroombron........................................28
Stroomvoorziening...................7, 27, 28
Aan-/uitschakelaar ..........................27
Energiebeheer.................................33
Stroombron....................................28
Weergavemodus.............................33
Systeemherstelling..............................83
Systeemprestatie ................................80
T
Tekenen en ontwerpen.....................100
Teksten verwerken..............................98
Testen van de acculading ...................32
Tips & trucks
Kopiëren van bestanden en plaatjes78
Tips voor het
Touchpad .........................................9
Tips voor modemgebruik .....................9
Toetsenbord ...................................... 39
Toetsencombinaties ........................... 39
Touchpad .......................................... 41
Transport ........................................... 89
U
Universal Serial Bus (USB)................... 60
V
Veiligheid
Gebruik van een veiligheidsslot...... 65
Veiligheidsslot.................................... 65
Veiligheidsvoorschriften
Aansluiten........................................ 7
Accuwerking .................................. 10
Bekabeling ....................................... 8
Omgevingstemperatuur................... 5
Plaats van opstelling ........................ 4
Stroomvoorziening .......................... 7
Veiligheidsvoorschriften bij de
batterijenfunctie............................. 90
Veiligheidsvoorziening ....................... 65
Verwijderen van de accu .................... 30
Vingerafdruksensor ............................ 62
Voorstelling en sound aanpassen....... 35
W
Webcam............................................. 59
Weergavemodus................................ 33
Weergaves
Apparaatleds.................................. 15
Werkplaats van het beeldscherm.......... 5
Windows Activering ........................... 71
Windows
®
Update............................... 81
Windows
®
-omgeving.......................... 22
Wireless LAN (Draadloos-netwerk) ..... 55
WMA.................................................. 99
Z
Zelfhulp
Bestand en systeemveiligheid......... 80
Systeemherstelling ......................... 83
Vaak gestelde vragen ..................... 79
Appendix
106
Ansichten
15
Français Nederlands
Deutsch
1 - Display ..................................................................................(Ö S. 34)
2 - Ein- / Ausschalter ....................................................................(Ö S. 27)
3 - Betriebs- und Statusanzeigen .................................................(Ö S. 17)
4 - Tastatur .................................................................................(Ö S. 39)
5 - Touchpad ..............................................................................(Ö S. 41)
6 - Fingerprint Sensor ..................................................................(Ö S. 64)
7 - Touchpad Tasten ...................................................................(Ö S. 41)
8 - Handablage
9 - Multimediatasten ..................................................................(Ö S. 18)
10 - Webcam .................................................................................(Ö S. 60)
11 - Mikrofon ..........................................................................(Ö S. 49/50)
Vorderseite
(Abbildung ähnlich)
12 - Audioausgang* /
Digital Audioausgang (S/P-DIF, optisch) ........................... (Ö S. 49/50)
13 - Mikrofonanschluss* .........................................................(Ö S. 49/50)
14 - Audioeingang* ..................................................................(Ö S. 49/50)
15 - Stereo Lautsprecher
* Anschlüsse mit Doppelbelegung. Konfiguration erfolgt über Software (Ö S. 49/50).
12 13 14
15
Ansichten
16
Linke Seite
(Abbildung ähnlich)
16 - Öffnung für Kensingtonschloss® ...........................................(Ö S. 68)
17 - Netzadapteranschluss ...........................................................(Ö S. 28)
18 - Externer Monitor Anschluss VGA ............................................(Ö S. 36)
19 - Video Ausgang TV-out S-Video ...............................................(Ö S. 38)
20 - Netzwerkanschluss (LAN) (RJ-45) ..........................................(Ö S. 54)
21 - eSATA- / USB-Anschluss ........................................................(Ö S. 63)
22 - HDMI-Anschluss ...................................................................(Ö S. 36)
23 - Multimedia Kartenleser .........................................................(Ö S. 58)
24 - Express Card/54......................................................................(Ö S. 59)
Rechte Seite
(Abbildung ähnlich)
25 - Optisches Laufwerk ...............................................................(Ö S. 44)
26 - Zugriffsanzeige optisches Laufwerk ........................................(Ö S. 44)
27 - Auswurftaste optisches Laufwerk ...........................................(Ö S. 44)
28 - Notentnahmeöffnung ............................................................(Ö S. 45)
29 - Modemanschluss (RJ-11) ........................................................(Ö S. 52)
30 - USB Anschluss .......................................................................(Ö S. 62)
29
16 17 18 19 20 21 22 23
25 26 2728
24
30
Erste Inbetriebnahme
23
Français Nederlands
Deutsch
n o p q
r
s
t
u
Stromversorgung
26
Software
78
Tipps und Tricks
80
Français Nederlands
Deutsch
Kapitel 5
Anhang
Thema Seite
Der Computer ................................................................99
Glossar ..........................................................................103
Normenkonformität ......................................................111
Index ............................................................................113
Wartung
98
Index
116
Shareware ........................................108
Sicherheit
Batterien .........................................95
Sicherheitsgerät (siehe
Authentifizierungsmedium) ............67
Sicherheitsschloss ...............................68
Sicherheitsvorrichtung........................68
Software...............................69, 99, 109
Autorun ..........................................72
Deinstallieren..................................73
Installieren......................................72
Soundkarte.........................................48
Speicher .............................................99
Speicherkarte einlegen........................58
Speicherkarte entfernen......................58
Speicherkarten-Anschlüsse..................58
Stromversorgung ...........................7, 27
Akkubetrieb ....................................29
Auslagerungszustand .....................33
Energieverwaltung..........................33
Netzbetrieb.....................................28
Systemleistung ...................................84
Systemwiederherstellung ...................87
T
Tabellenkalkulation...........................100
TAE...................................................109
Tastatur ..............................................39
Tastatursteuerung ..............................81
Textverarbeitung ..............................100
Tipps und Tricks .................................81
Autostart-Funktion..........................82
Bedienhilfen....................................81
Kopieren von Text oder Bildern.......82
Systemeinstellungen und
Informationen.............................82
Tastatursteuerung...........................81
Touchpad ...........................................41
Transport............................................93
Treiber..............................................109
Treiberunterstützung..........................91
U
Überprüfen der Akkuladung ...............32
Umgebungsbedingungen ....................5
Universal Serial Bus ............................ 62
Upload............................................. 109
URL .................................................. 109
USB............................................ 62, 109
V
Verkabelung......................................... 8
verschlüsseln...................................... 67
Verzeichnisse...................................... 43
Video-RAM....................................... 109
Virus ................................................ 109
V-Normen ........................................ 109
W
WAN ................................................ 109
Warenzeichen .......................................ii
Wartung ............................................ 92
Wartungsprogramme ........................ 84
Webcam............................................. 60
Windows Vista®
Aktivierung..................................... 74
Autostart Funktion ......................... 82
Begrüßungscenter ......................... 70
Benutzerkontensteuerung.............. 71
Datenträgerbereinigung................. 84
Defragmentierung.......................... 84
Hilfe und Support .......................... 69
Schnellstarthandbuch .................... 69
Sicherungsstatus und
-konfiguration ............................ 84
Systeminformationen..................... 84
Systemwiederherstellung............... 87
Windows Update ........................... 85
Windows
®
Update............................... 85
Windows
®
-Oberfläche......................... 22
Wireless LAN ...................................... 55
Aktivieren....................................... 55
Voraussetzungen ........................... 56
WMA................................................ 102
WWW............................................... 109
WYSIWYG......................................... 110
Z
Zielgruppe ............................................ i

Documenttranscriptie

- Bouton marche/arrêt .............................................................(Ö p. 17) 3 - Panneau indicateur ................................................................(Ö p. 17) 4 - Clavier ...................................................................................(Ö p. 39) 5 - Touchpad ...............................................................................(Ö p. 41) 6 - Capteur d’empreinte digitale..................................................(Ö p. 63) 7 - Touches touchpad ..................................................................(Ö p. 41) 8 - Appui poignets 9 - Touches multimédia .............................................................(Ö p. 18) 10 - Webcam .................................................................................(Ö p. 60) 11 - Microphone...................................................................... (Ö p. 49/50) 12 13 14 Deutsch Vue de devant Français - Écran ......................................................................................(Ö p. 34) 2 Nederlands 1 15 (Semblable à l'illustration) 12 - Sortie audio * / Sortie audio numérique (S/P-DIF, optique) ...................... (Ö p. 49/50) 13 - Entrée Microphone* ......................................................... (Ö p. 49/50) 14 - Entrée audio*................................................................... (Ö p. 49/50) 15 - Haut-parleur * Port multi-emploi. La configuration s'effectue via le logiciel (Ö p. 49/50). Illustrations 15 Côté gauche 16 17 18 19 20 21 22 23 24 (Semblable à l'illustration) 16 - Verrouillage Kensington ........................................................(Ö p. 67) 17 - Alimentation électrique ..........................................................(Ö p. 27) 18 - Moniteur externe VGA ............................................................(Ö p. 36) 19 - Port TV S-vidéo .......................................................................(Ö p. 38) 20 - Port réseau (RJ-45) .................................................................(Ö p. 54) 21 - Port e-SATA / USB ...................................................................(Ö p. 61) 22 - Prise HDMI..............................................................................(Ö p. 36) 23 - Lecteur cartes multimédia ......................................................(Ö p. 58) 24 - Prise Express/54 ......................................................................(Ö p. 59) Côté droit 25 26 2728 29 30 (Semblable à l'illustration) 25 - Lecteur optique ....................................................................(Ö p. 44) 26 - Voyant lecteur optique ..........................................................(Ö p. 44) 27 - Bouton d’éjection lecteur optique ..........................................(Ö p. 44) 28 - Ouverture de secours .............................................................(Ö p. 45) 29 - Port modem (RJ-11) ...............................................................(Ö p. 53) 30 - Port USB ................................................................................(Ö p. 61) 16 Illustrations & Mise en service 78 Travail personnel Français Chapitre 5 Sujet Page Nederlands Appendice L’ordinateur portable ................................................................... 97 Réglementation ......................................................................... 101 Deutsch Index ........................................................................................ 105 96 Appendice 104 Appendice 108 Appendice Hou deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw notebook. Bewaar deze gebruikshandleiding zorgvuldig om ze in geval van doorverkoop aan de nieuwe eigenaar te kunnen doorgeven. Français Tips voor deze handleiding Om de notebook meteen in gebruik te nemen, lees a.u.b. de hoofdstukken „Veiligheidsvoorschriften“ (vanaf Blz. 3) en „Bediening“ (vanaf Blz. 18). Wij raden u aan, ook de andere hoofdstukken te lezen, om gedetailleerde verklaringen en gebruikstips voor uw notebook te verkrijgen. Doel van deze Handleiding is de bediening van uw notebook in simpele taal te verklaren. Voor de bediening van programma’s en het besturingssysteem kunt u de uitgebreide helpfuncties gebruiken die de programma’s zelf bieden, meestal zijn deze op te roepen via de F1 toets. Nederlands Wij hebben dit document zo opgebouwd, zodat u altijd via de inhoudsopgave de benodigde informaties thematisch na kunt lezen. Met het Introductiecentrum biedt Windows Vista® u extra hulp om uw besturingsysteem en uw notebook beter te leren kennen. Meer zinvolle Informatiebronnen hebben wij vanaf Blz. 66 opgeteld. Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebruikers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de notebook geconcipieerd voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschikking voor het hele huisgezin. Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Serienummer ...................................... Aankoopdatum ...................................... Plaats van aankoop ...................................... Het serienummer van uw notebook vindt u op de achterkant van uw notebook. Neem dit nummer eventueel ook op in uw waarborgdocumenten. Deutsch Deze helpfuncties worden u tijdens het gebruik van het besturingssysteem Microsoft ® Windows of het desbetreffende programma ter beschikking gesteld. Kwaliteit We hebben voor de componenten de aandacht vooral gevestigd op hoge functionaliteit, eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een afgewogen hard- en softwareconcept kunnen we u een notebook voor de toekomst voorstellen die u veel plezier zal leveren tijdens uw werk en uw vrije tijd. We danken u voor uw vertrouwen in onze producten en zijn verheugd om u als nieuwe klant te mogen begroeten. Copyright © 2007, 12.07 Alle rechten voorbehouden. Dit handboek is door de auteurswet beschermd. Handelsmerk: ® ® ® MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft . ® ® Pentium is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel . Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder. Technische wijzigingen voorbehouden. ii Français Inhoud Veiligheidsvoorschriften ...........................................................................................1 Nederlands Veiligheidsvoorschriften ..................................................................................... 3 Beveiliging van gegevens ................................................................................ 4 Plaats van opstelling ....................................................................................... 4 Omgevingsvoorwaarden ................................................................................ 5 Ergonomie ...................................................................................................... 5 Comfortabel werken .................................................................................... 6 Aansluiten ....................................................................................................... 7 Stroomvoorziening ...................................................................................... 7 Bekabeling ................................................................................................... 8 Conformiteitsinformatie R&TTE....................................................................... 9 Tips voor modemgebruik ................................................................................ 9 Tips voor het touchpad ................................................................................... 9 Accuwerking ................................................................................................. 10 Aanzichten en ingebruikneming .......................................................................... 11 Deutsch Leveringsomvang ............................................................................................. 13 Aanzichten ....................................................................................................... 14 Open notebook............................................................................................. 14 Aanzicht voorkant ......................................................................................... 15 Linkerkant ..................................................................................................... 16 Rechterkant ................................................................................................... 16 Functielampen .............................................................................................. 17 Multimedia toetsen ....................................................................................... 18 Ingebruikneming.............................................................................................. 19 Zo start u: ..................................................................................................... 19 Stap 1 ........................................................................................................ 19 Stap 2 ........................................................................................................ 21 Stap 3 ........................................................................................................ 21 Korte beschrijving van de Windows®-omgeving............................................. 22 Hoofdcomponenten............................................................................................... 25 Stroomvoorziening........................................................................................... 27 Aan-/uitschakelaar......................................................................................... 27 Stroomvoorziening ....................................................................................... 28 Accuwerking ................................................................................................. 29 Inzetten van de accu.................................................................................. 29 Verwijderen van de accu............................................................................ 30 Accu opladen............................................................................................. 31 Ontladen van de accu................................................................................ 31 Accuvermogen .......................................................................................... 32 Energiebeheer (Power Management) ............................................................ 33 Weergavenmodus ( Ö ) ................................................................ 33 iii Sluimerstand (Hibernate) ( Ö )........................................................... 33 Het beeldscherm .............................................................................................. 34 Openen en sluiten van het beeldscherm ....................................................... 34 Beeldschermresolutie .................................................................................... 35 Voorstelling en sound aanpassen .................................................................. 35 Externe monitor aansluiten ........................................................................... 36 Bureaublad dupliceren .............................................................................. 37 Bureaublad uitbreiden ............................................................................... 37 Aansluiting van een TV-toestel ...................................................................... 38 Gegevensinvoer ............................................................................................... 39 Toetsenbord.................................................................................................. 39 Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook ....................................... 39 Muisveld (Touchpad) .................................................................................... 41 De harde schijf ................................................................................................. 42 Belangrijke mappen ...................................................................................... 43 Het optische station.......................................................................................... 44 CD/DVD invoeren ......................................................................................... 44 Nood-eject voor een geblokkeerde disc ..................................................... 45 Discs afspelen en uitlezen ............................................................................. 46 Regionale Weergave Informatie bij DVD........................................................ 46 De CD/DVD-ReWriter .................................................................................... 47 Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) ................................................. 47 Geluidskaart ..................................................................................................... 48 Externe audioverbindingen ........................................................................... 49 Opnameniveau instellen ............................................................................... 51 Modem ............................................................................................................ 52 Modemaansluiting ........................................................................................ 53 Netwerkgebruik................................................................................................ 54 Wat is een netwerk? ...................................................................................... 54 Fast Ethernet-netwerkaansluiting ............................................................... 54 Wireless LAN (Draadloos-netwerk) ............................................................. 55 Probleemoplossing in het netwerk............................................................. 56 De multimedia kaartlezer.................................................................................. 57 Geheugenkaart inbrengen ............................................................................ 57 Geheugenkaart verwijderen .......................................................................... 57 Express kaart .................................................................................................... 58 Express kaart installeren ................................................................................ 58 Express kaart verwijderen.............................................................................. 58 De Webcam...................................................................................................... 59 Gebruiksvoorbeeld met Windows Messenger ............................................... 59 Universal Serial Bus-Aansluiting ........................................................................ 60 eSATA-/USB-aansluiting ................................................................................ 61 eSATA-toestellen verwijderen..................................................................... 61 iv Deutsch Nederlands Français Notebook beveiligen ........................................................................................ 62 Vingerafdruksensor ....................................................................................... 62 Wat biedt u deze nieuwe techniek?............................................................ 62 Softwareconfiguratie: ................................................................................ 62 Bijkomende functies .................................................................................. 63 Snelle gebruikersomschakeling .................................................................. 63 Bestanden coderen .................................................................................... 64 Bestanden decoderen ................................................................................ 64 Inschakelwachtwoord ................................................................................... 65 Gebruik van een veiligheidsslot ..................................................................... 65 Software........................................................................................................... 66 Windows Vista® leren kennen ........................................................................ 66 Windows Vista® - Snelhandleiding .............................................................. 66 Windows Vista® - Help en ondersteuning.................................................... 66 Windows Vista® - Introductiecentrum ......................................................... 67 Windows Vista® – Gebruikersaccountbeheer............................................... 68 Software installatie........................................................................................ 69 Verwijderen van Software .......................................................................... 70 Windows activering ...................................................................................... 71 Productactivering bij uw notebook ............................................................ 71 BIOS-setupprogramma ................................................................................. 72 BIOS-setup uitvoeren ................................................................................. 72 BullGuard Internet Security ........................................................................... 73 Eerste Hulp .............................................................................................................. 75 Tips en trucks ................................................................................................... 77 Bedieninghulpjes .......................................................................................... 77 Systeeminstellingen en informatie................................................................. 78 FAQ .................................................................................................................. 79 Bestand en systeemveiligheid ........................................................................... 80 Back-up......................................................................................................... 80 Onderhoudprogramma´s ............................................................................. 80 Paswoord terugzet diskettes.......................................................................... 80 Windows® Update.......................................................................................... 81 Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging ............................. 82 Systeemherstel ................................................................................................. 83 Foutoplossing ............................................................................................... 83 Kooptoestand herstellen ............................................................................... 84 Beperking van de systeemherstelling ......................................................... 84 Uitvoering van de herstelling ..................................................................... 84 Eerste Hulp bij fout functioneren ...................................................................... 85 Lokaliseren van de oorzaak............................................................................ 85 Aansluitingen en kabels controleren ............................................................. 85 Fouten en oorzaken ................................................................................... 86 Heeft u meer ondersteuning nodig ?............................................................. 87 Driver - ondersteuning .................................................................................. 87 Onderhoud ................................................................................................... 88 v Onderhoud van het beeldscherm.................................................................. 88 Transport ...................................................................................................... 89 Recycling en afvalverwerking ........................................................................ 90 Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie......................................... 90 Montage, uitrusting en herstellingen ............................................................ 92 Tips voor de onderhoudstechnicus ............................................................ 92 Appendix................................................................................................................. 95 De personal computer (notebook) ................................................................... 97 Hoe werkt een computer?............................................................................. 97 De software ............................................................................................... 97 Het geheugen ............................................................................................ 97 Invoer ........................................................................................................ 97 De CPU (processor).................................................................................... 97 De uitvoer.................................................................................................. 98 Toepassingen op de notebook ...................................................................... 98 Calculeren ................................................................................................. 98 Teksten verwerken..................................................................................... 98 Databanken ............................................................................................... 98 Leren en informeren .................................................................................. 99 Multimedia ................................................................................................ 99 Tekenen en ontwerpen............................................................................ 100 Internet.................................................................................................... 100 Richtlijnen ...................................................................................................... 101 Elektromagnetische verdraagzaamheid ....................................................... 101 ISO 13406-2 Klasse II................................................................................... 101 Index .............................................................................................................. 103 vi Français Hoofdstuk 1 Thema Blz. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Beveiliging van gegevens ...................................................3 Plaats van opstelling ...........................................................4 Omgevingsvoorwaarden ....................................................4 Aansluiten ..........................................................................7 Conformiteitsinformatie R&TTE ..........................................9 Tips voor modemgebruik ...................................................9 Tips voor het touchpad.......................................................9 Accuwerking.....................................................................10 Deutsch Ergonomie..........................................................................5 2 Veiligheidsvoorschriften Français Veiligheidsvoorschriften Laat kinderen niet zonder toezicht met elektrische toestellen spelen. Kinderen kunnen mogelijke gevaren niet altijd juist herkennen. • Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar. • Open nooit de behuizing van de notebook, accu of netadapter! Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw notebook zou worden beschadigd. • Bij CD-ROM-/CDRW-/DVD-eenheden gaat het om installaties van Laserklasse 1, voorzover deze toestellen in een gesloten notebook behuizing worden gebruikt. Verwijder de afdekking van de eenheden niet, omdat onzichtbare laserstraling vrijkomt. Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten. • Steek geen voorwerpen door de gleuven en openingen in de binnenkant van de notebook. Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw notebook zou worden beschadigd. • De gleuven en openingen van de notebook dienen voor de verluchting. Dek deze openingen niet af, omdat anders een oververhitting kan ontstaan. • De notebook is niet geschikt om in een industriële onderneming te worden gebruikt. • Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikseminslag te voorkomen. • Leg geen voorwerpen op de notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm. Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt. • Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeldscherm breekt. Neem de gebarsten onderdelen vast met beschermingshandschoenen en stuur ze op naar uw servicecenter voor deskundige verwijdering. Was vervolgens uw handen met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën vrijkomen. • Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Probeer ze niet met geweld te openen. • Raak het beeldscherm niet aan met uw vingers of met scherpe voorwerpen om beschadigingen te vermijden. • Neem de notebook nooit aan het beeldscherm vast, omdat de scharnieren anders kunnen breken. Veiligheidsvoorschriften 3 Deutsch • Nederlands Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle vermelde voorschriften in acht te nemen. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw notebook. Schakel de notebook onmiddellijk uit of schakel hem zelfs niet in, trek de stekker uit het stopcontact en contacteer de klantendienst wanneer... • ... de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel- of stekker eventjes gesmoord of beschadigd zijn. Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door originele wisselstukken. Deze mogen in geen geval gerepareerd worden. • ... de behuizing van de notebook beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de behuizing binnengedrongen zijn. Laat de notebook eerst door de klantendienst controleren. Anders zou het kunnen dat de notebook niet meer veilig gebruikt kan worden. Er kan levensgevaar zijn door elektrische schok of/en laserstraling optreden die schadelijk is voor de gezondheid! Beveiliging van gegevens Opgelet! Maak na elke update van uw gegevens een reservekopie op externe informatiedragers (disc...). Schadevergoedingsclaims voor gegevensverlies en de daaruit voortvloeiende schade zijn uitgesloten. Plaats van opstelling 4 • Houd uw notebook en alle aangesloten toestellen weg van vocht en vermijd stof, warmte en rechtstreekse zonnestralen. De niet-inachtneming van deze tips kunnen leiden tot storingen of tot beschadiging van de notebook. • Gebruik uw notebook niet in open lucht, gezien invloeden van buitenaf, zoals regen, sneeuw e.d. uw notebook kunnen beschadigen. • Plaats en gebruik alle componenten op een stabiel, vlak en trillingvrij oppervlak om te vermijden dat de notebook zou omvallen. • Gebruik de notebook niet over langere tijd op uw Schoot of een ander lichaamsdeel, omdat de hitteontwikkeling aan de onderkant tot onaangename verwarming kan lijden. • Nieuwe toestellen kunnen tijdens hun eerste werkingsuren een typische, onvermijdelijke, maar volledig ongevaarlijke geur afgeven. In de loop van de tijd zal deze geur gestaag afnemen. Om deze geurontwikkeling tegen te gaan, raden wij u aan uw werkkamer regelmatig te verluchten. Wij hebben er bij de ontwikkeling van dit product zorg voor gedragen de geldende grenswaarden nooit te overschrijden. • Uw notebook is niet geschikt voor gebruik op beeldschermwerkplaatsen zoals bedoeld in §2 van de verordening op beeldschermwerkplaatsen. Veiligheidsvoorschriften Français Omgevingsvoorwaarden De notebook kan worden gebruikt bij een omgevings-temperatuur van 5°C tot 35°C en bij een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend). • In uitgeschakelde modus kan de notebook over een kortere tijd worden opgeslagen bij 0°C tot 60°C. • Trek bij een onweer de stekker uit en verwijder in het bijzonder de antennekabel, indien voorhanden alsook de modemkabel. Wij raden bij wijze van extra veiligheid het gebruik aan van een overspanningbescherming, om uw notebook te beschermen tegen spanningspieken of blikseminslag via het stroomnet te beschermen. • Na een transport van een notebook wacht u best met de ingebruikname van het toestel tot het de temperatuur van de omgeving heeft aangenomen, Bij grote temperatuur- of vochtigheidsverschillen kan er zich door condensatie vocht ophopen binnenin uw notebook. Op die manier kan het tot een elektrische kortsluiting komen. • Bewaar de originele verpakking, voor het geval dat u het toestel op een gegeven moment moet vervoeren. Deutsch Nederlands • Ergonomie Opmerking Vermijd verblindingeffecten, weerkaatsingen en te sterke contrasten tussen licht en donker om uw ogen te beschermen. De beeldscherm mag nooit in direct in de buurt van ramen staan, omdat op deze plek in de werkruimte door het daglicht het sterkst belicht is. Deze lichtintensiteit maakt het moeizaam voor de ogen, zich aan de donkerdere monitor aan te passen. De monitor, moet steeds met een naar de raamkant parallelle kijkrichting opgebouwd zijn. Fout is de opstelling, met van het raam afgekeerde kijkrichting, omdat dan spiegelingen van de lichte ramen op het beeldscherm onvermijdbaar zijn. Netzo fout is een opstelling met kijkrichting naar het raam, omdat het contrast tussen donkere beeldscherm en helder daglicht tot aanpassingsmoeilijkheden van de ogen en tot klachten leiden kan. De parallelle kijkrichting zou, ook in betrekking op kunstmatige belichtingsinrichtingen, ingehouden worden. Dit betekent, dat voor de verlichting van de werkruimte met kunstmatig licht dezelfde eisen gelden. Als de ruimte het niet toelaat, het beeldscherm zoals beschreven op te bouwen, gelden er noch een reeks van mogelijkheden, om verblindingen, spiegelingen, te sterke licht-/ donkercontrasten e.z.v. te vermeiden: Bij voorbeeld draaien, schuinzetten of neigen van het beeldschermapparaat. Door lamellen aan de ramen, door tussenmuren of door veranderingen van de belichtingsinrichting kan ook in veel gevallen een verbetering worden bereikt. Veiligheidsvoorschriften 5 Comfortabel werken Langdurig in dezelfde houding zitten is op den duur niet prettig. Een goede houding verkleint de kans op lichamelijke aandoeningen of letsel. 6 • Rug - Als u aan uw bureau zit, moet uw rug gesteund worden door de rugleuning van de stoel, terwijl uw rug recht is of iets naar achteren gebogen. • Armen - Ontspan uw armen, houd uw ellebogen dichtbij uw zij, terwijl de onderarmen en handen ongeveer horizontaal liggen. • Polsen - Houd uw polsen zo recht mogelijk als u het toetsenbord, de muis of de trackball gebruikt. Beweeg ze niet zijwaarts of meer dan 10 graden omhoog of omlaag. • Benen - Uw bovenbenen moeten horizontaal zijn of iets schuin naar beneden gericht. Uw onderbenen moeten vrijwel een rechte hoek met uw bovenbenen vormen. Uw voeten moeten plat op de vloer rusten. Indien gewenst kunt u een voetensteun gebruiken. In dat geval moet u echter extra controleren of de hoogte van uw stoel goed is ingesteld op het gebruik van de voetensteun. • Hoofd - Houd uw hoofd recht of iets voorover gebogen. Probeer te vermijden dat u met een gedraaid hoofd of een gedraaide romp moet werken. • Algemeen - Verander regelmatig van houding en neem geregeld pauzes om vermoeidheid te voorkomen. Veiligheidsvoorschriften Français Aansluiten Let op de volgende tips om uw notebook volgens de voorschriften aan te sluiten: Open de behuizing van de stekker niet. Bij geopende behuizing bestaat doodsgevaar door elektrische schokken. Het bevat geen te onderhouden onderdelen. • Het stopcontact moet zich in de buurt van de notebook bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. • Om de stroomvoorziening te onderbreken trekt u de stekker uit het stopcontact. • Steek de stekker van de notebook enkel in geaarde stopcontacten met AC 100240V~/ 50-60 Hz. Als u niet zeker bent van de spanning van het elektriciteitsnet op de plaats van opstelling, raadpleegt u best uw elektriciteitsleverancier. • Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitkabel. • Mocht u een verlengsnoer gebruiken, moet u erop letten dat dit voldoet aan de VDE-normen. Raadpleeg eventueel uw elektromonteur. • Wij raden voor de veiligheid aan,een beveiliging tegen spanningspieken, om Uw notebook tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemslag van uit het stroomnet te beschermen. • Als U de netadapter van stroomnet wilt trekken, trek dan eerst de steker uit het stopcontact en vervolgens de steker uit de notebook. Een omgekeerde volgorde zou de netadapter of de notebook beschadigen. Houd bei het aftreken van de verbinding altijd de steker zelf vast. Trek nooit aan de Leiding. Veiligheidsvoorschriften Deutsch • Nederlands Stroomvoorziening 7 Bekabeling 8 • Leg de kabel zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan vallen. • Zet geen voorwerpen op de kabel, omdat deze anders kunnen worden beschadigd. • Sluit de randapparatuur zoals het toetsenbord, muis, monitor etc. alleen aan, als de notebook is uitgeschakeld, om beschadigingen van apparatuur te voorkomen. Sommige apparatuur kan ook aangesloten worden, als de notebook aanstaat. Dit zijn meestal apparaten die door een USB-aansluiting met de notebook worden verbonden. Volg in ieder geval de veiligheidsinstructies van de desbetreffende handleiding. • Hou tenminste één meter afstand tussen de notebook en magnetische stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers, GSM’s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden. • Gelieve er bovendien op te letten dat in verbinding met deze notebook enkel afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. Voor printerkabels gebruikt u enkel de dubbel afgeschermde kabels. • Vervang de meegeleverde kabels niet door andere. Gebruik uitsluitend de bij de levering horende kabels aangezien deze in onze labs uitvoerig getest werden. • Gebruik voor het aansluiten van uw randapparatuur enkel de kabels die samen met de apparaten geleverd worden. • Verzeker u ervan dat alle verbindingskabels met hun specifieke randapparatuur verbonden zijn; zo vermijdt u storingsstralingen. Verwijder alle kabels die u niet gebruikt. • U mag aan uw notebook enkel randapparatuur aansluiten die beantwoordt aan de EN60950 norm voor „Veiligheid van inrichtingen van de informatietechniek“ ofwel apparatuur die aan de EN60065 „Veiligheidsvereisten - audio-, video- en gelijkende elektronische apparaten“ voldoet. Veiligheidsvoorschriften Français Conformiteitsinformatie R&TTE Met deze notebook wordt de volgende draadloze apparatuur meegeleverd: • Wireless LAN Bepaald door het vermogen van de ingebouwde draadloze LAN oplossing (>100mW) is het gebruik in Frankrijk alleen binnenin gebouwen toegestaan. Nederlands In alle andere EU-landen gelden er momenteel geen beperkingen. Gelieve ter plaatse informatie in te winnen betreffende de wettelijk geldende regels in voorschriften wat betreft het gebruik in andere landen. Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG. Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity. Deutsch De modem beantwoordt aan de eisen van TBR21 (01/1998) en EG201120/V1.1.1/01/98 betreffende de aansluitingen op het analoge telefoonnet. Tips voor modemgebruik • Is uw systeem voorzien van een modem, gelieve er dan op te letten dat deze enkel op een analoge telefoonlijn kan worden aangesloten. De aansluiting op een digitale, tweede aansluiting, een groepsnummeraansluiting of een munttelefoonlijn is niet toegelaten en kan in bepaalde omstandigheden leiden tot beschadiging van de modems of van de aangesloten installatie. Tips voor het touchpad • Het touchpad wordt met de duim of een andere vinger bedient en reageert op die van de huid afgegeven energie. Gebruik geen balpen of andere object, omdat dit tot een defect van uw touchpad kan lijden. Veiligheidsvoorschriften 9 Accuwerking Om de levensduur en het prestatievermogen van uw accu te verlengen, alsook om een goede werking te waarborgen moet op het volgende worden gelet:: 10 • Stel de accu nooit bloot aan langdurige, rechtstreekse zonnestralen of warmte. • Werp de accu niet in een vlam. • Grove niet-naleving van deze tips leiden tot beschadiging en onder bepaalde omstandigheden zelfs tot ontploffing van de accu. • Open de accu nooit, deze bevat geen te onderhouden onderdelen. • Vermijd vervuiling en contact met elektrische geleiders, alsook met chemische substanties en reinigingsmiddelen. • Gebruik enkel de bijgeleverde, originele stekker om de accu op te laden. • Verzeker u ervan (door lampje of signaaltoon van de notebook) dat de accu volledig ontladen is vooraleer haar opnieuw op te laden.. • Verwissel de accu enkel door een accu van hetzelfde type of door een door de fabrikant aanbevolen type. • Laad de accu altijd zolang op, totdat de oplaadlampje begint te branden. Gelieve tevens de tips „Accu opladen“ op blz. 31 in acht te nemen om de laadmodus van uw accu te kunnen beoordelen. • Vervang de accu enkel, als het toestel is uitgeschakeld. • Accu’s zijn bijzonder afval. Breng niet meer gebruikte accu’s naar een deskundige afvalverwerking. Uw klantendienst is hiervoor het juiste aanspreekpunt. Veiligheidsvoorschriften Français Hoofdstuk 2 Thema Blz. Nederlands Aanzichten en ingebruikneming Leveringsomvang .............................................................13 Open notebook ................................................................13 Aanzicht voorkant.............................................................14 Rechterkant ......................................................................16 Functielampen..................................................................17 Multimedia toetsen...........................................................18 Zo start U..........................................................................19 Deutsch Linkerkant.........................................................................15 12 Aanzichten en ingebruikneming Français Leveringsomvang Notebook • Li-ion-accu • Stekker met aansluitingskabel [KSAF K1900474T1M2] • Support CD met stuurprogramma’s • OEM versie van het besturingssysteem • Documentatie Deutsch • Nederlands Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na aankoop te contacteren, indien de levering niet compleet is. Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen: Leveringsomvang 13 Aanzichten Open notebook 11 10 1 2 3 9 4 5 8 6 7 (vergelijkbare afbeelding) 14 Aanzichten en ingebruikneming 3 - Apparaatleds ....................................................................... (Ö blz. 17) 4 - Toetsenbord ....................................................................... (Ö blz. 39) 5 - Touchpad ............................................................................ (Ö blz. 39) 6 - Vingerafdruksensor.............................................................. (Ö blz. 62) 7 - Touchpad toetsen ............................................................... (Ö blz. 39) 8 - Handschap 9 - Multimedia toetsen ............................................................ (Ö blz. 18) 10 - Webcam .............................................................................. (Ö blz. 59) 11 - Microfoon .......................................................................... (Ö blz. 48) Français - Beeldscherm ........................................................................ (Ö blz. 34) - Aan- / Uitschakelaar ........................................................... (Ö blz. 27) Nederlands 1 2 Aanzicht voorkant 15 12 (vergelijkbare afbeelding) - Audio-uitgang * / Digitale audio-uitgang (S/P-DIF, optisch) ............................ (Ö blz. 48) 13 - Microfoon* ........................................................................ (Ö blz. 48) 14 - Line in* ................................................................................ (Ö blz. 48) 15 - Luidsprekers * Aansluitingen met dubbele bezetting. De configuratie gebeurt via software (Ö blz. 48). Aanzichten 15 Deutsch 12 13 14 Linkerkant 16 17 18 19 20 21 22 23 24 (vergelijkbare afbeelding) ® 16 - Aansluiting Kensington-slot 17 - Netadapter-aansluiting ....................................................... (Ö blz. 28) .............................................. (Ö blz. 65) 18 - Ext. monitor VGA poort ...................................................... (Ö blz. 35) 19 - Video uitgang S-Video ........................................................ (Ö blz. 37) 20 - LAN poort (RJ-45) ............................................................... (Ö blz. 54) 21 - e-SATA- / USB poort ........................................................... (Ö blz. 61) 22 - HDMI poort ......................................................................... (Ö blz. 36) 23 - Multimedia kaartlezer ......................................................... (Ö blz. 57) 24 - Express kaart aansluiting...................................................... (Ö blz. 58) Rechterkant 25 26 2728 29 30 (vergelijkbare afbeelding) 25 - Optische drive ..................................................................... (Ö blz. 44) 26 - Toegangslampje optische drive ............................................ (Ö blz. 44) 27 - Ejecttoets optische drive ...................................................... (Ö blz. 44) 28 - Nood-eject........................................................................... (Ö blz. 45) 29 - Modem poort (RJ-11)........................................................... (Ö blz. 51) 30 - USB poort .......................................................................... (Ö blz. 60) 16 Aanzichten en ingebruikneming Deutsch Nederlands Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie LED´s branden bei de desbetreffende activiteit van de notebook: Français Functielampen n Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, is de notebook informatie aan het schrijven op de harde schijf. o LED Stand-by Deze led licht op in stand-by modus. p LED Accu oplaad Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladen. q Caps Lock – Hoofdletters De hoofdlettertoets [Caps Lock] werd d.m.v. de vaststeltoets geactiveerd, als de LED oplicht. U schrijft uw letters met het toetsenbord dan automatisch als hoofdletters. r Num Lock – numeriek toetsenbord De numerieke toets [Num Lock] wordt geactiveerd en de betreffende LED licht op. s Functieweergave Licht op, wanneer de notebook ingeschakeld is. Aanzichten 17 Multimedia toetsen Bij het inschakelen van de notebook lichten de LED lampjes van de multimediatoetsen op volle sterkte op. Om energie te besparen, wordt het vermogen tot 70% beperkt. Van zodra u met de zoeker over een multimediatoets glijden, lichten de LED lampjes op volle sterkte op. n WLAN Deze sensor activeert of deactiveerd de Wireless LAN functie. o Toets Pauze/Afspelen Start door op dit veld te klikken de weergave van Multimedia bestanden. p Stop toets Stopt de weergave van Multimedia bestanden. q Vorige titel r Volgende titel 18 Aanzichten en ingebruikneming Français Ingebruikneming Nederlands Om uw Notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een hoge levensverwachting ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften Blz. 1 op het begin van dit handboek hebben gelezen. De notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s moet installeren en u meteen kunt starten. Zo start u: Stap 1 Plaats voor de ingebruikneming de accu in het toestel door de accu in het vak te laten glijden. Vergrendel in ieder geval de accu (o) om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen. • Sluit de meegeleverde netadapter op de notebook (17) aan. Verbind vervolgens de netkabel met de adapter en vervolgens met het stopcontact. Zet de schakelaar op de netadapter op stand I om de notebook van stroom te voorzien en de accu op te laden. (Zet deze schakelaar op stand 0 om de stroomtoevoer te onderbreken.) Deutsch • Ingebruikneming 19 20 • Open de display met de duim en dan kan u de display met duim en wijsvinger in de gewenste stand naar boven klappen. Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Probeer ze niet met geweld te openen. • Verzeker u ervan dat bij het eerste gebruik van uw notebook de accu is ingelegd en de netvoeding is aangesloten. Dit is nodig, zodat Windows Vista® de performance index correct kan berekenen. Aanzichten en ingebruikneming Schakel de notebook in door middel van de in-/uitschakelaar (2). De notebook start op en doorloopt nu verschillende fases. Opmerking Français • Er mag zich geen systeemschijf (bijv. de Recovery-Disc) in de optische drive bevinden aangezien anders het exploitatiesysteem niet van de harde schijf geladen wordt. Nederlands Het Besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het opstarten iets langer. Pas nadat alle nodige gegevens zijn ingevoerd, is het besturingssysteem geïnstalleerd. Het besturingssysteem is volledig geladen, als een welkomstscherm word getoond. Stap 2 Volg de instructies op het scherm. De dialogen verklaren de uit te voeren stappen. • Licentieovereenkomst Lees het licentiecontract a.u.b. zorgvuldig door. U krijgt belangrijke rechtelijke Informaties voor het gebruik van uw softwareproduct. Om de complete tekst te bekijken, moet u met de muis de rolbalken naar beneden schuiven, tot u het einde van het document hebt bereikt. U stemt het contract toe, indien u op het optieveld „Ik neem het contract aan“ klikken. Alleen dit geeft u het recht, het product volgens de regels te gebruiken. Stap 3 Na het aanmeldproces verschijnt de interface van Windows® op uw scherm. Ingebruikneming 21 Deutsch De begroetingsprocedure leidt u o.a. door navolgende schermen en dialogen. ® Korte beschrijving van de Windows -omgeving (Op de volgende pagina vindt u de bijhorende afbeelding.) n De start-toets Door een keer met de linker muistoets op deze knop te klikken roept u het afgebeelde startmenu op. o Alle programma’s Hier vindt u een lijst van alle programma’s die op uw notebook zijn geïnstalleerd. Met de rechter muistoets kunt u de onderwerpen in de lijst bewerken. p Programmalijst De meest gebruikte programma’s worden hierin opgenomen. Het besturingssysteem herkent deze vanzelf. Als u met de rechter muistoets op een onderwerp klikt, dan kunt u zelf bepalen welk onderwerp in de lijst zou moeten worden bewaard of verwijderd. Het programma, dat aan het onderwerp is verbonden, wordt niet gewist. q Uitschakelen Om uw notebook uit te zetten, klikt u met de linker muistoets op deze knop en kiest u de optie Afsluiten. r Taakbalk Hier vindt u informatie en statusberichten van het besturingssysteem en de geactiveerde programma’s. s „Icons“ op het bureaublad Icons zijn programmalinks, die gebruikt worden om het bijhorende programma op te roepen. Met een dubbele klik (de linker muistoets twee keer kort achtereen drukken) op het symbool wordt de toepassing gestart. Het bureaublad omvat nagenoeg het volledige scherm en is ook de bewaarplaats voor deze soort van verbindingen en andere verbindingen, waar u snelle toegang toe wilt hebben. t Aangemelde gebruiker Hier wordt de aangemelde gebruiker weergegeven. Als u op het beeld klikt, kunt u het wijzigen. u Configuratiescherm Dit is het besturingscenter van uw notebook. Hier kunt u uw notebook naar wens aanpassen. We bevelen u aan in „Help en ondersteuning“ na te lezen, wat de effecten van bepaalde aanpassingen kunnen zijn. 22 Aanzichten en ingebruikneming Français s Nederlands t n o p q Deutsch u r Ingebruikneming 23 24 Aanzichten en ingebruikneming Français Hoofdstuk 3 Thema Blz. Nederlands Hoofdcomponenten Stroomvoorziening...........................................................27 Beeldscherm ....................................................................34 Gegevensinvoer ...............................................................38 Optische station ...............................................................44 Geluidskaart .....................................................................48 Modem.............................................................................51 Netwerkgebruik................................................................54 Multimedia kaartlezer ......................................................57 Express kaart aansluiting ..................................................58 Webcam ...........................................................................59 Universal Serial Bus-Aansluiting/ eSATA-aansluiting .........60 Notebook beveiligen.........................................................61 Software .........................................................................65 Deutsch Harde schijf.......................................................................42 26 Hoofdcomponenten Français Stroomvoorziening Aan-/uitschakelaar Deutsch Nederlands Met de aan-/uitschakelaar (2) wordt de notebook in- of uitgeschakeld. Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het besturingssysteem wordt de notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan 4 seconden ononderbroken wordt bediend. Opgelet! Schakel uw Notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het uitschakelen van de notebook steeds minstens 5 seconden wachten voor dat U deze opnieuw aanschakelt. Stroomvoorziening 27 Stroomvoorziening Uw Notebook wordt met een universele adapter voor wisselstroom uitgeleverd, die zich automatisch instelt op de aangeboden stroombron. De volgende waarden worden ondersteund: AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Let op de veiligheidsvoorschriften voor de stroomvoorziening op blz. 7 e.v. De adapter wordt via een elektrische kabel aangesloten aan een stopcontact met wisselstroom. Het elektrische kabel met gelijkstroom wordt aan de linkerkant van de notebook aangesloten (17). De adapter beschikt over een aan-/uit-knop. Staat de knop op UIT (0), dan wordt er geen stroom verbruikt en wordt de notebook niet van stroom voorzien. De adapter voorziet de notebook van stroom op AAN (I) en laat ook de accu op. De lampjes voor de stroomvoorziening op de Notebook geven informatie over de functiemodus. Uw accu wordt ook opgeladen, wanneer u met uw Notebook, aangesloten op het stroomnet, werkt. De adapter verbruikt ook stroom, wanneer de Notebook niet is verbonden met de adapter. Trek daarom de stekker van de adapter uit het stopcontact, wanneer deze niet met de Notebook is verbonden of zet de knop op UIT (0). Opgelet! Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel. 28 Hoofdcomponenten Français Accuwerking Opmerking Accu´s slaan in hun cellen elektrische energie op en geven die indien nodig weer af. De levensduur en het vermogen van uw accu worden bepaald door een zorgvuldig gebruik. De accu dient voor het laadproces steeds volledig opgebruikt te zijn en compleet herladen te worden om de levensduur en het vermogen te optimaliseren. Nederlands Gelieve de nieuwe accu drie keer na elkaar volledig op te laden en te ontladen zodat de accu zijn vol vermogen bereikt! Leef steeds de veiligheidsaanwijzingen na vanaf bladzijde 9. Inzetten van de accu Stroomvoorziening Deutsch U plaatst de accu in het daarvoor voorziene accuvak. U moet de accu vergrendelen (o), om te voorkomen, dat de accu ongewenst los komt. 29 Verwijderen van de accu Om de accupack te verwijderen, schuift u de veiligheidsgrendel (n en o) in stand „unlock“. Opgelet! Verwijder de accu niet, wanneer het LED acculampje brandt, omdat hierdoor gegevens kunnen verloren gaan en de notebook beschadigd kan worden. Opgelet! Zorg er bij de bewaring van de accu en het gebruik van de notebook voor dat de contacten niet bevuild of beschadigd worden. Dit zou een slechte werking tot gevolg kunnen hebben. 30 Hoofdcomponenten Français Accu opladen De accu wordt via de stekker opgeladen. Als de stekker is aangesloten, wordt de accu automatisch opgeladen, onafhankelijk van het feit of de notebook wel of niet is aangeschakeld. Nederlands Het duurt voor het volledig opladen van de accu enkele uren, als de notebook is uitgeschakeld. Als de notebook is aangeschakeld, duur dit omdat er stroom word gebruikt iets langer. Opmerking Het opladen wordt onderbroken, wanneer temperatuur of accuspanning te hoog zijn. Ontladen van de accu Deutsch U werkt met uw notebook via de accu tot deze zichzelf uitschakelt wanneer ze bijna leeg is. Opmerking Vergeet niet uw geopende bestanden op tijd op te slaan om eventueel gegevensverlies te vermijden. Stroomvoorziening 31 Accuvermogen De respectievelijke bedrijfsduur varieert naargelang de instelling van de energiebesparingsfuncties. Deze kunt u in het Configuratiescherm onder Energiebeheer aan uw wensen aanpassen. Bovendien verbruikt uw notebook meer vermogen bij het uitvoeren van bepaalde toepassingen, zoals bijv. het afspelen van een dvd. Testen van de acculading Om de huidige laadtoestand van de accu te testen beweegt u de muispijl over het energiesymbool op de taakbalk. In de accumodus wordt het symbool van een accu weergegeven. Meer inlichtingen over de instellingen vindt u, als u dubbelklik op het desbetreffende symbool maakt. Tip Als u in geval van een lage accustand niet op de waarschuwingssignalen let, gaat uw Notebook in de slaapmodus. Opgelet! Verwijder de accu nooit, wanneer de notebook is aangeschakeld of wanneer de notebook nog niet in de slaapmodus is gegaan, omdat hierdoor gegevens verloren kunnen gaan, en Uw notebook daar door stuk kan gaan. 32 Hoofdcomponenten Français Energiebeheer (Power Management) Uw Notebook biedt automatische en instelbare energiebeheer functies, die u voor een optimale gebruiksduur van de accu en een vermindering van alle functiekosten kan gebruiken. Weergavenmodus ( Ö ) Sluimerstand (Hibernate) ( Ö Nederlands Als u »Weergavenmodus« instelt, blijft de inhoud van het geheugen van uw Notebook bewaard, terwijl praktisch alle andere onderdelen van uw Notebook volledig worden uitgeschakeld of uw stroomverbruik tot een minimum wordt herleid. ) Opslaan op de harde schijf is een zinvol alternatief voor het volledig uitschakelen van de notebook. In deze modus worden alle gegevens uit het werkgeheugen (systeem en grafiek) in de vorm van een bestand op de vaste schijf gekopieerd. Zodra alle gegevens veilig zijn opgeslagen, wordt de notebook uitgeschakeld. Als u de notebook opnieuw aanschakelt, wordt dit bestand door het BIOS terug naar het werkgeheugen geschreven. Deutsch In enkele ogenblikken bevindt de notebook zich in precies dezelfde toestand waarin u deze de laatste keer hebt verlaten. Als u ook tijdens het bewerken van een document de deksel dichtklapt (onder voorwaarde dat de ACPI is ingesteld), doet de notebook de rest automatisch voor u. Als u de notebook opnieuw opstart, bent u precies op de regel die u vóór de werkonderbreking had bewerkt. Stroomvoorziening 33 Het beeldscherm Anders dan een gewone monitor creëert het LCD-beeldscherm straling noch trilling. Openen en sluiten van het beeldscherm Het display wordt dankzij de speciale constructie van de display-scharnieren gesloten zodat een bijkomende vergrendeling niet noodzakelijk is. 1. Om te openen klapt u het display met duim en wijsvinger open tot in de gewenste positie. Opgelet! Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Probeer ze niet met geweld te openen. Aan het openen en sluiten van het beeldscherm kan via het energiebeheer verschillende functies worden toegewezen. 34 Hoofdcomponenten Français Beeldschermresolutie Nederlands Het ingebouwde beeldscherm geeft 1280 x 800 pixels weer. Als u in het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen Ö Beeldscherminstellingen” naar een weergave met afwijkende instellingen gaat, verschijnt de weergave soms niet op het volledige beeldschermoppervlak. Door de vergroting komt het, vooral bij bepaalde lettertypes, tot vervormingen in de weergave. Maar u kan met een hogere resolutie werken, als u een extern beeldscherm met hogere resolutie aansluit. U moet echter de beeldschermresolutie verhogen of de kleurdiepte verlagen, omdat de videokaart maar een beperkte capaciteit toelaat. Met het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen” past u de weergave van de ondersteunde modi aan. Dit programma biedt u de mogelijkheid de voorstelling op uw beeldscherm aan te passen. Daarbij behoort bijvoorbeeld het achtergrondbeeld, de screen saver, de active desktop ( web) evenals meer gespecialiseerde instellingen van uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het programma kan als volgt worden opgestart: • Rechter muisklik op de windows werkvlak (desktop) en linker muisklik op Persoonlijke instellingen. • Via Start Ö Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen voor vormgeving en geluiden door te dubbelklikken met de linkermuisknop. of Het beeldscherm 35 Deutsch Voorstelling en sound aanpassen Externe monitor aansluiten De notebook beschikt over een VGA-aansluitpoort (18) voor een externe monitor. 1. Sluit uw notebook af zoals voorgeschreven. 2. Sluit de signaalstekker van een externe monitor aan op de VGA poort van de computer (18). Als uw toestel (TV of monitor) over een HDMI-aansluiting (High Definiton Multimedia Interface) (22) beschikt, dan kunt u deze ook voor het overdragen van beeld- en toonsignalen gebruiken. 3. Verbind de externe monitor met het net en zet hem aan. 4. Schakel nu uw notebook in. 36 Hoofdcomponenten Nederlands Français Na het opstarten van het besturingssysteem wordt de externe monitor vastgesteld. Het volgende venster wordt getoond en u kunt uit verschillende weergavemodi kiezen: Deutsch Bureaublad dupliceren Bij deze modus wordt het scherm van de notebook op de externe monitor gedubbeld. Met de toetsencombinatie Fn + F3 schakelt u op beide toestellen tussen de volgende combinaties om: • Enkel notebook (1 x Fn + F3) • Enkel externe monitor (2 x Fn + F3) • Notebook + externe monitor (3 x Fn + F3) Opmerking Bij deze modus moet op beide toestellen dezelfde resolutie zijn ingesteld. Bureaublad uitbreiden Bij deze modus wordt op de tweede (externe) monitor een leeg bureaublad getoond. Vensters op het eerste scherm kunnen naar het tweede scherm worden verschoven en andersom. Deze optie wordt niet door de toetsencombinatie Fn + F3 ondersteund. De schermresolutie en de kleurkwaliteit van de individuele schermen kunnen apart worden ingesteld via „Configuratiescherm Ö Persoonlijke instellingen Ö Beeldscherminstellingen“. Het beeldscherm 37 Aansluiting van een TV-toestel De notebook beschikt over een aansluitbus voor een TV-toestel (19). Zo sluit u een TVtoestel op uw notebook aan: Deze optie wordt door de toetsencombinatie Fn + F3 ondersteund. 1. Sluit uw notebook zoals voorgeschreven af. 2. Sluit de signaalkabel van het TV-toestel op de S-Video aansluiting van de notebook aan (19). 3. Sluit het TV-toestel aan op het net en zet het aan. 4. Schakel uw notebook in en start hem op zoals het hoort. Met de toetsencombinatie Fn + F3 kunt u tussen de verschillende beelden omschakelen. Ga daarvoor te werk zoals bij een externe monitor. Opmerking Indien de optie Het bureaublad naar dit beeldscherm uitrbreiden in Persoonlijke instellingen Ö Beeldscherminstellingen geactiveerd is, dan moet deze eerst gedeactiveerd worden om het beeld op de televisie over te dragen. 38 Hoofdcomponenten Français Gegevensinvoer Toetsenbord Nederlands Door de dubbele functie van bepaalde toetsen beschikt u over dezelfde functieomvang als op een normaal Windows toetsenbord. Bepaalde functies worden ingevoerd met behulp van de voor de Notebook typische Fn-toets. Toetsencombinaties, specifiek voor de notebook Combinatie Fn + F1 Beschrijving Hulp Opent een lijst van alle beschikbare toetsen-combinaties. Fn + F2 Stand-by Fn + F3 Deutsch Functie van het energiebeheer. Deze toetsencombinatie is standaard op Sluimerstand ingesteld. U kunt deze toets aan uw eigen behoeften aanpassen via Persoonlijke instellingen Ö Schermbeveiliging Ö Energiebeheer. Beeldschermweergave Wisselt de beeldschermweergave tussen LCD, externe monitor en gelijktijdige weergave. In geval van een aangesloten tv-toestel schakelt u tussen de LCDweergave en het tv-toestel om via de software. Een gelijktijdige weergave wordt niet ondersteund. Fn + F4 Achtergrondverlichting Schakelt de achtergrondverlichting uit om energie te besparen De verlichting wordt ingeschakeld door op een willekeurige toets te drukken. Fn + F5 Geluid uitschakelen Schakelt de luidsprekers in/uit. Fn + F7 WLAN De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F7. Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de snelstarttoets indrukken. Gegevensinvoer 39 Combinatie Fn + Pg Ç Fn + Pg È Fn +  Fn +  Fn +  Beschrijving HOME Voert de functie PgUp uit. END Voert de functie PgDn uit. Louter Verhoogt het volume van de geluidsweergave. Zachter Vermindert het volume van de geluidsweergave. Helder Verhoogt de schermhelderheid. Fn +  Donker Vermindert de schermhelderheid. 40 Hoofdcomponenten Français Muisveld (Touchpad) De muispijl volgt de richting die op het touchpad wordt aangegeven door uw vinger of duim in die richting te bewegen. Opgelet! Nederlands Gebruik geen balpen of andere voorwerpen, omdat dit kan tot een defect van het touchpad leiden. Onder het touchpad bevindt zich de linke en rechte muisknop, die als bij een gewone muis kunnen worden gebruikt. U kunt echter ook rechtstreeks met het touchpad klikken of dubbelklikken door een - of tweemaal op het oppervlak van het touchpad te drukken. Deutsch ® In het configuratiescherm van Windows vindt u onder de optie „Muis“ veel handige instellingen die uw dagelijks werk vergemakkelijken. Gegevensinvoer 41 De harde schijf De harde schijf is uw hoofdopslagmedia, met hoge opslagcapaciteit en snelle gegevensoverdracht ineen. Met uw Notebook hebt u een OEM- versie* van het besturingssysteem Microsoft Windows® gekocht, dat complete prestatievermogen van uw notebook vol ondersteunt. Wij hebben de harde schijf van uw notebook reeds zo geconfigureerd, zodat normaalgesproken optimaal ermee kunt werken, zonder zelf te moeten installeren. Het ® Besturingssysteem Windows neemt een klein gedeelte van de capaciteit voor de administratie van de harde schijf in, daarom staat niet de complete capaciteit van de harde schijf ter beschikking. Dit verklaart mogelijke verschillen tussen BIOS- informatie en Besturingssysteeminformatie. Op de harde schijf bevindt zich het besturingssysteem van de notebook, verdere toepassingsprogramma´s en veiligheidsbestanden, zodat de volle capaciteit reeds verlaagd is. De harde schijf word als station C en D aangesproken. Altijd als de notebook informatie van de harde schijf leest, brand de desbetreffende LED . Opgelet! Probeer nooit de Notebook uit te schakelen, tijdens de LED brand, omdat dit informatieverlies tot gevolg kan hebben. Uw harde schijf is normaalgesproken in meerdere partities (delen) opgedeeld (Uw configuratie kan afwijken, zoek in de Windows-Help onder „Schijfbeheer“). Op de eerste partitie (Boot) bevind zich het besturingssysteem, de toepassingsprogramma´s en de documenten en instellingen van de ingerichte gebruikers. De tweede Partitie (Recover) dient ter beveiliging van informatie en op deze partitie staan alle stuurprogramma’s (D:\Driver) en programma’s (D:\Tools) van uw notebook. Verder vindt u hier de map (D:\Recover) die dient voor het herstellen van de uitlevertoestand (Ö zie. 84) van uw notebook. * Original Equipment Manufacturer / van de fabrikant aangekochte programmaversies, die meestal in combinatie met volledige producten worden verkocht. 42 Hoofdcomponenten Hierop volgend hebben wij de belangrijkste mappen opgelijst en de inhoud beschreven. Français Belangrijke mappen Opgelet! Nederlands Wis of wijzig deze directories of de inhoud ervan niet aangezien gegevens daardoor verloren zouden kunnen gaan of de systeemfunctionaliteit in gevaar zou kunnen komen. Hou ook het volgende in acht: Indien u de recovery–partitie in een NTFS-bestandsysteem omzet, kan u de herstelling van de uitleveringstoestand (Ö blz. 84) via de support-disc niet meer uitvoeren. C:\ In de hoofdmap van station C: bevinden zich belangrijke, voor de start van Windows noodzakelijke bestanden. In de kooptoestand zijn deze bestanden uit veiligheidsredenen niet te zien. Deutsch C:\Prgram Files Als de naam al laat vermoeden, installeren programma´s in deze mappen de bij toepassingen behorende bestanden. C:\Windows De hoofdmap van Windows. Hier slaat het besturingssysteem zijn bestanden op. D:\Driver In deze map vind u het voor uw notebook noodzakelijke stuurprogramma´s (reeds geïnstalleerd). D:\Tools Hier vind u extra programma´s en verdere documentatie voor uw notebook. D:\Recover Hier bevind zich de terugschijf- bestanden, waarmee u de kooptoestand terug kunt zetten (Ö blz. 84). De harde schijf 43 Het optische station CD/DVD invoeren Anders dan bij CD-ROMs in een PC gebruikt de notebook een klem om de CD vast te houden. Als u een CD invoert, moet u erop letten dat deze precies op de klem wordt gedrukt. Opmerking Kleef geen beschermfolies of andere etiketten op de disc. Gebruik geen vervormde of beschadigde discs teneinde uw drive niet te beschadigen. Opgelet! Gebruik geen gekraste, gebarsten, vuile discs of discs van slechte kwaliteit. Door de hoge snelheden van de drive kunnen deze breken en uw gegevens vernietigen alsook uw toestel beschadigen. Controleer de discs nauwgezet vooraleer ze in het toestel te plaatsen. Indien er schade of vuil te bespeuren is, mag u deze niet gebruiken . Schade die door defecte media ontstaan, vallen niet onder de garantie en worden niet gratis hersteld. Opgelet! Als de CD niet correct op de klem wordt geplaatst, kan deze bij het sluiten van de schijflade beschadigen. 1. Druk op de ejecttoets aan het CDstation om de lade te openen. 2. Trek de lade er voorzichtig helemaal uit. 3. Neem de CD uit zijn hoes, indien mogelijk zonder de onbedrukte zijde aan te raken (gegevens). 44 Hoofdcomponenten Français 5. Controleer of de CD vrij kan draaien en schuif de lade voorzichtig terug in het CDROM-station. In de uitleveringstoestand is aan uw optische drive de letter „E“ toegewezen. Met Windows Verkenner (Computer) kan u gemakkelijk gegevens van uw schijf ophalen. U start het hulpprogramma Computer via de link op het bureaublad of door gelijktijdig de Windows-toets á en de toets „E“ in te drukken. De WindowsVerkenner opent u via Start Ö Alle programma’s Ö Bureau-accessoires. Bij het ophalen van gegevens van dvd-video’s (resp. Audio –en videobestanden op traditionele gegevens-cd’s) wordt automatisch de voorgedefinieerde mediaweergave gebruikt. 6. Om een disk te verwijderen, drukt u de ejecttoets. Opgelet! Zolang de notebook informatie van het CD-ROM-station leest, brandt het toegangslampje. Probeer dan niet de CD uit het station te halen. Nood-eject voor een geblokkeerde disc Als de lade niet automatisch meer kan worden geopend, kan ze manueel worden geopend, voor zover uw toestel een “nooduitgang” heeft. 1. Beëindig Windows en schakel de computer uit. 2. Steek een lang en scherp voorwerp (bvb. een opengebogen paperclip) zover in de nooduitgang tot u een weerstand voelt. Door een lichte druk opent u nu de lade. 3. Neem de CD eruit en starten de computer opnieuw op. Het optische station 45 Deutsch Nederlands 4. Leg de disk met de tekst naar boven op de lade en druk hem voorzichtig naar beneden, zodat de disk vlak op de lade ligt en hoorbaar in de CD-klem ineensluit. Discs afspelen en uitlezen Uw notebook is in staat om van elk mogelijk station audio-CD’s, DVD-speelfilms of dataCD’s / -DVD’s weer te geven. Zodra een disk is ingebracht, opent er zich een keuzedialoog met verschillende opties i.v.m. weergave. Voor het geval dat de keuzedialoog niet verschijnt, kunt u altijd via de Windows Verkenner of Computer het optische station benaderen. Regionale Weergave Informatie bij DVD De Weergave van DVD- Filmen behoud decodering van MPEG2-Video, digitale AC3 Audioinformatie en ontsleutelen van CSS- beschermde Inhoud. CSS (soms ook Copy Guard genoemd) is de benaming van een informatiebescherming- programma, die van de filmindustrie als maatregel tegen illegale kopieën opgenomen werd. Onder de vele reglementeringen voor CSS- Licentienemers zijn de belangrijkste de weergavebeperking bij landspecifieke inhoud. Om geografisch afgegrensde Filmvrijgaven makkelijk te maken, worden DVD- titels voor bepaalde regio’s vrijgegeven. Copyright- wetten verlangen, dat iedere DVD-Film op een bepaalde regio beperkt wordt (meestal die regio, in die hij verkocht wordt). Weliswaar kunnen DVD- filmversies in meerdere Regio´s openbaar gemaakt worden, maar de CSS- regels verlangen, dat ieder CSS- dechiffreerfaardig systeem alleen voor een regio inzetbaar mag zijn. Opmerking De regiocode kan via de software tot 5 keer toe gewijzigd worden. Hierna is de regiocode niet meer te wijzigen! De laatst gekozen regiocode is dan geldig. Indien u de regiocode toch weer wilt wijzigen kan dit alleen nog fabrieksmatig. De kosten voor verzending en herstel komen volledig voor rekening van de opdrachtgever. 46 Hoofdcomponenten Français De CD/DVD-ReWriter Eerst krijgt u informatie over het zog. Media. Deze media, die een CD/DVD-ReWriter (Brander) nodig heeft, om CD’s/DVD’s te compileren heten CD/DVD-Recordable (beschrijfbaar) of CD/DVD-Rewritable (opnieuw beschrijfbaar). Nederlands Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) Normale Discs worden door een glas-master geperst en daarna verzegeld. Bij een CD-Recordable worden de "nullen" en "enen" met de laser van de CD-ReWriter ingebrand. Daarom zijn ze gevoeliger dan de gebruikelijke CD’s. Vermijd daarom, vooral bij onbeschreven CD’s, absoluut: bestraling door zonlicht (UVA/UVB) • krassen en beschadigingen • extreme temperaturen Deutsch • Het optische station 47 Geluidskaart Uw Notebook heeft een geïntegreerde stereo geluidskaart met 16-bits en ruime klankeffecten (3D). De geluidskaart is compatibel met de industrienorm Sound Blaster en Microsoft Sound System Version 2.0. Dit garandeert een optimale ondersteuning voor alle gebruikelijke programma’s en spelletjes. U kunt het volume instellen met de desbetreffende schuifbalken. Als u het basisvolume wilt wijzigen, klikt u op het luidsprekersymbool op uw taakbalk. U klikt op Mixer, om het mengpaneel voor het geluidsvolume te openen. Met behulp van de toetsencombinaties Fn + Ç en Fn + È heeft u ook nog eens de mogelijkheid om de geluidssterkte te regelen. 48 Hoofdcomponenten Uw Notebook beschikt over luidsprekers. De aansluiting aan een hifi-installatie via de geluidsuitgang verhoogt de klankkwaliteit aanzienlijk. Het gebruik van de externe aansluitingen is het heel goed mogelijk uw notebook met externe apparaten te verbinden. Français Externe audioverbindingen Opgelet! Nederlands U kunt permanente schade aan uw gehoor oplopen bij het gebruik van een koptelefoon met hoge luidsterkte. U stelt de luidsterkte voor begin van de weergave op de laagste waarde in. Dan start u de weergave en regelt u het geluidsniveau zo, dat het voor u aangenaam is. Deutsch Als een toestel langdurig met hoge geluidsterkte via een koptelefoon wordt gebruikt, dan kan dat schade aan het gehoor van de luisteraar berokkenen. Geluidskaart 49 Audio-uitgang/ Digitale audio-uitgang (S/P-DIF optisch) (12) Microfoon (13) Line In (14) Voor de geluidsuitvoer met een extern stereodecoder via een optische kabel (afzonderlijk verkrijgbaar in de vakhandel). Voor de geluidsweergave via externe stereoapparaten zoals luidsprekers (actief) of koptelefoon. Om op te nemen via een externe microfoon. Voor de geluidsweergave met een extern stereosysteem voor ext. Center/ Subwoofer. Voor de opname van een externe geluidsbron. Voor de geluidsweergave met een extern stereosysteem voor luidsprekers achteraan. De externe audioverbindingen kunnen zo geconfigureerd worden dat ze op een 5.1 stereosysteem aangesloten kunnen worden. Via de meegeleverde software kunt u de nodige instellingen doen: 1. Klik op het symbool dat u in de takenbalk vindt: U roept hierdoor het hulpprogramma voor de audioconfiguratie op, waarmee u omvangrijke instellingen kunt uitvoeren. Hier stelt u eveneens in, welke luidsprekerconfiguratie u wilt gebruiken voor het omgevingsveld. U kunt uit de volgende configuratiemodi kiezen: * • Stereo* • Quadrafonisch • 5.1 luidsprekers Bij de levering bevindt uw notebook zich in de stereo modus. 50 Hoofdcomponenten Français Opnameniveau instellen Om het opnameniveau in te stellen, moet u via Configuratiescherm Ö Sound Ö Opname gaan en de passende bron kiezen Deutsch Nederlands Het scherm Digital Mic is bedacht voor de ingebouwde microfoon. Wanneer u een externe microfoon of een andere opnamebron gebruikt (Line In), moet u de gepaste keuze maken. Geluidskaart 51 Modem De ingebouwde modem kan informatie volgens de ITU-norm voor V.90-overdracht met tot en met 56 Kbit/s ontvangen. Omdat volgens de regulatie van sommige telecommunicatie- providers de prestatie van modems word beperkt, kan de maximaal mogelijke Download- snelheid beperkt zijn. De werkelijke snelheid kan van de Online- voorwaardes en andere factoren afhankelijk zijn. De van de gebruiker naar de server gestuurde informatie worden met 31,2 Kbit/s verstuurd. Voorwaarde voor deze hoge ontvangsnelheid zijn een met de V.90-Norm compatible analoge telefoonlijn en een desbetreffend compatible Internet provider of bedrijf eigen Host-Computer. Het modem is uitgerust met een RJ-11-aansluiting waaraan een standaardtelefoonkabel kan worden aangesloten. Opgelet! Gebruik a.u.b. een analoge telefoonlijn / telefoonstopcontact. Het geïntegreerde modem bied geen ondersteuning van digitale (ISDN / kabelnet) telefoonsystemen niet. 52 Hoofdcomponenten Français Modemaansluiting Deutsch Nederlands Sluit het ene eind van het kabel, (de RJ11-aansluiting / Westernstekker) aan het modem (29) aan en het andere eind in een analoog telefoonaansluiting welke gemakkelijk toegankelijk is. Tip Zet de notebook niet in de Suspend-modus (of Sleep-modus), als u met het internet bent verbonden, omdat de modemverbinding dan wordt onderbroken. Modem 53 Netwerkgebruik Wat is een netwerk? Men spreekt over een netwerk, als meerdere PCs met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de PC- gebruikers informatie en Bestanden van PC tot PC oversturen en zich hun ressources (printer, modem en stations) delen. Hier een paar voorbeelden uit de praktijk: • In een bureau worden Mededelingen via E-mail verstuurd en afspraken worden central opgeslagen. • PC-gebruikers delen zich een printer in het netwerk en slaan hun informatie op een centrale computer op (Server). • In een privé huishoud delen zich de PC´s een ISDN- of modemverbinding, om het Internet toe te grijpen. • Twee of meer PC´s worden met elkaar verbonden, om netwerk spelletjes te spelen of informatie te verschuiven. Fast Ethernet-netwerkaansluiting Als uw notebook is uitgerust met een Fast Ethernet-Netwerk-aansluiting, dan kunt u deze aan een netwerk aansluiten. De volgende verklaringen hebben betrekking op notebooks met een netwerkaansluiting. Sluit één uiteinde met de RJ45-aansluiting (westernstekker) aan op de netwerkinterface van uw Notebook (20) en het andere uiteinde op een andere PC of Hub/Switch. ® Noch meer verklaringen voor het netwerk vindt u in het Windows -Help in het Start-Menu. 54 Hoofdcomponenten Français Wireless LAN (Draadloos-netwerk) Wireless LAN is een optionele uitrusting. Deze functie biedt u de mogelijkheid om draadloos een netwerkverbinding naar een welbepaalde transmitter op te bouwen. Gelieve voor het activeren de betreffende vereisten te lezen die zich op de volgende pagina bevinden. Nederlands De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F7. indrukken. Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de snelstarttoets Opgelet! Bedien niet de WLAN-functie op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen, vliegtuig enz.) waar zich apparaten bevinden waarvan de werking kan beïnvloed worden door radiostralen. Schakel het apparaat enkel in wanneer er zekerheid over bestaat dat er geen interferentie van/met andere apparaten mogelijk is. Als transmitter kan men een zogenaamde LAN Access Point gebruiken. Een Access Point is een draadloos transfertoestel, dat met uw notebook communiceert en de toegang naar het aangesloten netwerk stuurt. LAN Access Points vindt men dikwijls in grote kantoren, luchthavens, stations, universiteiten of internet-cafés. Ze bieden toegang tot eigen diensten en netwerken of het internet. Meestal worden toegangsrechten gevraagd, die overigens doorgaans betalend zijn. Vaak vindt men ook Access Points met geïntegreerd DSL-modem. Deze zogenaamde routers bouwen de verbinding op tussen de aanwezige DSL-internetaansluiting en de Wireless LAN. Ook zonder Access Point kan er een verbinding worden gemaakt met een ander eindtoestel met Wireless LAN-functionaliteit. Hier is het echter zo, dat het netwerk zonder router zich beperkt tot de direct verbonden toestellen. De draadloze netwerkverbinding werkt volgens de standaard IEEE 802.11n Draft en IEEE 802.11g (compatibel volgens de standaard 802.11b). Standaard 802.11a wordt niet ondersteund. Indien bij de transfer een encryptie wordt gebruikt, moet deze bij alle toestellen volgens dezelfde handelswijze gebeuren. De encryptie is een manier om het netwerk voor toegang door onbevoegden te beschermen. De maximaal transfersnelheid kan verschillen volgens afstand en belasting van de transmitter. Netwerkgebruik 55 Deutsch Voorwaarden Probleemoplossing in het netwerk Waarom worden in de netwerkomgeving de gedeelde bestanden niet getoond? De Netwerkomgeving is tijd vertraagd. Controleer de gedeelde mappen, indien u naar de desbetreffende Computernamen zoekt. Waarom krijg ik een foutmelding als ik op de netwerkomgeving klik? De Computernaam moet in het netwerk eenmalig zijn en mag niet precies zo heten als de Werkgroep. Het ziet er zo uit, als of de netwerkkaarten niet kunnen communiceren. Waaraan kan dit liggen? Misschien werkt een van de gebruikte netwerkkaarten met een andere snelheid (bvb. 10 in plaats van 100 Mbit/s) en uw netwerk-PC is nicht in staat dit te herkennen. Stel zo nodig, de compatible snelheid in het netwerk stuurprogramma in. Moeten twee PC´s met elkaar verbonden worden, heeft u een Cross-Link Kabel nodig, anders gebruikt u gewoon een Patch kabel. Controller ook de Protocollen en de configuratie. De gegevensoverdracht geeft fouten of is zeer langzaam. Waaraan kan dat liggen? U hebt misschien de verkeerde kabel (UTP / CAT3 of lager) of de kabel ligt in de buurt van een stroomkabel of een andere storingsbron. 56 Hoofdcomponenten Français De multimedia kaartlezer Geheugenkaarten zijn media, die bvb. bij de digitale fotografie worden gebruikt en meer en meer het medium diskette vervangen. De vorm en capaciteit van een geheugenkaart kan per producent verschillen. • MMC (MultiMediaCard) • SD (Secure Digital) • Memory Stick/Memory Stick Pro Kaarttype Verbindingscontacten SD (Secure Digital) MMC (MultiMediaCard) Memory Stick Memory Stick Pro Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Deutsch Gelieve, bij het inbrengen van de kaarten, erop te letten dat de contacten, zoals hieronder wordt beschreven, in de juiste richting wijzen. Een kaart verkeerd plaatsen kan de adapter en/of de kaart beschadigen. Geheugenkaart inbrengen Tip De geheugenkaarten kunnen slechts in één enkele richting worden geïnstalleerd. Houdt u alstublieft rekening met de bovenstaande opmerkingen. Schuif de kaart tot aan de aanslag naar binnen. Geheugenkaart verwijderen Om de SD/MMC-kaarten of memorysticks te verwijderen, trekt u die uit de schacht. De multimedia kaartlezer Nederlands Uw adapter ondersteunt de volgende formaten: 57 Express kaart Uw notebook ondersteunt de Express Standaard. In de vakhandel zijn de kaarten Express/34 en Express/54 te verkrijgen, waarvan de gegevens betrekking hebben op de grootte van de kaart. Uw notebook ondersteunt beide formaten. Express kaart installeren Tip Gelieve voordat u met de installatie begint in elk geval de handleiding van de producent door te nemen. Dergelijke handleiding wordt samen met uw Express kaart meegeleverd. Verwijder vóór de installatie de dummy kaart uit de opening. Breng ze opnieuw in, om de contacten te beschermen tegen vuil als u geen kaart gebruikt. Express kaart verwijderen Gelieve de volgende raadgevingen op te volgen voordat u de Express kaart verwijdert: • U beëindigt het programma waarvoor u de kaart heeft toegepast. • U klikt met de linker muistoets op het symbool uit de takenlijst m.b.t. een veilige verwijdering van de hardware op beëindigen. , u kiest vervolgens de kaart uit en klikt tenslotte Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart vervolgens in de aansluiting in, waardoor u de beveiliging opheft. U trekt dan de kaart uit de sleuf en bergt ze op een correcte manier op. 58 Hoofdcomponenten Français De Webcam De ingebouwde webcam laat het gebruik van verschillende diensten zoals Windows Messenger toe. 1. Start hier de Windows Messenger en installeer een gebruikersrekening, voor zover dat nog niet gebeurde. Deze dienst is gratis. Alleen de kosten voor de internetverbinding worden aangerekend. 2. Kies uw gesprekspartner uit de lijst, klik op het camarasymbool onder uw aangeefscherm. Deutsch Herkenningsfoto van gesprekspartner Eigen herkenningsfoto Camerasymbool (Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht) 3. Een assistent helpt u de optimale instellingen voor uw luidsprekers, uw microfoon en uw webcam in te stellen. Volg de aanwijzingen op uw scherm 4. Klik op klaarzette, om uw beeld met de webcam over te brengen. 5. Wanneer uw gesprekspartner eveneens een webcam aangesloten heeft; klik dan op het symbool onder het aangeefscherm van uw gesprekspartner; om het live beeld te ontvangen De Webcam Nederlands Gebruiksvoorbeeld met Windows Messenger 59 Universal Serial Bus-Aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) (30) is een standaard om invoertoestellen, scanners en ander randapparatuur aan te sluiten. Op de USB kunnen tot 127 toestellen via één enkele kabel worden aangesloten. Uw Notebook beschikt over 3 USB-poort 2.0 (USB 1.1 compatibel). Toestellen die rechtstreeks op de USB-poort zijn aangesloten, mogen niet meer dan 500 mA nodig hebben. Als de toestellen een hoger vermogen nodig hebben, moet u een verdeler/versterker aanschaffen. De transfer-snelheid van gegevens ligt tussen 1,5 Mbit/s en 12 Mbit, is afhankelijk van het daaraan aangesloten toestel. USB 2.0 kan 480 Mbit/s bereiken. Opmerking Indien mogelijk sluit u uw apparaten steeds aan de aansluiting aan, waaraan ze werden geïnstalleerd. Anders krijgt u een nieuwe ID en is een bijkomende installatie van de drivers nodig. 60 Hoofdcomponenten eSATA staat voor „external Serial ATA“ e is een aansluiting voor een externe vaste schijf. In tegenstelling tot de gangbare USB-standaards is de overdrachtssnelheid bij een eSATAaansluiting hoger dan bij externe USB harde schijven. Français eSATA-/USB-aansluiting Deutsch Nederlands Bij deze aansluiting (21) gaat het om een „Comboslot“, waarop zowel USB- als eSATAtoestellen kunnen worden aangesloten. eSATA-toestellen verwijderen Alvorens u een eSATA externe vaste schijf van uw notebook verwijdert, klikt u op het icoontje „Veilige verwijdering van de hardware “ onderaan in de taaklijst en dan op het te verwijderen toestel. Universal Serial Bus-Aansluiting 61 Notebook beveiligen Tegen toegang door onbevoegden stelt uw nieuwe notebook software- en hardwaretoepassingen ter beschikking. Vingerafdruksensor Uw nieuwe notebook is voorzien van een fingerprint-sensor. Wat biedt u deze nieuwe techniek? Op de eerste plaats comfort. U hoeft geen sleutelwoorden meer te onthouden, omdat de software die voor u beheert. Het programma onthoudt alle invoeringen, die voor de authenticatie noodzakelijk zijn en slaat deze op. Door uw vingerafdruk herkent het programma, dat u bevoegd bent om de aanmeldgegevens op te roepen en door te geven. Opgelet! Bewaar uw paswoorden en toegangsgegevens op een veilige plaats. Wanneer het niet mogelijk is u te identificeren door middel van uw vingerafdruk (bijv. op vreemde toestellen), kunt u zich zoals gebruikelijk, aan de hand van uw toegangsgegevens aanmelden. Softwareconfiguratie: 1. Om de software te configureren, klikt u op de toets Start. De Omnipass Assistent wordt opgestart en leidt u doorheen de configuratie: 62 Hoofdcomponenten 3. In zoverre u een paswoord ingevoerd heeft, kunt u met de instellingen verder gaan. Volg de aanwijzingen op het scherm op. Bijkomende functies 1. Open het Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö Enable or disable pre-boot authentication. Français Nederlands 2. In het volgende venster wordt de gebruikersnaam die u tijdens de aanmeldingsprocedure ingevoerd heeft, aangegeven. In zoverre u een paswoord heeft ingevoerd, moet u dit hier nu weer invoeren. Wij bevelen u aan de procedure af te breken in zoverre u nog geen paswoord heeft ingevoerd en pas weer verder te gaan wanneer u in de systeembesturing en gebruikersaccounts een gepast paswoord heeft ingevoerd. De optie gebruiker van een beveiligd gebruikersprofiel opnieuw instellen is bij een eerste gebruik niet relevant, maar pas wanneer op een dag de fabriekinstellingen opnieuw op uw notebook op moeten worden ingesteld. 3. Klik op Next en geef een paswoord naar keuze in. Bevestig dit paswoord en klik op Next. Nadat u uw systeem opnieuw liet opstarten wordt nu ofwel uw vingerafdruk dan wel het pas ingevoerde paswoord opgevraagd alvorens het besturingssysteem kan worden opgestart. Snelle gebruikersomschakeling 1. Wanneer u twee of meer gebruikersaccounts heeft aangemaakt, kunnen de gebruikers zich door middel van hun vingerafdruk aanmelden. 2. Open het Omnipass Control Center Ö Change Your System Settings Ö Modify Windows Fast User Switching option Ö Enable Windows Fast User Switching and save all changes. Notebook beveiligen 63 Deutsch 2. Zet uw haakje bij „ Enable System Boot Authentication “ en verwijder voor bijkomende veiligheid de optie „ Enable Single Touch Boot feature “. 3. Ga daartoe gewoon met de vinger over de sensor. Dan verschijnt „Fast User Switching Desktop“. Wanneer één (of ook meerdere) gebruiker(s) als met de notebook werken, gaat u gewoon met de vinger over de sensor en de nieuwe gebruiker wordt aangemeld. Tip Wijzigingen in de systeeminstellingen kunnen enkel door de gebruiker met beheersrechten worden doorgevoerd. Bestanden coderen Om uw notebook extra te beschermen tegen onbevoegde toegang, heeft u bovendien de mogelijkheid een bijkomende toegangscontrole in te instellen voor alle bestanden en directories. Daarbij worden de bestanden geconverteerd in een formaat dat door onbevoegde gebruikers niet gelezen kan worden (codering). Na de codering kunnen de bestanden enkel met uw hoofdwachtwoord of met een zeker beveiligingsapparaat ontgrendeld of gedecodeerd worden. De gecodeerde bestanden hebben de extensie „.opf“. De gecodeerde directories nemen de naam van de oorspronkelijke directory over, maar eindigen op ".opx". 1. Om een bestand of directory te coderen, klikt u met de rechtermuisknop op het bestand of op de directory die u tegen onbevoegde toegang wilt beschermen. 2. Klik in het snelmenu op OmniPass - Bestand(en) coderen. OmniPass vraagt u aansluitend zich te identificeren. 3. Klik op OK als de codering voltooid is. Bestanden decoderen 64 1. Om een bestand of directory te decoderen, klikt u met de rechtermuisknop op het bestand of de directory waarvoor u de normale toegang wilt herstellen. 2. Klik in het snelmenu op OmniPass - Bestand(en) decoderen of klik op Openen. 3. Beide acties hebben als gevolg dat de OmniPass u vraagt zich te identificeren. Na de decodering blijven de bestanden gedecodeerd tot u ze opnieuw codeert. Een nieuwe codering gebeurt niet automatisch. Hoofdcomponenten Français Inschakelwachtwoord U kunt Uw Notebook met een aanschakel paswoord tegen onbevoegd gebruik beschermen. Bij het aanschakelen van de notebook verschijnt dan een verzoek het paswoord in te typen op het scherm. Het paswoord word in het BIOS ingericht. Nederlands Opgelet! Bewaar Uw paswoord op een veilige plek. Als U Uw paswoord hebt vergeten, heeft U geen mogelijkheid dit te wissen. Neem dan a.u.b. contact met Uw klantenservice op. U kunt ook de beveiligingsinstelling van Windows gebruiken, om uw gegevens tegen onbevoegden te beschermen. Zie verdere aanwijzingen in hoofdstuk „Bestand en systeemveiligheid“ vanaf pagina 80. Met een zogenoemde Kensington veiligheidsslot kunt U Uw Notebook tegen diefstal beschermen. In de computerhandel vind U dit veiligheidsslot met kabel als toebehoor. Om het veiligheidsslot aan te brengen, draai het kabel om een stationair voorwerp, bvb. een tafelpoot. steek het slot in de Kensingtonfitting en draai de sleutel, om het af te sluiten. Bewaar de sleutel op een veilige plek. Notebook beveiligen 65 Deutsch Gebruik van een veiligheidsslot Software Dit hoofdstuk gaat over het thema Software. Hierbij maken wij een verschil tussen de BIOS, de Toepassingsprogramma´s en het Besturingssysteem, die wij als eerste behandelen. ® Windows Vista leren kennen Het besturingssysteem Windows Vista® biedt u veel mogelijkheden, de bediening te begrijpen en de veelvuldige mogelijkheden te gebruiken: Windows Vista® - Snelhandleiding Deze handleiding geeft u een kort overzicht van het gebruik van uw besturingssysteem. De volgende thema’s worden besproken: • Eerste stappen • Het Welkom-center • Nieuwigheden • Oproepen van hulp We bevelen deze lectuur aan alle beginners en mensen die overstappen van andere versies van Windows. Windows Vista® - Help en ondersteuning Hier vindt u een uitgebreide verzameling van handleidingen, hulpjes en voorstellen voor de probleemoplossing. Deze hulp bespreekt het gehele spectrum van het Windows-Besturingssysteem. Deze is voor beginners als ook voor professionals aangeraden. De in thema´s opgedeelde informatie laten zich afdrukken of met leestekens voorzien. Zo start U: 1. Klik op Start 2. Kies nu Help en ondersteuning 66 Hoofdcomponenten Deutsch Nederlands Bij de eerste weergave van het Windows Vista® bureaublad ziet u het Introductiecentrum. Dit bevat nuttige links, die het u makkelijker zullen maken met Windows te beginnen werken. u het beginnen gebruiken van Windows zullen vergemakkelijken. Français Windows Vista® - Introductiecentrum De doelstelling van deze opties is om zowel beginners als ook ervaren gebruikers erbij te helpen om na de eerste ingebruikname nog bijkomende instellingen voor een optimaal gebruik van Windows Vista® te laten opnemen. Het Introductiecentrum is in vele kleine themagebieden onderverdeeld, zodat de gebruiker de mogelijkheid heeft de inhoud optimaal op zijn kennis af te stemmen. Hier zijn nog enkele bijkomende links: • De details van uw computer weergeven (Hier vindt u informatie over uw computer, type van de grafische kaart alsook de editie van Windows Vista®.) • Bestanden en instellingen overzetten (Overdragen van gegevens en instellingen van uw oude PC.) • Nieuwe gebruikers toevoegen (Administratie en inrichting van gebruikersaccounts voor elke gebruiker van de PC.) • Windows Anytime Upgrade (WAU) (Hier kunt u upgrades naar hogere versies van Windows Vista® uitvoeren, om gebruik te kunnen maken van de uitgebreide digitale mogelijkheden.) • Verbinding met internet maken (Hier stelt u uw Internet-toegang in.) Software 67 • Nieuw in Windows Vista® (Hier komt u te weten waarin Windows Vista® anders is dan oudere versies van Windows.) • het gebruik van het e-mail-programma • ... en nog veel meer! Gebruik het Welkom-center om uw notebook beter te leren kennen en optimaal te gebruiken. Het is ook een bijkomende bron van informatie voor het herkennen en oplossen van mogelijke problemen. Voor het geval dat u het Welkom-center na de start heeft afgesloten, dan kunt u het zo weer oproepen: 1. U klikt op Start 2. Uit de programmalijst kiest u Introductiecentrum. Windows Vista® – Gebruikersaccountbeheer De Gebruikersaccountbeheer helpt, om niet geautoriseerde wijzigingen aan de notebook te voorkomen. Zodra u een niet geautoriseerde wijziging wilt doorvoeren, verschijnt een dialoog met de volgende opmerking: „ Ga door als u reeds met deze bewerking bent begonnen “. 68 • U klikt op Doorgaan om met de actie door te gaan. • U klikt op Annuleren om de actie te annuleren. Hoofdcomponenten Français Software installatie Tip De meegeleverde software is reeds compleet geïnstalleerd. Bij de installatie van programma´s of stuurprogramma´s kunnen belangrijke bestanden overschreven en verandert worden. Om bij eventuele problemen na de installatie op de originele bestanden te kunnen toegrijpen, raden wij aan dat u voor de installatie een back-up van de harde schijf maken. Nederlands Zou uw besturingssysteem zo zijn ingesteld, dat de installatie van software en stuurprogramma´s alleen worden aangenomen, als deze zijn gesigneerd (van Microsoft vrijgegeven), verschijnt een dialoog. Deutsch Volg de instructies die de softwareleverancier bij het softwarepakket heeft bijgevoegd. Als u de CD invoert, wordt automatisch het installatiemenu gestart. Tip Zou de automatische start niet werken, is waarschijnlijk het zog. „Autorun“-functie gedeactiveerd. Kijk in de Windows Vista® help na, om dit te veranderen. Voorbeeld voor een manuele installatie zonder Autorun: 1. Klik op Start . 2. Klik op  Alle programma’s. 3. U opent het programmapunt 4. Kies de optie Bureau-accessoires. Uitvoeren. 5. Voer nu de stationsletter van de CD-ROM station in, gevolgd van een dubbelepunt en de programmanaam setup in het veld “Openen” in. Software 69 6. Bevestig uw invoer met een klik op „OK“. 7. Volg de instructies van het programma. Verwijderen van Software Om de geïnstalleerde software van uw notebook te verwijderen, volgt u a.u.b. de volgende stappen: 1. klik op Start 2. Klik op . Configuratiescherm. 3. Daarna kiest u de optie Programma’s. 4. Selecteer het betreffende programma, start de de-installatie en volg de instructies op het scherm. 70 Hoofdcomponenten Ter bescherming tegen softwarepiraterij heeft Microsoft de productactivering ingevoerd. Français Windows activering De op uw notebook geïnstalleerde als ook de met de notebook geleverde Windows Vista®versie hoeft u niet te activeren, omdat deze van ons voor uw notebook is geactiveerd. Nederlands Een activering is alleen dan nootzakelijk, als u meerdere belangrijke onderdelen van de notebook uitwisselt of een niet geautoriseerd BIOS gebruikt. U kunt Windows Vista® zo vaak als u wilt activeren, als dit noodzakelijk zou zijn. Gedetailleerde informatie vind u in het helpsysteem en op volgende Internetpagina: www.microsoft.com/belux/nl/piracy/mpa/default.aspx Productactivering bij uw notebook In enkele gevallen is het toch noodzakelijk, om Windows Vista® te activeren. Indien de activering via Internet met een foutmelding wordt beantwoord, moeten de volgende stappen worden uitgevoerd. 2. Vervolgens klikt u op Product Key veranderen. Hierop verschijnt een nieuw venster. U geeft hier de Product Key in. U vindt deze op het certificaat van echtheid (Certificate of Authenticity, COA), dat zich op de onderkant van uw notebook bevindt. 3. Bevestig uw ingave en volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm. In het geval dat u een OEM-versie heeft, deelt u dit de Microsoft-contactpersoon mee. Software 71 Deutsch 1. U kiest telefonische activering. BIOS-setupprogramma In het BIOS-setup (basisconfiguratie van uw systeem-hardware) heeft u veel instelmogelijkheden voor het gebruik van uw Notebook. Zo kan u bijvoorbeeld de functie van de aansluitingen, de beveiligingskenmerken of het beheer van de stroomvoorziening wijzigen. De Notebook is reeds in de fabriek zo ingesteld dat een optimaal functioneren wordt gegarandeerd. Opgelet! Verander de instellingen alleen, als dit absoluut noodzakelijk is of als u vertrouwd bent met de configuratiemogelijkheden. BIOS-setup uitvoeren U kunt het configuratieprogramma alleen even na het opstarten van het systeem uitvoeren. Als de notebook reeds is opgestart, schakel deze dan uit en start opnieuw op. Druk op de F2-functietoets om de BIOS-SETUP op te starten. 72 Hoofdcomponenten Français BullGuard Internet Security Het Bullguard Internet Security pakket is een combinatie van de modernste PCbeveiligingstechnologieën die vandaag op de markt te vinden zijn. Het biedt u zo een optimale beveiliging de klok rond. • Antivirus De Antivirus applicatie, het sluitstuk van elke serieuze PC beveiliging, controleert uw e-mails en scant uw harde schijven op virussen en malware. BullGuard Antivirus combineert de hoogste update frequentie verkrijgbaar in de industrie met een duidelijke bedieningsinterface. • Antispyware* BullGuard Antispyware beschermt uw PC door uw bestanden, registersleutels, processen en cookies op alle gekende soorten van spyware en adware te doorzoeken en die te verwijderen. Op die manier bent u beschermd tegen identiteitsdiefstal en het verlies van persoonlijke informatie. • Spamfilter* De BullGuard Spamfilter beschermt u tegen vervelende spam en potentieel dure phishing aanvallen. Het is een sleutelinstrument om ongewenste mail uit uw Inbox te houden. • Back-up* Een veiligheidskopie van uw bestanden aanleggen, zowel lokaal als online, was nooit makkelijker. Niet alleen kunt u de grootte van uw online back-up schijf aanpassen om optimaal aan uw wensen te beantwoorden, u heeft ook overal ter wereld met elke computer die over een Internetverbinding beschikt, toegang tot uw bestanden. • Support* BullGuard Support is een sleutelelement in alle BullGuard producten. Ondersteuning voor alle vragen omtrent veiligheid is voor alle gebruikers direct vanuit de toepassing beschikbaar. Geen “veel gestelde vragen” (FAQ), geen automatische antwoordsystemen – echte mensen en directe ondersteuning. Software 73 Deutsch BullGuard Internet Security bestaat uit de volgende beveiligingscomponenten: Nederlands BullGuard is al vooraf geïnstalleerd, zodat een installatie niet meer nodig is. Als u het softwarepakket toch zou moeten installeren (bv. na een nieuwe samenstelling van het systeem), dan vindt u de software op de meegeleverde Application-/Support-Disc. *Opgelet! De componenten Antispyware, Spamfilter, Back-up en Support worden pas na de kosteloze registratie van Bullguard geactiveerd en worden na 90 dagen opnieuw gedeactiveerd. Om deze module verder te kunnen gebruiken, gelieve via de hierna vermelde link een BullGuard abonnement aan te kopen. Het BullGuard Internet Security pakket wordt 90 dagen na de kosteloze registratie geupdated met de meest recente virusinformatie. Het registratiescherm verschijnt pas nadat u uw notebook opnieuw hebt opgestart. U kunt zich registreren door uw e-mail adres en een paswoord in te geven. Na 90 dagen werkt de antivirussoftware verder maar zijn er geen updates meer, zodat uw notebook niet meer beveiligd is tegen nieuwe virussen. Om altijd de meest recente informatie en updates te krijgen, kunt u kiezen uit verschillende abonnementen voor BullGuard om aan te kopen. Een abonnement kan op een eenvoudige manier via het internet aangekocht worden. Het is niet nodig om nog eens te activeren of een licentienummer in te geven. Er moeten ook geen wijzigingen of bijkomende instellingen doorgevoerd worden. De activatie gebeurt automatisch na de aankoop van het abonnement. U vind meer informatie op het internet onder: https://www.bullguard.com/buy_new.aspx?language=nl 74 Hoofdcomponenten Français Hoofdstuk 4 Thema Blz. Nederlands Eerste Hulp Tips en Trucks...................................................................77 FAQ ..................................................................................79 Bestand en systeemveiligheid ...........................................80 Eerste hulp bij fout functioneren .....................................85 Onderhoud.......................................................................88 Deutsch Systeemherstel .................................................................83 76 Eerste Hulp Français Tips en trucks Bedieninghulpjes Windows – Toetsenbordbesturing Met ALT + TAB wisselt u het actieve venster. • Met de TAB -toets springt u naar het volgende Tekst-/invoer veld, met SHIFT + TAB naar de vorige. • ALT + F4 sluit het actuele venster/programma. • Ctrl + F4 sluit een venster van een programma. • Hebt u geen Windows (á)-toetsen op het toetsenbord, kunt u het startmenu ook via Ctrl + ESC oproepen. Met de Windows -toets + M kan men alle vensters minimeren. Het actuele venster wordt met ALT + SPATIE + N geminiseerd. • Met de ALT - toets komt u in het programmamenu in die u met de pijltoetsen kunt navigeren. • Met de Windows (á)-toets + TAB schakelt u tussen de actieve vensters heen en weer. Gebruiker snelkeuze • Druk het Windows (á)-toets + L Instellingen van de muis veranderen De instellingsmogelijkheden van de muis vindt u in het Configuratiescherm: 1. Klik op „Start“ en vervolgens op „Configuratiescherm“. 2. Open „Hardware en geluiden“ en klik op de optie „Muis“. 3. Nu kunt u de muis naar uw behoeftes (Schakelknoppenconfiguratie, Dubbelklik snelheid, Muispijl e.z.v.) aanpassen. Tips en trucks 77 Deutsch • Nederlands Tips voor het Toetsenbord vindt u vanaf Blz. 39. Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een andere plek kopiëren? Het best via het Klembord. Markeer de Tekst met de muis (trek de muispijl met gedrukte linker toets over de tekst) of klik het plaatje aan. Druk Ctrl + C, om het gemarkeerde op het klembord te kopiëren. Nu ga naar de plek, waar het gemarkeerde ingevoegd moet worden. Druk Ctrl + V, om de inhoud van het klembord daar te plakken. Functie Bevel Knippen [Ctrl]+[X] Plakken [Ctrl]+[V] Kopiëren [Ctrl]+[C] Wissen [Del] Systeeminstellingen en informatie Autostart functie van de optische driver Wanneer u een disk inbrengt, wordt deze uitgevoerd in overeenstemming met zijn inhoud (muziek, video enz.) Is dit niet het geval, dan kunnen er meerdere oorzaken aan de basis liggen: De disk heeft geen autostart-functie; de functie is gedeactiveerd, of de functie is voor deze typ gedeactiveerd. Op volgende wijze activeert of deactiveert u in het algemeen de functie: 1. U klikt op Start 2. U klikt op . Configuratiescherm. Hardware en geluiden of rechtstreeks het onderpunt 3. Dan kiest u de optie Cd’s of andere media automatisch afspelen. 78 Eerste Hulp Français FAQ Moet ik de bijgevoegde disk nog installeren? Neen. Normaalgezien werden alle programma’s reeds geïnstalleerd. De disks zijn enkel bedoeld als veiligheidskopieën. Nederlands Wat is de Windows activering? In uw handleiding vindt u in het desbetreffende hoofdstuk gedetailleerde informatie m.b.t. dit onderwerp. Wanneer moet ik Windows activeren? Uw software werd in de fabriek vooraf geactiveerd. Een activering is bijgevolg enkel nodig, wanneer... ... meerder hoofdcomponenten door andere werden vervangen. ... een ongekende BIOS-versie werd geïnstalleerd. Deutsch ... u de software op een andere PC installeert. Hoe voer ik een gegevensbeveiliging uit? Maak een beveiliging en een extra beveiliging van de geselecteerde gegevens op externe media (CD-R), zodat u met deze techniek vertrouwd wordt. Een beveiliging is onbruikbaar, als u de gegevens niet opnieuw kunt aanmaken, het medium (CD-R) defect is, of niet meer voorhanden is. Wanneer raadt u aan om het geheel opnieuw naar zijn toestand bij uitlevering te brengen? Deze methode dient u enkel als laatste redmiddel te gebruiken. U kunt in het hoofdstuk „Systeemherstel“ nalezen welke de alternatieven zijn. Hoe komt het dat bij het booten van de Support- / toepassingsdisk de partitie ontbreekt? De eerste partitie werd met het bestandsysteem NTFS geformatteerd. Tegenover FAT32 biedt dit bestandsysteem meer veiligheid en een efficiëntere toegang. Let er wel op dat de NTFS-Partities enkel van besturingssystemen kunnen worden gelezen die ze ondersteunen. Bij de bovengenoemde disk is dit niet het geval. FAQ 79 Bestand en systeemveiligheid De beschreven programma´s zijn in Windows integreert. Detailleerde informatie vindt u onder weergave van de vetgeschreven trefwoorden in de Windows-Help in het startmenu. Back-up Maak regelmatig Back-ups op externe media, zoals CD-R of CD-RW. Windows bied u daarvoor het programma „Status en configuratie van back-up“. Dit vindt u onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset. Maak Veiligheidsdiskettes van uw passwoorden en van de systeem-configuratie. Onderhoudprogramma´s Het regelmatige uitvoeren van de programma´s „Schijfdefragmentatie“ en „Schijfopruiming“ kan foutbronnen verwijderen zoals de systeemprestatie verhogen. Zeer helpzaam is ook het Helpprogramma „Systeeminformatie“, welke u gedetailleerde informatie over uw systeemconfiguratie geeft. Ook deze programma´s vind u in de programmamap onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset. Paswoord terugzet diskettes Om Gebruikeraccounts teren het geval te beschermen, dat een gebruiker zijn passwoord vergeet, zou iedere locale gebruiker een Passwoord terugzetdiskette opmaken en deze op een veilige plek bewaart. Voor het geval, dat de gebruiker nu zijn passwoord vergeet, kan het passwoord met behulp van de Passwoord terugzetdiskette weer teruggezet worden, zo dat de gebruiker daarna weer op zijn locale Gebruikeraccount kan toegrijpen. Informatie over het opmaken van een passwoord terugzetdiskette vind u in de WindowsHelp. 80 Eerste Hulp Français Windows Update is de Online uitbreiding van Windows. U gebruikt Windows Update, om elementen zoals beveiligingsupdates, belangrijke updates, de nieuwste hulpbestanden, driver en internetproducten via het internet te laden. De website wordt regelmatig met nieuwe inhoud aangevuld, zodat u op elk gegeven moment de meest recente updates en foutcorrecties kunt laden, om uw notebook te beschermen. U bent op die manier verzekerd van een optimale functionaliteit. Windows Update doorzoekt uw notebook en maakt een lijst op van individuele updates die specifiek op de configuratie van uw notebook zijn bedacht. Elke update, die Microsoft belangrijk acht voor de werking van het besturingssysteem, van programma’s of hardware-componenten, wordt als "belangrijke Update" vermeld en automatisch voor u uitgekozen om geïnstalleerd te worden. Nederlands ® Windows Update Belangrijke updates worden ter beschikking gesteld, om gekende problemen op te lossen en uw notebook te beschermen tegen gekende beveiligingsrisico’s. Deutsch U voert de volgende stappen uit, waardoor u de nodige updates kunt laden en uw computer op een actuele stand kunt houden. Opmerking Updates uitvoeren werkt enkel via het internet. U dient er dan ook zeker van te zijn dat uw notebook online is, als u de updates aan het laden bent. 1. U klikt op Start . 2. U klikt op  Alle programma’s. 3. U opent Windows Update. 4. U klikt op Naar updates zoeken. 5. Vervolgens klikt u op Bijvoegen, terwijl u de beschikbare updates in elke categorie doorzoekt, om de gewenste update uit te kiezen en bij de te installeren updates te voegen. U kunt tevens een volledige beschrijving van elk element apart lezen, als u op de snelkoppeling Verderlezen klikt. 6. Tenslotte klikt u op Updates nakijken en installeren, nadat u alle gewenste updates heeft uitgekozen. U klikt als laatste op Nu installeren. Bestand en systeemveiligheid 81 Windows Update-Informatie over gegevensbeveiliging Windows Update heeft bepaalde informatiegegevens nodig van elk notebook, zodat er een voor u gepaste lijst met updates kan worden klaargezet. Deze informatiegegevens bevatten het volgende: • Versienummer van het besturingssysteem • Versienummer van Internet Explorer • Versienummers van verdere softwareprogramma’s • Plug&Play-ID van de hardwaretoestellen Windows Update komt op voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en registreert noch uw naam, adres, e-mail adres of andere vormen van persoonlijke gegevens. De verzamelde informatie wordt enkel op het moment gebruikt, wanneer u de website bezoekt. Deze informatie wordt ook niet opgeslagen in het geheugen. 82 Eerste Hulp Français Systeemherstel Windows Vista® levert een nuttige functie (Systeemherstel) die het mogelijk maakt zogenoemde Herstellingspunten op te slaan. Wij raden u aan, voor de installatie van een nieuwe software of stuurprogramma een Herstellingspunt te maken. Zou uw systeem niet meer stabiel lopen, hebt u zo meestal de mogelijkheid naar een goed werkende configuratie terug te keren, zonder dat nieuw gemakte documenten gewist worden. Lees in het volgende hoofdstuk welke mogelijkheden u voor de reparatie van een stukke installatie hebt. Foutoplossing Windows Vista® omvat verschillende functies, die er voor zorgen, dat de PC zoals de geïnstalleerde toepassingen en apparaten correct functievaardig zijn. Deze functies helpen u bij het oplossen van problemen, die door toevoegen, verwijderen of vervangen van bestanden kunnen ontstaan, die voor de functionaliteit van het besturingssysteem, toepassingen en apparaten nootzakelijk zijn. Welke herstellingsfunctie of -functies u gebruikt, is afhankelijk van het type van het opgetreden probleem of fout. In de Windowshelp vindt u gedetailleerde informatie hierover. Systeemherstel 83 Deutsch Herstellingspunten worden automatisch van het systeem gemaakt, maar kunnen ook manueel gemaakt worden. U kunt dit zelf bepalen en configureren, hoeveel opslagruimte maximaal daarvoor in aanmerking moet komen. Dit programma vindt u in de programmamap onder Bureau-accessoires Ö Systemwerkset. Nederlands Het systeem onthoudt de actuele configuratie als momentopname en gaat als het nodig is naar deze terug. Dit heeft het voordeel dat een mislukte installatie weer ongedaan gemaakt kan worden. Kooptoestand herstellen Zou uw systeem onlangs de hiervoor beschreven Foutoplossingen niet meer goed functioneren, kunt u de kooptoestand herstellen. Gebruik daarvoor de meegeleverde Application/Support Disc. Beperking van de systeemherstelling • Achteraf voorgenomen configuratieveranderingen (Desktop-/Internetinstelling) en software-installaties worden niet hersteld • Er wordt geen rekening gehouden met achteraf gebeurde stuurprogramma actualisatie en hardware uitbreidingen. Opgelet! Alle Bestanden op station C, ook die voor de bestandsopslag van de gebruiker gedachte mappen „Documenten“, worden gewist. Maak evt. een Back-up op station D en op externe Media. Het wordt altijd de Kooptoestand hersteld. Door u uitgevoerde installaties en configuraties moeten evt. opnieuw plaatsvinden. Uitvoering van de herstelling 1. Lees van tevoren a.u.b. perse het gehele hoofdstuk „Systeemherstel“ en de aangegeven Verwijzen. 2. Voer de Support-/Application -CD in en start de Notebook opnieuw. 3. Kies de optie „Boot from CD-Rom“. 4. Volg de aanwijzingen op het scherm. De Notebook start nieuw op en bevind zich weer in de kooptoestand. 84 Eerste Hulp Français Eerste Hulp bij fout functioneren Aansluitingen en kabels controleren Begin met het zorgvuldig nakijken van alle kabelverbindingen. Als de lampjes niet functioneren, zorg er dan voor dat de notebook en alle randapparatuur naar behoren voorzien zijn van stroom. • Als u met de accu werkt, sluit de notebook dan aan op de netadapter en zorg ervoor dat de accu opgeladen is. • Als u met netstroom aan de notebook werkt, controleer dan het stopcontact, de kabels en alle schakelaars in de schakelkring van het stopcontact. • Schakel de notebook uit en controleer alle kabelverbindingen. Als de notebook is aangesloten op randapparatuur, controleer dan ook hier de stekkerverbindingen van alle kabels Verwissel de kabels voor verschillende toestellen niet willekeurig, ook al zien ze er precies hetzelfde uit. De pinbezettingen in de kabel zijn misschien anders. Als u met zekerheid heeft vastgesteld dat het toestel stroom krijgt en dat alle verbindingen intact zijn, schakel de notebook dan opnieuw aan. Eerste Hulp bij fout functioneren 85 Deutsch Een fout functioneren kan soms banale oorzaken hebben maar vaak ook te wijten zijn aan defecte componenten. We willen u hier een leidraad geven om het probleem op te lossen. Als de hier vermelde maatregelen geen succes hebben, helpen wij u graag verder. Bel ons dan gerust op! Nederlands Lokaliseren van de oorzaak Fouten en oorzaken Het beeldscherm is zwart: • Deze fouten kunnen verschillende oorzaken hebben: 1. De bedrijfsindicator (aan-/uitknop) licht niet op en de notebook bevindt zich in opslagtoestand. Oplossing: Druk op de aan-/uitknop. 2. De stand-by-indicator knippert. De notebook bevindt zich in stand-bymodus. Oplossing: Druk op de aan-/uitknop. 3. De achtergrondverlichting werd met de toetsencombinatie Fn + F4 gedeactiveerd. Oplossing: Druk op de toetsencombinatie Fn + F11 om de achtergrondverlichting weer aan te zetten. De notebook schakelt zich tijdens de werking uit. • De accu is misschien leeg. Sluit de notebook via de netadapter aan en laadt de accu weer op. De notebook kan niet ingeschakeld worden. • Indien u de notebook met de accu gebruikt, controleert u of deze juist geplaatst en geladen is. Foute weergave van tijd en datum. • Klik op de weergave in de taakbalk en stel vervolgens de juiste waarden in. Van een CD-ROM kunnen geen gegevens worden gelezen. • Controleer of de CD er naar behoren is ingelegd. • Wordt het station in uw Explorer/Verkenner weergegeven? Zo ja, test dan een andere CD. Enkele elementen op het beeldscherm worden te klein of onvolledig weergegeven. • Pas uw beeldscherminstelling aan onder Beeldeigenschappen. De WLAN-verbinding werkt niet. • 86 De Wireless LAN functie wordt activeert of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F7. Alternatief: Om de WLAN-verbinding te activeren, moet u de snelstarttoets indrukken. Eerste Hulp • Heeft u uitbreidingen of wijzigingen aan de beginconfiguratie uitgevoerd? • Wat voor extra randapparatuur gebruikt u? • Welke eventuele meldingen verschijnen op het beeldscherm? • Welke software gebruikte u, toen de fout opdook? • Welke stappen heeft u reeds ondernomen om het probleem op te lossen? Nederlands Als u ondanks de voorstellen in het vorige hoofdstuk nog altijd problemen hebt, neem dan contact op met uw Helpdesk. We zullen u telefonisch verder helpen. Voor dat U zich aan uw servicecenter wend, hou a.u.b. de volgende gegevens bij de hand: Français Heeft u meer ondersteuning nodig ? Driver - ondersteuning Deutsch Het systeem is met de geïnstalleerde drivers in onze testlaboratoria uitvoerig en met succes getest. In de computerbranche is het echter gebruikelijk, dat de drivers van tijd tot tijd worden geactualiseerd. Dit gebeurt, omdat bijv. eventuele comptabiliteitsproblemen met andere nog niet geteste componenten (programma's, apparaten) optraden. Eerste Hulp bij fout functioneren 87 Onderhoud Opgelet! Er zijn geen te onderhouden of te reinigen onderdelen in de behuizing van de notebook. De levensduur van de notebook kan u door de volgende maatregelen verlengen: • Trek alvorens te reinigen steeds de stekkers van alle verbindingskabels uit het stopcontact en verwijder de accu. • Reinig de notebook met een vochtige, pluisvrije doek. • Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen. • Gebruik voor het reinigen van uw CD-ROM-/ CDRW-/DVD-station geen CD-ROMreinigingsdisc of gelijkaardige producten die de lens van de laser zuiveren. • Stof of vet op het touchpad zal de gevoeligheid van het touchpad negatief beïnvloeden. U krijgt stof of vet op de oppervlakte van het touchpad weg d.m.v. een plakstrook. Onderhoud van het beeldscherm 88 • Sluit de notebook, als er niet mee wordt gewerkt. Vermijd krassen op het oppervlak van het beeldscherm, omdat dit snel kan worden beschadigd. • Let erop dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan ernstige verkleuringen veroorzaken. • Reinig het beeldscherm met een zachte, pluisvrije doek. • Stel het beeldscherm niet bloot aan fel zonlicht of ultraviolette straling. • De notebook en zijn verpakking zijn recyclingvaardig. Eerste Hulp Français Neem de volgende tips in acht, als u de notebook wil transporteren: Schakel de notebook uit. Om beschadigingen te vermijden worden de koppen van de vaste schijf in zekere mate bewogen. Verwijder ingelegde CD’s en floppy’s. • Wacht na het transporteren van de notebook zolang met de ingebruikneming tot het toestel de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Bij grote temperatuur of vochtigheidschommelingen kan condensatie door vorming van vochtigheid ontstaan binnen in de notebook, wat een elektrische kortsluiting kan veroorzaken. • Sluit de notebook en zorg ervoor dat het deksel goed is gesloten. • Gebruik steeds een Notebook tas om de notebook te beschermen tegen vuil, vochtigheid, trillingen en krassen. • Gebruik voor het Versturen van Uw notebook steeds de originele kartonnage en laat U van Uw Transporteur desbetreffend beraden. • Laad uw accu en eventueel voorhanden zijnde vervangaccu´s zeker volledig op alvorens lange reizen aan te vatten. • Informeer U voor een reis over die aan het doel van de reis aanwezige stroom en communicatieverzorging. • Koop voor dat U op reis gaat evt. de benodigde adapter voor stroom en evt. communicatie (Modem, LAN etc.). • Leg bij het verzenden van de notebook, de accu extra in die kartonnage. • Als U de handbagagecontrole bij een vliegveld passeert, is het aan te raden, dat U de notebook en alle magnetische opslagmedia (diskettes, externe harde schijven) door de röntgeninstallatie (de voorrichting, op die U Uw tassen neerzet) stuurt. Vermeid de magneetdetector (het apparaat, door dat U heengaat) of de magneetstaaf (het handapparaat van het veiligheidspersoneel), omdat dit evt. Uw opgeslagen informatie zou kunnen vernietigen. Eerste Hulp bij fout functioneren Deutsch • Nederlands Transport 89 Recycling en afvalverwerking Apparaat Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen. Batterijen Lege batterijen/accu’s horen niet bij het huisvuil! Ze moeten bij een verzamelpunt voor lege batterijen/accu’s worden ingeleverd. Verpakking Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het in een verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een milieuvriendelijke manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd kunnen worden. Als u vragen heeft i.v.m. de verwerking, gelieve dan uw handelaar of onze dienst-naverkoop te contacteren. Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten. Bij een onrechtmatig gebruik kunnen batterijen uitlopen, zeer sterk opwarmen, in brand schieten of zelfs ontploffen, wat uw gezondheid en uw apparatuur beschadigen kan. Wij vragen u dan ook dringend de onderstaande richtlijnen op te volgen: 90 • Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Indien batterijen toch zouden worden ingeslikt, dient u dit uw arts onmiddellijk te melden. • Laad nooit batterijen op (Behalve als het tegendeel uitdrukkelijk wordt vermeld). • Ontlaad de batterijen nooit door een hoog afgegeven vermogen. • Zorg ervoor dat u de batterijen nooit kortsluit. • Vermijd hitte en werp de batterijen nooit in het vuur. • Demonteer of vervorm de batterijen niet. U kunt uw handen of vingers verwonden of er kan batterijvloeistof in uw ogen of op uw huid komen. Gebeurt dit, dan moet u die plaatsen waar u de vloeistof hebt op/in gekregen met overvloedig water uitspoelen. U brengt tevens uw arts onmiddellijk op de hoogte. • Vermijd sterke stoten en bevingen. Eerste Hulp Vermeng geen nieuwe met oude batterijen of batterijen van een verschillend type. Hierdoor zou uw apparatuur immers foutief kunnen gaan functioneren. Bovendien zou de zwakkere batterij zich te sterk ontladen. • Verwijder de gebruikte batterijen onmiddellijk uit de apparatuur. • Verwijder de batterijen uit uw toestel, als u dit gedurende langere tijd niet gebruikt. • Wissel alle verbruikte batterijen in een toestel gelijktijdig uit met nieuwe batterijen van eenzelfde type. • Isoleer de batterijcontacten met een kleefband, wanneer u de batterijen opbergt of als afval deponeert. • Verbruikte batterijen horen niet thuis in het normale afval! Draag uw steentje bij voor een gezond milieu en behandel de batterijen als klein gevaarlijk afval. Indien u hieromtrent vragen heeft, kunt u zich steeds wenden tot uw dealer of aan onze klantendienst. Met onze dank. Français • Nederlands Verwissel nooit de polariteit. Let er steeds op dat de polen plus (+) en min (-) correct zijn ingesteld, dit om kortsluitingen te vermijden. Deutsch • Eerste Hulp bij fout functioneren 91 Montage, uitrusting en herstellingen • Laat de montage of uitrusting van uw Notebook uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel uitvoeren. • Mocht u niet over de nodige kwalificatie beschikken, gelieve dan een geschikte onderhoudstechnicus te raadplegen. Gelieve contact op te nemen met ons service center, als u technische problemen heeft met uw Notebook. • Gelieve u te wenden tot onze geautoriseerde servicepartner in geval van een noodzakelijke herstelling. Tips voor de onderhoudstechnicus 92 • De behuizing van de Notebook, alsook de montage en uitrusting ervan, is enkel voorbehouden voor onderhoudstechnici. • Gelieve enkel originele reserveonderdelen te gebruiken. • Trek vóór het openen van de behuizing alle stroom- en aansluitingskabels uit en verwijder de accu. Wordt de Notebook vóór het openen niet losgekoppeld van het stroomnet, dan bestaat het gevaar dat de componenten kunnen worden beschadigd. • Interne componenten van de Notebook kunnen door elektrostatische ontlading (ESD) worden beschadigd. Voer de systeemverwijderingen en –wijzigingen alsook herstellingen uit op een ESDwerkplaats. Is een dergelijke werkplaats niet voorhanden, draag dan een antistatische manchet of raak een goed geleidend metalen lichaam aan. Schade die door ondeskundige bediening ontstaat, wordt door ons hersteld mits betaling van de kosten. Eerste Hulp • In de Notebook kunnen laserinstallaties van Laserklasse 1 tot Laserklasse 3b worden gebruikt. Bij ongeopende Notebook behuizing voldoet de installatie aan de normen van Laserklasse 1. • Door de Notebook behuizing te openen krijgt u toegang tot laserinstallaties tot en met Laserklasse 3b. Français Tips voor laserstraling: De ingebouwde CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations hebben geen onderdelen, voorzien voor onderhoud of herstellingen. • De herstelling van de CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations is uitsluitend voorbehouden aan de fabrikant. • Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten. • Stel u niet bloot aan de laserstraal. • Vermijd de bestraling van uw ogen of huid door rechtstreekse of verspreide straling. Deutsch • Nederlands Bij het uitbreiden en/of openen van deze laserinstallaties moet op het volgende worden gelet: Eerste Hulp bij fout functioneren 93 Français Hoofdstuk 5 Thema Blz. Nederlands Appendix De Personal Computer (Notebook)...................................97 Richtlijnen.......................................................................101 Deutsch Index ..............................................................................103 96 Appendix Français De personal computer (notebook) Wij willen u in dit gedeelte van de handleiding een overzicht geven over de Functies en de toepassingsmogelijkheden van uw Notebook. PC´s zijn hun oorspronkelijke werkdoelen, namelijk de effectieve berekeningen van complexere mathematische opdrachten, ontgroeit. Nieuwe Technologieën hebben van de computer een multimediale alleskunner gemaakt, die steeds meer nieuwe taken omvat. Niet des te min: of video, muziek, tekstverwerking of computerspel - altijd zijn complexe berekeningen de basis voor het eindresultaat. Hierop volgend verklaren wij op makkelijk begrijpbare en abstracte manier, de principiële werkwijze van een computer: Nederlands Hoe werkt een computer? De functie van de computer wordt door de software gestuurd. De besturingssysteemsoftware stelt u een gebruikersoppervlakte ter beschikking, via die u uw aanwijzingen kunt invoeren. Deze is er voor aansprakelijk, dat een van uw gekozen functie zo bewerkt wordt, dat de computer deze „begrijpt“ en uitvoert. Het geheugen Het geheugen (RAM) van de PC is nootzakelijk, om ruimte voor de te verwerkende informatie ter beschikking te stellen. Deze Ruimte is systematisch opgebouwd en in eenheden opgedeeld. De kleinste eenheid is een Bit en kan twee toestanden hebben: nul of een (aan of uit). De ingevoerde informatie worden veranderd en op een desbetreffende combinatie van nullen en enen verkleint. Invoer Om de PC met informatie te verzorgen, is een invoer via een toetsenbord of muis nootzakelijk. Met bevestiging van de instructie worden deze informatie in het geheugen geplaatst. De CPU (processor) De processor is voor de Berekening aansprakelijk. Met de opdracht bewerkt hij de informatie die hij van het geheugen opvraagt. Vervolgens wordt het resultaat terug in het geheugen geschreven, van waar het naar de uitvoer wordt geleid. De personal computer (notebook) 97 Deutsch De software De uitvoer De uitvoerapparaat is normaalgesproken het Beeldscherm. Daar wordt het resultaat van de berekeningen getoond. Ook een printer zou als uitvoerdoel kunnen bestemt zijn. Toepassingen op de notebook De massa aan verschillende toepassingen voor de PC zijn onoverzienbaar. Vandaar dat wij ons op de belangrijkste mogelijkheden concentreren. Het opgetelde programma´s horen daarbij niet perse bij de leveringsomvang. Calculeren Het voordeel van moderne tabelcalculatie zoals Microsoft – Works of Excel bestaat uit de permanente actualisering van de resultaten in uw calculatie. Deze is de calculator ver overwegen. Als u in een calculatie zoals uw autokosten, inneming-/uitgave of in het huishoudboek alleen maar een waarde verandert, ziet u meteen de uitwerking op het gehele resultaat. Zo kunt u door het vormen van nieuwe Scenario´s snel inspringmogelijkheden herkent. Het aangesproken programma´s bieden van huis uit een veeltal van calculatievoorbeelden en patronen uit verschillende bereiken. Teksten verwerken De klassieke onder de PC- toepassingen. Het bewerken en schijven van briefen en teksten werd door de PC gerevolutioneerd. Voordelen van moderne PC- tekstverwerking zoals Microsoft – Works of Word zijn: • Veelvuldige vormingsmogelijkheden • Spellingscontrole • Gegevensoverdracht • Een veeltal aan patronen en voorbeelden Databanken Of het een adresboek, recept-, munt- of CD- verzameling is met Databanken laten zich informatie voortreffelijk catalogiseren, binnen seconden oproepen en in een gewenste formaten uitgeven. Standaardprogramma´s zoals Microsoft – Works of Access bieden een veeltal aan voorvervaardigde standaard-oplossingen, die u naar uw eigen behoeftes kunt aanpassen. 98 Appendix Multimedia De PC die oorspronkelijk alleen als „rekenmachine“ werd gebruikt, kan - met de desbetreffende uitrusting – inmiddels onder andere. Ook met muziek, video en TV omgaan. Of het een geluidsstudio, digitale fotografie, videobewerking of tekenfilmproductie - al dit is inmiddels goedkoop met de PC realiseerbar. Meer noch, het is meestal veel uitgebreider dan de conventionele technieken. Er bestaan een veeltal aan toepassingen uit alle bereike0n, met die u uw hobby noch professioneler kunt uitoefenen. MP3/WMA U kunt een nieuw formaat aan uw cd’s geven zodat u ze op een mp3-speler of op uw pc kunt kopiëren. Geconverteerde bestanden zijn gemiddeld 10 keer kleiner met nagenoeg dezelfde kwaliteit als de originele bestanden in Wave-formaat. Om WMA- of MP3bestanden te creëren, kunt u bijv. het programma Windows Media Player gebruiken. Moderne mp3-spelers kunnen beide formaten afspelen. Cd’s en DVD’s branden Voor deze taken gebruikt u bij voorkeur het programma Nero. Nero Express is de eenvoudige versie, Burning ROM de versie met uitgebreide mogelijkheden. Opmerking Verlies niet uit het oog dat bepaalde kopieerprocessen legaal niet toegelaten zijn en bijgevolg niet ondersteund worden. De personal computer (notebook) 99 Français Nederlands Een zeer populair gedeelte van softwaretoepassingen is de vaak ook tot Edutainment benoemde deel „leren en informeren“. Encyclopedieën, lexica en leerprogramma´s op CD´s zijn door geluid-, beeld- en filmmateriaal multimediaal in elkaar gezet. Deze vermiddelen weten aanzienlijk, interactief en makkelijk te onthouden. Een van de populairste encyclopedieën is Encarta van Microsoft, van die verschillende uitvoeringen bestaan. Moderne taalleerprogramma´s kunnen inmiddels via geluidsuitgave de correcte uitspraak voorgeven en de uitspraak van de lerende via microfooninvoer toetsen. Schoolbegeleidende leerprogramma´s helpen kinderen op elke leeftijd, het op school geleerde te verdiepen of bij te werken en zich optimaal op de toekomst voor te berijden. Deutsch Leren en informeren Tekenen en ontwerpen De mogelijkheden van de softwareprogramma’s, met die u kunt tekenen en ontwerpen, gaan van het simpele Tekenprogramma tot professionele CAD-toepassing. Het ontwerpen van uitnodigings-kaarten, kalenders, posters en dergelijke is voor het thuisgebruik het centrale opgavengebied. Makkelijk en snel laten zich deze opgaven met programma´s zoals Microsoft - Works of Paint realiseren. Voor professioneel gebruik verheugen zich grafische programma´s zoals Paint Shop Pro, Corel Draw of producten van Adobe en Macromedia grote populariteit. Internet Bijna geen techniek heeft de wereld zo gerevolutioneerd, zoals het Internet. Het wereldwijde informatienet bied een overvloed aan mogelijkheden. Het Internet, vaak ook WWW (WorldWideWeb) genoemd, is een globaal marktplein voor wereldwijde handel: Aandelen, reizen, boeken, zelfs Pizza kan inmiddels door middel van een muisklik worden besteld. Een van de populairste toepassingen is E-mail. De elektronische post heeft de communicatie gerevolutioneerd. Themabetrokken Discussieforen (Newsgroups) en virtuele Chat-ruimtes (directe contact naar andere Internet-deelnemers op het Net) zijn zeer populair en vragen om uitwisselen van ervaring. Zoekmachines helpen bij het zoeken van artikels en publicaties. Bijna elke universiteit heeft inmiddels een eigen internetpresentie en stelt zijn weten daarmee wereldwijd ter beschikking. Door de mogelijkheid, Informatie direct van het Internet op te roepen, kunnen vrij te verkrijgen Programma´s (Free- of Shareware), steunprogramma’s, documenten, muziek en noch veel meer direct op uw PC worden opgeslagen. Om het Internet te kunnen toegrijpen, heeft u een zogenoemde Browser nodig. Het Windows besturingssysteem werkt met de Internet-Explorer, alternatief word ook vaak Firefox van Mozilla gebruikt. 100 Appendix Français Richtlijnen • Bij het aansluiten van bijkomende of andere componenten moeten de Richtlijnen voor elektromagnetische verdraagzaamheid (EMV) in acht worden genomen. Gelieve er bovendien op te letten die in verbinding met deze Notebook enkel afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. • Hou tenminste één meter afstand tussen de notebook en magnetische stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers, GSM´s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden. Nederlands Elektromagnetische verdraagzaamheid Bij Aktiv Matrix LCD’s (TFT) met een resolutie van 1440 x 900 Pixels (WXGA), die telkens uit drie sub-pixels (rood, groen, blauw) worden opgebouwd, worden er in totaal ongeveer 3,1 miljoen aangestuurde transitore ingezet. Door dit zeer grote aantal transitore en het uiterst complexe productieproces dat hiermee samenhangt, kan er zich sporadisch een uitval of een foutieve aansturing van pixels of afzonderlijke sub-pixels voordoen. In het verleden kenden we verschillende aanleidingen om het toegelaten aantal pixelfouten te definiëren. Meestal waren die zeer moeilijk en sterk producent-afhankelijk en bijgevolg ook compleet verschillend. Bijgevolg volgt MEDION voor alle TFT-Display producten bij de garantievoorwaarden de strenge en duidelijke voorschriften van de ISO 13406-2, Klasse II norm die hieronder kort worden gebundeld. De ISO-norm 13406-2 definieert o.a. de algemeen geldende richtlijnen m.b.t. de pixelfouten. De pixelfouten worden in vier foutklassen en drie fouttypes ondergebracht. Elke pixel is verder opgebouwd uit drie sub-pixels met elk hun respectievelijke basiskleur (rood, groen, blauw). Richtlijnen 101 Deutsch ISO 13406-2 Klasse II Regels Blauw Groen Rood Pixelfouten -Type: • Type 1: voortdurend oplichtende pixels (heldere, witte punt), maar niet aangestuurd. Een witte pixel ontstaat door het oplichten van alle drie de sub-pixels. • Type 2: niet oplichtende pixel (donkere, zwarte punt), hoewel aangestuurd. • Type 3: abnormale of defecte sub-pixel van rode, groene of blauwe kleur. (bvb. voortdurend oplichten aan halve helderheid, niet oplichten van een kleur, flikkerend of knipperend, maar niet van het type 1 of 2) Vervollediging: cluster van type 3 ( = het uitvallen van twee of meer sub-pixels in een blok van 5 x 5 Pixels. Een cluster is een veld van 5 x 5 Pixels (15 x 5 sub-pixels). ISO 13406-2, foutenklasse II Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 Cluster Type 1, Type 2 Cluster Type 3 1024 x 768 2 2 4 0 2 1280 x 854 3 3 6 0 3 1280 x 1024 3 3 7 0 3 1400 x 1050 3 3 8 0 3 Voorbeeld: Een 17” - SXGA-Display bestaat uit 1280 horizontale en 1024 verticale beeldpunten (pixels), d.w.z. 1.31Mio. pixels in totaal. In verhouding met een miljoen pixels geeft dit een factor van ongeveer 1,31. De foutenklasse II laat hiermee telkens drie fouten van het type 1 en type 2 toe en zeven fouten van het type 3 en 3 clusters van het type 3. Het gaat hier dan in de regel niet om een garantiezaak. In bepaalde omstandigheden spreken we van een garantiezaak als de bovengenoemde foutenaantallen in een bepaalde categorie werden overschreden. 102 Appendix Français Index Autorun ............................................. 69 Autostart ............................................ 69 A Aan-/uitschakelaar ..............................27 Aansluiten ............................................7 eSATA/USB-Port ..............................16 Express kaart ...................................16 Externe monitor ..............................36 Line in.............................................15 Mikrofoon.......................................15 Modem poort .................................16 Netadapter .....................................16 Optische drive ................................16 TV-toestel .......................................38 USB-Poort .......................................16 VGA ................................................16 Aanzichten Aan- / uit schakelaar........................15 ®Aansluiting Kensington ..................16 Apparaatleds...................................15 Beeldscherm ...................................15 Ejecttoets optische drive .................16 eSATA/USB-Port ..............................16 Express kaart aansluiting .................16 HDMI poort ....................................16 LAN poort .......................................16 Microfoon.......................................15 Modem poort .................................16 Multimedia kaartlezer .....................16 Multimedia toetsen.........................15 Netadapter-aansluiting ...................16 Nood-eject......................................16 Optische drive ................................16 Toegangslampje optische drive ......16 USB poort .......................................16 VGA ................................................16 Video uitgang S-Video ....................16 Vingerafdruksensor.........................15 Accu opladen .....................................31 Accugebruik Accu opladen..................................31 Ontladen ........................................31 Accuvermogen ...................................32 Accuwerking.......................................10 Accuvermogen ...............................32 C Calculeren.......................................... 98 CD/DVD invoeren .............................. 44 CD/DVD-ReWriter .............................. 47 CD’s................................................... 47 Coderen............................................. 64 CPU.................................................... 97 D Databanken ....................................... 98 Decoderen ......................................... 64 Defragmentering ............................... 80 Deinstallatie van software .................. 70 Discs afspelen en uitlezen .................. 46 Doelgroep............................................. i Driver-ondersteuning......................... 87 E Eerste hulp ......................................... 85 Bedieninghulpjes ........................... 77 Tips en trucks ................................. 77 Eerste Hulp ........................................ 75 Systeeminstellingen en Informaties 78 Index 103 Deutsch Back-up.............................................. 80 Bedieninghulpjes ............................... 77 Beeldscherm ...................................... 34 Openen en sluiten.......................... 34 Beeldschermresolutie ......................... 35 Bekabeling ........................................... 8 Bestand en Systeemveiligheid ............ 80 Bestanden kopiëren ........................... 78 Beveiligingsapparaat (zie authentificatiemedium ................... 64 Bij fout functioneren .......................... 85 BIOS-setup uitvoeren ......................... 72 BIOS-setupprogramma ...................... 72 BIOS-setup uitvoeren ..................... 72 BullGuard Internet Security ................ 73 Nederlands B EMV..................................................101 Energiebeheer.....................................33 Ergonomie............................................5 eSATA-/USB-aansluiting ......................61 Express kaart installeren......................58 Express kaart verwijderen ...................58 Express kaart/54 .................................58 Externe audioverbindingen.................49 Externe monitor..................................36 I F Kensington-Veiligheidsslot ................. 65 Kooptoestand .................................... 84 Kwaliteit................................................ii Fast-Ethernet.......................................54 Fouten en oorzaken ............................86 Foutoplossing.....................................83 Functielampen....................................17 Caps Lock - Hoofdletters .................17 Functieweergave ............................17 LED Accu oplaad.............................17 LED Stand-by ..................................17 Num Lock .......................................17 Toegangsweergave.........................17 G Gegevensinvoer..................................39 Geheugen...........................................97 Geheugenkaart inbrengen ..................57 Geheugenkaart verwijderen................57 Geluidskaart .......................................48 Opnameniveau instellen .................51 H Harde schijf.........................................42 Helpdesk ............................................87 Herstellingen ......................................92 Hibernate............................................33 Hoofdcomponenten Geluidskaart....................................48 Harde schijf.....................................42 Modem...........................................52 Muisveld.........................................41 Multimedia kaartlezer .....................57 Optische station..............................44 Software .........................................66 Touchpad .......................................41 Universal Serial Bus (USB) ...............60 Hoofdwachtwoord .............................64 104 Ingebruikneming ............................... 19 Inhoud .................................................iii Installatie van nieuwe software .......... 69 Internet ............................................ 100 Invoer ................................................ 97 ISO 13406-2..................................... 101 K L Leveringsomvang............................... 13 Licentieovereenkomst ........................ 21 Lokaliseren van de oorzaak................. 85 Luidsprekers....................................... 15 M Mappen ............................................. 43 Memory Stick..................................... 57 MMC ................................................. 57 Modem .............................................. 52 Modemaansluiting ......................... 53 Modemaansluiting............................. 53 Montage, uitrusting ........................... 92 MP3 ................................................... 99 Muis............................................. 41, 77 Multimedia ........................................ 99 Multimedia kaartaansluiting............... 57 Multimedia toetsen ............................ 18 MultiMediaCard ................................. 57 N Netwerk Fast-Ethernet-netwerklaansluiting .. 54 LAN Access Point ............................ 55 Probleemoplossing ........................ 56 Wat is een netwerk? ....................... 54 Netwerkgebruik ................................. 54 Nood-eject voor een CD..................... 45 Notebook beveiligen .......................... 62 Inschakelwachtwoord .................... 65 Vingerafdruksensor ........................ 62 Appendix Omgevingstemperatuur .......................5 Onderhoud.........................................88 Onderhoud van de display .................88 Onderhoudprogramma´s...................80 Ontladen van de batterij .....................31 Opdeling van de Harde schijf..............42 Français Toetsenbord ...................................... 39 Toetsencombinaties ........................... 39 Touchpad .......................................... 41 Transport ........................................... 89 O U Universal Serial Bus (USB)................... 60 R Recycling en afvalverwerking..............90 Reinigingsmiddelen ............................88 Richtlijnen.........................................101 S Scandisk .............................................80 SD ......................................................57 Secure Digital .....................................57 Software .......................................66, 97 Software installatie..........................69 Windows activering ........................71 Stroombron........................................28 Stroomvoorziening................... 7, 27, 28 Aan-/uitschakelaar ..........................27 Energiebeheer.................................33 Stroombron ....................................28 Weergavemodus.............................33 Systeemherstelling..............................83 Systeemprestatie ................................80 W Webcam............................................. 59 Weergavemodus ................................ 33 Weergaves Apparaatleds .................................. 15 Werkplaats van het beeldscherm.......... 5 Windows Activering ........................... 71 ® Windows Update............................... 81 ® Windows -omgeving .......................... 22 Wireless LAN (Draadloos-netwerk) ..... 55 WMA.................................................. 99 T Z Tekenen en ontwerpen.....................100 Teksten verwerken..............................98 Testen van de acculading ...................32 Tips & trucks Kopiëren van bestanden en plaatjes78 Tips voor het Touchpad .........................................9 Tips voor modemgebruik .....................9 Zelfhulp Bestand en systeemveiligheid......... 80 Systeemherstelling ......................... 83 Vaak gestelde vragen ..................... 79 Index 105 Deutsch Veiligheid Gebruik van een veiligheidsslot ...... 65 Veiligheidsslot .................................... 65 Veiligheidsvoorschriften Aansluiten ........................................ 7 Accuwerking .................................. 10 Bekabeling ....................................... 8 Omgevingstemperatuur................... 5 Plaats van opstelling ........................ 4 Stroomvoorziening .......................... 7 Veiligheidsvoorschriften bij de batterijenfunctie............................. 90 Veiligheidsvoorziening ....................... 65 Verwijderen van de accu .................... 30 Vingerafdruksensor ............................ 62 Voorstelling en sound aanpassen ....... 35 Paswoord terugzet diskettes ...............80 Personal computer (notebook) ...........97 Persoonlijk .............................................i Plaats van opstelling .............................4 Productactivering bij uw notebook.....71 Nederlands V P 106 Appendix 3 - Betriebs- und Statusanzeigen .................................................(Ö S. 17) 4 - Tastatur .................................................................................(Ö S. 39) 5 - Touchpad ..............................................................................(Ö S. 41) 6 - Fingerprint Sensor ..................................................................(Ö S. 64) 7 - Touchpad Tasten ...................................................................(Ö S. 41) 8 - Handablage 9 - Multimediatasten ..................................................................(Ö S. 18) 10 - Webcam .................................................................................(Ö S. 60) 11 - Mikrofon ..........................................................................(Ö S. 49/50) Français - Display ..................................................................................(Ö S. 34) - Ein- / Ausschalter ....................................................................(Ö S. 27) Nederlands 1 2 Vorderseite Deutsch 12 13 14 15 (Abbildung ähnlich) 12 - Audioausgang* / Digital Audioausgang (S/P-DIF, optisch) ........................... (Ö S. 49/50) 13 - Mikrofonanschluss* .........................................................(Ö S. 49/50) 14 - Audioeingang* ..................................................................(Ö S. 49/50) 15 - Stereo Lautsprecher * Anschlüsse mit Doppelbelegung. Konfiguration erfolgt über Software (Ö S. 49/50). Ansichten 15 Linke Seite 16 17 18 19 20 21 22 23 24 (Abbildung ähnlich) 16 - Öffnung für Kensingtonschloss® ...........................................(Ö S. 68) 17 - Netzadapteranschluss ...........................................................(Ö S. 28) 18 - Externer Monitor Anschluss VGA ............................................(Ö S. 36) 19 - Video Ausgang TV-out S-Video ...............................................(Ö S. 38) 20 - Netzwerkanschluss (LAN) (RJ-45) ..........................................(Ö S. 54) 21 - eSATA- / USB-Anschluss ........................................................(Ö S. 63) 22 - HDMI-Anschluss ...................................................................(Ö S. 36) 23 - Multimedia Kartenleser .........................................................(Ö S. 58) 24 - Express Card/54......................................................................(Ö S. 59) Rechte Seite 25 26 2728 29 30 (Abbildung ähnlich) 25 - Optisches Laufwerk ...............................................................(Ö S. 44) 26 - Zugriffsanzeige optisches Laufwerk ........................................(Ö S. 44) 27 - Auswurftaste optisches Laufwerk ...........................................(Ö S. 44) 28 - Notentnahmeöffnung ............................................................(Ö S. 45) 29 - Modemanschluss (RJ-11) ........................................................(Ö S. 52) 30 - USB Anschluss .......................................................................(Ö S. 62) 16 Ansichten Erste Inbetriebnahme 23 n o p q u t s Deutsch Nederlands Français r 26 Stromversorgung 78 Software 80 Tipps und Tricks Français Kapitel 5 Thema Seite Nederlands Anhang Der Computer ................................................................99 Glossar ..........................................................................103 Normenkonformität ......................................................111 Deutsch Index ............................................................................113 98 Wartung Shareware ........................................108 Sicherheit Batterien .........................................95 Sicherheitsgerät (siehe Authentifizierungsmedium) ............67 Sicherheitsschloss ...............................68 Sicherheitsvorrichtung........................68 Software ............................... 69, 99, 109 Autorun ..........................................72 Deinstallieren..................................73 Installieren ......................................72 Soundkarte .........................................48 Speicher .............................................99 Speicherkarte einlegen........................58 Speicherkarte entfernen......................58 Speicherkarten-Anschlüsse..................58 Stromversorgung ...........................7, 27 Akkubetrieb ....................................29 Auslagerungszustand .....................33 Energieverwaltung..........................33 Netzbetrieb.....................................28 Systemleistung ...................................84 Systemwiederherstellung ...................87 Universal Serial Bus ............................ 62 Upload............................................. 109 URL .................................................. 109 USB ............................................ 62, 109 V Verkabelung......................................... 8 verschlüsseln...................................... 67 Verzeichnisse...................................... 43 Video-RAM ....................................... 109 Virus ................................................ 109 V-Normen ........................................ 109 W Tabellenkalkulation...........................100 TAE ...................................................109 Tastatur ..............................................39 Tastatursteuerung ..............................81 Textverarbeitung ..............................100 Tipps und Tricks .................................81 Autostart-Funktion ..........................82 Bedienhilfen....................................81 Kopieren von Text oder Bildern.......82 Systemeinstellungen und Informationen .............................82 Tastatursteuerung...........................81 Touchpad ...........................................41 Transport............................................93 Treiber ..............................................109 Treiberunterstützung..........................91 WAN ................................................ 109 Warenzeichen .......................................ii Wartung ............................................ 92 Wartungsprogramme ........................ 84 Webcam............................................. 60 Windows Vista® Aktivierung..................................... 74 Autostart Funktion ......................... 82 Begrüßungscenter ......................... 70 Benutzerkontensteuerung.............. 71 Datenträgerbereinigung................. 84 Defragmentierung.......................... 84 Hilfe und Support .......................... 69 Schnellstarthandbuch .................... 69 Sicherungsstatus und -konfiguration ............................ 84 Systeminformationen ..................... 84 Systemwiederherstellung ............... 87 Windows Update ........................... 85 ® Windows Update............................... 85 ® Windows -Oberfläche......................... 22 Wireless LAN ...................................... 55 Aktivieren ....................................... 55 Voraussetzungen ........................... 56 WMA................................................ 102 WWW............................................... 109 WYSIWYG......................................... 110 U Z Überprüfen der Akkuladung ...............32 Umgebungsbedingungen ....................5 Zielgruppe ............................................ i T 116 Index
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348

Medion AKOYA MD 96630 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor