Documenttranscriptie
Deutsch
3
English
35
Français
65
Italiano
95
Nederlands
123
Vlaams
151
2
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
DE
miniTek
124
Zender
126
Inhoud van de verpakking
127
Gebruiksinformatie
128
Algemene informatie over veiligheid
129
Standaardfuncties
132
Bluetooth
136
Bluetooth-telefoons
138
Andere apparaten koppelen d.m.v. Bluetooth
140
Gebruik van de zender
141
Stereo-ingang
145
Het gebruik van een ringleiding
146
Accessoires
147
Onderhoud en behandeling
148
Verwijderingsinformatie
149
Technische gegevens - stroomvoorziening
150
123
EN
FR
IT
NL
VL
miniTek
DE
MiniTek is een automatische streamer, die geluid van audioapparaten draadloos verzendt naar uw hoortoestellen.
Het is een afstandsbediening die kan worden gebruikt om
uw hoortoestellen en hightech gadgets te bedienen en
waarmee u kunt genieten van fantastisch stereo geluid.
①
Telefoonknop
②
Stand-by voor hoortoestellen; dempen
③
miniTek aan/uit
④
⑤
EN
FR
IT
NL
Audiobronknop
VL
Volume omhoog / volume omlaag
⑥
Knop Programma wisselen
⑦
2,5 mm stereo-ingang
⑧
DAI-poort voor FM-ontvanger
⑨
USB aansluiting voor voeding
⑩ Microfoonopeningen
⑪ Gleuven voor het bevestigen van de clip
⑫ Bevestiging voor het koord
⑬ Stroom-LED
125
Zender
Zender
① Aan/uit-schakelaar
② Geluidsniveau
③ USB aansluiting voor voeding
④ 2,5 mm stereo-ingang
⑤ LED
126
Inhoud van de verpakking
Inhoud van de verpakking
miniTek met koord en clip
DE
EN
Zender
FR
IT
2 USB-stekkers met landspecifieke adapters (één voor de
afstandsbediening, één voor de zender)
NL
Kabels:
■ 1,8 m audiokabel met een 3,5 mm stereostekker en een
2,5 mm stereostekker
■ 0,3 m audiokabel met een 3,5 mm stereostekker en een
2,5 mm stereostekker
Adapterset:
■ 2,5 mm stereostekker naar 3,5 mm stereo-ingang
■ 6,3 mm stereostekker naar 3,5 mm stereo-ingang
■ RCA (cinch) naar 3,5 mm stereo-ingang
■ RCA (cinch) naar SCART
127
VL
Gebruiksinformatie
Gebruiksinformatie
Deze afstandsbediening is bedoeld om hoortoestellen te
bedienen.
Volg de instructies in deze gebruiksaanwijzing op om
verwondingen of beschadiging van de afstandsbediening
te voorkomen.
Symbolen:
Let op de informatie die gemarkeerd is met het waarschuwingssymbool WAARSCHUWING, VORZICHTIG of
AANWIJZING!
WAARSCHUWING attendeert u op een
situatie die tot ernstige verwondingen kan
leiden, OPGELET geeft een situatie aan
die tot kleine of matige verwondingen kan
leiden.
AANWIJZING AANWIJZING wijst u op mogelijke schade
aan eigendommen.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met uw toestel.
Instructie. Geeft aan dat er iets moet worden gedaan.
Geeft een optie aan die niet ieder apparaat heeft. Vraag uw hoorspecialist om de
relevante informatie aan te geven.
128
Algemene informatie over veiligheid
Algemene informatie over
veiligheid
DE
EN
AANWIJZING
Uw apparaat is gevoelig voor extreme hitte, hoge
luchtvochtigheid, sterke magnetische velden
(> 0,1T), röntgenstraling en mechanische belasting.
Stel uw apparaat niet bloot aan extreme temperaturen of een hoge luchtvochtigheid.
Stel het niet bloot aan direct zonlicht.
Dompel het niet onder in water.
Plaats uw apparaat niet in een magnetron.
AANWIJZING
FR
IT
NL
VL
Bedrijfstemperatuur: opladen min. 0°C tot
max. 45°C; ontladen min. -20°C tot max. 60°C
Opslagomstandigheden: min. -20°C tot max. 60°C;
lage vochtigheid
WAARSCHUWING
Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen.
Houd hoortoestellen, batterijen en accessoires
buiten bereik van kinderen.
Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen
jonger dan 36 maanden of personen met een
verstandelijke beperking.
129
Algemene informatie over veiligheid
WAARSCHUWING
Draadloze systemen kunnen de werking van meetapparatuur en elektronische toestellen belemmeren.
Schakel uw apparaat uit in ziekenhuizen of
vliegtuigen.
Laat de elektromagnetische compatibiliteit controleren, vóórdat u het systeem tegelijk gebruikt
met een elektronisch implantaat of levensondersteuningssysteem.
WAARSCHUWING
Risico op interferentie met actieve implantaten,
zoals pacemakers.
Raadpleeg uw cardioloog voordat u hulpmiddelen met audiofuncties gelijktijdig met uw
actieve implantaten gebruikt.
De prestatie van de wireless functie kan worden
beïnvloed door elektromagnetische interferentie –
bijv. van een computermonitor.
Ga bij de storingsbron weg indien u problemen
ondervindt.
In sommige landen gelden restricties voor het
gebruik van draadloze apparatuur.
Neem contact op met de plaatselijke overheid
voor meer informatie.
130
Algemene informatie over veiligheid
DE
EN
Indien uw hoortoestellen met de afstandsbe-
diening van iemand anders bediend kunnen
worden, moet u met de hoortoestellen en de
afstandsbediening teruggaan naar uw hoortoestelspecialist.
WAARSCHUWING
FR
IT
Risico in explosieve omgevingen!
Gebruik de afstandsbediening niet in gebieden
waar explosies kunnen plaatsvinden (bijv. mijngebieden).
WAARSCHUWING
NL
VL
Beknellingsgevaar wanneer koord vast komt te zitten in bijvoorbeeld bewegende mechanische delen
van machines.
Gebruik alleen het meegeleverde koord met
trekbeveiliging. Dit koord gaat automatisch los
wanneer het verstrikt raakt.
Gebruik het koord niet voor kinderen jonger
dan twaalf jaar.
AANWIJZING
Zorg dat de stroomstekker goed bereikbaar is
zodat deze zo nodig kan worden losgehaald van de
stroomvoorziening.
131
Standaardfuncties
Standaardfuncties
Voor het eerste gebruik
Laad miniTek op voordat u het apparaat voor het eerst
gebruikt.
Opladen
Sluit miniTek aan op een stroombron met behulp van
de USB-stekker.
Het opladen is voltooid wanneer de stroom-LED groen
brandt.
Status stroom-LED
Batterij vol
Batterij bijna leeg
miniTek uit
uit
uit
miniTek aan
knippert groen
knippert rood
miniTek uit /
laden
continu groen
continu rood
miniTek aan /
laden
pulseert groen
pulseert rood
MiniTek
uitzetten
groen / gaat langzaam uit
rood / gaat langzaam uit
MiniTek
aanzetten
groen gedurende
3 seconden, knippert vervolgens
groen
rood gedurende
3 seconden, knippert vervolgens rood
Als u miniTek aanzet en de batterij is leeg, dan knippert
de LED gedurende 3 seconden snel rood en gaat dan uit.
132
Standaardfuncties
DE
MiniTek dragen
Draag miniTek niet verder dan 60 cm van de hoortoestellen.
Gebruik een koord of clip om miniTek te dragen.
EN
FR
IT
NL
MiniTek aan/uitzetten
Houd
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om miniTek aan te zetten.
Alle LED's branden gedurende 3 seconden. Daarna
brandt alleen de stroom-LED.
Houd
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om miniTek uit te zetten.
Alle LED's branden gedurende 3 seconden en gaan dan
langzaam uit.
De hoortoestellen aan/uit zetten
Houd
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om uw hoortoestellen uit te zetten (stand-by).
Houd
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt om de hoortoestellen weer aan te zetten.
133
VL
Standaardfuncties
Het luisterprogramma van de hoortoestellen wijzigen
Druk op
om het luisterprogramma te kiezen.
Als u op de programmaknop drukt, schakelen de hoortoestellen over naar het volgende programma.
Elke programmawijziging wordt bevestigd met een
akoestisch signaal.
Audiobron wijzigen (indien aangesloten)
Telkens als u op
drukt, gaat de miniTek naar de
volgende beschikbare audiobron, volgens het volgende
overzicht:
FM-zender (DAI)
Line-in (2,5 mm stereo-ingang)
Eerste zender
Tweede zender (optioneel)
Luisterspoel
Uw hoorspecialist moet uw miniTek configureren
voor audiobronnen.
134
Standaardfuncties
DE
Volume wijzigen
EN
Druk op
om het volume harder te zetten.
Druk op
om het volume zachter te zetten.
FR
Toetsvergrendeling
Om de toetsvergrendeling te activeren, drukt u
en
.
gedurende 3 seconden op
IT
en
lichten 2 seconden op.
Alle knoppen behalve
zijn vergrendeld.
Wanneer de toetsvergrendeling geactiveerd is,
knippert de aan/uit-knop rood wanneer u op een
van de vergrendelde toetsen drukt.
Om de toetsvergrendeling te deactiveren, drukt u
gedurende 3 seconden op
en
.
en
lichten 2 seconden op. De toetsvergrendeling is gedeactiveerd.
Omgevingsgeluiden dempen
Druk kort op
om de microfoons van de hoortoestellen uit te schakelen.
Druk kort op
om de microfoons van de hoortoestellen weer in te schakelen.
Met deze functie kunt u geluid uit de omgeving waar u
last van hebt dempen (bijvoorbeeld tijdens het kijken naar
de televisie).
135
NL
VL
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth is een draadloos systeem waarmee verbinding
kan worden gemaakt met draadloze apparaten zoals
mobiele telefoons, tv, hoofdtelefoons en andere apparaten.
De Bluetooth-verbinding heeft een bereik van
ongeveer 10 m. Muren of objecten tussen de apparaten kunnen de afstand verkorten.
De miniTek kan via Bluetooth tegelijkertijd worden
gekoppeld met maximaal twee telefoons, twee
zenders en nog een Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een mp3-speler of een laptop).
Als er een Bluetooth-apparaat met een bedieningspaneel
(bijvoorbeeld iPhone, iPod, BlackBerry, mp3-speler, laptop) wordt gekoppeld met miniTek, zal de verbinding met
de miniTek automatisch tot stand worden gebracht.
Koppelen
Druk gedurende 3 seconden op
om miniTek aan
te zetten.
Activeer de Bluetooth-functie van uw telefoon.
Druk gedurende meer dan 5 seconden op
op de
miniTek om de miniTek voor te bereiden op het
koppelen.
Zoek in het menu van uw apparaat naar andere
Bluetooth-apparatuur.
136
Bluetooth
DE
Kies 'RCU Connect' om miniTek en het apparaat te kop-
pelen.
Voer de PIN '0000' in als dit wordt gevraagd.
Wanneer de koppelmodus is geactiveerd, branden alle
drie de knoppen (aan/uit-knop, telefoonknop en audiobronknop) gedurende 3 seconden. Daarna gaat
knipperen terwijl de miniTek een verbinding met een
audiobron zoekt. Dit kan enige seconden duren. Als de
gedurende
verbinding tot stand gebracht is, brandt
3 seconden constant.
EN
FR
IT
NL
Zie de gebruiksaanwijzing van uw verbonden
apparaat voor meer details over het verbinden
van apparatuur via Bluetooth.
137
VL
Bluetooth-telefoons
Bluetooth-telefoons
Wanneer u telefoneert met een vaste of mobiele telefoon
die compatibel is met Bluetooth, zorgt de miniTek dat u
uw hoortoestellen kunt gebruiken als een draadloze
hoofdtelefoon.
In plaats van de foon-micro te gebruiken, spreekt u in
miniTek en luistert u via uw hoortoestellen.
Als miniTek aan twee telefoons is gekoppeld,
gebruikt deze twee verschillende beltonen om
inkomende gesprekken te onderscheiden.
Koppel de Bluetooth-telefoon met de miniTek (zie
"Koppelen" in het hoofdstuk "Bluetooth").
Een inkomend gesprek aannemen
De hoortoestellen schakelen automatisch over naar het
telefoonprogramma wanneer uw telefoon overgaat.
Druk op
om het inkomende gesprek te accepteren.
Spreek in de microfoon van miniTek om te praten.
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Uw hoortoestellen schakelen terug naar het luisterprogramma dat u gebruikte voordat u het gesprek
aannam.
Een inkomend gesprek weigeren
Houd
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt
om het inkomende gesprek te weigeren.
138
Bluetooth-telefoons
DE
Telefoneren
Toets het gewenste nummer op uw telefoon in.
Als de telefoon niet automatisch de verbinding naar de
miniTek doorgeeft, drukt u een- of tweemaal(*) op
om de verbinding van de telefoon naar de miniTek
door te geven.
Druk een- of tweemaal(*) op
om de verbinding
weer over te dragen van de miniTek naar de telefoon.
(*) Test dit om te kijken hoe de telefoon samenwerkt met
de miniTek.
EN
FR
IT
NL
VL
139
Andere apparaten koppelen d.m.v. Bluetooth
Andere apparaten koppelen d.m.v.
Bluetooth
Zie de gebruiksaanwijzing van uw verbonden
apparaat voor meer details over het verbinden
van apparatuur via Bluetooth.
Koppel het Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld mp3-
speler, laptop) met de miniTek (zie "Koppelen" in het
hoofdstuk "Bluetooth").
Start de audiotransmissie op uw Bluetooth-apparaat.
U kunt nu het geluid van uw apparaat via uw hoortoestellen horen via Bluetooth.
140
Gebruik van de zender
Gebruik van de zender
DE
De zender is bedoeld om apparaten zonder Bluetoothfunctie compatibel te maken met Bluetooth.
EN
Voor het eerste gebruik
De zender is uitgerust met een oplaadbare batterij.
Laad de zender indien nodig op met de meegeleverde
USB-stroomstekker.
Tijdens het opladen brandt de LED rood.
FR
IT
Het opladen duurt ongeveer 3 uur, afhankelijk van de
status van de oplaadbare batterij.
NL
De zender aan/uit zetten
Zet de zender aan met de aan/uit-schakelaar.
Zet de zender uit met de aan/uit-schakelaar.
VL
Geluidsniveau
Druk op de knop voor het geluidsniveau om het volume van het audiosignaal aan te passen.
Het geluidsniveau kan in 5 stappen worden aangepast.
De LED knippert blauw. Het aantal keren dat de LED knippert, geeft het volume aan.
141
Gebruik van de zender
Audiostream ontvangen via de zender
142
Gebruik van de zender
DE
Sluit de zender met behulp van de usb-stekker aan op
een stroomvoorziening, of laad deze regelmatig op.
Sluit de zender met een van de meegeleverde kabels
aan op een extern apparaat (zie de afbeelding op de
vorige pagina).
Zet de zender aan met de aan/uit-schakelaar.
De LED op de zender knippert blauw terwijl het zoekt
naar een verbinding met de miniTek.
Gebruik het meegeleverde plakband om de zender op
een geschikte plek vast te maken.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
aan te zetten.
Druk op
op miniTek om handmatig over te
schakelen naar de audiobron (zie de tabel "Audiobron
wijzigen" in het hoofdstuk "Standaardfuncties").
knippert terwijl de miniTek een verbinding zoekt
en brandt constant als er een verbinding tot stand
gebracht is.
De LED op de zender brandt blauw als er een verbinding tot stand is gebracht.
drukt, gaat de miniTek naar de
Telkens als u op
volgende beschikbare audiobron, volgens tabel "Audiobron wijzigen" in het hoofdstuk "Standaardfuncties".
143
EN
FR
IT
NL
VL
Gebruik van de zender
Start de audioverbinding op uw apparaat.
U kunt nu het geluid van uw externe apparaat via uw
hoortoestellen horen.
Druk op
op de miniTek
om te luisteren naar de externe audiobron.
Uw hoortoestellen schakelen terug naar het luisterprogramma dat u eerder gebruikte.
Uw hoortoestelspecialist moet uw miniTek configureren voor externe apparaten.
Zie de gebruiksaanwijzing van het aangesloten
apparaat voor meer informatie.
U kunt een tweede zender gebruiken. Deze is als accessoire verkrijgbaar. Zo kan de eerste zender altijd verbonden blijven met het apparaat van uw voorkeur, terwijl
de tweede zender is verbonden met een ander apparaat
(bijvoorbeeld een tweede tv in uw slaapkamer).
144
Stereo-ingang
Stereo-ingang
DE
WAARSCHUWING
Gevaar voor verwonding door elektrische schok!
Sluit de audio-input alleen aan op een apparaat
dat in overeenstemming is met IEC 60065
(IEC-norm voor audio, video en andere elektronische apparatuur).
Gebruik tijdens het opladen de stereo-ingang
niet met apparatuur die verbonden is met de
stroombron.
Druk gedurende 3 seconden op
om miniTek aan
EN
FR
IT
NL
te zetten.
Met de meegeleverde snoeren en adapters verbindt u
miniTek met een audioapparaat.
Druk op
om over te schakelen naar het audioprogramma (zie de tabel "Audiobron wijzigen" in het
hoofdstuk "Standaardfuncties").
Als u op
drukt zonder dat er een audio-apparaat op is
aangesloten, zoekt miniTek naar een verbinding met
andere audiobronnen.
145
VL
Het gebruik van een ringleiding
Het gebruik van een ringleiding
Uw miniTek is uitgerust met een luisterspoel. Deze is
bedoeld voor het gebruik van ringleidingen, bijvoorbeeld
in kerken, schouwburgen of in een collegezaal.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
aan te zetten.
Druk op
om over te schakelen naar de ringleidingontvanger (zie de tabel "Audiobron wijzigen" in het
hoofdstuk "Standaardfuncties").
U kunt nu het geluid van de ringleiding via uw hoortoestellen horen.
De hoortoestellen schakelen automatisch naar het telefoonprogramma wanneer uw telefoon overgaat en gaan
terug naar de ringleiding als u klaar bent met telefoneren.
146
Accessoires
Accessoires
DE
FM-zender (DAI)
EN
Uw miniTek kan op elke standaard FM-zender worden
aangesloten. Hiermee kunt u zelfs FM-systemen gebruiken met hoortoestellen die niet met een audioschoen
zijn uitgerust. FM-systemen helpen spraak in moeilijke
luisteromstandigheden beter te begrijpen en worden vaak
in scholen gebruikt.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
aan te zetten.
Zet de FM-zender aan.
Sluit de FM-ontvanger aan op de DAI-poort van de
miniTek.
Druk eenmaal op
op miniTek om over te schakelen
naar de FM-zender.
U kunt nu het geluid van de FM-zender via uw hoortoestellen horen.
De hoortoestellen schakelen automatisch naar het
telefoonprogramma wanneer de telefoon overgaat en
gaan terug naar de FM-zender nadat u het gesprek hebt
beëindigd.
147
FR
IT
NL
VL
Onderhoud en behandeling
Onderhoud en behandeling
AANWIJZING
Dompel uw apparaat niet in water!
Reinig uw apparaat niet met alcohol
of benzine.
Maak indien nodig de afstandsbediening schoon met
een zachte doek.
Vermijd schurende schoonmaakvloeistoffen met toevoegingen zoals citroenzuur, ammoniak enz.
148
Verwijderingsinformatie
Verwijderingsinformatie
DE
In de Europese Unie wordt de gemarkeerde
apparatuur gedekt door "Richtlijn 2002/96/EC
van het Europese Parlement en de Raad van
27 januari 2003 betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur."
EN
FR
Geamendeerd door "Richtlijn 2003/108/EC" (WEEE).
IT
Recycle het apparaat, batterijen en accessoires
volgens de landelijke voorschriften.
NL
Met de CE-markering bevestigt Siemens de
naleving van de Europese Richtlijn 93/42/EEC
betreffende medische hulpmiddelen en de
Europese Richtlijn 99/5/EC (ERTC) betreffende
eindapparatuur voor radio- en telecommunicatie.
VL
149
Technische gegevens - stroomvoorziening
Technische gegevens - stroomvoorziening
Kuantech-model: KSAA050080W1UV-1
Ingangsspanning:
100-240 V wisselstroom
Ingangsstroom:
180 mA
Ingangsfrequentie:
50-60 Hz
Uitgangsspanning:
5 V gelijkstroom
Uitgangsstroom:
0,8 A
Fuhua-model: UE10W-050080SPC
Ingangsspanning:
100-240 V wisselstroom
Ingangsstroom:
150 mA
Ingangsfrequentie:
50-60 Hz
Uitgangsspanning:
5 V gelijkstroom
Uitgangsstroom:
0,8 A
150
Inhoud
Inhoud
miniTek
152
Zender
154
Inbegrepen bij de levering
155
Bestemming
156
Algemene tips over de veiligheid
157
Basisfuncties
160
Bluetooth
164
Bluetooth-compatibele telefoons
166
Andere toestellen die compatibel zijn met
Bluetooth
168
De zender gebruiken
169
Stereostekkerbus
173
Een lussysteem gebruiken
174
Hulpstukken
175
Onderhoud en verzorging
176
Informatie over de verwijdering
177
Technische gegevens - stroombron
178
151
DE
EN
FR
IT
NL
VL
miniTek
DE
MiniTek is een automatische streamer die draadloos het
geluid van audiotoestellen doorstuurt naar uw hoorapparaten. Het is een afstandsbediening die gebruikt kan
worden voor het bedienen van uw hoorapparaten en
hoogtechnologische snufjes en laat u genieten van prachtig geluid in ware stereovorm.
①
Stand-by voor hoorapparaten; mute
③
miniTek aan/uit
④
⑤
VL
Luider / stiller
Programmaveranderingsknop
⑦
2,5 mm stereostekkerbus
⑨
NL
Audiobronknop
⑥
⑧
FR
IT
Telefoonknop
②
EN
DAI-ingang voor FM-ontvanger
Stekkerbus voor voedingsstekker
⑩ Microfoonopeningen
⑪ Openingen voor het bevestigen van de clip
⑫ Draaglusbevestiging
⑬ Voedings-LED
153
Inbegrepen bij de levering
Inbegrepen bij de levering
DE
EN
miniTek met draaglus en klem Zender (met kleefband
voor het bevestigen)
FR
IT
2 USB-aansluitingen met landspecifieke adapters (één voor
de afstandsbediening, één voor de zender)
NL
Kabels:
■ 1,8m audiokabel met een stereostekker van 3,5 mm en
een stereostekker van 2,5 mm
■ 0,3 m audiokabel met een stereostekker van 3,5 mm en
een stereostekker van 2,5 mm
Adapterset:
■ 2,5 mm stereostekker naar 3,5 mm stereostekkerbus
■ 6,3 mm stereostekker naar 3,5 mm stereostekkerbus
■ RCA (cinch) naar 3,5 mm stereostekkerbus
■ RCA (cinch) naar SCART
155
VL
Bestemming
Bestemming
Deze afstandsbediening is bestemd voor het bedienen
van hoorapparaten.
Lees de instructies van deze handleiding en leef ze na om
verwondingen of schade aan de afstandsbediening te
vermijden.
Symbolen:
Let op informatie die aangegeven wordt met het waarschuwingssymbool WAARSCHUWING, LET OP of OPMERKING!
WAARSCHUWING vestigt uw aandacht op
een situatie die tot ernstige verwondingen
kan leiden, LET OP geeft een situatie aan
die tot kleine of matige verwondingen kan
leiden.
OPMERKING OPMERKING wijst u op mogelijke schade
aan eigendommen.
Advies en tips over hoe u beter met uw
toestel kunt omgaan.
Instructie: geeft aan dat er iets moet worden gedaan.
Wijst op een optie waarover niet ieder
toestel beschikt. Vraag uw audicien om de
relevante informatie aan te duiden.
156
Algemene tips over de veiligheid
Algemene tips over de veiligheid
DE
EN
OPMERKING
Uw toestel is gevoelig voor extreme hitte, hoge
vochtigheid, sterke magnetische velden (>0,1T),
röntgenstraling en mechanische belasting.
Stel uw toestel niet bloot aan extreme temperaturen of een hoge luchtvochtigheid.
Laat het toestel niet in de zon liggen.
Dompel het niet onder in water.
Plaats uw toestel niet in een microgolfoven.
FR
IT
NL
OPMERKING
Bedrijfstemperatuur: laden min. 0°C tot max. 45°C;
ontladen min. -20°C tot max. 60°C
Opbergcondities: min. -20°C tot max. 60°C; geringe luchtvochtigheid
WAARSCHUWING
Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen.
Houd hoorapparaten, batterijen en toebehoren
buiten het bereik van kinderen.
Dit toestel is niet bestemd voor kinderen jonger
dan 36 maanden, noch voor mentaal gehandicapte personen.
157
VL
Algemene tips over de veiligheid
WAARSCHUWING
Draadloze systemen kunnen de werking van meetapparatuur en elektronische toestellen storen.
Schakel uw toestel uit in ziekenhuizen of vliegtuigen.
Laat de elektromagnetische compatibiliteit controleren voordat u het systeem tegelijk gebruikt
met een elektronisch implantaat of levensondersteuningssysteem.
WAARSCHUWING
Risico op het storen van actieve implantaten, vb.
pacemakers.
Raadpleeg een cardioloog voor u accessoires
met audio streaming-functies gaat gebruiken in
combinatie met actieve implantaten.
De prestaties van de wireless-functie (draadloze
functie) kunnen worden beïnvloed door elektromagnetische storingen – bijv. van een computermonitor of een systeem met fluorescerentielampen.
Ga verder weg van de interferentiebron als u
moeilijkheden ondervindt.
In sommige landen gelden restricties voor het
gebruik van draadloze apparatuur.
Neem contact op met de plaatselijke overheden
voor meer informatie.
158
Algemene tips over de veiligheid
DE
Wanneer uw hoorapparaten kunnen worden
bediend met de afstandsbediening van iemand anders, dient u uw hoorapparaten en de
afstandsbediening terug te brengen naar uw
hoorapparatenspecialist.
EN
FR
WAARSCHUWING
Risico van explosie in met gas gevulde ruimten!
Gebruik de afstandsbediening niet in omgevingen waar er een explosierisico bestaat (bijv. in
een mijn).
IT
NL
WAARSCHUWING
Wurgrisico wanneer de draaglus verstrikt raakt in
bijv. bewegende mechanische onderdelen van
machines.
Gebruik alleen de bijgeleverde afbreekdraaglus.
Die laat automatisch los wanneer ze ergens in
verstrikt raakt.
Gebruik de draaglus niet bij kinderen jonger dan
12 jaar.
OPMERKING
Zorg ervoor dat de netstekker vlot bereikbaar is
zodat hij indien nodig gemakkelijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
159
VL
Basisfuncties
Basisfuncties
Vóór het eerste gebruik
Laad de miniTek vóór het eerste gebruik.
Laden
Sluit de miniTek met de USB-aansluiting aan op een
stroombron.
Het laden is voltooid wanneer de voedings-LED groen
brandt.
Voedings-LED-status
Batterij helemaal
geladen
Batterij bijna leeg
miniTek uit
off
off
miniTek aan
knippert groen
knippert rood
miniTek uit /
aan het laden
groen continu
rood continu
miniTek aan /
aan het laden
knippert groen
knippert rood
Uitschakelen
van de miniTek
groen / gaat langzaam uit
rood / gaat langzaam uit
Inschakelen
van de miniTek
groen gedurende
3 seconden, dan
knipperend groen
rood gedurende
3 seconden, dan
knipperend rood
Wanneer u de miniTek inschakelt en de batterij is leeg,
knippert de LED gedurende 3 seconden snel rood om
vervolgens uit te gaan.
160
Basisfuncties
DE
Dragen van de miniTek
Draag de miniTek ten hoogste 60 cm verwijderd van de
hoorapparaten.
Gebruik een draaglus of een klem om de miniTek te
dragen.
EN
FR
IT
NL
De miniTek in/uitschakelen
Druk
ongeveer 3 seconden in om de miniTek in
te schakelen.
Alle LEDs branden gedurende 3 seconden, en vervolgens brandt alleen nog de voedings-LED.
Druk
gedurende ongeveer 3 seconden in om de
miniTek uit te schakelen.
Alle LEDs branden gedurende 3 seconden en gaan
vervolgens langzaam uit.
De hoorapparaten in-/uitschakelen
Druk
ongeveer 3 seconden in om uw hoorapparaten uit te schakelen (stand-by).
Druk
ongeveer 3 seconden in om de hoorapparaten weer in te schakelen.
161
VL
Basisfuncties
Wijzigen van het gehoorprogramma van uw hoorapparaten
Druk op
om het gehoorprogramma te wijzigen.
Iedere keer u op de programmatoets drukt, schakelen
uw hoorapparaten over op het volgende programma.
Iedere programmawijziging wordt bevestigd door
een geluidssignaal.
Wijzigen van de audiobron (indien aangesloten)
Iedere keer u op
drukt, schakelt uw miniTek over op
de volgende beschikbare audiobron volgens het volgende
overzicht:
FM-zender (DAI)
Line-in (2,5 mm stereostekkerbus)
Eerste zender
Tweede zender (optioneel)
T-coil
Uw audicien moet uw miniTek configureren voor
uw audiobronnen.
162
Basisfuncties
DE
Het volume wijzigen
EN
Druk op
om het volume te verhogen.
Druk op
om het volume te verlagen.
FR
Toetsvergrendeling
Om de toetsvergrendeling te activeren, drukt u
gedurende 3 seconden op
en
.
en
Gedurende 2 seconden op
Alle knoppen behalve
IT
.
zijn vergrendeld.
NL
Wanneer de toetsvergrendeling geactiveerd is,
knippert de aan/uit-knop rood wanneer u op een
van de vergrendelde toetsen drukt.
Om de toetsvergrendeling te deactiveren, drukt u
gedurende 3 seconden op
en
.
Gedurende 2 seconden op
grendeling is gedeactiveerd.
en
. De toetsver-
Vervagen van omgevingsgeluiden (dempen)
Druk kort op
om de microfoons van uw hoorapparaten uit te schakelen.
Druk kort op
om de microfoons van uw hoorapparaten opnieuw in te schakelen.
Met deze functie kunt u storende achtergrondgeluiden
doen vervagen (bv. wanneer u naar de televisie kijkt).
163
VL
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth is een norm voor draadloze communicatie die
het mogelijk maakt draadloze toestellen zoals gsm's, TV's,
headsets, enz. met elkaar te verbinden.
De Bluetooth-verbinding heeft een bereik van
ongeveer 10 m (32 voet). Muren of voorwerpen
tussen de toestellen kunnen de afstand verkorten.
De miniTek kan tegelijkertijd via Bluetooth aan
tot twee telefoons, twee zenders en een ander
Bluetooth-toestel (bv. mp3-speler of laptop) gekoppeld worden.
Zodra een Bluetooth-toestel met bedieningspaneel (bv.
iPhone, iPod, BlackBerry, mp3-speler, laptop) gekoppeld
is aan de miniTek, zal de verbinding met de miniTek automatisch tot stand gebracht worden.
Pairen
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
in te schakelen.
Activeer de Bluetooth-functie in uw telefoon.
Druk gedurende 5 seconden op
op uw miniTek om
uw miniTek voor te bereiden op het koppelen.
Zoek in het menu van uw toestel naar andere Bluetooth-toestellen.
Kies 'RCU Connect' om de miniTek en uw toestel te
koppelen.
Voer de PIN "0000" in als dat wordt gevraagd.
164
Bluetooth
DE
Wanneer de koppelmodus geactiveerd is, lichten de drie
knoppen (aan/uit knop, telefoonknop en audiobronknop)
gedurende 3 seconden op, daarna knippert
terwijl de
miniTek naar een verbinding met een audiobron zoekt.
Dit kan enkele seconden duren. Zodra de verbinding tot
gedurende 3 seconden blijven
stand is gebracht, zal
oplichten.
EN
FR
IT
Kijk in de handleiding van uw aangesloten
toestel voor meer informatie over het verbinden
van toestellen via Bluetooth.
NL
VL
165
Bluetooth-compatibele telefoons
Bluetooth-compatibele telefoons
Wanneer u een gesprek voert met een Bluetooth-compatibele telefoon of gsm stelt de miniTek u in staat uw
hoorapparaat te gebruiken als een draadloze headset.
In plaats van in de microfoon van de telefoon te spreken,
spreekt u in de miniTek en luistert u via uw hoorapparaten.
Wanneer hij aan twee telefoons wordt gekoppeld,
gebruikt de miniTek twee verschillende beltonen
om inkomende oproepen te onderscheiden.
Koppel de Bluetooth-compatibele telefoon aan uw
miniTek (zie 'Koppelen' in het hoofdstuk 'Bluetooth').
Aannemen van een inkomende oproep
Uw hoorapparaten schakelen automatisch over op het
telefoonprogramma wanneer uw telefoon rinkelt.
Druk op
om de inkomende oproep te aanvaarden.
Spreek in de microfoon van de miniTek om te praten.
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Uw hoorapparaten schakelen terug naar het hoorprogramma dat u gebruikte vóór u de oproep aannam.
Weigeren van een inkomende oproep
Druk
ongeveer 3 seconden in om de inkomende
oproep te weigeren.
166
Bluetooth-compatibele telefoons
DE
Een uitgaand gesprek tot stand brengen
Kies het gewenste nummer op uw telefoon.
Wanneer uw telefoon de verbinding niet automatisch
doorstuurt naar de miniTek, druk dan eenmaal of tweeom de verbinding van uw telefoon
maal (*) op
door te schakelen naar de miniTek.
Druk eenmaal of tweemaal (*) op
om de verbinding vanop de miniTek terug over te schakelen op uw
telefoon.
(*) Probeer om na te gaan hoe uw telefoon werkt met de
miniTek.
EN
FR
IT
NL
VL
167
Andere toestellen die compatibel zijn met Bluetooth
Andere toestellen die compatibel
zijn met Bluetooth
Kijk in de handleiding van uw aangesloten
toestel voor meer informatie over het verbinden
van toestellen via Bluetooth.
Koppel het Bluetooth-compatibele toestel (bv. mp3-
speler, laptop) aan uw miniTek (zie 'Koppelen' in het
hoofdstuk 'Bluetooth').
Start de geluidsuitzending op uw Bluetooth-compatibele toestel.
U hoort het geluid van uw extern toestel nu via uw hoorapparaten via Bluetooth.
168
De zender gebruiken
De zender gebruiken
DE
De zender is ontworpen om toestellen zonder Bluetoothfunctie compatibel te maken met Bluetooth.
Vóór het eerste gebruik
De zender is uitgerust met een oplaadbare batterij.
Laad de zender indien nodig op door gebruik te maken
van de meegeleverde USB-aansluiting.
Tijdens het laden licht het led-lampje rood op.
De oplaadtijd bedraagt ongeveer 3 uur, afhankelijk van de
toestand van de oplaadbare batterij.
De zender in/uitschakelen
Gebruik de aan/uit-schakelaar om de zender in te schakelen.
Gebruik de aan/uit-schakelaar om de zender uit te
schakelen.
Geluidsvolume
Druk op de geluidsvolumeknop om het volume van het
audiosignaal te wijzigen.
Het geluidsniveau kan aangepast worden in 5 niveaus.
De LED knippert blauw. Het aantal keer dat het led-lampje
knippert, geeft het volumeniveau aan.
169
EN
FR
IT
NL
VL
De zender gebruiken
Audiostream ontvangen via zender
170
De zender gebruiken
DE
Verbind de zender door middel van de stekker met een
stroombron of laad de zender regelmatig op.
Gebruik een van de bijgeleverde kabels om de zender
aan te sluiten op een extern toestel (zie de tekening op
de vorige pagina).
Druk op de aan/uit-schakelaar om de zender in te schakelen.
Het led-lampje op de zender knippert blauw wanneer
er gezocht wordt naar een verbinding met uw miniTek.
Gebruik de meegeleverde kleefband om de zender op
een geschikte plaats vast te maken.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
in te schakelen.
Druk op
op de miniTek om manueel van audiobron te veranderen (zie tabel 'De audiobron veranderen' in het hoofdstuk 'Basisfunctie').
knippert wanneer uw miniTek naar een verbinding
zoekt en deze licht ononderbroken op wanneer de
verbinding tot stand werd gebracht.
Het led-lampje op de zender licht blauw op wanneer er
een verbinding tot stand werd gebracht.
drukt, schakelt uw miniTek over op
Iedere keer u op
de volgende beschikbare audiobron volgens de tabel 'De
audiobron veranderen' in het hoofdstuk 'Basisfuncties'.
171
EN
FR
IT
NL
VL
De zender gebruiken
Start de audioweergave op uw toestel.
U hoort het geluid van uw extern toestel nu via uw
hoorapparaten.
Druk op
op uw miniTek om te stoppen met
luisteren naar de externe audiobron.
Uw hoorapparaat zal terugschakelen naar het gehoorprogramma dat u eerder gebruikte.
Uw audicien moet uw miniTek configureren voor
externe toestellen.
Zie de gebruikersgids van uw verbonden toestel
voor meer gedetailleerde informatie.
U kunt altijd een tweede zender gebruiken, die verkrijgbaar is als toebehoren. Op die manier kan de eerste
zender altijd aangesloten blijven op uw voorkeurtoestel
terwijl de tweede zender is aangesloten op een ander
toestel (bijv. een tweede TV in uw slaapkamer).
172
Stereostekkerbus
Stereostekkerbus
DE
WAARSCHUWING
Risico van lichamelijke letsels ten gevolge van
elektroshock!
Sluit de audio-ingang uitsluitend aan op apparaten die voldoen aan de norm IEC 60065
(IEC-norm voor audio, video en andere elektronische apparaten).
Gebruik tijdens het opladen de stereostekkerbus
niet met toestellen die verbonden zijn met het
elektriciteitsnet.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
EN
FR
IT
NL
in te schakelen.
Gebruik de meegeleverde kabels en adapters om de
miniTek te verbinden met een audiotoestel.
Druk op
om het audioprogramma te wijzigen (zie
tabel 'De audiobron veranderen' in het hoofdstuk
'Basisfuncties').
Wanneer u op
drukt zonder dat er een audiotoestel
aan verbonden is, zal de miniTek zoeken naar een
verbinding met andere audiobronnen.
173
VL
Een lussysteem gebruiken
Een lussysteem gebruiken
Uw miniTek is uitgerust met een telecoil. Dit is bedoeld
voor het gebruik van inductielussen, bv. in kerken,
schouwburgen of een gehoorzaal.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
in te schakelen.
Druk op
om de lusontvanger te wijzigen (zie tabel
'De audiobron veranderen' in het hoofdstuk 'Basisfuncties').
Nu kunt u het geluid van het lussysteem horen door
uw hoorapparaten.
De hoorapparaten zullen automatisch overschakelen op
het telefoonprogramma wanneer uw telefoon rinkelt en
zullen na het bellen terugschakelen naar het lussysteem.
174
Hulpstukken
Hulpstukken
DE
FM-zender (DAI)
EN
Uw miniTek kan worden aangesloten op om het even
welke standaard FM-ontvanger. Dat stelt u in staat FMsystemen ook te gebruiken met hoorapparaten die niet
zijn uitgerust met een audioschoen. FM-systemen dragen
bij tot een verbetering van de verstaanbaarheid in moeilijke luistersituaties en worden vaak gebruikt in scholen.
Druk gedurende 3 seconden op
om de miniTek
in te schakelen.
Schakel de FM-zender in.
Sluit de FM-ontvanger aan op de DAI-ingang van de
miniTek.
Druk eenmaal op
op de miniTek om over te
schakelen op de FM-zender.
U hoort het geluid van de FM-zender nu via uw hoorapparaten.
De hoorapparaten schakelen automatisch over op het
telefoonprogramma wanneer uw telefoon rinkelt en
schakelen terug over op de FM-zender na het beëindigen
van het gesprek.
175
FR
IT
NL
VL
Onderhoud en verzorging
Onderhoud en verzorging
OPMERKING
Plaats uw toestel niet in water!
Reinig uw toestel niet met alcohol
of benzine.
Reinig de afstandsbediening indien nodig met een
zacht doekje.
Vermijd schurende reinigingsvloeistoffen met additieven als citroenzuur, ammoniak, enz.
176
Informatie over de verwijdering
Informatie over de verwijdering
DE
Binnen de Europese gemeenschap valt de
gemarkeerde apparatuur onder "Richtlijn
2002/96/EG" van het Europese Parlement en
van de Raad van 27 januari 2003 betreffende
afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur.
EN
Geamendeerd door "Richtlijn 2003/108/EG" (WEEE).
IT
FR
Recycleer het toestel, batterijen en accessoires
volgens de nationale wettelijke voorschriften.
Met de EG-markering bevestigt Siemens de
conformiteit met de Europese Richtlijn 93/42/EEG
betreffende medische hulpmiddelen en de Europese Richtlijn 99/5/EG (R&TTE) betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur.
NL
VL
177
Technische gegevens - stroombron
Technische gegevens - stroombron
Model Kuantech: KSAA050080W1UV-1
Ingangsspanning:
100-240 V AC
Ingangsstroom:
180 mA
Ingangsfrequentie:
50-60 Hz
Uitgangsspanning:
5 V DC
Uitgangsstroom:
0,8 A
Model Fuhua: UE10W-050080SPC
Ingangsspanning:
100-240 V AC
Ingangsstroom:
150 mA
Ingangsfrequentie:
50-60 Hz
Uitgangsspanning:
5 V DC
Uitgangsstroom:
0,8 A
178