Medion AKOYA P6627 MD 97722 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Erste Inbetriebnahme
25
Deutsch
Nederlands
Français
Deutsch
Nederlands
Français
Tips voor deze handleiding
Houd deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw Notebook. Bewaar
deze gebruikshandleiding zorgvuldig om ze in geval van doorverkoop aan de nieuwe
eigenaar te kunnen doorgeven.
Wij hebben dit document zo opgebouwd, zodat u altijd via de inhoudsopgave de
benodigde informatie thematisch na kunt lezen.
Om de Notebook meteen in gebruik te nemen, lees a.u.b de hoofdstukken
Veiligheidsvoorschriften(vanaf Blz. 3) en „Ingebruikneming“ (vanaf Blz. 20).
Wij raden u aan, ook de andere hoofdstukken te lezen, om gedetailleerde verklaringen en
gebruikstips voor uw Notebook te verkrijgen. Doel van deze handleiding is om, u de
bediening van uw Notebook in simpele taal te verklaren.
Voor de bediening van programma´s en het besturingssysteem kunt u de uitgebreide
helpfuncties gebruiken, die u de Programma´s met een toets (meestal F1) of een muisklik
bieden.
Deze helpfuncties worden u tijdens het gebruik van het besturingssysteem Microsoft
Windows
®
of het desbetreffende programma ter beschikking gesteld.
Meer zinvolle informatiebronnen hebben wij vanaf Blz. 63 geplaatst.
Doelgroep
Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebruikers.
Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de PC geconcipieerd voor gebruik in een
privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschikking voor het hele
huisgezin.
Persoonlijk
Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren:
Serienummer ......................................
Aankoopdatum ......................................
Plaats van aankoop ......................................
Het serienummer van uw PC vindt u op de achterkant van uw PC. Neem dit nummer
eventueel ook op in uw waarborgdocumenten.
ii
Kwaliteit
We hebben voor de componenten de aandacht vooral gevestigd op hoge functionaliteit,
eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een afgewogen hard- en
softwareconcept kunnen we u een PC voor de toekomst voorstellen die u veel plezier zal
leveren tijdens uw werk en uw vrije tijd. We danken u voor uw vertrouwen in onze
producten en zijn verheugd om u als nieuwe klant te mogen begroeten.
Kopiëren, fotokopiëren en verveelvoudigen van dit
handboek
Dit document bevat wettelijk beschermde informaties. Alle rechten voorbehouden. Niets
uit dit document mag worden gekopieerd, gefotokopieerd, verveelvoudigd, vertaald,
verzonden of opgeslagen op een elektronisch leesbaar medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Copyright © 2010
Alle rechten voorbehouden.
Dit handboek is door de auteurswet beschermd.
Handelsmerk:
MS-DOS
®
en Windows
®
zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft
®
.
Pentium
®
is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel
®
.
Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder.
Technische wijzigingen voorbehouden.
iii
Deutsch
Nederlands
Français
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften ....................................................................... 1
Veiligheidsvoorschriften ..................................................................................... 3
Beveiliging van gegevens ................................................................................ 4
Plaats van opstelling ....................................................................................... 4
Omgevingsvoorwaarden ................................................................................ 5
Ergonomie ...................................................................................................... 5
Comfortabel werken .................................................................................... 6
Aansluiten ....................................................................................................... 7
Stroomvoorziening ...................................................................................... 7
Bekabeling ................................................................................................... 8
Conformiteitsinformatie R&TTE ....................................................................... 9
Tips voor het touchpad ................................................................................... 9
Accuwerking ................................................................................................. 10
Aanzichten en Ingebruikneming ......................................................... 11
Leveringsomvang ............................................................................................. 13
Aanzichten ....................................................................................................... 14
Open Notebook ............................................................................................ 14
Vooraanzicht ................................................................................................. 15
Linkerkant ..................................................................................................... 15
Rechterkant ................................................................................................... 16
Onderkant .................................................................................................... 16
Status leds ..................................................................................................... 17
Functietoetsen .............................................................................................. 19
Multimedia sensortoetsen (optioneel) ........................................................... 19
Ingebruikneming .............................................................................................. 20
Zo start u: ..................................................................................................... 20
Stap 1 ........................................................................................................ 20
Stap 2 ........................................................................................................ 22
Stap 3 ........................................................................................................ 22
Korte beschrijving van de Windows-omgeving ............................................. 23
Hoofdcomponenten ............................................................................. 27
Stroomvoorziening ........................................................................................... 29
Aan-/Uitschakelaar ........................................................................................ 29
Stroomvoorziening ....................................................................................... 30
Accuwerking ................................................................................................. 31
Plaatsen van de accu .................................................................................. 31
Verwijderen van de Accu ........................................................................... 32
Accu opladen ............................................................................................. 33
Ontladen van de batterij ............................................................................ 33
Accuvermogen .......................................................................................... 34
Energiebeheer (Power Management) ............................................................ 35
iv
Weergavemodus ........................................................................................ 35
Sluimerstand (Hibernate) ........................................................................... 35
Het beeldscherm .............................................................................................. 36
Openen en sluiten van het beeldscherm ....................................................... 36
Beeldschermresolutie .................................................................................... 36
Vormgeving en persoonlijke instellingen ...................................................... 37
Windows Switch ........................................................................................... 38
Virtual Desktop ............................................................................................. 38
Externe monitor aansluiten ........................................................................... 38
Bureaublad dupliceren .............................................................................. 40
Bureaublad uitbreiden ............................................................................... 40
Het bureaublad alleen op 1 weergeven ..................................................... 40
Het bureaublad alleen op 2 weergeven ..................................................... 40
Gegevensinvoer ............................................................................................... 41
Toetsenbord.................................................................................................. 41
Toetsencombinaties, specifiek voor de Notebook ....................................... 41
FunctionSmart .............................................................................................. 42
Muisveld (Touchpad) ....................................................................................... 44
Besturing van het touchpad met meerdere vingers .................................... 44
De harde schijf ................................................................................................. 45
Belangrijke Mappen ...................................................................................... 46
Het optische station .......................................................................................... 47
CD/DVD invoeren ......................................................................................... 47
Handmatig verwijderen van een geblokkeerde disc ................................... 49
Discs afspelen en uitlezen .......................................................................... 49
Regionale Weergave Informatie bij DVD ........................................................ 50
De CD/DVD-ReWriter .................................................................................... 50
Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) ................................................. 50
Belangrijke informatie over videoformaten met hoge resoluties (optioneel) 51
Geluidskaart ............................................................................................... 52
Externe audioverbindingen ........................................................................... 53
Netwerkgebruik ................................................................................................ 54
Wat is een Netwerk? ...................................................................................... 54
Fast Ethernet Netwerkaansluiting ............................................................... 54
Wireless LAN (Draadloos-Netwerk) ................................................................ 55
Probleemoplossing in het Netwerk ............................................................ 56
Bluetooth (optioneel) .................................................................................... 57
De multimedia kaartlezer .................................................................................. 58
Geheugenkaart plaatsen ............................................................................... 58
Geheugenkaart verwijderen .......................................................................... 58
Express kaart .................................................................................................... 59
Express kaart installeren ................................................................................ 59
Express kaart verwijderen .............................................................................. 59
De Webcam (optioneel) ................................................................................... 60
Gebruiksvoorbeeld met Windows Live Messenger ........................................ 60
Universal Serial Bus-Aansluiting ........................................................................ 61
v
Deutsch
Nederlands
Français
eSATA-aansluiting ............................................................................................ 61
eSATA-toestellen verwijderen ........................................................................ 61
Notebook beveiligen ........................................................................................ 62
Opstartwachtwoord ...................................................................................... 62
Gebruik van een veiligheidsslot ..................................................................... 62
Software ........................................................................................................... 63
Windows
®
7 leren kennen .............................................................................. 63
Windows
®
7 - Nieuwigheden ...................................................................... 63
Windows
®
7 - Help en ondersteuning ......................................................... 65
Windows
®
7 - Introductie ............................................................................ 66
Windows
®
7 – Gebruikersaccountbeheer .................................................... 67
Windows
®
7 - Configuratiescherm .............................................................. 68
Windows Media Center ................................................................................. 69
Software installatie ........................................................................................ 72
Verwijderen van Software .......................................................................... 73
Windows Activering ...................................................................................... 74
Productactivering bij uw notebook ............................................................ 74
BIOS-setupprogramma ................................................................................. 75
BIOS-setup uitvoeren ................................................................................. 75
Tips en trucs ..................................................................................................... 76
Bedieninghulpjes .......................................................................................... 76
Eerste Hulp .......................................................................................... 79
Bestand en Systeemveiligheid ........................................................................... 81
Back-up ......................................................................................................... 81
Onderhoudprogramma´s ............................................................................. 81
Windows
®
Update .......................................................................................... 82
Windows Update-Informatie over Gegevensbeveiliging ............................. 83
Systeemherstel ................................................................................................. 84
Foutoplossing ............................................................................................... 84
Kooptoestand herstellen ................................................................................... 85
Beperking van de systeemherstelling ......................................................... 85
Uitvoering van de herstelling ..................................................................... 86
FAQ .................................................................................................................. 87
Klantenservice .................................................................................................. 88
Eerste Hulp bij fout functioneren ................................................................... 88
Lokaliseren van de oorzaak ........................................................................ 88
Fouten en oorzaken ...................................................................................... 89
Heeft u meer ondersteuning nodig ? ............................................................. 90
Driver - ondersteuning .................................................................................. 90
Transport ...................................................................................................... 91
Onderhoud ................................................................................................... 92
Onderhoud van het beeldscherm .................................................................. 92
Montage, uitrusting en herstellingen ............................................................... 93
Tips voor de onderhoudstechnicus ............................................................ 93
Recycling en afvalverwerking ........................................................................... 94
vi
Appendix ............................................................................................. 95
Inlichtingen aangaande de conformiteit ........................................................... 97
ISO 13406-2 Klasse II ..................................................................................... 97
Garantievoorwaarden voor Nederland ............................................................. 99
Garantievoorwaarden voor België .................................................................. 104
Index .............................................................................................................. 109
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdstuk 1
Veiligheidsvoorschriften
Thema Blz.
Beveiliging van gegevens ................................................... 3
Plaats van opstelling ........................................................... 4
Omgevingsvoorwaarden .................................................... 4
Ergonomie .......................................................................... 5
Aansluiten .......................................................................... 7
Conformiteitsinformatie R&TTE .......................................... 9
Tips voor het Touchpad ...................................................... 9
Accuwerking ..................................................................... 10
Nederlands
2
Veiligheidsvoorschriften
3
Deutsch
Nederlands
Français
Veiligheidsvoorschriften
Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle vermelde voorschriften in acht te nemen.
Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw PC.
Laat kinderen niet zonder toezicht met elektrische toestellen spelen. Kinderen
kunnen mogelijke gevaren niet altijd juist herkennen.
Alle verpakkingsmateriaal (folies e.d.) buiten het bereik van kinderen bewaren.
Verstikkingsgevaar.
Open nooit de behuizing van de notebook, accu of netadapter! Dit kan leiden tot
elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw Notebook zou worden
beschadigd.
Bij CD-ROM-/CDRW-/DVD-eenheden gaat het om installaties van Laserklasse 1,
voorzover deze toestellen in een gesloten Notebook behuizing worden gebruikt.
Verwijder de afdekking van de eenheden niet, omdat onzichtbare laserstraling
vrijkomt. Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.
Steek geen voorwerpen door de gleuven en openingen in de binnenkant van de
Notebook. Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw
Notebook zou worden beschadigd.
De gleuven en openingen van de Notebook dienen voor de verluchting. Dek deze
openingen niet af, omdat anders een oververhitting kan ontstaan.
De Notebook is niet geschikt om in een industriële onderneming te worden
gebruikt.
Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikseminslag te voorkomen.
Leg geen voorwerpen op de Notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm.
Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt.
Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeldscherm breekt. Neem de
gebarsten onderdelen vast met beschermingshandschoenen en stuur ze op naar
uw servicecenter voor deskundige verwijdering.
Was vervolgens uw handen met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat er
chemicaliën vrijkomen.
Het scherm niet verder dan 120 graden open klappen. Houd de display bij het
openklappen en opstellen steeds in het midden vast. Probeer het niet met geweld
te openen.
Raak het beeldscherm niet aan met uw vingers of met scherpe voorwerpen om
beschadigingen te vermijden.
Pak het notebook nooit bij het beeldschem vast, omdat de scharnieren anders
kunnen breken.
Nederlands
4
Schakel de notebook onmiddellijk uit of schakel hem zelfs niet in, trek de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met het servicecenter-wanneer...
... de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel of stekker beschadigd is.
Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door originele onderdelen. Repareer
nooit beschadigde kabels en stekkers.
... de behuizing van de notebook beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de
behuizing binnengedrongen zijn. U laat de notebook door de klantendienst
controleren alvorens u hem weer gebruikt. Zo vermijdt u elektrische kortsluiting die
levensgevaarlijk kan zijn!
Beveiliging van gegevens
Opgelet!
Maak na elke update van uw gegevens een reservekopie op externe
informatiedragers (disc...). Schadevergoedingsclaims voor gegevensverlies
en de daaruit voortvloeiende schade zijn uitgesloten.
Plaats van opstelling
Houd uw Notebook en alle aangesloten toestellen weg van vocht en vermijd stof,
warmte en rechtstreekse zonnestralen. De niet-inachtneming van deze tips kunnen
leiden tot storingen of tot beschadiging van de Notebook.
Gebruik uw Notebook niet in open lucht, gezien invloeden van buitenaf, zoals
regen, sneeuw e.d. uw notebook kunnen beschadigen.
Plaats en gebruik alle componenten op een stabiel, vlak en trillingvrij oppervlak om
te vermijden dat de Notebook zou omvallen.
Gebruik het Notebook niet over langere tijd op uw schoot of een ander
lichaamsdeel, omdat de hitteontwikkeling aan de onderkant tot onaangename
verwarming kan leiden.
Nieuwe toestellen kunnen tijdens hun eerste werkingsuren een typische,
onvermijdelijke, maar volledig ongevaarlijke geur afgeven. In de loop van de tijd zal
deze geur gestaag afnemen.
Om deze geurontwikkeling tegen te gaan, raden wij u aan uw werkkamer
regelmatig te luchten. Wij hebben er bij de ontwikkeling van dit product zorg voor
gedragen de geldende grenswaarden nooit te overschrijden.
Veiligheidsvoorschriften
5
Deutsch
Nederlands
Français
Omgevingsvoorwaarden
Het Notebook kan worden gebruikt bij een omgevings-temperatuur van
5°C tot 35°C en bij een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet
condenserend).
In uitgeschakelde modus kan het Notebook over een kortere tijd worden
opgeslagen bij 0°C tot 60°C.
Trek bij een onweer de stekker uit en verwijder in het bijzonder de antennekabel,
indien voorhanden. Wij raden bij wijze van extra veiligheid het gebruik aan van een
overspanningbescherming, om uw notebook te beschermen tegen
spanningspieken of blikseminslag via het stroomnet te beschermen.
Na een transport van een notebook wacht u best met de ingebruikname van het
toestel tot het de temperatuur van de omgeving heeft aangenomen, Bij grote
temperatuur- of vochtigheidsverschillen kan er zich door condensatie vocht
ophopen binnenin uw notebook. Op die manier kan het tot een elektrische
kortsluiting komen.
Bewaar de originele verpakking, voor het geval dat u het toestel op een gegeven
moment moet vervoeren.
Ergonomie
Opmerking
Om uw ogen te beschermen, vermijdt u verblindende effecten,
weerkaatsingen en te sterke contrasten tussen licht en donker.
Het beeldscherm mag nooit direct in de buurt van ramen staan. Het daglicht belicht deze
plek immers het sterkst. Een teveel aan licht vermoeit de ogen die zich aan een donkere
monitor moeten aanpassen. U plaatst een monitor steeds in een kijkrichting parallel aan
een raam.
Een foute opstelling is die, waarbij de monitor van het raam is weg gekeerd. In een
dergelijke opstelling ondervindt men immers spiegelingen van de lichte ramen op het
beeldscherm. Net zo fout is een opstelling met kijkrichting naar het raam. Die maakt het de
ogen moeilijk zich aan te passen van een donker beeldscherm naar het heldere daglicht.
Dit kan tot klachten leiden. De parallelle kijkrichting is te verkiezen, ook bij kunstmatige
belichtingsinrichtingen. Is het niet mogelijk het beeldscherm zoals beschreven op te
bouwen, heeft u nog een aantal opties om spiegelingen en te sterke contrasten te
vermijden. U kunt het beeldscherm draaien of hellen. Ook lamellen aan ramen,
tussenmuren of aangepaste belichting kunnen helpen.
Nederlands
6
Comfortabel werken
Langdurig in dezelfde houding zitten is op den duur niet prettig. Een goede houding
verkleint de kans op lichamelijke aandoeningen of letsel.
Rug - Als u aan uw bureau zit, moet uw rug gesteund worden door de rugleuning
van de stoel, terwijl uw rug recht is of iets naar achteren gebogen.
Armen - Ontspan uw armen, houd uw ellebogen dichtbij uw zij, terwijl de
onderarmen en handen ongeveer horizontaal liggen.
Polsen - Houd uw polsen zo recht mogelijk als u het toetsenbord, de muis of de
trackball gebruikt. Beweeg ze niet zijwaarts of meer dan 10 graden omhoog of
omlaag.
Benen - Uw bovenbenen moeten horizontaal zijn of iets schuin naar beneden
gericht. Uw onderbenen moeten vrijwel een rechte hoek met uw bovenbenen
vormen. Uw voeten moeten plat op de vloer rusten. Indien gewenst kunt u een
voetensteun gebruiken. In dat geval moet u echter extra controleren of de hoogte
van uw stoel goed is ingesteld op het gebruik van de voetensteun.
Hoofd - Houd uw hoofd recht of iets voorover gebogen. Probeer te vermijden dat u
met een gedraaid hoofd of een gedraaide romp moet werken.
Algemeen - Verander regelmatig van houding en neem geregeld pauzes om
vermoeidheid te voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
7
Deutsch
Nederlands
Français
Aansluiten
Let op de volgende tips om uw Notebook volgens de voorschriften aan te sluiten:
Stroomvoorziening
Open de behuizing van de stekker niet. Bij geopende behuizing bestaat
doodsgevaar door elektrische schokken. Het bevat geen te onderhouden
onderdelen.
Het stopcontact moet zich in de buurt van het Notebook bevinden en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
Om de stroomvoorziening te onderbreken trekt u de stekker uit het stopcontact.
Steek de stekker van het Notebook enkel in geaarde stopcontacten met
AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Als u niet zeker bent van de spanning van het
elektriciteitsnet op de plaats van opstelling, raadpleegt u best uw
elektriciteitsleverancier.
Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel.
Wij raden voor de veiligheid aan,een beveiliging tegen spanningspieken, om Uw
notebook tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemslag van uit het
stroomnet te beschermen.
Als u de netadapter van stroomnet wilt trekken, trek dan eerst de stekker uit het
stopcontact en vervolgens de stekker uit het Notebook. Een omgekeerde volgorde
zou de netadapter of het notebook beschadigen. Houd bij het loskoppelen van de
verbinding altijd de stekker zelf vast. Trek nooit aan de kabel.
Nederlands
8
Bekabeling
Leg de kabel zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan vallen.
Zet geen voorwerpen op de kabel, omdat deze anders kunnen worden beschadigd.
Zorg ervoor dat, bijvoorbeeld van opzij, geen zware druk wordt uitgeoefend op
stopcontacten. Dit leidt tot beschadiging aan en in het apparaat.
Oefen geen druk uit bij het aansluiten van kabels en stekkers en zorg ervoor dat de
stekkers op correcte wijze worden aangesloten.
Als u een aansluitkabel van het apparaat loskoppelt, trek dan steeds aan de stekker
en niet aan de kabel.
Voorkom kortsluiting en dat de kabels breken: oefen geen druk uit op de kabels en
buig de kabels niet.
Sluit de randapparatuur zoals het toetsenbord, muis, monitor etc. alleen aan, als de
PC is uitgeschakeld, om beschadigingen van apparatuur te voorkomen. Sommige
apparatuur kan ook aangesloten worden, als de PC aanstaat. Dit zijn meestal
apparaten die door een USB-aansluiting met de PC worden verbonden. Volg in
ieder geval de veiligheidsinstructies van de desbetreffende handleiding.
Hou tenminste één meter afstand tussen de PC en magnetische stoorbronnen en
stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers, GSM’s, enz.) om
functiestoringen en gegevensverlies te vermijden.
Gelieve er bovendien op te letten dat in verbinding met deze PC enkel
afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. Voor printerkabels
gebruikt u enkel de dubbel afgeschermde kabels.
Vervang de meegeleverde kabels niet door andere. Gebruik uitsluitend de bij de
levering horende kabels aangezien deze in onze labs uitvoerig getest werden.
Gebruik voor het aansluiten van uw randapparatuur enkel de kabels die samen met
de apparaten geleverd worden.
Verzeker u ervan dat alle verbindingskabels met hun specifieke randapparatuur
verbonden zijn; zo vermijdt u storingsstralingen. Verwijder alle kabels die u niet
gebruikt.
U mag aan uw PC enkel randapparatuur aansluiten die beantwoordt aan de
EN60950 norm voor „Veiligheid van inrichtingen van de informatietechniek“ ofwel
apparatuur die aan de EN60065 „Veiligheidsvereisten - audio-, video- en gelijkende
elektronische apparaten“ voldoet.
Veiligheidsvoorschriften
9
Deutsch
Nederlands
Français
Conformiteitsinformatie R&TTE
Met deze PC wordt de volgende draadloze apparatuur meegeleverd:
Wireless LAN (optioneel)
Bluetooth (optioneel)
Bepaald door het vermogen van de ingebouwde draadloze LAN oplossing (>100mW) is
het gebruik in Frankrijk alleen binnenin gebouwen toegestaan.
In alle andere EU-landen gelden er momenteel geen beperkingen. Gelieve ter plaatse
informatie in te winnen betreffende de wettelijk geldende regels in voorschriften wat
betreft het gebruik in andere landen.
Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele
vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG.
Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity.
Tips voor het touchpad
Het touchpad wordt met de duim of een andere vinger bedient en reageert op die
van de huid afgegeven energie. Gebruik geen balpen of andere object, omdat dit
tot een defect van uw Touchpad kan leiden.
Nederlands
10
Accuwerking
Om de levensduur en het prestatievermogen van uw accu te verlengen, alsook om een
goede werking te waarborgen moet op het volgende worden gelet::
Stel de accu nooit bloot aan langdurige, rechtstreekse zonnestralen of warmte.
Werp de accu niet in een vlam.
Het niet naleven van deze tips kan leiden tot beschadiging van de batterij en in
sommige gevallen zelfs tot ontploffing.
Open de accu nooit, deze bevat geen te onderhouden onderdelen.
Vermijd vervuiling en contact met elektrische geleiders, alsook met chemische
substanties en reinigingsmiddelen.
Gebruik enkel de bijgeleverde, originele stekker om de accu op te laden.
Verzeker u ervan (door lampje of signaaltoon van de notebook) dat de accu
volledig ontladen is vooraleer haar opnieuw op te laden..
Verwissel de accu enkel door een accu van hetzelfde type of door een door de
fabrikant aanbevolen type.
Laad de accu altijd zolang op, totdat de oplaadlampje begint te branden. Gelieve
tevens de tips „Accu opladen“ op blz. 33 in acht te nemen om de laadmodus van
uw accu te kunnen beoordelen.
Vervang de accu enkel, als het toestel is uitgeschakeld.
Batterijen zijn bijzonder afval. Breng niet meer gebruikte batterijen naar een
deskundige afvalverwerking. Uw klantendienst is hiervoor het juiste aanspreekpunt.
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdstuk 2
Aanzichten en Ingebruikneming
Thema Blz.
Leveringsomvang ............................................................. 13
Aanzichten ........................................................................ 14
Open Notebook .......................................................... 14
Vooraanzicht ............................................................... 15
Linkerkant ................................................................... 15
Rechterkant ................................................................. 16
Onderkant ................................................................... 16
Status leds ................................................................... 17
Functie toetsen ............................................................ 19
Multimedia sensor toetsen (optioneel) ........................ 19
Inbebruikneming .............................................................. 20
Zo start U .................................................................... 20
Korte beschrijving van de Windows
®
-omgeving ........... 23
Nederlands
12
Leveringsomvang
13
Deutsch
Nederlands
Français
Leveringsomvang
Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na
aankoop contact op te nemen met het servicecenter, indien de levering niet compleet
is. Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven
heeft, heeft u gekregen:
Notebook
Li-ion accu
Stekker met aansluitingskabel
OEM versie van het besturingssysteem
Documentatie
Nederlands
14
Aanzichten
Open Notebook
(vergelijkbare afbeelding)
1
2
3
8
9
4
5
6
7
Aanzichten
15
Deutsch
Nederlands
Français
1 - Multimedia sensor toetsen (optioneel) ................................ ( blz. 19)
2 - Status leds .......................................................................... ( blz. 17)
3 - Touchpad ............................................................................ ( blz. 43)
4 - Toetsenbord ....................................................................... ( blz. 41)
5 - Functie toetsen ................................................................... ( blz. 19)
6 - Aan- / Uitschakelaar ........................................................... ( blz. 29)
7 - Luidsprekers
8 - Beeldscherm ........................................................................ ( blz. 36)
9 - Webcam (optioneel) ............................................................ ( blz. 60)
Vooraanzicht
(vergelijkbare afbeelding)
10 - Multimedia kaartlezer ......................................................... ( blz. 58)
Linkerkant
(vergelijkbare afbeelding)
11 - Aansluiting Kensington-slot
®
.............................................. ( blz. 62)
12 - Ext. monitor VGA poort ...................................................... ( blz. 38)
13 - LAN poort (RJ-45) ............................................................... ( blz. 54)
14 - e-SATA poort ..................................................................... ( blz. 61)
15 - USB poort 3.0 .................................................................... ( blz. 61)
16 - Express kaart aansluiting ...................................................... ( blz. 59)
17 - HDMI poort ......................................................................... ( blz. 38)
10
11 12 13 14 15 16 17
Nederlands
16
Rechterkant
(vergelijkbare afbeelding)
18 - Line Out .............................................................................. ( blz. 51)
19 - Microfoon .......................................................................... ( blz. 51)
20 - USB poort 2.0 .................................................................... ( blz. 61)
21 - Optische drive ..................................................................... ( blz. 47)
22 - Netadapter-aansluiting ...................................................... ( blz. 30)
Onderkant
23 - Accuvak
24 - Schacht harde schijf
25 - Reset-opening
26 - Opslagschacht
18 19 20
21 22
23
2624 25
Aanzichten
17
Deutsch
Nederlands
Français
Status leds
Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie- LED´s
branden bij de desbetreffende activiteit van het Notebook:
Wireless LAN (optioneel)
Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling. Licht de weergave onophoudend op, dan
is de draadloze LAN functie geïnstalleerd.
Touchpad weergave
Brand wanneer het touchpad uitgechakeld, resp. geblokkeerd is.
Functieweergave
Licht op, wanneer het notebook ingeschakelt is.
Nederlands
18
Capital Lock – Hoofdletters
De hoofdlettertoets [Caps Lock] werd d.m.v. de vergrendeltoets geactiveerd, als de LED
oplicht. U schrijft uw letters met het toetsenbord dan automatisch als hoofdletters.
Wireless LAN
Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling. Licht de weergave onophoudend op, dan
is de draadloze LAN functie geïnstalleerd.
Toegangsweergave
Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, spreekt de notebook de harde schijf of optisch
station aan.
LED Accu oplaad
Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladen.
Energie-aanduiding
Deze aanduiding licht op wanneer her systeem ingeschakeld is en knippert wanneer de
notebook in de spaarstand staat.
Aanzichten
19
Deutsch
Nederlands
Français
Functietoetsen
WLAN (optioneel)
Met deze toets activeert, respectievelijk deactiveert u de WLAN-
functie.
Touchpad
Schakelt het touchpad in/uit.
Multimedia sensortoetsen (optioneel)
Toets Afspelen/ Pausz
Start door op dit veld te klikken de weergave van Multimedia bestanden.
Stop Toets
Stopt de weergave van Multimedia bestanden.
Vorige Titel
Gaat naar de vorige titel bij de weergave van multimediabestanden.
Volgende Titel
Gaat naar de volgende titel bij de weergave van multimediabestanden.
Zachter
Vermindert het volume van de geluidsweergave.
Harder
Verhoogt het volume van de geluidsweergave.
Nederlands
20
Ingebruikneming
Om uw Notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een hoge
levensverwachting ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften
Blz. 1 op het begin van dit handboek hebben gelezen. De Notebook is van tevoren reeds
volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s moet installeren en u meteen kunt
starten.
Zo start u:
Stap 1
Plaats voor de ingebruikneming de accuvak in het toestel door de accu in het vak te
laten glijden. Vergrendel in ieder geval de accu om te vermijden dat hij er per
ongeluk uit zou vallen.
Ingebruikneming
21
Deutsch
Nederlands
Français
Sluit het netsnoer aan op de adapter () en steek het vervolgens in het stopcontact
(). Steek de netstekker in de netstekkeraansluiting aan de rechterkant van uw
notebook (). Zet de schakelaar op de netadapter (optioneel) op stand I om de
notebook van stroom te voorzien en de accu op te laden. (Zet deze schakelaar op
stand 0 om de stroomtoevoer te onderbreken.)
(vergelijkbare afbeelding)
Open de display met de duim en dan kan u de display met duim en wijsvinger in
de gewenste stand naar boven klappen. Het beeldscherm moet niet volledig, nl.
120°, worden opengeklapt. Houd de display bij het openklappen en opstellen
steeds in het midden vast. Probeer ze niet met geweld te openen.
Opmerking
Verzeker u ervan dat bij het eerste gebruik van uw notebook de accu is
ingelegd en de netvoeding is aangesloten. Dit is nodig, zodat Windows® 7
de performance index correct kan berekenen.
Schakel de notebook in door middel van de aan-/uitschakelaar (6). De notebook
start op en doorloopt nu verschillende fases.
Opmerking
Er mag zich geen systeemschijf (bijv. de Recovery-Disc) in de optische drive
bevinden aangezien anders het besturingssysteem niet van de harde schijf
geladen wordt.
Nederlands
22
Het Besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het
opstarten iets langer. Pas nadat alle nodige gegevens zijn ingevoerd, is het
besturingssysteem geïnstalleerd. Het besturingssysteem is volledig geladen, als een
welkomstscherm word getoond.
Opmerking
De eerste installatie kan tot 30 minuten duren. Tijdens de eerste installatie
de notebook niet loskoppelen van het stroomnet en niet uitschakelen. Dat
kan een negatieve invloed hebben op de installatie. Schakel de notebook
pas uit wanneer de installatie met succes voltooid is en het Windows-
bureaublad wordt getoond.
Stap 2
Volg de instructies op het scherm. De dialogen verklaren de uit te voeren stappen.
De begroetingsprocedure leidt u o.a. door navolgende schermen en dialogen.
Licentieovereenkomst
Lees het licentiecontract aub. Zorgvuldig door.
U krijgt belangrijke rechtelijke Informatie voor het gebruik van uw softwareproduct.
Om de complete tekst te bekijken, moet u met de muis de rolbalken naar beneden
schuiven, tot u het einde van het document hebt bereikt. U stemt het contract toe,
indien u op het optieveld „Ik neem het contract aan“ klikken.
Alleen dit geeft u het recht, het product volgens de regels te gebruiken.
Stap 3
Na het aanmeldproces verschijnt de interface van Windows
®
op uw scherm.
Opmerking
Windows kan tijdens de eerste dagen na de installatie gegevens bijwerken
en configureren (bijvoorbeeld door nieuwe updates). Dit kan leiden tot
vertragingen bij het afsluiten en opstarten van de notebook. Schakel de
notebook daarom niet voortijdig uit. Dit zou negatieve gevolgen kunnen
hebben voor de installatie.
Ingebruikneming
23
Deutsch
Nederlands
Français
Korte beschrijving van de Windows-omgeving
*
De start-knop
Door een keer met de linker muistoets op deze knop te klikken roept u het afgebeelde
startmenu op.
Alle programma’s
Hier vindt u een lijst van alle programma’s die op uw PC zijn geïnstalleerd. Met de rechter
muistoets kunt u de onderwerpen in de lijst bewerken.
Taakbalk
Vanaf de taakbalk onderaan het beeldscherm kunt u programma’s starten en tussen reeds
opgestarte programma’s switchen. Onder Windows® 7 kunt u elk programma in de
taakbalk zetten, zodat u het steeds met één enkele muisklik kunt openen. Bovendien kunt
u de symbolen op de taakbalk ook opnieuw organiseren, door er gewoon op te klikken en
ze naar de gewenste positie te slepen. Beweeg de muisaanwijzer over de symbolen en er
worden miniaturen van elk bestand of elk venster getoond dat in dit programma geopend
is. Wanneer u met de muis over de miniatuur beweegt, wordt een full screen preview van
het desbetreffende venster getoond. Wanneer u de muisaanwijzer weg van de miniatuur
beweegt, wordt ook het full screen gesloten.
Windows Search
Windows Search helpt u om alle bestanden die op het systeem staan snel en eenvoudig
te vinden. Met Windows® 7 worden de zoekresultaten bovendien relevanter, en zijn ze
makkelijker te begrijpen.
Programmalijst
De meest gebruikte programma’s worden hierin opgenomen. Het besturingssysteem
herkent deze vanzelf. Als u met de rechter muistoets op een onderwerp klikt, dan kunt u
zelf bepalen welk onderwerp in de lijst zou moeten worden bewaard of verwijderd. Het
programma, dat aan het onderwerp is verbonden, wordt niet gewist.
Uitschakelen
Om uw PC uit te zetten, klikt u met de linker muistoets op deze knop en kiest u de optie
Afsluiten.
Bureaublad weergeven
Wanneer u alle geopende vensters op de taakbalk wil minimaliseren om een vrij zicht op
de desktop te hebben, klik dan op dit venster.
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Nederlands
24
„Pictrogrammen“ op het bureaublad
Pictrogrammen zijn programmalinks, die gebruikt worden om het bijhorende
programma op te roepen. Met een dubbele klik (de linker muistoets twee keer kort
achtereen drukken) op het symbool wordt de toepassing gestart.
Het bureaublad omvat nagenoeg het volledige scherm en is ook de bewaarplaats voor
deze soort van snelkoppelingen en andere snelkoppelingen, waar u snelle toegang toe
wilt hebben.
Aangemelde gebruiker
Hier wordt de aangemelde gebruiker weergegeven. Als u op het beeld klikt, kunt u het
wijzigen.
Configuratiescherm
Dit is het besturingscenter van uw PC. Hier kunt u uw PC naar wens aanpassen. We
bevelen u aan in „Help en ondersteuning“ na te lezen, wat de effecten van bepaalde
aanpassingen kunnen zijn.
Systeemvak
Informatie over het huidige tijd. Wanneer er zich bepaalde evenementen voordoen,
bijvoorbeeld het ontvangen van een e-mailbericht of bij het openen van de Task-Manager,
kan het gebeuren dat er te veel berichtsymbolen in deze zone worden getoond. Windows®
toont een waarschuwingssymbool, wanneer er zich een evenement voordoet. Na korte tijd
zet Windows® het symbool op de achtergrond, om de zone overzichtelijk te houden. U
heeft toegang tot symbolen, die op de achtergrond werden geplaatst, door op een scherm
in de infozone te drukken.
Ingebruikneming
25
Deutsch
Nederlands
Français
Nederlands
26
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdstuk 3
Hoofdcomponenten
Thema Blz.
Stroomvoorziening ........................................................... 29
Beeldscherm .................................................................... 36
Gegevensinvoer ............................................................... 41
Harde schijf ....................................................................... 45
Optische station ............................................................... 47
Geluidskaart ..................................................................... 51
Netwerkgebruik ................................................................ 54
WLAN (optioneel) ........................................................ 55
Bluetooth (optioneel) .................................................. 57
Multimedia kaartlezer ...................................................... 58
Express kaart aansluiting .................................................. 59
Webcam (optioneel) ......................................................... 60
Universal Serial Bus-Aansluiting ....................................... 61
eSATA-aansluiting .................................................... 61
Notebook beveiligen......................................................... 62
Software ......................................................................... 63
Tips en trucs ................................................................... 76
Nederlands
28
Stroomvoorziening
29
Deutsch
Nederlands
Français
Stroomvoorziening
Aan-/Uitschakelaar
Met de aan-/uitschakelaar wordt de Notebook in- of uitgeschakeld.
Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het
besturingssysteem wordt het Notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan
4 seconden ononderbroken wordt bediend.
Opgelet!
Schakel uw Notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische
station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er
gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het
uitschakelen van het Notebook steeds minstens 5 seconden wachten voor
dat U deze opnieuw aanschakelt.
Nederlands
30
Stroomvoorziening
Uw notebook wordt met een universele adapter voor wisselstroom uitgeleverd, die zich
automatisch instelt op de aangeboden stroombron. De volgende waarden worden
ondersteund: AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Let op de veiligheidsvoorschriften voor de
stroomvoorziening op blz. 7 e.v.
De adapter wordt via een elektrische kabel aangesloten aan een stopcontact met
wisselstroom. Het elektrische kabel met gelijkstroom wordt aan de rechterkant van de
notebook aangesloten (21).
(vergelijkbare afbeelding)
De adapter beschikt over een aan-/uit-knop (optioneel). Staat de knop op UIT (0), dan
wordt er geen stroom verbruikt en wordt de Notebook niet van stroom voorzien.
De adapter voorziet het Notebook van stroom op AAN (I) en laat ook de accu op. De
lampjes voor de stroomvoorziening op de Notebook geven informatie over de
functiemodus. Uw accu wordt ook opgeladen, wanneer u met uw Notebook, aangesloten
op het stroomnet, werkt. De adapter verbruikt ook stroom, wanneer de Notebook niet is
verbonden met de adapter. Trek daarom de stekker van de adapter uit het stopcontact,
wanneer deze niet met de Notebook is verbonden of zet de knop op UIT (0).
Opgelet!
Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel.
Stroomvoorziening
31
Deutsch
Nederlands
Français
Accuwerking
Opmerking
Gelieve de nieuwe accu drie keer na elkaar volledig op te laden en te
ontladen zodat de accu zijn vol vermogen bereikt!
Accu´s slaan in hun cellen elektrische energie op en geven die indien nodig weer af.
De levensduur en het vermogen van uw accu worden bepaald door een zorgvuldig
gebruik.
De accu dient voor het laadproces steeds volledig opgebruikt te zijn en compleet herladen
te worden om de levensduur en het vermogen te optimaliseren.
Lees steeds de veiligheidsaanwijzingen na vanaf bladzijde 9.
Plaatsen van de accu
U plaatst het accupak in het daarvoor voorziene accuvak. Vergrendel in ieder geval de accu
om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen.
Nederlands
32
Verwijderen van de Accu
Om de accu te verwijderen, schuift u de veiligheidsgrendels naar buiten en neemt u de
accu uit het vak.
Opgelet!
Verwijder de accu niet, wanneer het LED acculampje brandt, omdat
hierdoor gegevens kunnen verloren gaan en het notebook beschadigd kan
worden.
Opgelet!
Zorg er bij de bewaring van de accu en het gebruik van de notebook voor
dat de contacten niet bevuild of beschadigd worden. Dit zou een slechte
werking tot gevolg kunnen hebben.
Stroomvoorziening
33
Deutsch
Nederlands
Français
Accu opladen
De accu wordt via de stekker opgeladen. Als de stekker is aangesloten, wordt de accu
automatisch opgeladen, onafhankelijk van het feit of het Notebook wel of niet is
aangeschakeld.
Het duurt voor het volledig opladen van de accu enkele uren, als het Notebook is
uitgeschakeld. Als de Notebook is aangeschakeld, duur dit omdat er stroom word gebruikt
iets langer.
Opmerking
Het opladen wordt onderbroken, wanneer temperatuur of accuspanning te
hoog zijn.
Ontladen van de batterij
U werkt met uw notebook via de accu tot deze zichzelf uitschakelt wanneer ze bijna leeg
is.
Opmerking
Vergeet niet uw geopende bestanden op tijd op te slaan om eventueel
gegevensverlies te vermijden.
Nederlands
34
Accuvermogen
De respectievelijke bedrijfsduur varieert naargelang de instelling van de
energiebesparingsfuncties. Deze kunt u in het Configuratiescherm onder Energiebeheer
aan uw wensen aanpassen. Bovendien verbruikt uw Notebook meer vermogen bij het
uitvoeren van bepaalde toepassingen.
Testen van de acculading
Om de huidige laadtoestand van de accu te testen beweegt u de muispijl over het
energiesymbool op de taakbalk. In de accumodus wordt het symbool van een accu
weergegeven.
Bij het gebruik van batterijen wordt het symbool van een batterij aangeduid.
Meer inlichtingen over de instellingen vindt u, als u dubbelklik op het desbetreffende
symbool maakt.
Opmerking
Als u in geval van een lage accustand niet op de waarschuwingssignalen let,
gaat uw Notebook in de slaapmodus.
Opgelet!
Verwijder de accu nooit, wanneer het Notebook is ingeschakeld of wanneer
het Notebook nog niet in de slaapmodus is gegaan, omdat hierdoor
gegevens verloren kunnen gaan, en uw Notebook daar door stuk kan gaan.
Stroomvoorziening
35
Deutsch
Nederlands
Français
Energiebeheer (Power Management)
Uw Notebook biedt automatische en instelbare energiebeheer functies, die u voor een
optimale gebruiksduur van de accu en een vermindering van alle functiekosten kan
gebruiken.
Weergavemodus
Als u »Weergavenmodus« instelt, blijft de inhoud van het geheugen van uw Notebook
bewaard, terwijl praktisch alle andere onderdelen van uw Notebook volledig worden
uitgeschakeld of uw stroomverbruik tot een minimum wordt herleid.
Sluimerstand (Hibernate)
Opslaan op de harde schijf is een zinvol alternatief voor het volledig uitschakelen van het
Notebook. In deze modus worden alle gegevens uit het werkgeheugen (systeem en
grafiek) in de vorm van een bestand op de vaste schijf gekopieerd. Zodra alle gegevens
veilig zijn opgeslagen, wordt het Notebook uitgeschakeld. Als u het Notebook opnieuw
inschakelt, wordt dit bestand door het BIOS terug naar het werkgeheugen geschreven.
In enkele ogenblikken bevindt het Notebook zich in precies dezelfde toestand waarin u
deze de laatste keer hebt verlaten. Als u ook tijdens het bewerken van een document de
deksel dichtklapt (onder voorwaarde dat de ACPI is ingesteld), doet het Notebook de rest
automatisch voor u.
Als u het Notebook opnieuw opstart, bent u precies op de regel die u vóór de
werkonderbreking had bewerkt.
Nederlands
36
Het beeldscherm
Openen en sluiten van het beeldscherm
Het display wordt dankzij de speciale constructie van de display-scharnieren gesloten
zodat een bijkomende vergrendeling niet noodzakelijk is.
1. Om te openen klapt u het display met duim en wijsvinger open tot in de gewenste
positie.
Opgelet!
Het scherm niet verder dan 120 graden open klappen. Houd de display bij
het openklappen en opstellen steeds in het midden vast. Probeer ze niet met
geweld te openen.
Aan het openen en sluiten van het beeldscherm kan via het energiebeheer verschillende
functies worden toegewezen.
Beeldschermresolutie
Het ingebouwde beeldscherm geeft 1366 x 768 pixels weer. Als u in het Windows
hulpprogramma “Configuratiescherm Persoonlijke instellingen voor vormgeving
en geluiden” naar een weergave met afwijkende instellingen gaat, verschijnt de
weergave soms niet op het volledige beeldschermoppervlak. Door de vergroting komt het,
vooral bij bepaalde lettertypes, tot vervormingen in de weergave. Maar u kan met een
hogere resolutie werken, als u een extern beeldscherm met hogere resolutie aansluit. U
moet echter de beeldschermresolutie verhogen of de kleurdiepte verlagen, omdat de
videokaart maar een beperkte capaciteit toelaat.
Met het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm Persoonlijke instellingen
voor vormgeving en geluiden” past u de weergave van de ondersteunde modi aan.
Het beeldscherm
37
Deutsch
Nederlands
Français
Vormgeving en persoonlijke instellingen
Dit programma biedt u de mogelijkheid de vormgeving op uw beeldscherm aan te passen.
Daartoe behoort bijvoorbeeld de bureaublad achtergrond, de schermbeveiliging, de active
desktop ( web) evenals meer gespecialiseerde instellingen van uw beeldscherm en uw
grafische kaart. Het programma kan als volgt worden opgestart:
Rechter muisklik op het windows bureaublad (desktop) en linker muisklik op
Persoonlijke instellingen.
of
Via Start Configuratiescherm Vormgeving en persoonlijke instellingen
door te dubbelklikken met de linkermuisknop.
U kunt uit verschillende modi kiezen:
Persoonlijke instellingen
Beeldscherm
Bureaubladgadgets
Taakbalk en menu Start
Toegankelijkheidscentrum
Mapopties
Lettertypen
Nederlands
38
Windows Switch
Wanneer u meerdere toepassingen opgestart hebt, kunt u alle toepassingen tegelijkertijd
gedurende ca. 3 sec. op het scherm tonen door achtereenvolgens de toetsen Fn + Fn + 4
te drukken.
Een toepassing kiest u via
De pijltjestoetsen,
Via het touchpad of
Door herhaaldelijk te drukken op de toetsencombinatie Fn + 4.
Virtual Desktop
Via de toetsencombinatie Fn + Fn + 2 kunt u maximaal 4 desktops instellen en
onafhankelijk van elkaar gebruiken
Work
Home
Office
Presentation
Met een rechtermuisklik op het symbool
op de taakbalk opent u het submenu en
kunt u meer instellingen uitvoeren.
Externe monitor aansluiten
Het Notebook beschikt over een VGA-aansluitpoort (12) voor een externe monitor.
1. Sluit uw notebook af zoals voorgeschreven.
2. Sluit de signaalstekker van een externe monitor aan op de VGA poort van de
computer (12).
Als uw toestel (TV of monitor) over een HDMI-aansluiting (High Definiton
Multimedia Interface) (17) beschikt, dan kunt u deze ook voor het overdragen van
beeld- en toonsignalen gebruiken.
3. Verbind de externe monitor met het net en zet hem aan.
4. Schakel nu uw notebook in.
Het beeldscherm
39
Deutsch
Nederlands
Français
Nadat het besturingssysteem geladen werd, wordt het externe beeldscherm onderzocht. U
heeft meerdere mogelijkheden ter beschikking. Die roept u als volgt op:
1. Rechter muisklik op het display.
2. Kies in het keuzevenster de optie beeldschermresolutie.
3. Onder „Meerdere schermen“ kunt U uit verschillende modi kiezen
*
:
Deze beeldscherm uitbreiden
Deze beeldscherm dupliceren
Het bureaublad alleen weergeven op 1
Het bureaublad alleen weergeven op 2
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Nederlands
40
Bureaublad dupliceren
Bij deze modus wordt het scherm van de notebook op de externe monitor gekloond.
Opmerking
Bij deze modus moet op beide toestellen dezelfde resolutie zijn ingesteld.
Bureaublad uitbreiden
Bij deze modus wordt op de tweede (externe) monitor een leeg bureaublad getoond.
Vensters op het eerste scherm kunnen naar het tweede scherm worden verschoven en
andersom.
De schermresolutie en de kleurkwaliteit van de individuele schermen kunnen apart
worden ingesteld via Start Configuratiescherm Vormgeving en persoonlijke
instellingen.
Het bureaublad alleen op 1 weergeven
De desktop wordt op hoofdmonitor 1 aangeduid.
Het bureaublad alleen op 2 weergeven
De desktop wordt nu op de tweede (externe) hoofdmonitor aangeduid.
Gegevensinvoer
41
Deutsch
Nederlands
Français
Gegevensinvoer
Toetsenbord
Door de dubbele functie van bepaalde toetsen beschikt u over dezelfde functieomvang als
op een normaal Windows toetsenbord. Bepaalde functies worden ingevoerd met behulp
van de voor de Notebook typische Fn-toets.
Toetsencombinaties, specifiek voor de Notebook
Combinatie Beschrijving
Fn + F1 Functie van het energiebeheer
Deze toetsencombinatie is standaard op Sluimerstand ingesteld.
U kunt deze toets aan uw eigen behoeften aanpassen via
Persoonlijke instellingen Schermbeveiliging
Energiebeheer.
Fn + F2 Wireless LAN (optioneel)
Schakelt de WLAN functie in/uit.
Fn + F3 Bluetooth (optioneel)
Schakelt de Bluetooth functie in/uit.
Fn + F4 Smart Power
Met deze toetsencombinatie kunt u uit verschillende
mogelijkheden kiezen: Superspaarmodus, Energiespaarmodus,
evenwichtig en supersnel.
Fn + F5 Donker
Vermindert de schermhelderheid.
Fn + F6 Helder
Verhoogt de schermhelderheid.
Fn + F7 Achtergrondverlichting
Schakelt de achtergrondverlichting uit om energie te besparen De
verlichting wordt inge-schakeld door op een willekeurige toets te
drukken.
Fn + F8 Beeldschermweergave
Wisselt de beeldschermweergave tussen LCD, externe monitor en
gelijktijdige weergave.
Fn + F9 Touchpad
Schakelt het touchpad in/uit.
Fn + F10 Schakelt de luidsprekers in/uit.
Nederlands
42
Fn + F11 Zachter
Vermindert het volume van de geluidsweergave.
Fn + F12
Harder
Verhoogt het volume van de geluidsweergave.
Fn + Num Lk
Cijferblok
Met deze toetsencombinatie activeert, resp. deactiveert u het
cijferblok.
Fn + Scr Lk Wordt in de meeste toepassingsprogramma’s gebruikt om over het
beeldscherm te rollen zonder de cursor te moeten verplaatsen.
FunctionSmart
Deze functie vergemakkelijkt de omgang met de Fn-toetsen.
1. Druk op de „Fn“-toets, om de toetsen F1 – F12 gedurende ca. 4 sec. op het
onderste gedeelte van het beeldscherm op te roepen:
2. Druk nu op de gewenste F-toets om de dienovereenkomstige functie op te roepen.
3. Druk op de dienovereenkomstige toetsencombinatie (Fn + F-toets), om binnen de
gekozen functie een instelling uit te voeren.
4. Wanneer u onmiddellijk na punt 1 nog een keer op de „Fn“-toets drukt, worden de
ter beschikking staande uitgebreide functies getoond:
5. Kies de gewenste functie door te drukken op de toetsen 1 – 4 of -/+, om in de
desbetreffende submenu’s te komen en de instellingen uit te voeren.
Gegevensinvoer
43
Deutsch
Nederlands
Français
Hieronder vindt u een overzicht van de uitgebreide functies:
Icon Volgorde van de
toetsen
Functie
Fn + Fn + 1
Outdoor Contrast
Past het beeldscherm aan een lichte
buitenomgeving aan.
Fn + Fn + 2
Virtual Desktop
Offers 4 different desktop profiles - Work,
Home, Office and Presentation (blz. 38).
Fn + Fn + 3
Instant Backup
This feature lets you backup your important
data with just a few clicks.
Fn + Fn + 4
Windows Switch
Met deze functie kunt u alle in de achtergrond
geopende toepassingen laten zien en de
gewenste toepassing uitkiezen (blz. 38).
Fn + Fn + -
Screen Zoom out
Fn + Fn + +
Screen Zoom in
Nederlands
44
Muisveld (Touchpad)
De muispijl volgt de richting die op het touchpad wordt aangegeven door uw vinger of
duim in die richting te bewegen.
Opgelet!
Gebruik geen balpen of andere voorwerpen, omdat dit kan tot een defect
van het touchpad leiden.
Onder het touchpad bevindt zich de linke en rechte muisknop, die als bij een gewone
muis kunnen worden gebruikt.
U kunt echter ook rechtstreeks met het touchpad klikken of dubbelklikken door een - of
tweemaal op het oppervlak van het touchpad te drukken.
In het configuratiescherm van Windows
®
vindt u onder de optie „Muis“ veel handige
instellingen die uw dagelijks werk vergemakkelijken.
Besturing van het touchpad met meerdere vingers
Uw touchpad ondersteunt de besturing met meerdere vingers, waardoor bij sommige
toepassingen bepaalde commando‘s kunnen worden uitgevoerd.
Deze commando’s kunnen met het touchpad worden uitgevoerd:
Afbeelding Commando Functie
vergroten / verkleinen
Uit en object uitzoomen /
In een object inzoomen
Van links naar rechts
slepen/van rechts naar links
schuiven
Voorwaarts bladeren / terugbladeren
Scrollen
Scrollfunctie. Wordt in de meeste
toepassingsprogramma’s gebruikt, om
over het beeldscherm te rollen, zonder
de cursor te moeten bewegen.
De harde schijf
45
Deutsch
Nederlands
Français
De harde schijf
De harde schijf is uw hoofdopslagmedium met grote opslagcapaciteit en snelle
gegevensoverdracht ineen.
Met uw Notebook hebt u een OEM- versie
*
van het besturingssysteem Microsoft Windows
®
gekocht, dat complete prestatievermogen van uw PC vol ondersteunt.
Wij hebben de harde schijf van uw Notebook reeds zo geconfigureerd, zodat u er normaal
gesproken optimaal ermee kunt werken, zonder dat u zelf iets hoeft te installeren. Het
Besturingssysteem Windows
®
neemt een gedeelte van de capaciteit voor de administratie
van de harde schijf in, daarom staat niet de complete capaciteit van de harde schijf ter
beschikking. Dit verklaart mogelijke verschillen tussen BIOS- informatie en
Besturingssysteeminformatie. Op de harde schijf bevindt zich het besturingssysteem van
de Notebook, verdere toepassingsprogramma´s en veiligheidsbestanden, zodat de volle
capaciteit reeds verlaagd is.
Op de eerste partitie (C:\) bevinden zich het besturingssysteem, de toepassings-
programma´s en de documenten en instellingen van de ingerichte gebruikers.
De tweede partitie (D:\) dient ter beveiliging van informatie en bevat extra
stuurprogramma´s (D: \Driver) en software (D: \Tools) voor uw notebook.
Opgelet!
Bovendien vindt u in nog twee andere, niet-overschrijfbare partities de
startbestanden voor systeemherstel ( p. 84), evenals de
installatiebestanden van Windows® 7. Deze partities zijn niet zichtbaar en
mogen niet worden gewist.
*
Original Equipment Manufacturer / van de fabrikant aangekochte programmaversies, die meestal in
combinatie met volledige producten worden verkocht.
Nederlands
46
Belangrijke Mappen
Hieronder hebben wij de belangrijkste mappen opgenoemd en de inhoud beschreven.
Opgelet!
Wis of wijzig deze directories of de inhoud ervan niet aangezien gegevens
daardoor verloren zouden kunnen gaan of de systeemfunctionaliteit in
gevaar zou kunnen komen.
C:\ In de hoofdmap van station C: bevinden zich belangrijke, voor de start
van Windows noodzakelijke bestanden. In de kooptoestand zijn deze
bestanden uit veiligheidsredenen niet te zien.
C:\Program Files Als de naam al laat vermoeden, installeren programma´s in deze
mappen de bij toepassingen behorende bestanden.
C:\Windows De hoofdmap van Windows. Hier slaat het besturingssysteem zijn
bestanden op.
D:\Driver In deze map vind u het voor uw PC noodzakelijke stuurprogramma´s
(reeds geïnstalleerd).
D:\Tools Hier vind u extra programma´s en verdere documentatie voor uw
notebook.
D:\Recover In deze map staan de herstelbestanden om uw notebook in de
kooptoestand te herstellen, zie ook bladzijde 85.
Het optische station
47
Deutsch
Nederlands
Français
Het optische station
CD/DVD invoeren
Anders dan bij CD-ROMs in een PC gebruikt de Notebook een klem om de CD vast te
houden.
Als u een CD invoert, moet u erop letten dat deze precies op de klem wordt gedrukt.
Opmerking
Kleef geen beschermfolies of andere etiketten op de disc. Gebruik geen
vervormde of beschadigde discs teneinde uw drive niet te beschadigen.
Opgelet!
Gebruik geen gekraste, gebarsten, vuile discs of discs van slechte kwaliteit.
Door de hoge snelheden van de drive kunnen deze breken en uw gegevens
vernietigen alsook uw toestel beschadigen. Controleer de discs nauwgezet
vooraleer ze in het toestel te plaatsen. Indien er schade of vuil te bespeuren
is, mag u deze niet gebruiken . Schade die door defecte media ontstaan,
vallen niet onder de garantie en worden niet gratis hersteld.
Opgelet!
Als de CD niet correct op de klem wordt geplaatst, kan deze bij het sluiten
van de schijflade beschadigen.
Nederlands
48
1. Druk op de ejecttoets aan het CD-station om
de lade te openen.
2. Trek de lade er voorzichtig helemaal uit.
3. Neem de CD uit zijn hoes, indien mogelijk
zonder de onbedrukte zijde aan te raken
(gegevens).
4. Leg de disk met de tekst naar boven op de
lade en druk hem voorzichtig naar beneden,
zodat de disk vlak op de lade ligt en hoorbaar in de CD-klem ineensluit.
5. Controleer of de CD vrij kan draaien en schuif de lade voorzichtig terug in het CD-
ROM-station.
In de uitleveringstoestand is aan uw optische drive de letter „E“ toegewezen. Met
Windows Verkenner (Computer) kan u gemakkelijk gegevens van uw schijf ophalen. U
start het hulpprogramma Computer via de link op het bureaublad of door gelijktijdig de
Windows-toets
en de toets „E“ in te drukken. De Windows-Verkenner opent u via Start
Alle programma’s Bureau-accessoires. Bij het ophalen van gegevens van dvd-
video’s (resp. Audio –en videobestanden op traditionele gegevens-cd’s) wordt
automatisch de voorgedefinieerde mediaweergave gebruikt.
6. Om een disk te verwijderen, drukt u de ejecttoets.
Opgelet!
Zolang het Notebook informatie van het CD-ROM-station leest, brandt het
toegangslampje. Probeer dan niet de CD uit het station te halen.
Het optische station
49
Deutsch
Nederlands
Français
Handmatig verwijderen van een geblokkeerde disc
Als de lade niet automatisch meer kan worden geopend, kan ze manueel worden
geopend, voor zover uw toestel een “nooduitgang”
heeft.
1. Beëindig Windows en schakel de computer
uit.
2. Steek een lang en scherp voorwerp (bvb.
een opengebogen paperclip) zover in de
nood eject tot u een weerstand voelt. Door
een lichte druk opent u nu de lade.
3. Neem de CD eruit en starten de computer
opnieuw op.
Discs afspelen en uitlezen
Uw PC is in staat om van elk mogelijk station
audio-CD’s, DVD-speelfilms of data-CD’s / -
DVD’s weer te geven.
Zodra een disk is ingebracht, opent er zich
een keuzedialoog met verschillende opties
i.v.m. weergave.
Voor het geval dat de keuzedialoog niet
verschijnt, kunt u altijd via de
Windows Verkenner
of Computer
het optische station benaderen.
Nederlands
50
Regionale Weergave Informatie bij DVD
DVD films zijn gecodeerd met MPEG2-video, digitale AC3 audio informatie en
ontsleuteling van CSS-beschermde inhoud. CSS (soms ook Copy Guard genoemd)is de
benaming van een informatie-beschermingprogramma, die van de filmindustrie als
maatregel tegen illegale kopieën opgenomen heeft. Onder de vele reglementeringen voor
CSS- Licentienemers zijn is een va de belangrijkste de weergavebeperking bij
landspecifieke inhoud. Om geografisch film releases per regio mogelijk te maken, worden
DVD- titels voor bepaalde regio’s vrijgegeven middels regiocode’s. Copyright- wetten
verlangen, dat iedere DVD-Film op een bepaalde regio beperkt wordt (meestal de regio
waarin deze verkocht wordt). Weliswaar kunnen DVD- filmversies in meerdere regio´s
gepubliceerd worden, maar de CSS- regels verlangen, dat ieder CSS-decoderingssysteem
alleen voor een regio inzetbaar mag zijn.
Opmerking
De regiocode kan via de software tot 5 keer toe gewijzigd worden. Hierna is
de regiocode niet meer te wijzigen! De laatst gekozen regiocode is dan
geldig. Indien u de regiocode toch weer wilt wijzigen kan dit alleen nog
fabrieksmatig. De kosten voor verzending en herstel komen volledig voor
rekening van de opdrachtgever.
De CD/DVD-ReWriter
Eerst krijgt u informatie over het zog. Media.
Deze media, die een CD/DVD-ReWriter (Brander) nodig heeft, om CD’s/DVD’s te
compileren heten CD/DVD-Recordable (beschrijfbaar) of CD/DVD-Rewritable (opnieuw
beschrijfbaar).
Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW)
Normale Discs worden door een glas-master geperst en daarna verzegeld.
Bij een CD-Recordable worden de "nullen" en "enen" met de laser van de CD-ReWriter
ingebrand. Daarom zijn ze gevoeliger dan de gebruikelijke CD’s.
Vermijd daarom, vooral bij onbeschreven CD’s, absoluut:
bestraling door zonlicht (UVA/UVB)
krassen en beschadigingen
extreme temperaturen
Het optische station
51
Deutsch
Nederlands
Français
Belangrijke informatie over videoformaten met hoge resoluties
(optioneel)
Uw systeem wordt geleverd met een HD- /Blu-Ray-loopwerk.
Het gaat daarbij om technologieën die twee verschillende videoformats met hoge resolutie
ondersteunen.
U kunt met u loopwerk net als voordien volgende media afspelen:
Audio cd’s
cd-R
cd-RW
DVD+R / DVD-R
DVD +RW / DVD-RW
Om de nieuwe videoformaten, resp. de nieuwe media (HD-DVD en Blu-Ray-Discs) te
kunnen afspelen, moeten onder meer de onderstaande voorwaarden vervuld worden:
De inhoud van een HD-DVD of een Blu-Ray-Disc kan enkel met de meegeleverde
Power DVD toepassing of met Media Center worden weergegeven.
Opmerking
Windows Media Player ondersteunt geen videoformaten met hoge resolutie.
De afspeelsoftware moet regelmatig via internet worden bijgewerkt, opdat de
weergave van de nieuwste titels telkens gegarandeerd zou zijn. Wanneer u een
internetaansluiting hebt, geeft de software aan wanneer de software moet worden
bijgewerkt.
Bij aansluiting aan een digitale bron (bijv. TFT-monitor of LCD-TV) moeten de
aansluitingen (DVI of HMDI) de HDCP –norm ondersteunen. Deze informatie vindt
u in de gebruiksaanwijzing van uw toestel.
Nederlands
52
Geluidskaart
Uw Notebook heeft een geïntegreerde stereo geluidskaart met 16-bits en ruime
klankeffecten (3D). De geluidskaart is compatibel met de industrienorm Sound Blaster en
Microsoft Sound System Version 2.0. Dit garandeerd een optimale ondersteuning voor
alle gebruikelijke programma’s en spelletjes. U kunt het volume instellen met de
desbetreffende schuifbalken. Als u het basisvolume wilt wijzigen, klikt u op het
luidsprekersymbool op uw taakbalk.
U klikt op Mixer, om het mengpaneel voor het geluidsvolume te openen.
Met behulp van de toetsencombinaties Fn + F11 en Fn + F12 heeft u ook nog eens de
mogelijkheid om de geluidssterkte te regelen.
Het optische station
53
Deutsch
Nederlands
Français
Externe audioverbindingen
Uw Notebook beschikt over luidsprekers. De aansluiting aan een hifi-installatie via de
geluidsuitgang verhoogt de klankkwaliteit aanzienlijk. Het gebruik van de externe
aansluitingen is het heel goed mogelijk uw notebook met externe apparaten te verbinden.
Opgelet!
U kunt permanente schade aan uw gehoor oplopen bij het gebruik van een
koptelefoon met hoge luidsterkte. U stelt de luidsterkte voor begin van de
weergave op de laagste waarde in. Dan start u de weergave en regelt u het
geluidsniveau zo, dat het voor u aangenaam is.
Als een toestel langdurig met hoge geluidsterkte via
een koptelefoon wordt gebruikt, dan kan dat schade
aan het gehoor van de luisteraar berokkenen.
Audio-uitgang
(18)
Voor de geluidsweergave via externe
stereoapparaten zoals luidsprekers (actief) of
koptelefoon.
Microfoon
(19)
Om op te nemen via een externe microfoon.
Nederlands
54
Netwerkgebruik
Wat is een Netwerk?
Men spreekt over een netwerk, als meerdere PCs met elkaar zijn verbonden. Op deze
manier kunnen de PC- gebruikers informatie en Bestanden van PC tot PC oversturen en
zich hun ressources (printer en stations) delen.
Hier een paar voorbeelden uit de praktijk:
In een bureau worden Mededelingen via E-mail verstuurd en afspraken worden
central opgeslagen.
PC-gebruikers delen zich een printer in het netwerk en slaan hun informatie op een
centrale computer op (Server).
Twee of meer PC´s worden met elkaar verbonden, om netwerk spelletjes te spelen
of informatie te delen.
Fast Ethernet Netwerkaansluiting
Als uw PC is uitgerust met een Fast Ethernet-Netwerk-aansluiting, dan kunt u deze aan een
netwerk aansluiten. De volgende verklaringen hebben betrekking op notebooks met een
netwerkaansluiting.
Sluit één uiteinde met de RJ45-aansluiting (westernstekker) aan op de netwerkinterface
van uw Notebook (13) en het andere uiteinde op een andere PC of Hub/Switch.
Nog meer verklaringen voor het netwerk vindt u in het Windows
®
-Help in het Start-menu.
Netwerkgebruik
55
Deutsch
Nederlands
Français
Wireless LAN (Draadloos-Netwerk)
Wireless LAN is een optionele uitrusting. Deze functie biedt u de mogelijkheid om
draadloos een netwerkverbinding naar een bepaalde transmitter op te bouwen.
De Wireless LAN functie wordt geactiveerd of gedeactiveerd met de toetsencombinatie
Fn + F2.
Opgelet!
Gebruik de WLAN-functie niet op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen, vliegtuig enz.)
waar zich apparaten bevinden waarvan de werking kan beïnvloed worden
door radiostralen. Schakel het apparaat enkel in wanneer er zekerheid over
bestaat dat geen interferentie van/met andere apparaten mogelijk is.
Voorwaarden
Als toegangspunt kan men een zogenaamd Access Point gebruiken. Een Access Point is
een draadloos transfertoestel, dat met uw notebook communiceert en de toegang naar
het aangesloten netwerk stuurt.
LAN Access Points vindt men dikwijls in grote kantoren, luchthavens, stations,
universiteiten of internet-cafés. Ze bieden toegang tot eigen diensten en netwerken of het
internet.
Meestal worden toegangsrechten gevraagd, waar overigens doorgaans voor betaald
moet worden. Vaak vindt men ook Access Points met geïntegreerd DSL-modem. Deze
zogenaamde routers bouwen de verbinding op tussen de aanwezige DSL-
internetaansluiting en het Wireless LAN.
Ook zonder Access Point kan er een verbinding worden gemaakt met een ander
eindtoestel met Wireless LAN-functionaliteit. Hier is het echter zo, dat het netwerk zonder
router zich beperkt tot de direct verbonden toestellen.
De draadloze netwerkverbinding werkt volgens de standaard IEEE 802.11n (compatibel
volgens de standaard IEEE 802.11b/g).
Indien bij de transfer een encryptie wordt gebruikt, moet deze bij alle toestellen volgens
dezelfde handelswijze gebeuren. De encryptie is een manier om het netwerk voor toegang
door onbevoegden te beschermen.
De maximale overdrachtssnelheid kan verschillen afhankelijk van de afstand en belasting
van het accesspoint.
Nederlands
56
Probleemoplossing in het Netwerk
Waarom worden in de netwerkomgeving de gedeelde bestanden niet
getoond?
De Netwerkomgeving is tijd vertraagd. Controleer de gedeelde
mappen, indien u naar de desbetreffende Computernamen
zoekt.
Waarom krijg ik een foutmelding als ik op de netwerkomgeving klik?
De Computernaam moet in het netwerk uniek zijn en mag niet
precies zo heten als de Werkgroep.
Het ziet er zo uit, als of de netwerkkaarten niet kunnen communiceren.
Waaraan kan dit liggen?
Misschien werkt een van de gebruikte netwerkkaarten met een
andere snelheid (bijv. 10 in plaats van 100 Mbit/s) en uw
netwerk-PC is niet in staat dit te herkennen. Stel zo nodig, de
compatible snelheid in het netwerk stuurprogramma in.
Moeten twee PC´s met elkaar verbonden worden, heeft u een
Cross-Link Kabel nodig, anders gebruikt u gewoon een Patch
kabel.
Controller ook de Protocollen en de configuratie.
De gegevensoverdracht geeft fouten of is zeer langzaam. Waaraan kan
dat liggen?
U hebt misschien de verkeerde kabel (UTP / CAT3 of lager) of de
kabel ligt in de buurt van een stroomkabel of een andere
storingsbron.
Netwerkgebruik
57
Deutsch
Nederlands
Français
Bluetooth (optioneel)
De draadloze Bluetooth-technologie is ontworpen ter vervanging van de kabels tussen
apparaten als de printer, het toetsenbord en de muis. Draadloze Bluetooth-technologie
functioneert slechts over een korte afstand. Bluetooth-apparaten maken gebruik van
radiogolven zodat communicatie tussen computers, mobiele telefoons, printers,
toetsenborden, muizen en andere apparaten mogelijk is zonder kabels.
Draadloze Bluetooth-technologie kan op allerlei manieren worden gebruikt. Zo kunt u
bijvoorbeeld:
Een draadloze verbinding met internet maken via een mobiele telefoon.
Bestanden overzetten van de ene op de andere computer of van een computer op
een ander apparaat (en andersom).
Afdrukken maken met een draadloze Bluetooth-printer.
Een Bluetooth-toetsenbord en -muis gebruiken (draadloos).
Deelnemen aan een PAN (personal area network).
Een PDA (persoonlijke digitale assistent) synchroniseren met een computer of een
ander apparaat via draadloze Bluetooth-technologie.
De snelheid van draadloze gegevensoverdracht met behulp van Bluetooth-technologie
bedraagt maximaal 700 kbps (kilobits per seconde). De gegevensoverdrachtssnelheid kan
per apparaat en omgeving verschillen. De radiogolven van een Bluetooth-apparaat gaan
door muren, zakken en aktetassen. De overdracht tussen Bluetoothtoestellen gebeurt met
een hoge frequentie van 2,4 Gigahertz (GHz).
Omdat voor de toepassing van WLAN dezelfde frequentie voorzien is, kunnen er aan beide
kanten storingen optreden.
Het kan dan vaak noodzakelijk zijn de niet benodigde functie tijdelijk te deactiveren.
De Bluetooth functie kan worden geactiveert of of deactiveert met de toetsencombinatie
Fn+F3.
Opgelet!
Gebruik de Bluetooth-functie van uw computer niet op plaatsen (Bv.:
ziekenhuizen enz.) waar radiogevoelige apparatuur staat. Is het niet zeker
dat er geen gevaar voor schade aan of storing van die apparatuur bestaat,
deactiveer dan deze optie.
Nederlands
58
De multimedia kaartlezer
Geheugenkaarten zijn media, die bvb. bij de digitale fotografie worden gebruikt en meer
en meer het medium diskette vervangen. De vorm en capaciteit van een geheugenkaart
kan per producent verschillen.
Uw adapter ondersteunt de volgende formaten:
MMC (MultiMediaCard)
SD (Secure Digital)
Memory Stick/Memory Stick Pro
Gelieve, bij het inbrengen van de kaarten, erop te letten dat de contacten, zoals hieronder
wordt beschreven, in de juiste richting wijzen. Een kaart verkeerd plaatsen kan de adapter
en/of de kaart beschadigen.
Kaarttype Verbindingscontacten
SD (Secure Digital)
MMC (MultiMediaCard)
Memory Stick
Memory Stick Pro
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Wijzen naar beneden
Geheugenkaart plaatsen
Opmerking
De geheugenkaarten kunnen slechts in één enkele richting worden
geïnstalleerd. Houdt u alstublieft rekening met de bovenstaande
opmerkingen.
Schuif de kaart tot aan de aanslag naar binnen.
Geheugenkaart verwijderen
Om de SD/MMC-kaarten of memorysticks te verwijderen, trekt u die uit de schacht.
Express kaart
59
Deutsch
Nederlands
Français
Express kaart
Uw notebook ondersteunt de Express Standaard.
In de vakhandel zijn de kaarten Express/34 en Express/54 te verkrijgen, waarvan de
gegevens betrekking hebben op de grootte van de kaart. Uw notebook ondersteunt
kaarten Express/34.
Express kaart installeren
Opmerking
Gelieve voordat u met de installatie begint in elk geval de handleiding van
de producent door te nemen. Dergelijke handleiding wordt samen met uw
Express kaart meegeleverd. Verwijder vóór de installatie de dummy kaart uit
de opening. Breng ze opnieuw in, om de contacten te beschermen tegen
vuil als u geen kaart gebruikt.
Express kaart verwijderen
Gelieve de volgende raadgevingen op te volgen voordat u de Express kaart verwijdert:
U beëindigt het programma waarvoor u de kaart heeft toegepast.
U klikt met de linker muistoets op het symbool uit de takenlijst m.b.t. een veilige
verwijdering van de hardware
, u kiest vervolgens de kaart uit en klikt tenslotte
op beëindigen.
Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart vervolgens in de aansluiting in, waardoor u
de beveiliging opheft. U trekt dan de kaart uit de sleuf en bergt ze op een correcte manier
op.
Nederlands
60
De Webcam (optioneel)
De ingebouwde webcam laat het gebruik van verschillende diensten zoals Windows
Messenger toe.
Gebruiksvoorbeeld met Windows Live Messenger
1. Start hier de Windows Live Messenger en installeer een gebruikersrekening, voor
zover dat nog niet gebeurde. Deze dienst is gratis. Alleen de kosten voor de
internetverbinding worden aangerekend.
2. Kies uw gesprekspartner uit de lijst, klik op het camera symbool onder uw
aangeefscherm.
(Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht)
Een assistent helpt u de optimale instellingen voor uw luidsprekers, uw microfoon en uw
webcam in te stellen. Volg de aanwijzingen op uw scherm
3. Klik op Klaarzette, om uw beeld met de webcam over te brengen.
4. Wanneer uw gesprekspartner eveneens een webcam aangesloten heeft; klik dan op
het symbool onder het aangeefscherm van uw gesprekspartner; om het live beeld
te ontvangen
Herkennin
g
sfoto van
gesprekspartner
Ei
g
en
herkenningsfoto
Cameras symbool
Universal Serial Bus-Aansluiting
61
Deutsch
Nederlands
Français
Universal Serial Bus-Aansluiting
De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) is een standaard om invoertoestellen,
scanners en ander randapparatuur aan te sluiten. Op de USB kunnen tot 127 toestellen via
één enkele kabel worden aangesloten.
De USB 3.0-aansluiting is volledig backwards compatibel met USB 2.0 en 1.1.
Uw Notebook beschikt over 2 USB 2.0 aansluitings (20) en 1 USB 3.0 poort (15).
Opmerking
Indien mogelijk sluit u uw apparaten steeds aan de aansluiting aan, waaraan
ze werden geïnstalleerd. Anders krijgt u een nieuwe ID en is een bijkomende
installatie van de drivers nodig.
eSATA-aansluiting
eSATA staat voor „external Serial ATA“ e is een aansluiting voor een externe vaste schijf. In
tegenstelling tot de gangbare USB-standaards is de overdrachtssnelheid bij een eSATA-
aansluiting hoger dan bij externe USB harde schijven.
eSATA-toestellen verwijderen
Alvorens u een eSATA externe vaste schijf van uw notebook verwijdert, klikt u op het
icoontje „Veilige verwijdering van de hardware “ onderaan in de taaklijst en dan op het
te verwijderen toestel.
Nederlands
62
Notebook beveiligen
Tegen toegang door onbevoegden stelt uw nieuwe notebook software- en
hardwaretoepassingen ter beschikking.
Opstartwachtwoord
U kunt uw Notebook met een opstart wachtwoord tegen onbevoegd gebruik beschermen.
Bij het aanzetten van het notebook verschijnt dan een verzoek het wachtwoord in te typen
op het scherm.
Het wachtwoord word in het BIOS opgeslagen.
Opgelet!
Bewaar uw wachtwoord op een veilige plek. Als u uw wachtwoord hebt
vergeten, heeft u geen mogelijkheid dit te wissen. Neem dan aub. contact
met uw klantenservice op.
U kunt ook de beveiligingsinstelling van Windows gebruiken, om uw gegevens tegen
onbevoegden te beschermen. Zie verdere aanwijzingen in hoofdstuk „Bestand en
Systeemveiligheid vanaf pagina 81.
Gebruik van een veiligheidsslot
Met een zogenoemde Kensington veiligheidsslot kunt u uw Notebook tegen diefstal
beschermen. In de computerhandel vind u dit veiligheidsslot met kabel als toebehoor.
Om het veiligheidsslot aan te brengen, draai het kabel om een stationair voorwerp, bvb.
een tafelpoot. steek het slot in de Kensingtonfitting en draai de sleutel, om het af te
sluiten. Bewaar de sleutel op een veilige plek.
Software
63
Deutsch
Nederlands
Français
Software
Dit gedeelte houdt zich bezig met het thema software. Daarbij maken wij een onderscheid
tussen het besturingssysteem, de software (de toepassingsprogramma‘s), de Windows-
activering, de BIOS evenals het meegeleverde veiligheidspakket BullGuard.
Windows
®
7 leren kennen
Met Windows® 7 stelt Microsoft het nieuwe besturingssysteem en de opvolger van Vista®
voor. Windows® 7 bevat een reeks innovatieve functies en nieuwe technologieën,
waarmee uw notebook snel en betrouwbaar werkt en nog eenvoudig te bedienen is ook.
Windows
®
7 - Nieuwigheden
Verbeterde taakbalk
*
Van op de taakbalk onderaan het beeldscherm kunt u programma’s starten en tussen
reeds opgestarte programma’s switchen. Onder Windows® 7 kunt u elk programma in de
taakbalk zetten, zodat u het steeds met één enkele muisklik kunt openen. Bovendien kunt
u de symbolen op de taakbalk ook opnieuw organiseren, door er gewoon op te klikken en
ze naar de gewenste positie te slepen. De vormgeving van de symbolen werd ook een stuk
groter, zodat ze makkelijker te bedienen zijn. Beweeg de muisaanwijzer over de symbolen
en er worden miniaturen van elk bestand of elk venster getoond dat in dit programma
geopend is. Wanneer u met de muis over de miniatuur beweegt, wordt een full screen
preview aan het desbetreffende venster getoond. Wanneer u de muisaanwijzer weg van
de miniatuur beweegt, wordt ook het full screen gesloten.
Spronglijsten*
Spronglijsten bieden een praktische mogelijkheid om bestanden te openen, die u de
afgelopen tijd heeft bewerkt. Voor het aangeven van de bestanden die u de afgelopen tijd
heeft gebruikt, klikt u gewoon met de rechtermuisknop op het toepassingssymbool op de
taakbalk. Wanneer u dus met de rechtermuisknop op het Word-symbool klikt, worden de
Word-documenten getoond die u de afgelopen tijd heeft gebruikt. Bovendien kunt u ook
andere bestanden, die u snel bij de hand wil hebben, eenvoudig in de spronglijst zetten,
opdat ze altijd zouden worden getoond. Op die manier hebt u met slechts enkele
muiskliks toegang tot de bestanden die u vaker gebruikt.
De spronglijsten van enkele programma’s zoals Windows® Media Player kunnen vooraf
met vaak gebruikte commando‘s worden gevuld. Zo ziet u in de spronglijst voor
Windows® Media Player bijvoorbeeld opties voor het afspelen van alle muziek of voor het
opnieuw openen van de laatste weergavelijst.
In de spronglijst voor Internet Explorer worden de vaak en laatst bezochte websites
aangegeven. Bij enkele programma’s kunt u hiermee zelfs snel toegang hebben tot
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Nederlands
64
bepaalde commando’s, die in het verleden enkel vanuit het programma zelf konden
worden opgeroepen, zoals het commando om een nieuw e-mailbericht op te stellen.
Verbeterde Desktop
*
Windows® 7 vereenvoudigt het werken met vensters op de desktop. U beschikt daarmee
over meer intuïtieve mogelijkheden voor openen en sluiten, voor het wijzigen van de
grootte en voor het sorteren.
Met Windows® 7 wordt het afhandelen van dagelijkse taken nog eenvoudiger. Met de
inschakelfunctie ("Snaps") wordt het bijvoorbeeld makkelijker dan ooit, om twee
geopende vensters te vergelijken. U moet de grootte van de geopende vensters voor het
vergelijken niet manueel aanpassen. Sleep het venster gewoon met de muis naar een van
de zijranden van het beeldscherm, en het vult het halve beeldscherm.
Sluit de vensters aan beide zijden in elkaar en het is eenvoudiger dan ooit om de vensters
te vergelijken.
Wanneer u alle desktop-minitoepassingen wil tonen, beweegt u dan gewoon met de muis
in de rechterbenedenhoek van de desktop. Daarmee worden alle geopende vensters
transparant, zodat de desktop en de minitoepassingen die zich erop bevinden onmiddellijk
zichtbaar worden.
Klik op de titelbalk van het venster, "schud" ermee, en alle andere geopende vensters
worden als symbool op de taakbalk aangeduid. "Schud" het venster nog een keer en de
andere vensters worden weer aangeduid.
Beter beheer van de toestellen*
Met Windows® 7 kunt u alle toestellen via de centrale functie "Apparaten en printers"
aansluiten, beheren en gebruiken.
Alle toestellen worden op een centrale plaats aangeduid.
Met de nieuwe Device Stage-technologie gaat Windows® 7 bij het beheer van toestellen
evenwel nog een stapje verder. Device Stage helpt u bij het gebruik van alle compatibele
toestellen, die op de computer aangesloten zijn. Dankzij Device Stage kunt u nu in een
enkel venster de toestelstatus aanduiden en vaak gebruikte commando’s uitvoeren. Hier
vindt u zelfs foto’s van toestellen, zodat u heel eenvoudig kunt zien welke toestellen er
aangesloten zijn. De fabrikanten van de toestellen kunnen Device Stage zelfs aanpassen.
Wanneer de fabrikant bijvoorbeeld voor uw camera een aangepaste versie van Device
Stage ter beschikking stelt, kunt u vermeldingen zoals het aantal foto’s op de camera zien
en krijgt u links in verband met nuttige informatie voor wanneer u de camera op de
notebook aansluit.
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Software
65
Deutsch
Nederlands
Français
Thuisgroep
*
Met thuisgroepen, een nieuwe functie van Windows® 7, wordt het aansluiten van
thuiscomputers kinderspel. Een thuisnetwerk wordt automatisch ingesteld, wanneer u de
eerste pc onder Windows® 7 met het thuisnetwerk verbindt. Het toevoegen van meer pc’s
met Windows® 7 aan het thuisnetwerk is dan snel gebeurd. U kunt exact aangeven wat op
elke pc voor alle andere pc’s in het thuisnetwerk moet worden vrijgegeven. Aansluitend is
het gemeenschappelijke gebruik van bestanden op verschillende homecomputers – en op
vele andere toestellen – net zo eenvoudig, als zouden alle bestanden zich op één enkele
harde schijf bevinden. Op deze manier kunt u digitale foto’s op de computer in uw
werkkamer opslaan en ze dan in een andere ruimte op uw laptop bekijken. Ook de printer
in uw werkkamer wordt dan automatisch voor alle pc’s in huis vrijgegeven, eens hij zich in
het thuisnetwerk bevindt.
Windows
®
7 - Help en ondersteuning
Hier vindt u een uitgebreide verzameling van
handleidingen, hulpjes en voorstellen voor de
probleemoplossing.
Deze hulp bespreekt het gehele spectrum van het
Windows-Besturingssysteem.
Deze is voor beginners als ook voor professionals
aangeraden. De in thema´s opgedeelde informatie
kan worden afgedrukt of kan digitaal worden
doorgenomen. Zo start U:
1. Klik op Start
2. Kies nu Help en ondersteuning
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Nederlands
66
Windows
®
7 - Introductie
Verneem alles, wat u moet weten over het installeren van de notebook.
Het doel van dit kenmerk bestaat erin beginners maar ook ervaren gebruikers ,na de eerste
ingebruikname,bijkomende instellingen te doen om Windows® 7 optimaal te kunnen
gebruiken.
Introductie is in vele kleine thema’s onderverdeeld, om de gebruiker de mogelijkheid te
bieden, de inhoud optimaal op zijn kennis af te stemmen. Hierna enige links:
Informatie over nieuwe onderdelen in Windows®7 online weergeven
Windows aan persoonlijke voorkeur aanpassen
Bestanden en instellingen van een andere computer overzetten
Een thuisgroep gebruiken om te delen met andere computers thuis
Meldingen over wijzgingen op uw computer instellen
Een back-up van uw bestanden maken
Nieuwe gebruikers aan uw computer toevoegen
De tekengrootte an de tekst op het scherm wijzigen
Software
67
Deutsch
Nederlands
Français
Gebruik Introductie, om uw notebook beter te begrijpen en hem optimaal te kunnen
bedienen. Het is bedoeld als bijkomende bron van informatie voor het herkennen en
verhelpen van mogelijke problemen.
Roep Introductie als volgt op:
1. U klikt op Start
2. Uit de programmalijst kiest u
Introductie.
Windows
®
7 – Gebruikersaccountbeheer
Het gebruikersaccountbeheer helpt, om niet geautoriseerde wijzigingen aan de notebook
te voorkomen.
Zodra u een niet geautoriseerde wijziging wilt doorvoeren, verschijnt een dialoog met de
volgende opmerking: „ Wilt u het volgende programma toestaan wijzigingen aan
deze computer aan te brengen?“.
U klikt op Doorgaan om met de actie door te gaan.
U klikt op Annuleren om de actie te annuleren.
Nederlands
68
Windows
®
7 - Configuratiescherm
Met behulp van de systeembesturing kunt u de instellingen voor Windows wijzigen. Deze
instellingen besturen bijna alles voor de voorstelling en de manier van functioneren van
Windows, en zij laten u toe Windows in te stellen volgens uw eisen.
Wanneer u het Configuratiescherm voor het eerst opent, worden er enkel van de meest
gebruikte elementen van de systeembesturing, gegroepeerd volgens categorie,
aangeduid.
Heeft u in de categoriereeks meet informatie nodig over een element van de
systeembesturing, moet u met de muisaanwijzer over het symbool of de categorienaam
plaatsen en dan de daarin aangeduide tekst lezen.
Om een van deze elementen te openen, moet u op het desbetreffende symbool of de
desbetreffende categorie klikken.
Voor enkele van deze elementen wordt een lijst met uitvoerbare opdrachten en een keuze
van afzonderlijke systeembesturingselementen geopend.
Voor het zoeken naar de gewenste besturingselement zijn er de twee hiernavolgende
methodes:
Geef een woord of een uitdrukking op in het zoekveld.
Klik onder Beeldscherminstellingen op Grote pictogrammen of Kleine
pictogrammen, om een lijst van alle systeembesturingselementen aan te geven.
Software
69
Deutsch
Nederlands
Français
Windows Media Center
*
Windows Media Center is het platform voor uw individuele home-entertainment in
Windows® 7. Met Windows Media Center kunt u televisie kijken, televisie-uitzendingen
opnemen, dvd’s en muziek afspelen, foto’s bekijken en nog veel meer- met de
afstandsbediening (niet bijgeleverd) of met een muisklik.
Opmerking
De mate waarin de functies worden ondersteund, hangt af van de hardware-
uitrusting van de notebook. Zo is voor de functie TV een TV-tuner vereist
(niet bijgeleverd).
En zo start u uw individuele home-entertainment op:
1. Zet de all-in-one-pc aan.
2. Klik op Start .
3. Klik op
Windows Media Center.
Hierna volgt een overzicht van de functies van Windows Media Center:
Hoofdmenu Submenu
Tv + films Opnames
Bij gebruik van een tuner kunt uitzendingen opnemen. Via dit
menu-item kunt u de opgenomen uitzendingen weergeven,
wissen of op externe media branden.
Dvd weergeven
Via dit item speelt u dvd’s af.
Tv instellen
Configureer via dit item het tv-signaal
Onlinemedia Programma‘s
Deze programmabibliotheek biedt een oplijsting van verschillende
onlinemedia. Via onlinemedia roept u een inhoud op via internet-
uit de onlinevideotheek via nieuwsportalen tot de muziekshop.
Voorwaarde om deze functie te gebruiken is dat u een
internetverbinding heeft.
Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië
Nederlands
70
Hoofdmenu Submenu
Taken Instellingen
Pas hier het Windows Media Center aan uw eisen en behoeften
aan. Hier kunt u bijvoorbeeld de kinderbeveiligingsinstellingen
uitvoeren.
Afsluiten
Zo beëindigt u niet alleen Windows Media Center, maar kunt u
tevens het gehele bestuurssysteem afsluiten. Let erop dat alle
andere toepassingen al afgesloten werden, alvorens u het systeem
afsluit.
cd/dvd branden
Roep uw brandsoftware op, om het branden op te starten
Synchroniseren
Sluit een extern toestel zoals bijvoorbeeld een MP3-speler of een
digitale camera aan, u kunt dan de gegevens op het externe
toestel met de all-in-one-pc synchroniseren.
Extender-Setup
Via dit item kunt u een Windows Media Center Extender instellen.
Via een kabelnetwerk of ook een draadloos netwerk heeft u dan
toegang tot de gegevens van uw all-in-one-pc.
"Alleen media"
Via dit item schakelt u naar de ‚volledig beeld’-modus van het
Media Center om.
Foto’s en video’s Fotobibliotheek
In de fotobibliotheek bevinden zich alle foto’s die op uw all-in-
one-pc staan. Start hier de weergave voor een slideshow op.
Alles weergeven
Om onmiddellijk met de weergave van een diashow te starten,
kiest u "alles weeregeven".
Videobibliotheek
In de videobibliotheek bevinden zich alle video’s die op uw all-in-
one-pc staan.
Software
71
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdmenu Submenu
Muziek Muziekbibliotheek
In de muziekbibliotheek bevinden zich alle muziektitels die op uw
all-in-one-pc staan. Hier kunt u een welbepaald album of
nummer, dan wel een welbepaalde artiest weergeven.
Alles weergeven
Via dit item start u de weergave van alle bestanden op die zich in
de muziekbibliotheek bevinden.
Radio
In zoverre u over externe radiotunerhardware beschikt, kunt u hier
de radiozenders beluisteren en beheren.
Zoeken
Via dit item kunt u gericht naar muziektitels, componisten,
vertolkers, albums enz. zoeken. De zoektocht begint van zodra u
de eerste letter heeft ingevoerd.
Nederlands
72
Software installatie
Opmerking
Zou uw besturingssysteem zo zijn ingesteld, dat de installatie van software
en stuurprogramma´s alleen worden aangenomen, als deze zijn gesigneerd
(van Microsoft vrijgegeven), verschijnt een dialoog.
De meegeleverde software is reeds compleet geïnstalleerd.
Bij de installatie van programma´s of stuurprogramma´s kunnen
belangrijke bestanden overschreven en verandert worden. Om bij
eventuele problemen na de installatie op de originele bestanden te
kunnen toegrijpen, raden wij aan dat u voor de installatie een back-up
van de harde schijf maken.
Volg de instructies die de softwareleverancier bij het softwarepakket heeft bijgevoegd. Als
u de CD invoert, wordt automatisch het installatiemenu gestart.
Opmerking
Zou de automatische start niet werken, is waarschijnlijk het zog. „Autorun“-
functie gedeactiveerd. Kijk in de Windows® 7 help na, om dit te veranderen.
Voorbeeld voor een handmatige installatie zonder Autorun:
1. Klik op Start
.
2. Klik op Alle programma’s.
3. U opent het programmapunt
Bureau-accessoires.
4. Kies de optie
Uitvoeren.
5. Voer nu de stationsletter van de CD-ROM station in, gevolgd van een dubbele punt
en de programmanaam setup in het veld “Openen” in.
Software
73
Deutsch
Nederlands
Français
1. Bevestig uw invoer met een klik op „OK“.
2. Volg de instructies van het programma.
Verwijderen van Software
Om de geïnstalleerde software van uw PC te verwijderen, volgt u a.u.b de volgende
stappen:
1. klik op Start .
2. Klik op
Configuratiescherm.
3. Daarna kiest u de optie
Programma’s en onderdelen.
4. Selecteer het betreffende programma, start de de-installatie en volg de instructies
op het scherm.
Nederlands
74
Windows Activering
Ter bescherming tegen softwarepiraterij heeft Microsoft de productactivering ingevoerd.
De op uw PC geïnstalleerde als ook de met de PC geleverde Windows® 7 - versie hoeft u
niet te activeren, omdat deze door ons voor uw PC is geactiveerd.
Een activering is alleen dan noodzakelijk, als u meerdere belangrijke onderdelen van de PC
uitwisselt of een niet geautoriseerd BIOS gebruikt. U kunt Windows® 7 zo vaak als u wilt
activeren, als dit noodzakelijk zou zijn. Gedetailleerde informatie vind u in het helpsysteem
en op volgende Internetpagina:
www.microsoft.com/belux/nl/piracy/mpa/default.aspx
Productactivering bij uw notebook
In enkele gevallen is het toch noodzakelijk, om Windows® 7 te activeren. Indien de
activering via Internet met een foutmelding wordt beantwoord, moeten de volgende
stappen worden uitgevoerd.
1. U kiest telefonische activering.
2. Vervolgens klikt u op Product Key veranderen. Hierop verschijnt een nieuw venster.
U geeft hier de Product Key in. U vindt deze op het certificaat van echtheid
(Certificate of Authenticity, COA), dat zich op de onderkant van uw notebook
bevindt.
3. Bevestig uw invoer en volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm. In het
geval dat u een OEM-versie in verbinding met uw notebook heeft, deelt u dit de
Microsoft-contactpersoon mee.
Software
75
Deutsch
Nederlands
Français
BIOS-setupprogramma
In het BIOS-setup (basisconfiguratie van uw systeem-hardware) heeft u veel
instelmogelijkheden voor het gebruik van uw Notebook. Zo kan u bijvoorbeeld de functie
van de aansluitingen, de beveiligingskenmerken of het beheer van de stroomvoorziening
wijzigen.
Het Notebook is reeds in de fabriek zo ingesteld dat een optimaal functioneren wordt
gegarandeerd.
Opgelet!
Verander de instellingen alleen, als dit absoluut noodzakelijk is of als u
vertrouwd bent met de configuratiemogelijkheden.
BIOS-setup uitvoeren
U kunt het configuratieprogramma alleen even na het opstarten van het systeem
uitvoeren. Als het Notebook reeds is opgestart, schakel deze dan uit en start opnieuw op.
Druk op de F2-functietoets om de BIOS-SETUP op te starten.
Nederlands
76
Tips en trucs
Bedieninghulpjes
Windows – Toetsenbordbesturing
Tips voor het Toetsenbord vindt u vanaf Blz. 41.
Met ALT + TAB wisselt u het actieve venster.
Met de TAB -toets springt u naar het volgende Tekst-/invoer veld, met SHIFT + TAB
naar de vorige.
ALT + F4 sluit het actuele venster/programma.
Ctrl + F4 sluit een venster van een programma.
Hebt u geen Windows (
)-toetsen op het toetsenbord, kunt u het startmenu ook
via Ctrl + ESC oproepen. Met de Windows -toets + M kan men alle vensters
minimaliseren. Het actuele venster wordt met ALT + SPATIE + N geminimaliseerd.
Met de ALT - toets komt u het programmamenu in door welke u met de pijltoetsen
kunt navigeren.
Met de Windows (
)-toets + TAB schakelt u tussen de actieve vensters heen en
weer.
Instellingen van de muis veranderen
De instellingsmogelijkheden van de muis vindt u in het Configuratiescherm:
1. Klik op Start
.
2. Klik op Configuratiescherm.
3. Open Hardware en geluiden en klik op de optie Muis.
4. Nu kunt u de muis naar uw behoeftes (knoppenconfiguratie, Dubbelklik snelheid,
Muispijl e.t.c.) aanpassen.
Tips en trucs
77
Deutsch
Nederlands
Français
Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een andere plek kopiëren?
Het best via het Klembord. Markeer de Tekst met de muis (sleep de muispijl met
ingedrukte linker toets over de tekst) of klik het plaatje aan.
Druk Ctrl + C, om het gemarkeerde op het klembord te kopiëren. Nu ga naar de plek, waar
het gemarkeerde ingevoegd moet worden. Druk Ctrl + V, om de inhoud van het klembord
daar te plakken.
Functie Bevel
Knippen [Ctrl]+[X]
Plakken [Crtl]+[V]
Kopiëren [Ctrl]+[C]
Wissen [Del]
Nederlands
78
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdstuk 4
Eerste Hulp
Thema Blz.
Bestand en systeemveiligheid ......................................... 79
Systeemherstel ................................................................ 84
Kooptoestand herstellen .................................................. 85
FAQ .................................................................................. 87
Klantenservice ................................................................. 88
Montage, uitrusting en herstellingen ................................ 93
Recycling en afvalverwerking .......................................... 94
Nederlands
80
Bestand en Systeemveiligheid
81
Deutsch
Nederlands
Français
Bestand en Systeemveiligheid
De beschreven programma´s zijn reeds in Windows verwerkt. Gedetailleerde informatie
vindt u onder weergave van de vetgeschreven trefwoorden in de Windows-Help in het
startmenu.
Back-up
Maak regelmatig Back-ups op externe media, zoals CD-R of CD-RW. Windows bied u
daarvoor het programma „Status en configuratie van back-up“.
Dit vindt u onder Bureau-accessoires Systeemwerkset. Maak Veiligheidsdiskettes van
uw wachtwoorden en van de systeem-configuratie.
Onderhoudprogramma´s
Het regelmatige uitvoeren van de programma´s „Schijfdefragmentatie“ en
Schijfopruiming “ kan foutbronnen verwijderen en de systeemprestatie verhogen. Zeer
behulpzaam is ook het Helpprogramma „Systeeminformatie“, welke u gedetailleerde
informatie over uw systeemconfiguratie geeft. Ook deze programma´s vind u in de
programmamap onder Bureau-accessoires Systeemwerkset.
Nederlands
82
Windows
®
Update
Windows Update is de Online uitbreiding van Windows. U gebruikt Windows Update, om
elementen zoals beveiligingsupdates, belangrijke updates, de nieuwste hulpbestanden,
driver en internetproducten via het internet te downloaden.
De website wordt regelmatig met nieuwe inhoud aangevuld, zodat u op elk gegeven
moment de meest recente updates en foutcorrecties kunt laden, om uw notebook te
beschermen. U bent op die manier verzekerd van een optimale functionaliteit.
Windows Update doorzoekt uw notebook en maakt een lijst op van individuele updates
die specifiek op de configuratie van uw notebook zijn bedacht.
Elke update, die Microsoft belangrijk acht voor de werking van het besturingssysteem, van
programma’s of hardware-componenten, wordt als "belangrijke Update" vermeld en
automatisch voor u uitgekozen om geïnstalleerd te worden.
Belangrijke updates worden ter beschikking gesteld, om gekende problemen op te lossen
en uw notebook te beschermen tegen gekende beveiligingsrisico’s.
U voert de volgende stappen uit, waardoor u de nodige updates kunt laden en uw
computer op een actuele stand kunt houden.
Opmerking
Updates uitvoeren werkt enkel via het internet. U dient er dan ook zeker van
te zijn dat uw notebook online is, als u de updates aan het laden bent.
1. U klikt op Start ..
2. U klikt op Alle programma’s.
3. U opent Windows Update.
4. U klikt op Naar updates zoeken.
5. Vervolgens klikt u op Bijvoegen, terwijl u de beschikbare updates in elke categorie
doorzoekt, om de gewenste update uit te kiezen en bij de te installeren updates te
voegen. U kunt tevens een volledige beschrijving van elk element apart lezen, als u
op de snelkoppeling Verder lezen klikt.
6. Tenslotte klikt u op Updates nakijken en installeren, nadat u alle gewenste
updates heeft uitgekozen. U klikt als laatste op Nu installeren.
Bestand en Systeemveiligheid
83
Deutsch
Nederlands
Français
Windows Update-Informatie over Gegevensbeveiliging
Omdat er voor u een gepaste lijst met updates kan worden samengesteld, heeft Windows
Update bepaalde informatiegegevens nodig over elk notebook. Deze informatiegegevens
bevatten het volgende:
Versienummer van het besturingssysteem
Versienummer van Internet Explorer
Versienummers van verdere softwareprogramma’s
Plug&Play-ID van de hardwaretoestellen
Windows Update komt op voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en
registreert noch uw naam, adres, e-mail adres of andere vormen van persoonlijke
gegevens. De verzamelde informatie wordt enkel op het moment gebruikt, wanneer u de
website bezoekt. Deze informatie wordt ook niet opgeslagen in het geheugen.
Nederlands
84
Systeemherstel
Windows® 7 levert een nuttige functie (Systeemherstel) die het mogelijk maakt
zogenoemde Herstelpunten op te slaan.
Het systeem onthoudt de actuele configuratie als momentopname en gaat als het nodig is
naar deze terug. Dit heeft het voordeel dat een mislukte installatie weer ongedaan
gemaakt kan worden.
Herstelpunten worden automatisch van het systeem gemaakt, maar kunnen ook manueel
gemaakt worden. U kunt dit zelf bepalen en configureren, hoeveel opslagruimte
maximaal daarvoor in aanmerking moet komen. Dit programma vindt u in de
programmamap onder Bureau-accessoires Systeemwerkset.
Wij raden u aan, voor de installatie van een nieuwe software of stuurprogramma een
Herstelpunt te maken. Zou uw systeem niet meer stabiel lopen, hebt u zo meestal de
mogelijkheid naar een goed werkende configuratie terug te keren, zonder dat nieuw
gemaakte documenten gewist worden. Lees in het volgende hoofdstuk welke
mogelijkheden u voor de reparatie van een corrupte installatie hebt.
Foutoplossing
Windows® 7 omvat verschillende functies, die er voor zorgen, dat de PC zowel als de
geïnstalleerde toepassingen en apparaten correct te gebruiken zijn. Deze functies helpen u
bij het oplossen van problemen, die door toevoegen, verwijderen of vervangen van
bestanden kunnen ontstaan, die voor de functionaliteit van het besturingssysteem,
toepassingen en apparaten noodzakelijk zijn. Welke herstellingsfunctie of -functies u
gebruikt, is afhankelijk van het type van het opgetreden probleem of fout. In de Windows-
help vindt u gedetailleerde informatie hierover.
Kooptoestand herstellen
85
Deutsch
Nederlands
Français
Kooptoestand herstellen
Zou uw systeem onlangs de hiervoor beschreven Foutoplossingen niet meer goed
functioneren, kunt u de kooptoestand herstellen.
Beperking van de systeemherstelling
Achteraf aangebrachte configuratieveranderingen (Desktop-/Internetinstelling) en
software-installaties worden niet hersteld.
Er wordt geen rekening gehouden met achteraf gebeurde stuurprogramma -
actualisatie en hardware uitbreidingen.
Opgelet!
Alle Bestanden op station C, ook die voor de bestandsopslag van de
gebruiker specifieke mappen „Documenten“, worden gewist. Maak evt.
een Back-up op station D en op externe Media.
Er wordt altijd de kooptoestand hersteld. Door u uitgevoerde installaties en configuraties
moeten evt. opnieuw plaatsvinden.
Nederlands
86
Uitvoering van de herstelling
1. Verwijder alle eventueel ingezette massa-opslagtoestellen(geheugenkaarten, usb-
stick, enz.).
2. Zet de notebook aan.
3. Druk bij de melding „Press F11 to run recovery“ of „Press F12 to run recovery
op de desbetreffende toets.
Na enkele seconden verschijnt de melding „Windows is loading files“. Wacht af
tot de bestanden geladen zijn. Op het einde verschijnt het menu „Power Recover“.
4. Kies de taal voor het herstelmenu.
5. Klik op „Next“.
6. U kunt nu kiezen tussen twee beveiligingen
Herstellen naar harde schijf – geen back-up van gebruikersgegevens
Alle gegevens op de notebook worden onherroepelijk gewist. De
fabrieksinstellingen worden hersteld.
Herstellen naar harde schijf – met back-up van gebruikersgegevens
Fabrieksinstellingen worden hersteld en alle gebruiksgegevens onder C:\User
worden beveiligd.
In elk geval in acht nemen!
Bij de optie met back-up van gebruikersgegevens duurt de beveiliging
erg lang. Alleen die gegevens worden beveiligd die zich in de map
C:\user bevinden. Alle andere gegevens worden gewist. Maak daarom
regelmatig een backup op externe media. U kunt geen aanspraak op
schadevergoeding maken voor verlies van gegevens en de daardoor
ontstane gevolgschade.
7. Klik op Next en volg dan de aanwijzingen op het beeldscherm om de
fabrieksinstellingen opnieuw in te stellen.
FAQ
87
Deutsch
Nederlands
Français
FAQ
Moet ik de bijgevoegde disk nog installeren?
Neen. Normaal gesproken zijn alle programma’s reeds geïnstalleerd.
De disks zijn enkel bedoeld als veiligheidskopieën.
Waar vind ik de nodige drivers voor mijn notebook?
De drivers staan in de mappen Driver en Tools op de tweede partitie
van de harde schijf.
Wat is de Windows activering?
In uw handleiding vindt u in het desbetreffende hoofdstuk
gedetailleerde informatie m.b.t. dit onderwerp.
Wanneer moet ik Windows activeren?
Uw software werd in de fabriek vooraf geactiveerd. Een activering is
enkel nodig, wanneer...
... meerder hoofdcomponenten door andere werden vervangen.
... een onbekende BIOS-versie werd geïnstalleerd.
... u de software op een andere PC installeert.
Hoe voer ik een gegevensbeveiliging uit?
Maak een beveiliging en een extra beveiliging van de geselecteerde
gegevens op externe media (CD-R), zodat u met deze techniek
vertrouwd wordt.
Een beveiliging is onbruikbaar, als u de gegevens niet opnieuw kunt
aanmaken, het medium (CD-R) defect is, of niet meer voorhanden is.
Wanneer raadt u aan om het geheel opnieuw naar zijn toestand bij
uitlevering te brengen?
Deze methode dient u enkel als laatste redmiddel te gebruiken. U kunt
in het hoofdstuk „Systeemherstel“ nalezen welke de alternatieven
zijn.
Nederlands
88
Klantenservice
Eerste Hulp bij fout functioneren
Een fout functioneren kan soms banale oorzaken hebben maar vaak ook te wijten zijn aan
defecte componenten. We willen u hier een leidraad geven om het probleem op te lossen.
Als de hier vermelde maatregelen geen succes hebben, helpen wij u graag verder. Bel ons
dan gerust op!
Lokaliseren van de oorzaak
Begin met het zorgvuldig nakijken van alle kabelverbindingen. Als de lampjes niet
functioneren, zorg er dan voor dat het Notebook en alle randapparatuur naar behoren
voorzien zijn van stroom.
Als u met de accu werkt, sluit het Notebook dan aan op de netadapter en zorg
ervoor dat de accu opgeladen is.
Als u met netstroom aan het Notebook werkt, controleer dan het stopcontact, de
kabels en alle schakelaars in de schakelkring van het stopcontact.
Schakel het Notebook uit en controleer alle kabelverbindingen. Als het Notebook is
aangesloten op randapparatuur, controleer dan ook hier de stekkerverbindingen
van alle kabels. Verwissel de kabels voor verschillende toestellen niet willekeurig,
ook al zien ze er precies hetzelfde uit. De pinbezettingen in de kabel zijn misschien
anders. Als u met zekerheid heeft vastgesteld dat het toestel stroom krijgt en dat
alle verbindingen intact zijn, schakel het Notebook dan opnieuw in.
Het regelmatig uitvoeren van de Windows
®
programma's „Schijfdefragmentatie“ en kan
fouten helpen voorkomen en de algemene prestaties verhogen.
Heel nuttig is ook het hulpprogramma „Systeeminformatie“, dat u in de programmamap
Systeemwerkset“ vindt.
Klantenservice
89
Deutsch
Nederlands
Français
Fouten en oorzaken
Het beeldscherm is zwart:
Deze fouten kunnen verschillende oorzaken hebben:
1. De bedrijfsindicator (aan-/uitknop) licht niet op en het notebook bevindt zich
in opslagtoestand.
Oplossing:
Druk op de aan-/uitknop.
2. De stand-by-indicator knippert. Het notebook bevindt zich in stand-bymodus.
Oplossing:
Druk op de aan-/uitknop.
3. De achtergrondverlichting werd met de toetsencombinatie Fn + F7
gedesactiveerd.
Oplossing:
Druk op een toets naar keuze om de achtergrondverlichting weer aan te
zetten.
De notebook schakelt zich tijdens de werking uit.
De accu is misschien leeg. Sluit de notebook via de netadapter aan en laadt de acc
u weer op.
De notebook kan niet ingeschakeld worden.
Indien u de notebook met de accu gebruikt, controleert u of deze juist geplaatst en
geladen is.
Foute weergave van tijd en datum.
Klik op de weergave in de taakbalk en stel vervolgens de juiste waarden in.
Van een CD-ROM kunnen geen gegevens worden gelezen.
Controleer of de CD er naar behoren is ingelegd.
Wordt het station in uw Explorer/Verkenner weergegeven? Zo ja, test dan een
andere CD.
De WLAN-verbinding werkt niet (optioneel).
De Wireless LAN functie wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatie-
toets Fn + F2 .
De Bluetooth-verbinding werkt niet (optioneel).
De Wireless LAN functie wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatie-
toets Fn + F3 .
Het touchpad werkt niet.
Het touchpad wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatie-
toets Fn + F9.
Nederlands
90
Heeft u meer ondersteuning nodig ?
Als u ondanks de voorstellen in het vorige hoofdstuk nog altijd problemen hebt, neem dan
contact op met uw Helpdesk. We zullen u telefonisch verder helpen. Voor dat u zich aan
uw servicecenter wend, hou aub. de volgende gegevens bij de hand:
Heeft u uitbreidingen of wijzigingen aan de beginconfiguratie uitgevoerd?
Wat voor extra randapparatuur gebruikt u?
Welke eventuele meldingen verschijnen op het beeldscherm?
Welke software gebruikte u, toen de fout opdook?
Welke stappen heeft u reeds ondernomen om het probleem op te lossen?
Driver - ondersteuning
Het systeem is met de geïnstalleerde drivers in onze testlaboratoria uitvoerig en met succes
getest. In de computerbranche is het echter gebruikelijk, dat de drivers van tijd tot tijd
worden geactualiseerd. Dit gebeurt, omdat bijv. eventuele comptabiliteitsproblemen met
andere nog niet geteste componenten (programma's, apparaten) optraden.
Klantenservice
91
Deutsch
Nederlands
Français
Transport
Neem de volgende tips in acht, als u het Notebook wil transporteren:
Schakel het Notebook uit. Om beschadigingen te vermijden worden de koppen van
de vaste schijf in zekere mate bewogen.
Wacht na het transporteren van het Notebook zolang met de ingebruikneming tot
het toestel de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Bij grote temperatuur of
vochtigheidschommelingen kan condensatie door vorming van vochtigheid
ontstaan binnen in het Notebook, wat een elektrische kortsluiting kan veroorzaken.
Sluit het Notebook en zorg ervoor dat het deksel goed is gesloten.
Gebruik steeds een Notebook tas om het Notebook te beschermen tegen vuil,
vochtigheid, trillingen en krassen.
Gebruik voor het versturen van uw Notebook steeds de originele verpakking en laat
u door de transporteur informeren.
Laad uw accu en eventueel voorhanden zijnde vervangaccu´s zeker volledig op
alvorens lange reizen te maken.
Informeer u voor een reis over die aan het doel van de reis aanwezige stroom en
communicatieverzorging.
Koop voor dat u op reis gaat evt. de benodigde adapter voor stroom en evt.
communicatie (LAN etc.).
Leg bij het verzenden van het Notebook, de accu in de doos.
Als u de handbagagecontrole bij een vliegveld passeert, is het aan te raden, dat u
het Notebook en alle magnetische opslagmedia (diskettes, externe harde schijven)
door de röntgeninstallatie (de voorrichting, op die u uw tassen neerzet) stuurt.
Vermijd de magneetdetector (het apparaat, waar u doorheen gaat) of de
magneetstaaf (het handapparaat van het veiligheidspersoneel), omdat dit evt. uw
opgeslagen informatie zou kunnen vernietigen.
Nederlands
92
Onderhoud
Opgelet!
Er zijn geen te onderhouden of te reinigen onderdelen in de behuizing
van het Notebook.
De levensduur van het Notebook kan u door de volgende maatregelen verlengen:
Trek alvorens te reinigen steeds de stekkers van alle verbindingskabels uit het
stopcontact en verwijder de accu.
Reinig het Notebook met een vochtige, pluisvrije doek.
Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen.
Gebruik voor het reinigen van uw CD-ROM-/ CDRW-/DVD-station geen CD-ROM-
reinigingsdisc of gelijkaardige producten die de lens van de laser zuiveren.
Stof of vet op het touchpad zal de gevoeligheid van het touchpad negatief
beïnvloeden. U krijgt stof of vet op de oppervlakte van het touchpad weg d.m.v.
een plakstrook.
Onderhoud van het beeldscherm
Sluit het Notebook, als er niet mee wordt gewerkt. Vermijd krassen op het
oppervlak van het beeldscherm, omdat dit snel kan worden beschadigd.
Let erop dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan
ernstige verkleuringen veroorzaken.
Reinig het beeldscherm met een zachte, pluisvrije doek.
Stel het beeldscherm niet bloot aan fel zonlicht of ultraviolette straling.
Het Notebook en zijn verpakking zijn recyclebaar.
Opmerking
De beschermfolies op de oppervlakten beschermen het toestel tijdens de
productie en het transport tegen krassen.
U verwijdert alle folies nadat u het toestel correct hebt opgesteld en voordat
u het toestel in gebruik neemt.
Montage, uitrusting en herstellingen
93
Deutsch
Nederlands
Français
Montage, uitrusting en herstellingen
Laat de montage of uitrusting van uw Notebook uitsluitend door gekwalificeerd
vakpersoneel uitvoeren.
Mocht u niet over de nodige kwalificatie beschikken, gelieve dan een geschikte
onderhoudstechnicus te raadplegen. Gelieve contact op te nemen met ons service
center, als u technische problemen heeft met uw Notebook.
Gelieve u te wenden tot onze geautoriseerde servicepartner in geval van een
noodzakelijke herstelling.
Tips voor de onderhoudstechnicus
De behuizing van de Notebook, alsook de montage en uitrusting ervan, is enkel
voorbehouden voor onderhoudstechnici.
Gelieve enkel originele reserveonderdelen te gebruiken.
Trek vóór het openen van de behuizing alle stroom- en aansluitingskabels uit en
verwijder de batterij. Wordt de Notebook vóór het openen niet losgekoppeld van
het stroomnet, dan bestaat het gevaar dat de componenten kunnen worden
beschadigd.
Interne componenten van de Notebook kunnen door elektrostatische ontlading
(ESD) worden beschadigd. Voer de systeemverwijderingen en –wijzigingen alsook
herstellingen uit op een ESD-werkplaats. Is een dergelijke werkplaats niet
voorhanden, draag dan een antistatische manchet of raak een goed geleidend
metalen lichaam aan. Schade die door ondeskundige bediening ontstaat, wordt
door ons hersteld mits betaling van de kosten.
Tips voor laserstraling
In de Notebook kunnen laserinstallaties van Laserklasse 1 tot Laserklasse 3b worden
gebruikt. Bij ongeopende Notebook behuizing voldoet de installatie aan de normen
van Laserklasse 1.
Door de Notebook behuizing te openen krijgt u toegang tot laserinstallaties tot en
met Laserklasse 3b.
Bij het uitbreiden en/of openen van deze laserinstallaties moet op het volgende worden
gelet:
De ingebouwde CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations hebben geen onderdelen,
voorzien voor onderhoud of herstellingen.
De herstelling van de CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations is uitsluitend voorbehouden
aan de fabrikant.
Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.
Stel u niet bloot aan de laserstraal.
Vermijd de bestraling van uw ogen of huid door rechtstreekse of verspreide
straling.
Nederlands
94
Recycling en afvalverwerking
Apparaat
Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil.
Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen.
Batterijen
Lege batterijen horen niet bij het huisvuil! Ze moeten bij een verzamelpunt voor lege
batterijen worden ingeleverd.
Verpakking
Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het in een
verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een
milieuvriendelijke manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd kunnen
worden.
Als u vragen heeft i.v.m. de verwerking, gelieve dan uw handelaar of onze dienst-na-
verkoop te contacteren.
Deutsch
Nederlands
Français
Hoofdstuk 5
Appendix
Thema Blz.
Inlichtingen aangaande de conformiteit ........................... 97
Garantievoorwaarden ....................................................... 99
Index .............................................................................. 109
Nederlands
96
Inlichtingen aangaande de conformiteit
97
Deutsch
Nederlands
Français
Inlichtingen aangaande de
conformiteit
Uw toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante voorschriften van de EMV-
richtlijnen 2004/108/EG en de richtlijn voor laagspanningsystemen 2006/95/EG.
Dit toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante regelingen van de ecodesign
richtlijn 2009/125/EG (decreet 1275/2008).
ISO 13406-2 Klasse II
Bij actieve Matrix LCD’s (TFT) met een resolutie van 1366 x 768 Pixels, die telkens uit drie
sub-pixels (rood, groen, blauw) worden opgebouwd, worden er in totaal ongeveer 3,1
miljoen aangestuurde transitors ingezet. Door dit zeer grote aantal transitore en het uiterst
complexe productieproces dat hiermee samenhangt, kan er zich sporadisch een uitval of
een foutieve aansturing van pixels of afzonderlijke sub-pixels voordoen.
In het verleden kenden we verschillende aanleidingen om het toegelaten aantal
pixelfouten te definiëren. Meestal waren die zeer moeilijk en sterk producent-afhankelijk
en hierdoor ook compleet verschillend. Bijgevolg volgt MEDION voor alle TFT-Display
producten bij de garantievoorwaarden de strenge en duidelijke voorschriften van de ISO
13406-2, Klasse II norm die hieronder kort worden gebundeld.
De ISO-norm 13406-2 definieert o.a. de algemeen geldende richtlijnen m.b.t. de
pixelfouten.
De pixelfouten worden in vier foutklassen en drie fouttypes ondergebracht. Elke pixel is
verder opgebouwd uit drie sub-pixels met elk hun respectievelijke basiskleur (rood, groen,
blauw).
Re
g
els
Blauw
Groen
Rood
Nederlands
98
Pixelfouten -Type:
Type 1: voortdurend oplichtende pixels (heldere, witte punt), maar niet
aangestuurd. Een witte pixel ontstaat door het oplichten van alle drie de sub-pixels.
Type 2: niet oplichtende pixel (donkere, zwarte punt), hoewel aangestuurd.
Type 3: abnormale of defecte sub-pixel van rode, groene of blauwe kleur. (bvb.
voortdurend oplichten aan halve helderheid, niet oplichten van een kleur,
flikkerend of knipperend, maar niet van het type 1 of 2)
Vervollediging: cluster van type 3 ( = het uitvallen van twee of meer sub-pixels in een blok
van 5 x 5 Pixels. Een cluster is een veld van 5 x 5 Pixels (15 x 5 sub-pixels).
ISO 13406-2, foutenklasse II
Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 Cluster
Type 1,
Type 2
Cluster
Type 3
1024 x 768 2 2 4 0 2
1280 x 800 3 3 6 0 3
1280 x 854 3 3 6 0 3
1280 x 1024 3 3 7 0 3
1366 x 768 3 3 7 0 3
1400 x 1050 3 3 8 0 3
1680 x 945 3 3 8 0 3
Voorbeeld:
Een ca. 44 cm (17”) - SXGA-Display bestaat uit 1280 horizontale en 1024 verticale
beeldpunten (pixels), d.w.z. 1.31miljoen pixels in totaal. In verhouding met een miljoen
pixels geeft dit een factor van ongeveer 1,31.
De foutenklasse II laat hiermee telkens drie fouten van het type 1 en type 2 toe en zeven
fouten van het type 3 en 3 clusters van het type 3.
Het gaat hier dan in de regel niet om een garantiezaak.
In bepaalde omstandigheden spreken we van een garantiezaak als de boven-genoemde
foutenaantallen in een bepaalde categorie werden overschreden.
Garantievoorwaarden voor Nederland
99
Deutsch
Nederlands
Français
Garantievoorwaarden voor Nederland
I. Algemene garantievoorwaarden
1. Algemeen
De garantie begint altijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een
officiële MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele
afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij
normaal gebruik kunnen ontstaan. Het type en de duur van de garantie voor uw product
treft u aan op de garantiekaart. De garantietermijn is geldig met de garantiekaart die bij
het product gevoegd is tezamen met de aankoopnota van de geautoriseerde MEDION
handelspartner en (indien van toepassing) de afleveringsbon.
Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:
het originele aankoopbewijs;
(indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
de garantiekaart
Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de
garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het
recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de
afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden.
Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het
product transportzeker verpakt is. Voor zover niet anders op de garantiekaart is
aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening.
U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven
met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de
klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke
toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit
van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven. MEDION kan in ieder
geval niet tot meer gehouden worden dan in deze beschrijving vermeld staat.
Om recht te hebben op de garantie dient u, voordat u het product aan ons opstuurt, altijd
contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het
zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden.
Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires
opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt, dat tot vertraging van de
reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij
de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze
verantwoordelijk.
Deze garantie heeft geen gevolgen voor uw wettelijke aanspraken en is onderworpen aan
het geldende recht in het betreffende land waar u als eerste het product heeft gekocht van
een door MEDION geautoriseerde handelspartner. Indien en voor zover deze
Nederlands
100
garantievoorwaarden inbreuk maken op uw wettelijke rechten gaan uw wettelijke rechten
natuurlijk voor.
Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke
garantietermijn.
2. Omvang en levering van garantieprestaties
In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION
product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het
MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel
vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht
beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van
dezelfde kwaliteit.
De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten
naar de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De
garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het
opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up)
maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief
toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION
toerekenbare opzet of bewuste roekeloosheid - geen aansprakelijkheid voor het verlies van
deze gegevens en informatie.
De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door
nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of
functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie
beperkt tot de waarde van het defecte product.
Defecte onderdelen, die door ons worden vervangen worden ons eigendom.
In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van
verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen.
Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden
reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten.
Garantievoorwaarden voor Nederland
101
Deutsch
Nederlands
Français
3. Uitsluitingen
Niet onder de garantie vallen:
normale slijtage;
verbruiksmaterialen;
zoals bv. projectielampen in beamers;
producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of
verwijderd;
de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades;
geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn;
defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik;
defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud;
gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de
gebruiksaanwijzing/documentatie;
defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of
softwarefouten;
defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning;
gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of
elektrochemische inwerking van water;
gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen,
randapparatuur en/of programmatuur;
producten die tweedehands in omloop zijn gebracht;
de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s;
pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding
van uw product toegestane marge;
defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCD-
producten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze
voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de
gebruiksaanwijzing/handleiding;
weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met
niet geëigende software opgebouwd zijn;
defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog,
terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming,
werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en
invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in
de levering van gas, water- en elektriciteit, vervoersproblemen);
Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt
gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de
gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag
of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een
opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten.
Nederlands
102
4. Servicehotline
Voordat u uw product aan MEDION opstuurt, dient u contact op te nemen met de service
hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de
garantie.
(De service hotline staat u 365 dagen per jaar, ook op zon- en feestdagen ter beschikking.
De kosten bedragen 0,15 per minuut).
De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en
hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van
MEDION afkomstige producten.
II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC,
Notebook, Pocket PC (PDA) u verwijderen en producten
met navigatie-functie (PNA)
Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een
reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal- en arbeidskosten voor het herstel
van de functionaliteit van het betreffende MEDION product.
Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd dan wel
door MEDION is verkocht, is verwijderen kan de garantie doen vervallen als daardoor
bewijsbaar schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is.
Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de
voor-geïnstalleerde systeem- en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde
toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert
MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd
wordt ) een vrijheid van materiaal- en verwerkingsfouten voor de duur van zes maanden,
te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een
officiële handelspartner van MEDION.
Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen
garantie geleverd op de volledigheid.
Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten.
Garantievoorwaarden voor Nederland
103
Deutsch
Nederlands
Français
III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie
aan huis respectievelijk de omruiling aan huis
Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijkt dat u recht heeft op een
reparatie dan wel een omruiling aan huis gelden deze bijzondere garantiebepalingen
alleen voor de reparatie dan wel omruiling aan huis.
Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende
zeker gesteld te worden :
De medewerker van MEDION moet onbeperkt, zeker en zonder vertraging toegang
tot het product geboden worden;
Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door
de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test- en
diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht spatie verwijderen,
moeten door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.
U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na
de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION; .
U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht
volgens de voorschriften benodigd zijn.
U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele
beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van
MEDION;
De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht
bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de
vertraagde annulering aan u in rekening gebracht;
Nederlands
104
Garantievoorwaarden voor België
I. Algemene garantievoorwaarden
1. Algemeen
De garantie neemt steeds aanvang op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij
een officiële MEDION handelspartner is gekocht. De exacte datum van aanvang is deze
vermeld als koopdatum op het aankoopbewijs of de datum vermeld op de originele
afleveringsbon. De garantie heeft betrekking op alle soorten gebreken die het gevolg zijn
van materiaal-en productiefouten bij nromaal gebruik. Het type en duur van de garantie
wordt vermeld op de garantiekaart. Ingevolge geberek aan overeenstemming dat bestaat
bij de levering vanhet goed bedraagt de garantietermijn cfrm.art.1649 quater paragr. 1
B.W. twee (2) jaar.
Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:
het originele aankoopbewijs;
(indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
de garantiekaart
Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de
garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het
recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de
afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden danwel in het geval
de gegevens onvolledig zijn, verwijderd of gewijzigd na de aanvankelijke aankoop door de
consument bij de handelaar terzake.
Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het
product transportzeker verpakt is. Voor zover niet anders op de garantiekaart is
aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening.
U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven
met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de
klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke
toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit
van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven en geconstateerde
gebreken bij de herstelling zelf.
Om recht te hebben op de garantie dient u, voor dat u het product aan ons opstuurt, altijd
contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het
zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden.
Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires
opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt dat tot vertraging van de
reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij
de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze
verantwoordelijk.
Garantievoorwaarden voor België
105
Deutsch
Nederlands
Français
Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument bepaald door de
nationale wetgeving van het land waar U de desbetreffende goederen (het eerst)
aankocht, noch aan de rechten waarover U, volgens dezelfde nationale regelgevingen,
beschikt ten overstaan van de door MEDION geautoriseerde handelspartner als gevolg van
de koop-verkoop overeenkomst.
Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke
garantietermijn.
2. Omvang en levering van garantieprestaties
In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION
product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het
MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel
vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht
beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van
dezelfde kwaliteit.
De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten
van de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De
garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het
opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up)
maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief
toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION
toerekenbare opzet of grove schuld - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze
gegevens en informatie.
De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door
nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of
functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie
beperkt tot de waarde van het defecte product.
Defecte onderdelen die door ons worden vervangen worden ons eigendom.
In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van
verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen.
Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden
reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten.
Nederlands
106
3. Uitsluitingen
Niet onder de garantie vallen:
normale slijtage.
verbruiksmaterialen.
zoals bv. projectielampen in beamers.
producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of
verwijderd.
de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades.
geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn.
defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik.
defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud.
gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de
gebruiksaanwijzing/documentatie.
defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of
softwarefouten.
defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning.
gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of
elektrochemische inwerking van water.
gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen,
randapparatuur en/of programmatuur.
producten die tweedehands in omloop zijn gebracht.
de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s en niet door MEDION
meegeleverde batterijen en accu’s.
pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding
van uw product toegestane marge.
defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCD-
producten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze
voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de
gebruiksaanwijzing/handleiding.
weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met
niet geëigende software opgebouwd zijn.
Garantievoorwaarden voor België
107
Deutsch
Nederlands
Français
de niet-limitatieve opsomming van defecten als gevolg van overmacht (zoals oor-
log, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag,
waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking,
stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan
machines, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit,
vervoersproblemen).
Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt
gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de
gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag
of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een
opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten.
4. Servicehotline
Voordat u uw product aan MEDION opstuurt dient u contact op te nemen met de hotline.
Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie.
De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft-en
hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van
MEDION afkomstige producten.
II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC,
Notebook, Pocket PC (PDA) u en producten met
navigatiefunctie (PNA)
Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een
reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal-en arbeidskosten voor het herstel van
de functionaliteit en intrinsieke elementen van het betreffende MEDION product.
Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd noch door
MEDION is verkocht, is kan de garantie doen vervallen indien aantoonbaar is dat daardoor
de schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is.
Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de
voor-geïnstalleerde systeem en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde
toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert
MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd
wordt ) een vrijheid van materiaal-en verwerkingsfouten voor de duur van zes maanden,
te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een
officiële handelspartner van MEDION.
Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen
garantie geleverd op de volledigheid.
Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten.
Nederlands
108
III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie
aan huis respectievelijk de omruiling aan huis
Voor zover de betreffende garantiekaart bij het product uitdrukkelijk vermeldt dat u recht
hebt op en reparatie dan wel omruiling aan huis, gelden bijzondere garantiebepalingen
die uitsluitend in voornoemde gevallen toepasbaar zijn.
Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende
zeker gesteld te worden :
De MEDION medewerker dient de onbeperkte en zekere toegang tot het product te
hebben en dit zo snel mogelijk, zonder enige vertraging.
Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door
de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test-en
diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht , moeten door u
kostenloos ter beschikking gesteld worden.
U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na
de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION.
U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht
volgens de voorschriften en de gebruikelijke praktijken terzake benodigd zijnijn.
U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele
beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van
MEDION.
De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht
bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de
vertraagde annulering aan u in rekening gebracht, tenzij U zich kan beroepen op
gebeurlijke overmacht in die specifieke gevallen.
Index
109
Deutsch
Nederlands
Français
Index
A
Aan-/Uitschakelaar .............................. 29
Aansluiten ............................................ 7
eSATA ............................................. 15
Express kaart ................................... 15
Line in ............................................. 16
Microfoon ....................................... 16
Netadapter ..................................... 16
Optische drive ................................ 16
USB ........................................... 15, 16
VGA ................................................ 15
Aanzichten
Aan- / uit schakelaar ........................ 15
Aansluiting Kensington
®-
.................. 15
Beeldscherm ................................... 15
eSATA/USB-Port .............................. 15
Express kaart aansluiting ................. 15
HDMI poort .................................... 15
LAN poort ....................................... 15
Luidsprekers ................................... 15
Multimedia kaartlezer ..................... 15
Multimedia toetsen ......................... 15
Netadapter-aansluiting ................... 16
Optische drive ................................ 16
Status leds ...................................... 15
USB poort ................................. 15, 16
VGA ................................................ 15
Accu opladen ..................................... 33
Accugebruik
Accu opladen .................................. 33
Accuvermogen ................................... 34
Accuwerking ................................. 10, 31
Accuvermogen ............................... 34
Audio-uitgang .................................... 53
Autorun .............................................. 72
Autostart ............................................. 72
B
Back-up .............................................. 81
Bedieninghulpjes ................................ 76
Beeldscherm
Openen en sluiten van het
beeldscherm .............................. 36
Beeldschermresolutie ......................... 36
Bekabeling ........................................... 8
Bestand- en systeemveiligheid............ 81
Bestanden kopieren ........................... 77
Bij fout functioneren .......................... 88
BIOS-setup uitvoeren ......................... 75
BIOS-setupprogramma ...................... 75
BIOS-setup uitvoeren ..................... 75
C
CD/DVD invoeren .............................. 47
CD/DVD-ReWriter .............................. 50
CD’s ................................................... 50
Configuratiescherm ........................... 68
D
Defragmentering ............................... 81
Deïnstallatie van software .................. 73
Discs afspelen en uitlezen .................. 49
Display
Virtual Desktop .............................. 38
Windows switch ............................. 38
Driver-ondersteuning ......................... 90
E
Eerste Hulp .................................. 79, 88
Bedieninghulpjes ........................... 76
Tips en trucks ................................. 76
Energiebeheer .................................... 35
Ergonomie ........................................... 5
eSATA-aansluiting .............................. 61
Express kaart ...................................... 59
Express kaart installeren ..................... 59
Express kaart verwijderen ................... 59
Externe audioverbindingen ................ 53
Externe monitor ................................. 38
Nederlands
110
F
Fast Ethernet ....................................... 54
Fouten en oorzaken ............................ 89
Foutoplossing ..................................... 84
Functietoetsen
WLAN / Bluetooth (optioneel) ......... 19
FunctionSmart .................................... 42
G
Garantievoorwaarden ......................... 99
Gegevensinvoer .................................. 41
Geheugenkaart verwijderen ................ 58
Geluidskaart ....................................... 52
Externe audioverbindingen ............. 53
H
Harde schijf ......................................... 45
Helpdesk ............................................ 90
Herstellingen ...................................... 93
Hibernate (Sluimerstand ..................... 35
Hoofdcomponenten
Geluidskaart .................................... 52
Multimedia kaartaansluiting ........... 58
Optische station .............................. 47
Touchpad ....................................... 44
Universal Serial Bus (USB) ............... 61
I
Ingebruikneming ................................ 20
Installatie van nieuwe software ........... 72
ISO 13406-2 ....................................... 97
K
Kensington-Veiligheidsslot .................. 62
Kooptoestand ..................................... 85
L
Laserstraling ....................................... 93
Leveringsomvang ............................... 13
Licentieovereenkomst ......................... 22
Lokaliseren van de oorzaak ................. 88
M
Mappen ............................................. 46
Memory Stick ..................................... 58
Microfoon .......................................... 53
MMC ................................................. 58
Montage, uitrusting ........................... 93
Muis ............................................. 44, 76
Multimedia kaartaansluiting ............... 58
Multimedia sensortoetsen .................. 19
MultiMediaCard ................................. 58
N
Netwerk
Fast Ethernet netwerklaansluiting ... 54
Probleemoplossing in het netwerk . 56
Wat is een Netwerk? ....................... 54
Netwerkgebruik ................................. 54
Notebook beveiligen .......................... 62
Opstart wachtwoord ...................... 62
O
Omgevingstemperatuur ...................... 5
Onderhoud ........................................ 92
Onderhoud van de display ................. 92
Onderhoudprogramma´s .................. 81
Ontladen van de accu ........................ 33
Openen en sluiten van het
beeldscherm .................................. 36
P
Plaats van opstelling ............................ 4
Plaatsen van de accu .......................... 31
Productactivering bij uw notebook .... 74
R
R&TTE .................................................. 9
Recycling en afvalverwerking ............. 94
Reinigingsmiddelen ........................... 92
S
SD ...................................................... 58
Secure Digital ..................................... 58
Software ............................................ 63
Index
111
Deutsch
Nederlands
Français
Software installatie .......................... 72
Windows Activering ........................ 74
Status leds
Capital Lock .................................... 18
Energie-aanduiding ........................ 18
Functieweergave ............................ 17
LED Accu oplaad ............................. 18
Toegangsweergave ......................... 18
WLAN ....................................... 17, 18
Stroombron ........................................ 30
Stroomvoorziening ................... 7, 29, 30
Aan-/Uitschakelaar .......................... 29
Energiebeheer ................................. 35
Stroombron .................................... 30
Weergavemodus ............................. 35
Systeemherstelling .............................. 84
Systeemprestatie ................................ 81
T
Testen van de acculading ................... 34
Tips en trucks ..................................... 76
Kopieren van bestanden en plaatjes 77
Tips voor het Touchpad ........................ 9
Toetsenbord ....................................... 41
FunctionSmart ................................ 42
Toetsencombinaties ............................ 41
Transport ............................................ 91
U
Universal Serial Bus ............................. 61
USB ..................................................... 61
V
Veiligheid
Gebruik van een veiligheidsslot ....... 62
Veiligheidsslot ..................................... 62
Veiligheidsvoorschriften
Aansluiten ........................................ 7
Accuwerking .................................. 10
Bekabeling ....................................... 8
Omgevingstemperatuur ................... 5
Plaats van opstelling ........................ 4
Stroomvoorziening .......................... 7
Veiligheidsvoorziening ....................... 62
Virtueller Desktop .............................. 38
Vormgeving en persoonlijke
instellingen .................................... 37
W
Webcam............................................. 60
Weergavemodus ................................ 35
Weergaves
Status leds ...................................... 15
Werken met de accu
Ontladen ........................................ 33
Werkplaats van het beeldscherm .......... 5
Windows Activering ........................... 74
Windows switch ................................. 38
Windows
®
7
Configuratiescherm ........................ 68
Introductie ..................................... 66
Nieuwigheden ............................... 63
Windows
®
Update ............................... 82
Windows
®
-bureaublad ........................ 23
Wireless LAN (Draadloos-Netwerk) ..... 55
Z
Zelfhulp
Bestand- en systeemveiligheid ........ 81
Systeemherstelling ......................... 84
Vaak gestelde vragen ..................... 87
Nederlands
112
Mise en service
25
Deutsch Nederlands
Français

Documenttranscriptie

Erste Inbetriebnahme 25      Français    Nederlands  Deutsch  Houd deze handleiding steeds binnen handbereik in de buurt van uw Notebook. Bewaar deze gebruikshandleiding zorgvuldig om ze in geval van doorverkoop aan de nieuwe eigenaar te kunnen doorgeven. Deutsch Tips voor deze handleiding Om de Notebook meteen in gebruik te nemen, lees a.u.b de hoofdstukken „Veiligheidsvoorschriften“ (vanaf Blz. 3) en „Ingebruikneming“ (vanaf Blz. 20). Wij raden u aan, ook de andere hoofdstukken te lezen, om gedetailleerde verklaringen en gebruikstips voor uw Notebook te verkrijgen. Doel van deze handleiding is om, u de bediening van uw Notebook in simpele taal te verklaren. Voor de bediening van programma´s en het besturingssysteem kunt u de uitgebreide helpfuncties gebruiken, die u de Programma´s met een toets (meestal F1) of een muisklik bieden. Nederlands Wij hebben dit document zo opgebouwd, zodat u altijd via de inhoudsopgave de benodigde informatie thematisch na kunt lezen. Meer zinvolle informatiebronnen hebben wij vanaf Blz. 63 geplaatst. Doelgroep Deze handleiding is vooral bedoeld voor eerste gebruikers en gevorderde gebruikers. Ongeacht het mogelijk beroepsmatig gebruik is de PC geconcipieerd voor gebruik in een privé-woning. De vele toepassingsmogelijkheden staan ter beschikking voor het hele huisgezin. Persoonlijk Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren: Serienummer ...................................... Aankoopdatum ...................................... Plaats van aankoop ...................................... Het serienummer van uw PC vindt u op de achterkant van uw PC. Neem dit nummer eventueel ook op in uw waarborgdocumenten. Français Deze helpfuncties worden u tijdens het gebruik van het besturingssysteem Microsoft ® Windows of het desbetreffende programma ter beschikking gesteld. Kwaliteit We hebben voor de componenten de aandacht vooral gevestigd op hoge functionaliteit, eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een afgewogen hard- en softwareconcept kunnen we u een PC voor de toekomst voorstellen die u veel plezier zal leveren tijdens uw werk en uw vrije tijd. We danken u voor uw vertrouwen in onze producten en zijn verheugd om u als nieuwe klant te mogen begroeten. Kopiëren, fotokopiëren en verveelvoudigen van dit handboek Dit document bevat wettelijk beschermde informaties. Alle rechten voorbehouden. Niets uit dit document mag worden gekopieerd, gefotokopieerd, verveelvoudigd, vertaald, verzonden of opgeslagen op een elektronisch leesbaar medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Copyright © 2010 Alle rechten voorbehouden. Dit handboek is door de auteurswet beschermd. Handelsmerk: ® ® ® MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft . ® ® Pentium is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel . Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder. Technische wijzigingen voorbehouden. ii Deutsch Inhoud Veiligheidsvoorschriften ....................................................................... 1  Nederlands Veiligheidsvoorschriften ..................................................................................... 3  Beveiliging van gegevens ................................................................................ 4  Plaats van opstelling ....................................................................................... 4  Omgevingsvoorwaarden ................................................................................ 5  Ergonomie ...................................................................................................... 5  Comfortabel werken .................................................................................... 6  Aansluiten ....................................................................................................... 7  Stroomvoorziening ...................................................................................... 7  Bekabeling ................................................................................................... 8  Conformiteitsinformatie R&TTE ....................................................................... 9  Tips voor het touchpad ................................................................................... 9  Accuwerking ................................................................................................. 10  Aanzichten en Ingebruikneming ......................................................... 11  Français Leveringsomvang ............................................................................................. 13  Aanzichten ....................................................................................................... 14  Open Notebook ............................................................................................ 14  Vooraanzicht ................................................................................................. 15  Linkerkant ..................................................................................................... 15  Rechterkant ................................................................................................... 16  Onderkant .................................................................................................... 16  Status leds..................................................................................................... 17  Functietoetsen .............................................................................................. 19  Multimedia sensortoetsen (optioneel) ........................................................... 19  Ingebruikneming.............................................................................................. 20  Zo start u: ..................................................................................................... 20  Stap 1 ........................................................................................................ 20  Stap 2 ........................................................................................................ 22  Stap 3 ........................................................................................................ 22  Korte beschrijving van de Windows-omgeving ............................................. 23  Hoofdcomponenten ............................................................................. 27  Stroomvoorziening........................................................................................... 29  Aan-/Uitschakelaar ........................................................................................ 29  Stroomvoorziening ....................................................................................... 30  Accuwerking ................................................................................................. 31  Plaatsen van de accu .................................................................................. 31  Verwijderen van de Accu ........................................................................... 32  Accu opladen............................................................................................. 33  Ontladen van de batterij ............................................................................ 33  Accuvermogen .......................................................................................... 34  Energiebeheer (Power Management) ............................................................ 35  iii Weergavemodus ........................................................................................ 35  Sluimerstand (Hibernate) ........................................................................... 35  Het beeldscherm .............................................................................................. 36  Openen en sluiten van het beeldscherm ....................................................... 36  Beeldschermresolutie .................................................................................... 36  Vormgeving en persoonlijke instellingen ...................................................... 37  Windows Switch ........................................................................................... 38  Virtual Desktop ............................................................................................. 38  Externe monitor aansluiten ........................................................................... 38  Bureaublad dupliceren .............................................................................. 40  Bureaublad uitbreiden ............................................................................... 40  Het bureaublad alleen op 1 weergeven ..................................................... 40  Het bureaublad alleen op 2 weergeven ..................................................... 40  Gegevensinvoer ............................................................................................... 41  Toetsenbord.................................................................................................. 41  Toetsencombinaties, specifiek voor de Notebook....................................... 41  FunctionSmart .............................................................................................. 42  Muisveld (Touchpad) ....................................................................................... 44  Besturing van het touchpad met meerdere vingers .................................... 44  De harde schijf ................................................................................................. 45  Belangrijke Mappen ...................................................................................... 46  Het optische station.......................................................................................... 47  CD/DVD invoeren ......................................................................................... 47  Handmatig verwijderen van een geblokkeerde disc ................................... 49  Discs afspelen en uitlezen .......................................................................... 49  Regionale Weergave Informatie bij DVD ........................................................ 50  De CD/DVD-ReWriter .................................................................................... 50  Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) ................................................. 50  Belangrijke informatie over videoformaten met hoge resoluties (optioneel) 51  Geluidskaart............................................................................................... 52  Externe audioverbindingen ........................................................................... 53  Netwerkgebruik................................................................................................ 54  Wat is een Netwerk? ...................................................................................... 54  Fast Ethernet Netwerkaansluiting ............................................................... 54  Wireless LAN (Draadloos-Netwerk) ................................................................ 55  Probleemoplossing in het Netwerk ............................................................ 56  Bluetooth (optioneel) .................................................................................... 57  De multimedia kaartlezer.................................................................................. 58  Geheugenkaart plaatsen ............................................................................... 58  Geheugenkaart verwijderen .......................................................................... 58  Express kaart .................................................................................................... 59  Express kaart installeren ................................................................................ 59  Express kaart verwijderen .............................................................................. 59  De Webcam (optioneel) ................................................................................... 60  Gebruiksvoorbeeld met Windows Live Messenger ........................................ 60  Universal Serial Bus-Aansluiting ........................................................................ 61  iv Français Nederlands Deutsch eSATA-aansluiting ............................................................................................ 61  eSATA-toestellen verwijderen ........................................................................ 61  Notebook beveiligen ........................................................................................ 62  Opstartwachtwoord ...................................................................................... 62  Gebruik van een veiligheidsslot ..................................................................... 62  Software ........................................................................................................... 63  Windows® 7 leren kennen .............................................................................. 63  Windows® 7 - Nieuwigheden ...................................................................... 63  Windows® 7 - Help en ondersteuning ......................................................... 65  Windows® 7 - Introductie............................................................................ 66  Windows® 7 – Gebruikersaccountbeheer .................................................... 67  Windows® 7 - Configuratiescherm .............................................................. 68  Windows Media Center ................................................................................. 69  Software installatie ........................................................................................ 72  Verwijderen van Software .......................................................................... 73  Windows Activering ...................................................................................... 74  Productactivering bij uw notebook ............................................................ 74  BIOS-setupprogramma ................................................................................. 75  BIOS-setup uitvoeren ................................................................................. 75  Tips en trucs ..................................................................................................... 76  Bedieninghulpjes .......................................................................................... 76  Eerste Hulp .......................................................................................... 79  Bestand en Systeemveiligheid........................................................................... 81  Back-up ......................................................................................................... 81  Onderhoudprogramma´s ............................................................................. 81  Windows® Update.......................................................................................... 82  Windows Update-Informatie over Gegevensbeveiliging ............................. 83  Systeemherstel ................................................................................................. 84  Foutoplossing ............................................................................................... 84  Kooptoestand herstellen................................................................................... 85  Beperking van de systeemherstelling ......................................................... 85  Uitvoering van de herstelling ..................................................................... 86  FAQ .................................................................................................................. 87  Klantenservice .................................................................................................. 88  Eerste Hulp bij fout functioneren ................................................................... 88  Lokaliseren van de oorzaak ........................................................................ 88  Fouten en oorzaken ...................................................................................... 89  Heeft u meer ondersteuning nodig ? ............................................................. 90  Driver - ondersteuning .................................................................................. 90  Transport ...................................................................................................... 91  Onderhoud ................................................................................................... 92  Onderhoud van het beeldscherm .................................................................. 92  Montage, uitrusting en herstellingen ............................................................... 93  Tips voor de onderhoudstechnicus ............................................................ 93  Recycling en afvalverwerking ........................................................................... 94  v Appendix ............................................................................................. 95  Inlichtingen aangaande de conformiteit ........................................................... 97  ISO 13406-2 Klasse II..................................................................................... 97  Garantievoorwaarden voor Nederland ............................................................. 99  Garantievoorwaarden voor België .................................................................. 104  Index .............................................................................................................. 109  vi Deutsch Hoofdstuk 1 Thema Blz. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Beveiliging van gegevens ................................................... 3 Plaats van opstelling ........................................................... 4 Omgevingsvoorwaarden .................................................... 4 Aansluiten .......................................................................... 7 Conformiteitsinformatie R&TTE .......................................... 9 Tips voor het Touchpad ...................................................... 9 Accuwerking..................................................................... 10 Français Ergonomie .......................................................................... 5 2 Nederlands Deutsch Veiligheidsvoorschriften Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle vermelde voorschriften in acht te nemen. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw PC. Laat kinderen niet zonder toezicht met elektrische toestellen spelen. Kinderen kunnen mogelijke gevaren niet altijd juist herkennen.  Alle verpakkingsmateriaal (folies e.d.) buiten het bereik van kinderen bewaren. Verstikkingsgevaar.  Open nooit de behuizing van de notebook, accu of netadapter! Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw Notebook zou worden beschadigd.  Bij CD-ROM-/CDRW-/DVD-eenheden gaat het om installaties van Laserklasse 1, voorzover deze toestellen in een gesloten Notebook behuizing worden gebruikt. Verwijder de afdekking van de eenheden niet, omdat onzichtbare laserstraling vrijkomt. Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.  Steek geen voorwerpen door de gleuven en openingen in de binnenkant van de Notebook. Dit kan leiden tot elektrische kortsluiting of zelfs tot brand, waardoor uw Notebook zou worden beschadigd.  De gleuven en openingen van de Notebook dienen voor de verluchting. Dek deze openingen niet af, omdat anders een oververhitting kan ontstaan.  De Notebook is niet geschikt om in een industriële onderneming te worden gebruikt.  Gebruik de notebook niet bij onweer om schade door blikseminslag te voorkomen.  Leg geen voorwerpen op de Notebook en oefen geen druk uit op het beeldscherm. Het gevaar bestaat dat het beeldscherm breekt.  Er bestaat gevaar voor verwondingen, als het TFT-beeldscherm breekt. Neem de gebarsten onderdelen vast met beschermingshandschoenen en stuur ze op naar uw servicecenter voor deskundige verwijdering. Was vervolgens uw handen met zeep, omdat niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën vrijkomen.  Het scherm niet verder dan 120 graden open klappen. Houd de display bij het openklappen en opstellen steeds in het midden vast. Probeer het niet met geweld te openen.  Raak het beeldscherm niet aan met uw vingers of met scherpe voorwerpen om beschadigingen te vermijden.  Pak het notebook nooit bij het beeldschem vast, omdat de scharnieren anders kunnen breken. Veiligheidsvoorschriften 3 Français Nederlands  Schakel de notebook onmiddellijk uit of schakel hem zelfs niet in, trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met het servicecenter-wanneer...  ... de netadapter of de daaraan aangebrachte netkabel of stekker beschadigd is. Vervang de defecte netkabel/voedingseenheid door originele onderdelen. Repareer nooit beschadigde kabels en stekkers.  ... de behuizing van de notebook beschadigd is of wanneer er vloeistoffen in de behuizing binnengedrongen zijn. U laat de notebook door de klantendienst controleren alvorens u hem weer gebruikt. Zo vermijdt u elektrische kortsluiting die levensgevaarlijk kan zijn! Beveiliging van gegevens Opgelet! Maak na elke update van uw gegevens een reservekopie op externe informatiedragers (disc...). Schadevergoedingsclaims voor gegevensverlies en de daaruit voortvloeiende schade zijn uitgesloten. Plaats van opstelling 4  Houd uw Notebook en alle aangesloten toestellen weg van vocht en vermijd stof, warmte en rechtstreekse zonnestralen. De niet-inachtneming van deze tips kunnen leiden tot storingen of tot beschadiging van de Notebook.  Gebruik uw Notebook niet in open lucht, gezien invloeden van buitenaf, zoals regen, sneeuw e.d. uw notebook kunnen beschadigen.  Plaats en gebruik alle componenten op een stabiel, vlak en trillingvrij oppervlak om te vermijden dat de Notebook zou omvallen.  Gebruik het Notebook niet over langere tijd op uw schoot of een ander lichaamsdeel, omdat de hitteontwikkeling aan de onderkant tot onaangename verwarming kan leiden.  Nieuwe toestellen kunnen tijdens hun eerste werkingsuren een typische, onvermijdelijke, maar volledig ongevaarlijke geur afgeven. In de loop van de tijd zal deze geur gestaag afnemen. Om deze geurontwikkeling tegen te gaan, raden wij u aan uw werkkamer regelmatig te luchten. Wij hebben er bij de ontwikkeling van dit product zorg voor gedragen de geldende grenswaarden nooit te overschrijden. Nederlands Deutsch Het Notebook kan worden gebruikt bij een omgevings-temperatuur van 5°C tot 35°C en bij een relatieve luchtvochtigheid van 20% - 80% (niet condenserend).  In uitgeschakelde modus kan het Notebook over een kortere tijd worden opgeslagen bij 0°C tot 60°C.  Trek bij een onweer de stekker uit en verwijder in het bijzonder de antennekabel, indien voorhanden. Wij raden bij wijze van extra veiligheid het gebruik aan van een overspanningbescherming, om uw notebook te beschermen tegen spanningspieken of blikseminslag via het stroomnet te beschermen.  Na een transport van een notebook wacht u best met de ingebruikname van het toestel tot het de temperatuur van de omgeving heeft aangenomen, Bij grote temperatuur- of vochtigheidsverschillen kan er zich door condensatie vocht ophopen binnenin uw notebook. Op die manier kan het tot een elektrische kortsluiting komen.  Bewaar de originele verpakking, voor het geval dat u het toestel op een gegeven moment moet vervoeren. Français  Nederlands Omgevingsvoorwaarden Ergonomie Opmerking Om uw ogen te beschermen, vermijdt u verblindende effecten, weerkaatsingen en te sterke contrasten tussen licht en donker. Het beeldscherm mag nooit direct in de buurt van ramen staan. Het daglicht belicht deze plek immers het sterkst. Een teveel aan licht vermoeit de ogen die zich aan een donkere monitor moeten aanpassen. U plaatst een monitor steeds in een kijkrichting parallel aan een raam. Een foute opstelling is die, waarbij de monitor van het raam is weg gekeerd. In een dergelijke opstelling ondervindt men immers spiegelingen van de lichte ramen op het beeldscherm. Net zo fout is een opstelling met kijkrichting naar het raam. Die maakt het de ogen moeilijk zich aan te passen van een donker beeldscherm naar het heldere daglicht. Dit kan tot klachten leiden. De parallelle kijkrichting is te verkiezen, ook bij kunstmatige belichtingsinrichtingen. Is het niet mogelijk het beeldscherm zoals beschreven op te bouwen, heeft u nog een aantal opties om spiegelingen en te sterke contrasten te vermijden. U kunt het beeldscherm draaien of hellen. Ook lamellen aan ramen, tussenmuren of aangepaste belichting kunnen helpen. Veiligheidsvoorschriften 5 Comfortabel werken Langdurig in dezelfde houding zitten is op den duur niet prettig. Een goede houding verkleint de kans op lichamelijke aandoeningen of letsel. 6  Rug - Als u aan uw bureau zit, moet uw rug gesteund worden door de rugleuning van de stoel, terwijl uw rug recht is of iets naar achteren gebogen.  Armen - Ontspan uw armen, houd uw ellebogen dichtbij uw zij, terwijl de onderarmen en handen ongeveer horizontaal liggen.  Polsen - Houd uw polsen zo recht mogelijk als u het toetsenbord, de muis of de trackball gebruikt. Beweeg ze niet zijwaarts of meer dan 10 graden omhoog of omlaag.  Benen - Uw bovenbenen moeten horizontaal zijn of iets schuin naar beneden gericht. Uw onderbenen moeten vrijwel een rechte hoek met uw bovenbenen vormen. Uw voeten moeten plat op de vloer rusten. Indien gewenst kunt u een voetensteun gebruiken. In dat geval moet u echter extra controleren of de hoogte van uw stoel goed is ingesteld op het gebruik van de voetensteun.  Hoofd - Houd uw hoofd recht of iets voorover gebogen. Probeer te vermijden dat u met een gedraaid hoofd of een gedraaide romp moet werken.  Algemeen - Verander regelmatig van houding en neem geregeld pauzes om vermoeidheid te voorkomen. Nederlands Deutsch Aansluiten Let op de volgende tips om uw Notebook volgens de voorschriften aan te sluiten: Open de behuizing van de stekker niet. Bij geopende behuizing bestaat doodsgevaar door elektrische schokken. Het bevat geen te onderhouden onderdelen.  Het stopcontact moet zich in de buurt van het Notebook bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.  Om de stroomvoorziening te onderbreken trekt u de stekker uit het stopcontact.  Steek de stekker van het Notebook enkel in geaarde stopcontacten met AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Als u niet zeker bent van de spanning van het elektriciteitsnet op de plaats van opstelling, raadpleegt u best uw elektriciteitsleverancier.  Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel.  Wij raden voor de veiligheid aan,een beveiliging tegen spanningspieken, om Uw notebook tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemslag van uit het stroomnet te beschermen.  Als u de netadapter van stroomnet wilt trekken, trek dan eerst de stekker uit het stopcontact en vervolgens de stekker uit het Notebook. Een omgekeerde volgorde zou de netadapter of het notebook beschadigen. Houd bij het loskoppelen van de verbinding altijd de stekker zelf vast. Trek nooit aan de kabel. Veiligheidsvoorschriften Français  Nederlands Stroomvoorziening 7 Bekabeling 8  Leg de kabel zo dat niemand erop kan gaan staan of erover kan vallen.  Zet geen voorwerpen op de kabel, omdat deze anders kunnen worden beschadigd.  Zorg ervoor dat, bijvoorbeeld van opzij, geen zware druk wordt uitgeoefend op stopcontacten. Dit leidt tot beschadiging aan en in het apparaat.  Oefen geen druk uit bij het aansluiten van kabels en stekkers en zorg ervoor dat de stekkers op correcte wijze worden aangesloten.  Als u een aansluitkabel van het apparaat loskoppelt, trek dan steeds aan de stekker en niet aan de kabel.  Voorkom kortsluiting en dat de kabels breken: oefen geen druk uit op de kabels en buig de kabels niet.  Sluit de randapparatuur zoals het toetsenbord, muis, monitor etc. alleen aan, als de PC is uitgeschakeld, om beschadigingen van apparatuur te voorkomen. Sommige apparatuur kan ook aangesloten worden, als de PC aanstaat. Dit zijn meestal apparaten die door een USB-aansluiting met de PC worden verbonden. Volg in ieder geval de veiligheidsinstructies van de desbetreffende handleiding.  Hou tenminste één meter afstand tussen de PC en magnetische stoorbronnen en stoorbronnen met hoge frequentie (Tv-toestel, luidsprekers, GSM’s, enz.) om functiestoringen en gegevensverlies te vermijden.  Gelieve er bovendien op te letten dat in verbinding met deze PC enkel afgeschermde kabels (max. 3 m) mogen worden gebruikt. Voor printerkabels gebruikt u enkel de dubbel afgeschermde kabels.  Vervang de meegeleverde kabels niet door andere. Gebruik uitsluitend de bij de levering horende kabels aangezien deze in onze labs uitvoerig getest werden.  Gebruik voor het aansluiten van uw randapparatuur enkel de kabels die samen met de apparaten geleverd worden.  Verzeker u ervan dat alle verbindingskabels met hun specifieke randapparatuur verbonden zijn; zo vermijdt u storingsstralingen. Verwijder alle kabels die u niet gebruikt.  U mag aan uw PC enkel randapparatuur aansluiten die beantwoordt aan de EN60950 norm voor „Veiligheid van inrichtingen van de informatietechniek“ ofwel apparatuur die aan de EN60065 „Veiligheidsvereisten - audio-, video- en gelijkende elektronische apparaten“ voldoet. Nederlands Deutsch Conformiteitsinformatie R&TTE Met deze PC wordt de volgende draadloze apparatuur meegeleverd:  Wireless LAN (optioneel)  Bluetooth (optioneel) Bepaald door het vermogen van de ingebouwde draadloze LAN oplossing (>100mW) is het gebruik in Frankrijk alleen binnenin gebouwen toegestaan. Nederlands In alle andere EU-landen gelden er momenteel geen beperkingen. Gelieve ter plaatse informatie in te winnen betreffende de wettelijk geldende regels in voorschriften wat betreft het gebruik in andere landen. Hierbij verklaart MEDION AG dat deze apparaten conform zijn aan de fundamentele vereisten en aan de overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG. Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity.  Français Tips voor het touchpad Het touchpad wordt met de duim of een andere vinger bedient en reageert op die van de huid afgegeven energie. Gebruik geen balpen of andere object, omdat dit tot een defect van uw Touchpad kan leiden. Veiligheidsvoorschriften 9 Accuwerking Om de levensduur en het prestatievermogen van uw accu te verlengen, alsook om een goede werking te waarborgen moet op het volgende worden gelet:: 10  Stel de accu nooit bloot aan langdurige, rechtstreekse zonnestralen of warmte.  Werp de accu niet in een vlam.  Het niet naleven van deze tips kan leiden tot beschadiging van de batterij en in sommige gevallen zelfs tot ontploffing.  Open de accu nooit, deze bevat geen te onderhouden onderdelen.  Vermijd vervuiling en contact met elektrische geleiders, alsook met chemische substanties en reinigingsmiddelen.  Gebruik enkel de bijgeleverde, originele stekker om de accu op te laden.  Verzeker u ervan (door lampje of signaaltoon van de notebook) dat de accu volledig ontladen is vooraleer haar opnieuw op te laden..  Verwissel de accu enkel door een accu van hetzelfde type of door een door de fabrikant aanbevolen type.  Laad de accu altijd zolang op, totdat de oplaadlampje begint te branden. Gelieve tevens de tips „Accu opladen“ op blz. 33 in acht te nemen om de laadmodus van uw accu te kunnen beoordelen.  Vervang de accu enkel, als het toestel is uitgeschakeld.  Batterijen zijn bijzonder afval. Breng niet meer gebruikte batterijen naar een deskundige afvalverwerking. Uw klantendienst is hiervoor het juiste aanspreekpunt. Nederlands Deutsch Hoofdstuk 2 Thema Blz. Nederlands Aanzichten en Ingebruikneming Leveringsomvang ............................................................. 13 Aanzichten........................................................................ 14 Open Notebook .......................................................... 14 Linkerkant ................................................................... 15 Rechterkant ................................................................. 16 Onderkant................................................................... 16 Status leds ................................................................... 17 Functie toetsen............................................................ 19 Multimedia sensor toetsen (optioneel) ........................ 19 Inbebruikneming .............................................................. 20 Zo start U .................................................................... 20 Korte beschrijving van de Windows®-omgeving ........... 23 Français Vooraanzicht ............................................................... 15 12 Nederlands Deutsch Leveringsomvang Notebook  Li-ion accu  Stekker met aansluitingskabel  OEM versie van het besturingssysteem  Documentatie Français  Nederlands Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na aankoop contact op te nemen met het servicecenter, indien de levering niet compleet is. Gelieve hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekregen: Leveringsomvang 13 Aanzichten Open Notebook 9 8 7 6 1 5 4 3 2 (vergelijkbare afbeelding) 14 Nederlands - Touchpad ............................................................................ ( blz. 43) - Toetsenbord ....................................................................... ( blz. 41) 5 - Functie toetsen ................................................................... ( blz. 19) 6 - Aan- / Uitschakelaar ........................................................... ( blz. 29) 7 - Luidsprekers 8 - Beeldscherm ........................................................................ ( blz. 36) 9 - Webcam (optioneel) ............................................................ ( blz. 60) Deutsch 3 4 Nederlands - Multimedia sensor toetsen (optioneel) ................................ ( blz. 19) - Status leds .......................................................................... ( blz. 17) Vooraanzicht 10 10 (vergelijkbare afbeelding) - Multimedia kaartlezer ......................................................... ( blz. 58) Linkerkant 11 12 13 14 15 16 17 (vergelijkbare afbeelding) 11 - Aansluiting Kensington-slot ® .............................................. ( blz. 62) 12 - Ext. monitor VGA poort ...................................................... ( blz. 38) 13 - LAN poort (RJ-45) ............................................................... ( blz. 54) 14 - e-SATA poort ..................................................................... ( blz. 61) 15 - USB poort 3.0 .................................................................... ( blz. 61) 16 - Express kaart aansluiting ...................................................... ( blz. 59) 17 - HDMI poort ......................................................................... ( blz. 38) Aanzichten 15 Français 1 2 Rechterkant 18 19 20 21 22 (vergelijkbare afbeelding) 18 - Line Out .............................................................................. ( blz. 51) 19 - Microfoon .......................................................................... ( blz. 51) 20 - USB poort 2.0 .................................................................... ( blz. 61) 21 - Optische drive ..................................................................... ( blz. 47) 22 - Netadapter-aansluiting ...................................................... ( blz. 30) Onderkant 23 24 23 - Accuvak 24 - Schacht harde schijf 25 - Reset-opening 26 - Opslagschacht 16 25 26 Nederlands   Nederlands Het systeem toont via LED´s stroomverzorging en gebruikstoestand aan. De functie- LED´s branden bij de desbetreffende activiteit van het Notebook: Deutsch Status leds  Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling. Licht de weergave onophoudend op, dan is de draadloze LAN functie geïnstalleerd.  Touchpad weergave Brand wanneer het touchpad uitgechakeld, resp. geblokkeerd is.  Functieweergave Licht op, wanneer het notebook ingeschakelt is. Aanzichten 17 Français  Wireless LAN (optioneel)       Capital Lock – Hoofdletters De hoofdlettertoets [Caps Lock] werd d.m.v. de vergrendeltoets geactiveerd, als de LED oplicht. U schrijft uw letters met het toetsenbord dan automatisch als hoofdletters.  Wireless LAN Weergave voor draadloze gegevensuitwisseling. Licht de weergave onophoudend op, dan is de draadloze LAN functie geïnstalleerd.  Toegangsweergave Wanneer deze LED oplicht resp. knippert, spreekt de notebook de harde schijf of optisch station aan.  LED Accu oplaad Deze led licht op wanneer de accu wordt opgeladen.  Energie-aanduiding Deze aanduiding licht op wanneer her systeem ingeschakeld is en knippert wanneer de notebook in de spaarstand staat. 18 Nederlands Deutsch Functietoetsen WLAN (optioneel) Met deze toets activeert, respectievelijk deactiveert u de WLANfunctie. Touchpad Nederlands Schakelt het touchpad in/uit. Multimedia sensortoetsen (optioneel) Toets Afspelen/ Pausz Start door op dit veld te klikken de weergave van Multimedia bestanden. Stop Toets Français Stopt de weergave van Multimedia bestanden. Vorige Titel Gaat naar de vorige titel bij de weergave van multimediabestanden. Volgende Titel Gaat naar de volgende titel bij de weergave van multimediabestanden. Zachter Vermindert het volume van de geluidsweergave. Harder Verhoogt het volume van de geluidsweergave. Aanzichten 19 Ingebruikneming Om uw Notebook met de nodige zorgvuldigheid te gebruiken en een hoge levensverwachting ervan te garanderen moet u het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften Blz. 1 op het begin van dit handboek hebben gelezen. De Notebook is van tevoren reeds volledig geïnstalleerd, zodat u geen stuurprogramma´s moet installeren en u meteen kunt starten. Zo start u: Stap 1  20 Plaats voor de ingebruikneming de accuvak in het toestel door de accu in het vak te laten glijden. Vergrendel in ieder geval de accu om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen. Nederlands Deutsch Sluit het netsnoer aan op de adapter () en steek het vervolgens in het stopcontact (). Steek de netstekker in de netstekkeraansluiting aan de rechterkant van uw notebook (). Zet de schakelaar op de netadapter (optioneel) op stand I om de notebook van stroom te voorzien en de accu op te laden. (Zet deze schakelaar op stand 0 om de stroomtoevoer te onderbreken.) Nederlands   Open de display met de duim en dan kan u de display met duim en wijsvinger in de gewenste stand naar boven klappen. Het beeldscherm moet niet volledig, nl. 120°, worden opengeklapt. Houd de display bij het openklappen en opstellen steeds in het midden vast. Probeer ze niet met geweld te openen. Opmerking Verzeker u ervan dat bij het eerste gebruik van uw notebook de accu is ingelegd en de netvoeding is aangesloten. Dit is nodig, zodat Windows® 7 de performance index correct kan berekenen.  Schakel de notebook in door middel van de aan-/uitschakelaar (6). De notebook start op en doorloopt nu verschillende fases. Opmerking Er mag zich geen systeemschijf (bijv. de Recovery-Disc) in de optische drive bevinden aangezien anders het besturingssysteem niet van de harde schijf geladen wordt. Ingebruikneming 21 Français (vergelijkbare afbeelding) Het Besturingssysteem wordt van de harde schijf geladen. De eerste keer duurt het opstarten iets langer. Pas nadat alle nodige gegevens zijn ingevoerd, is het besturingssysteem geïnstalleerd. Het besturingssysteem is volledig geladen, als een welkomstscherm word getoond. Opmerking De eerste installatie kan tot 30 minuten duren. Tijdens de eerste installatie de notebook niet loskoppelen van het stroomnet en niet uitschakelen. Dat kan een negatieve invloed hebben op de installatie. Schakel de notebook pas uit wanneer de installatie met succes voltooid is en het Windowsbureaublad wordt getoond. Stap 2 Volg de instructies op het scherm. De dialogen verklaren de uit te voeren stappen. De begroetingsprocedure leidt u o.a. door navolgende schermen en dialogen.  Licentieovereenkomst Lees het licentiecontract aub. Zorgvuldig door. U krijgt belangrijke rechtelijke Informatie voor het gebruik van uw softwareproduct. Om de complete tekst te bekijken, moet u met de muis de rolbalken naar beneden schuiven, tot u het einde van het document hebt bereikt. U stemt het contract toe, indien u op het optieveld „Ik neem het contract aan“ klikken. Alleen dit geeft u het recht, het product volgens de regels te gebruiken. Stap 3 Na het aanmeldproces verschijnt de interface van Windows® op uw scherm. Opmerking Windows kan tijdens de eerste dagen na de installatie gegevens bijwerken en configureren (bijvoorbeeld door nieuwe updates). Dit kan leiden tot vertragingen bij het afsluiten en opstarten van de notebook. Schakel de notebook daarom niet voortijdig uit. Dit zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor de installatie. 22 Nederlands Deutsch Korte beschrijving van de Windows-omgeving*  De start-knop Door een keer met de linker muistoets op deze knop te klikken roept u het afgebeelde startmenu op.  Taakbalk Vanaf de taakbalk onderaan het beeldscherm kunt u programma’s starten en tussen reeds opgestarte programma’s switchen. Onder Windows® 7 kunt u elk programma in de taakbalk zetten, zodat u het steeds met één enkele muisklik kunt openen. Bovendien kunt u de symbolen op de taakbalk ook opnieuw organiseren, door er gewoon op te klikken en ze naar de gewenste positie te slepen. Beweeg de muisaanwijzer over de symbolen en er worden miniaturen van elk bestand of elk venster getoond dat in dit programma geopend is. Wanneer u met de muis over de miniatuur beweegt, wordt een full screen preview van het desbetreffende venster getoond. Wanneer u de muisaanwijzer weg van de miniatuur beweegt, wordt ook het full screen gesloten.  Windows Search Windows Search helpt u om alle bestanden die op het systeem staan snel en eenvoudig te vinden. Met Windows® 7 worden de zoekresultaten bovendien relevanter, en zijn ze makkelijker te begrijpen.  Programmalijst De meest gebruikte programma’s worden hierin opgenomen. Het besturingssysteem herkent deze vanzelf. Als u met de rechter muistoets op een onderwerp klikt, dan kunt u zelf bepalen welk onderwerp in de lijst zou moeten worden bewaard of verwijderd. Het programma, dat aan het onderwerp is verbonden, wordt niet gewist.  Uitschakelen Om uw PC uit te zetten, klikt u met de linker muistoets op deze knop en kiest u de optie Afsluiten.  Bureaublad weergeven Wanneer u alle geopende vensters op de taakbalk wil minimaliseren om een vrij zicht op de desktop te hebben, klik dan op dit venster. Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië Ingebruikneming 23 Nederlands Alle programma’s Français  Hier vindt u een lijst van alle programma’s die op uw PC zijn geïnstalleerd. Met de rechter muistoets kunt u de onderwerpen in de lijst bewerken.  „Pictrogrammen“ op het bureaublad Pictrogrammen zijn programmalinks, die gebruikt worden om het bijhorende programma op te roepen. Met een dubbele klik (de linker muistoets twee keer kort achtereen drukken) op het symbool wordt de toepassing gestart. Het bureaublad omvat nagenoeg het volledige scherm en is ook de bewaarplaats voor deze soort van snelkoppelingen en andere snelkoppelingen, waar u snelle toegang toe wilt hebben.  Aangemelde gebruiker Hier wordt de aangemelde gebruiker weergegeven. Als u op het beeld klikt, kunt u het wijzigen.  Configuratiescherm Dit is het besturingscenter van uw PC. Hier kunt u uw PC naar wens aanpassen. We bevelen u aan in „Help en ondersteuning“ na te lezen, wat de effecten van bepaalde aanpassingen kunnen zijn.  Systeemvak Informatie over het huidige tijd. Wanneer er zich bepaalde evenementen voordoen, bijvoorbeeld het ontvangen van een e-mailbericht of bij het openen van de Task-Manager, kan het gebeuren dat er te veel berichtsymbolen in deze zone worden getoond. Windows® toont een waarschuwingssymbool, wanneer er zich een evenement voordoet. Na korte tijd zet Windows® het symbool op de achtergrond, om de zone overzichtelijk te houden. U heeft toegang tot symbolen, die op de achtergrond werden geplaatst, door op een scherm in de infozone te drukken. 24 Nederlands Ingebruikneming 25         Français Nederlands Deutsch   26 Nederlands Deutsch Hoofdstuk 3 Thema Blz. Nederlands Hoofdcomponenten Stroomvoorziening ........................................................... 29 Beeldscherm .................................................................... 36 Gegevensinvoer ............................................................... 41 Optische station ............................................................... 47 Geluidskaart ..................................................................... 51 Netwerkgebruik ................................................................ 54 WLAN (optioneel)........................................................ 55 Bluetooth (optioneel) .................................................. 57 Multimedia kaartlezer ...................................................... 58 Express kaart aansluiting .................................................. 59 Webcam (optioneel) ......................................................... 60 Universal Serial Bus-Aansluiting ....................................... 61 eSATA-aansluiting .................................................... 61 Notebook beveiligen......................................................... 62 Software ......................................................................... 63 Tips en trucs ................................................................... 76 Français Harde schijf ....................................................................... 45 28 Nederlands Deutsch Stroomvoorziening Aan-/Uitschakelaar Het statuslampje informeert u over de huidige energietoestand. Onafhankelijk van het besturingssysteem wordt het Notebook uitgeschakeld, wanneer de schakelaar langer dan 4 seconden ononderbroken wordt bediend. Opgelet! Nederlands Met de aan-/uitschakelaar wordt de Notebook in- of uitgeschakeld. Français Schakel uw Notebook niet uit, terwijl de harde schijf of het optische station actief zijn en de toegangslampjes branden. Anders kunnen er gegevens verloren gaan. Om de harde schijf te beschermen moet u na het uitschakelen van het Notebook steeds minstens 5 seconden wachten voor dat U deze opnieuw aanschakelt. Stroomvoorziening 29 Stroomvoorziening Uw notebook wordt met een universele adapter voor wisselstroom uitgeleverd, die zich automatisch instelt op de aangeboden stroombron. De volgende waarden worden ondersteund: AC 100-240V~/ 50-60 Hz. Let op de veiligheidsvoorschriften voor de stroomvoorziening op blz. 7 e.v. De adapter wordt via een elektrische kabel aangesloten aan een stopcontact met wisselstroom. Het elektrische kabel met gelijkstroom wordt aan de rechterkant van de notebook aangesloten (21). (vergelijkbare afbeelding) De adapter beschikt over een aan-/uit-knop (optioneel). Staat de knop op UIT (0), dan wordt er geen stroom verbruikt en wordt de Notebook niet van stroom voorzien. De adapter voorziet het Notebook van stroom op AAN (I) en laat ook de accu op. De lampjes voor de stroomvoorziening op de Notebook geven informatie over de functiemodus. Uw accu wordt ook opgeladen, wanneer u met uw Notebook, aangesloten op het stroomnet, werkt. De adapter verbruikt ook stroom, wanneer de Notebook niet is verbonden met de adapter. Trek daarom de stekker van de adapter uit het stopcontact, wanneer deze niet met de Notebook is verbonden of zet de knop op UIT (0). Opgelet! Gebruik enkel de bijgeleverde stekker en aansluitingskabel. 30 Nederlands Deutsch Accuwerking Opmerking Accu´s slaan in hun cellen elektrische energie op en geven die indien nodig weer af. De levensduur en het vermogen van uw accu worden bepaald door een zorgvuldig gebruik. De accu dient voor het laadproces steeds volledig opgebruikt te zijn en compleet herladen te worden om de levensduur en het vermogen te optimaliseren. Nederlands Gelieve de nieuwe accu drie keer na elkaar volledig op te laden en te ontladen zodat de accu zijn vol vermogen bereikt! Lees steeds de veiligheidsaanwijzingen na vanaf bladzijde 9. U plaatst het accupak in het daarvoor voorziene accuvak. Vergrendel in ieder geval de accu om te vermijden dat hij er per ongeluk uit zou vallen. Stroomvoorziening 31 Français Plaatsen van de accu Verwijderen van de Accu Om de accu te verwijderen, schuift u de veiligheidsgrendels naar buiten en neemt u de accu uit het vak. Opgelet! Verwijder de accu niet, wanneer het LED acculampje brandt, omdat hierdoor gegevens kunnen verloren gaan en het notebook beschadigd kan worden. Opgelet! Zorg er bij de bewaring van de accu en het gebruik van de notebook voor dat de contacten niet bevuild of beschadigd worden. Dit zou een slechte werking tot gevolg kunnen hebben. 32 Nederlands Deutsch Accu opladen De accu wordt via de stekker opgeladen. Als de stekker is aangesloten, wordt de accu automatisch opgeladen, onafhankelijk van het feit of het Notebook wel of niet is aangeschakeld. Nederlands Het duurt voor het volledig opladen van de accu enkele uren, als het Notebook is uitgeschakeld. Als de Notebook is aangeschakeld, duur dit omdat er stroom word gebruikt iets langer. Opmerking Het opladen wordt onderbroken, wanneer temperatuur of accuspanning te hoog zijn. Ontladen van de batterij Français U werkt met uw notebook via de accu tot deze zichzelf uitschakelt wanneer ze bijna leeg is. Opmerking Vergeet niet uw geopende bestanden op tijd op te slaan om eventueel gegevensverlies te vermijden. Stroomvoorziening 33 Accuvermogen De respectievelijke bedrijfsduur varieert naargelang de instelling van de energiebesparingsfuncties. Deze kunt u in het Configuratiescherm onder Energiebeheer aan uw wensen aanpassen. Bovendien verbruikt uw Notebook meer vermogen bij het uitvoeren van bepaalde toepassingen. Testen van de acculading Om de huidige laadtoestand van de accu te testen beweegt u de muispijl over het energiesymbool op de taakbalk. In de accumodus wordt het symbool van een accu weergegeven. Bij het gebruik van batterijen wordt het symbool van een batterij aangeduid. Meer inlichtingen over de instellingen vindt u, als u dubbelklik op het desbetreffende symbool maakt. Opmerking Als u in geval van een lage accustand niet op de waarschuwingssignalen let, gaat uw Notebook in de slaapmodus. Opgelet! Verwijder de accu nooit, wanneer het Notebook is ingeschakeld of wanneer het Notebook nog niet in de slaapmodus is gegaan, omdat hierdoor gegevens verloren kunnen gaan, en uw Notebook daar door stuk kan gaan. 34 Nederlands Deutsch Energiebeheer (Power Management) Uw Notebook biedt automatische en instelbare energiebeheer functies, die u voor een optimale gebruiksduur van de accu en een vermindering van alle functiekosten kan gebruiken. Weergavemodus Nederlands Als u »Weergavenmodus« instelt, blijft de inhoud van het geheugen van uw Notebook bewaard, terwijl praktisch alle andere onderdelen van uw Notebook volledig worden uitgeschakeld of uw stroomverbruik tot een minimum wordt herleid. Sluimerstand (Hibernate) In enkele ogenblikken bevindt het Notebook zich in precies dezelfde toestand waarin u deze de laatste keer hebt verlaten. Als u ook tijdens het bewerken van een document de deksel dichtklapt (onder voorwaarde dat de ACPI is ingesteld), doet het Notebook de rest automatisch voor u. Als u het Notebook opnieuw opstart, bent u precies op de regel die u vóór de werkonderbreking had bewerkt. Stroomvoorziening 35 Français Opslaan op de harde schijf is een zinvol alternatief voor het volledig uitschakelen van het Notebook. In deze modus worden alle gegevens uit het werkgeheugen (systeem en grafiek) in de vorm van een bestand op de vaste schijf gekopieerd. Zodra alle gegevens veilig zijn opgeslagen, wordt het Notebook uitgeschakeld. Als u het Notebook opnieuw inschakelt, wordt dit bestand door het BIOS terug naar het werkgeheugen geschreven. Het beeldscherm Openen en sluiten van het beeldscherm Het display wordt dankzij de speciale constructie van de display-scharnieren gesloten zodat een bijkomende vergrendeling niet noodzakelijk is. 1. Om te openen klapt u het display met duim en wijsvinger open tot in de gewenste positie. Opgelet! Het scherm niet verder dan 120 graden open klappen. Houd de display bij het openklappen en opstellen steeds in het midden vast. Probeer ze niet met geweld te openen. Aan het openen en sluiten van het beeldscherm kan via het energiebeheer verschillende functies worden toegewezen. Beeldschermresolutie Het ingebouwde beeldscherm geeft 1366 x 768 pixels weer. Als u in het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm  Persoonlijke instellingen voor vormgeving en geluiden” naar een weergave met afwijkende instellingen gaat, verschijnt de weergave soms niet op het volledige beeldschermoppervlak. Door de vergroting komt het, vooral bij bepaalde lettertypes, tot vervormingen in de weergave. Maar u kan met een hogere resolutie werken, als u een extern beeldscherm met hogere resolutie aansluit. U moet echter de beeldschermresolutie verhogen of de kleurdiepte verlagen, omdat de videokaart maar een beperkte capaciteit toelaat. Met het Windows hulpprogramma “Configuratiescherm  Persoonlijke instellingen voor vormgeving en geluiden” past u de weergave van de ondersteunde modi aan. 36 Nederlands Dit programma biedt u de mogelijkheid de vormgeving op uw beeldscherm aan te passen. Daartoe behoort bijvoorbeeld de bureaublad achtergrond, de schermbeveiliging, de active desktop ( web) evenals meer gespecialiseerde instellingen van uw beeldscherm en uw grafische kaart. Het programma kan als volgt worden opgestart:  Rechter muisklik op het windows bureaublad (desktop) en linker muisklik op Persoonlijke instellingen. Nederlands of Via Start  Configuratiescherm  Vormgeving en persoonlijke instellingen door te dubbelklikken met de linkermuisknop. Français  Deutsch Vormgeving en persoonlijke instellingen U kunt uit verschillende modi kiezen:  Persoonlijke instellingen  Beeldscherm  Bureaubladgadgets  Taakbalk en menu Start  Toegankelijkheidscentrum  Mapopties  Lettertypen Het beeldscherm 37 Windows Switch Wanneer u meerdere toepassingen opgestart hebt, kunt u alle toepassingen tegelijkertijd gedurende ca. 3 sec. op het scherm tonen door achtereenvolgens de toetsen Fn + Fn + 4 te drukken. Een toepassing kiest u via  De pijltjestoetsen,  Via het touchpad of  Door herhaaldelijk te drukken op de toetsencombinatie Fn + 4. Virtual Desktop Via de toetsencombinatie Fn + Fn + 2 kunt u maximaal 4 desktops instellen en onafhankelijk van elkaar gebruiken  Work  Home  Office  Presentation Met een rechtermuisklik op het symbool kunt u meer instellingen uitvoeren. op de taakbalk opent u het submenu en Externe monitor aansluiten Het Notebook beschikt over een VGA-aansluitpoort (12) voor een externe monitor. 1. Sluit uw notebook af zoals voorgeschreven. 2. Sluit de signaalstekker van een externe monitor aan op de VGA poort van de computer (12). Als uw toestel (TV of monitor) over een HDMI-aansluiting (High Definiton Multimedia Interface) (17) beschikt, dan kunt u deze ook voor het overdragen van beeld- en toonsignalen gebruiken. 3. Verbind de externe monitor met het net en zet hem aan. 4. Schakel nu uw notebook in. 38 Nederlands 1. Rechter muisklik op het display. Français Nederlands 2. Kies in het keuzevenster de optie beeldschermresolutie. Deutsch Nadat het besturingssysteem geladen werd, wordt het externe beeldscherm onderzocht. U heeft meerdere mogelijkheden ter beschikking. Die roept u als volgt op: * 3. Onder „Meerdere schermen“ kunt U uit verschillende modi kiezen :  Deze beeldscherm uitbreiden  Deze beeldscherm dupliceren  Het bureaublad alleen weergeven op 1  Het bureaublad alleen weergeven op 2 Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië Het beeldscherm 39 Bureaublad dupliceren Bij deze modus wordt het scherm van de notebook op de externe monitor gekloond. Opmerking Bij deze modus moet op beide toestellen dezelfde resolutie zijn ingesteld. Bureaublad uitbreiden Bij deze modus wordt op de tweede (externe) monitor een leeg bureaublad getoond. Vensters op het eerste scherm kunnen naar het tweede scherm worden verschoven en andersom. De schermresolutie en de kleurkwaliteit van de individuele schermen kunnen apart worden ingesteld via Start  Configuratiescherm  Vormgeving en persoonlijke instellingen. Het bureaublad alleen op 1 weergeven De desktop wordt op hoofdmonitor 1 aangeduid. Het bureaublad alleen op 2 weergeven De desktop wordt nu op de tweede (externe) hoofdmonitor aangeduid. 40 Nederlands Deutsch Gegevensinvoer Door de dubbele functie van bepaalde toetsen beschikt u over dezelfde functieomvang als op een normaal Windows toetsenbord. Bepaalde functies worden ingevoerd met behulp van de voor de Notebook typische Fn-toets. Toetsencombinaties, specifiek voor de Notebook Combinatie Beschrijving Fn + F1 Functie van het energiebeheer Nederlands Toetsenbord Deze toetsencombinatie is standaard op Sluimerstand ingesteld. U kunt deze toets aan uw eigen behoeften aanpassen via Persoonlijke instellingen  Schermbeveiliging  Energiebeheer. Wireless LAN (optioneel) Français Fn + F2 Schakelt de WLAN functie in/uit. Fn + F3 Bluetooth (optioneel) Schakelt de Bluetooth functie in/uit. Fn + F4 Smart Power Met deze toetsencombinatie kunt u uit verschillende mogelijkheden kiezen: Superspaarmodus, Energiespaarmodus, evenwichtig en supersnel. Fn + F5 Donker Vermindert de schermhelderheid. Fn + F6 Helder Verhoogt de schermhelderheid. Fn + F7 Achtergrondverlichting Schakelt de achtergrondverlichting uit om energie te besparen De verlichting wordt inge-schakeld door op een willekeurige toets te drukken. Fn + F8 Beeldschermweergave Wisselt de beeldschermweergave tussen LCD, externe monitor en gelijktijdige weergave. Fn + F9 Touchpad Schakelt het touchpad in/uit. Fn + F10 Schakelt de luidsprekers in/uit. Gegevensinvoer 41 Fn + F11 Zachter Vermindert het volume van de geluidsweergave. Fn + F12 Harder Verhoogt het volume van de geluidsweergave. Cijferblok Fn + Num Lk Met deze toetsencombinatie activeert, resp. deactiveert u het cijferblok. Fn + Scr Lk Wordt in de meeste toepassingsprogramma’s gebruikt om over het beeldscherm te rollen zonder de cursor te moeten verplaatsen. FunctionSmart Deze functie vergemakkelijkt de omgang met de Fn-toetsen. 1. Druk op de „Fn“-toets, om de toetsen F1 – F12 gedurende ca. 4 sec. op het onderste gedeelte van het beeldscherm op te roepen: 2. Druk nu op de gewenste F-toets om de dienovereenkomstige functie op te roepen. 3. Druk op de dienovereenkomstige toetsencombinatie (Fn + F-toets), om binnen de gekozen functie een instelling uit te voeren. 4. Wanneer u onmiddellijk na punt 1 nog een keer op de „Fn“-toets drukt, worden de ter beschikking staande uitgebreide functies getoond: 5. Kies de gewenste functie door te drukken op de toetsen 1 – 4 of -/+, om in de desbetreffende submenu’s te komen en de instellingen uit te voeren. 42 Nederlands Volgorde van de toetsen Fn + Fn + 1 Functie Outdoor Contrast Past het beeldscherm aan een lichte buitenomgeving aan. Virtual Desktop Nederlands Fn + Fn + 2 Offers 4 different desktop profiles - Work, Home, Office and Presentation (blz. 38). Fn + Fn + 3 Instant Backup This feature lets you backup your important data with just a few clicks. Fn + Fn + 4 Windows Switch Met deze functie kunt u alle in de achtergrond geopende toepassingen laten zien en de gewenste toepassing uitkiezen (blz. 38). Fn + Fn + - Fn + Fn + + Français Icon Deutsch Hieronder vindt u een overzicht van de uitgebreide functies: Screen Zoom out Screen Zoom in Gegevensinvoer 43 Muisveld (Touchpad) De muispijl volgt de richting die op het touchpad wordt aangegeven door uw vinger of duim in die richting te bewegen. Opgelet! Gebruik geen balpen of andere voorwerpen, omdat dit kan tot een defect van het touchpad leiden. Onder het touchpad bevindt zich de linke en rechte muisknop, die als bij een gewone muis kunnen worden gebruikt. U kunt echter ook rechtstreeks met het touchpad klikken of dubbelklikken door een - of tweemaal op het oppervlak van het touchpad te drukken. ® In het configuratiescherm van Windows vindt u onder de optie „Muis“ veel handige instellingen die uw dagelijks werk vergemakkelijken. Besturing van het touchpad met meerdere vingers Uw touchpad ondersteunt de besturing met meerdere vingers, waardoor bij sommige toepassingen bepaalde commando‘s kunnen worden uitgevoerd. Deze commando’s kunnen met het touchpad worden uitgevoerd: Afbeelding 44 Commando Functie vergroten / verkleinen Uit en object uitzoomen / In een object inzoomen Van links naar rechts slepen/van rechts naar links schuiven Voorwaarts bladeren / terugbladeren Scrollen Scrollfunctie. Wordt in de meeste toepassingsprogramma’s gebruikt, om over het beeldscherm te rollen, zonder de cursor te moeten bewegen. Nederlands Deutsch De harde schijf De harde schijf is uw hoofdopslagmedium met grote opslagcapaciteit en snelle gegevensoverdracht ineen. Wij hebben de harde schijf van uw Notebook reeds zo geconfigureerd, zodat u er normaal gesproken optimaal ermee kunt werken, zonder dat u zelf iets hoeft te installeren. Het ® Besturingssysteem Windows neemt een gedeelte van de capaciteit voor de administratie van de harde schijf in, daarom staat niet de complete capaciteit van de harde schijf ter beschikking. Dit verklaart mogelijke verschillen tussen BIOS- informatie en Besturingssysteeminformatie. Op de harde schijf bevindt zich het besturingssysteem van de Notebook, verdere toepassingsprogramma´s en veiligheidsbestanden, zodat de volle capaciteit reeds verlaagd is. Nederlands * ® Met uw Notebook hebt u een OEM- versie van het besturingssysteem Microsoft Windows gekocht, dat complete prestatievermogen van uw PC vol ondersteunt. Op de eerste partitie (C:\) bevinden zich het besturingssysteem, de toepassingsprogramma´s en de documenten en instellingen van de ingerichte gebruikers. Français De tweede partitie (D:\) dient ter beveiliging van informatie en bevat extra stuurprogramma´s (D: \Driver) en software (D: \Tools) voor uw notebook. Opgelet! Bovendien vindt u in nog twee andere, niet-overschrijfbare partities de startbestanden voor systeemherstel ( p. 84), evenals de installatiebestanden van Windows® 7. Deze partities zijn niet zichtbaar en mogen niet worden gewist. * Original Equipment Manufacturer / van de fabrikant aangekochte programmaversies, die meestal in combinatie met volledige producten worden verkocht. De harde schijf 45 Belangrijke Mappen Hieronder hebben wij de belangrijkste mappen opgenoemd en de inhoud beschreven. Opgelet! Wis of wijzig deze directories of de inhoud ervan niet aangezien gegevens daardoor verloren zouden kunnen gaan of de systeemfunctionaliteit in gevaar zou kunnen komen. C:\ In de hoofdmap van station C: bevinden zich belangrijke, voor de start van Windows noodzakelijke bestanden. In de kooptoestand zijn deze bestanden uit veiligheidsredenen niet te zien. C:\Program Files Als de naam al laat vermoeden, installeren programma´s in deze mappen de bij toepassingen behorende bestanden. C:\Windows De hoofdmap van Windows. Hier slaat het besturingssysteem zijn bestanden op. D:\Driver In deze map vind u het voor uw PC noodzakelijke stuurprogramma´s (reeds geïnstalleerd). D:\Tools Hier vind u extra programma´s en verdere documentatie voor uw notebook. D:\Recover In deze map staan de herstelbestanden om uw notebook in de kooptoestand te herstellen, zie ook bladzijde 85. 46 Nederlands Deutsch Het optische station CD/DVD invoeren Nederlands Anders dan bij CD-ROMs in een PC gebruikt de Notebook een klem om de CD vast te houden. Als u een CD invoert, moet u erop letten dat deze precies op de klem wordt gedrukt. Opmerking Kleef geen beschermfolies of andere etiketten op de disc. Gebruik geen vervormde of beschadigde discs teneinde uw drive niet te beschadigen. Opgelet! Français Gebruik geen gekraste, gebarsten, vuile discs of discs van slechte kwaliteit. Door de hoge snelheden van de drive kunnen deze breken en uw gegevens vernietigen alsook uw toestel beschadigen. Controleer de discs nauwgezet vooraleer ze in het toestel te plaatsen. Indien er schade of vuil te bespeuren is, mag u deze niet gebruiken . Schade die door defecte media ontstaan, vallen niet onder de garantie en worden niet gratis hersteld. Opgelet! Als de CD niet correct op de klem wordt geplaatst, kan deze bij het sluiten van de schijflade beschadigen. Het optische station 47 1. Druk op de ejecttoets aan het CD-station om de lade te openen. 2. Trek de lade er voorzichtig helemaal uit. 3. Neem de CD uit zijn hoes, indien mogelijk zonder de onbedrukte zijde aan te raken (gegevens). 4. Leg de disk met de tekst naar boven op de lade en druk hem voorzichtig naar beneden, zodat de disk vlak op de lade ligt en hoorbaar in de CD-klem ineensluit. 5. Controleer of de CD vrij kan draaien en schuif de lade voorzichtig terug in het CDROM-station. In de uitleveringstoestand is aan uw optische drive de letter „E“ toegewezen. Met Windows Verkenner (Computer) kan u gemakkelijk gegevens van uw schijf ophalen. U start het hulpprogramma Computer via de link op het bureaublad of door gelijktijdig de en de toets „E“ in te drukken. De Windows-Verkenner opent u via Start Windows-toets  Alle programma’s  Bureau-accessoires. Bij het ophalen van gegevens van dvdvideo’s (resp. Audio –en videobestanden op traditionele gegevens-cd’s) wordt automatisch de voorgedefinieerde mediaweergave gebruikt. 6. Om een disk te verwijderen, drukt u de ejecttoets. Opgelet! Zolang het Notebook informatie van het CD-ROM-station leest, brandt het toegangslampje. Probeer dan niet de CD uit het station te halen. 48 Nederlands Deutsch Handmatig verwijderen van een geblokkeerde disc Als de lade niet automatisch meer kan worden geopend, kan ze manueel worden geopend, voor zover uw toestel een “nooduitgang” heeft. 1. Beëindig Windows en schakel de computer uit. Nederlands 2. Steek een lang en scherp voorwerp (bvb. een opengebogen paperclip) zover in de nood eject tot u een weerstand voelt. Door een lichte druk opent u nu de lade. 3. Neem de CD eruit en starten de computer opnieuw op. Discs afspelen en uitlezen Uw PC is in staat om van elk mogelijk station audio-CD’s, DVD-speelfilms of data-CD’s / DVD’s weer te geven. Français Zodra een disk is ingebracht, opent er zich een keuzedialoog met verschillende opties i.v.m. weergave. Voor het geval dat de keuzedialoog niet verschijnt, kunt u altijd via de of Computer Windows Verkenner het optische station benaderen. Het optische station 49 Regionale Weergave Informatie bij DVD DVD films zijn gecodeerd met MPEG2-video, digitale AC3 audio informatie en ontsleuteling van CSS-beschermde inhoud. CSS (soms ook Copy Guard genoemd)is de benaming van een informatie-beschermingprogramma, die van de filmindustrie als maatregel tegen illegale kopieën opgenomen heeft. Onder de vele reglementeringen voor CSS- Licentienemers zijn is een va de belangrijkste de weergavebeperking bij landspecifieke inhoud. Om geografisch film releases per regio mogelijk te maken, worden DVD- titels voor bepaalde regio’s vrijgegeven middels regiocode’s. Copyright- wetten verlangen, dat iedere DVD-Film op een bepaalde regio beperkt wordt (meestal de regio waarin deze verkocht wordt). Weliswaar kunnen DVD- filmversies in meerdere regio´s gepubliceerd worden, maar de CSS- regels verlangen, dat ieder CSS-decoderingssysteem alleen voor een regio inzetbaar mag zijn. Opmerking De regiocode kan via de software tot 5 keer toe gewijzigd worden. Hierna is de regiocode niet meer te wijzigen! De laatst gekozen regiocode is dan geldig. Indien u de regiocode toch weer wilt wijzigen kan dit alleen nog fabrieksmatig. De kosten voor verzending en herstel komen volledig voor rekening van de opdrachtgever. De CD/DVD-ReWriter Eerst krijgt u informatie over het zog. Media. Deze media, die een CD/DVD-ReWriter (Brander) nodig heeft, om CD’s/DVD’s te compileren heten CD/DVD-Recordable (beschrijfbaar) of CD/DVD-Rewritable (opnieuw beschrijfbaar). Media (CD-R / DVD R / CD-RW / DVD RW) Normale Discs worden door een glas-master geperst en daarna verzegeld. Bij een CD-Recordable worden de "nullen" en "enen" met de laser van de CD-ReWriter ingebrand. Daarom zijn ze gevoeliger dan de gebruikelijke CD’s. Vermijd daarom, vooral bij onbeschreven CD’s, absoluut: 50  bestraling door zonlicht (UVA/UVB)  krassen en beschadigingen  extreme temperaturen Nederlands Deutsch Belangrijke informatie over videoformaten met hoge resoluties (optioneel) Uw systeem wordt geleverd met een HD- /Blu-Ray-loopwerk. Het gaat daarbij om technologieën die twee verschillende videoformats met hoge resolutie ondersteunen.  Audio cd’s  cd-R  cd-RW  DVD+R / DVD-R  DVD +RW / DVD-RW Nederlands U kunt met u loopwerk net als voordien volgende media afspelen: Om de nieuwe videoformaten, resp. de nieuwe media (HD-DVD en Blu-Ray-Discs) te kunnen afspelen, moeten onder meer de onderstaande voorwaarden vervuld worden: De inhoud van een HD-DVD of een Blu-Ray-Disc kan enkel met de meegeleverde Power DVD toepassing of met Media Center worden weergegeven. Français  Opmerking Windows Media Player ondersteunt geen videoformaten met hoge resolutie.  De afspeelsoftware moet regelmatig via internet worden bijgewerkt, opdat de weergave van de nieuwste titels telkens gegarandeerd zou zijn. Wanneer u een internetaansluiting hebt, geeft de software aan wanneer de software moet worden bijgewerkt.  Bij aansluiting aan een digitale bron (bijv. TFT-monitor of LCD-TV) moeten de aansluitingen (DVI of HMDI) de HDCP –norm ondersteunen. Deze informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw toestel. Het optische station 51 Geluidskaart Uw Notebook heeft een geïntegreerde stereo geluidskaart met 16-bits en ruime klankeffecten (3D). De geluidskaart is compatibel met de industrienorm Sound Blaster en Microsoft Sound System Version 2.0. Dit garandeerd een optimale ondersteuning voor alle gebruikelijke programma’s en spelletjes. U kunt het volume instellen met de desbetreffende schuifbalken. Als u het basisvolume wilt wijzigen, klikt u op het luidsprekersymbool op uw taakbalk. U klikt op Mixer, om het mengpaneel voor het geluidsvolume te openen. Met behulp van de toetsencombinaties Fn + F11 en Fn + F12 heeft u ook nog eens de mogelijkheid om de geluidssterkte te regelen. 52 Nederlands Uw Notebook beschikt over luidsprekers. De aansluiting aan een hifi-installatie via de geluidsuitgang verhoogt de klankkwaliteit aanzienlijk. Het gebruik van de externe aansluitingen is het heel goed mogelijk uw notebook met externe apparaten te verbinden. Deutsch Externe audioverbindingen Opgelet! Nederlands U kunt permanente schade aan uw gehoor oplopen bij het gebruik van een koptelefoon met hoge luidsterkte. U stelt de luidsterkte voor begin van de weergave op de laagste waarde in. Dan start u de weergave en regelt u het geluidsniveau zo, dat het voor u aangenaam is. Als een toestel langdurig met hoge geluidsterkte via een koptelefoon wordt gebruikt, dan kan dat schade aan het gehoor van de luisteraar berokkenen. (18) Microfoon (19) Voor de geluidsweergave via externe stereoapparaten zoals luidsprekers (actief) of koptelefoon. Français Audio-uitgang Om op te nemen via een externe microfoon. Het optische station 53 Netwerkgebruik Wat is een Netwerk? Men spreekt over een netwerk, als meerdere PCs met elkaar zijn verbonden. Op deze manier kunnen de PC- gebruikers informatie en Bestanden van PC tot PC oversturen en zich hun ressources (printer en stations) delen. Hier een paar voorbeelden uit de praktijk:  In een bureau worden Mededelingen via E-mail verstuurd en afspraken worden central opgeslagen.  PC-gebruikers delen zich een printer in het netwerk en slaan hun informatie op een centrale computer op (Server).  Twee of meer PC´s worden met elkaar verbonden, om netwerk spelletjes te spelen of informatie te delen. Fast Ethernet Netwerkaansluiting Als uw PC is uitgerust met een Fast Ethernet-Netwerk-aansluiting, dan kunt u deze aan een netwerk aansluiten. De volgende verklaringen hebben betrekking op notebooks met een netwerkaansluiting. Sluit één uiteinde met de RJ45-aansluiting (westernstekker) aan op de netwerkinterface van uw Notebook (13) en het andere uiteinde op een andere PC of Hub/Switch. ® Nog meer verklaringen voor het netwerk vindt u in het Windows -Help in het Start-menu. 54 Nederlands Deutsch Wireless LAN (Draadloos-Netwerk) Wireless LAN is een optionele uitrusting. Deze functie biedt u de mogelijkheid om draadloos een netwerkverbinding naar een bepaalde transmitter op te bouwen. De Wireless LAN functie wordt geactiveerd of gedeactiveerd met de toetsencombinatie Fn + F2. Nederlands Opgelet! Gebruik de WLAN-functie niet op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen, vliegtuig enz.) waar zich apparaten bevinden waarvan de werking kan beïnvloed worden door radiostralen. Schakel het apparaat enkel in wanneer er zekerheid over bestaat dat geen interferentie van/met andere apparaten mogelijk is. Voorwaarden LAN Access Points vindt men dikwijls in grote kantoren, luchthavens, stations, universiteiten of internet-cafés. Ze bieden toegang tot eigen diensten en netwerken of het internet. Meestal worden toegangsrechten gevraagd, waar overigens doorgaans voor betaald moet worden. Vaak vindt men ook Access Points met geïntegreerd DSL-modem. Deze zogenaamde routers bouwen de verbinding op tussen de aanwezige DSLinternetaansluiting en het Wireless LAN. Ook zonder Access Point kan er een verbinding worden gemaakt met een ander eindtoestel met Wireless LAN-functionaliteit. Hier is het echter zo, dat het netwerk zonder router zich beperkt tot de direct verbonden toestellen. De draadloze netwerkverbinding werkt volgens de standaard IEEE 802.11n (compatibel volgens de standaard IEEE 802.11b/g). Indien bij de transfer een encryptie wordt gebruikt, moet deze bij alle toestellen volgens dezelfde handelswijze gebeuren. De encryptie is een manier om het netwerk voor toegang door onbevoegden te beschermen. De maximale overdrachtssnelheid kan verschillen afhankelijk van de afstand en belasting van het accesspoint. Netwerkgebruik 55 Français Als toegangspunt kan men een zogenaamd Access Point gebruiken. Een Access Point is een draadloos transfertoestel, dat met uw notebook communiceert en de toegang naar het aangesloten netwerk stuurt. Probleemoplossing in het Netwerk Waarom worden in de netwerkomgeving de gedeelde bestanden niet getoond? De Netwerkomgeving is tijd vertraagd. Controleer de gedeelde mappen, indien u naar de desbetreffende Computernamen zoekt. Waarom krijg ik een foutmelding als ik op de netwerkomgeving klik? De Computernaam moet in het netwerk uniek zijn en mag niet precies zo heten als de Werkgroep. Het ziet er zo uit, als of de netwerkkaarten niet kunnen communiceren. Waaraan kan dit liggen? Misschien werkt een van de gebruikte netwerkkaarten met een andere snelheid (bijv. 10 in plaats van 100 Mbit/s) en uw netwerk-PC is niet in staat dit te herkennen. Stel zo nodig, de compatible snelheid in het netwerk stuurprogramma in. Moeten twee PC´s met elkaar verbonden worden, heeft u een Cross-Link Kabel nodig, anders gebruikt u gewoon een Patch kabel. Controller ook de Protocollen en de configuratie. De gegevensoverdracht geeft fouten of is zeer langzaam. Waaraan kan dat liggen? U hebt misschien de verkeerde kabel (UTP / CAT3 of lager) of de kabel ligt in de buurt van een stroomkabel of een andere storingsbron. 56 Nederlands Deutsch Draadloze Bluetooth-technologie kan op allerlei manieren worden gebruikt. Zo kunt u bijvoorbeeld:  Een draadloze verbinding met internet maken via een mobiele telefoon.  Bestanden overzetten van de ene op de andere computer of van een computer op een ander apparaat (en andersom).  Afdrukken maken met een draadloze Bluetooth-printer.  Een Bluetooth-toetsenbord en -muis gebruiken (draadloos).  Deelnemen aan een PAN (personal area network).  Een PDA (persoonlijke digitale assistent) synchroniseren met een computer of een ander apparaat via draadloze Bluetooth-technologie. De snelheid van draadloze gegevensoverdracht met behulp van Bluetooth-technologie bedraagt maximaal 700 kbps (kilobits per seconde). De gegevensoverdrachtssnelheid kan per apparaat en omgeving verschillen. De radiogolven van een Bluetooth-apparaat gaan door muren, zakken en aktetassen. De overdracht tussen Bluetoothtoestellen gebeurt met een hoge frequentie van 2,4 Gigahertz (GHz). Omdat voor de toepassing van WLAN dezelfde frequentie voorzien is, kunnen er aan beide kanten storingen optreden. Het kan dan vaak noodzakelijk zijn de niet benodigde functie tijdelijk te deactiveren. De Bluetooth functie kan worden geactiveert of of deactiveert met de toetsencombinatie Fn+F3. Opgelet! Gebruik de Bluetooth-functie van uw computer niet op plaatsen (Bv.: ziekenhuizen enz.) waar radiogevoelige apparatuur staat. Is het niet zeker dat er geen gevaar voor schade aan of storing van die apparatuur bestaat, deactiveer dan deze optie. Netwerkgebruik 57 Nederlands De draadloze Bluetooth-technologie is ontworpen ter vervanging van de kabels tussen apparaten als de printer, het toetsenbord en de muis. Draadloze Bluetooth-technologie functioneert slechts over een korte afstand. Bluetooth-apparaten maken gebruik van radiogolven zodat communicatie tussen computers, mobiele telefoons, printers, toetsenborden, muizen en andere apparaten mogelijk is zonder kabels. Français Bluetooth (optioneel) De multimedia kaartlezer Geheugenkaarten zijn media, die bvb. bij de digitale fotografie worden gebruikt en meer en meer het medium diskette vervangen. De vorm en capaciteit van een geheugenkaart kan per producent verschillen. Uw adapter ondersteunt de volgende formaten:  MMC (MultiMediaCard)  SD (Secure Digital)  Memory Stick/Memory Stick Pro Gelieve, bij het inbrengen van de kaarten, erop te letten dat de contacten, zoals hieronder wordt beschreven, in de juiste richting wijzen. Een kaart verkeerd plaatsen kan de adapter en/of de kaart beschadigen. Kaarttype Verbindingscontacten SD (Secure Digital) MMC (MultiMediaCard) Memory Stick Memory Stick Pro Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Wijzen naar beneden Geheugenkaart plaatsen Opmerking De geheugenkaarten kunnen slechts in één enkele richting worden geïnstalleerd. Houdt u alstublieft rekening met de bovenstaande opmerkingen. Schuif de kaart tot aan de aanslag naar binnen. Geheugenkaart verwijderen Om de SD/MMC-kaarten of memorysticks te verwijderen, trekt u die uit de schacht. 58 Nederlands Deutsch Express kaart Uw notebook ondersteunt de Express Standaard. Nederlands In de vakhandel zijn de kaarten Express/34 en Express/54 te verkrijgen, waarvan de gegevens betrekking hebben op de grootte van de kaart. Uw notebook ondersteunt kaarten Express/34. Express kaart installeren Opmerking Français Gelieve voordat u met de installatie begint in elk geval de handleiding van de producent door te nemen. Dergelijke handleiding wordt samen met uw Express kaart meegeleverd. Verwijder vóór de installatie de dummy kaart uit de opening. Breng ze opnieuw in, om de contacten te beschermen tegen vuil als u geen kaart gebruikt. Express kaart verwijderen Gelieve de volgende raadgevingen op te volgen voordat u de Express kaart verwijdert:  U beëindigt het programma waarvoor u de kaart heeft toegepast.  U klikt met de linker muistoets op het symbool uit de takenlijst m.b.t. een veilige verwijdering van de hardware op beëindigen. , u kiest vervolgens de kaart uit en klikt tenslotte Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart vervolgens in de aansluiting in, waardoor u de beveiliging opheft. U trekt dan de kaart uit de sleuf en bergt ze op een correcte manier op. Express kaart 59 De Webcam (optioneel) De ingebouwde webcam laat het gebruik van verschillende diensten zoals Windows Messenger toe. Gebruiksvoorbeeld met Windows Live Messenger 1. Start hier de Windows Live Messenger en installeer een gebruikersrekening, voor zover dat nog niet gebeurde. Deze dienst is gratis. Alleen de kosten voor de internetverbinding worden aangerekend. 2. Kies uw gesprekspartner uit de lijst, klik op het camera symbool onder uw aangeefscherm. Herkenningsfoto van gesprekspartner Eigen herkenningsfoto Cameras symbool (Afb.: Messengervenster onmiddellijk bericht) Een assistent helpt u de optimale instellingen voor uw luidsprekers, uw microfoon en uw webcam in te stellen. Volg de aanwijzingen op uw scherm 3. Klik op Klaarzette, om uw beeld met de webcam over te brengen. 4. Wanneer uw gesprekspartner eveneens een webcam aangesloten heeft; klik dan op het symbool onder het aangeefscherm van uw gesprekspartner; om het live beeld te ontvangen 60 Nederlands Deutsch Universal Serial Bus-Aansluiting De Universal Serial Bus (USB 1.1 en USB 2.0) is een standaard om invoertoestellen, scanners en ander randapparatuur aan te sluiten. Op de USB kunnen tot 127 toestellen via één enkele kabel worden aangesloten. De USB 3.0-aansluiting is volledig backwards compatibel met USB 2.0 en 1.1. Nederlands Uw Notebook beschikt over 2 USB 2.0 aansluitings (20) en 1 USB 3.0 poort (15). Opmerking Indien mogelijk sluit u uw apparaten steeds aan de aansluiting aan, waaraan ze werden geïnstalleerd. Anders krijgt u een nieuwe ID en is een bijkomende installatie van de drivers nodig. eSATA staat voor „external Serial ATA“ e is een aansluiting voor een externe vaste schijf. In tegenstelling tot de gangbare USB-standaards is de overdrachtssnelheid bij een eSATAaansluiting hoger dan bij externe USB harde schijven. eSATA-toestellen verwijderen Alvorens u een eSATA externe vaste schijf van uw notebook verwijdert, klikt u op het icoontje „Veilige verwijdering van de hardware “ onderaan in de taaklijst en dan op het te verwijderen toestel. Universal Serial Bus-Aansluiting 61 Français eSATA-aansluiting Notebook beveiligen Tegen toegang door onbevoegden stelt uw nieuwe notebook software- en hardwaretoepassingen ter beschikking. Opstartwachtwoord U kunt uw Notebook met een opstart wachtwoord tegen onbevoegd gebruik beschermen. Bij het aanzetten van het notebook verschijnt dan een verzoek het wachtwoord in te typen op het scherm. Het wachtwoord word in het BIOS opgeslagen. Opgelet! Bewaar uw wachtwoord op een veilige plek. Als u uw wachtwoord hebt vergeten, heeft u geen mogelijkheid dit te wissen. Neem dan aub. contact met uw klantenservice op. U kunt ook de beveiligingsinstelling van Windows gebruiken, om uw gegevens tegen onbevoegden te beschermen. Zie verdere aanwijzingen in hoofdstuk „Bestand en Systeemveiligheid “ vanaf pagina 81. Gebruik van een veiligheidsslot Met een zogenoemde Kensington veiligheidsslot kunt u uw Notebook tegen diefstal beschermen. In de computerhandel vind u dit veiligheidsslot met kabel als toebehoor. Om het veiligheidsslot aan te brengen, draai het kabel om een stationair voorwerp, bvb. een tafelpoot. steek het slot in de Kensingtonfitting en draai de sleutel, om het af te sluiten. Bewaar de sleutel op een veilige plek. 62 Nederlands Deutsch Software Dit gedeelte houdt zich bezig met het thema software. Daarbij maken wij een onderscheid tussen het besturingssysteem, de software (de toepassingsprogramma‘s), de Windowsactivering, de BIOS evenals het meegeleverde veiligheidspakket BullGuard. Met Windows® 7 stelt Microsoft het nieuwe besturingssysteem en de opvolger van Vista® voor. Windows® 7 bevat een reeks innovatieve functies en nieuwe technologieën, waarmee uw notebook snel en betrouwbaar werkt en nog eenvoudig te bedienen is ook. Nederlands ® Windows 7 leren kennen Windows® 7 - Nieuwigheden Van op de taakbalk onderaan het beeldscherm kunt u programma’s starten en tussen reeds opgestarte programma’s switchen. Onder Windows® 7 kunt u elk programma in de taakbalk zetten, zodat u het steeds met één enkele muisklik kunt openen. Bovendien kunt u de symbolen op de taakbalk ook opnieuw organiseren, door er gewoon op te klikken en ze naar de gewenste positie te slepen. De vormgeving van de symbolen werd ook een stuk groter, zodat ze makkelijker te bedienen zijn. Beweeg de muisaanwijzer over de symbolen en er worden miniaturen van elk bestand of elk venster getoond dat in dit programma geopend is. Wanneer u met de muis over de miniatuur beweegt, wordt een full screen preview aan het desbetreffende venster getoond. Wanneer u de muisaanwijzer weg van de miniatuur beweegt, wordt ook het full screen gesloten. Spronglijsten* Spronglijsten bieden een praktische mogelijkheid om bestanden te openen, die u de afgelopen tijd heeft bewerkt. Voor het aangeven van de bestanden die u de afgelopen tijd heeft gebruikt, klikt u gewoon met de rechtermuisknop op het toepassingssymbool op de taakbalk. Wanneer u dus met de rechtermuisknop op het Word-symbool klikt, worden de Word-documenten getoond die u de afgelopen tijd heeft gebruikt. Bovendien kunt u ook andere bestanden, die u snel bij de hand wil hebben, eenvoudig in de spronglijst zetten, opdat ze altijd zouden worden getoond. Op die manier hebt u met slechts enkele muiskliks toegang tot de bestanden die u vaker gebruikt. De spronglijsten van enkele programma’s zoals Windows® Media Player kunnen vooraf met vaak gebruikte commando‘s worden gevuld. Zo ziet u in de spronglijst voor Windows® Media Player bijvoorbeeld opties voor het afspelen van alle muziek of voor het opnieuw openen van de laatste weergavelijst. In de spronglijst voor Internet Explorer worden de vaak en laatst bezochte websites aangegeven. Bij enkele programma’s kunt u hiermee zelfs snel toegang hebben tot Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië Software 63 Français Verbeterde taakbalk* bepaalde commando’s, die in het verleden enkel vanuit het programma zelf konden worden opgeroepen, zoals het commando om een nieuw e-mailbericht op te stellen. Verbeterde Desktop* Windows® 7 vereenvoudigt het werken met vensters op de desktop. U beschikt daarmee over meer intuïtieve mogelijkheden voor openen en sluiten, voor het wijzigen van de grootte en voor het sorteren. Met Windows® 7 wordt het afhandelen van dagelijkse taken nog eenvoudiger. Met de inschakelfunctie ("Snaps") wordt het bijvoorbeeld makkelijker dan ooit, om twee geopende vensters te vergelijken. U moet de grootte van de geopende vensters voor het vergelijken niet manueel aanpassen. Sleep het venster gewoon met de muis naar een van de zijranden van het beeldscherm, en het vult het halve beeldscherm. Sluit de vensters aan beide zijden in elkaar en het is eenvoudiger dan ooit om de vensters te vergelijken. Wanneer u alle desktop-minitoepassingen wil tonen, beweegt u dan gewoon met de muis in de rechterbenedenhoek van de desktop. Daarmee worden alle geopende vensters transparant, zodat de desktop en de minitoepassingen die zich erop bevinden onmiddellijk zichtbaar worden. Klik op de titelbalk van het venster, "schud" ermee, en alle andere geopende vensters worden als symbool op de taakbalk aangeduid. "Schud" het venster nog een keer en de andere vensters worden weer aangeduid. Beter beheer van de toestellen* Met Windows® 7 kunt u alle toestellen via de centrale functie "Apparaten en printers" aansluiten, beheren en gebruiken. Alle toestellen worden op een centrale plaats aangeduid. Met de nieuwe Device Stage-technologie gaat Windows® 7 bij het beheer van toestellen evenwel nog een stapje verder. Device Stage helpt u bij het gebruik van alle compatibele toestellen, die op de computer aangesloten zijn. Dankzij Device Stage kunt u nu in een enkel venster de toestelstatus aanduiden en vaak gebruikte commando’s uitvoeren. Hier vindt u zelfs foto’s van toestellen, zodat u heel eenvoudig kunt zien welke toestellen er aangesloten zijn. De fabrikanten van de toestellen kunnen Device Stage zelfs aanpassen. Wanneer de fabrikant bijvoorbeeld voor uw camera een aangepaste versie van Device Stage ter beschikking stelt, kunt u vermeldingen zoals het aantal foto’s op de camera zien en krijgt u links in verband met nuttige informatie voor wanneer u de camera op de notebook aansluit. Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië 64 Nederlands Windows® 7 - Help en ondersteuning Deutsch Met thuisgroepen, een nieuwe functie van Windows® 7, wordt het aansluiten van thuiscomputers kinderspel. Een thuisnetwerk wordt automatisch ingesteld, wanneer u de eerste pc onder Windows® 7 met het thuisnetwerk verbindt. Het toevoegen van meer pc’s met Windows® 7 aan het thuisnetwerk is dan snel gebeurd. U kunt exact aangeven wat op elke pc voor alle andere pc’s in het thuisnetwerk moet worden vrijgegeven. Aansluitend is het gemeenschappelijke gebruik van bestanden op verschillende homecomputers – en op vele andere toestellen – net zo eenvoudig, als zouden alle bestanden zich op één enkele harde schijf bevinden. Op deze manier kunt u digitale foto’s op de computer in uw werkkamer opslaan en ze dan in een andere ruimte op uw laptop bekijken. Ook de printer in uw werkkamer wordt dan automatisch voor alle pc’s in huis vrijgegeven, eens hij zich in het thuisnetwerk bevindt. Nederlands Thuisgroep* Hier vindt u een uitgebreide verzameling van handleidingen, hulpjes en voorstellen voor de probleemoplossing. Français Deze hulp bespreekt het gehele spectrum van het Windows-Besturingssysteem. Deze is voor beginners als ook voor professionals aangeraden. De in thema´s opgedeelde informatie kan worden afgedrukt of kan digitaal worden doorgenomen. Zo start U: 1. Klik op Start 2. Kies nu Help en ondersteuning Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië Software 65 Windows® 7 - Introductie Verneem alles, wat u moet weten over het installeren van de notebook. Het doel van dit kenmerk bestaat erin beginners maar ook ervaren gebruikers ,na de eerste ingebruikname,bijkomende instellingen te doen om Windows® 7 optimaal te kunnen gebruiken. Introductie is in vele kleine thema’s onderverdeeld, om de gebruiker de mogelijkheid te bieden, de inhoud optimaal op zijn kennis af te stemmen. Hierna enige links: 66  Informatie over nieuwe onderdelen in Windows®7 online weergeven  Windows aan persoonlijke voorkeur aanpassen  Bestanden en instellingen van een andere computer overzetten  Een thuisgroep gebruiken om te delen met andere computers thuis  Meldingen over wijzgingen op uw computer instellen  Een back-up van uw bestanden maken  Nieuwe gebruikers aan uw computer toevoegen  De tekengrootte an de tekst op het scherm wijzigen Nederlands Deutsch Gebruik Introductie, om uw notebook beter te begrijpen en hem optimaal te kunnen bedienen. Het is bedoeld als bijkomende bron van informatie voor het herkennen en verhelpen van mogelijke problemen. Roep Introductie als volgt op: 1. U klikt op Start Introductie. Windows® 7 – Gebruikersaccountbeheer Het gebruikersaccountbeheer helpt, om niet geautoriseerde wijzigingen aan de notebook te voorkomen. Zodra u een niet geautoriseerde wijziging wilt doorvoeren, verschijnt een dialoog met de volgende opmerking: „ Wilt u het volgende programma toestaan wijzigingen aan deze computer aan te brengen?“. U klikt op Doorgaan om met de actie door te gaan.  U klikt op Annuleren om de actie te annuleren. Français  Nederlands 2. Uit de programmalijst kiest u Software 67 Windows® 7 - Configuratiescherm Met behulp van de systeembesturing kunt u de instellingen voor Windows wijzigen. Deze instellingen besturen bijna alles voor de voorstelling en de manier van functioneren van Windows, en zij laten u toe Windows in te stellen volgens uw eisen. Wanneer u het Configuratiescherm voor het eerst opent, worden er enkel van de meest gebruikte elementen van de systeembesturing, gegroepeerd volgens categorie, aangeduid. Heeft u in de categoriereeks meet informatie nodig over een element van de systeembesturing, moet u met de muisaanwijzer over het symbool of de categorienaam plaatsen en dan de daarin aangeduide tekst lezen. Om een van deze elementen te openen, moet u op het desbetreffende symbool of de desbetreffende categorie klikken. Voor enkele van deze elementen wordt een lijst met uitvoerbare opdrachten en een keuze van afzonderlijke systeembesturingselementen geopend. Voor het zoeken naar de gewenste besturingselement zijn er de twee hiernavolgende methodes: 68  Geef een woord of een uitdrukking op in het zoekveld.  Klik onder Beeldscherminstellingen op Grote pictogrammen of Kleine pictogrammen, om een lijst van alle systeembesturingselementen aan te geven. Nederlands Deutsch Windows Media Center* Windows Media Center is het platform voor uw individuele home-entertainment in Windows® 7. Met Windows Media Center kunt u televisie kijken, televisie-uitzendingen opnemen, dvd’s en muziek afspelen, foto’s bekijken en nog veel meer- met de afstandsbediening (niet bijgeleverd) of met een muisklik. Nederlands Opmerking De mate waarin de functies worden ondersteund, hangt af van de hardwareuitrusting van de notebook. Zo is voor de functie TV een TV-tuner vereist (niet bijgeleverd). En zo start u uw individuele home-entertainment op: 1. Zet de all-in-one-pc aan. 2. Klik op Start Windows Media Center. Français 3. Klik op . Hierna volgt een overzicht van de functies van Windows Media Center: Hoofdmenu Tv + films Submenu Opnames Bij gebruik van een tuner kunt uitzendingen opnemen. Via dit menu-item kunt u de opgenomen uitzendingen weergeven, wissen of op externe media branden. Dvd weergeven Via dit item speelt u dvd’s af. Tv instellen Configureer via dit item het tv-signaal Onlinemedia Programma‘s Deze programmabibliotheek biedt een oplijsting van verschillende onlinemedia. Via onlinemedia roept u een inhoud op via internetuit de onlinevideotheek via nieuwsportalen tot de muziekshop. Voorwaarde om deze functie te gebruiken is dat u een internetverbinding heeft. Functie beperkt beschikbaar bij Windows® 7 Starter-versië Software 69 Hoofdmenu Submenu Taken Instellingen Pas hier het Windows Media Center aan uw eisen en behoeften aan. Hier kunt u bijvoorbeeld de kinderbeveiligingsinstellingen uitvoeren. Afsluiten Zo beëindigt u niet alleen Windows Media Center, maar kunt u tevens het gehele bestuurssysteem afsluiten. Let erop dat alle andere toepassingen al afgesloten werden, alvorens u het systeem afsluit. cd/dvd branden Roep uw brandsoftware op, om het branden op te starten Synchroniseren Sluit een extern toestel zoals bijvoorbeeld een MP3-speler of een digitale camera aan, u kunt dan de gegevens op het externe toestel met de all-in-one-pc synchroniseren. Extender-Setup Via dit item kunt u een Windows Media Center Extender instellen. Via een kabelnetwerk of ook een draadloos netwerk heeft u dan toegang tot de gegevens van uw all-in-one-pc. "Alleen media" Via dit item schakelt u naar de ‚volledig beeld’-modus van het Media Center om. Foto’s en video’s Fotobibliotheek In de fotobibliotheek bevinden zich alle foto’s die op uw all-inone-pc staan. Start hier de weergave voor een slideshow op. Alles weergeven Om onmiddellijk met de weergave van een diashow te starten, kiest u "alles weeregeven". Videobibliotheek In de videobibliotheek bevinden zich alle video’s die op uw all-inone-pc staan. 70 Nederlands Deutsch Muziekbibliotheek In de muziekbibliotheek bevinden zich alle muziektitels die op uw all-in-one-pc staan. Hier kunt u een welbepaald album of nummer, dan wel een welbepaalde artiest weergeven. Alles weergeven Via dit item start u de weergave van alle bestanden op die zich in de muziekbibliotheek bevinden. Radio In zoverre u over externe radiotunerhardware beschikt, kunt u hier de radiozenders beluisteren en beheren. Nederlands Muziek Submenu Zoeken Via dit item kunt u gericht naar muziektitels, componisten, vertolkers, albums enz. zoeken. De zoektocht begint van zodra u de eerste letter heeft ingevoerd. Français Hoofdmenu Software 71 Software installatie Opmerking Zou uw besturingssysteem zo zijn ingesteld, dat de installatie van software en stuurprogramma´s alleen worden aangenomen, als deze zijn gesigneerd (van Microsoft vrijgegeven), verschijnt een dialoog. De meegeleverde software is reeds compleet geïnstalleerd. Bij de installatie van programma´s of stuurprogramma´s kunnen belangrijke bestanden overschreven en verandert worden. Om bij eventuele problemen na de installatie op de originele bestanden te kunnen toegrijpen, raden wij aan dat u voor de installatie een back-up van de harde schijf maken. Volg de instructies die de softwareleverancier bij het softwarepakket heeft bijgevoegd. Als u de CD invoert, wordt automatisch het installatiemenu gestart. Opmerking Zou de automatische start niet werken, is waarschijnlijk het zog. „Autorun“functie gedeactiveerd. Kijk in de Windows® 7 help na, om dit te veranderen. Voorbeeld voor een handmatige installatie zonder Autorun: 1. Klik op Start . 2. Klik op  Alle programma’s. 3. U opent het programmapunt 4. Kies de optie Bureau-accessoires. Uitvoeren. 5. Voer nu de stationsletter van de CD-ROM station in, gevolgd van een dubbele punt en de programmanaam setup in het veld “Openen” in. 72 Nederlands Deutsch Nederlands 1. Bevestig uw invoer met een klik op „OK“. 2. Volg de instructies van het programma. Verwijderen van Software 1. klik op Start 2. Klik op Français Om de geïnstalleerde software van uw PC te verwijderen, volgt u a.u.b de volgende stappen: . Configuratiescherm. 3. Daarna kiest u de optie Programma’s en onderdelen. 4. Selecteer het betreffende programma, start de de-installatie en volg de instructies op het scherm. Software 73 Windows Activering Ter bescherming tegen softwarepiraterij heeft Microsoft de productactivering ingevoerd. De op uw PC geïnstalleerde als ook de met de PC geleverde Windows® 7 - versie hoeft u niet te activeren, omdat deze door ons voor uw PC is geactiveerd. Een activering is alleen dan noodzakelijk, als u meerdere belangrijke onderdelen van de PC uitwisselt of een niet geautoriseerd BIOS gebruikt. U kunt Windows® 7 zo vaak als u wilt activeren, als dit noodzakelijk zou zijn. Gedetailleerde informatie vind u in het helpsysteem en op volgende Internetpagina: www.microsoft.com/belux/nl/piracy/mpa/default.aspx Productactivering bij uw notebook In enkele gevallen is het toch noodzakelijk, om Windows® 7 te activeren. Indien de activering via Internet met een foutmelding wordt beantwoord, moeten de volgende stappen worden uitgevoerd. 1. U kiest telefonische activering. 2. Vervolgens klikt u op Product Key veranderen. Hierop verschijnt een nieuw venster. U geeft hier de Product Key in. U vindt deze op het certificaat van echtheid (Certificate of Authenticity, COA), dat zich op de onderkant van uw notebook bevindt. 3. Bevestig uw invoer en volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm. In het geval dat u een OEM-versie in verbinding met uw notebook heeft, deelt u dit de Microsoft-contactpersoon mee. 74 Nederlands In het BIOS-setup (basisconfiguratie van uw systeem-hardware) heeft u veel instelmogelijkheden voor het gebruik van uw Notebook. Zo kan u bijvoorbeeld de functie van de aansluitingen, de beveiligingskenmerken of het beheer van de stroomvoorziening wijzigen. Deutsch BIOS-setupprogramma Nederlands Het Notebook is reeds in de fabriek zo ingesteld dat een optimaal functioneren wordt gegarandeerd. Opgelet! Verander de instellingen alleen, als dit absoluut noodzakelijk is of als u vertrouwd bent met de configuratiemogelijkheden. U kunt het configuratieprogramma alleen even na het opstarten van het systeem uitvoeren. Als het Notebook reeds is opgestart, schakel deze dan uit en start opnieuw op. Druk op de F2-functietoets om de BIOS-SETUP op te starten. Software 75 Français BIOS-setup uitvoeren Tips en trucs Bedieninghulpjes Windows – Toetsenbordbesturing Tips voor het Toetsenbord vindt u vanaf Blz. 41.  Met ALT + TAB wisselt u het actieve venster.  Met de TAB -toets springt u naar het volgende Tekst-/invoer veld, met SHIFT + TAB naar de vorige.  ALT + F4 sluit het actuele venster/programma.  Ctrl + F4 sluit een venster van een programma.  Hebt u geen Windows ( )-toetsen op het toetsenbord, kunt u het startmenu ook via Ctrl + ESC oproepen. Met de Windows -toets + M kan men alle vensters minimaliseren. Het actuele venster wordt met ALT + SPATIE + N geminimaliseerd.  Met de ALT - toets komt u het programmamenu in door welke u met de pijltoetsen kunt navigeren.  Met de Windows ( weer. )-toets + TAB schakelt u tussen de actieve vensters heen en Instellingen van de muis veranderen De instellingsmogelijkheden van de muis vindt u in het Configuratiescherm: 1. Klik op Start . 2. Klik op Configuratiescherm. 3. Open Hardware en geluiden en klik op de optie Muis. 4. Nu kunt u de muis naar uw behoeftes (knoppenconfiguratie, Dubbelklik snelheid, Muispijl e.t.c.) aanpassen. 76 Nederlands Deutsch Hoe kan ik bestanden, Tekst of plaatjes naar een andere plek kopiëren? Het best via het Klembord. Markeer de Tekst met de muis (sleep de muispijl met ingedrukte linker toets over de tekst) of klik het plaatje aan. Functie Bevel Knippen [Ctrl]+[X] Plakken [Crtl]+[V] [Ctrl]+[C] Wissen [Del] Français Kopiëren Nederlands Druk Ctrl + C, om het gemarkeerde op het klembord te kopiëren. Nu ga naar de plek, waar het gemarkeerde ingevoegd moet worden. Druk Ctrl + V, om de inhoud van het klembord daar te plakken. Tips en trucs 77 78 Nederlands Deutsch Hoofdstuk 4 Thema Blz. Nederlands Eerste Hulp Bestand en systeemveiligheid ......................................... 79 Systeemherstel ................................................................ 84 Kooptoestand herstellen .................................................. 85 Klantenservice ................................................................. 88 Montage, uitrusting en herstellingen ................................ 93 Recycling en afvalverwerking .......................................... 94 Français FAQ .................................................................................. 87 80 Nederlands Deutsch Bestand en Systeemveiligheid Back-up Maak regelmatig Back-ups op externe media, zoals CD-R of CD-RW. Windows bied u daarvoor het programma „Status en configuratie van back-up“. Dit vindt u onder Bureau-accessoires  Systeemwerkset. Maak Veiligheidsdiskettes van uw wachtwoorden en van de systeem-configuratie. Nederlands De beschreven programma´s zijn reeds in Windows verwerkt. Gedetailleerde informatie vindt u onder weergave van de vetgeschreven trefwoorden in de Windows-Help in het startmenu. Het regelmatige uitvoeren van de programma´s „Schijfdefragmentatie“ en „Schijfopruiming “ kan foutbronnen verwijderen en de systeemprestatie verhogen. Zeer behulpzaam is ook het Helpprogramma „Systeeminformatie“, welke u gedetailleerde informatie over uw systeemconfiguratie geeft. Ook deze programma´s vind u in de programmamap onder Bureau-accessoires  Systeemwerkset. Bestand en Systeemveiligheid 81 Français Onderhoudprogramma´s ® Windows Update Windows Update is de Online uitbreiding van Windows. U gebruikt Windows Update, om elementen zoals beveiligingsupdates, belangrijke updates, de nieuwste hulpbestanden, driver en internetproducten via het internet te downloaden. De website wordt regelmatig met nieuwe inhoud aangevuld, zodat u op elk gegeven moment de meest recente updates en foutcorrecties kunt laden, om uw notebook te beschermen. U bent op die manier verzekerd van een optimale functionaliteit. Windows Update doorzoekt uw notebook en maakt een lijst op van individuele updates die specifiek op de configuratie van uw notebook zijn bedacht. Elke update, die Microsoft belangrijk acht voor de werking van het besturingssysteem, van programma’s of hardware-componenten, wordt als "belangrijke Update" vermeld en automatisch voor u uitgekozen om geïnstalleerd te worden. Belangrijke updates worden ter beschikking gesteld, om gekende problemen op te lossen en uw notebook te beschermen tegen gekende beveiligingsrisico’s. U voert de volgende stappen uit, waardoor u de nodige updates kunt laden en uw computer op een actuele stand kunt houden. Opmerking Updates uitvoeren werkt enkel via het internet. U dient er dan ook zeker van te zijn dat uw notebook online is, als u de updates aan het laden bent. 1. U klikt op Start .. 2. U klikt op  Alle programma’s. 3. U opent Windows Update. 4. U klikt op Naar updates zoeken. 5. Vervolgens klikt u op Bijvoegen, terwijl u de beschikbare updates in elke categorie doorzoekt, om de gewenste update uit te kiezen en bij de te installeren updates te voegen. U kunt tevens een volledige beschrijving van elk element apart lezen, als u op de snelkoppeling Verder lezen klikt. 6. Tenslotte klikt u op Updates nakijken en installeren, nadat u alle gewenste updates heeft uitgekozen. U klikt als laatste op Nu installeren. 82 Nederlands  Versienummer van het besturingssysteem  Versienummer van Internet Explorer  Versienummers van verdere softwareprogramma’s  Plug&Play-ID van de hardwaretoestellen Français Windows Update komt op voor de bescherming van uw persoonlijke gegevens en registreert noch uw naam, adres, e-mail adres of andere vormen van persoonlijke gegevens. De verzamelde informatie wordt enkel op het moment gebruikt, wanneer u de website bezoekt. Deze informatie wordt ook niet opgeslagen in het geheugen. Deutsch Omdat er voor u een gepaste lijst met updates kan worden samengesteld, heeft Windows Update bepaalde informatiegegevens nodig over elk notebook. Deze informatiegegevens bevatten het volgende: Nederlands Windows Update-Informatie over Gegevensbeveiliging Bestand en Systeemveiligheid 83 Systeemherstel Windows® 7 levert een nuttige functie (Systeemherstel) die het mogelijk maakt zogenoemde Herstelpunten op te slaan. Het systeem onthoudt de actuele configuratie als momentopname en gaat als het nodig is naar deze terug. Dit heeft het voordeel dat een mislukte installatie weer ongedaan gemaakt kan worden. Herstelpunten worden automatisch van het systeem gemaakt, maar kunnen ook manueel gemaakt worden. U kunt dit zelf bepalen en configureren, hoeveel opslagruimte maximaal daarvoor in aanmerking moet komen. Dit programma vindt u in de programmamap onder Bureau-accessoires  Systeemwerkset. Wij raden u aan, voor de installatie van een nieuwe software of stuurprogramma een Herstelpunt te maken. Zou uw systeem niet meer stabiel lopen, hebt u zo meestal de mogelijkheid naar een goed werkende configuratie terug te keren, zonder dat nieuw gemaakte documenten gewist worden. Lees in het volgende hoofdstuk welke mogelijkheden u voor de reparatie van een corrupte installatie hebt. Foutoplossing Windows® 7 omvat verschillende functies, die er voor zorgen, dat de PC zowel als de geïnstalleerde toepassingen en apparaten correct te gebruiken zijn. Deze functies helpen u bij het oplossen van problemen, die door toevoegen, verwijderen of vervangen van bestanden kunnen ontstaan, die voor de functionaliteit van het besturingssysteem, toepassingen en apparaten noodzakelijk zijn. Welke herstellingsfunctie of -functies u gebruikt, is afhankelijk van het type van het opgetreden probleem of fout. In de Windowshelp vindt u gedetailleerde informatie hierover. 84 Nederlands Deutsch Kooptoestand herstellen Zou uw systeem onlangs de hiervoor beschreven Foutoplossingen niet meer goed functioneren, kunt u de kooptoestand herstellen.  Achteraf aangebrachte configuratieveranderingen (Desktop-/Internetinstelling) en software-installaties worden niet hersteld.  Er wordt geen rekening gehouden met achteraf gebeurde stuurprogramma actualisatie en hardware uitbreidingen. Nederlands Beperking van de systeemherstelling Opgelet! Er wordt altijd de kooptoestand hersteld. Door u uitgevoerde installaties en configuraties moeten evt. opnieuw plaatsvinden. Kooptoestand herstellen 85 Français Alle Bestanden op station C, ook die voor de bestandsopslag van de gebruiker specifieke mappen „Documenten“, worden gewist. Maak evt. een Back-up op station D en op externe Media. Uitvoering van de herstelling 1. Verwijder alle eventueel ingezette massa-opslagtoestellen(geheugenkaarten, usbstick, enz.). 2. Zet de notebook aan. 3. Druk bij de melding „Press F11 to run recovery“ of „Press F12 to run recovery“ op de desbetreffende toets. Na enkele seconden verschijnt de melding „Windows is loading files“. Wacht af tot de bestanden geladen zijn. Op het einde verschijnt het menu „Power Recover“. 4. Kies de taal voor het herstelmenu. 5. Klik op „Next“. 6. U kunt nu kiezen tussen twee beveiligingen  Herstellen naar harde schijf – geen back-up van gebruikersgegevens Alle gegevens op de notebook worden onherroepelijk gewist. De fabrieksinstellingen worden hersteld.  Herstellen naar harde schijf – met back-up van gebruikersgegevens Fabrieksinstellingen worden hersteld en alle gebruiksgegevens onder C:\User worden beveiligd. In elk geval in acht nemen! Bij de optie met back-up van gebruikersgegevens duurt de beveiliging erg lang. Alleen die gegevens worden beveiligd die zich in de map C:\user bevinden. Alle andere gegevens worden gewist. Maak daarom regelmatig een backup op externe media. U kunt geen aanspraak op schadevergoeding maken voor verlies van gegevens en de daardoor ontstane gevolgschade. 7. Klik op Next en volg dan de aanwijzingen op het beeldscherm om de fabrieksinstellingen opnieuw in te stellen. 86 Nederlands Deutsch FAQ Moet ik de bijgevoegde disk nog installeren? Neen. Normaal gesproken zijn alle programma’s reeds geïnstalleerd. De disks zijn enkel bedoeld als veiligheidskopieën. Nederlands Waar vind ik de nodige drivers voor mijn notebook? De drivers staan in de mappen Driver en Tools op de tweede partitie van de harde schijf. Wat is de Windows activering? In uw handleiding vindt u in het desbetreffende hoofdstuk gedetailleerde informatie m.b.t. dit onderwerp. Wanneer moet ik Windows activeren? Français Uw software werd in de fabriek vooraf geactiveerd. Een activering is enkel nodig, wanneer... ... meerder hoofdcomponenten door andere werden vervangen. ... een onbekende BIOS-versie werd geïnstalleerd. ... u de software op een andere PC installeert. Hoe voer ik een gegevensbeveiliging uit? Maak een beveiliging en een extra beveiliging van de geselecteerde gegevens op externe media (CD-R), zodat u met deze techniek vertrouwd wordt. Een beveiliging is onbruikbaar, als u de gegevens niet opnieuw kunt aanmaken, het medium (CD-R) defect is, of niet meer voorhanden is. Wanneer raadt u aan om het geheel opnieuw naar zijn toestand bij uitlevering te brengen? Deze methode dient u enkel als laatste redmiddel te gebruiken. U kunt in het hoofdstuk „Systeemherstel“ nalezen welke de alternatieven zijn. FAQ 87 Klantenservice Eerste Hulp bij fout functioneren Een fout functioneren kan soms banale oorzaken hebben maar vaak ook te wijten zijn aan defecte componenten. We willen u hier een leidraad geven om het probleem op te lossen. Als de hier vermelde maatregelen geen succes hebben, helpen wij u graag verder. Bel ons dan gerust op! Lokaliseren van de oorzaak Begin met het zorgvuldig nakijken van alle kabelverbindingen. Als de lampjes niet functioneren, zorg er dan voor dat het Notebook en alle randapparatuur naar behoren voorzien zijn van stroom.  Als u met de accu werkt, sluit het Notebook dan aan op de netadapter en zorg ervoor dat de accu opgeladen is.  Als u met netstroom aan het Notebook werkt, controleer dan het stopcontact, de kabels en alle schakelaars in de schakelkring van het stopcontact.  Schakel het Notebook uit en controleer alle kabelverbindingen. Als het Notebook is aangesloten op randapparatuur, controleer dan ook hier de stekkerverbindingen van alle kabels. Verwissel de kabels voor verschillende toestellen niet willekeurig, ook al zien ze er precies hetzelfde uit. De pinbezettingen in de kabel zijn misschien anders. Als u met zekerheid heeft vastgesteld dat het toestel stroom krijgt en dat alle verbindingen intact zijn, schakel het Notebook dan opnieuw in. ® Het regelmatig uitvoeren van de Windows programma's „Schijfdefragmentatie“ en kan fouten helpen voorkomen en de algemene prestaties verhogen. Heel nuttig is ook het hulpprogramma „Systeeminformatie“, dat u in de programmamap „Systeemwerkset“ vindt. 88 Nederlands Deutsch Fouten en oorzaken Het beeldscherm is zwart: Deze fouten kunnen verschillende oorzaken hebben: 1. De bedrijfsindicator (aan-/uitknop) licht niet op en het notebook bevindt zich in opslagtoestand. Oplossing: Druk op de aan-/uitknop. 2. De stand-by-indicator knippert. Het notebook bevindt zich in stand-bymodus. Oplossing: Druk op de aan-/uitknop. 3. De achtergrondverlichting werd met de toetsencombinatie Fn + F7 gedesactiveerd. Oplossing: Druk op een toets naar keuze om de achtergrondverlichting weer aan te zetten. Nederlands   De accu is misschien leeg. Sluit de notebook via de netadapter aan en laadt de acc u weer op. De notebook kan niet ingeschakeld worden.  Indien u de notebook met de accu gebruikt, controleert u of deze juist geplaatst en geladen is. Foute weergave van tijd en datum.  Klik op de weergave in de taakbalk en stel vervolgens de juiste waarden in. Van een CD-ROM kunnen geen gegevens worden gelezen.  Controleer of de CD er naar behoren is ingelegd.  Wordt het station in uw Explorer/Verkenner weergegeven? Zo ja, test dan een andere CD. De WLAN-verbinding werkt niet (optioneel).  De Wireless LAN functie wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatietoets Fn + F2 . De Bluetooth-verbinding werkt niet (optioneel).  De Wireless LAN functie wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatietoets Fn + F3 . Het touchpad werkt niet.  Het touchpad wordt activeert of desactiveert met de toetsencombinatietoets Fn + F9. Klantenservice 89 Français De notebook schakelt zich tijdens de werking uit. Heeft u meer ondersteuning nodig ? Als u ondanks de voorstellen in het vorige hoofdstuk nog altijd problemen hebt, neem dan contact op met uw Helpdesk. We zullen u telefonisch verder helpen. Voor dat u zich aan uw servicecenter wend, hou aub. de volgende gegevens bij de hand:  Heeft u uitbreidingen of wijzigingen aan de beginconfiguratie uitgevoerd?  Wat voor extra randapparatuur gebruikt u?  Welke eventuele meldingen verschijnen op het beeldscherm?  Welke software gebruikte u, toen de fout opdook?  Welke stappen heeft u reeds ondernomen om het probleem op te lossen? Driver - ondersteuning Het systeem is met de geïnstalleerde drivers in onze testlaboratoria uitvoerig en met succes getest. In de computerbranche is het echter gebruikelijk, dat de drivers van tijd tot tijd worden geactualiseerd. Dit gebeurt, omdat bijv. eventuele comptabiliteitsproblemen met andere nog niet geteste componenten (programma's, apparaten) optraden. 90 Nederlands Deutsch Neem de volgende tips in acht, als u het Notebook wil transporteren: Schakel het Notebook uit. Om beschadigingen te vermijden worden de koppen van de vaste schijf in zekere mate bewogen.  Wacht na het transporteren van het Notebook zolang met de ingebruikneming tot het toestel de omgevingstemperatuur heeft aangenomen. Bij grote temperatuur of vochtigheidschommelingen kan condensatie door vorming van vochtigheid ontstaan binnen in het Notebook, wat een elektrische kortsluiting kan veroorzaken.  Sluit het Notebook en zorg ervoor dat het deksel goed is gesloten.  Gebruik steeds een Notebook tas om het Notebook te beschermen tegen vuil, vochtigheid, trillingen en krassen.  Gebruik voor het versturen van uw Notebook steeds de originele verpakking en laat u door de transporteur informeren.  Laad uw accu en eventueel voorhanden zijnde vervangaccu´s zeker volledig op alvorens lange reizen te maken.  Informeer u voor een reis over die aan het doel van de reis aanwezige stroom en communicatieverzorging.  Koop voor dat u op reis gaat evt. de benodigde adapter voor stroom en evt. communicatie (LAN etc.).  Leg bij het verzenden van het Notebook, de accu in de doos.  Als u de handbagagecontrole bij een vliegveld passeert, is het aan te raden, dat u het Notebook en alle magnetische opslagmedia (diskettes, externe harde schijven) door de röntgeninstallatie (de voorrichting, op die u uw tassen neerzet) stuurt. Vermijd de magneetdetector (het apparaat, waar u doorheen gaat) of de magneetstaaf (het handapparaat van het veiligheidspersoneel), omdat dit evt. uw opgeslagen informatie zou kunnen vernietigen. Klantenservice Français  Nederlands Transport 91 Onderhoud Opgelet! Er zijn geen te onderhouden of te reinigen onderdelen in de behuizing van het Notebook. De levensduur van het Notebook kan u door de volgende maatregelen verlengen:  Trek alvorens te reinigen steeds de stekkers van alle verbindingskabels uit het stopcontact en verwijder de accu.  Reinig het Notebook met een vochtige, pluisvrije doek.  Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen.  Gebruik voor het reinigen van uw CD-ROM-/ CDRW-/DVD-station geen CD-ROMreinigingsdisc of gelijkaardige producten die de lens van de laser zuiveren.  Stof of vet op het touchpad zal de gevoeligheid van het touchpad negatief beïnvloeden. U krijgt stof of vet op de oppervlakte van het touchpad weg d.m.v. een plakstrook. Onderhoud van het beeldscherm  Sluit het Notebook, als er niet mee wordt gewerkt. Vermijd krassen op het oppervlak van het beeldscherm, omdat dit snel kan worden beschadigd.  Let erop dat er geen waterdruppels op het beeldscherm achterblijven. Water kan ernstige verkleuringen veroorzaken.  Reinig het beeldscherm met een zachte, pluisvrije doek.  Stel het beeldscherm niet bloot aan fel zonlicht of ultraviolette straling.  Het Notebook en zijn verpakking zijn recyclebaar. Opmerking De beschermfolies op de oppervlakten beschermen het toestel tijdens de productie en het transport tegen krassen. U verwijdert alle folies nadat u het toestel correct hebt opgesteld en voordat u het toestel in gebruik neemt. 92 Nederlands Deutsch Montage, uitrusting en herstellingen Laat de montage of uitrusting van uw Notebook uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel uitvoeren.  Mocht u niet over de nodige kwalificatie beschikken, gelieve dan een geschikte onderhoudstechnicus te raadplegen. Gelieve contact op te nemen met ons service center, als u technische problemen heeft met uw Notebook.  Gelieve u te wenden tot onze geautoriseerde servicepartner in geval van een noodzakelijke herstelling. Tips voor de onderhoudstechnicus  De behuizing van de Notebook, alsook de montage en uitrusting ervan, is enkel voorbehouden voor onderhoudstechnici.  Gelieve enkel originele reserveonderdelen te gebruiken.  Trek vóór het openen van de behuizing alle stroom- en aansluitingskabels uit en verwijder de batterij. Wordt de Notebook vóór het openen niet losgekoppeld van het stroomnet, dan bestaat het gevaar dat de componenten kunnen worden beschadigd.  Interne componenten van de Notebook kunnen door elektrostatische ontlading (ESD) worden beschadigd. Voer de systeemverwijderingen en –wijzigingen alsook herstellingen uit op een ESD-werkplaats. Is een dergelijke werkplaats niet voorhanden, draag dan een antistatische manchet of raak een goed geleidend metalen lichaam aan. Schade die door ondeskundige bediening ontstaat, wordt door ons hersteld mits betaling van de kosten. Tips voor laserstraling  In de Notebook kunnen laserinstallaties van Laserklasse 1 tot Laserklasse 3b worden gebruikt. Bij ongeopende Notebook behuizing voldoet de installatie aan de normen van Laserklasse 1.  Door de Notebook behuizing te openen krijgt u toegang tot laserinstallaties tot en met Laserklasse 3b. Bij het uitbreiden en/of openen van deze laserinstallaties moet op het volgende worden gelet:  De ingebouwde CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations hebben geen onderdelen, voorzien voor onderhoud of herstellingen.  De herstelling van de CD-ROM-/CDRW-/DVD-stations is uitsluitend voorbehouden aan de fabrikant.  Kijk niet in de laserstraal, ook niet met optische instrumenten.  Stel u niet bloot aan de laserstraal.  Vermijd de bestraling van uw ogen of huid door rechtstreekse of verspreide straling. Montage, uitrusting en herstellingen 93 Français Nederlands  Recycling en afvalverwerking Apparaat Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen. Batterijen Lege batterijen horen niet bij het huisvuil! Ze moeten bij een verzamelpunt voor lege batterijen worden ingeleverd. Verpakking Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het in een verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een milieuvriendelijke manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd kunnen worden. Als u vragen heeft i.v.m. de verwerking, gelieve dan uw handelaar of onze dienst-naverkoop te contacteren. 94 Nederlands Deutsch Hoofdstuk 5 Thema Blz. Nederlands Appendix Inlichtingen aangaande de conformiteit ........................... 97 Garantievoorwaarden ....................................................... 99 Français Index .............................................................................. 109 96 Nederlands Deutsch Inlichtingen aangaande de conformiteit ISO 13406-2 Klasse II Bij actieve Matrix LCD’s (TFT) met een resolutie van 1366 x 768 Pixels, die telkens uit drie sub-pixels (rood, groen, blauw) worden opgebouwd, worden er in totaal ongeveer 3,1 miljoen aangestuurde transitors ingezet. Door dit zeer grote aantal transitore en het uiterst complexe productieproces dat hiermee samenhangt, kan er zich sporadisch een uitval of een foutieve aansturing van pixels of afzonderlijke sub-pixels voordoen. In het verleden kenden we verschillende aanleidingen om het toegelaten aantal pixelfouten te definiëren. Meestal waren die zeer moeilijk en sterk producent-afhankelijk en hierdoor ook compleet verschillend. Bijgevolg volgt MEDION voor alle TFT-Display producten bij de garantievoorwaarden de strenge en duidelijke voorschriften van de ISO 13406-2, Klasse II norm die hieronder kort worden gebundeld. De ISO-norm 13406-2 definieert o.a. de algemeen geldende richtlijnen m.b.t. de pixelfouten. De pixelfouten worden in vier foutklassen en drie fouttypes ondergebracht. Elke pixel is verder opgebouwd uit drie sub-pixels met elk hun respectievelijke basiskleur (rood, groen, blauw). Regels Blauw Groen Rood Inlichtingen aangaande de conformiteit 97 Français Dit toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante regelingen van de ecodesign richtlijn 2009/125/EG (decreet 1275/2008). Nederlands Uw toestel voldoet aan de basisvereisten en de relevante voorschriften van de EMVrichtlijnen 2004/108/EG en de richtlijn voor laagspanningsystemen 2006/95/EG. Pixelfouten -Type:  Type 1: voortdurend oplichtende pixels (heldere, witte punt), maar niet aangestuurd. Een witte pixel ontstaat door het oplichten van alle drie de sub-pixels.  Type 2: niet oplichtende pixel (donkere, zwarte punt), hoewel aangestuurd.  Type 3: abnormale of defecte sub-pixel van rode, groene of blauwe kleur. (bvb. voortdurend oplichten aan halve helderheid, niet oplichten van een kleur, flikkerend of knipperend, maar niet van het type 1 of 2) Vervollediging: cluster van type 3 ( = het uitvallen van twee of meer sub-pixels in een blok van 5 x 5 Pixels. Een cluster is een veld van 5 x 5 Pixels (15 x 5 sub-pixels). ISO 13406-2, foutenklasse II Resolutie Type 1 Type 2 Type 3 Cluster Type 1, Type 2 Cluster Type 3 1024 x 768 2 2 4 0 2 1280 x 800 3 3 6 0 3 1280 x 854 3 3 6 0 3 1280 x 1024 3 3 7 0 3 1366 x 768 3 3 7 0 3 1400 x 1050 3 3 8 0 3 1680 x 945 3 3 8 0 3 Voorbeeld: Een ca. 44 cm (17”) - SXGA-Display bestaat uit 1280 horizontale en 1024 verticale beeldpunten (pixels), d.w.z. 1.31miljoen pixels in totaal. In verhouding met een miljoen pixels geeft dit een factor van ongeveer 1,31. De foutenklasse II laat hiermee telkens drie fouten van het type 1 en type 2 toe en zeven fouten van het type 3 en 3 clusters van het type 3. Het gaat hier dan in de regel niet om een garantiezaak. In bepaalde omstandigheden spreken we van een garantiezaak als de boven-genoemde foutenaantallen in een bepaalde categorie werden overschreden. 98 Nederlands Deutsch Garantievoorwaarden voor Nederland I. Algemene garantievoorwaarden De garantie begint altijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij normaal gebruik kunnen ontstaan. Het type en de duur van de garantie voor uw product treft u aan op de garantiekaart. De garantietermijn is geldig met de garantiekaart die bij het product gevoegd is tezamen met de aankoopnota van de geautoriseerde MEDION handelspartner en (indien van toepassing) de afleveringsbon. Nederlands 1. Algemeen  het originele aankoopbewijs;  (indien van toepassing) de originele afleveringsbon;  de garantiekaart Français Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen: Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden. Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. Voor zover niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening. U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven. MEDION kan in ieder geval niet tot meer gehouden worden dan in deze beschrijving vermeld staat. Om recht te hebben op de garantie dient u, voordat u het product aan ons opstuurt, altijd contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden. Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt, dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk. Deze garantie heeft geen gevolgen voor uw wettelijke aanspraken en is onderworpen aan het geldende recht in het betreffende land waar u als eerste het product heeft gekocht van een door MEDION geautoriseerde handelspartner. Indien en voor zover deze Garantievoorwaarden voor Nederland 99 garantievoorwaarden inbreuk maken op uw wettelijke rechten gaan uw wettelijke rechten natuurlijk voor. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn. 2. Omvang en levering van garantieprestaties In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van dezelfde kwaliteit. De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten naar de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of bewuste roekeloosheid - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze gegevens en informatie. De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product. Defecte onderdelen, die door ons worden vervangen worden ons eigendom. In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen. Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten. 100 Nederlands Deutsch  normale slijtage;  verbruiksmaterialen;  zoals bv. projectielampen in beamers;  producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd;  de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades;  geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn;  defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik;  defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud;  gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentatie;  defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten;  defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning;  gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of elektrochemische inwerking van water;  gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur;  producten die tweedehands in omloop zijn gebracht;  de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s;  pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge;  defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCDproducten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding;  weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met niet geëigende software opgebouwd zijn;  defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit, vervoersproblemen); Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten. Garantievoorwaarden voor Nederland 101 Nederlands Niet onder de garantie vallen: Français 3. Uitsluitingen 4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt, dient u contact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie. (De service hotline staat u 365 dagen per jaar, ook op zon- en feestdagen ter beschikking. De kosten bedragen 0,15 per minuut). De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van MEDION afkomstige producten. II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u verwijderen en producten met navigatie-functie (PNA) Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal- en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit van het betreffende MEDION product. Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd dan wel door MEDION is verkocht, is verwijderen kan de garantie doen vervallen als daardoor bewijsbaar schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is. Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geïnstalleerde systeem- en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt ) een vrijheid van materiaal- en verwerkingsfouten voor de duur van zes maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officiële handelspartner van MEDION. Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen garantie geleverd op de volledigheid. Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten. 102 Nederlands Deutsch III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijkt dat u recht heeft op een reparatie dan wel een omruiling aan huis gelden deze bijzondere garantiebepalingen alleen voor de reparatie dan wel omruiling aan huis. De medewerker van MEDION moet onbeperkt, zeker en zonder vertraging toegang tot het product geboden worden;  Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test- en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht spatie verwijderen, moeten door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.  U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION; .  U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften benodigd zijn.  U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION;  De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u in rekening gebracht; Garantievoorwaarden voor Nederland 103 Français  Nederlands Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden : Garantievoorwaarden voor België I. Algemene garantievoorwaarden 1. Algemeen De garantie neemt steeds aanvang op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officiële MEDION handelspartner is gekocht. De exacte datum van aanvang is deze vermeld als koopdatum op het aankoopbewijs of de datum vermeld op de originele afleveringsbon. De garantie heeft betrekking op alle soorten gebreken die het gevolg zijn van materiaal-en productiefouten bij nromaal gebruik. Het type en duur van de garantie wordt vermeld op de garantiekaart. Ingevolge geberek aan overeenstemming dat bestaat bij de levering vanhet goed bedraagt de garantietermijn cfrm.art.1649 quater paragr. 1 B.W. twee (2) jaar. Om aanspraak te kunnen maken op enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:  het originele aankoopbewijs;  (indien van toepassing) de originele afleveringsbon;  de garantiekaart Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geautoriseerde handelspartners behouden zich het recht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of de afleveringsbon en/of de garantiekaart niet overgelegd kunnen worden danwel in het geval de gegevens onvolledig zijn, verwijderd of gewijzigd na de aanvankelijke aankoop door de consument bij de handelaar terzake. Indien u het product naar ons moet opsturen, bent u er zelf verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. Voor zover niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening. U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met daarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgegevens, uw telefoonnummer, en alle noodzakelijke toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit van de klachten zoals beschreven zijn in uw begeleidend schrijven en geconstateerde gebreken bij de herstelling zelf. Om recht te hebben op de garantie dient u, voor dat u het product aan ons opstuurt, altijd contact op te nemen met onze hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden. Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product niet compleet is leidt dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die niet behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk. 104 Nederlands Deutsch Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument bepaald door de nationale wetgeving van het land waar U de desbetreffende goederen (het eerst) aankocht, noch aan de rechten waarover U, volgens dezelfde nationale regelgevingen, beschikt ten overstaan van de door MEDION geautoriseerde handelspartner als gevolg van de koop-verkoop overeenkomst. Garantiegevallen leiden niet tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn. De garantie beperkt zich tot het herstel of de vervanging van de hardware-functionaliteiten van de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De garantie omvat niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vóór het opsturen van het product zelf ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of grove schuld - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze gegevens en informatie. De vervanging van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door nieuwe onderdelen. Eventueel wordt het volledige product vervangen door een gelijk of functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product. Defecte onderdelen die door ons worden vervangen worden ons eigendom. In de garantie zijn de arbeidsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION naar de Afnemer begrepen. Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – niet toegestaan zelf of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten. Garantievoorwaarden voor België 105 Français In het geval er sprake is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de vervanging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissing tussen reparatie dan wel vervanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDION naar eigen inzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te vervangen door een product van dezelfde kwaliteit. Nederlands 2. Omvang en levering van garantieprestaties 3. Uitsluitingen Niet onder de garantie vallen:  normale slijtage.  verbruiksmaterialen.  zoals bv. projectielampen in beamers.  producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serienummer zijn veranderd of verwijderd.  de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades.  geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak niet van belang zijn.  defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik.  defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud.  gebruik, montage of installatie van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentatie.  defecten als gevolg van niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten.  defecten of foutmeldingen die een gevolg zijn van een onjuiste voedingsspanning.  gebreken die een gevolg zijn van blootstelling aan vocht of van chemische of elektrochemische inwerking van water.  gebreken die een gevolg zijn van gebruik van niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur.  producten die tweedehands in omloop zijn gebracht.  de afnemende capaciteit van batterijen en accu’s en niet door MEDION meegeleverde batterijen en accu’s.  pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge.  defecten als gevolg van inbranding of helderheidsverlies bij plasma- of LCDproducten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding.  weergavefouten van datadragers die in een niet compatibel formaat dan wel met niet geëigende software opgebouwd zijn. 106 Nederlands Mocht tijdens het onderzoek naar het defecte product blijken dat het defect niet wordt gedekt door de garantie, dan zal MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten. 4. Servicehotline Voordat u uw product aan MEDION opstuurt dient u contact op te nemen met de hotline. Hier krijgt u alle noodzakelijke informatie hoe u aanspraak kunt maken op de garantie. Deutsch de niet-limitatieve opsomming van defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit, vervoersproblemen). Nederlands  De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft-en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van niet van MEDION afkomstige producten. Français II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u en producten met navigatiefunctie (PNA) Heeft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal-en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit en intrinsieke elementen van het betreffende MEDION product. Gebruik van hardware bij uw product die niet door MEDION is geproduceerd noch door MEDION is verkocht, is kan de garantie doen vervallen indien aantoonbaar is dat daardoor de schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is. Voor meegeleverde software wordt een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geïnstalleerde systeem en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma’s. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gegevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt ) een vrijheid van materiaal-en verwerkingsfouten voor de duur van zes maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officiële handelspartner van MEDION. Voor meegeleverd kaartmateriaal van producten met een navigatiefunctie wordt geen garantie geleverd op de volledigheid. Bij de levering van een defecte gegevensdrager vervangt MEDION deze zonder kosten. Garantievoorwaarden voor België 107 III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aan huis Voor zover de betreffende garantiekaart bij het product uitdrukkelijk vermeldt dat u recht hebt op en reparatie dan wel omruiling aan huis, gelden bijzondere garantiebepalingen die uitsluitend in voornoemde gevallen toepasbaar zijn. Om de reparatie/omruiling aan huis mogelijk te maken dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden :  De MEDION medewerker dient de onbeperkte en zekere toegang tot het product te hebben en dit zo snel mogelijk, zonder enige vertraging.  Telecommunicatiemiddelen die noodzakelijkerwijs gebruikt dienen te worden door de MEDION medewerker om zijn opdracht uit te kunnen voeren, voor test-en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht , moeten door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.  U bent zelf verantwoordelijk voor het herstel van uw eigen gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION.  U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften en de gebruikelijke praktijken terzake benodigd zijnijn.  U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de dienstverlening van MEDION.  De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u in rekening gebracht, tenzij U zich kan beroepen op gebeurlijke overmacht in die specifieke gevallen. 108 Nederlands Deutsch Beeldscherm Openen en sluiten van het beeldscherm .............................. 36 Beeldschermresolutie ......................... 36 Bekabeling ........................................... 8 Bestand- en systeemveiligheid............ 81 Bestanden kopieren ........................... 77 Bij fout functioneren .......................... 88 BIOS-setup uitvoeren ......................... 75 BIOS-setupprogramma ...................... 75 BIOS-setup uitvoeren ..................... 75 A  Aan-/Uitschakelaar .............................. 29 Aansluiten ............................................ 7 eSATA ............................................. 15 Express kaart ................................... 15 Line in ............................................. 16 Microfoon ....................................... 16 Netadapter ..................................... 16 Optische drive ................................ 16 USB ........................................... 15, 16 VGA ................................................ 15 Aanzichten Aan- / uit schakelaar........................ 15 ®Aansluiting Kensington .................. 15 Beeldscherm ................................... 15 eSATA/USB-Port .............................. 15 Express kaart aansluiting ................. 15 HDMI poort .................................... 15 LAN poort ....................................... 15 Luidsprekers ................................... 15 Multimedia kaartlezer ..................... 15 Multimedia toetsen ......................... 15 Netadapter-aansluiting ................... 16 Optische drive ................................ 16 Status leds ...................................... 15 USB poort ................................. 15, 16 VGA ................................................ 15 Accu opladen ..................................... 33 Accugebruik Accu opladen.................................. 33 Accuvermogen ................................... 34 Accuwerking................................. 10, 31 Accuvermogen ............................... 34 Audio-uitgang .................................... 53 Autorun .............................................. 72 Autostart............................................. 72 Nederlands Index CD/DVD invoeren .............................. 47 CD/DVD-ReWriter .............................. 50 CD’s ................................................... 50 Configuratiescherm ........................... 68 D  Defragmentering ............................... 81 Deïnstallatie van software .................. 73 Discs afspelen en uitlezen .................. 49 Display Virtual Desktop .............................. 38 Windows switch ............................. 38 Driver-ondersteuning ......................... 90 E  Eerste Hulp .................................. 79, 88 Bedieninghulpjes ........................... 76 Tips en trucks ................................. 76 Energiebeheer .................................... 35 Ergonomie ........................................... 5 eSATA-aansluiting .............................. 61 Express kaart ...................................... 59 Express kaart installeren ..................... 59 Express kaart verwijderen ................... 59 Externe audioverbindingen ................ 53 Externe monitor ................................. 38 B  Back-up .............................................. 81 Bedieninghulpjes ................................ 76 Index 109 Français C  F  M  Fast Ethernet ....................................... 54 Fouten en oorzaken ............................ 89 Foutoplossing ..................................... 84 Functietoetsen WLAN / Bluetooth (optioneel) ......... 19 FunctionSmart .................................... 42 Mappen ............................................. 46 Memory Stick ..................................... 58 Microfoon .......................................... 53 MMC ................................................. 58 Montage, uitrusting ........................... 93 Muis............................................. 44, 76 Multimedia kaartaansluiting ............... 58 Multimedia sensortoetsen .................. 19 MultiMediaCard ................................. 58 G  Garantievoorwaarden ......................... 99 Gegevensinvoer .................................. 41 Geheugenkaart verwijderen................ 58 Geluidskaart ....................................... 52 Externe audioverbindingen ............. 53 H  Harde schijf ......................................... 45 Helpdesk ............................................ 90 Herstellingen ...................................... 93 Hibernate (Sluimerstand ..................... 35 Hoofdcomponenten Geluidskaart.................................... 52 Multimedia kaartaansluiting ........... 58 Optische station.............................. 47 Touchpad ....................................... 44 Universal Serial Bus (USB) ............... 61 I  Ingebruikneming ................................ 20 Installatie van nieuwe software ........... 72 ISO 13406-2 ....................................... 97 K  N  Netwerk Fast Ethernet netwerklaansluiting ... 54 Probleemoplossing in het netwerk . 56 Wat is een Netwerk? ....................... 54 Netwerkgebruik ................................. 54 Notebook beveiligen .......................... 62 Opstart wachtwoord ...................... 62 O  Omgevingstemperatuur ...................... 5 Onderhoud ........................................ 92 Onderhoud van de display ................. 92 Onderhoudprogramma´s .................. 81 Ontladen van de accu ........................ 33 Openen en sluiten van het beeldscherm .................................. 36 P  Plaats van opstelling ............................ 4 Plaatsen van de accu .......................... 31 Productactivering bij uw notebook .... 74 Kensington-Veiligheidsslot .................. 62 Kooptoestand ..................................... 85 R  L  R&TTE .................................................. 9 Recycling en afvalverwerking ............. 94 Reinigingsmiddelen ........................... 92 Laserstraling ....................................... 93 Leveringsomvang ............................... 13 Licentieovereenkomst ......................... 22 Lokaliseren van de oorzaak ................. 88 110 S  SD ...................................................... 58 Secure Digital ..................................... 58 Software ............................................ 63 Nederlands W  Webcam............................................. 60 Weergavemodus ................................ 35 Weergaves Status leds ...................................... 15 Werken met de accu Ontladen........................................ 33 Werkplaats van het beeldscherm .......... 5 Windows Activering ........................... 74 Windows switch ................................. 38 ® Windows 7 Configuratiescherm........................ 68 Introductie ..................................... 66 Nieuwigheden ............................... 63 ® Windows Update............................... 82 ® Windows -bureaublad ........................ 23 Wireless LAN (Draadloos-Netwerk) ..... 55 T  Testen van de acculading ................... 34 Tips en trucks ..................................... 76 Kopieren van bestanden en plaatjes 77 Tips voor het Touchpad ........................ 9 Toetsenbord ....................................... 41 FunctionSmart ................................ 42 Toetsencombinaties ............................ 41 Transport ............................................ 91 U  Universal Serial Bus ............................. 61 USB..................................................... 61 Z  V  Zelfhulp Bestand- en systeemveiligheid ........ 81 Systeemherstelling ......................... 84 Vaak gestelde vragen ..................... 87 Veiligheid Gebruik van een veiligheidsslot....... 62 Veiligheidsslot..................................... 62 Index 111 Deutsch Nederlands Veiligheidsvoorschriften Aansluiten ........................................ 7 Accuwerking .................................. 10 Bekabeling ....................................... 8 Omgevingstemperatuur................... 5 Plaats van opstelling ........................ 4 Stroomvoorziening .......................... 7 Veiligheidsvoorziening ....................... 62 Virtueller Desktop .............................. 38 Vormgeving en persoonlijke instellingen .................................... 37 Français Software installatie.......................... 72 Windows Activering ........................ 74 Status leds Capital Lock .................................... 18 Energie-aanduiding ........................ 18 Functieweergave ............................ 17 LED Accu oplaad ............................. 18 Toegangsweergave......................... 18 WLAN ....................................... 17, 18 Stroombron ........................................ 30 Stroomvoorziening ................... 7, 29, 30 Aan-/Uitschakelaar .......................... 29 Energiebeheer ................................. 35 Stroombron .................................... 30 Weergavemodus ............................. 35 Systeemherstelling.............................. 84 Systeemprestatie ................................ 81 112 Nederlands Mise en service 25      Français   Nederlands Deutsch  
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366

Medion AKOYA P6627 MD 97722 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor