DeWalt DE6900 Handleiding

Type
Handleiding
40
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019
24
28
76-7
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977
29
71
19
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472
20
39
00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022
26
61
16
14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466
38
41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
06-97 PN: 329065-00
44
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 4
English 7
Español 10
Français 13
Italiano 16
Nederlands 19
Norsk 22
Português25
Suomi 28
Svenska 31
EÏÏËÓÈη 34
19
NEDERLANDS
nl - 1
FREESTAFEL DE6900
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een produkt van DEWALT. Jarenlange ervaring,
voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een
betrouwbare partner voor de professionele gebruiker.
Inhoudsopgave
Technische gegevens nl - 1
Verklaring van de fabrikant nl - 1
Veiligheidsinstructies nl - 1
Inhoud van de verpakking nl - 2
Beschrijving nl - 2
Monteren en instellen nl - 2
Aanwijzingen voor gebruik nl - 2
Onderhoud nl - 3
Garantie nl - 3
Technische gegevens
DE6900
Freestafel (breedte x diepte) mm 240 x 210
Zijgeleiding mm 240 x 135
Max. freesdiameter mm 35
Werkhoogte mm 275
Gewicht kg 2,8
In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op
beschadiging van de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Verklaring van de fabrikant
DE6900
DEWALT verklaart dat het bovengenoemde hulpstuk in overeenstemming is
met 89/392/EEG.
Dit hulpstuk mag uitsluitend in gebruik worden genomen wanneer de
elektrische machine waarmee het hulpstuk zal worden gebruikt,
in overeenstemming met 89/392/EEG is verklaard (getuige het CE-merk
op de machine).
Director Engineering & Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Duitsland
Veiligheidsinstructies
Neem de veiligheidsvoorschriften in de handleiding van de met dit
produkt te gebruiken elektrische machine in acht. Neem ook de
plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht. Lees
onderstaande instructies aandachtig door voordat u met het produkt
gaat werken.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
Monteer de freestafel altijd in overeenstemming met de instructies in
deze handleiding.
Houd kinderen uit de buurt.
Draag geschikte werkkleding. Draag geen wijde kleding of
loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen
worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur
rubberen werkhandschoenen en schoenen. Houd lang haar bijeen.
Gebruik de freestafel niet buitenshuis of in een vochtige omgeving.
Zorg ervoor dat de freestafel altijd stabiel staat.
Zorg voor een opgeruimde werkomgeving.
Gebruik de freestafel alleen met de machines en hulpstukken die in
deze handleiding worden genoemd.
Zet de machine zorgvuldig vast.
Voor stationair gebruik, is het aanbevolen om een
nulspanningsuitschakelaar te monteren (bijv. BBW X40110 of DE6783).
Verwijder alle spijkers, nietjes en andere metalen delen uit het
werkstuk.
Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde accessoires.
Controleer vóór gebruik , de freestafel, de freesmachine, de kabel en
stekker zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat de
machine naar behoren zal functioneren. Wendt u voor reparaties tot
een erkend DEWALT Service-center voordat u de machine of de
freestafel gaat gebruiken.
Houd de freestafel schoon en in een goede conditie om beter en
veiliger te kunnen werken. Houd u aan de onderhoudsinstructies. Houd
alle bedieningsorganen schoon en vetvrij.
Het werkstuk moet altijd goed worden ondersteund. Integreer, voor
grotere werkstukken, de DE6900 Freestafel in een groter werkblad.
Omdat tijdens het bewerken van hout stof en spaanders ontstaan,
bevelen wij het gebruik van een stofafzuiging aan.
Een stofafzuigadapter is als optie verkrijgbaar (DE6901).
Sluit indien mogelijk een stofafzuiger aan die voldoet aan de geldende
richtlijnen voor stofemissie.
Deze freestafel voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften.
Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend worden
uitgevoerd door daartoe bevoegde technici.
Extra veiligheidsrichtlijnen voor frezen
Gebruik uitsluitend frezen waarvan de schachtdiameter overeenkomt
met de maat van de spantang in de machine.
Gebruik uitsluitend frezen die geschikt zijn voor een toerental van
30.000 min
-1
en die als zodanig gemarkeerd zijn.
Gebruik nooit frezen met een diameter die groter is dan de maximum
diameter in de technische gegevens.
20
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Werkblad
1 Zijgeleiding
1 Handgreep
2 Lijmklemmen
2 Zijgeleidingsstangen
4 Poten
1 Drukstuk
1 Fijninstelling voor freesdiepte DE6956
1 Cirkelstang
1 Kopieerinrichting
1 Duwhout
1 Stelschroef voor positie freesmachine
1 Handleiding
1 Onderdelentekening
Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op
transportschade.
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de
machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
Deze freestafel is ontworpen om de veelzijdigheid van uw DEWALT
DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) of Elu OF97(E) freesmachine te
vergroten.
1 Werkblad
2 Zijgeleiding
3 Zijgeleidingstang
4 Borgschroef voor zijgeleiding
5 Vergrendelknop voor zijgeleidingsstang
6 Vergrendelknop voor geleidestangen
7 Poot
8 Bevestigingsplaat en -schroef voor poot
9 Bevestigingsbout voor poot
10 Drukstukbeugel
11 Stelschroef voor drukstuk
12 Drukstuk
13 Handgreep
Nulspanningsuitschakelaar
Een nulspanningsuitschakelaar is als optie verkrijgbaar (DE6783).
Deze optie biedt de volgende voordelen:
- Optimale veiligheid: de machine start niet automatisch na een
stroomonderbreking.
- Het is gemakkelijker om de machine aan en uit te schakelen.
Monteren en instellen
Gebruik de freestafel alleen met de DEWALT DW613,
DW620, DW621, Elu MOF96(E) of Elu OF97(E).
Het hulpstuk opbouwen en monteren van de freesmachine (fig. A & B)
Alle benodigde schroeven en moeren worden bij de freestafel
meegeleverd.
Plaats het werkblad (1) omgekeerd op een vlakke ondergrond.
Monteer uw freesmachine op het werkblad met behulp van de
geleidestangen (14) zoals getoond in de afbeelding. Monteer de
stelschroef voor positionering van de frees (15).
Draai alle vergrendelknoppen (6) van de geleidestangen en de moer
(16) van de stelschroef (15) vast.
Voor stationair gebruik, monteer de poten (7) en monteer de unit op
een werkblad met behulp van de bevestingsplaten (8).
Indien nodig, monteer de zijgeleiding (2) met behulp van de
zijgeleidingsstangen en bijbehorende ringen, de handgreep (13) en
monteer het drukstuk (10, 11 & 12) zoals aangegeven.
NEDERLANDS
nl - 2
Monteren van de stofafzuigadapter (optie) (fig. C)
Draai de borgschroef voor de zijgeleiding (4) los, til de zijgeleiding (2)
iets op en plaats de stofafzuigadapter (17) zoals afgebeeld.
Aanwijzingen voor gebruik
Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de
geldende voorschriften.
Alvorens met de machine te gaan werken:
Controleer of de machine gemonteerd is zoals hierboven beschreven.
Controleer of alle beschermkappen en geleidingen in goede staat
verkeren en juist zijn gemonteerd.
Sluit een stofafzuiging aan (indien mogelijk).
Stel de gewenste freesdiepte in
(zie de handleiding bij de freesmachine).
Let op de aanvoerrichting (aangegeven door de pijlen op de tafel).
AAN- en UITschakelen (fig. A)
Zie de bedieningshandleiding van uw handgereedschap.
Wanneer u een nulspanningsuitschakelaar gebruikt (optie)
Druk de AAN/UIT-schakelaar van uw freesmachine in.
Vergrendel de machine in de AAN-stand.
Open het deksel van de nulspanningsuitschakelaar en sluit uw
freesmachine aan.
Sluit de freestafel aan op het net door de verlengkabel op de
contactdoos aan te sluiten.
Druk op de groene knop van de nulspanningsuitschakelaar om de
freesmachine in te schakelen.
Druk op de rode knop van de nulspanningsuitschakelaar om de
freesmachine uit te schakelen.
De freesmachine met hulpstukken als handgereedschap gebruiken
Freesmachine met haakse aanslag (fig. D)
In deze opstelling wordt de snede door de snijvlakken aan de zijkant van
de frees gemaakt. Dit is ideaal voor het bewerken van werkstukken die te
groot zijn om ze op de werktafel te leggen.
Gebruik het werkblad (1) en de zijgeleiding (2) als een haakse aanslag.
Geleid de freesmachine en de hulpstukken met beide handen zoals
aangegeven.
Freesmachine met cirkelstang (fig. E)
De cirkelstang (18) wordt gebruikt voor cirkelvormige sneden en decor-
rondfrezen.
Verwijder de geleidestangen en monteer de cirkelstang zoals
afgebeeld.
Druk de pen van de cirkelstang in het oppervlak van het werkstuk en
stel de gewenste radius in.
Geleid de freesmachine met één hand en houd met de andere de
centreerpen (19) van de cirkelstang stevig vast.
De freesmachine met hulpstukken als stationaire machine gebruiken
(fig. F)
Monteer de freesmachine op de tafel zoals hierboven beschreven.
Vervang de diepte-instelling van uw freesmachine door de fijninstelling
voor diepte-aanslag DE6956 (20). Schroef de fijninstelling voor diepte-
aanslag op de revolver diepte-aanslag.
De freestafel moet altijd stabiel staan.
21
NEDERLANDS
nl - 3
Freesmachine zijdelings op de werkbank gemonteerd (fig. G)
Deze opstelling is bijzonder praktisch voor lichte, smalle werkstukken.
Monteer de freesmachine met de lijmklemmen (21) zoals afgebeeld.
Geleid het werkstuk langs de zijgeleiding (2), bij voorkeur met behulp
van het drukstuk (12).
De pijlen op de zijkant van de tafel geven de aanvoerrichting aan.
Freestafel (fig. A)
Voor toepassingen als freestafel dient de freesmachine in omgekeerde
positie te worden gemonteerd. De freestafel wordt dan bevestigd met de
poten (7) en de bijbehorende bevestigingsplaten (8).
Gebruik van de freestafel met de zijgeleiding (fig. H)
Positioneer de frees horizontaal met de stelschroef voor positionering
van de frees (15).
Stel de snijdiepte in met behulp van de fijninstelling voor diepte-aanslag
DE6956 (20).
Geleid het werkstuk langs de zijgeleiding (2), bij voorkeur met behulp
van het drukstuk (12).
De pijlen op de zijkant van de tafel geven de aanvoerrichting aan.
Gebruik van de freestafel met de kopieerinrichting en het duwhout (fig. I)
Dankzij de kopieerinrichting (22) kan er zonder de aanslag (2) gewerkt
worden (frezen zonder geleider).
Monteer de kopieerinrichting (22) en het duwhout (23) zoals afgebeeld.
Plaats het kogellager (24) in de juiste positie boven de frees.
Draai alle knoppen stevig vast.
Zet de freesmachine nog niet aan en voer alle benodigde bewegingen
uit om er zeker van te zijn dat deze realiseerbaar zijn.
De drukgeleider (23) zorgt ervoor, dat het werkstuk altijd aan de juiste zijde
langs de frees geleid wordt.
Gebruik van een freesmal
Positioneer het kogellager (24) zodanig boven de frees dat de hartlijnen
van het lager en de frees op één lijn liggen.
Maak een freesmal. Bepaal de diameter van de frees, trek deze waarde
af van de buitendiameter van het kogellager en deel dit door 2.
Aldus bepaalt u de grootte van de freesmal ten opzichte van het te
bewerken gedeelte.
Bevestig de freesmal op het werkstuk met dubbelzijdig plakband.
Zet de freesmachine nog niet aan en voer alle benodigde bewegingen
uit om er zeker van te zijn dat deze realiseerbaar zijn.
Zie figuur J voor het juist plaatsen van het kogellager (24).
A Kantfrezen met het lager uit het middelpunt.
B Uitstekende delen gelijkfrezen bij fineer- of
laminaatwerkzaamheden.
C Kantfrezen volgens de contouren van een mal.
Onderhoud
Uw DEWALT-produkt is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos
te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling
en regelmatige reiniging van het produkt garanderen een hoge levensduur.
Smering
Dit produkt heeft geen extra smering nodig.
Reiniging
Maak het produkt regelmatig schoon met een zachte doek.
Gebruikte produkten en het milieu
Wanneer uw produkt aan vervanging toe is, breng het dan naar een
DEWALT Service-center, waar het op milieuvriendelijke wijze zal worden
verwerkt.
GARANTIE
• 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG” GARANTIE •
Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook
niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, stuurt u het dan compleet
zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw
aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug.
• 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na
aankoop nazicht of reparatie behoeven, dan worden deze
werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon
van het aankoopbewijs.
Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend
DEWALT Service-center.
• 1 JAAR GARANTIE •
Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na
datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle
defecte delen of van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van
DEWALT, op voorwaarde dat:
het produkt niet foutief gebruikt werd
het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden
het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd
Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-hoofdkantoor naar het adres
van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze
handleiding).

Documenttranscriptie

Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT Weihoek 1, Nossegem 1930 Zaventem-Zuid Danmark DEWALT Hejrevang 26 B 3450 Allerød Tlf: Fax: 70 20 15 10 48 14 13 99 Deutschland DEWALT Richard-Klinger-Straße 65510 Idstein Tel: Fax: 06 12 62 16 061 26 21 24 40 EÏÏ¿˜ DEWALT §ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· España DEWALT Ctra de Acceso a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Tel: Fax: Fax: 977 29 71 00 977 29 71 38 977 29 71 19 France DEWALT Le Paisy BP 21, 69571 Dardilly Cedex Tel: Tlx: Fax: 472 20 39 20 30 62 24F 472 20 39 00 Helvetia Schweiz DEWALT/Rofo AG Warpel 3186 Düdingen Tel: Fax: 037 43 40 60 037 43 40 61 Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 012 78 18 00 012 78 18 11 Italia DEWALT Viale Elvezia 2 20052 Monza (Mi) Tel: Fax: 03 92 38 72 04 03 92 38 75 93 Nederland DEWALT Florijnstraat 10 4879 AH Etten-Leur Tel: Fax: 07 65 08 22 01 07 65 03 81 84 Norge DEWALT Strømsveien 344 1081 Oslo Tel: Fax: 22 90 99 00 22 90 99 01 Österreich DEWALT Werkzeugevertriebs GmbH Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Tel: Tlx: Fax: 022 26 61 16 13228 Black A 022 26 61 16 14 Portugal DEWALT Rua Egas Moniz 173 Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Tel: Tlx: Fax: 468 7513/7613 16607 Bladec P 466 38 41 Suomi DEWALT Rälssitie 7 C 01510 Vantaa Puh: Fax: 98 25 45 40 98 25 45 444 Frälsevägen 7 C 01510 Vanda Tel: Fax: 98 25 45 40 98 25 45 444 Sverige DEWALT Box 603 421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 Tel: Fax: 031 68 61 00 031 68 60 08 Türkiye DEWALT Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak (OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX) United Kingdom DEWALT 210 Bath Road Slough Berks SL1 3YD 06-97 Tel: Fax: Service fax: TËÏ: Fax: Service: 02 719 07 12 02 721 40 45 02 719 08 10 019 24 28 70 019 24 28 69 019 24 28 76-7 Tel: Faks: 021 26 39 06 26 021 26 39 06 35 Tel: Fax: 017 53 57 42 77 017 53 52 13 12 PN: 329065-00 40 Dansk 1 Deutsch 4 English 7 Español 10 Français 13 Italiano 16 Nederlands 19 Norsk 22 Português 25 Suomi 28 Svenska 31 EÏÏËÓÈη 34 Copyright DEWALT 44 NEDERLANDS FREESTAFEL DE6900 Gefeliciteerd! Veiligheidsinstructies U heeft gekozen voor een produkt van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker. Neem de veiligheidsvoorschriften in de handleiding van de met dit produkt te gebruiken elektrische machine in acht. Neem ook de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht. Lees onderstaande instructies aandachtig door voordat u met het produkt gaat werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Inhoudsopgave Technische gegevens Verklaring van de fabrikant Veiligheidsinstructies Inhoud van de verpakking Beschrijving Monteren en instellen Aanwijzingen voor gebruik Onderhoud Garantie nl - 1 nl - 1 nl - 1 nl - 2 nl - 2 nl - 2 nl - 2 nl - 3 nl - 3 Technische gegevens Freestafel (breedte x diepte) Zijgeleiding Max. freesdiameter Werkhoogte Gewicht mm mm mm mm kg DE6900 240 x 210 240 x 135 35 275 2,8 In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. Geeft elektrische spanning aan. Verklaring van de fabrikant DE6900 DEWALT verklaart dat het bovengenoemde hulpstuk in overeenstemming is met 89/392/EEG. Dit hulpstuk mag uitsluitend in gebruik worden genomen wanneer de elektrische machine waarmee het hulpstuk zal worden gebruikt, in overeenstemming met 89/392/EEG is verklaard (getuige het CE-merk op de machine). Director Engineering & Product Development Horst Großmann Algemeen • Monteer de freestafel altijd in overeenstemming met de instructies in deze handleiding. • Houd kinderen uit de buurt. • Draag geschikte werkkleding. Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubberen werkhandschoenen en schoenen. Houd lang haar bijeen. • Gebruik de freestafel niet buitenshuis of in een vochtige omgeving. • Zorg ervoor dat de freestafel altijd stabiel staat. • Zorg voor een opgeruimde werkomgeving. • Gebruik de freestafel alleen met de machines en hulpstukken die in deze handleiding worden genoemd. • Zet de machine zorgvuldig vast. • Voor stationair gebruik, is het aanbevolen om een nulspanningsuitschakelaar te monteren (bijv. BBW X40110 of DE6783). • Verwijder alle spijkers, nietjes en andere metalen delen uit het werkstuk. • Gebruik alleen scherpe en onbeschadigde accessoires. • Controleer vóór gebruik , de freestafel, de freesmachine, de kabel en stekker zorgvuldig op beschadigingen om er zeker van te zijn dat de machine naar behoren zal functioneren. Wendt u voor reparaties tot een erkend DEWALT Service-center voordat u de machine of de freestafel gaat gebruiken. • Houd de freestafel schoon en in een goede conditie om beter en veiliger te kunnen werken. Houd u aan de onderhoudsinstructies. Houd alle bedieningsorganen schoon en vetvrij. • Het werkstuk moet altijd goed worden ondersteund. Integreer, voor grotere werkstukken, de DE6900 Freestafel in een groter werkblad. • Omdat tijdens het bewerken van hout stof en spaanders ontstaan, bevelen wij het gebruik van een stofafzuiging aan. Een stofafzuigadapter is als optie verkrijgbaar (DE6901). • Sluit indien mogelijk een stofafzuiger aan die voldoet aan de geldende richtlijnen voor stofemissie. • Deze freestafel voldoet aan alle geldende veiligheidsvoorschriften. Ter voorkoming van ongevallen mogen reparaties uitsluitend worden uitgevoerd door daartoe bevoegde technici. Extra veiligheidsrichtlijnen voor frezen • Gebruik uitsluitend frezen waarvan de schachtdiameter overeenkomt met de maat van de spantang in de machine. • Gebruik uitsluitend frezen die geschikt zijn voor een toerental van 30.000 min-1 en die als zodanig gemarkeerd zijn. • Gebruik nooit frezen met een diameter die groter is dan de maximum diameter in de technische gegevens. DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Duitsland 19 nl - 1 NEDERLANDS Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Werkblad 1 Zijgeleiding 1 Handgreep 2 Lijmklemmen 2 Zijgeleidingsstangen 4 Poten 1 Drukstuk 1 Fijninstelling voor freesdiepte DE6956 1 Cirkelstang 1 Kopieerinrichting 1 Duwhout 1 Stelschroef voor positie freesmachine 1 Handleiding 1 Onderdelentekening • Controleer de machine, losse onderdelen en accessoires op transportschade. • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. Monteren van de stofafzuigadapter (optie) (fig. C) • Draai de borgschroef voor de zijgeleiding (4) los, til de zijgeleiding (2) iets op en plaats de stofafzuigadapter (17) zoals afgebeeld. Aanwijzingen voor gebruik Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften. Alvorens met de machine te gaan werken: • Controleer of de machine gemonteerd is zoals hierboven beschreven. • Controleer of alle beschermkappen en geleidingen in goede staat verkeren en juist zijn gemonteerd. • Sluit een stofafzuiging aan (indien mogelijk). • Stel de gewenste freesdiepte in (zie de handleiding bij de freesmachine). • Let op de aanvoerrichting (aangegeven door de pijlen op de tafel). AAN- en UITschakelen (fig. A) Zie de bedieningshandleiding van uw handgereedschap. Beschrijving (fig. A) Deze freestafel is ontworpen om de veelzijdigheid van uw DEWALT DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) of Elu OF97(E) freesmachine te vergroten. 1 Werkblad 2 Zijgeleiding 3 Zijgeleidingstang 4 Borgschroef voor zijgeleiding 5 Vergrendelknop voor zijgeleidingsstang 6 Vergrendelknop voor geleidestangen 7 Poot 8 Bevestigingsplaat en -schroef voor poot 9 Bevestigingsbout voor poot 10 Drukstukbeugel 11 Stelschroef voor drukstuk 12 Drukstuk 13 Handgreep Nulspanningsuitschakelaar Een nulspanningsuitschakelaar is als optie verkrijgbaar (DE6783). Deze optie biedt de volgende voordelen: - Optimale veiligheid: de machine start niet automatisch na een stroomonderbreking. - Het is gemakkelijker om de machine aan en uit te schakelen. Monteren en instellen Gebruik de freestafel alleen met de DEWALT DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) of Elu OF97(E). Het hulpstuk opbouwen en monteren van de freesmachine (fig. A & B) Alle benodigde schroeven en moeren worden bij de freestafel meegeleverd. • Plaats het werkblad (1) omgekeerd op een vlakke ondergrond. • Monteer uw freesmachine op het werkblad met behulp van de geleidestangen (14) zoals getoond in de afbeelding. Monteer de stelschroef voor positionering van de frees (15). • Draai alle vergrendelknoppen (6) van de geleidestangen en de moer (16) van de stelschroef (15) vast. • Voor stationair gebruik, monteer de poten (7) en monteer de unit op een werkblad met behulp van de bevestingsplaten (8). • Indien nodig, monteer de zijgeleiding (2) met behulp van de zijgeleidingsstangen en bijbehorende ringen, de handgreep (13) en monteer het drukstuk (10, 11 & 12) zoals aangegeven. nl - 2 Wanneer u een nulspanningsuitschakelaar gebruikt (optie) • Druk de AAN/UIT-schakelaar van uw freesmachine in. • Vergrendel de machine in de AAN-stand. • Open het deksel van de nulspanningsuitschakelaar en sluit uw freesmachine aan. • Sluit de freestafel aan op het net door de verlengkabel op de contactdoos aan te sluiten. • Druk op de groene knop van de nulspanningsuitschakelaar om de freesmachine in te schakelen. • Druk op de rode knop van de nulspanningsuitschakelaar om de freesmachine uit te schakelen. De freesmachine met hulpstukken als handgereedschap gebruiken Freesmachine met haakse aanslag (fig. D) In deze opstelling wordt de snede door de snijvlakken aan de zijkant van de frees gemaakt. Dit is ideaal voor het bewerken van werkstukken die te groot zijn om ze op de werktafel te leggen. • Gebruik het werkblad (1) en de zijgeleiding (2) als een haakse aanslag. • Geleid de freesmachine en de hulpstukken met beide handen zoals aangegeven. Freesmachine met cirkelstang (fig. E) De cirkelstang (18) wordt gebruikt voor cirkelvormige sneden en decorrondfrezen. • Verwijder de geleidestangen en monteer de cirkelstang zoals afgebeeld. • Druk de pen van de cirkelstang in het oppervlak van het werkstuk en stel de gewenste radius in. • Geleid de freesmachine met één hand en houd met de andere de centreerpen (19) van de cirkelstang stevig vast. De freesmachine met hulpstukken als stationaire machine gebruiken (fig. F) • Monteer de freesmachine op de tafel zoals hierboven beschreven. • Vervang de diepte-instelling van uw freesmachine door de fijninstelling voor diepte-aanslag DE6956 (20). Schroef de fijninstelling voor diepteaanslag op de revolver diepte-aanslag. De freestafel moet altijd stabiel staan. 20 NEDERLANDS Freesmachine zijdelings op de werkbank gemonteerd (fig. G) Deze opstelling is bijzonder praktisch voor lichte, smalle werkstukken. • Monteer de freesmachine met de lijmklemmen (21) zoals afgebeeld. • Geleid het werkstuk langs de zijgeleiding (2), bij voorkeur met behulp van het drukstuk (12). De pijlen op de zijkant van de tafel geven de aanvoerrichting aan. Freestafel (fig. A) Voor toepassingen als freestafel dient de freesmachine in omgekeerde positie te worden gemonteerd. De freestafel wordt dan bevestigd met de poten (7) en de bijbehorende bevestigingsplaten (8). Gebruik van de freestafel met de zijgeleiding (fig. H) • Positioneer de frees horizontaal met de stelschroef voor positionering van de frees (15). • Stel de snijdiepte in met behulp van de fijninstelling voor diepte-aanslag DE6956 (20). • Geleid het werkstuk langs de zijgeleiding (2), bij voorkeur met behulp van het drukstuk (12). De pijlen op de zijkant van de tafel geven de aanvoerrichting aan. Gebruik van de freestafel met de kopieerinrichting en het duwhout (fig. I) Dankzij de kopieerinrichting (22) kan er zonder de aanslag (2) gewerkt worden (frezen zonder geleider). • Monteer de kopieerinrichting (22) en het duwhout (23) zoals afgebeeld. • Plaats het kogellager (24) in de juiste positie boven de frees. • Draai alle knoppen stevig vast. • Zet de freesmachine nog niet aan en voer alle benodigde bewegingen uit om er zeker van te zijn dat deze realiseerbaar zijn. De drukgeleider (23) zorgt ervoor, dat het werkstuk altijd aan de juiste zijde langs de frees geleid wordt. Gebruik van een freesmal • Positioneer het kogellager (24) zodanig boven de frees dat de hartlijnen van het lager en de frees op één lijn liggen. • Maak een freesmal. Bepaal de diameter van de frees, trek deze waarde af van de buitendiameter van het kogellager en deel dit door 2. Aldus bepaalt u de grootte van de freesmal ten opzichte van het te bewerken gedeelte. • Bevestig de freesmal op het werkstuk met dubbelzijdig plakband. • Zet de freesmachine nog niet aan en voer alle benodigde bewegingen uit om er zeker van te zijn dat deze realiseerbaar zijn. Zie figuur J voor het juist plaatsen van het kogellager (24). •A Kantfrezen met het lager uit het middelpunt. • B Uitstekende delen gelijkfrezen bij fineer- of laminaatwerkzaamheden. • C Kantfrezen volgens de contouren van een mal. Reiniging Maak het produkt regelmatig schoon met een zachte doek. Gebruikte produkten en het milieu Wanneer uw produkt aan vervanging toe is, breng het dan naar een DEWALT Service-center, waar het op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt. GARANTIE • 30 DAGEN “NIET GOED, GELD TERUG” GARANTIE • Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT, samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer. U ontvangt dan uw geld terug. • 1 JAAR GRATIS SERVICE-CONTRACT • Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven, dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service-centers op vertoon van het aankoopbewijs. Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service-center. • 1 JAAR GARANTIE • Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat, zulks ter beoordeling van DEWALT, op voorwaarde dat: • het produkt niet foutief gebruikt werd • het produkt niet gerepareerd is door onbevoegden • het aankoopbewijs met daarop de aankoopdatum wordt overlegd Informeer bij uw dealer of bij het DEWALT-hoofdkantoor naar het adres van het dichtstbijzijnde Service-center (zie de achterzijde van deze handleiding). Onderhoud Uw DEWALT-produkt is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van het produkt garanderen een hoge levensduur. Smering Dit produkt heeft geen extra smering nodig. 21 nl - 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

DeWalt DE6900 Handleiding

Type
Handleiding