Schumacher SBT1SBT1 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

• 73 •
NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SBT1
Draadloze accu- en systeemtester 6V/12V
GEBRUIKERSHANDLEIDING
WAARSCHUWING
LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING ALVORENS HET PRODUCT TE
GEBRUIKEN. NALATEN DAARVAN KAN PERSOONLIJK LETSEL OF
DE DOOD TOT GEVOLG HEBBEN.
BELANGRIJK:
LEES EN BEWAAR DEZE VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Deze handleiding laat u zien hoe u uw tester
veilig en effectief kunt gebruiken. Lees, begrijp en volg deze instructies en
voorzorgsmaatregelen met zorg, omdat deze handleiding belangrijke veiligheids- en
bedieningsinstructies bevat. De veiligheidsinstructies in deze handleiding bevatten een
signaalwoord, een instructie en een pictogram.
Het signaalwoord geeft het niveau van het gevaar in een situatie aan.
Duidt op een direct gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, leidt tot de dood of ernstige verwonding van de gebruiker of
omstanders.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot de dood of ernstige verwonding van de
gebruiker of omstanders.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot lichte of matige verwonding van de gebruiker
of omstanders.
Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot schade aan de apparatuur, het voertuig of
andere eigendommen.
GEVAAR
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
BELANGRIJK
• 74 •
1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE
SCHOKKEN OF
BRAND.
1.1 Lees de
volledige handleiding alvorens het
product te gebruiken. Als u dat niet
doet, kan dat persoonlijk letsel of de
dood tot gevolg hebben.
1.2 Deze tester is niet bedoeld voor
gebruik door personen (waaronder
kinderen) met beperkte fysieke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens
of gebrek aan kennis en ervaring,
tenzij onder toezicht van of indien
zij instructies voor het gebruik van
de tester hebben gekregen van een
persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
1.3 Gebruik de tester niet als deze een
harde klap te verduren heeft gekregen,
gevallen is of anderszins beschadigd
is; breng het apparaat in dat geval naar
een gekwaliceerde servicemonteur.
1.4 Demonteer de tester niet; breng het
apparaat naar een gekwaliceerde
servicemonteur als het onderhoud
nodig heeft of gerepareerd moet
worden. Onjuiste montage kan
leiden tot brandgevaar of elektrische
schokken.
WAARSCHUWING
GEVAAR VOOR
EXPLOSIEVE GASSEN.
1.5 WERKEN IN DE
NABIJHEID VAN EEN
LOODZUURACCU
IS GEVAARLIJK. ACCU’S
GENEREREN ONTPLOFBARE
GASSEN BIJ NORMAAL GEBRUIK
VAN DE ACCU. DAAROM IS HET
VAN GROOT BELANG DAT U BIJ
ELK GEBRUIK VAN DE TESTER DE
INSTRUCTIES VOLGT.
1.6 Om het risico op exploderen van de
accu te verminderen, dient u deze
instructies te volgen en de instructies die
gepubliceerd zijn door de accufabrikant
en de fabrikant van alle apparatuur
die u in de nabijheid van de accu wilt
gebruiken. Lees de waarschuwingen op
deze producten en op de motor.
2. PERSOONLIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
WAARSCHUWING
GEVAAR VOOR
EXPLOSIEVE GASSEN.
2.1 NOOIT roken of een vonk
of vlam in de nabijheid van de
accu of de motor laten komen.
2.2 Verwijder persoonlijke voorwerpen
van metaal zoals ringen, armbanden,
kettingen en horloges als u met een
loodzuuraccu werkt. Een loodzuuraccu
kan een kortsluitingsstroom produceren
• 75 •
die hoog genoeg is om een ring of iets
dergelijk aan metaal te lassen, wat
ernstige brandwonden veroorzaakt.
2.3 Wees extra voorzichtig om het risico
dat metalen gereedschap op de accu
valt te verminderen. Dat kan een vonk
of kortsluiting veroorzaken op de accu
of ander elektrisch onderdeel die tot
een explosie kan leiden.
2.4 Overweeg om iemand in uw buurt te
hebben die u te hulp kan komen als u
in de nabijheid van een loodzuuraccu
werkt.
2.5 Houd voldoende schoon water en
zeep bij de hand voor het geval
accuzuur in contact komt met uw huid,
kleding of ogen.
2.6 Draag volledige oog- en
lichaamsbescherming, waaronder
een veiligheidsbril en beschermende
kleding. Vermijd het aanraken van
uw ogen tijdens het werken in de
nabijheid van de accu.
2.7 Indien accuzuur in contact komt met uw
huid of kleding, de getroffen zone direct
wassen met water en zeep. Indien
zuur in uw oog komt, spoel het oog
onmiddellijk en gedurende minstens 10
minuten met koud stromend water en
raadpleeg onmiddellijk een arts.
2.8 Indien accuzuur per ongeluk wordt
ingeslikt, drink dan melk, het wit
van eieren of water. GEEN braken
opwekken. Raadpleeg onmiddellijk
een arts.
2.9 WAARSCHUWING: Dit product bevat
een of meer chemicaliën waarvan
bekend is aan de Staat Californië dat
ze kanker en aangeboren afwijkingen
of andere reproductieve schade
veroorzaken.
3. DE ACCU VOORBEREIDEN
WAARSCHUWINGWAARSCHUWING
RISICO OP
CONTACT MET
ACCUZUUR.
ACCUZUUR IS
EEN STERK
BIJTEND ZWAVELZUUR.
3.1 Zorg ervoor dat de omgeving van de
accu goed geventileerd wordt tijdens
het testen van de accu.
3.2 Reinig de accupolen. Let erop dat er
geen corrosie in contact komt met uw
ogen, neus of mond.
3.3 Controleer de behuizing en het deksel
van de accu op scheuren. Als de accu
beschadigd is, mag u de tester niet
gebruiken.
• 76 •
3.4 Als de accu geen afgesloten,
onderhoudsvrije accu is, controleer
dan het niveau van elke cel en voeg
indien nodig gedistilleerd water toe om
het accuzuur op het door de fabrikant
opgegeven niveau te brengen. Dat
helpt overtollig gas uit de cellen te
verdrijven. Niet overvullen.
3.5 Als het voor het testen nodig is
om de accu uit het voertuig te
nemen, verwijder dan eerst de
aardklem van de accu. Controleer
of alle accessoires in het voertuig
uitgeschakeld zijn om ervoor
te zorgen dat u geen vonken
veroorzaakt.
4. FUNCTIES
1. Accuklemmen
2.
Aangesloten-LED (blauw)
3.
Voedings-LED (groen)
4. Probleem-LED (rood)
5. Knop reset voeding
1 2 3 4 5
5. DE APP INSTALLEREN
5.1 Download en installeer de app: “SBT1
Schulink™”. (Apple store of Google
Play). Zoek naar het -pictogram.
OPMERKING: Voor Apple-apparaten
is iOS 8.0 of hoger vereist en voor
Android-apparaten OS 4.3 of hoger.
5.2 INSTELLING NIEUWE GEBRUIKER
Als u de app voor de eerste keer
gebruikt, moet u zich registreren.
1. Open de app op uw mobiele
apparaat.
2. Selecteer “NIEUWE GEBRUIKER”.
• 77 •
3. Vul alle vereiste velden in en schakel
het vakje “GA AKKOORD MET DE
ALGEMENE VOORWAARDEN” in.
Druk op “DOORGAAN”.
4. Aanmelden: Voer het e-mailadres
in dat u bij de registratie hebt
opgegeven. Schakel het vakje
“ACCOUNT ONTHOUDEN” in.
Druk op “AANMELDEN”.
6. DE TESTER AANSLUITEN
6.1 Voordat u een accu in dubbele in
wegnemen een voertuig test, dient
u het contact en alle accessoires
en lasten uit te schakelen. Sluit alle
deuren en de kofferbak van het
voertuig.
6.2 Controleer of de accupolen schoon zijn.
Maak ze indien nodig schoon met een
staalborstel. OPMERKING: Deze tester
werkt het best als de accuklemmen
verwijderd zijn en de accupolen
schoongemaakt zijn. Eventuele
corrosie tussen de testerklemmen
en de accuklemmen, of tussen de
accuklemmen en de accupolen
vermindert de effectiviteit van de tester.
6.3 Sluit de positieve (rode) klem aan op de
positieve (POS, P, +) accupool. Plaats
de negatieven (zwarte) klem op de
negatieve (NEG, N, -) accupool.
7. BEDIENINGSINSTRUCTIES
7.1 ACCUTEST
1. Open de app op uw mobiele
apparaat en meld u aan.
2. Druk op “Scannen+” in de
rechterbovenhoek van het START-
scherm. (Als het TEST >-pictogram
rood is, is de tester aangesloten;
het is dan niet nodig om verder te
gaan met Scannen+.)
Het systeem scant en vindt de tester.
3. Als de tester op het scherm wordt
weergegeven, selecteert u “Druk
Om Te Starten” om verbinding te
maken.
• 78 •
4. Als er verbinding gemaakt is, drukt
u op “VERBONDEN DOORGAAN”.
De tester wordt getoond en het TEST
>-blok is nu rood om aan te geven
dat de tester aangesloten is en
gebruikt kan worden om te testen.
In dit scherm kan de gebruiker de
tester een naam geven. Veeg het
“TEST >”-gebied van de actieve
tester om te optie Bewerken te
activeren.
5. Druk op “TEST >” om te beginnen
met het testproces.
6. Tik op “Drukken om test te selecteren”
voor een vervolgkeuzelijst.
7. Selecteer “ACCUTEST”.
Stel de test in door op elke kolom
naar boven of beneden te vegen om
Accutype, Snelheid en Capaciteit (of
nominale CCA) te selecteren.
8. Druk op “START TEST” om de test
te beginnen.
• 79 •
Op elk moment in dit proces kunt
u op “< ” drukken om terug te gaan
naar het vorige scherm.
9. Controleer of de accu is opgeladen.
10. Het testrapport wordt
weergegeven.
Gebruiker kan “ACCU OPNIEUW
TESTEN” selecteren.
11. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/
SMS’EN” en selecteer de applicatie.
OPMERKING: Uw mobiele apparaat
moet SMS-functionaliteit hebben om
de functie RESULTATEN SMS’EN te
kunnen gebruiken.
12. De resultaten worden verstuurd.
• 80 •
7.2 SYSTEEMTEST
1. Volg stappen 1-6 voor
“ACCUTEST”.
2. Selecteer in het TEST-menu
“SYSTEEMTEST”.
Stel de test in door op elke kolom
naar boven of beneden te vegen om
Accutype, Snelheid en Capaciteit
(of nominale CCA) te selecteren.
3. Druk op “START TEST” om de
systeemtest te beginnen.
Op elk moment in dit proces kunt
u op “< ” drukken om terug te gaan
naar het vorige scherm.
4. Volg alle aanwijzingen op het
scherm.
• 81 •
5. Het testrapport wordt
weergegeven.
6. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/
SMS’EN” en selecteer de applicatie.
OPMERKING: Uw mobiele apparaat
moet SMS-functionaliteit hebben om
de functie RESULTATEN SMS’EN te
kunnen gebruiken.
7. De resultaten worden verstuurd.
7.3 EV ACCUTEST
1. Volg stappen 1-6 voor
“ACCUTEST”.
2. Selecteer in het TEST-menu
“EV ACCUTEST”.
Stel de test in door op elke kolom
naar boven of beneden te vegen
om merk en model van de accu te
selecteren.
3. Druk op “START TEST” om de test
te beginnen.
Op elk moment in dit proces kunt
u op “< ” drukken om terug te gaan
naar het vorige scherm.
4. Volg alle aanwijzingen op het
scherm.
5. Het testrapport wordt weergegeven.
6. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/
SMS’EN” en selecteer de applicatie.
OPMERKING: Uw mobiele apparaat
moet SMS-functionaliteit hebben om
de functie RESULTATEN SMS’EN te
kunnen gebruiken.
7. De resultaten worden verstuurd.
• 82 •
7.4 START-STOP TEST
1. Volg stappen 1-6 voor
“ACCUTEST”.
2. Selecteer in het TEST-menu
“START STOP TEST”.
Stel de test in door op elke kolom
naar boven of beneden te vegen om
Accutype, Snelheid en Capaciteit (of
nominale CCA) te selecteren.
3. Druk op “START TEST” om de test
te beginnen.
4. Volg alle aanwijzingen op het
scherm.
5. Het testrapport wordt weergegeven.
6. Druk op “RESULTATEN
E-MAILEN/SMS’EN” en selecteer
de applicatie.
OPMERKING: Uw mobiele apparaat
moet SMS-functionaliteit hebben om
de functie RESULTATEN SMS’EN te
kunnen gebruiken.
7. De resultaten worden verstuurd.
7.5 TESTRECORDS OPENEN
1. Doorloop de keuzelijst in het
START-scherm en selecteer
“TESTRECORDS”.
2. Kies uit de opgeslagen testrecords
het record dat u wilt bekijken,
e-mailen/SMS’en of verwijderen.
• 83 •
8. SPECIFICATIES
Draadloze connectiviteit ......................................... Bluetooth 4.0 klasse 2 (BLE)
Interne accu .....................................................Lithium-ionaccu 3.7 V, 1150 mAh
Gebruiksbereik ...................................................................40~2.000 (CCA/SAE)
Voltagebereik .......................................................................................1,5V~32V
Klasseringssysteem ........................................................SAE, DIN, EN, IEC, CA
Draadloos bereik ..................................................................10 meter (32.8 voet)
IP-codering....................................................................................................IP65
Kabellengte .............................................................................. 50,8 cm (20 inch)
Productafmetingen (L x B x H) ....... 9,86 x 6,99 x 2,87 cm (3.88˝ x 2.75˝ x 1.13˝)
Gewicht (met klemmen) ............................................................ 0,33 kg (11.5 oz)
9. BEPERKTE GARANTIE
ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN
Schumacher Electric Corporation (de “Fabrikant”) of de door de Fabrikant
geautoriseerde wederverkopers (de “Wederverkopers”) garanderen deze Tester
(het “Product”) gedurende achttien (18) maanden overeenkomstig de volgende
bepalingen. Alle garanties anders dan de hierin opgenomen garantie zijn nadrukkelijk
afgewezen en uitgesloten voor zover toegestaan onder toepasselijk recht. Wetgeving
kan met betrekking tot consumptiegoederen garanties of voorwaarden impliceren
of de Fabrikant verplichtingen opleggen die niet uitgesloten, beperkt of gewijzigd
kunnen worden.
Garantie Consumenten-Eindgebruikers
Claims onder deze garantie moeten binnen 2 maanden na het ontdekken van de
non-conformiteit worden gemeld aan de Wederverkoper.
Garantie Wederverkopers/Professionele Eindgebruikers
De fabrikant biedt een beperkte garantie op verborgen gebreken of non-
conformiteiten. Voor deze garantie gelden de volgende voorwaarden:
a. De Fabrikant biedt alleen garantie tegen verborgen gebreken in materialen en
fabricage die ten tijde van de eerste verkoop door de Fabrikant als oorzaak
aanwezig waren;
b. De verplichting van de Fabrikant onder deze garantie is beperkt tot het herstellen
of vervangen van het Product door een nieuw of gereviseerd apparaat, naar
keuze van uitsluitend de Fabrikant;
• 84 •
c. Fabrikant heeft geen garantieverplichtingen indien de vermeende gebreken
zijn veroorzaakt door abnormaal gebruik, normale slijtage, ongeautoriseerd
gebruik van het Product of gebruik van het Product anders dan zoals
beschreven in de van toepassing zijnde handleiding of andere door de Fabrikant
verstrekte specicaties, gebrek aan onderhoud, reparaties uitgevoerd door
personen of entiteiten of met onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de
Fabrikant, slechte verzorging, ongevallen, ongeautoriseerde wijzigingen of
aanpassingen, onjuist transport, opslag of behandeling van het Product;
d. Om gebruik te maken van dit recht, dient het Product compleet en in de originele
staat en verpakking, tezamen met het aankoopbewijs onder vooruitbetaling van
verzendkosten te worden geretourneerd aan de Fabrikant of diens gemachtigde
vertegenwoordigers opdat het gerepareerd of vervangen kan worden.
Algemene Garantiebepalingen
Bovengenoemde garantie is alleen van toepassing op de eerste zakelijke of
consument-gebruiker die het Product op wettige wijze heeft gekocht van de
Fabrikant of een Wederverkoper. Er wordt geen garantie verleend aan klanten,
agenten of vertegenwoordigers van die kopers.
Het Product wordt verkocht met de specicaties, voor het gebruik en doel in
overeenstemming met de bepalingen in deze handleiding, onder nadrukkelijke
uitsluiting en afwijzing van garantie van enige andere specicatie, gebruik en doel.
Het is geautoriseerde Wederverkopers niet toegestaan uitspraken te doen of
garantie te verlenen die bovengenoemde garantie overschrijdt. Niet-geautoriseerde
wederverkopers mogen het product alleen verkopen op voorwaarde dat zij alle
garantieverplichtingen op zich nemen met de volledige uitsluiting van enige, door
de Fabrikant geboden garantie.
Fabrikant biedt geen garantie op met het Product gebruikte accessoires die niet
gefabriceerd zijn door Schumacher Electric Corporation.
Deze garantie vormt geen uitsluiting of beperking van claims die de Fabrikant
kan hebben tegen de distributeurs van het Product.
DE FABRIKANT AANVAARDT GEEN ANDERE VERPLICHTINGEN EN
AUTORISEERT NIEMAND ANDERE VERPLICHTINGEN TE AANVAARDEN OF
AAN TE GAAN MET BETREKKING TOT DIT PRODUCT DAN DEZE GARANTIE.
Garantie, reparatieservice en distributiecentra:
Klanten buiten de VS dienen contact op te nemen met de lokale distributeur.
Noord- en Zuid-Amerika: Hoopeston in de VS. 1-800-621-5485
• 85 •
Europa: Kantoor in België
Rue de la Baronnerie 3, B-4920 Harzé-Belgium
+32 4 388 20 17
info@ceteor.com
Australië / Nieuw-Zeeland: Enirgi Group Corporation
Unit 10/14 Hopper Avenue,
Ormeau, 4208, Queensland, Australia
+61 7 55491978
Schumacher
®
en het Schumacher-logo zijn gedeponeerde handelsmerken
van Schumacher Electric Corporation.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, Schumacher Electric Corporation
801 East Business Center Drive
Mount Prospect, Illinois, 60056, VS.
verklaren dat de Accu- en Systeemtester Model SBT1 voldoet aan de volgende normen:
Laagspanningsrichtlijn (LSR): IEC 61010-1:2010 (derde editie)
EN 61010-1:2010 (derde editie)
EMC-richtlijn: EN 61326-1: 2013
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.2
en derhalve voldoet aan de beschermingseisen inzake veiligheid en elektromagnetische
compatibiliteit.
Het jaar waarin de CE-markering is aangebracht, is “2016”.
Fabrikant:
Cory Watkins
President, Schumacher Electric Corporation – U.S.A.
1 mei 2016

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing SBT1 Draadloze accu- en systeemtester 6V/12V GEBRUIKERSHANDLEIDING LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING ALVORENS HET PRODUCT TE WAARSCHUWING GEBRUIKEN. NALATEN DAARVAN KAN PERSOONLIJK LETSEL OF DE DOOD TOT GEVOLG HEBBEN. BELANGRIJK: LEES EN BEWAAR DEZE VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSHANDLEIDING BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Deze handleiding laat u zien hoe u uw tester veilig en effectief kunt gebruiken. Lees, begrijp en volg deze instructies en voorzorgsmaatregelen met zorg, omdat deze handleiding belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies bevat. De veiligheidsinstructies in deze handleiding bevatten een signaalwoord, een instructie en een pictogram. Het signaalwoord geeft het niveau van het gevaar in een situatie aan. Duidt op een direct gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt GEVAAR vermeden, leidt tot de dood of ernstige verwonding van de gebruiker of omstanders. Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt WAARSCHUWING vermeden, kan leiden tot de dood of ernstige verwonding van de gebruiker of omstanders. Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt VOORZICHTIG vermeden, kan leiden tot lichte of matige verwonding van de gebruiker of omstanders. Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt BELANGRIJK vermeden, kan leiden tot schade aan de apparatuur, het voertuig of andere eigendommen. • 73 • 1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies. servicemonteur als het onderhoud WAARSCHUWING GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE nodig heeft of gerepareerd moet SCHOKKEN OF worden. Onjuiste montage kan BRAND. leiden tot brandgevaar of elektrische schokken. 1.1 Lees de volledige handleiding alvorens het WAARSCHUWING GEVAAR VOOR product te gebruiken. Als u dat niet EXPLOSIEVE GASSEN. doet, kan dat persoonlijk letsel of de 1.5 WERKEN IN DE dood tot gevolg hebben. NABIJHEID VAN EEN 1.2 Deze tester is niet bedoeld voor LOODZUURACCU gebruik door personen (waaronder IS GEVAARLIJK. ACCU’S kinderen) met beperkte fysieke, GENEREREN ONTPLOFBARE zintuiglijke of geestelijke vermogens GASSEN BIJ NORMAAL GEBRUIK of gebrek aan kennis en ervaring, VAN DE ACCU. DAAROM IS HET tenzij onder toezicht van of indien VAN GROOT BELANG DAT U BIJ zij instructies voor het gebruik van ELK GEBRUIK VAN DE TESTER DE de tester hebben gekregen van een INSTRUCTIES VOLGT. persoon die verantwoordelijk is voor 1.6 Om het risico op exploderen van de hun veiligheid. accu te verminderen, dient u deze 1.3 Gebruik de tester niet als deze een instructies te volgen en de instructies die harde klap te verduren heeft gekregen, gepubliceerd zijn door de accufabrikant gevallen is of anderszins beschadigd en de fabrikant van alle apparatuur is; breng het apparaat in dat geval naar die u in de nabijheid van de accu wilt een gekwalificeerde servicemonteur. gebruiken. Lees de waarschuwingen op 1.4 Demonteer de tester niet; breng het deze producten en op de motor. apparaat naar een gekwalificeerde WAARSCHUWING 2. PERSOONLIJKE VOORZORGSMAATREGELEN 2.2 Verwijder persoonlijke voorwerpen WAARSCHUWING GEVAAR VOOR EXPLOSIEVE GASSEN. van metaal zoals ringen, armbanden, kettingen en horloges als u met een 2.1 NOOIT roken of een vonk loodzuuraccu werkt. Een loodzuuraccu of vlam in de nabijheid van de kan een kortsluitingsstroom produceren accu of de motor laten komen. • 74 • 2.3 2.4 2.5 2.6 3. die hoog genoeg is om een ring of iets kleding. Vermijd het aanraken van dergelijk aan metaal te lassen, wat uw ogen tijdens het werken in de ernstige brandwonden veroorzaakt. nabijheid van de accu. Wees extra voorzichtig om het risico 2.7 Indien accuzuur in contact komt met uw dat metalen gereedschap op de accu huid of kleding, de getroffen zone direct valt te verminderen. Dat kan een vonk wassen met water en zeep. Indien of kortsluiting veroorzaken op de accu zuur in uw oog komt, spoel het oog of ander elektrisch onderdeel die tot onmiddellijk en gedurende minstens 10 een explosie kan leiden. minuten met koud stromend water en raadpleeg onmiddellijk een arts. Overweeg om iemand in uw buurt te hebben die u te hulp kan komen als u 2.8 Indien accuzuur per ongeluk wordt in de nabijheid van een loodzuuraccu ingeslikt, drink dan melk, het wit werkt. van eieren of water. GEEN braken opwekken. Raadpleeg onmiddellijk Houd voldoende schoon water en een arts. zeep bij de hand voor het geval accuzuur in contact komt met uw huid, 2.9 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleding of ogen. een of meer chemicaliën waarvan bekend is aan de Staat Californië dat Draag volledige oog- en ze kanker en aangeboren afwijkingen lichaamsbescherming, waaronder of andere reproductieve schade een veiligheidsbril en beschermende veroorzaken. DE ACCU VOORBEREIDEN WAARSCHUWING RISICO OP CONTACT MET ACCUZUUR. ACCUZUUR IS EEN STERK BIJTEND ZWAVELZUUR. 3.1 Zorg ervoor dat de omgeving van de accu goed geventileerd wordt tijdens het testen van de accu. WAARSCHUWING 3.2 Reinig de accupolen. Let erop dat er geen corrosie in contact komt met uw ogen, neus of mond. 3.3 Controleer de behuizing en het deksel van de accu op scheuren. Als de accu beschadigd is, mag u de tester niet gebruiken. • 75 • 3.4 Als de accu geen afgesloten, 3.5 Als het voor het testen nodig is onderhoudsvrije accu is, controleer om de accu uit het voertuig te dan het niveau van elke cel en voeg nemen, verwijder dan eerst de indien nodig gedistilleerd water toe om aardklem van de accu. Controleer het accuzuur op het door de fabrikant of alle accessoires in het voertuig opgegeven niveau te brengen. Dat uitgeschakeld zijn om ervoor helpt overtollig gas uit de cellen te te zorgen dat u geen vonken verdrijven. Niet overvullen. veroorzaakt. 4. FUNCTIES 1 2 3 4 5 1. Accuklemmen 2. 3. Aangesloten-LED (blauw) Voedings-LED (groen) 4. Probleem-LED (rood) 5. Knop reset voeding 5. DE APP INSTALLEREN 5.1 Download en installeer de app: “SBT1 5.2 INSTELLING NIEUWE GEBRUIKER Schulink™”. (Apple store of Google Als u de app voor de eerste keer Play). Zoek naar het -pictogram. gebruikt, moet u zich registreren. OPMERKING: Voor Apple-apparaten 1. Open de app op uw mobiele is iOS 8.0 of hoger vereist en voor apparaat. Android-apparaten OS 4.3 of hoger. 2. Selecteer “NIEUWE GEBRUIKER”. • 76 • 3. Vul alle vereiste velden in en schakel het vakje “GA AKKOORD MET DE ALGEMENE VOORWAARDEN” in. Druk op “DOORGAAN”. 4. Aanmelden: Voer het e-mailadres in dat u bij de registratie hebt opgegeven. Schakel het vakje “ACCOUNT ONTHOUDEN” in. Druk op “AANMELDEN”. 6. DE TESTER AANSLUITEN 6.1 Voordat u een accu in dubbele in verwijderd zijn en de accupolen wegnemen een voertuig test, dient schoongemaakt zijn. Eventuele u het contact en alle accessoires corrosie tussen de testerklemmen en lasten uit te schakelen. Sluit alle en de accuklemmen, of tussen de deuren en de kofferbak van het accuklemmen en de accupolen voertuig. vermindert de effectiviteit van de tester. 6.2 Controleer of de accupolen schoon zijn. 6.3 Sluit de positieve (rode) klem aan op de Maak ze indien nodig schoon met een positieve (POS, P, +) accupool. Plaats staalborstel. OPMERKING: Deze tester de negatieven (zwarte) klem op de werkt het best als de accuklemmen negatieve (NEG, N, -) accupool. 7. BEDIENINGSINSTRUCTIES 7.1 ACCUTEST 1. Open de app op uw mobiele apparaat en meld u aan. 2. Druk op “Scannen+” in de rechterbovenhoek van het STARTscherm. (Als het TEST >-pictogram rood is, is de tester aangesloten; het is dan niet nodig om verder te gaan met Scannen+.) • 77 • Het systeem scant en vindt de tester. 3. Als de tester op het scherm wordt weergegeven, selecteert u “Druk Om Te Starten” om verbinding te maken. 4. Als er verbinding gemaakt is, drukt u op “VERBONDEN DOORGAAN”. 6. Tik op “Drukken om test te selecteren” voor een vervolgkeuzelijst. 7. Selecteer “ACCUTEST”. Stel de test in door op elke kolom naar boven of beneden te vegen om Accutype, Snelheid en Capaciteit (of nominale CCA) te selecteren. De tester wordt getoond en het TEST >-blok is nu rood om aan te geven dat de tester aangesloten is en gebruikt kan worden om te testen. 8. Druk op “START TEST” om de test te beginnen. In dit scherm kan de gebruiker de tester een naam geven. Veeg het “TEST >”-gebied van de actieve tester om te optie Bewerken te activeren. 5. Druk op “TEST >” om te beginnen met het testproces. • 78 • Op elk moment in dit proces kunt u op “< ” drukken om terug te gaan naar het vorige scherm. 9. Controleer of de accu is opgeladen. 11. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/ SMS’EN” en selecteer de applicatie. OPMERKING: Uw mobiele apparaat moet SMS-functionaliteit hebben om de functie RESULTATEN SMS’EN te kunnen gebruiken. 10. Het testrapport wordt weergegeven. 12. De resultaten worden verstuurd. Gebruiker kan “ACCU OPNIEUW TESTEN” selecteren. • 79 • 7.2 SYSTEEMTEST 1. Volg stappen 1-6 voor “ACCUTEST”. 2. Selecteer in het TEST-menu “SYSTEEMTEST”. Stel de test in door op elke kolom naar boven of beneden te vegen om Accutype, Snelheid en Capaciteit (of nominale CCA) te selecteren. 3. Druk op “START TEST” om de systeemtest te beginnen. Op elk moment in dit proces kunt u op “< ” drukken om terug te gaan naar het vorige scherm. 4. Volg alle aanwijzingen op het scherm. • 80 • 5. Het testrapport wordt weergegeven. 6. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/ SMS’EN” en selecteer de applicatie. OPMERKING: Uw mobiele apparaat moet SMS-functionaliteit hebben om de functie RESULTATEN SMS’EN te kunnen gebruiken. 7. De resultaten worden verstuurd. Stel de test in door op elke kolom naar boven of beneden te vegen om merk en model van de accu te selecteren. 3. Druk op “START TEST” om de test te beginnen. Op elk moment in dit proces kunt u op “< ” drukken om terug te gaan naar het vorige scherm. 4. Volg alle aanwijzingen op het scherm. 7.3 EV ACCUTEST 1. Volg stappen 1-6 voor “ACCUTEST”. 5. Het testrapport wordt weergegeven. 6. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/ SMS’EN” en selecteer de applicatie. OPMERKING: Uw mobiele apparaat moet SMS-functionaliteit hebben om de functie RESULTATEN SMS’EN te kunnen gebruiken. 2. Selecteer in het TEST-menu “EV ACCUTEST”. 7. De resultaten worden verstuurd. • 81 • 7.4 START-STOP TEST 1. Volg stappen 1-6 voor “ACCUTEST”. 6. Druk op “RESULTATEN E-MAILEN/SMS’EN” en selecteer de applicatie. OPMERKING: Uw mobiele apparaat moet SMS-functionaliteit hebben om de functie RESULTATEN SMS’EN te kunnen gebruiken. 2. Selecteer in het TEST-menu “START STOP TEST”. 7. De resultaten worden verstuurd. 7.5 TESTRECORDS OPENEN 1. Doorloop de keuzelijst in het START-scherm en selecteer “TESTRECORDS”. Stel de test in door op elke kolom naar boven of beneden te vegen om Accutype, Snelheid en Capaciteit (of nominale CCA) te selecteren. 3. Druk op “START TEST” om de test te beginnen. 4. Volg alle aanwijzingen op het scherm. 5. Het testrapport wordt weergegeven. • 82 • 2. Kies uit de opgeslagen testrecords het record dat u wilt bekijken, e-mailen/SMS’en of verwijderen. 8. SPECIFICATIES Draadloze connectiviteit.......................................... Bluetooth 4.0 klasse 2 (BLE) Interne accu......................................................Lithium-ionaccu 3.7 V, 1150 mAh Gebruiksbereik....................................................................40~2.000 (CCA/SAE) Voltagebereik........................................................................................ 1,5V~32V Klasseringssysteem.........................................................SAE, DIN, EN, IEC, CA Draadloos bereik...................................................................10 meter (32.8 voet) IP-codering....................................................................................................IP65 Kabellengte............................................................................... 50,8 cm (20 inch) Productafmetingen (L x B x H)........9,86 x 6,99 x 2,87 cm (3.88˝ x 2.75˝ x 1.13˝) Gewicht (met klemmen)............................................................. 0,33 kg (11.5 oz) 9. BEPERKTE GARANTIE ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN Schumacher Electric Corporation (de “Fabrikant”) of de door de Fabrikant geautoriseerde wederverkopers (de “Wederverkopers”) garanderen deze Tester (het “Product”) gedurende achttien (18) maanden overeenkomstig de volgende bepalingen. Alle garanties anders dan de hierin opgenomen garantie zijn nadrukkelijk afgewezen en uitgesloten voor zover toegestaan onder toepasselijk recht. Wetgeving kan met betrekking tot consumptiegoederen garanties of voorwaarden impliceren of de Fabrikant verplichtingen opleggen die niet uitgesloten, beperkt of gewijzigd kunnen worden. Garantie Consumenten-Eindgebruikers Claims onder deze garantie moeten binnen 2 maanden na het ontdekken van de non-conformiteit worden gemeld aan de Wederverkoper. Garantie Wederverkopers/Professionele Eindgebruikers De fabrikant biedt een beperkte garantie op verborgen gebreken of nonconformiteiten. Voor deze garantie gelden de volgende voorwaarden: a. De Fabrikant biedt alleen garantie tegen verborgen gebreken in materialen en fabricage die ten tijde van de eerste verkoop door de Fabrikant als oorzaak aanwezig waren; b. De verplichting van de Fabrikant onder deze garantie is beperkt tot het herstellen of vervangen van het Product door een nieuw of gereviseerd apparaat, naar keuze van uitsluitend de Fabrikant; • 83 • c. Fabrikant heeft geen garantieverplichtingen indien de vermeende gebreken zijn veroorzaakt door abnormaal gebruik, normale slijtage, ongeautoriseerd gebruik van het Product of gebruik van het Product anders dan zoals beschreven in de van toepassing zijnde handleiding of andere door de Fabrikant verstrekte specificaties, gebrek aan onderhoud, reparaties uitgevoerd door personen of entiteiten of met onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de Fabrikant, slechte verzorging, ongevallen, ongeautoriseerde wijzigingen of aanpassingen, onjuist transport, opslag of behandeling van het Product; d. Om gebruik te maken van dit recht, dient het Product compleet en in de originele staat en verpakking, tezamen met het aankoopbewijs onder vooruitbetaling van verzendkosten te worden geretourneerd aan de Fabrikant of diens gemachtigde vertegenwoordigers opdat het gerepareerd of vervangen kan worden. Algemene Garantiebepalingen Bovengenoemde garantie is alleen van toepassing op de eerste zakelijke of consument-gebruiker die het Product op wettige wijze heeft gekocht van de Fabrikant of een Wederverkoper. Er wordt geen garantie verleend aan klanten, agenten of vertegenwoordigers van die kopers. Het Product wordt verkocht met de specificaties, voor het gebruik en doel in overeenstemming met de bepalingen in deze handleiding, onder nadrukkelijke uitsluiting en afwijzing van garantie van enige andere specificatie, gebruik en doel. Het is geautoriseerde Wederverkopers niet toegestaan uitspraken te doen of garantie te verlenen die bovengenoemde garantie overschrijdt. Niet-geautoriseerde wederverkopers mogen het product alleen verkopen op voorwaarde dat zij alle garantieverplichtingen op zich nemen met de volledige uitsluiting van enige, door de Fabrikant geboden garantie. Fabrikant biedt geen garantie op met het Product gebruikte accessoires die niet gefabriceerd zijn door Schumacher Electric Corporation. Deze garantie vormt geen uitsluiting of beperking van claims die de Fabrikant kan hebben tegen de distributeurs van het Product. DE FABRIKANT AANVAARDT GEEN ANDERE VERPLICHTINGEN EN AUTORISEERT NIEMAND ANDERE VERPLICHTINGEN TE AANVAARDEN OF AAN TE GAAN MET BETREKKING TOT DIT PRODUCT DAN DEZE GARANTIE. Garantie, reparatieservice en distributiecentra: Klanten buiten de VS dienen contact op te nemen met de lokale distributeur. Noord- en Zuid-Amerika: Hoopeston in de VS. 1-800-621-5485 [email protected] • 84 • Europa: Kantoor in België Rue de la Baronnerie 3, B-4920 Harzé-Belgium +32 4 388 20 17 [email protected] Australië / Nieuw-Zeeland: Enirgi Group Corporation Unit 10/14 Hopper Avenue, Ormeau, 4208, Queensland, Australia +61 7 55491978 [email protected] Schumacher® en het Schumacher-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Schumacher Electric Corporation. CONFORMITEITSVERKLARING Wij, Schumacher Electric Corporation 801 East Business Center Drive Mount Prospect, Illinois, 60056, VS. verklaren dat de Accu- en Systeemtester Model SBT1 voldoet aan de volgende normen: Laagspanningsrichtlijn (LSR): IEC 61010-1:2010 (derde editie) EN 61010-1:2010 (derde editie) EMC-richtlijn: EN 61326-1: 2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.2 en derhalve voldoet aan de beschermingseisen inzake veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit. Het jaar waarin de CE-markering is aangebracht, is “2016”. Fabrikant: Cory Watkins President, Schumacher Electric Corporation – U.S.A. 1 mei 2016 • 85 •
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Schumacher SBT1SBT1 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor