Cannondale Scalpel 29 de handleiding

Type
de handleiding
XXXXXXX
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
172 Friendship Road,
Bedford, Pennsylvania, 15522-6600, USA
(Voice): 1-800-BIKE-USA
(Fax): 814-623-6173
custserv@cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
mail: Postbus 5100
visits: Hanzepoort 27
7570 GC, Oldenzaal, Netherlands
(Voice): +41 61.4879380
(Fax): 31-5415-14240
servicedeskeurope@cyclingsportsgroup.com
WARNING! READ THIS SUPPLEMENT AND YOUR CANNONDALE BICYCLE
OWNER’S MANUAL. BOTH CONTAIN IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
KEEP BOTH FOR FUTURE REFERENCE.
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
sales@cyclingsportsgroup.co.uk
CANNONDALE AUSTRALIA
Cycling Sports Group
Unit 8, 31-41 Bridge Road
Stanmore NSW 2048
Phone: +61 (0)2 8595 4444
Fax: +61 (0) 8595 4499
askus@cyclingsportsgroup.com.au
CANNONDALE JAPAN
Namba Sumiso Building 9F,
4-19, Minami Horie 1-chome,
Nishi-ku, Osaka 550-0015, Japan
(Voice): 06-6110-9390
(Fax): 06-6110-9361
cjcustserv@cannondale.com
WWW.CANNONDALE.COM
© 2011 Cycling Sports Group
127838 (11/11)
SCALPEL 29’ER OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
127838
SCALPEL 29’ER.
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT.
127838.PDF
1
11/11
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Over dit supplement
Supplementen bij de gebruikershandleiding van Cannondale
bevatten belangrijke modelspecifieke informatie omtrent
veiligheid, onderhoud en techniek. Ze zijn geen vervanging
van uw Cannondale gebruikershandleiding.
Dit supplement kan mogelijk één van meerdere supple-
menten voor uw fiets zijn. Zorg dat u alle supplementen tot
uw beschikking hebt en leest.
Als u een handleiding of een supplement nodig hebt, of als
u vragen hebt over uw fiets, neem dan direct contact op met
uw Cannondale-dealer of bel ons via een van de telefoon-
nummers die u kunt vinden op de achterzijde van dit
supplement.
U kunt Adobe Acrobat PDF-versies van alle Cannondale
gebruikershandleidingen en supplementen downloaden
van onze website: www.cannondale.com.
Dit supplement is geen complete veiligheids-
of onderhoudshandleiding voor uw fiets.
Deze handleiding bevat geen montage-
instructies voor uw fiets.
Alle Cannondale-fietsen moeten volledig ge-
monteerd zijn en geïnspecteerd door een
Cannondale-dealer voordat ze aan de eigenaar
worden geleverd.
WAARSCHUWING
In dit supplement kunnen procedures worden beschreven
die de gemiddelde technische vaardigheden te boven gaan.
Er kunnen speciale gereedschappen, vaardigheden en
kennis noodzakelijk zijn. Onjuist uitgevoerde technische
werkzaamheden verhogen het risico op ongevallen. Een
fietsongeval kan ernstig letsel, verlamming of overlijden
tot gevolg hebben. Om de risico’s te beperken, bevelen
wij ten zeerste aan dat fietseigenaren alle technische
werkzaamheden laten verrichten door een geautoriseerde
Cannondale-dealer.
Belangrijke mededelingen over
composieten
WAARSCHUWING
Uw fiets (frame en componenten) is gemaakt van composiet-
materialen, ook wel genoemd ‘carbon fiber’.
Alle fietsers worden geacht op de hoogte zijn van een aantal
fundamentele zaken betreffende composieten. Composiet-
materialen die zijn samengesteld uit carbonvezels zijn sterk
en licht maar bij een crash of bij overbelasting zullen carbon-
vezels niet buigen maar breken.
Voor uw eigen veiligheid en omdat u een dergelijke fiets
gebruikt, moet u zeer strikt de procedures voor service,
onderhoud en inspectie van alle composietonderdelen
(frame, stuurpen, vork, stuur, zadelpen, enz.) volgen. Vraag
uw Cannondale-dealer om hulp.
Het is zeer belangrijk dat u deel II, sectie D, ‘Veiligheids-
inspecties’ in uw Cannondale gebruikershandboek leest
VOORDAT u gaat rijden.
NIET OPVOLGEN VAN DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES KAN
LEIDEN TOT ONGEVALLEN WAARBIJ U ZWAAR GEWOND OF
VERLAMD KUNT RAKEN OF KUNT KOMEN TE OVERLIJDEN.
Gebruiksdoel
ASTM F2043
For rough
o-road riding
and jumps less
than 24(61 cm)
Het gebruiksdoel van alle modellen
is ASTM GEBRUIKSCATEGORIE 3,
crosscountry, marathon, hardtails.
WAARSCHUWING
ZORG DAT U GOED BEGRIJPT WAT HET GEBRUIKSDOEL
EN DE MOGELIJKHEDEN VAN UW FIETS ZIJN. ONJUIST
GEBRUIK VAN UW FIETS IS GEVAARLIJK.
Lees het Cannondale gebruikershandboek voor meer
informatie over het bedoeld gebruik en de gebruiks-
categorieën 1-5.
2
Inspectie & beschadigingen na een
crash van carbon frames/vorken
WAARSCHUWING
NA EEN CRASH OF BOTSING:
Inspecteer het frame grondig op beschadigingen (Zie deel II,
sectie D ‘Veiligheidsinspecties’ in uw Cannondale gebruikers-
handboek).
Rij niet met de fiets als u ergens een beschadiging aantreft
zoals gebroken, versplinterde of gedelamineerde carbonvezels.
DE VOLGENDE ZAKEN KUNNEN DUIDEN OP EEN DELAMINATIE
OF BESCHADIGING:
Een ongebruikelijk of raar gevoel in het frame.
Carbon dat zacht aanvoelt of van vorm is
veranderd.
Krakende of andere onverklaarbare geluiden.
Zichtbare scheuren, een wit of melkachtige
kleur aanwezig in de carbon onderdelen.
Als u toch op een beschadigd frame gaat rijden, vergroot
u de kans op een breuk waardoor u gewond kunt raken of
kunt komen te overlijden.
Opnieuw lakken of afwerken
WAARSCHUWING
Opnieuw spuiten, overschilderen, retoucheren of opnieuw
aflakken van uw frame of vork kan leiden tot aanzienlijke
schade waardoor een ongeval kan ontstaan. U kunt
zwaar gewond of verlamd raken of komen te overlijden.
Chemische middelen voor afwerking: Oplosmiddelen
en verfstrippers kunnen de belangrijke chemische
composiet-bindmiddelen die uw frame bij elkaar
houden, verzwakken of vernietigen.
Het schuren of zandstralen van uw frame/vork, de
originele lak, stickers of laklagen met behulp van
mechanische hulpmiddelen zoals schoonblazen met
kunststof of glazen bolletjes of andere schuur.
methodes zoals zandstralen of afschrappen, kan
leiden tot het verwijderen van framemateriaal
waardoor de constructie zwakker wordt.
Fietsreparaties/werkstandaards
De klemkrachten van een werkstandaard kunnen zo groot zijn
dat ze aanzienlijke schade aan uw frame kunnen veroorzaken.
LET OP
Klem uw fiets nooit met het frame vast in een werkstandaard.
Plaats uw fiets in/op de werkstandaard en klem de uitgeschoven
zadelpen vast in de klemconstructie. Schuif de zadelpen niet
voorbij de ‘MINIMUM INSERT’-markering.
Omdat een carbon zadelpen ook kan worden beschadigd door
de klemkrachten, dient u de klemkracht van de klem in te stellen
op het minimum zodat juist voldoende kracht voorhanden is om
de fiets veilig in de werkstandaard te kunnen plaatsen.
Maak de zadelpen schoon voordat u hem vastklemt en bescherm
het oppervlak door een oude doek om de pen te wikkelen.
Als u een oude ongebruikte zadelpen hebt, gebruik dan deze
in plaats van de originele zadelpen om uw fiets vast te klemmen
in de werkstandaard.
Aanhaalmomenten
Voor uw veiligheid is het zeer belangrijk de correcte aanhaal-
momenten voor de bevestigingsmiddelen (bouten, schroeven,
moeren) op uw fiets te gebruiken. Het juiste aanhaalmoment voor
de bevestigingsmiddelen is ook belangrijk voor de duurzaamheid
en prestaties van uw fiets. We dringen er sterk op aan dat u de
aanhaalmomenten bij uw dealer laat instellen met behulp van
een momentsleutel. Als u besluit zelf de bevestigingspunten vast
te draaien, gebruik dan een goede momentsleutel!
Informatie vinden over aanhaalmomenten
Door het grote aantal etsmodellen en componenten dat wordt gebruikt
heeft een lijst met aanhaalmomenten weinig zin want die is verouderd op
het moment dat deze gepubliceerd wordt. Veel bouten moeten boven-
dien worden vastgezet met een schroefborgingsmiddel zoals Loctite®.
Om te bepalen wat het juiste aanhaalmoment is en welk borgingsmiddel
moet worden gebruikt, moet u de volgende zaken nagaan:
Markeringen op de componenten. Veel componenten hebben
een aanduiding met het correcte aanhaalmoment. Het wordt
steeds gebruikelijker dat de componenten voorzien zijn van
dergelijke markeringen.
Specificaties van de aanhaalmomenten in de instructiehand-
boeken van de fabrikant die bij uw fiets geleverd worden.
Specificaties van aanhaalmomenten die genoemd worden
op de websites van fabrikanten van componenten.
Vraag uw dealer. Dealers hebben toegang tot de meest
recente informatie en hebben ervaring met de correcte aan-
haalmomenten voor de meeste schroefverbindingen.
3
127838.PDF
DRINKFLES & BIDONHOUDER
500 cc
Bidon
Opening aan de
zijkant of smalle
bidonhouder
Onderdelen voor de kabelgeleiding
M5 Boutjes
Onderlegring
5
mm
4
mm
3 Nm, (26.5 inLbs)
Bidonnokken
Kies een drinkfles en bidonhouder die geen hinder veroorzaak voor de beweging van de demper of een bidon
die moeilijk kan worden teruggeplaatst.
Gebruik geen bidonhouder waar de bidon vanaf de bovenzijde moet worden ingeschoven. Gebruik een
bidonhouder waar de bidon vanaf de zijkant kan worden geplaatst en kies voor een kleine fles (500 cc).
Bidons met een groot volume worden niet aanbevolen.
De kabelgeleiders en de spacers moeten geplaatst worden tussen de bidonhouder en het frame zodat de
kabels onder de bidonhouder door lopen. De bevestigingsboutjes moeten lang genoeg zijn om te zorgen dat
ze voldoende ver in de schroefdraadbussen van het frame geschroefd zijn. Het is mogelijk dat u langere
schroeven moet kopen.
Stoten vanaf de zijkant tegen de bidon of de bidonhouder kan leiden tot schade aan de schroefdraad van
de bidonnokken als gevolg van de grote hefboomwerking op een klein oppervlak. Als u uw fiets opbergt
of transporteert moet u maatregelen nemen om te voorkomen dat de bidon door iets geraakt wordt of een
zware klap krijgt die kan leiden tot schade. Verwijder de bidon en de bidonhouder als u uw fiets inpakt voor
transport.
Controleer van tijd tot tijd de bevestiging van de bidonhouder; draai de boutjes vaster als dat nodig is. Rij
niet met een losse bidonhouder. Rijden met losse boutjes kan een heen- en weergaande bewegingen of
trillingen veroorzaken in de bidonhouder.
LET OP
Schade die veroorzaakt wordt door een botsing, crash, losse bidonhouder of onjuiste montage valt
niet onder de Cannondale beperkte garantie.
4
BOTTOM BRACKET - PRESSFIT BB30
SCALPEL 29’ER CARBON
Carbon frames hebben een bottom bracket met een binnendiameter van 46 mm en zijn voorzien van een lagersysteem
dat in het bracket moet worden geperst. De bracketbreedte is 73 mm.
Onderhoud
In het algemeen moet de conditie van de lagers eenmaal per jaar (minimum) gecontroleerd worden of elke keer als een
crankstel wordt gedemonteerd, onderhouden of als er een probleem is gesignaleerd.
Als het crankstel is verwijderd, voel dan of de binnenste lagerschaal van beide lagers soepel en geruisloos draait. Teveel
speling, ruw lopen of corrosie kan een indicatie zijn van schade aan het lager.
Verwijderen
Om schade aan het frame te voorkomen is het belangrijk om het lagersysteem zeer voorzichtig te verwijderen waarbij de
juiste gereedschappen worden gebruikt die door de fabrikant in de service-instructies worden aanbevolen. Let erop dat
de lagers (cup of onderdelen van de adapter) haaks en gelijkmatig uit het brackethuis worden gedreven!!! Probeer de
componenten niet uit het brackethuis te wrikken.
Vervanging
PressFit BB30-lagers kunnen niet worden verwijderd uit de adapters of cupsystemen die in het brackethuis geperst
zijn. Daarom moeten beschadigde lagers in zijn geheel worden verwijderd en vervangen door een compleet nieuwe set.
Voordat de nieuwe lagerunits in het brackethuis worden gemonteerd, moet de binnenkant van het brackethuis grondig
worden schoongemaakt met een droge schone doek. Maak ook zowel de beide lagerunits als de beide zijkanten van het
bottom-brackethuis schoon en droog. Doe nergens vet op.
Volg de instructies van de fabrikant voor montage en installatie van het lagersysteem. Gebruik een balhoofdlagerpers
zoals bijvoorbeeld Park Tool HHP-2. Zie www.parktool.com/product/bearing-cup-press-HHP-2. Kies een passende pers
en de juiste adapters om ervoor te zorgen dat de kracht alleen op de cup en niet op het lager zelf wordt uitgeoefend. Pers
net zo lang tot de beide cupflenzen helemaal vlak tegen de buitenranden van het bottom-brackethuis liggen.
LET OP
Neem contact op met uw Cannondale-dealer over de kwaliteit en de compatibiliteit van vervangingsonderdelen.
Let erop dat het PressFit BB30-systeem is bedoeld voor gebruik in een brackethuis met een binnendiameter van 46
mm. Controleer de feitelijke afmetingen van de onderdelen met een schuifmaat.
Gebruik geen chemische oplosmiddelen om schoon te maken. Verwijder geen framemateriaal en gebruik geen
schuurmachines op het bottom-brackethuis.
Frameschade als gevolg van ondeugdelijke componenten of onjuiste (de)montage valt niet onder de garantie.
5
127838.PDF
BOTTOM BRACKET - BB30
SCALPEL 29’ER ALU
Het geraamte van de trapas is compatibel met de bb30-standaard. Zie www.bb30standard.com. De adapter voor de
si-trapas maakt het gebruik van de standaard engelse/73 mm trapas-cranksets mogelijk.
Maintenance
Controleer de lagers regelmatig (minimaal eenmaal per jaar) en in ieder geval elke keer als de crankset wordt
gedemonteerd of als er onderhoud aan gepleegd wordt. Als de crankset is verwijderd, voel dan of de binnenste
lagerschaal van beide lagers soepel en geruisloos draait. Bovendien mogen de lagers geen speling hebben of bewegen
in het brackethuis. Als de lagers beschadigd zijn, beide lagers door nieuwe vervangen.
Montage van lagers
Maak de binnenkant en buitenkant van het bottom-brackethuis schoon.
Doe een flinke hoeveelheid lagervet van hoge kwaliteit aan de binnenzijde van het brackethuis.
Steek eerst het vierkante einde van de circlip (borgveer) in de groef, duw vervolgens de clip met de klok mee naar
binnen totdat deze volledig in de groef valt. Monteer de andere circlip op dezelfde manier.
Installeer de lagers zoals op de foto te zien is met behulp van een balhoofdpers en Cannondale tool KT010/. Pers
de lagers zover in het huis, totdat ze tegen de circlips liggen.
Ten slotte doet u een dunne laag van een hoogwaardig lagervet op de beide zijden van de lagers om vocht af te
stoten.
Demontage van lagers
Om de lagers te verwijderen, plaatst u Cannondale tool KT011/ achter de lagers zodat de randen van de tool over
het lager vallen.
Steek vanaf de tegenoverliggende zijde een uitdrijfstang (slagbuis of drijfijzer) in het brackethuis. Positioneer
de slagbuis op de achterzijde van de tool en sla voorzichtig op de slagbuis om het lager uit het brackethuis te
verwijderen.
LET OP
Het regelmatig verwijderen van onbeschadigde lagers wordt niet aanbevolen. Veelvuldige (de)montage kan
de binnenzijde van het BB-huis beschadigen waardoor de lagers op termijn slecht passen.
OP GEEN ENKELE WIJZE HET BOTTOM BRACKET UITFREZEN, AFVLAKKEN OF MACHINAAL BEWERKEN!
Daardoor kan zware schade ontstaan en mogelijk het frame vernietigen raken.
6
BALHOOFDBUIS
KP213/
SPACER
QSISEAL/
LAGERAFDICHTING
HD169/
LAGERS
GEÏNTEGREERDE HEADSHOK
Beide frames (carbon en alu) zijn voorzien van de Cannondale SI System Integration balhoofdbuis. Er zijn drie
verschillende balhoofdlagersystemen mogelijk die in de volgende Cannondale onderdelenkits verkrijgbaar zijn:
HEADSET TYPE CANNONDALE KIT(S)
CANNONDALE HEADSHOK
HD169/, QSISEAL/
1.5”
KP119/
1 1/8”
KP058/
TAPERED
KP205/
GEÏNTEGREERDE HEADSHOK SPACER - KP213/
HeadShok spacer (KP213/) is bedoeld voor gebruik met Cannondale Leftys. Hij kan bovenop de balhoofdbuis
worden gemonteerd. Bij montage aan de bovenzijde verandert de opgegeven framegeometrie niet. Als de spacer
aan de onderzijde van de balhoofdbuis wordt gemonteerd, neemt de bottom-brackethoogte iets toe en wordt de
balhoofdhoek iets minder scherp.
WAARSCHUWING
Gebruik adapter (KP213/) nooit in combinatie met 1.5, 1 1/8” of ander typen headsets. Deze is uitsluitend en
alleen bedoeld voor gebruik met Cannondale Leftys. U KUNT ZWAAR GEWOND OF VERLAMD RAKEN OF KOMEN
TE OVERLIJDEN BIJ EEN ONGEVAL INDIEN U DEZE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN NEGEERT.
LET OP
De balhoofdbuis niet vlakken,
afschuren of bewerken.
7
127838.PDF
DROPOUT (SCALPEL 29’ER ALU)
M4X8
M4X16
M4X12
KP173/
ACHTER-
DERAILLEUR-
BEVESTIGING
KP190/ KIT,AS,SYNTACE X12, 142X12 mm
KP175/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/160
KP176/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/180
KP177/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/185
KP178/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/203
Bouten van het draai-
punt bij uitvaleinden
Loctite 242 (blauw)
7 Nm (62 inLbs)
Het smalle uiteinde van de
lagerafdichting moet naar
het lager gericht zijn.
KP174/ KIT,SPACER,SI12,142 NAAR135MM
Bevestigingsbouten
voor adapter van
achterrem (maximum)
Loctite 242 (blue)
10 Nm, (88.5 inLbs)
Maak regelmatig de seat stays los en inspecteer de lagers om te controleren of ze in goede conditie zijn.
Als de lagers beschadigd zijn moet u deze verwijderen en vervangen door nieuwe. Verwijder en monteer de lagers
met het gereedschap KP169/. Lagers worden op hun plaats geperst en Loctite is niet nodig.
Plaats altijd de smalle opstaande kant van de spacers tegen de lagers aan. De platte zijde van de opvulringen
moet naar buiten gericht zijn.
Steek een 5 mm inbussleutel volledig in de asbout om beschadiging te voorkomen tijdens het vastdraaien van de bout.
Altijd een momentsleutel gebruiken voor het vastzetten met het voorgeschreven aanhaalmoment.
Monteer de naafspacers voor een inbouwbreedte van 135 mm of verwijder deze als de inbouwbreedte 142 mm
moet zijn.
8
DRAAIPUNT IN BOVENBUIS
MONTAGE VAN DE LAGERS – CARBON FRAMES:
1. Maak de lagers en de lageruitsparingen in het frame schoon met een doek die in alcohol is gedrenkt. Breng
voorzichtig Loctite Primer 7649 aan op de binnenzijde van de lageruitsparingen. Gebruik een wattenstaafje.
Laat deze activator drogen.
2. Doe voorzichtig Loctite 609 op de buitenste lagerschaal van de lagers en op de binnenzijde van de
lageruitsparingen. Gebruik een wattenstaafje.
3. Monteer eerst het lager aan de rechterzijde van het frame. Monteer de klemveer om het lager op zijn plaats
te houden.
4. Plaats de spacer tussen de lagers en monteer het linker lager op dezelfde manier (geen borgveer).
5. Monteer vervolgens de lagerafdichtingen, de hevel, de lageras en ten slotte de asbout. Zet de bout vast met
5 Nm, (44 inLbs). Deze procedure zorgt ervoor dat de lagers goed op hun plaats zitten terwijl de Loctite zorgt
voor verduurzaming. U moet 24 uur wachten om de vloeistof compleet te laten uitharden voordat u gaat
fietsen.
MONTAGE VAN DE LAGERS – ALU FRAMES:
De lagers in de bovenbuis van de aluminium frames worden in de zittingen van het frame op hun plaats geperst zonder
het gebruik van het Loctite borgingsmiddel. De lager-spacers wordt geplaatst tussen de beide lagers op de bovenbuis
van aluminium frames.
DRAAIPUNT MONTEREN – BEIDE FRAMES
Maak het draaipunt schoon en vet hem lichtjes in voorafgaand aan de montage. Doe Loctite 242 op de schroefdraad.
** Cannondale kit KP218/ includes Loctite Primer 7649 and Loctite 609. **
KLEMVEER
LAGERAS
LINK
LAGERAFDICHTING
LAGER
SPACER
LAGER
ASBOUT
LAGERAFDICHTING
Loctite 242 (blauw)
5 Nm (44 inLbs)
Loctite 609 (greon)
Loctite 609 (groen)
Het smalle uiteinde van de
lagerafdichting moeten
naar het lager gericht zijn.
9
127838.PDF
BEVESTIGINGSBOUTEN VAN DEMPER
Loctite 242 (blauw)
8 Nm (70 inLbs)
SAG 10 mm
HEVEL
DRAAIPUNT
IN BOVENBUIS
DRAAIPUNT
IN SEAT STAY
SET-UP
1. Stel de luchtdruk in die is voorgeschreven voor uw
lichaamsgewicht. Volg daarbij de instructies van
de fabrikant voor het instellen van de demper.
2. Schuif de O-ring tegen de veegpakking op de
demper.
3. Ga in een normale rijpositie op de fi ets zitten
met uw handen op het stuur en de voeten
op de pedalen zodat uw lichaamsgewicht de
achterdemper indrukt.
4. Meet de SAG (negatieve veerweg). Pas de
luchtdruk in de demper aan om de correcte SAG-
instelling te krijgen.
Doe meer lucht in de demper om de sag te
verminderen.
Laat lucht uit de demper om de sag te vergroten.
AANBEVOLEN SAG 25%
10 mm
WAARSCHUWING
KIES ALLEEN VOOR SCHOKDEMPERS EN VORKEN DIE
GESCHIKT
ZIJN VOOR UW FIETS. PAS OP GEEN ENKELE WIJZE DE FIETS
AAN
OM EEN DEMPER PASSEND TE MAKEN. LAAT UW DEMPER OF
VORK INBOUWEN DOOR EEN PROFESSIONELE FIETSMONTEUR.
Het rijden met de verkeerde schokdemper kan het
frame beschadigen. U kunt een zwaar ongeval krijgen.
Als u een andere achterdemper kiest, let er dan op dat
de totale veerweg, de lengte van de demper (hart-op-
hart gemeten tussen de beide bevestigingsogen) en de
slaglengte overeenkomen met de SPECIFICATIES zoals
u die verderop in dit handboek aantreft.
Als u een andere demper of vork kiest voor uw fi ets,
let er dan op dat de demper of vork die u kiest past
bij het ontwerp en het gebruik van de fi ets.
LET OP
Monteer de demper zoals aangegeven in de bovenstaande
tekening.
** Schakel de platform-modus op demper uit als u de sag gaat meten **
DEMPER
OOG-TOT-OOG (CM/INCH)
16.5/6.50
AANBEVOLEN SAG 25% 10 mm
DEMPERSLAG(CM/INCH) 3.8/1.50
BREEDTE DEMPERBUSSEN (MM)
FRONT (25.2)
REAR (21.8 )
10
HOOFDDRAAIPUNT
LAGERAS
(brede uiteinde)
SHIM
RUIMTE
Loctite 242 (blauw)
5 Nm (44 inLbs)
M5X20
M5X20
RUIMTE
LAGERS
LAGERAS
(smalle uiteinde)
AFSTELBOUT
ADAPTER
VOORDERAILLEUR
DEMONTEREN
1. Verwijder de adapter voor de voorderailleur uit de lageras.
2. Verwijder de afstelbout en maak de klembouten aan de beide zijden van de swingarm los.
3. Schuif het uitdrijfgereedschap KP169/ aan de zijde met de shim in de lageras. Sla de lageras voorzichtig uit
de beide lagers in de link met behulp van een rubber hamer.
MONTAGE
1. Schuif de lageras in de lagers met de brede zijde aan de aandrijfkant van de fiets. Sla voorzichtig met een
rubber hamer totdat het brede uiteinde van de as tegen de binnenste lagerschaal van het rechter lager zit.
2. Schuif de shim op het smalle uiteinde van de lageras.
3. Monteer de afstelbout. Draai deze net zo lang aan totdat de shim en het brede uiteinde van de lageras tegen
de lagers aanliggen.
4. Centreer de swingarm op het draaipunt door hem heen en weer te schuiven todat aan beide zijden evenveel
ruimte is.
5. Doe Loctite 242 (blauw) op de schroefdraad en monteer de klembouten. Zet de bouten vast met 5 Nm, (44 in Lbs).
6. Zet de afstelbout vast met 3 Nm, (26,5 inLbs).
11
127838.PDF
DIRECT MOUNT ADAPTERS VOOR DE VOORDERAILLEUR
KP222/
FD ADAPTER (Alu)
WARTEL
BUITENKABEL
VOORDERAILLEUR
M5X16
4 Nm (35 inLbs)
VOORDERAILLEUR-
KABEL
LAGERAS DOOR
HOOFDDRAAIPUNT
AFGEDICHT
KABELUITEINDE
KP211/
FD ADAPTER (Carbon)
COMPATIBILITEIT
Beide frames (carbon en alu) gebruiken een Direct Mount-adapter (d.w.z. SRAM S3 of Shimano E-Type zonder de BB-
plaat). De adapter voor de bevestiging van de voorderailleur wordt gemonteerd in de lageras van het hoofddraaipunt en
is verschillend voor het carbon en het alu frame. U kunt in de bovenstaande illustratie zien dat er een klein verschil is
in de beide adapters. De bevestigingspositie van de voorderailleur van de carbon adapter is 2,85 mm lager dan die van
de aluminium versie. Dit heeft te maken met het verschil in de plaatsing van het draaipunt bij de twee verschillende
frames. De adapters zijn specifi ek en dus niet uitwisselbaar tussen de beide types frame.
WARTEL & AFGEDICHT KABELUITEINDE
Let op de kleine wartel in de illustratie. Deze wartel zit in de swingarm van beide frametypen en heeft tot doel om de
het kabeluiteinde van de voorderailleurkabel tegen te houden. De buitenkabel kan een klein beetje draaien in de wartel.
De illustratie laat tevens zien dat gebruikgemaakt is van een afgedicht kabeluiteinde waardoor er geen water of vuil
in de binnenkabel kan lopen. Er wordt sterk aanbevolen een dergelijke afdichting van het kabeluiteinde te gebruiken.
De wartel maakt deel uit van de adapterkit voor de voorderailleur maar de afdichting voor het kabeluiteinde is een
gangbaar onderdeel dat u kunt verkrijgen bij elke etsenwinkel.
12
DRAAIPUNT IN DE STAANDE ACHTERVORK
(SCALPEL 29’ER CARBON)
DEMONTEREN
1. Verwijder de achterdemper.
2. Maak de klembouten van het draaipunt op de staande achtervorks los. U hoeft ze niet volledig te
verwijderen.
3. Schuif het uitdrijfgereedschap KP169/ aan de zijde met de shim in de lageras. Sla de lageras voorzichtig uit
de beide lagers in de link met behulp van een rubber hamer.
MONTAGE
(ZIE OOK ILLUSTRATIES OP DE VOLGENDE PAGINA)
1. Steek de lageras door de lagers van de link en schuif de shim op het smalle uiteinde van de lageras. Hou de
seatstay en de brug stevig tegen elkaar gedrukt. Doe Loctite 242 (blauw) op de schroefdraad en monteer de
klembouten. Zet ze met de hand aan beide zijden even strak vast.
2. Schuif het persgereedschap voor de link door de lageras en druk het net zo lang samen totdat de shim
en het brede uiteinde van de lageras tegen de binnenste lagerschalen van de lagers in de link aanliggen.
Centreer de brug met de hand en let erop dat er aan beide zijden tussen de link en de brug even veel ruimte
is. Als de brug gecentreerd is, zet dan de vier klembouten gelijkmatig en even strak vast met 5 Nm (44
inLbs). Verwijder het persgereedschap als u klaar bent.
LET OP
Het niet centreren van de brug of het ongelijk aantrekken
van de klembouten kan leiden tot vastlopen of schade.
13
127838.PDF
LAGERAS
(brede zijde)
SHIM
KLEMBOUTEN (4X)
BRUG
LAGER
HEVEL
ACHTERVORK
Loctite 242 (blauw)
5 Nm (44 inLbs)
TOOL (KP169/ Pers)
CENTREREN
OP HET
DRAAIPUNT
ZET DE BOUTEN GELIJKMATIG
VAST ZODAT DE OPENING AAN
BEIDE ZIJDEN GELIJK IS
14
DEMONTEREN
1. Verwijder de achterdemper.
2. Zie illustratie linksboven. Maak de klembouten van het draaipunt op de staande achtervork los. U hoeft ze
niet volledig te verwijderen.
3. Schuif het uitdrijfgereedschap KP169/ aan de zijde met de shim in de lageras. Sla de lageras voorzichtig uit
de beide lagers in de link met behulp van een rubber hamer.
MONTAGE
(ZIE OOK ILLUSTRATIES OP DE VOLGENDE PAGINA)
1. Zet de seatstay in lijn met de lagers in de link en schuif de lageras door de lagers met het brede uiteinde van
de lageras aan de rechterzijde.
2. Schuif het link-persgereedschap van Cannondale toolset KP169/ door de as. Monteer de shim op de tool aan
de linkerzijde van de link.
3. Druk het persgereedschap samen zodat de shim naar binnen wordt gedrukt. Draai de vleugelmoeren op
de schroefas zover aan totdat zowel de shim als het brede uiteinde van de lageras tegen de binnenste
lagerschaal van de lagers in de link aanliggen.
4. Tijdens het samendrukken moet u de brug met de hand centreren en let erop dat er aan beide zijden van de
link en de brug even veel ruimte is. Als de brug gecentreerd is, zet dan de vier klembouten even strak vast
met 8 Nm (70 inLbs). Verwijder het persgereedschap als u klaar bent.
DRAAIPUNT IN DE STAANDE ACHTERVORK
(SCALPEL 29’ER ALU)
15
127838.PDF
LAGERAS
(brede uiteinde)
SHIM
TOOL
(KP169/ Driver)
ACHTERVORK
HEVEL
KLEMBOUTEN (2X)
TOOL
(KP169/ Press)
SHIM
LAGERAS
(smalle uiteinde)
Loctite 242 (blauw)
8 Nm (70 inLbs)
KLEMBOUTEN (2X)
CENTREREN
OP HET
DRAAIPUNT
16
VERVANGINGSONDERDELEN (SCALPEL 29’ER CARBON)
CODE OMSCHRIJVING
KP164/BLK KIT,SEATBINDER,31.6
KF115/ KIT,GEL,DYNAMIC,CARBN SEATPOST
KP197/ KIT,BB,PRESSFIT 30, 68/73MM
KP210/ KIT,GUIDE,HOUSING,BOLT-ON 6
KP211/ KIT,SPACER,F.DER,SCALPEL 29’ER
KP212/ KIT,CH.STAY PROTECT-SCALPEL 29R
KP054/ KIT,GUARD,SCUFFGUARD,DOWNTUBE
KF103/ KIT,GUARD,SCUFFGUARD-8PK
KP167/ KIT, HWARE, SHOCK MOUNTING, SCALPEL
KP173/ KIT,DER.HANGER;SI12
KP174/ KIT,SPACER,SI12,142 TO 135MM
KP175/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/160
KP176/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/180
KP177/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/185
KP178/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/203
KP190/ KIT,AXLE,SYNTACE,X12,142X12MM
NR. AANTAL CODE OMSCHRIJVING
KP206/ KIT,SHOCK,FOX RP23,SCALPEL29R
KP207/BLK KIT,LINK,SCALPEL 29R
KP208/BLK,
RED
KIT,LINK,HWARE,SCALPEL 29’ER ---
BEARINGS SOLD SEPERATELY---
KP209/
KIT,BEARINGS,PIVOT,SCALPEL 29’ER
W/CIR-CLIPS
KP213/ KIT,SPACER,HEADTBE SCALPEL 29R
QSISEAL/ KIT,SEAL,UPPER BEARING,58MM OD
HD169/ KIT,BEARINGS, HEADSET- 2
KP058/ KIT,HEADSET,INT HEADSHOK TO 1 1/8”
KP119/ KIT,HEADSET,INT H-SHOK TO 1.5
KP205/ KIT,HEADSET,INT H-SHOK TO TAPERED
KP169/ KIT,TOOL,JEKYLL PIVOT
KP218/ KIT,LOCTITE 609 W/ACTIVATOR
KP206/
KP207/BLK
KP211/
KP212/
KP054/
KP197/
KP213/
QSISEAL/
HD169/
KP164/BLK
A
B
A
A
KP119/
1.5”
KP205/
TAPER
12 mm
KP058/
1 1/8”
KP210/
KP167/
A
KP190/
KP175/
KP176/
KP177/
KP178/
KP174/
KP173/
17
127838.PDF
VERVANGINGSONDERDELEN (SCALPEL 29’ER ALU)
KP206/
KP119/
1.5”
KP205/
TAPER
12 mm
KP058/
1 1/8”
KP210/
KP167/
KP190/
KP174/
KP173/
KP222/
KP054/
KP213/
QSISEAL/
KP164/BLK
KP175/
KP176/
KP177/
KP178/
HD169/
KP207/BLK
A
B
A
A
A
B
B
B
A
A
A
B
CODE OMSCHRIJVING
KP164/BLK KIT,SEATBINDER,31.6
KF115/ KIT,GEL,DYNAMIC,CARBN SEATPOST
KP210/ KIT,GUIDE,HOUSING,BOLT-ON 6
KP222/ KIT,SPACER,F.DER.SCALPEL 29’ER AL
KP054/ KIT,GUARD,SCUFFGUARD,DOWNTUBE
KF103/ KIT,GUARD,SCUFFGUARD-8PK
KP167/ KIT, HWARE, SHOCK MOUNTING, SCALPEL
KP173/ KIT,DER.HANGER;SI12
KP174/ KIT,SPACER,SI12,142 TO 135MM
KP175/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/160
KP176/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/180
KP177/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/185
KP178/ KIT,ADAPTER,SI12 PM/203
KP190/ KIT,AXLE,SYNTACE,X12,142X12MM
NR. AANTAL CODE OMSCHRIJVING
KP206/ KIT,SHOCK,FOX RP23,SCALPEL29R
KP207/BLK KIT,LINK,SCALPEL 29R
KP208/BLK,
RED, GRN
KIT,LINK,HWARE,SCALPEL 29’ER ---
BEARINGS SOLD SEPERATELY---
KP221/
KIT,BEARINGS,PIVOT,SCALPEL 29’ER
AL W/CIR-CLIPS
KP213/ KIT,SPACER,HEADTBE SCALPEL 29R
QSISEAL/ KIT,SEAL,UPPER BEARING,58MM OD
HD169/ KIT,BEARINGS, HEADSET- 2
KP058/ KIT,HEADSET,INT HEADSHOK TO 1 1/8”
KP119/ KIT,HEADSET,INT H-SHOK TO 1.5
KP205/ KIT,HEADSET,INT H-SHOK TO TAPERED
KP169/ KIT,TOOL,JEKYLL PIVOT
KP183/ KIT,ZIP TIES, CABLEGUIDE /25
KP218/ KIT,LOCTITE 609 W/ACTIVATOR
18
ONDERHOUD
De onderstaande tabel laat alleen de aanvullende onderhoudswerkzaamheden zien. Kijk in uw Cannondale gebruikershandboek
voor meer informatie over het basisonderhoud aan uw fiets. Neem contact op met uw Cannondale-dealer voor het maken van een
compleet onderhoudsplan dat aangepast is aan uw rijstijl, de onderdelen en de gebruiksomstandigheden. Volg de aanbevelingen
voor onderhoud zoals die zijn voorgeschreven door de fabrikanten van de niet-Cannondale componenten op uw fiets.
ITEM FREQUENTIE
BINNEN- EN BUITENKABELS -
Uw fiets is geleverd met kleine zelfklevende frame-
protectors. Plaats dit materiaal op het frame op de plaatsen waar kabels en
buitenkabels over de lak schuren. In de loop van de tijd kunnen de kabels zover in
het frame schuren dat er aanzienlijke schade kan ontstaan.
LET OP: Schade aan uw fiets die veroorzaakt is door schurende kabels valt niet
onder de garantie. Bovendien zijn zelfklevende framebeschermers geen oplossing
voor verkeerd gemonteerde of verkeerd lopende binnen- en buitenkabels. Als u
merkt dat de gebruikte protectors zeer snel verslijten, neem dan contact op met uw
Cannondale-dealer om de kabelloop van uw fiets te controleren.
VOOR DE EERSTE RIT
INSPECTIE OP BESCHADIGINGEN - Maak de framedelen schoon en controleer het
hele frame/de swingarm/de hevelconstructie op scheurtjes of beschadigingen.
Zie ook het onderdeel ‘Veiligheidsinspecties’ in uw Cannondale gebruikershandboek.
VOOR EN NA ELKE RIT
CONTROLEER AANHAALMOMENTEN - In aanvulling op de controle van andere
onderdelen, controleer de specifieke aanhaalmomenten voor uw fiets. Haal
alle bouten/moeren aan met het AANHAALMOMENT dat is voorgeschreven in
dit supplement.
NA ENKELE RITTEN
CONTROLEER LAGERS, VERVANG VERSLETEN OF BESCHADIGDE ONDERDELEN:
• CHAINSTAYS/LIGGENDE ACHTERVORKEN DEMPERHEVELCONSTRUCTIE
• STAANDE ACHTERVORKEN/SEATSTAYS DRAAIPUNTEN BIJ DE DROPOUTS
FRAME
IN NATTE, MODDERIGE,
STOFFIGE OMSTANDIGHEDEN
ELKE 25 UUR.
IN DROGE OMSTANDIGHEDEN
ELKE 50 UUR.
VORK - Kijk in de gebruikershandleiding van de fabrikant voor onderhoudsinformatie over uw voorvork.
WAARSCHUWING
ELK ONDERDEEL VAN EEN SLECHT ONDERHOUDEN FIETS KAN BREKEN OF SLECHT FUNCTIONEREN HETGEEN
KAN LEIDEN TOT EEN ONGEVAL WAARBIJ U ZWAAR OF DODELIJK GEWOND OF VERLAMD KUNT RAKEN. Vraag uw
Cannondale-dealer om een compleet onderhoudsprogramma samen te stellen, inclusief een lijst van de onderdelen
aan uw fiets die UZELF regelmatig moet controleren. Regelmatige controles zijn nodig om problemen te voorkomen
die kunnen leiden tot een ongeval.
19
127838.PDF
M
H
N
F
E
D
K L
G
I
STACK
REACH
B
C
A
J
GEOMETRIE
SCALPEL 29’ER CARBON SCALPEL 29’ER ALU
MATEN
SMALL MEDIUM LARGE x-LARGE SMALL MEDIUM LARGE x-LARGE
A
LENGTE ZITBUIS (CM/INCH) 42.0/16.5 44.5/17.5 48.5/19.1 53.5/21.1 41.1/16.2 44.5/17.5 48.5/19.1 53.5/21.1
B
BOVENBUIS HORIZONTAAL (CM/INCH) 56.9/22.4 59.3/23.3 61.7/24.3 64.1/25.2 56.9/22.4 59.3/23.3 61.7/24.3 64.1/25.2
C
BOVENBUIS FEITELIJK (CM/INCH) 53.5/21.1 55.5/21.9 57.8/22.8 60.5/23.8 53.7/21.1 55.5/21.9 57.7/22.7 60.4/23.8
D
BALHOOFDHOEK 70.5° 71.0° 71.2° 71.4° 70.5° 71.0° 71.2° 71.4°
E
EFFECTIEVE ZITBUISHOEK 73.5°
H H H
73.9°
H H H
E'
FEITELIJKE ZITBUISHOEK 70.5°
H H H
F
STANDOVER (CM/INCH) 73.6/29.0 74.7/29.4 75.6/29.8 77.2/30.4 73.4/28.9 74.3/29.2 75.3/29.6 75.5/29.7
G
BALHOOFDBUISLENGTE (CM/INCH) 12.2/4.8
H H H
12.2/4.8
H H H
H
WIELBASIS (CM/INCH) 108.2/42.6 110.0/43.3 112.2/44.2 114.3/45.0 108.2/42.6 110.0/43.3 112.2/44.2 114.3/45.0
I
AFSTAND VOORAS – HART BRACKET (CM/INCH)
64.0/25.2 65.9/25.9 68.0/26.8 70.2/27.6 64.0/25.2 65.9/25.9 68.0/26.8 70.2/27.6
J
LENGTE ACHTERVORK (CM/INCH) 44.4/17.5
H H H
44.4/17.5
H H H
K
BOTTOM BRACKET DROP (CM/INCH) 3.8/1.5
H H H
3.8/1.5
H H H
L
BOTTOM-BRACKETHOOGTE (CM/INCH) 33.2/13.1
H H H
33.2/13.1
H H H
M
VORKSPRONG (CM/INCH) 4.5/1.8
H H H
4.5/1.8
H H H
N
NALOOP (CM/INCH) 8.3/3.3 8.0/3.1 7.8/3.1 7.7/3.0 8.3/3.3 8.0/3.1 7.8/3.1 7.7/3.0
HOOGTE BALHOOFDBUIS (CM/INCH) 50.0/19.7
H H H
50.0/19.7
H H H
VEERWEG ACHTER (CM/INCH) 10.0/3.9
H H H
10.0/3.9
H H H
OVERBRENGINGSVERHOUDING DEMPER 2.6:1
H H H
2.6:1
H H H
GEOMETRIE & SPECIFICATIES
20
AANHAALMOMENTEN
Voor uw veiligheid en om de duurzaamheid en prestaties van uw fiets te kunnen garanderen, is het zeer belangrijk de
correcte aanhaalmomenten voor de bevestigingsmiddelen (bouten, schroeven, moeren) van uw fiets te gebruiken. We
dringen er sterk op aan dat u de aanhaalmomenten bij uw dealer laat instellen met behulp van een momentsleutel. Als u
besluit zelf de bevestigingspunten vast te draaien, gebruik dan een goede momentsleutel!
OMSCHRIJVING Nm In Lbs Loctite™
BEVESTIGINGSBOUTEN VOOR ADAPTER ACHTERREM (MAXIMUM)
10.0 88.5
242 (blauw)
BEVESTIGINGSBOUTEN VAN DEMPER
8.0 70.0
BOUTEN VAN DRAAIPUNTEN BIJ UITVALEINDEN –ALU
7.0 62.0
KLEMBOUTEN VAN DRAAIPUNTEN IN DE SEATSTAYS – CARBON
5.0 44.0
KLEMBOUTEN VAN DRAAIPUNTEN IN DE SEATSTAYS – ALU
8.0 70.0
KLEMBOUTEN VAN HOOFDDRAAIPUNT
5.0 44.0
AFSTELBOUT VOOR HET HOOFDDRAAIPUNT
3.0 35
SCHROEVEN VAN ACHTERDERAILLEURBEVESTIGING
2.5 22.0
242 (blauw)
BEHUIZING VAN KABELGELEIDERS (MAXIMUM)
3.0 26.5
SPECIFICATIES
SCALPEL 29’ER CARBON SCALPEL 29’ER ALU
FRAMEMATERIAAL
BallisTec Carbon SmartFormed Aluminium
BALHOOFDBUIS
Geïntegreerde HeadShok
KETTINGLIJN
50 mm
BB-HUIS, TYPE, BREEDTE
PRESSFIT BB30, 73 mm BB30, 73 mm
DIAMETER ZADELPEN
Gebruik alleen een zadelpen met een diameter van 31,6 mm. Gebruik geen
zadelpennen met een andere maat. Gebruik geen zadelpen met een shim of een
adapter. Gebruik carbon gel KF115/ bij de montage van de zadelpen.
VOORDERAILLEUR
S3 Direct mount, kabel naar beneden (bottom pull)
ACHTERVORKBREEDTE
X-12 142 mm (Om te bouwen tot 135 mm)
ACHTERREM
Cannondale X-12 Postmount adapters (mm) - 160/180/185/203
Zie ook tabel VERVANGINGSONDERDELEN voor informatie over adapterkits.
DEMPER
OOG-TOT-OOG (CM/INCH)
16.5/6.50
AANBEVOLEN SAG 25% 10 mm
DEMPERSLAG(CM/INCH) 3.8/1.50
BREEDTE DEMPERBUSSEN (MM) VOOR (25.2), ACHTER (21.8 )
WAARSCHUWING
Lees uw Cannondale gebruikershandleiding voor informatie over de
volgende specificaties:
GEBRUIKSDOEL ASTM CONDITION 3, Cross-Country, Marathon, Hardtails.
MAXIMUM BANDBREEDTE 2.25”
MAXIMUM VORKLENGTE 500 mm
MINIMUM INSTEEKDIEPTE ZADELPEN 90 mm
XXXXXXX
CANNONDALE USA
Cycling Sports Group, Inc.
172 Friendship Road,
Bedford, Pennsylvania, 15522-6600, USA
(Voice): 1-800-BIKE-USA
(Fax): 814-623-6173
custserv@cyclingsportsgroup.com
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
mail: Postbus 5100
visits: Hanzepoort 27
7570 GC, Oldenzaal, Netherlands
(Voice): +41 61.4879380
(Fax): 31-5415-14240
servicedeskeurope@cyclingsportsgroup.com
WARNING! READ THIS SUPPLEMENT AND YOUR CANNONDALE BICYCLE
OWNER’S MANUAL. BOTH CONTAIN IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
KEEP BOTH FOR FUTURE REFERENCE.
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
sales@cyclingsportsgroup.co.uk
CANNONDALE AUSTRALIA
Cycling Sports Group
Unit 8, 31-41 Bridge Road
Stanmore NSW 2048
Phone: +61 (0)2 8595 4444
Fax: +61 (0) 8595 4499
askus@cyclingsportsgroup.com.au
CANNONDALE JAPAN
Namba Sumiso Building 9F,
4-19, Minami Horie 1-chome,
Nishi-ku, Osaka 550-0015, Japan
(Voice): 06-6110-9390
(Fax): 06-6110-9361
cjcustserv@cannondale.com
WWW.CANNONDALE.COM
© 2011 Cycling Sports Group
127838 (11/11)
SCALPEL 29’ER OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
127838
SCALPEL 29’ER.
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Cannondale Scalpel 29 de handleiding

Type
de handleiding

Andere documenten