Cannondale Rush de handleiding

Type
de handleiding
MF 1
130459.PDF
1
INHOUD
TECHNISCHE INFORMATIE ....................................2
Geometrie ................................................................................ 3
Specificaties ............................................................................. 3
Aanhaalmomenten ................................................................ 3
Achterdemper ........................................................................4
Demperhevel ...........................................................................5
Demperhevel /Seatstay-Lagers ....................................... 6-7
Hoofddraaipunt/Dropouts ................................................ 8-9
VERVANGINGSONDERDELEN ......................... 10-11
ONDERHOUD .....................................................12
Uw Cannondale-dealer
Om er zeker van te zijn dat uw fiets op de juiste wijze
wordt onderhouden en dat garantievoorwaarden
van toepassing blijven, raden wij u aan alle
onderhoudswerkzaamheden te laten uitvoeren door
uw geautoriseerde Cannondale-dealer.
OPMERKING
Ongeautoriseerde service, onderhoud of
vervangingsonderdelen kunnen leiden tot
aanzienlijke schade en het vervallen van de
garantievoorwaarden.
Gebruiksdoel
Over dit supplement
De Cannondale Handleiding supplementen bieden
belangrijke modelspecifieke informatie met
betrekking tot veiligheid, onderhoud en techniek.
Ze kunnen niet dienen ter vervanging van uw
Cannondale Handleiding voor de Eigenaar.
Dit supplement kan slechts een van meerdere
supplementen voor uw fiets zijn. Zorg dat u alle
supplementen verkrijgt en leest.
Als u een handleiding of een supplement nodig hebt,
of als u vragen hebt over uw fiets, neem dan direct
contact op met uw Cannondale dealer, of bel ons via
een van de telefoonnummers die u op de achterflap
van deze handleiding vindt.
U kunt Adobe Acrobat PDF-versies van alle
Cannondale handleidingen en supplementen
downloaden van onze website:
http://www.cannondale.com/
Houd er rekening mee dat de specificaties en infor-
matie in deze handleiding zijn onderhevig aan
verandering voor verbetering van het product. Voor
de meest recente product informatie, ga naar
http://www.cannondale.com/
In deze aanvulling bijzonder belangrijke informatie is
als volgt aangegeven:
WAARSCHUWING
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, mits niet
voorkomen, kan leiden tot serieuze verwondin-
gen of zelfs overlijden.
OPMERKING
Bevat speciale maatregelen die moeten
worden genomen om schade te voorkomen.
ASTM CONDITION 3
XC RACING
ASTM F2043
For rough
o-road riding
and jumps less
than 24” (61 cm)
B
G
M
J
C
H
P
O
L
N
D
F
K
A
I
E
2 3
130459.PDF
ASTM CONDITION 3
XC RACING
ASTM F2043
For rough
o-road riding
and jumps less
than 24” (61 cm)
B
G
M
J
C
H
P
O
L
N
D
F
K
A
I
E
2
TECHNISCHE INFORMATIE
Maat (cm/in) SM MD L XL J
A Zitbuislengte 42.0/16.5 44.5/17.5 48.5/19.1 52.5/20.7 58.5/23.0
B Bovenbuis Horizontaal 56.8/22.4 59.3/23.3 61.7/24.3 64.1/25.2 66.5/26.2
C Bovenbuis Feitelijk 56.6/22.3 59.1/23.3 61.5/24.2 63.9/25.2 66.3/26.1
D Balhoofdhoek 70.0° * * * *
E Eectieve Zitbuisboek 73.5° * * * *
E’ Zitbuisboek 72.5° * * * *
F Beenvrijheid/Standover 73.3/28.9 74.2/29.2 77.5/30.5 78.2/30.8 78.8/31.0
G Balhoofdbuislengte 10.2/4.0 * 11.4/4.5 12.7/5.0 14.0/5.5
H Wielbasis 110.2/43.4 112.7/44.4 115.1/45.3 117.6/46.3 120.1/47.3
I Afstand Vooras – Hart Bracket 65.1/25.6 67.5/26.6 70.0/27.6 72.5/28.5 75.0/29.5
J Lengte Achtervork 45.4/17.9 * * * *
K Bottombracket Drop 3.8/1.5 * * * *
L Bottom-Brackethoogte 33.2/13.1 * * * *
M Vorksprong 5.1/2.0 * * * *
N Naloop 8.0/3.2 * * * *
O Stack 60.2/23.7 * 61.3/24.1 62.5/24.6 63.7/25.1
P Reach 39.0/15.4 41.5/16.3 43.5/17.1 45.6/17.9 47.6/18.8
Maximum Vorklengte 51.6/20.3 * * * *
Veerweg Achter 10.0/3.9 * * * *
Demperlengte (Oog Tot Oog) 16.5/6.5 * * * *
Demperslag 3.8/1.5 * * * *
Aanbevolen Sag 25% 0.25 * * *
Geometrie
2 3
130459.PDF
3
Specificaties
Veerweg 100mm
Headset 1.5in
Kettinglijn 50 mm
BB breedte 68mm, Engels
Diameter Zadelpen 31.6mm
Voorderailleur 34.9mm
Inbouwbreedte achternaaf 135mm
Achterrem International Standard
WAARSCHUWING
Kijk in uw Cannondale gebruikershandboek
voor meer informatieover de volgende specificaties:
Gebruiksdoel ASTM Condition 3, XC Racing
Maximum Bandbreedte 29 X 2.35 In
Maximum Vorklengte 530 mm
Minimum Insteek Van Zadelpen (XL) 110 mm
Gewichtslimiet (Lbs/Kg)
* Alleen Zadeltas
RIJDER BAGAGE* TOTAAL
300 / 136 5 / 2.3 305 / 138
Aanhaalmomenten
Voor uw veiligheid en om de duurzaamheid en prestaties van uw fiets te kunnen garanderen, is het zeer
belangrijk de correcte aanhaalmomenten voor de bevestigingsmiddelen (bouten, schroeven, moeren) van uw
fiets te gebruiken. We dringen er sterk op aan dat u de aanhaalmomenten bij uw dealer laat instellen met
behulp van een momentsleutel. Als u besluit zelf de bevesti-gingspunten vast te draaien, gebruik dan een
goede momentsleutel!
Description Nm In Lbs Loctite™
Bevestigingsbouten Van Demper 8.0 71.0
242 (Blue)
Draaipunt Voor Demperhevel
5.0 44.0
Bouten Voor Demperhevel
Achterderailleurbevestiging 1.1 9.7
Behuizing Van Kabelgeleiders (Maximum) 3.0 26.5
4
5
130459.PDF
4
Achterdemper
Set-Up
1. Stel de luchtdruk in die is voorgeschreven voor uw
lichaamsgewicht. Volg daarbij de instructies van de
fabrikant voor het instellen van de demper.
2. Schuif de O-ring tegen de veegpakking op de demper.
3. Ga in een normale rijpositie op de fi ets zitten met uw
handen op het stuur en de voeten op de pedalen zodat
uw lichaamsgewicht de achterdemper indrukt.
4. Meet de SAG (negatieve veerweg). Pas de luchtdruk in
de demper aan om de correcte SAG-instelling te krijgen.
Doe meer lucht in de demper om de sag
te verminderen.
Laat lucht uit de demper om de sag te vergroten.
AANBEVOLEN SAG 25% - 10mm
WAARSCHUWING
KIES ALLEEN VOOR SCHOKDEMPERS EN
VORKEN DIE GESCHIKT ZIJN VOOR UW BIKE.
PAS OP GEEN ENKELE WIJZE DE BIKE AAN
OM EEN DEMPER PASSEND TE MAKEN. LAAT
UW DEMPER OF VORK INBOUWEN DOOR EEN
PROFESSIONELE FIETSMONTEUR.
Het rijden met de verkeerde schokdemper kan het
frame beschadigen. U kunt een zwaar ongeval krijgen.
Als u een andere achterdemper kiest, let er dan op dat
de totale veerweg, de lengte van de demper (hart-op-
hart gemeten tussen de beide bevestigingsogen) en
de slaglengte overeenkomen met de SPECIFICATIES
zoals u die verderop in dit handboek aantreft.
Als u een andere demper of vork kiest voor uw fi ets,
let er dan op dat de demper of vork die u kiest past bij
het ontwerp en het gebruik van de fi ets.
10mm
DEMPERBE VESTIGINGSBOUT
12 Nm, 106 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
DEMPERHEVEL
ACHTERDEMPER
VEEGPAKKING
DRAAIPUNT VOOR DEMPERHEVEL
5 Nm,44 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
O-RING
ASMOER VAN DRAAIPUNT
5 Nm,44 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
SAG
LAGERS
INBOUWBREEDTE DEMPER VOORZIJDE 22,2± 0,05 mm
INBOUWBREEDTE DEMPER ACHTERZIJDE 22,2± 0,05 mm
BOUTGATDIAMETER DEMPERBVESTIGING 8,1 ± 0,05 mm
4 5
130459.PDF
KIT DIMENSION FRAME SIZE
SM MD LG XL J
KP113/STD 101 mm X X X
KP113/SM 82 mm X X
KP074/ KIT, LOCTITE 638, 10 ML
5
82 mm
101 mm
Loctite® 242™
(blue)
Loctite® 242™
(blue)
Light grease
LAGERAFDICHTINGEN
Gladde zijde naar binnen
Loctite® 638™
KP074/
30 mm
30 mm
KP071/
BEVESTIGINGS-
BOUTEN VOOR DEMPER
Demperhevel
6 7
130459.PDF
6
Demperhevel /Seatstay-Lagers
Onderhoud
De lagers zijn afgedichte industrielagers en
hoeven niet regelmatig gesmeerd te worden. In
tegenstelling tot perslagers die in de constructie
worden geperst, worden deze glijlagers op hun plaats
gehouden door het anaerobe kleefmiddel, Loctite®
638™. Volg de instructies nauwkeurig op want de
sterkte van de verbinding hangt grotendeels af van
de behandeling van de oppervlakten
en de uithardingstijd.
Inspectie
De toestand van de lagers moet elke 25 uur worden
gecontroleerd of op het moment dat de staande
achtervork speling begint te vertonen. De toestand
van de lagers kan worden geïnspecteerd zonder dat de
lagers uit de achterbrug moeten worden verwijderd.
Om de controle uit te voeren haalt u de staande
achtervork los van de swingarm en de demperhevel,
door de assen en de opvulringen te verwijderen.
De lagers liggen nu open en u kunt de binnenste
lagerschaal van elk lager met uw vingertopppen
ronddraaien. De binnenste lagerschaal moet soepel
draaien en geen speling hebben. Het lager zelf moet
volledig en stevig vastzitten en diep in de uitsparing
liggen. Losse lagers die niet beschadigd zijn moeten
opnieuw worden gemonteerd met gebruik van de
techniek die op de volgende pagina is beschreven.
Beschadigde lagers moeten worden verwijderd
envervangen door nieuwe.
Lager Verwijderen
De lagers zitten vastgelijmd in de uitsparingen van
zowel de staande achtervork als de demperhevel. Ze
zitten dus niet in deze onderdelen geperst. De lagers
worden gemonteerd met Loctite 638 die het lager
vastlijmt aan het onderdeel. Als het lager moeilijk
te verwijderen is, kunt u het lager voorzichting
verwarmen om de loctite-verbinding te lossen. Zet een
drevel op de rand van het lager en tik het voorzichtig
naar buiten. Nadat het lager is verwijderd, dient u de
restanten van de loctite met een kleine draadborstel
te verwijderen.
Voor instructies over het gebruik van Loctite:
http://tds.loctite.com/tds5/docs/638-EN.PDF
- Loctite® 638™, flesje 10 ml
- LAGERS, QTY 6
LAGER
STAANDE ACHTERVORK
LAGERAFDICHTING
DEMPERHEVEL
KP073/
KP074/
6 7
130459.PDF
7
Montage
De onderstaande procedure mag alleen door een
professionele fietsmonteur worden uitgevoerd.
Voor instructies over het gebruik van Loctite:
http://tds.loctite.com/tds5/docs/638-EN.PDF
1. Verwijder de oude Loctite uit de lageruitsparing en maak
de uitsparing schoon met alcohol.
2. Gebruik een wattenstaafje om een flinke laag Loctit
638™ op het totale oppervlak van de uitsparing aan te
brengen.
3. Maak de buitenste lagerschaal van het lager schoon met
een doek die gedrenkt is in alcohol.
4. Gebruik een wattenstaafje om een flinke laag Loctit
638™ op het oppervlak van de buitenste lagerschaal aan
te brengen.
5. Druk het lager in de uitsparing en druk het stevig aan
totdat het lager tegen de onderste rand in de uitsparing
ligt.
6. Veeg de overtollige Loctite™ weg.
BELANGRIJK: Het lager moet tegen de rand worden
gedrukt totdat de Loctite uitgehard is. Laat de
loctite volledig uitharden voordat de hermontage
plaatsvindt.
Laat de Loctite minimaal 6 uur uitharden.
Laat na hermontage de fiets minimaal 24 uur
staan voordat er weer kan worden gereden.
LET OP
Wees voorzichtig met het schoonmaken
beschädigen van de lageruitsparing zodat
deze niet beschadigd raakt.
ILUSTRACIÓN 1
ILUSTRACIÓN 2
ILUSTRACIÓN 3
8
9
130459.PDF
8
KP048/ - REAR DER. HGR.
1.1 Nm (9.7 InLbs)
Loctite 242 (blue)
SEA
T
S
T
A
Y
5 Nm,44 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
PIVOT NUT
12 Nm, 106 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
KF61902/ - BEARING
SWINGARM
PIVOT AXLE
(light grease)
Light grease
Small Shield
Large Shield
Smooth side faces in.
Smooth side faces out.
SWINGARM DROPOUT
Hoofddraaipunt
Dropouts
Voorafgaand aan de montage
de uitsparing in het frame en
het draaipunt schoonmaken en
licht invetten.
8 9
130459.PDF
9
Minimale Zadelpen Insteek Diepte (XL Frames)
De zadelpennen van de XL frames vereisen een minimale insteek diepte van 110mm. Zie uw Cannondale
Owner’s Manual voor verdere informative.
110mm
10 11
130459.PDF
Secure with
3 mm zip tie.
KP048/
4
7
9
9
7
4
7
4
3
5
LK
8
KP077/
1A502/BLK
11
12
12
15
7
A’
B’
30 mm
30 mm
KP071/
12 Nm, 106 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
12 Nm, 106 In Lbs
Loctite™ 242 (blue)
Loctite 242 (blue)
5 Nm (44 InLbs)
Loctite 242 (blue)
5 Nm (44 InLbs)
Loctite 242 (blue)
5 Nm (44 InLbs)
Loctite 242 (blue)
1.1 Nm (9.7 InLbs)
NO. (QTY) CODE DESCRIPTION
KP071/ KIT, HWARE, SHOCK MOUNTING, RZ
LK, 4 (2)
KP113/STD
KIT, LINK, RZ 120, BLK, M-X,
Need - KP074/
KP113/SM
KIT, LINK, RZ 120, BLK, P-S,
Need - KP074/
KP048/ KIT, DER. HANGER; SINGLE SIDED 3
1A502/BLK CHAINSTAY PROTECTOR, RZ
KP077/ KIT, CH. STAY PROTECT-RZ
LINK INFO:
KIT DIMENSION FRAME SIZE
A ‘ B’ SM MD LG XL J
KP113/STD 101 mm 29.5 mm X X X
KP113/SM 82 mm 24.3 mm X X
NO. (QTY) CODE DESCRIPTION
3, 5, 6(2) 7(6),
8(2), 9(2)
KP072/BLK KIT, LINK, HWARE, RZ BLK
KP072/RED KIT, LINK, HWARE, RZ, RED
11, 13(2), 15
KP070/BLK KIT, PIVOT SWINGARM, RZ, BLK
KP070/RED KIT, PIVOT SWINGARM, RZ, RED
12 KB61902/
KIT, BEARING, 1 #6902-2RS
15 (I.D.) x 28 (O.D.) x17 (W)
4(6) KP073/
KIT, BEARING, 6 #6800-2RS
10 (I.D.) x 19 (O.D.) x 5(W),
Need - KP074/
KP074/ KIT, LOCTITE 638, 10 ML
10
VERVANGINGSONDERDELEN
SWINGARM
STAANDE ACHTERVORKEN
DRAAIPUNT VOOR
DEMPERHEVEL
BEVESTIGINGSBOUTEN VOOR DEMPER
SWINGARM DRAAIPUNT
PROTECTOR VOOR
LIGGENDEACHTERVORK
LAGERAFDICHTINGEN
Gladde zijde naar binnen
DRAAIPUNT ASMOER
REAR DER. HGR.
DEMPERHEVEL
10 11
130459.PDF
CODE DESCRIPTION
KP170/BLK KIT, SEATBINDER, MTN QR, 34.9, BLK
KP170/RED KIT, SEATBINDER, MTN QR, 34.9, RED
KF103/ KIT, GUARD, SCUFFGUARD-8PK
CODE DESCRIPTION
KF012/ KIT, RIVNUTS, BAG OF 5
KP054/ KIT, GUARD, SCUFFGUARD, DOWNTUBE
KP126/ KIT, GUIDE, HOUSING, BOLT-ON 3
KP170/BLK
KP170/RED
KF103/
KP126/
KP054/
1234567
11
Positie frameserienummer
(barcode-label met 7 karakters)
Gebruik dit serienummer voor garantieregistratie en bij
eventuele diefstal. Zie ook het Cannondale handboek Voor
meer informatie over garantieregistratie.
12 MF
130459.PDF
12
ONDERHOUD
De onderstaande tabel laat alleen de aanvullende onderhoudswerkzaamheden zien. Kijk in uw Cannondale
gebruikershandboek voor meer informatie over het basisonderhoud aan uw bike. Neem contact op met
uw Cannondale-dealer voor het maken van een compleet onderhoudsplan dat aangepast is aan uw
rijstijl, de onderdelen en de gebruiksomstandigheden. Volg de aanwijzingen voor onderhoud zoals die zijn
voorgeschreven door de fabrikanten van de niet-Cannondale componenten op uw bike.
ITEM FREQUENTIE
BUITEN- EN BINNENKABELS – Uw fiets is uitgerust met kleine
zelfklevende frameprotectors - KF103/. Plaats dit materiaal op het
frame op de plaatsen waar kabels en buitenkabels over de lak schuren.
In de loop van de tijd kunnen de kabels zover in het frame schuren dat
er aanzienlijke schade kan ontstaan.
LET OP: schade aan uw fiets die veroorzaakt is door schurende
kabels valt niet onder de garantie. Bovendien zijn zelfklevende
framebeschermers geen oplossing voor verkeerd gemonteerde
of verkeerd lopende binnen- en buitenkabels. Als u merkt dat de
gebruikte protectors zeer snel verslijten, neem dan contact op met uw
Cannondale-dealer om de kabelloop van uw fiets te controleren.
VOOR DE EERSTE RIT
INSPECTIE OP BESCHADIGINGEN – Maak de framedelen schoon en
controleer het hele frame/swingarm/hevelconstructie op scheurtjes
of beschadigingen. Zie ook het onderdeel ‘Veiligheidsinspecties’ in uw
Cannondale gebruikershandboek.
VOOR EN NA ELKE RIT
CONTROLEER DE AANHAALMOMENTEN – In aanvulling op
de controle van andere onderdelen, controleer de specifieke
aanhaalmomenten voor uw fiets. Haal alle bouten/
moeren aan met het AANHAALMOMENT dat is voorgeschreven in dit
supplement.
NA ENKELE RITTEN
CONTROLEER LAGERS, VERVANG VERSLETEN OF BESCHADIGDE
ONDERDELEN:
DEMPERHEVEL STAANDE ACHTERVORKEN
SWINGARM DRAAIPUNT
IN NATTE, MODDERIGE,
STOFFIGE OMSTANDIGHEDEN
ELKE 25 UUR.
IN DROGE OMSTANDIGHEDEN
ELKE 50 UUR.
VORK & ACHTERDEMPER – Kijk in de gebruikershandleiding van de fabrikant voor onderhoudsinformatie
over uw voorvork.
WAARSCHUWING
ELK ONDERDEEL VAN EEN SLECHT ONDERHOUDEN BIKE KAN BREKEN OF SLECHT FUNCTIONEREN
HETGEEN KAN LEIDEN TOT EEN ONGEVAL WAARBIJ U ZWAAR OF DODELIJK GEWOND OF VERLAMD
KUNT RAKEN. Vraag uw Cannondale-dealer om een compleet onderhoudsprogramma samen te stellen,
inclusief een lijst van de onderdelen aan uw fiets die U ZELF regelmatig moet controleren. Regelmatige
controles zijn nodig om problemen te voorkomen die kunnen leiden tot een ongeval.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Cannondale Rush de handleiding

Type
de handleiding