Comet Patriot 150 Gold Handleiding

Categorie
Hogedrukreinigers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

IT
IdropulItrIcI ElEttrIchE ad acqua calda
ManualE dIstruzIonE - uso E ManutEnzIonE
Patriot 140
Patriot 150 Gold
EN •
Hot Water High-Pressure Cleaners Instruction manual - Use and Maintenance
FR •
Nettoyeurs Haute Hression à Eau Chaude Notice technique - Utilisation et Entretien
ES •
Hidrolavadoras de Agua Caliente Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento
CS •
Elektrické vysokotlaké čističe bez ohřevu vody Návod k používání - používání a Údržba
DA •
Højtryksrensere Til Varmt Vand Instruktionsmanual - Brug og Vedligeholdelse
DE •
Heisswasser-Hochdruckreiniger Bedienungs- und Wartungsanleitung
EL •
Υδροκαθαριστικο Μηχανημα Με Ζεστο Νερο Εγχειριδιο Οδηγιων - Χρησησ και Συντηρησησ
HU •
Melegvizes Magasnyomású Tisztítógépek Használati kézikönyv - Használat és Karbantartás
NL •
Heetwater-hogedrukreiniger Instructiehandleiding - Gebruik en Onderhoud
PL •
Myjki Gorącowodne Instrukcja - Obsługi i Konserwacji
PT •
Hidrolimpadoras de Água Quente Manual de Instruções - Uso e Manutenção
SK •
Elektrické vodné čističe s ohrevom vody Návod na použitie - použitie a Údržba
SL •
Visokotlačni Vodni Čistilec Priročnik z navodili - Uporaba in Vzdrževanje
FI •
Kuumavesipainepesurit Ohjekirja - Käyttö ja Huolto
SV •
Hetvattentvättar Bruks- och Underhållsanvisning
NO •
Høytrykksspylere Med Varmt Vann Bruks- og Vedlikeholdsveiledning
RU
Гидроочистители Высокого Давления с Нагревом Воды Руководство - Эксплуатация И Обслуживание
IT •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
EN •
WARNING. Read the instructions before using the machine
FR •
ATTENTION. Lire les instructions avant d’utiliser l’appareil
ES •
ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar
la máquina.
CS •
POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití.
DA •
BEMÆRK. Læs instruktionerne, før maskinen anvendes.
DE •
ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen
lesen.
EL •
ΠΡΟΣΟΧΗ. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες πριν από την χρήση
της μηχανής.
HU •
FIGYELEM. Olvassa el az utasításokat a gép használata előtt.
NL •
LET OP. Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen
aandachtig doorlezen.
PL •
UWAGA. Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny.
PT •
ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.
SK •
UPOZORNENIE. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na
použitie
SL •
POZOR. Pred uporabo naprave preberite navodila.
FI •
HUOMIO. Älä käytä laitetta, ennen kuin olet lukenut ohjeet.
SV •
OBSERVERA. Läs instruktionerna innan maskinen används.
NO •
OBS. Les instruksjonene før du bruker maskinen.
RU •
ВНИМАНИЕ. Перед использованием оборудования
необходимо прочитать данные инструкции.
Italiano
English
Français
Español
Čeština
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Magyar
Nederlands
Polski
Português
Slovenčina
Slovenščina
Suomi
Svenska
Norsk
Русский
IT
CS
HU
SK
FR
DE
PL
FI
NO
EN
DA
NL
SL
ES
EL
PT
SV
RU
84
NL
LET OP
VERTALING VAN DE ORIGINELE AANWIJZINGEN
Lees de INSTRUCTIEHANDLEIDING en neem de voorschriften
in acht - VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN.
KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS
PATRIOT 140 PATRIOT 150 GOLD
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Netvoeding 230 V
1~ 50 Hz
230 V
1~ 50 Hz
Opgenomen vermogen (kW - HP) 2,1 - 2,7 2,3 - 3,1
Zekering 16 A 16 A
WATERAANSLUITING
Maximum temperatuur toevoerwater (°C - °F) 40 - 104 40 - 104
Minimum temperatuur toevoerwater (°C - °F) 5 - 41 5 - 41
Minimum toevoerdebiet water (l/min - USgpm) 12 - 3,2 12 - 3,2
Maximum toevoerdruk water (bar - psi) 8 - 116 8 - 116
Maximum pompdiepte (m - ft) 0 - 0 0 - 0
PRESTATIES
Maximum debiet (l/min - USgpm) 6,6 - 1,7 8 - 2,1
Nominaal debiet (l/min - USgpm) 5,5 - 1,4 6,6 - 1,7
Maximum druk (bar - psi) 140 - 2030 150 - 2175
Nominale druk (bar - psi) 100 - 1450 110 - 1595
Maximumtemperatuur uitgang water (°C - °F) 90 - 194 90 - 194
Maximum reactiekracht op waterpistool (N) 13 16,5
Geluidsdrukniveau - onzeker (dB(A)) 80 - 0,7
(1)
80 - 0,7
(1)
Geluidvermogenniveau (dB(A)) 96
(1)
96
(1)
Trillingen hand-arm bediener - onzeker (m/s
2
) 1,73 - 0,24
(1)
1,73 - 0,24
(1)
OLIE POMP ENI MULTITECH THT
(2)
ENI MULTITECH THT
(2)
GEWICHT EN AFMETINGEN
Lengte x breedte x hoogte (mm - in) 580 x 440 x 930 - 22,8 x 17,3 x 36,6 580 x 440 x 930 - 22,8 x 17,3 x 36,6
Gewicht (kg - lb) 43 - 95 43 - 95
Gasolietank (l - USgal) 4 - 1,06 4 - 1,06
Flacon reinigingsmiddel (l - USgal) 0,35 - 0,09 0,35 - 0,09
(1)
Metingen verricht in overeenstemming met EN 60335-2-79.
(2)
Zie de tabel met soortgelijke olies.
Kenmerken en gegevens zijn van indicatieve aard. De fabrikant behoudt zich het recht voor alle wenselijk geachte wijzigingen aan het apparaat aan te brengen.
.
85
Soortgelijke olies ENI MULTITECH THT:
Mobil Mobiluid 424 Mobil Mobiluid 426 Petronas Arbor MTF Special 10W-30
Shell Spirax S4 TXM Total Dynatrans MPV Elf Tractelf BF16
Castrol Agri Trans Plus 80W Chevron Textran THD Premium Q8 Roloil Multivariax 35 HP
LIJST VAN DE ONDERDELEN
Raadpleeg de afbeeldingen 1 tot 8.
1. Hoofdschakelaar
2. Schoorsteen
3. Manoeuvreer- en draaghendel
4. Aansluiting waterinlaat
5. Aansluiting wateruitlaat
6. Voedingskabel
7. Kabel houder
8. Dop gasolietank
9. Handgreep hendel
10. Schroef steun kabeloproller
11. Handwiel bevestiging hendel
12. Waarschuwingsplaatjes ”Voor het gebruik
van de machine de aanwijzingen aandachtig
doorlezen
13. Waarschuwingsplaatjes ”Zeer warme
oppervlakken. Niet aanraken”
14. Waarschuwingsplaatjes ”Richt de straal nooit
op personen, dieren, elektrische apparatuur
onder spanning of op de machine zelf
15. Waarschuwingsplaatjes ”De machine mag niet
op het drinkwaternet worden aangesloten
16. Typeplaatje. Toont het serienummer, de waarde
van het gegarandeerd geluidsvermogen
(in overeenstemming met de richtlijn
2000/14/EG) en de belangrijkste technische
kenmerken
17. Aansluiting waterpistool G3/8” M
18. Waterpistool
19. Spuitlans
20. Mondstukhouder
21. Professionele vernevelaar met vaste straalbreedte
22. Reinigingspin mondstuk
23. Hendel spuitpistool
24. Veiligheidsblokkering hendel spuitpistool
25. Aansluiting hogedrukleiding G3/8” F (zijde
waterpistool)
26. Hogedrukslang
27. Snelkoppeling hogedrukslang (zijde pomp)
28. Filterschaal watertoevoer
29. Waterinlaatlter
30. Pakking
31. Koud-/warmwaterschakelaar
32. Schuimspuitlans
33. Reinigingsmiddel aanzuigleiding regelsysteem
34. Flacon reinigingsmiddel
35. Toevoerslang (niet meegeleverd)
36. Terugstroombeveiliger type BA (niet meegeleverd)
37. Bedieningspaneel
BETEKENIS VAN DE GEBRUIKTE SYMBOLEN
Stand “0” (uit) van de hoofdschakelaar (1).
Stand “I” (aan) van de hoofdschakelaar (1).
Hoofdschakelaar.
Koud-/warmwaterschakelaar
VEILIGHEIDSINRICHTINGEN
Thermische beveiliging.
Deze beveiliging onderbreekt de werking van de hogedrukreiniger bij een oververhitting en/of als te
veel elektrische stroom wordt opgenomen.
NL
86
Pas bij een activering de volgende procedure toe:
- zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” en haal de stekker uit het stopcontact;
- druk op de hendel (23) van het spuitpistool, zodat eventuele restdruk wordt geëlimineerd;
- wacht 10 tot 15 minuten zodat de hogedrukreiniger kan afkoelen;
- controleer of aan de voorschriften voor de aansluiting op het elektriciteitsnet is voldaan (zie de
INSTRUCTIEHANDLEIDING  VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
) vooral met betrekking tot het gebruik
van een verlengsnoer;
- steek de stekker weer in het stopcontact en herhaal de startprocedure die in één van de paragrafen van
WERKING
beschreven wordt.
• Veiligheidsklep.
Met een op de juiste wijze afgestelde drukontlastklep wordt de overdruk afgevoerd wanneer zich een
storing voordoet in het drukregelsysteem.
Veiligheidsinrichting ketel.
Deze inrichting stopt de werking van de brander wanneer het hydraulische circuit oververhit raakt als
gevolg van een storing in het temperatuurregelsysteem.
• Drukbegrenzingsklep/drukregelklep.
Met deze klep, geijkt door de fabrikant, kunt u de bedrijfsdruk regelen (laat deze handeling door een
Gespecialiseerd Monteur verrichten). Dankzij de klep kan de verpompte vloeistof naar de aanzuiging van
de pomp terugstromen. Hierdoor wordt het ontstaan van gevaarlijke druk vermeden als u de waterpistool
afsluit of als u een druk hoger dan de toegestane maximum limieten probeert in te stellen.
Blokkeerinrichting van de hendel van het spuitpistool.
Veiligheidsblokkering (24) waarmee de hendel (23) van het spuitpistool (18) in de gesloten stand kan
worden geblokkeerd, zodat de machine niet onbedoeld in werking kan treden (Afb. 4, stand C).
STANDAARDUITRUSTING
Controleer of de verpakking van het product dat u hebt aangeschaft, de volgende elementen bevat:
• hogedrukreiniger;
• hogedrukslang met snelkoppeling;
• spuitpistool;
• spuitlans;
• inlaatkoppelingsset;
waterinlaatlter
schuimspuitlans
• instructiehandleiding - veiligheidswaarschuwingen;
• instructiehandleiding - gebruik en onderhoud;
• conformiteitsverklaring;
• garantiebewijs;
• boekje met servicecentra;
• reinigingspin mondstuk.
Wend u bij problemen tot de verkoper of tot een erkend servicecentrum.
OPTIONELE HULPSTUKKEN
De standaarduitrusting van de waterreiniger kan met de volgende hulpstukken worden aangevuld:
• slanghaspel;
• spuitpistool met drukregelaar;
• antikalkinrichting en ionische acceleratie;
• zandstraallans: voor het polijsten van oppervlakken, verwijderen van roest, verf, afzettingen, enz.;
• sonde voor ontluchting van de leidingen: voor het ontstoppen van leidingen en buizen;
• lans met draaiend mondstuk: voor het verwijderen van hardnekkig vuil;
• verschillende soorten lansen en mondstukken;
terugstroomsluiter: ontworpen in overeenstemming met de toepasselijke normen op het gebied van
aansluitingen op het drinkwaternet;
• roterende borstel: voor een zachte doch eciënte reiniging van grote oppervlakken, zoals bijvoorbeeld
de carrosserie van voertuigen.
87
INSTALLATIE  MONTAGE VAN DE HULPSTUKKEN
Sluit de snelkoppeling (27) van de slang (26) op de aansluiting van de wateruitlaat (5) aan en haal de
moer met de hand helemaal aan. Handeling H van Afb. 7.
• Draai de koppeling (25) van de hogedrukslang vast op de schroefdraad van het spuitpistool (17) en haal
hem helemaal aan met twee vaste sleutels van 17/22mm (niet bijgeleverd). Handeling G van Afb.7.
Breng het lter (29) en de pakking (30) aan in de houder (28); draai de houder (28) vast op de aansluiting
(4). Handeling I van Afb.8.
WERKING  VOORAFGAANDE HANDELINGEN
• Breng de steun van de kabeloproller (7) aan op het plaatstalen plaatje van de hendel (3) en zet hem vast
met de zelfborgende schroef (10). Handeling A van Afb.2
Breng de hendel (3) aan op de stalen buizen die uit de machine steken en zet hem met de meegeleverde
kit vast; draai de handwielen (11) aan op de moeren in hun zittingen die in de hendel zijn aangebracht.
Handeling B van Afb.2.
• Breng de hogedrukreiniger met behulp van de handgreep (3) naar de werkplaats.
• Rol de hogedrukslang (26) geheel af.
Bevestig een toevoerslang (35) met een binnendiameter 13 mm/0,51 in met een snelaansluiting (type
GARDENA® of een soortgelijk product) aan op de houder van het wateringangslter (28). Handeling I
van Afb.8.
• Sluit de watertoevoerleiding op een kraan aan.
Open het kraantje (in het geval van een aansluiting op het waterleidingnet moet u een terugstroomafsluiter
gebruiker (36): raadpleeg de desbetreende handleiding voor het gebruik ervan), controleer of er geen
water druppelt (of breng een zuigslang aan in een reservoir).
Controleer of de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” staat en steek de stekker in het stopcontact.
HandelingD van Afb. 5.
• Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “I”.
Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en wacht tot er een ononderbroken waterstraal uit het
mondstuk stroomt.
• Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” en koppel de spuitlans (19) aan het spuitpistool (18) en draai
hem helemaal vast. Handeling F van Afb.7.
STANDAARD WERKING MET KOUD WATER MET HOGE DRUK
• Controleer of de warmwaterschakelaar (31) op “0” is geplaatst.
• Start de waterreiniger weer door de hoofdschakelaar (1) “I” in de stand te zetten.
Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en controleer of er een gelijkmatige waterstraal uit het
mondstuk komt en of er geen water lekt.
De hogedrukreiniger is ingesteld voor de werking op de toelaatbare maximumdruk. Als een lagere druk
nodig is, dient u de ijking van de drukbegrenzings-/drukregelklep door een Gespecialiseerde Monteur
te laten wijzigen.
STANDAARD WERKING MET HEET WATER MET HOGE DRUK
• Controleer of de warmwaterschakelaar (31) op “0” is geplaatst.
Draai de dop (8) los en vul de tank met gasolie voor automatische aandrijvingen (maximuminhoud
4l/1,06USgal) zonder de vloeistof te laten overlopen (het is raadzaam een trechter te gebruiken die
alleen voor dit doel bestemd is); draai de dop weer vast.
• Start de waterreiniger weer door de hoofdschakelaar (1) “I” in de stand te zetten.
• Druk de warmwaterschakelaar (31) in en plaats hem op “I”.
Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en controleer of er een gelijkmatige waterstraal uit het
mondstuk komt en of er geen water lekt.
De hogedrukreiniger is ingesteld voor de werking op de toelaatbare maximumdruk. Als een lagere druk
nodig is, dient u de ijking van de drukbegrenzings-/drukregelklep door een Gespecialiseerde Monteur
NL
88
te laten wijzigen.
• Bij onvoldoende gasolie stopt de brander.
De brander wordt ongeveer drie seconden na het openen van de waterpistool in werking gesteld.
De werking van de brander wordt onderbroken wanneer de waterpistool gesloten wordt of wanneer
toegestane maximumtemperatuur is bereikt.
Als u van de werking met warm water naar de werking met koud water wilt overschakelen, plaats de
warmwaterschakelaar (31) op “0”.
WERKING MET REINIGINGSMIDDELTE
De reinigingsmiddelen die door de fabrikant zijn aanbevolen zijn voor 90% afbreekbaar.
Zie voor de gebruikswijze het etiket op de verpakking van het reinigingsmiddel.
• Vul de acon (34) met het gewenste reinigingsmiddel.
• Stel het reinigingsmiddelaanzuigvermogen als volgt af:
- verwijder de stang (33) van de lans (32);
- lijn het pinnetje E van de stang (33) uit met een van de nummers die aan de binnenkant van de lans
(32) zijn aangebracht (1: minimale aanzuiging, 6: maximale aanzuiging);
- breng de stang (33) weer aan in de lans (32).
• breng de acon (34) aan in de schuimlans (32).
• Plaats de hoofdschakelaar (1) op “0” en sluit de lans (32) aan op het waterpistool (18).
• Start de hogedrukreiniger weer op door de hoofdschakelaar (1) op “I” te plaatsen en bedien de hendel
(23) (het aanzuigen en mengen vinden automatisch plaats wanneer het water passeert).
ONDERBREKING VAN DE WERKING  TOTAL STOP
• Door de hendel (23) van het spuitpistool los te laten wordt de hogedrukstraal onderbroken en activeert
de hogedrukreiniger de bypass-werking. De hogedrukreiniger komt nu onmiddellijk tot stilstand.
• De waterreiniger hervat zijn normale werking als de hendel van het spuitpistool weer wordt ingedrukt.
LET OP
Breng de veiligheidspal (24) aan als u de afgifte moet onderbreken en het waterpistool moet neerleggen
zonder dat u de machine uitschakelt. Handeling C van Afb.4
STILSTAND
• Laat de waterreiniger enkele minuten met koud water werken.
• Draai het watertoevoerkraantje geheel dicht (of haal de aanzuigleiding uit de tank).
Laat het water uit de waterreiniger lopen door de hendel (23) van het spuitpistool enkele seconden
ingedrukt te houden.
• Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0”.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Elimineer de mogelijke restdruk uit de hogedrukslang (26) door de hendel (23) van het spuitpistool enkele
seconden ingedrukt te houden.
• Wacht tot de waterreiniger afgekoeld is.
OPSLAG
• Wikkel de hogedrukslang (26) zorgvuldig en zonder vouwen op; berg in het geval van de versie zonder
slanghaspel de hogedrukslang voorzichtig om schade te voorkomen.
• Rol de voedingskabel (6) zorgvuldig op en hang hem aan de kabelhouder (7).
Zet de waterreiniger met zorg op een droge en schone plek en zorg er daarbij voor de voedingskabel en
de hogedrukslang niet te beschadigen.
89
GEWOON ONDERHOUD
Voer de werkzaamheden die in de paragraaf
‘STILSTAND’
beschreven zijn uit aan de hand van de
onderstaande tabel.
ONDERHOUDSINTERVAL INGREEP
Bij ieder gebruik Controleer de voedingskabel, de hogedrukslang, de koppelingen,
het spuitpistool, de spuitlans.
Indien één of meerdere delen beschadigd zijn, gebruik dan de waterreiniger
beslist niet en wend u tot een Gespecialiseerd Monteur
.
Wekelijks Controle en eventuele reiniging van het waterinlaatlter (29).
Draai de houder (28) los en verwijder het lter (29) van de aansluiting (4).
Normaal gesproken is het voor het reinigen van het lter voldoende dat u
het onder stromend water schoon spoelt of met perslucht schoon blaast.
Bij hardnekkig vuil antikalkmiddel gebruiken of het lter vervangen. Wend
u voor reserveonderdelen tot een Gespecialiseerd Monteur.
Hermonteer het lter door de bovenstaande procedure in omgekeerde
volgorde uit te voeren.
Maandelijks Reiniging van het mondstuk.
Voor reiniging volstaat het meestal de bijgeleverde pin (22) in het gat van
het mondstuk te voeren. Wanneer geen noemenswaardige resultaten
worden verkregen, vervang het dan en wend u voor de aankoop van
het vervangingsonderdeel tot een Gespecialiseerd Monteur. Het
mondstuk kan worden vervangen met een (niet-bijgeleverde) sleutel van
14 mm/0,55 in.
BUITENGEWOON ONDERHOUD
Buitengewoon onderhoud moet aan de hand van onderstaande tabel (indicatieve gegevens) worden
uitgevoerd door een Gespecialiseerd Monteur:
ONDERHOUDSINTERVAL INGREEP
Iedere 100 uur Controle hydraulisch circuit (water)
pomp.
• Controle van de pompbevestiging.
• Bijstelling van de elektroden.
Oliepeil pomp controleren/
bijvullen.
• Reiniging mondstuk gasolie.
• Controle/vervanging gasolielter.
• Controle/vervanging waterlter.
Iedere 300 uur • Vervanging oliepomp.
• Vervanging elektroden.
• Vervanging mondstuk gasolie.
Controle inlaat-/uitlaatkleppen
pomp.
Controle aanhaling schroeven
pomp.
• Controle regelklep pomp.
• Reiniging ketel.
• Verwijdering aanslag spiraal.
• Controle veiligheidsinrichtingen.
NL
90
STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
Door de schakelaar(1)
op “I” te zetten start de
waterreiniger niet.
Een beveiliging van de installatie
waarop de waterreiniger is
aangesloten is in werking getreden
(zekering, aardlekschakelaar, enz.).
Herstel de beveiliging.
GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE
INWERKINGTREDING ERVAN DE
WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT
EEN GESPECIALISEERD MONTEUR.
De stekker is niet goed in het
stopcontact gestoken.
Haal de stekker uit het stopcontact en steek
hem er weer correct in.
De waterreiniger trilt erg
en maakt veel lawaai.
Het waterlter (29) is vuil. Volg de aanwijzingen in de paragraaf
GEWOON ONDERHOUD
.
Luchtaanzuiging. Controleer of het inlaatcircuit niet
beschadigd is.
Onvoldoende watertoevoer of het
water wordt op een te grote diepte
aangezogen
Controleren of het kraantje helemaal
geopend is en of het debiet van het
waterleidingnet of de pompdiepte
overeenstemmen met de gegevens
van de paragraaf
‘EIGENSCHAPPEN EN
TECHNISCHE GEGEVENS’
.
De waterreiniger bereikt
de maximumdruk niet.
Het mondstuk is versleten. Vervang het mondstuk volgens de
aanwijzingen in de paragraaf
GEWOON
ONDERHOUD’
.
Onvoldoende watertoevoer of het
water wordt op een te grote diepte
aangezogen
Controleer of de kraan geheel open is en
of de capaciteit van de waterleiding of
de aanzuigdiepte overeenstemt met de
gegevens in de paragraaf
‘KENMERKEN
EN TECHNISCHE GEGEVENS’
.
De terugstroombeveiliger
functioneert niet normaal
Raadpleeg de desbetreende handleiding.
Het reinigingsmiddel
wordt te weinig
aangezogen.
Het reinigingsmiddel aanzuiging
regelsysteem (33) is verkeerd
ingesteld.
Verricht de handelingen beschreven
in de paragraaf
FUNCTIONERING MET
REINIGINGSMIDDEL
.
Geen product in acon. Met product vullen.
Het reinigingsmiddel heeft een te
hoge viscositeit.
Gebruik een door de fabrikant
aanbevolen reinigingsmiddel en volg de
verdunningsinstructies op het plaatje.
(wordt vervolgd op de volgende pagina)
91
STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
Uit de vernevelaar spuit
geen of weinig water
Geen water. Controleren of het kraantje geopend is of
controleren of de aanzuigleiding water
kan opzuigen.
Te grote pompdiepte. Controleren of de pompdiepte
overeenstemt met de aanwijzingen
van de paragraaf
‘EIGENSCHAPPEN EN
TECHNISCHE GEGEVENS’.
Het watermondstuk is verstopt. Reinig en/of vervang het mondstuk
volgens de aanwijzingen in de paragraaf
GEWOON ONDERHOUD
.
De terugstroombeveiliger
functioneert niet normaal
Raadpleeg de desbetreende handleiding.
Waterlekkage onder de
hogedrukreiniger.
Inwerkingtreding veiligheidsklep.
WANNEER DE VEILIGHEIDSKLEP BLIJFT
INGRIJPEN DE HOGEDRUKREINIGER
NIET GEBRUIKEN EN U TOT EEN
GESPECIALISEERD MONTEUR WENDEN.
De hogedrukreiniger komt
tijdens de werking tot
stilstand
Een beveiliging van de installatie
waarop de waterreiniger is
aangesloten is in werking getreden
(zekering, aardlekschakelaar, enz.).
Herstel de beveiliging.
GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE
INWERKINGTREDING ERVAN DE
WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT
EEN GESPECIALISEERD MONTEUR
De thermische of ampèrometrische
beveiliging heeft ingegrepen.
Volg de aanwijzingen in de paragraaf
“VEILIGHEIDSINRICHTINGEN”
.
De waterreiniger start
spontaan uit een Total
Stop-conditie.
Lekkage en/of druppelen in het
perscircuit.
Controleer of het perscircuit niet
beschadigd is.
Door aan de
hoofdschakelaar (1) te
draaien bromt de motor,
maar start niet.
De elektrische installatie en/of het
verlengsnoer zijn niet geschikt.
Controleer of aan de voorschriften voor de
aansluiting op het elektriciteitsnet is voldaan
ZIE DE INSTRUCTIEHANDLEIDING
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
vooral
met betrekking tot het gebruik van een
verlengsnoer.
De waterreiniger geeft
geen heet water af.
Onvoldoende gasolie in de tank. Gasolie toevoegen.
Het gasolielter is verstopt. Volg de aanwijzingen in de paragraaf
‘BUITENGEWOON ONDERHOUD’
.
De veiligheidsthermostaat van de
ketel is in werking getreden.
Laat de waterreiniger enkele minuten
afkoelen, zodat de inrichting kan worden
hersteld.
GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE
INWERKINGTREDING ERVAN DE
WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT
EEN GESPECIALISEERD MONTEUR.
NL

Documenttranscriptie

IT • Idropulitrici Elettriche ad Acqua Calda Manuale d’Istruzione - Uso e Manutenzione Italiano IT English EN Français FR Español ES Patriot 140 Patriot 150 Gold Čeština CS Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL Magyar HU EN • Hot Water High-Pressure Cleaners FR • Nettoyeurs Haute Hression à Eau Chaude ES • Hidrolavadoras de Agua Caliente CS • Elektrické vysokotlaké čističe bez ohřevu vody DA • Højtryksrensere Til Varmt Vand DE • Heisswasser-Hochdruckreiniger EL • Υδροκαθαριστικο Μηχανημα Με Ζεστο Νερο HU • Melegvizes Magasnyomású Tisztítógépek NL • Heetwater-hogedrukreiniger PL • Myjki Gorącowodne PT • Hidrolimpadoras de Água Quente SK • Elektrické vodné čističe s ohrevom vody SL • Visokotlačni Vodni Čistilec FI • Kuumavesipainepesurit SV • Hetvattentvättar NO • Høytrykksspylere Med Varmt Vann RU • Гидроочистители Высокого Давления с Нагревом Воды IT • ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina. EN • WARNING. Read the instructions before using the machine FR • ATTENTION. Lire les instructions avant d’utiliser l’appareil ES • ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar la máquina. CS • POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití. DA • BEMÆRK. Læs instruktionerne, før maskinen anvendes. DE • ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen lesen. EL • ΠΡΟΣΟΧΗ. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες πριν από την χρήση της μηχανής. HU • FIGYELEM. Olvassa el az utasításokat a gép használata előtt. NL • LET OP. Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen aandachtig doorlezen. Instruction manual - Use and Maintenance Notice technique - Utilisation et Entretien Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento Návod k používání - používání a Údržba Instruktionsmanual - Brug og Vedligeholdelse Bedienungs- und Wartungsanleitung Εγχειριδιο Οδηγιων - Χρησησ και Συντηρησησ Használati kézikönyv - Használat és Karbantartás Instructiehandleiding - Gebruik en Onderhoud Instrukcja - Obsługi i Konserwacji Manual de Instruções - Uso e Manutenção Návod na použitie - použitie a Údržba Priročnik z navodili - Uporaba in Vzdrževanje Ohjekirja - Käyttö ja Huolto Bruks- och Underhållsanvisning Bruks- og Vedlikeholdsveiledning Руководство - Эксплуатация И Обслуживание PL • UWAGA. Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny. PT • ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina. SK • UPOZORNENIE. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na použitie SL • POZOR. Pred uporabo naprave preberite navodila. FI • HUOMIO. Älä käytä laitetta, ennen kuin olet lukenut ohjeet. SV • OBSERVERA. Läs instruktionerna innan maskinen används. NO • OBS. Les instruksjonene før du bruker maskinen. RU • ВНИМАНИЕ. Перед использованием оборудования необходимо прочитать данные инструкции. Nederlands NL Polski PL Português PT Slovenčina SK Slovenščina SL Suomi FI Svenska SV Norsk NO Русский RU NL VERTALING VAN DE ORIGINELE AANWIJZINGEN LET OP Lees de INSTRUCTIEHANDLEIDING en neem de voorschriften in acht - VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN. KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS ELEKTRISCHE AANSLUITING Netvoeding Opgenomen vermogen (kW - HP) Zekering PATRIOT 140 PATRIOT 150 GOLD 230 V 1~ 50 Hz 230 V 1~ 50 Hz 2,1 - 2,7 2,3 - 3,1 16 A 16 A WATERAANSLUITING Maximum temperatuur toevoerwater (°C - °F) 40 - 104 40 - 104 Minimum temperatuur toevoerwater (°C - °F) 5 - 41 5 - 41 (l/min - USgpm) 12 - 3,2 12 - 3,2 (bar - psi) 8 - 116 8 - 116 0-0 0-0 Minimum toevoerdebiet water Maximum toevoerdruk water Maximum pompdiepte (m - ft) PRESTATIES Maximum debiet (l/min - USgpm) 6,6 - 1,7 8 - 2,1 Nominaal debiet (l/min - USgpm) 5,5 - 1,4 6,6 - 1,7 Maximum druk (bar - psi) 140 - 2030 150 - 2175 Nominale druk (bar - psi) 100 - 1450 110 - 1595 (°C - °F) 90 - 194 90 - 194 13 16,5 80 - 0,7 (1) Maximumtemperatuur uitgang water Maximum reactiekracht op waterpistool (N) Geluidsdrukniveau - onzeker (dB(A)) 80 - 0,7 (1) Geluidvermogenniveau (dB(A)) 96 (1) 96 (1) Trillingen hand-arm bediener - onzeker (m/s ) 1,73 - 0,24 (1) 1,73 - 0,24 (1) ENI MULTITECH THT (2) ENI MULTITECH THT (2) 580 x 440 x 930 - 22,8 x 17,3 x 36,6 580 x 440 x 930 - 22,8 x 17,3 x 36,6 2 OLIE POMP GEWICHT EN AFMETINGEN Lengte x breedte x hoogte Gewicht (mm - in) (kg - lb) 43 - 95 43 - 95 Gasolietank (l - USgal) 4 - 1,06 4 - 1,06 Flacon reinigingsmiddel (l - USgal) 0,35 - 0,09 0,35 - 0,09 (1) (2) Metingen verricht in overeenstemming met EN 60335-2-79. Zie de tabel met soortgelijke olies. Kenmerken en gegevens zijn van indicatieve aard. De fabrikant behoudt zich het recht voor alle wenselijk geachte wijzigingen aan het apparaat aan te brengen. . 84 Soortgelijke olies ENI MULTITECH THT: Mobil Mobilfluid 424 Shell Spirax S4 TXM Castrol Agri Trans Plus 80W Mobil Mobilfluid 426 Total Dynatrans MPV Chevron Textran THD Premium Petronas Arbor MTF Special 10W-30 Elf Tractelf BF16 Q8 Roloil Multivariax 35 HP LIJST VAN DE ONDERDELEN Raadpleeg de afbeeldingen 1 tot 8. 1. Hoofdschakelaar 2. Schoorsteen 3. Manoeuvreer- en draaghendel 4. Aansluiting waterinlaat 5. Aansluiting wateruitlaat 6. Voedingskabel 7. Kabel houder 8. Dop gasolietank 9. Handgreep hendel 10. Schroef steun kabeloproller 11. Handwiel bevestiging hendel 12. Waarschuwingsplaatjes ”Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen aandachtig doorlezen” 13. Waarschuwingsplaatjes ”Zeer warme oppervlakken. Niet aanraken” 14. Waarschuwingsplaatjes ”Richt de straal nooit op personen, dieren, elektrische apparatuur onder spanning of op de machine zelf” 15. Waarschuwingsplaatjes ”De machine mag niet op het drinkwaternet worden aangesloten” 16. Typeplaatje. Toont het serienummer, de waarde van het gegarandeerd geluidsvermogen (in overeenstemming met de richtlijn 2000/14/EG) en de belangrijkste technische 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. kenmerken Aansluiting waterpistool G3/8” M Waterpistool Spuitlans Mondstukhouder Professionele vernevelaar met vaste straalbreedte Reinigingspin mondstuk Hendel spuitpistool Veiligheidsblokkering hendel spuitpistool Aansluiting hogedrukleiding G3/8” F (zijde waterpistool) Hogedrukslang Snelkoppeling hogedrukslang (zijde pomp) Filterschaal watertoevoer Waterinlaatfilter Pakking Koud-/warmwaterschakelaar Schuimspuitlans Reinigingsmiddel aanzuigleiding regelsysteem Flacon reinigingsmiddel Toevoerslang (niet meegeleverd) Terugstroombeveiliger type BA (niet meegeleverd) Bedieningspaneel NL BETEKENIS VAN DE GEBRUIKTE SYMBOLEN Stand “0” (uit) van de hoofdschakelaar (1). Stand “I” (aan) van de hoofdschakelaar (1). Hoofdschakelaar. Koud-/warmwaterschakelaar VEILIGHEIDSINRICHTINGEN • Thermische beveiliging. Deze beveiliging onderbreekt de werking van de hogedrukreiniger bij een oververhitting en/of als te veel elektrische stroom wordt opgenomen. 85 • • • • Pas bij een activering de volgende procedure toe: - zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” en haal de stekker uit het stopcontact; - druk op de hendel (23) van het spuitpistool, zodat eventuele restdruk wordt geëlimineerd; - wacht 10 tot 15 minuten zodat de hogedrukreiniger kan afkoelen; - controleer of aan de voorschriften voor de aansluiting op het elektriciteitsnet is voldaan (zie de INSTRUCTIEHANDLEIDING – VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN) vooral met betrekking tot het gebruik van een verlengsnoer; steek de stekker weer in het stopcontact en herhaal de startprocedure die in één van de paragrafen van ‘WERKING’ beschreven wordt. Veiligheidsklep. Met een op de juiste wijze afgestelde drukontlastklep wordt de overdruk afgevoerd wanneer zich een storing voordoet in het drukregelsysteem. Veiligheidsinrichting ketel. Deze inrichting stopt de werking van de brander wanneer het hydraulische circuit oververhit raakt als gevolg van een storing in het temperatuurregelsysteem. Drukbegrenzingsklep/drukregelklep. Met deze klep, geijkt door de fabrikant, kunt u de bedrijfsdruk regelen (laat deze handeling door een Gespecialiseerd Monteur verrichten). Dankzij de klep kan de verpompte vloeistof naar de aanzuiging van de pomp terugstromen. Hierdoor wordt het ontstaan van gevaarlijke druk vermeden als u de waterpistool afsluit of als u een druk hoger dan de toegestane maximum limieten probeert in te stellen. Blokkeerinrichting van de hendel van het spuitpistool. Veiligheidsblokkering (24) waarmee de hendel (23) van het spuitpistool (18) in de gesloten stand kan worden geblokkeerd, zodat de machine niet onbedoeld in werking kan treden (Afb. 4, stand C). STANDAARDUITRUSTING Controleer of de verpakking van het product dat u hebt aangeschaft, de volgende elementen bevat: • hogedrukreiniger; • hogedrukslang met snelkoppeling; • spuitpistool; • spuitlans; • inlaatkoppelingsset; • waterinlaatfilter • schuimspuitlans • instructiehandleiding - veiligheidswaarschuwingen; • instructiehandleiding - gebruik en onderhoud; • conformiteitsverklaring; • garantiebewijs; • boekje met servicecentra; • reinigingspin mondstuk. Wend u bij problemen tot de verkoper of tot een erkend servicecentrum. OPTIONELE HULPSTUKKEN De standaarduitrusting van de waterreiniger kan met de volgende hulpstukken worden aangevuld: • slanghaspel; • spuitpistool met drukregelaar; • antikalkinrichting en ionische acceleratie; • zandstraallans: voor het polijsten van oppervlakken, verwijderen van roest, verf, afzettingen, enz.; • sonde voor ontluchting van de leidingen: voor het ontstoppen van leidingen en buizen; • lans met draaiend mondstuk: voor het verwijderen van hardnekkig vuil; • verschillende soorten lansen en mondstukken; • terugstroomsluiter: ontworpen in overeenstemming met de toepasselijke normen op het gebied van aansluitingen op het drinkwaternet; • roterende borstel: voor een zachte doch efficiënte reiniging van grote oppervlakken, zoals bijvoorbeeld 86 de carrosserie van voertuigen. INSTALLATIE – MONTAGE VAN DE HULPSTUKKEN • Sluit de snelkoppeling (27) van de slang (26) op de aansluiting van de wateruitlaat (5) aan en haal de moer met de hand helemaal aan. Handeling H van Afb. 7. • Draai de koppeling (25) van de hogedrukslang vast op de schroefdraad van het spuitpistool (17) en haal hem helemaal aan met twee vaste sleutels van 17/22 mm (niet bijgeleverd). Handeling G van Afb. 7. • Breng het filter (29) en de pakking (30) aan in de houder (28); draai de houder (28) vast op de aansluiting (4). Handeling I van Afb. 8. WERKING – VOORAFGAANDE HANDELINGEN • Breng de steun van de kabeloproller (7) aan op het plaatstalen plaatje van de hendel (3) en zet hem vast met de zelfborgende schroef (10). Handeling A van Afb. 2 • Breng de hendel (3) aan op de stalen buizen die uit de machine steken en zet hem met de meegeleverde kit vast; draai de handwielen (11) aan op de moeren in hun zittingen die in de hendel zijn aangebracht. Handeling B van Afb. 2. • Breng de hogedrukreiniger met behulp van de handgreep (3) naar de werkplaats. • Rol de hogedrukslang (26) geheel af. • Bevestig een toevoerslang (35) met een binnendiameter 13 mm/0,51 in met een snelaansluiting (type GARDENA® of een soortgelijk product) aan op de houder van het wateringangsfilter (28). Handeling I van Afb. 8. • Sluit de watertoevoerleiding op een kraan aan. • Open het kraantje (in het geval van een aansluiting op het waterleidingnet moet u een terugstroomafsluiter gebruiker (36): raadpleeg de desbetreffende handleiding voor het gebruik ervan), controleer of er geen water druppelt (of breng een zuigslang aan in een reservoir). • Controleer of de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” staat en steek de stekker in het stopcontact. Handeling D van Afb. 5. • Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “I”. • Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en wacht tot er een ononderbroken waterstraal uit het mondstuk stroomt. • Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” en koppel de spuitlans (19) aan het spuitpistool (18) en draai hem helemaal vast. Handeling F van Afb. 7. NL STANDAARD WERKING MET KOUD WATER (MET HOGE DRUK) • Controleer of de warmwaterschakelaar (31) op “0” is geplaatst. • Start de waterreiniger weer door de hoofdschakelaar (1) “I” in de stand te zetten. • Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en controleer of er een gelijkmatige waterstraal uit het mondstuk komt en of er geen water lekt. De hogedrukreiniger is ingesteld voor de werking op de toelaatbare maximumdruk. Als een lagere druk nodig is, dient u de ijking van de drukbegrenzings-/drukregelklep door een Gespecialiseerde Monteur te laten wijzigen. STANDAARD WERKING MET HEET WATER (MET HOGE DRUK) • Controleer of de warmwaterschakelaar (31) op “0” is geplaatst. • Draai de dop (8) los en vul de tank met gasolie voor automatische aandrijvingen (maximuminhoud 4 l/1,06 US gal) zonder de vloeistof te laten overlopen (het is raadzaam een trechter te gebruiken die alleen voor dit doel bestemd is); draai de dop weer vast. • Start de waterreiniger weer door de hoofdschakelaar (1) “I” in de stand te zetten. • Druk de warmwaterschakelaar (31) in en plaats hem op “I”. • Druk de hendel (23) van het spuitpistool in en controleer of er een gelijkmatige waterstraal uit het mondstuk komt en of er geen water lekt. De hogedrukreiniger is ingesteld voor de werking op de toelaatbare maximumdruk. Als een lagere druk nodig is, dient u de ijking van de drukbegrenzings-/drukregelklep door een Gespecialiseerde Monteur 87 te laten wijzigen. • Bij onvoldoende gasolie stopt de brander. • De brander wordt ongeveer drie seconden na het openen van de waterpistool in werking gesteld. De werking van de brander wordt onderbroken wanneer de waterpistool gesloten wordt of wanneer toegestane maximumtemperatuur is bereikt. • Als u van de werking met warm water naar de werking met koud water wilt overschakelen, plaats de warmwaterschakelaar (31) op “0”. WERKING MET REINIGINGSMIDDELTE De reinigingsmiddelen die door de fabrikant zijn aanbevolen zijn voor 90% afbreekbaar. Zie voor de gebruikswijze het etiket op de verpakking van het reinigingsmiddel. • Vul de flacon (34) met het gewenste reinigingsmiddel. • Stel het reinigingsmiddelaanzuigvermogen als volgt af: - verwijder de stang (33) van de lans (32); - lijn het pinnetje E van de stang (33) uit met een van de nummers die aan de binnenkant van de lans (32) zijn aangebracht (1: minimale aanzuiging, 6: maximale aanzuiging); - breng de stang (33) weer aan in de lans (32). • breng de flacon (34) aan in de schuimlans (32). • Plaats de hoofdschakelaar (1) op “0” en sluit de lans (32) aan op het waterpistool (18). • Start de hogedrukreiniger weer op door de hoofdschakelaar (1) op “I” te plaatsen en bedien de hendel (23) (het aanzuigen en mengen vinden automatisch plaats wanneer het water passeert). ONDERBREKING VAN DE WERKING – TOTAL STOP • Door de hendel (23) van het spuitpistool los te laten wordt de hogedrukstraal onderbroken en activeert de hogedrukreiniger de bypass-werking. De hogedrukreiniger komt nu onmiddellijk tot stilstand. • De waterreiniger hervat zijn normale werking als de hendel van het spuitpistool weer wordt ingedrukt. LET OP • Breng de veiligheidspal (24) aan als u de afgifte moet onderbreken en het waterpistool moet neerleggen zonder dat u de machine uitschakelt. Handeling C van Afb. 4 STILSTAND • Laat de waterreiniger enkele minuten met koud water werken. • Draai het watertoevoerkraantje geheel dicht (of haal de aanzuigleiding uit de tank). • Laat het water uit de waterreiniger lopen door de hendel (23) van het spuitpistool enkele seconden ingedrukt te houden. • Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0”. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Elimineer de mogelijke restdruk uit de hogedrukslang (26) door de hendel (23) van het spuitpistool enkele seconden ingedrukt te houden. • Wacht tot de waterreiniger afgekoeld is. OPSLAG • Wikkel de hogedrukslang (26) zorgvuldig en zonder vouwen op; berg in het geval van de versie zonder slanghaspel de hogedrukslang voorzichtig om schade te voorkomen. • Rol de voedingskabel (6) zorgvuldig op en hang hem aan de kabelhouder (7). • Zet de waterreiniger met zorg op een droge en schone plek en zorg er daarbij voor de voedingskabel en de hogedrukslang niet te beschadigen. 88 GEWOON ONDERHOUD Voer de werkzaamheden die in de paragraaf ‘STILSTAND’ beschreven zijn uit aan de hand van de onderstaande tabel. ONDERHOUDSINTERVAL INGREEP Bij ieder gebruik • Controleer de voedingskabel, de hogedrukslang, de koppelingen, het spuitpistool, de spuitlans. Indien één of meerdere delen beschadigd zijn, gebruik dan de waterreiniger beslist niet en wend u tot een Gespecialiseerd Monteur. Wekelijks • Controle en eventuele reiniging van het waterinlaatfilter (29). Draai de houder (28) los en verwijder het filter (29) van de aansluiting (4). Normaal gesproken is het voor het reinigen van het filter voldoende dat u het onder stromend water schoon spoelt of met perslucht schoon blaast. Bij hardnekkig vuil antikalkmiddel gebruiken of het filter vervangen. Wend u voor reserveonderdelen tot een Gespecialiseerd Monteur. Hermonteer het filter door de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren. Maandelijks • Reiniging van het mondstuk. Voor reiniging volstaat het meestal de bijgeleverde pin (22) in het gat van het mondstuk te voeren. Wanneer geen noemenswaardige resultaten worden verkregen, vervang het dan en wend u voor de aankoop van het vervangingsonderdeel tot een Gespecialiseerd Monteur. Het mondstuk kan worden vervangen met een (niet-bijgeleverde) sleutel van 14 mm/0,55 in. BUITENGEWOON ONDERHOUD Buitengewoon onderhoud moet aan de hand van onderstaande tabel (indicatieve gegevens) worden uitgevoerd door een Gespecialiseerd Monteur: ONDERHOUDSINTERVAL NL INGREEP Iedere 100 uur • Controle hydraulisch circuit (water) • Reiniging mondstuk gasolie. pomp. • Controle/vervanging gasoliefilter. • Controle van de pompbevestiging. • Controle/vervanging waterfilter. • Bijstelling van de elektroden. • Oliepeil pomp controleren/ bijvullen. Iedere 300 uur • • • • Vervanging oliepomp. Vervanging elektroden. Vervanging mondstuk gasolie. Controle inlaat-/uitlaatkleppen pomp. • Controle aanhaling schroeven pomp. • • • • Controle regelklep pomp. Reiniging ketel. Verwijdering aanslag spiraal. Controle veiligheidsinrichtingen. 89 STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN STORINGEN OORZAKEN Door de schakelaar (1) Een beveiliging van de installatie op “I” te zetten start de waarop de waterreiniger is waterreiniger niet. aangesloten is in werking getreden (zekering, aardlekschakelaar, enz.). De stekker is niet goed in het stopcontact gestoken. De waterreiniger trilt erg Het waterfilter (29) is vuil. en maakt veel lawaai. Luchtaanzuiging. Onvoldoende watertoevoer of het water wordt op een te grote diepte aangezogen De waterreiniger bereikt Het mondstuk is versleten. de maximumdruk niet. Onvoldoende watertoevoer of het water wordt op een te grote diepte aangezogen D e t e r u g s t ro o m b e ve i l i g e r functioneert niet normaal Het reinigingsmiddel Het reinigingsmiddel aanzuiging w o r d t t e w e i n i g regelsysteem (33) is verkeerd aangezogen. ingesteld. Geen product in flacon. Het reinigingsmiddel heeft een te hoge viscositeit. OPLOSSINGEN Herstel de beveiliging. GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE I N W E R K I N G T R E D I N G E R VA N D E WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT EEN GESPECIALISEERD MONTEUR. Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer correct in. Volg de aanwijzingen in de paragraaf ‘GEWOON ONDERHOUD’. Controleer of het inlaatcircuit niet beschadigd is. Controleren of het kraantje helemaal geopend is en of het debiet van het waterleidingnet of de pompdiepte overeenstemmen met de gegevens van de paragraaf ‘EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS’. Vervang het mondstuk volgens de aanwijzingen in de paragraaf ‘GEWOON ONDERHOUD’. Controleer of de kraan geheel open is en of de capaciteit van de waterleiding of de aanzuigdiepte overeenstemt met de gegevens in de paragraaf ‘KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS’. Raadpleeg de desbetreffende handleiding. Verricht de handelingen beschreven in de paragraaf ‘FUNCTIONERING MET REINIGINGSMIDDEL’. Met product vullen. Gebruik een door de fabrikant aanbevolen reinigingsmiddel en volg de verdunningsinstructies op het plaatje. (wordt vervolgd op de volgende pagina) 90 STORINGEN OORZAKEN Uit de vernevelaar spuit Geen water. geen of weinig water OPLOSSINGEN Controleren of het kraantje geopend is of controleren of de aanzuigleiding water kan opzuigen. Te grote pompdiepte. Controleren of de pompdiepte overeenstemt met de aanwijzingen van de paragraaf ‘EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE GEGEVENS’. Het watermondstuk is verstopt. Reinig en/of vervang het mondstuk volgens de aanwijzingen in de paragraaf ‘GEWOON ONDERHOUD’. D e t e r u g s t ro o m b e ve i l i g e r Raadpleeg de desbetreffende handleiding. functioneert niet normaal Waterlekkage onder de Inwerkingtreding veiligheidsklep. WANNEER DE VEILIGHEIDSKLEP BLIJFT INGRIJPEN DE HOGEDRUKREINIGER hogedrukreiniger. N I E T G E B R U I K E N E N U TOT E E N GESPECIALISEERD MONTEUR WENDEN. De hogedrukreiniger komt Een beveiliging van de installatie tijdens de werking tot waarop de waterreiniger is stilstand aangesloten is in werking getreden (zekering, aardlekschakelaar, enz.). Herstel de beveiliging. GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE I N W E R K I N G T R E D I N G E R VA N D E WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT EEN GESPECIALISEERD MONTEUR De thermische of ampèrometrische Volg de aanwijzingen in de paragraaf beveiliging heeft ingegrepen. “VEILIGHEIDSINRICHTINGEN”. De waterreiniger start Lekkage en/of druppelen in het Controleer of het perscircuit niet spontaan uit een Total perscircuit. beschadigd is. Stop-conditie. Door aan d e De elektrische installatie en/of het hoofdschakelaar (1) te verlengsnoer zijn niet geschikt. draaien bromt de motor, maar start niet. Controleer of aan de voorschriften voor de aansluiting op het elektriciteitsnet is voldaan (ZIE DE INSTRUCTIEHANDLEIDING – VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN) vooral met betrekking tot het gebruik van een verlengsnoer. De waterreiniger geeft Onvoldoende gasolie in de tank. geen heet water af. Het gasoliefilter is verstopt. Gasolie toevoegen. NL Volg de aanwijzingen in de paragraaf ‘BUITENGEWOON ONDERHOUD’. De veiligheidsthermostaat van de Laat de waterreiniger enkele minuten ketel is in werking getreden. afkoelen, zodat de inrichting kan worden hersteld. GEBRUIK BIJ EEN NIEUWE I N W E R K I N G T R E D I N G E R VA N D E WATERREINIGER NIET EN WEND U TOT EEN GESPECIALISEERD MONTEUR. 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Comet Patriot 150 Gold Handleiding

Categorie
Hogedrukreinigers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor