DeLonghi Dinamica ECAM 350.35 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

6
INHOUD
1. FUNDAMENTELE WAARSCHUWINGEN VOOR
DE VEILIGHEID ...........................................7
2. VEILIGHEIDS WAARSCHUWINGEN ...............8
2.1 In deze instructies gebruikte symbolen .........8
2.2 Gebruik conform de bestemming ..................8
2.3 Gebruiksaanwijzing.......................................8
3. INLEIDING ................................................. 8
3.1 Letters tussen haakjes ...................................8
3.2 Problemen en reparaties ...............................8
4. BESCHRIJVING ...........................................9
4.1 Beschrijving van het apparaat ......................9
4.2 Beschrijving van de accessoires .....................9
5. VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN ........9
5.1 Het apparaat controleren ..............................9
5.2 Installatie van het apparaat ..........................9
5.3 Het apparaat aansluiten ..............................10
5.4 Eerste inwerkingstelling van het apparaat ..10
6. HET APPARAAT INSCHAKELEN ...................10
7. HET APPARAAT UITSCHAKELEN ................. 10
8. INSTELLINGEN VAN HET MENU .................. 11
8.1 Spoeling ......................................................11
8.2 Taal .............................................................11
8.3 Onderhoud: .................................................11
8.4 Programma dranken ...................................11
8.5 Programma My dranken..............................12
8.6 Algemeen ...................................................12
8.7 Statistiek .....................................................13
9. BEREIDING VAN DE KOFFIE ....................... 13
9.1 Instelling van de koemolen ...................... 13
9.2 Tips voor een warmere koe ......................13
9.3 Bereiding van automatische recepten met
koebonen .................................................13
9.4 Tijdelijke wijziging van het aroma van de
koe ...........................................................14
9.5 Koe bereiden met voorgemalen koe .....14
10. BEREIDING VAN CAPPUCCINO EN WARME
MELK NIETOPGESCHUIMD .....................15
10.1 Bereiding van warme melk (niet-
opgeschuimd) .............................................16
10.2 Reiniging van het stoompijpje na gebruik ...16
11. “ PROGRAMMERING EN SELECTIE 16
12. AFGIFTE HEET WATER ............................... 16
13. REINIGING ............................................... 16
13.1 De machine reinigen ...................................16
13.2 Reiniging van het interne circuit van de
machine; .....................................................17
13.3 Reiniging van het koedikbakje .................17
13.4 Reiniging van het drupbakje en het
condensbakje ..............................................17
13.5 Reiniging van de binnenkant van de machine
..................................................................17
13.6 Reiniging van het waterreservoir ................17
13.7 Reiniging van de tuitjes van de koeuitloop ..
..................................................................18
13.8 Reiniging van de trechter voor het invoeren
van voorgemalen koe ...............................18
13.9 Reiniging van de zetgroep ...........................18
14. ONTKALKING ........................................... 18
15. PROGRAMMERING VAN DE WATERHARDHEID.
............................................................... 19
15.1 Meting van de waterhardheid .....................19
15.2 Instelling waterhardheid .............................20
16. VERZACHTINGSFILTER .............................. 20
16.1 Installatie van het lter ...............................20
16.2 Het lter vervangen ....................................20
16.3 Het lter verwijderen ..................................21
17. TECHNISCHE GEGEVENS ............................ 21
18. VERWIJDERING ........................................ 21
19. OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN BERICHTEN ..
............................................................... 21
20. PROBLEMEN OPLOSSEN ............................ 23
7
1. FUNDAMENTELE WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID
Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met ver-
minderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of met gebrek aan
ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verant-
woordelijk persoon, of door deze geïnstrueerd worden inzake het veilig gebruik van
het apparaat.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het ap-
paraat spelen.
De door de gebruiker uit te voeren handelingen voor reiniging en onderhoud mogen
niet verricht worden door kinderen zonder toezicht.
Voor de reiniging het apparaat nooit in water onderdompelen.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld om
gebruikt te worden in: ruimtes bestemd als keuken voor het personeel van winkels,
kantoren en andere werkomgevingen, vakantieboerderijen, hotels, kamerverhuur,
motels en andere verblijfsstructuren.
In geval van schade aan de stekker of de voedingskabel mogen deze, om elk risico te
voorkomen, uitsluitend door de Technische Dienst vervangen worden.
ALLEEN VOOR DE EUROPESE MARKT:
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen met een leeftijd vanaf 8 jaar, mits
onder toezicht of mits ze aanwijzingen ontvangen hebben over het veilig gebruik van
het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen. De door de gebruiker uit te voeren
handelingen voor reiniging en onderhoud mogen niet verricht worden door kinderen,
tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht handelen. Houd het apparaat en diens
snoer buiten het bereik van kinderen onder de leeftijd van 8 jaar.
Het apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zin-
tuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, mits onder
toezicht of mits ze aanwijzingen ontvangen hebben over het veilig gebruik van het
apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het apparaat onbeheerd
blijft en alvorens het apparaat te monteren, demonteren of te reinigen.
De oppervlakken met dit symbool worden tijdens het gebruik warm (het symbool is
alleen op sommige modellen aanwezig).
8
2. VEILIGHEIDS WAARSCHUWINGEN
2.1 In deze instructies gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen worden door deze symbolen
aangegeven. Het is absoluut noodzakelijk deze waarschuwin-
gen in acht te nemen.
Gevaar!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot letsel met gevaar voor het
leven wegens elektrische schokken.
Let op!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot letsel of beschadiging van
het apparaat.
Gevaar voor Brandwonden!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot brandwonden.
N.B.:
Dit symbool wijst op tips en belangrijke informatie voor de
gebruiker.
Gevaar!
Aangezien het apparaat op elektriciteit functioneert, kan niet
uitgesloten worden dat het elektrische schokken genereert.
Houd u dus aan de volgende veiligheidsvoorschriften:
Raak het apparaat nooit aan met natte handen of voeten.
Raak de stekker niet aan met natte handen.
Controleer of het gebruikte stopcontact altijd vrij toegan-
kelijk is zodat, indien nodig, de stekker uit het stopcontact
kan worden verwijderd.
Wilt u de stekker uit het stopcontact trekken, pak dan
direct de stekker vast. Trek nooit aan het snoer omdat dit
hierdoor beschadigd kan raken.
Om het apparaat volledig los te koppelen moet de stekker
uit het stopcontact getrokken worden.
In geval van defecten van het apparaat, deze niet zelf pro-
beren te repareren.
Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcon-
tact en neem contact op met de Technische Dienst.
Schakel het apparaat uit alvorens het te reinigen, trek de
stekker uit het stopcontact en laat de machine afkoelen.
Let op!:
Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim)
buiten het bereik van kinderen.
Gevaar voor Brandwonden!
Dit apparaat produceert heet water en wanneer het in werking
is kan er waterdamp ontstaan.
Wees voorzichtig om niet in contact te komen met waterspatten
of hete stoom.
Wanneer het apparaat in werking is kan het kopjesblad heet
worden.
2.2 Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is vervaardigd voor het bereiden van koe en het
verwarmen van dranken.
Elk ander gebruik moet beschouwd worden als oneigenlijk en
dus gevaarlijk. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als
gevolg van een oneigenlijk gebruik van het apparaat.
2.3 Gebruiksaanwijzing
Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te
gebruiken. De veronachtzaming van deze instructies kan letsel
en schade aan het apparaat veroorzaken.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van de
niet-naleving van deze gebruiksaanwijzingen.
N.B.:
Bewaar deze instructies zorgvuldig. Indien het apparaat wordt
overgedragen aan andere personen, moet ook deze gebruiks-
aanwijzing worden meegeleverd.
3. INLEIDING
Dank u voor het kiezen van de automatische machine voor koe
en cappuccino.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat. Neem even
de tijd om deze instructies voor het gebruik te lezen. U kunt zo
gevaren of schade aan de machine voorkomen.
3.1 Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes verwijzen naar de legende in de Be-
schrijving van het apparaat (pag. 2-3).
3.2 Problemen en reparaties
In geval van problemen allereerst proberen deze op te lossen
met behulp van de aanwijzingen van de hoofdstukken “19.
Op het display weergegeven berichten en “20. Problemen
oplossen”.
Indien deze aanwijzingen niet doeltreend blijken te zijn of u
verdere opheldering wenst, raden wij u aan de klantenservice
te raadplegen door te bellen naar het nummer vermeld op het
bijgevoegde blad "Klantenservice".
Indien uw land niet op dit blad vermeld staat, bel dan het
nummer dat op de garantie staat. Voor eventuele reparaties
dient u zich uitsluitend te wenden tot de Technische Dienst van
De’Longhi. De adressen worden vermeld in het garantiecerti-
caat dat bij de machine geleverd wordt.
9
4. BESCHRIJVING
4.1 Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A )
A1. Deksel koebonenreservoir
A2. Deksel trechter voorgemalen koe
A3. Koebonenreservoir
A4. Trechter voor voorgemalen koe
A5. Regelknop maalgraad
A6. Algemene schakelaar
A7. Deurtje zetgroep
A8. Zetgroep
A9. Voedingskabel
A10. Condensbakje
A11. Koedikbakje
A12. Kopjesblad
A13. Indicator waterniveau van het drupbakje
A14. Rooster drupbakje
A15. Drupbakje
A16. Deksel waterreservoir
A17. Waterreservoir
A18. Zitting verzachtingslter
A19. Koeuitloop (in hoogte verstelbaar)
A20. Stoompijpje
A21. Selectiering stoompijpje
A22. Spuitmond heet water/stoom (verwijderbaar)
A23. Toets : om het apparaat in en uit te schakelen
(stand-by)
A24. Verwarmplaat
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pag. 2 - B )
Sommige toetsen van het bedieningspaneel hebben een dubbele
functie: die wordt in de beschrijving tussen haakjes aangegeven.
B1. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik van het apparaat.
Het geselecteerde item wordt centraal tussen de twee stip-
pellijnen weergegeven.
B2. Keuzepijltje (“ESC”: wordt ingedrukt tijdens de program-
mering van de dranken om de functie verlaten zonder op te
slaan)
B3. OK: om de selectie te bevestigen (Indien ingedrukt tijdens
de eerste seconden van de afgifte van “espresso, “kleine es-
presso, “grote espresso, worden er 2 kopjes afgegeven)
B4. Keuzepijltje (“STOP” - Wordt ingedrukt tijdens de af-
gifte/programmering van de dranken om de functie te
onderbreken)
B5. /ESC: menu instellingen van het apparaat
(Bij het openen van het menu instellingen heeft de toets de
functie “ESC”: druk om de geselecteerde functie te verlaten
en terug te keren naar het hoofdmenu).
B6. : afgifte heet water
B7. : selectie aroma
Dranken met directe selectie:
B8. : Espresso
B9. : Koe
B10. : Long
B11. : Doppio+
B12. : Menu selectie dranken (met uitzondering
van de dranken met directe selectie): Espresso Lungo, Ris-
tretto, Stoom, 2 Espresso, 2 Espresso lungo, 2 Ristretto.
B13. : Menu selectie gepersonaliseerde dranken
(my). Bij het eerste gebruik, indien niet eerder geprogram-
meerd in het menu instellingen “8.5 Programma My dran-
ken, gaat men rechtstreeks over naar de personalisering
van de drank.
4.2 Beschrijving van de accessoires
(pag. 2 - C )
C1. Teststrookje
C2. Doseerschepje voorgemalen koe
C3. Ontkalkmiddel
C4. Verzachtingslter (bij sommige modellen)
5. VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
5.1 Het apparaat controleren
Controleer, na het verwijderen van de verpakking, of het appa-
raat intact is en alle accessoires (C) aanwezig zijn. Gebruik het
apparaat niet als er zichtbare schade is. Neem contact op met de
Technische Dienst De’Longhi.
5.2 Installatie van het apparaat
Let op!
Bij het installeren van het apparaat moeten de volgende veilig-
heidswaarschuwingen in acht genomen worden:
Het apparaat geeft warmte af aan de omgeving. Het appa-
raat op het werkvlak plaatsen en controleren of er een vrije
ruimte van minstens 3 cm overblijft tussen de oppervlak-
ken van het apparaat en de zij- en achterwanden, en een
ruimte van minstens 15 cm boven de koemachine.
Water dat het apparaat eventueel binnendringt kan scha-
de berokkenen.
Plaats het apparaat niet in de buurt van kranen of
wasbakken.
Indien het water in het apparaat bevriest kan dit schade
veroorzaken.
Installeer het apparaat niet in een ruimte waar de tempe-
ratuur tot onder het vriespunt kan dalen.
10
Plaats de voedingskabel (A9) zodanig dat deze niet be-
schadigd kan worden door scherpe randen of door contact
met hete oppervlakken (bijv. elektrische platen).
5.3 Het apparaat aansluiten
Let op!
Controleer of de spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt
met de waarde aangegeven op het typeplaatje op de onderkant
van het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een vakkundig geïnstalleerd
stopcontact met een minimale stroomsterkte van 10A en een
eciënte aardleiding.
Indien de stekker van het apparaat en stopcontact niet overeen-
komen laat dan het stopcontact door gekwaliceerd personeel
vervangen met een geschikt type.
5.4 Eerste inwerkingstelling van het apparaat
N.B.!
Het apparaat is in de fabriek gecontroleerd met gebruik
van koe, het is dus heel gewoon in de koemolen nog
wat koesporen aan te treen. Wij garanderen in elk geval
dat dit apparaat nieuw is.
Wij raden aan de waterhardheid zo snel mogelijk in te stel-
len volgens de procedure die beschreven wordt in hoofd-
stuk “15. Programmering van de waterhardheid”.
1.
Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet
(afb. 1)
en
controleer of de algemene schakelaar (A6), die zich aan de
achterzijde van het apparaat bevindt, ingedrukt is
(afb. 1)
;
2. “Language (taal): druk op het keuzepijltje (B2) tot tussen
de twee stippellijnen de gewenste taal wordt weergege-
ven: druk vervolgens op OK (B3) om te bevestigen.
Volg vervolgens de door het apparaat op het display (B1) weer-
gegeven aanwijzingen:
3. “Vul reservoir”: verwijder het waterreservoir (A17 - afb. 2),
vul het met vers water tot de lijn MAX (afb. 3A), en plaats
vervolgens het reservoir terug (afb. 3B);
4. Plaats onder het stoompijpje (A20) een bakje (afb. 4) met
een minimale inhoud van 100 ml;
5. Op het display verschijnt het bericht “Leeg watercircuit, Vul
watercircuit, Heet water, Bevestigen?”;
6. Druk op OK om te bevestigen: het apparaat geeft water af
vanuit het stoompijpje en schakelt vervolgens automatisch
uit.
Nu is de koemachine klaar voor het normale gebruik.
N.B.!
Bij het eerste gebruik moeten 4-5 kopjes koe gezet wor-
den voordat het apparaat een bevredigend resultaat zal
geven.
Om te genieten van een koe die nog beter smaakt en
voor betere prestaties van de machine, wordt aanbevolen
het verzachtingslter (C4) te installeren volgens de aan-
wijzingen van hoofdstuk “21. Verzachtingslter. Als uw
model niet voorzien is van dit lter, kan men er een aan-
vragen bij de erkende Servicecentra van De’Longhi.
6. HET APPARAAT INSCHAKELEN
N.B.!
Controleer, alvorens het apparaat in te schakelen, of de algeme-
ne schakelaar (A6), die zich op de achterzijde van het apparaat
bevindt, ingedrukt is (afb. 1).
Bij elke inwerkingtreding voert het apparaat automatisch een
cyclus van voorverwarming en spoeling uit die niet onderbro-
ken mag worden. Het apparaat is pas klaar voor gebruik na het
uitvoeren van deze cyclus.
Gevaar voor brandwonden!
Tijdens de spoeling loopt een beetje heet water uit de tuitjes
van de koeuitloop (A19) dat in het drupbakje (A15) eronder
opgevangen wordt. Wees voorzichtig niet in contact te komen
met de hete waterspatten.
Druk, om het apparaat in te schakelen, op de toets
(A23) (afb. 5): op het display (B1) verschijnt het be-
richt “Opwarming, Even wachten”.
Zodra de opwarming voltooid is, toont het display “Spoeling” en
een voortgangsbalk die, naar mate de bereiding vordert, wordt
opgevuld; op deze wijze wordt niet alleen de ketel verwarmd
maar laat het apparaat ook heet water door de binnenleidingen
stromen zodat ook deze verwarmd worden.
Het apparaat is op temperatuur wanneer op het display het be-
richt “Selecteer uw drank” verschijnt.
7. HET APPARAAT UITSCHAKELEN
Bij elke uitschakeling en indien men koe heeft bereid voert
het apparaat automatisch een spoeling uit.
Gevaar voor brandwonden!
Tijdens de spoeling loopt een beetje heet water uit de tuitjes
van de koeuitloop (A19). Wees voorzichtig niet in contact te
komen met de hete waterspatten.
Druk, om het apparaat uit te schakelen, op de toets
(A23- afb. 5);
Op het display (B1) verschijnt het bericht “Uitschakeling
bezig, Even wachten”: indien van toepassing, voert het
apparaat een spoeling uit om vervolgens uit te schakelen
(stand-by).
11
N.B.!
Wanneer het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt,
koppel het apparaat dan los van het elektriciteitsnet:
eerst het apparaat uitschakelen door middel van de toets
(afb. 5);
schakel de algemene schakelaar (A6) uit (afb. 1).
Let op!
Nooit op de algemene schakelaar drukken wanneer het appa-
raat in werking is.
8. INSTELLINGEN VAN HET MENU
Het menu bestaat uit 6 items en enkele van deze hebben
subgroepen:
• Spoeling;
• Taal;
Onderhoud:
- Ontkalking,
- Installeer lter,
- (indien het lter geïnstalleerd is): Vervang lter,
- (indien het lter geïnstalleerd is): Verwijder lter;
Prog. dranken;
Prog. My dranken;
Algemeen:
- Temperatuur instellen,
- Waterhardheid,
- Automatische uitschakeling,
- Energiebesparing,
- Geluidssignaal,
- Standaard dranken
- Fabriekswaarden;
Statistiek.
8.1 Spoeling
Met deze functie is het mogelijk heet water uit de koeuitloop
(A19) te laten stromen om het interne circuit van de machine te
reinigen en te verwarmen.
Plaats onder de koeuitloop een bakje met een minimale in-
houd van 100ml.
Let op! Gevaar voor brandwonden.
Laat de machine nooit onbeheerd tijdens de afgifte van heet
water.
Ga voor het uitvoeren van een spoeling als volgt te werk:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op OK B3 om de “Spoeling” te bevestigen;
3. 2) Na enkele seconden stroomt uit de koeuitloop
heet water dat het interne circuit van de machine reinigt
en verwarmt: op het display verschijnt een voortgangsbalk
die, naar mate de afgifte vordert, wordt opgevuld;
4. Druk, om de functie te onderbreken, op het pijltje in over-
eenkomst met “STOP (B4).
N.B.!
Wanneer het apparaat langer dan 3-4 dagen niet gebruikt
wordt is het zeer raadzaam om, na het opnieuw inschake-
len, 2/3 spoelingen uit te voeren alvorens het apparaat te
gebruiken;
Het is normaal dat er na het uitvoeren van deze functie
water aanwezig in het koedikbakje (A11).
8.2 Taal
Indien men de taal van het display (B1) wenst te wijzigen, ga
dan als volgt te werk:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Taal” verschijnt;
3. Druk op OK (B3). Op het display worden de beschikbare
talen weergegeven;
4. Druk op de keuzepijltjes tot de gewenste taal tussen de
twee stippellijnen wordt weergegeven;
5. Druk op OK om te bevestigen;
6. Het apparaat keert terug naar het menu “Instellingen”;
7. Druk vervolgens op /ESC om het menu te verlaten.
8.3 Onderhoud:
Onder dit item bevinden zich de onderhoudswerkzaamheden
die in de loop van de tijd door de machine vereist worden:
Ontkalking: Raadpleeg voor de instructies inzake de ont-
kalking het hoofdstuk “14. Ontkalking”.
Installeer lter: Raadpleeg voor de instructies inzake de
installatie van het lter (C4) de paragraaf “16.1 Installatie
van het lter”.
Ga, voor het selecteren van de gewenste handeling, als volgt te
werk:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen het opschrift “Onderhoud” wordt weergegeven;
3. Druk op OK B3 om te bevestigen;
4. Druk op de keuzepijltjes tot het weergeven van de hande-
ling die moet worden uitgevoerd;
5. Druk op OK om te bevestigen en voer de handeling uit
zoals beschreven in de betreende paragrafen.
8.4 Programma dranken
De machine is in de fabriek ingesteld voor het afgeven van stan-
daardhoeveelheden. Indien men deze hoeveelheden wenst te
12
wijzigen en de directe dranken en het (B12) wenst
te personaliseren, ga dan als volgt te werk:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Progr. dranken” wordt weergegeven;
3. Druk op OK (B3) om te bevestigen: het apparaat toont de
dranken die gepersonaliseerd kunnen worden;
4. Druk op de keuzepijltjes tot de weergave van de drank die
u wenst te personaliseren: druk op OK om te bevestigen;
5. Dranken met koe: op het display verschijnt “Progr.
Aroma”: druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) of (B7)
tot de weergave van het gewenste aroma (zie paragraaf
“9.4 Tijdelijke wijziging van het aroma van de koe”), druk
op OK. Op het display verschijnt “Programmeren koe”
en een voortgangsbalk die, naar mate de afgifte vordert,
wordt opgevuld: druk bij het bereiken van de gewenste
hoeveelheid op OK;
Heet water: Druk op OK. De afgifte start: druk bij het be-
reiken van de gewenste hoeveelheid op OK.
6. “Parameters opslaan?”: druk, om de programmering op te
slaan, op OK (of druk anders op /ESC - B2 of B5).
7. “Param. opgeslagen” (of “Param. niet opgesl.”). Het appa-
raat keert terug naar de status klaar voor gebruik.
8.5 Programma My dranken
Volg de procedure beschreven in de voorgaande paragraaf “8.4
Programma dranken” om de dranken van het
(B13) te personaliseren of voer de directe programmering uit
zoals beschreven in hoofdstuk “11. Programmering en selectie”.
8.6 Algemeen
Onder dit item vindt u de instellingen om de basisfuncties van
het apparaat te personaliseren:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Algemeen” verschijnt;
3. Druk op OK (B3) om te bevestigen en selecteer het ge-
wenste item met de keuzepijltjes. Volg vervolgens de voor
iedere instelling aangegeven aanwijzingen.
Temperatuur instellen:
Indien men de temperatuur van het water voor de afgifte van de
koe wenst te wijzigen, ga dan als volgt te werk:
4. Druk op OK (B3). Op het display (B1) wordt de momenteel
ingestelde waarde weergegeven en knippert de waarde
“Nieuw:”;
5. Selecteer met de keuzepijltjes (B2 of B4) de nieuwe waar-
de die u wenst in te stellen;
6. Druk, na het selecteren van de gewenste waarde (laag,
medium, hoog, maximaal), op OK.
Het apparaat keert terug naar het vorige scherm.
• Waterhardheid:
Raadpleeg voor de instructies inzake het vaststellen en de pro-
grammering van de waterhardheid het hoofdstuk “15. Program-
mering van de waterhardheid”.
Automatische uitschakeling (stand-by):
Het is mogelijk de automatische uitschakeling in te stellen zodat
het apparaat na 15 of 30 minuten of na 1, 2 of 3 uur van niet-
gebruik uitgeschakeld wordt.
4. Druk op OK. Op het display (B1) wordt de momenteel
ingestelde waarde weergegeven en knippert de waarde
“Nieuw:”;
5. Selecteer met de keuzepijltjes (B2 of B4) de nieuwe waar-
de die u wenst in te stellen;
6. Druk, na het selecteren van de gewenste waarde (laag,
medium, hoog, maximaal), op OK.
Het apparaat keert terug naar het vorige scherm.
• Energiebesparing:
Met deze functie kunt u de energiebesparende modus in- of uit-
schakelen. Wanneer de functie geactiveerd is, zorgt het voor een
lager energieverbruik, in overeenstemming met de Europese
normen.
Om de modus energiebesparing” te deactiveren of te activeren,
gaat men als volgt te werk:
4. Druk op OK. Op het display worden zowel de momentele
status weergegeven (“Actief of “Niet actief”), als de han-
deling die zal worden uitgevoerd met OK (“Deactiveren?”
of “Activeren?”);
5. Druk op OK om de functie de deactiveren of te activeren.
Het apparaat keert terug naar het vorige scherm.
N.B.!
wanneer de functie actief is, verschijnt op het display het
symbool “ECO”.
In de energiebesparende modus heeft het apparaat enkele
seconden nodig voordat de eerste koe of de eerste drank
met melk afgegeven wordt, omdat het apparaat moet
voorverwarmen.
• Geluidssignaal:
Met deze functie wordt het geluidssignaal geactiveerd of gede-
activeerd. Ga als volgt te werk:
4. Druk op OK. Op het display (B1) worden zowel de momen-
tele status weergegeven (“Actief of “Niet actief”), als de
handeling die zal worden uitgevoerd met OK (“Deactive-
ren?” of “Activeren?”);
5. Druk op OK om de functie de deactiveren of te activeren.
Het apparaat keert terug naar het vorige scherm.
13
Standaard dranken:
Met deze functie kunnen de fabriekswaarden voor alle dranken
of voor de afzonderlijke geprogrammeerde dranken worden
hersteld. Ga, na het selecteren van de drank, als volgt te werk:
4. Selecteer Alle” indien men de instellingen voor aroma
en hoeveelheid van alle dranken wenst te herstellen naar
de standaard fabriekswaarden of selecteer de gewenste
drank en druk vervolgens op OK;
5. “Resetten?”: om de fabriekswaarden te herstellen, druk-
ken op OK.
6. “Reset voltooid”: het apparaat bevestigt de reset en keert
terug naar het vorige scherm.
Om verder te gaan met de reset van een andere drank, de han-
delingen vanaf punt 4 herhalen of, om af te sluiten, drukken op
/ESC (B5) .
• Fabriekswaarden:
Met deze functie worden alle instellingen van het apparaat en
de dranken gereset (met uitzondering van de taal die blijft inge-
steld op de selectie van de eerste inwerkingstelling). Ga, na het
selecteren van het item, als volgt te werk:
4. “Resetten?”: druk op OK;
5. “Reset voltooid”: het apparaat bevestigt de reset en keert
terug naar het vorige scherm.
Druk, om de functie te verlaten, op /ESC (B5).
8.7 Statistiek
Met deze functie worden de statistische gegevens van de ma-
chine weergegeven. Ga voor de weergave als volgt te werk:
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Statistiek” verschijnt;
3. Druk op OK (B3): het display toont de statistieke gegevens
van de machine: scroll door de items met behulp van de
keuzepijltjes;
4. Druk vervolgens op /ESC (B5) om de functie te
verlaten.
Druk, om terug te keren naar het hoofdscherm, op /ESC.
9. BEREIDING VAN DE KOFFIE
9.1 Instelling van de koemolen
De koemolen mag niet worden afgesteld, althans in het
begin, aangezien deze reeds in de fabriek is ingesteld voor het
verkrijgen van een correcte koeafgifte.
Indien de afgifte echter, na het bereiden van de eerste kopjes
koe, weinig volumineus is of met weinig crème, of te lang-
zaam loopt (druppelsgewijs), moet een correctie uitgevoerd
worden met de regelknop van de maalgraad (A5) (afb. 6).
N.B.!
Deze regelknop mag alleen verdraaid worden wanneer de kof-
emolen in werking is.
Als de koe te langzaam loopt of hele-
maal niet loopt, draai dan één klik naar
rechts in de richting van het getal 7.
Om daarentegen een volumineuzer af-
gifte van de koe en de verbetering van
de crème te bekomen, moet de knop één
klik naar links worden gedraaid in de richting van het getal 1
(niet meer dan één klik per keer, anders kan het gebeuren dat
de koe druppelsgewijs loopt).
Het eect van deze correctie is pas merkbaar na de afgifte van
minstens 2 achtereenvolgende kopjes koe. Indien na deze af-
stelling het gewenste resultaat niet verkregen wordt, moet de
correctie worden herhaald door de knop nog een klik verder te
draaien.
9.2 Tips voor een warmere koe
Voor het verkrijgen van een warmere koe, raden we aan:
een spoeling uit te voeren door te drukken op /ESC (B5);
de kopjes met behulp van de functie heet water te verwar-
men (zie hoofdstuk “12. Afgifte heet water").
de koetemperatuur in het menu “Instellingen” te verho-
gen (zie paragraaf “8.6 Algemeen”).
9.3 Bereiding van automatische recepten met
koebonen
Let op!
Gebruik geen groene, gekarameliseerde of gekonjte koebo-
nen omdat deze aan de koemolen kunnen blijven kleven en
hem onbruikbaar kunnen maken.
1. Doe de koebonen in het hiervoor bestemde reservoir
(A3) (afb. 7);
2. Plaats onder de tuitjes van de koeuitloop (A19):
- 1 kopje wanneer men 1 kopje koe wenst te zetten (afb.
8);
- 2 kopjes wanneer men 2 kopjes koe wenst.
3. Breng de koeuitloop omlaag en zo dicht mogelijk bij de
kopjes: op deze wijze wordt de beste crème verkregen (afb.
9);
4. Selecteer de gewenste koe;
14
Koedranken met directe selectie
Recept Hoeveel-
heid
Program-
meerbare
hoeveel-
heid
Vooraf
bepaald
aroma
Espresso (B8)
40 ml
da 30 a
80ml
+
Koe (B9)
180 ml
van 100
tot 240cc
+
Long (B10)
160 ml
van 115
tot 250cc
+
Doppio+
(B11)
120 ml
van 80 tot
180cc
+
Dranken selecteerbaar met (B12)
Grote
Espresso
120 ml
van 80 tot
180c
+
Kleine
Espresso
30 ml
van 20 tot
40cc
+
2 Espresso
40 ml x
2 kopjes
--
+
2 Grote
Espresso
120 ml
x 2 kopjes
--
+
2 Kleine
Espresso
30 ml x
2 kopjes
--
+
5. De bereiding start en op het display (B1) verschijnt een
voortgangsbalk die, naar mate de bereiding vordert, wordt
opgevuld.
N.B.!
Het is mogelijk om gelijktijdig twee kopjes KLEINE ES-
PRESSO, ESPRESSO of GROTE ESPRESSO te zetten door te
drukken op “2X” (B3) tijdens de bereiding van de enkele
dranken (het opschrift blijft aan het begin van de bereiding
gedurende enkele seconden weergegeven).
Terwijl de machine koe aan het zetten is, kan de afgifte
op ieder gewenst moment gestopt worden door te druk-
ken op het pijltje in overeenkomst met “STOP (B4).
Indien men na het voltooien van de afgifte de hoeveelheid
koe in het kopje wenst te verhogen, is het voldoende om
(binnen 3 seconden) op één van de afgiftetoetsen koe
(van B8 tot B11) te drukken.
Zodra de bereiding voltooid is, is het apparaat weer klaar voor
een nieuw gebruik.
N.B.!
Tijdens het gebruik worden op het display enkele berich-
ten weergegeven (Vul reservoir, Ledig koedikbakje, enz.)
waarvan de betekenis wordt beschreven in het hoofdstuk
“19. Op het display weergegeven berichten.
Raadpleeg voor het verkrijgen van een warmere koe de
paragraaf “9.2 Tips voor een warmere koe”).
Loopt de koe druppelsgewijs, of weinig volumineus, met
weinig crème, of te koud, lees dan de tips van hoofdstuk
“20. Problemen oplossen.
Raadpleeg voor het personaliseren van de dranken op
basis van uw persoonlijke smaak de paragrafen “8.4 Pro-
grammeren dranken” en “8.5 Programmeren My dranken”.
9.4 Tijdelijke wijziging van het aroma van de
koe
Druk, om het aroma van de koe in de automatische recepten
tijdelijk aan te passen, op (B7):
+
AUTO
Gepersonaliseerd (indien
geprogrammeerd) /
Standaard
+
X-MILD
+
MILD
+
NORMAAL
+
STERK
+
X-STERK
(zie “9.5 Koe bereiden met
voorgemalen koe”)
N.B.:
De wijziging van het aroma wordt niet opgeslagen en bij
de volgende automatische afgifte selecteert het apparaat
de vooraf ingestelde waarde (
+
AUTO).
Indien de afgifte niet binnen enkele seconden vanaf de
tijdelijke aanpassing van het aroma plaatsvindt, keert het
aroma terug naar de vooraf ingestelde waarde (
+
AUTO).
9.5 Koe bereiden met voorgemalen koe
Let op!
Doe nooit voorgemalen koe in de uitgeschakelde ma-
chine om te voorkomen dat er koe in de machine te-
rechtkomt en het zo bevuilt. In dit geval kan de machine
beschadigd raken.
15
Voeg nooit meer dan 1 afgestreken doseerschepje (C2) toe,
anders kan het apparaat binnen vuil worden of de trechter
(A4) verstopt raken.
N.B.!
Bij het gebruik van gemalen koe kan slechts één kopje
koe per keer gezet worden.
1. Druk herhaaldelijk op de toets (B7) tot het display
(B1) “ toont.
2. Controleer dat de trechter niet verstopt is en voeg dan een
afgestreken doseerschepje voorgemalen koe toe (afb.
10).
3. Plaats een kopje onder de tuitjes van de koeuitloop (A19)
(afb. 8).
4. Selecteer de gewenste koe;
Koedranken met directe selectie
Recept Hoeveelheid
Espresso (B8)
40 ml
Koe (B9)
180 ml
Long (B10)
160 ml
Dranken selecteerbaar met (B12)
Grote Espresso
120 ml
Kleine Espresso
30 ml
5. De bereiding start en op het display verschijnt de gese-
lecteerde drank en een voortgangsbalk die, naar mate de
bereiding vordert, wordt opgevuld.
Let op! Bereiding van koe LONG :
Halverwege de bereiding verschijnt op het display (B1) het be-
richt “Voeg voorgemalen koe toe. Voeg dus een afgestreken
doseerschepje voorgemalen koe toe en druk op OK (B3).
N.B.:
Indien de werkwijze “Energiebesparing geactiveerd is, kan het
enkele seconden duren voordat de afgifte van de eerste koe
begint.
10. BEREIDING VAN CAPPUCCINO EN WARME
MELK NIETOPGESCHUIMD
Gevaar voor Brandwonden!
Tijdens deze voorbereidingen wordt stoom afgegeven: kijk uit
uzelf niet te branden.
1. Voor het bereiden van een cappuccino, koe in een grote
kop zetten;
2. Vul een kan, bij voorkeur met een handvat om u niet te
branden, met ongeveer 100 gram melk voor iedere te be-
reiden cappuccino. Houd bij de keuze van de grootte van de
kan rekening met het feit dat er een volumetoename van
de vloeistof van 2 of 3 keer zal zijn;
N.B.:
Voor dikker en rijker schuim moet men magere of halfvolle
melk op koelkasttemperatuur (circa 5°C) gebruiken. Maak
het stoompijpje (A20) altijd schoon zoals beschreven in
paragraaf "10.2 Reinigen van het stoompijpje na gebruik".
Zo voorkomt men dat de melk weinig of met grote bellen
opschuimt.
3. Zorg ervoor dat de selectiering van het stoompijpje
naar beneden, in de functie "CAPPUCCINO” (afb. 11) is
gepositioneerd;
4. Het stoompijpje kan enigszins naar buiten worden ge-
draaid zodat elk formaat kan worden kan gebruikt.
Let op!
De rotatie van het stoompijpje niet forceren (afb. 12): het
zou af kunnen breken!
5. Dompel het stoompijpje in de melkkan, let daarbij op de
zwarte ring nooit onder te dompelen;
6. Druk op (B12);
7. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Stoom verschijnt;
8. Druk op OK (B5): het display toont “Stoom. Na enkele
seconden levert het stoompijpje stoom waardoor de melk
romig zal worden en in volume zal toenemen;
9. Draai de kan met langzame bewegingen van beneden naar
boven voor het verkrijgen van een romiger schuim;
10. Onderbreek de stoomafgifte, wanneer de gewenste hoe-
veelheid schuim is bereikt, door te drukken op het keuze-
pijltje in overeenkomst met “STOP”.
Gevaar voor Brandwonden!
Onderbreek altijd eerst de stoomafgifte alvorens de kan met de
opgeschuimde melk weg te nemen, om brandwonden door ko-
kende spatten te voorkomen.
11. Voeg de opgeschuimde melk aan de eerder bereide koe
toe. De cappuccino is klaar: voeg suiker naar smaak toe en
bestrooi, indien gewenst, de opgeschuimde melk met een
beetje cacaopoeder.
N.B.!
Indien de modus “Energiebesparing” geactiveerd is, kan het en-
kele seconden duren voordat de stoomafgifte begint.
16
10.1 Bereiding van warme melk (niet-
opgeschuimd)
Om warme melk zonder schuim te bereiden, ga te werk zoals
beschreven in de vorige paragraaf; zorg ervoor dat de selectie-
ring van het stoompijpje (A21) naar boven, in de functie "HOT
MILK", is gepositioneerd.
10.2 Reiniging van het stoompijpje na gebruik
Reinig het stoompijpje (A20) na elk gebruik om melkresten en
verstoppingen te voorkomen.
Gevaar voor Brandwonden!
Tijdens het reinigen geeft het stoompijpje een beetje heet
water af. Wees voorzichtig niet in contact te komen met de hete
waterspatten.
1. Laat een beetje water stromen door te drukken op de toets
(B6- afb. 13). Onderbreek vervolgens door te drukken
op het keuzepijltje (B4) in overeenkomst met “STOP.
2.
Wacht enkele minuten tot het stoompijpje afkoelt: draai het
vervolgens linksom en verwijder het door het naar beneden
te trekken (afb. 14).
3. Verplaats de ring (A21) omhoog
(afb. 15)
.
4. Trek de spuitmond naar beneden weg
(A22- afb. 16)
.
5. Controleer of de in
afb. 17
aangeduide gaten verstopt zijn.
Reinig de gaten, indien nodig, met behulp van een speld.
6.
De spuitmond weer aanbrengen, verplaatst de selectiering
naar beneden en plaats het stoompijpje terug op de spuit-
mond (afb. 18) door het rechtsom te draaien en naar boven
te duwen totdat het vastklikt.
11. PROGRAMMERING EN SELECTIE
In het worden de op basis van uw persoonlijke
smaak aangepaste dranken geselecteerd. Indien de dranken
nooit geprogrammeerd zijn, zal het apparaat de personalisering
vereisen alvorens over te gaan tot de afgifte:
1. Druk op (B13);
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot de gewenste drank
tussen de twee stippellijnen wordt weergegeven;
Niet-geprogrammeerde dranken:
3. Druk op OK (B3) voor de selectie;
4. Op het display verschijnt “Progr. Aroma”: druk op de keu-
zepijltjes (B2 en B4) of (B7) tot de selectie van het
gewenste aroma. Druk op OK: op het display verschijnt
“Programmeren koe en een voortgangsbalk die, naar
mate de afgifte vordert, wordt opgevuld: druk bij het be-
reiken van de gewenste hoeveelheid op OK.
5. Het apparaat start vervolgens de bereiding van de koe:
druk op OK om de afgifte te onderbreken op het moment
dat de gewenste hoeveelheid koe bereikt wordt.
6. “Parameters opslaan?”: druk, om de programmering op te
slaan op OK (of druk anders op ESC - B2 of B5).
8. “Param. opgeslagen of “Param. niet opgesl.. Het apparaat
keert terug naar de status klaar voor gebruik.
Geprogrammeerde dranken:
3. Druk op OK (B3) voor de selectie;
4. Het apparaat start de bereiding op basis van de eerder ge-
programmeerde instellingen.
N.B.:
De dranken voor 2 kopjes kunnen alleen geselecteerd worden
indien de overeenkomstige drank voor 1 kopje geprogram-
meerd is.
12. AFGIFTE HEET WATER
Let op! Gevaar voor brandwonden.
Laat de machine nooit zonder toezicht wanneer er heet water
afgegeven wordt. Het stoompijpje (A20) wordt tijdens de afgifte
heet en moet dus alleen bij de zwarte ring (A21) vastgehouden
worden.
1. Zet een kan onder het stoompijpje (A20) (zo dicht mogelijk
om spatten te voorkomen).
2. Druk op (B6- afb. 13). Op het display (B1) verschijnt
het opschrift “HEET WATER” een een voortgangsbalk die,
naarmate de bereiding vordert, opgevuld wordt.
4. Het apparaat levert ongeveer 250 ml heet water en onder-
breekt daarna automatisch de afgifte. Druk, om de afgifte
van heet water handmatig te onderbreken, op het keuze-
pijltje in overeenkomst met “STOP” (B4).
N.B.!
Indien de modus “Energiebesparing” geactiveerd is, kan het
enkele seconden duren voordat er heet water en stoom wordt
afgegeven.
13. REINIGING
13.1 De machine reinigen
De volgende delen van de machine moeten regelmatig worden
schoongemaakt:
- het interne circuit van de machine;
- het koedikbakje (A11);
- het drupbakje (A15) en het condensbakje (A10);
- het waterreservoir (A17);
- de tuitjes van de koeuitloop (A19);
- de trechter voor voorgemalen koe (A4);
- de zetgroep (A8), toegankelijk na het openen van het
deurtje (A7);
- het stoompijpje (A20- par. “10.2 Reiniging van het stoom-
pijpje na gebruik”);
- het bedieningspaneel (B).
17
Let op!
Gebruik voor de reiniging van de machine geen oplosmid-
delen, schurende reinigingsmiddelen of alcohol. Met de
superautomatische apparaten van De’Longhi zijn voor de
reiniging geen chemische additieven nodig.
Geen enkel component van het apparaat kan in de vaat-
wasser gewassen worden, met uitzondering van het roos-
ter van het bakje (A14).
Gebruik geen metalen objecten om aanslag of koeresten
te verwijderen omdat zulke werktuigen de metalen of
plastic oppervlakken kunnen beschadigen.
13.2 Reiniging van het interne circuit van de
machine;
In geval van periodes van inactiviteit langer dan 3/4 dagen
wordt aanbevolen om de machine, alvorens deze te gebruiken,
in te schakelen en:
- 2/3 spoelingen uit te voeren (zie paragraaf “8.1 Spoeling”);
- gedurende enkele seconden heet water af te geven
(hoofdstuk “12. Afgifte heet water").
N.B.:
Het is normaal dat er na het uitvoeren van deze reiniging water
aanwezig in het koedikbakje (A11).
13.3 Reiniging van het koedikbakje
Wanneer op het display (B1) het bericht “Ledig koedikbakje
verschijnt, moet dit leeggemaakt en gereinigd worden. Zolang
het koedikbakje (A11) niet gereinigd wordt kan het apparaat
geen koe bereiden. De machine signaleert de noodzaak voor
het leegmaken ook als het bakje niet volledig vol is, maar wan-
neer er 72 uur verlopen zijn vanaf de eerste bereiding (opdat de
72 uur goed berekend worden, moet de machine nooit worden
uitgeschakeld met de algemene schakelaar - A6).
Let op! Gevaar voor brandwonden.
Als men verschillende cappuccinos na elkaar bereidt, wordt het
metalen kopjesblad (A12) warm. Wacht tot het blad afkoelt al-
vorens hem aan te raken en neem hem enkel aan de voorkant
vast.
Reiniging (met ingeschakeld apparaat):
Het drupbakje (A15) (afb. 19) verwijderen, leeg maken en
reinigen.
Maak het koedikbakje (A11) zorgvuldig leeg en schoon;
verwijder zorgvuldig alle resten die op de bodem kunnen
achterblijven.
Controleer het rode condensbakje (A10) en maak het leeg
indien het vol is.
13.4 Reiniging van het drupbakje en het
condensbakje
Let op!
Het drupbakje (A15) is voorzien van een (rode) drijvende indi-
cator (A13) van het waterniveau in het bakje (afb. 20). Voor dat
deze indicator uit het kopjesblad (A12) begint te steken, moet
het bakje geledigd en gereinigd worden, anders kan het water
over de rand van het bakje lopen en de machine, het werkop-
pervlak of de omliggende zone beschadigen.
Voor de verwijdering van het drupbakje:
1. Verwijder het drupbakje en het koedikbakje (A11) (afb.
19);
2. Verwijder het kopjesblad (A12), het rooster van het drup-
bakje (A14), en maak het drupbakje en het koedikbakje
leeg; was beide componenten;
3. Controleer het rode condensbakje (A10) en maak het leeg
indien het vol is;
4. Plaats het drupbakje, compleet met het rooster, en het kof-
edikbakje terug in de machine.
Opgelet!
Bij het verwijderen van het drupbakje is het verplicht om ook
het koedikbakje te ledigen ook al is dit nog redelijk leeg.
Gebeurt dit niet dan kan het gebeuren dat, bij het zetten van
verdere kopjes koe, het koedikbakje voller wordt dan voor-
zien en het apparaat zo verstopt raakt.
13.5 Reiniging van de binnenkant van de
machine
Gevaar voor elektrische schok!
Alvorens de reinigingshandelingen van de interne delen uit te
voeren, moet de machine uitgeschakeld worden (zie hoofdstuk
“7. Uitschakeling van het apparaat”) en losgekoppeld worden
van de elektriciteitsvoorziening. Dompel het apparaat nooit
onder in water.
1. Controleer regelmatig (ongeveer één keer per maand) of
de binnenkant van het apparaat vuil is (alleen toegankelijk
nadat het drupbakje (A15) weggenomen is). Verwijder in-
dien nodig de koeaanslag met een kwast en een spons;
2. Zuig alle resten op met een stofzuiger (afb. 21).
13.6 Reiniging van het waterreservoir
1. Reinig regelmatig (ongeveer één keer per maand) en bij
iedere vervanging van het verzachtingslter (C4) (indien
aanwezig) het waterreservoir (A17) met een vochtige doek
en een beetje mild reinigingsmiddel;
2. Verwijder het lter (C4) (indien aanwezig) en spoel het af
onder stromend water;
18
N.B.:
Als het moeilijk is om de zetgroep terug te plaatsen, dan moet
hij (vóór de terugplaatsing) op de juiste grootte gebracht wor-
den gebracht door op de twee hendels te drukken (afb. 25).
8. Controleer na de terugplaatsing of de twee gekleurde
knoppen correct naar buiten gesprongen zijn;
9. Sluit het deurtje van de zetgroep;
10. Plaats het waterreservoir terug.
14. ONTKALKING
Let op!
Lees vóór het gebruik de instructies en het etiket van het
ontkalkmiddel, zoals aangegeven op de verpakking van
het product.
Wij raden aan uitsluitend ontkalkmiddel van De'Longhi te
gebruiken. Het gebruik van ongeschikte ontkalkmiddelen,
evenals het niet regelmatig uitvoeren van de ontkalking,
kan leiden tot het optreden van gebreken die niet onder de
garantie van de fabrikant vallen.
Ontkalk de machine wanneer op het display (B1) het bericht
“Ontkalken, ESC voor annuleren, OK voor ontkalken (45 minu-
ten)” verschijnt. Indien men de ontkalking onmiddellijk wenst
te starten, druk dan op OK (B3) en volg de handelingen vanaf
punt 6. Druk, om de ontkalking uit te stellen naar een ander
moment, op ESC (B5): op het display waarschuwt het symbool
dat het apparaat ontkalkt moet worden.
Voor toegang tot het menu ontkalken:
1. Schakel de machine in en wacht tot ze klaar is voor gebruik;
2. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
3. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Onderhoud” wordt weergegeven: druk op OK
(B3);
4. Druk op OK voor het selecteren van “Ontkalking.
5. “Bevestigen? (45 minuten)”: bevestig met OK;
6. “Filter verwijderen”: verwijder het waterreservoir (A17),
het verzachtingslter (C4) (indien aanwezig), en maak het
reservoir leeg. Druk op OK.
7. “Ontkalkmiddel / water in reservoir toevoegen”: Giet het
ontkalkmiddel in het waterreservoir tot aan het niveau A
(komt overeen met een verpakking van 100ml) aangege-
ven op de zijkant van het reservoir; voeg vervolgens water
(één liter) tot aan het niveau B (afb. 26); plaats het water-
reservoir terug. Druk op OK.
8. “Leeg drupbakje”: Het drupbakje (A15) en het koedik-
bakje (A11) verwijderen, leegmaken en terugplaatsen.
Druk op OK.
3. Plaats het lter terug (indien aanwezig), vul het reservoir
met vers water en plaats het reservoir terug;
4. (alleen voor modellen met verzachtingslter) Laat 100ml
water afgeven.
13.7 Reiniging van de tuitjes van de koeuitloop
1. Reinig regelmatig de tuitjes van de koeuitloop (A19) met
een spons of een doek (afb. 22A);
2. Controleer of de gaatjes van de koeuitloop verstopt zijn.
Verwijder indien nodig de koeresten met een tandensto-
ker (afb. 22B).
13.8 Reiniging van de trechter voor het invoeren
van voorgemalen koe
Controleer regelmatig (ongeveer één keer per maand) of de
trechter voor voorgemalen koe (A4) verstopt is. Indien nodig
de koeresten met een kwast verwijderen.
13.9 Reiniging van de zetgroep
De zetgroep (A8) moet minstens één keer per maand worden
gereinigd.
Let op!
De zetgroep kan niet worden verwijderd wanneer het apparaat
ingeschakeld is.
1. Zorg ervoor dat de machine de uitschakeling correct
heeft uitgevoerd (zie hoofdstuk “7. Uitschakeling van het
apparaat”);
2. Verwijder het waterreservoir (A17);
3. Open het deurtje van de zetgroep (A7) (afb. 23) aan de
rechterzijde van het apparaat;
4. Druk de twee gekleurde ontgrendelknoppen naar binnen
en trek tegelijkertijd de zetgroep naar buiten (afb. 24);
5. De zetgroep ongeveer 5 minuten in water onderdompelen
en vervolgens onder de kraan afspoelen;
Let op!
ALLEEN MET WATER AFSPOELEN.
Geen reinigingsmiddelen - Geen afwasmachine
Reinig de zetgroep zonder gebruik van reinigingsmiddelen
omdat deze schade kunnen veroorzaken.
6. Met behulp van een kwast eventuele koeresten verwij-
deren uit de zitting van de zetgroep die zichtbaar is via het
deurtje van de zetgroep;
7. Plaats na de reiniging de zetgroep terug in de houder; druk
vervolgens op het opschrift PUSH tot men een klik hoort;
19
N.B.:
In enkele gevallen kan het gebeuren dat er, gedurende enkele
seconden, een koelproces gestart wordt alvorens over te gaan
naar de volgende stap.
9. “Plaats lege bak 1,8l onder afgiftegroep”: Plaats onder het
stoompijpje (A20) en onder de koeuitloop (A19) een lege
bak met een minimale inhoud van 1,8 liter (afb. 27). Druk
op OK.
Let op! Gevaar voor brandwonden.
Uit de koeuitloop en uit de afgiftegroep heet water stroomt
heet water dat zuren bevat. Wees derhalve voorzichtig niet in
contact te komen met deze oplossing.
10. “Ontkalken bezig”: hhet ontkalkprogramma wordt gestart
en de ontkalkoplossing stroomt uit zowel het stoompijpje
als de koeuitloop; er wordt automatisch, met tussenpo-
zen, een reeks spoelingen uitgevoerd om de kalkresten uit
de machine te verwijderen;
Na ongeveer 35 minuten onderbreekt het apparaat de
ontkalking;
11. “Reservoir spoelen en met water vullen”: Het apparaat is
nu klaar voor een spoeling met vers water. Maak de voor
het opvangen van de ontkalkoplossing gebruikte bak leeg,
verwijder het waterreservoir, maak het leeg en spoel het
af onder stromend water, vul het tot niveau MAX met vers
water en zet het terug in de machine: druk op OK;
12. “Plaats lege bak 1,8l onder afgiftegroep”: plaats de voor
het opvangen van de ontkalkoplossing gebruikte bak terug
onder de koeuitloop en de afgiftegroep heet water (afb.
27) en druk op OK;
13. “Spoeling Bevestigen?”: druk op OK;
14. “Spoeling bezig”: het hete water stroomt eerst uit de kof-
euitloop en vervolgens uit het stoompijpje;
15. Wanneer het water in het reservoir op is, de voor het op-
vangen van het spoelwater gebruikte bak leeg maken;
16. “Reservoir spoelen en met water vullen”: verwijder het
waterreservoir en vul het met vers water tot aan niveau
MAX. Druk op OK.
14. “Plaats lter”: indien eerder verwijderd, plaats het ver-
zachtingslter terug in zijn zitting in het waterreservoir,
plaats het reservoir terug en druk op OK;
15. “Plaats lege bak 1,8l onder afgiftegroep”:
de voor het op-
vangen van de ontkalkoplossing gebruikte bak leeg weer
terugplaatsen onder het stoompijpje. Druk op OK.
16. “Spoeling Bevestigen?”: druk op OK;
17. “Spoeling bezig”.
Het hete water stroomt uit het
stoompijpje;
18. “Leeg drupbakje”: Aan het einde van de tweede spoeling
het drupbakje (A15) en het koedikbakje (A11) verwijde-
ren, leeg maken en terugplaatsen. Druk op OK.
19. “Ontkalking voltooid”: druk op OK;
20. “Vul reservoir”: de voor het opvangen van het spoelwater
gebruikte bak leeg maken, het waterreservoir verwijderen,
vullen met vers water tot aan niveau MAX en terugplaatsen
in de machine.
De ontkalkprocedure is voltooid.
N.B.!
Indien de ontkalkcyclus niet correct beëindigd (bijv.
stroomonderbreking), is het raadzaam de cyclus te
herhalen;
Het is normaal dat er na het uitvoeren van de ontkalkcyclus
water aanwezig in het koedikbakje (A11);
Indien het waterreservoir niet tot aan het niveau MAX ge-
vuld is, vraagt het apparaat om een derde spoeling: dit om
te waarborgen dat er geen ontkalkoplossing in de interne
circuits van het apparaat aanwezig is.
15. PROGRAMMERING VAN DE WATERHARDHEID.
Het verzoek voor een ontkalking wordt weergegeven na een
vooraf bepaalde periode van werking die afhankelijk is van de
waterhardheid.
De machine is in de fabriek ingesteld op niveau 4 van hard-
heid. Het is mogelijk om de machine in te stellen op basis van
de plaatselijke werkelijke waterhardheid, zodat het ontkalken
minder vaak uitgevoerd hoeft te worden.
15.1 Meting van de waterhardheid
1. Verwijder het teststrookje “TOTAL HARDNESS TEST”, toege-
voegd aan de instructies in het Engels, uit zijn verpakking.
2. Dompel het strookje gedurende ongeveer één seconde vol-
ledig onder in een glas water;
3. Verwijder het strookje uit het water en schudt het lichtjes.
Na circa 1 minuut vormen zich 1, 2, 3 of 4 rode vierkantjes,
afhankelijk van de hardheid van het water. Ieder vierkantje
komt overeen met 1 niveau;
zacht water (niveau 1)
hard water (niveau 3)
zeer hard water (niveau 4)
weinig hard water (niveau 2)
20
15.2 Instelling waterhardheid
1. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
2. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee
stippellijnen Algemeen” wordt weergegeven: druk op OK
(B3);
3. Druk op de keuzepijltjes tot aan de weergave van “Water-
hardheid “: druk op OK;
4. Op het display wordt de huidige selectie weergegeven en
knippert de nieuwe selectie: druk op de keuzepijltjes tot
aan de weergave van de gewenste nieuwe selectie. Druk
op OK.
Het nieuwe niveau wordt opgeslagen en het apparaat keert
terug naar “Algemeen”.
Druk vervolgens 2 keer op /ESC (B5) om terug te gaan naar
de hoofdpagina.
16. VERZACHTINGSFILTER
Enkele modellen zijn uitgerust met het verzachtingslter (C4):
indien uw model hier niet over beschikt, raden wij u aan er een
aan te schaen bij de bevoegde servicecentra van De’Longhi.
Volg de hieropvolgende instructies voor een correct gebruik van
het lter.
16.1 Installatie van het lter
1. Verwijder het lter (C4) uit de verpakking. De datumschijf
kan afhankelijk van het geleverde lter verschillen.
2. Draai de datumschijf (afb. 28) tot aan de weergave van de
volgende 2 gebruiksmaanden.
N.B.
Het lter heeft een duur van twee maanden bij normaal ge-
bruik. Wordt het apparaat niet gebruikt terwijl het lter geïn-
stalleerd is, heeft het een maximale duur van 3 weken.
3. Laat, om het lter te activeren, kraanwater in het gat van
het lter lopen, zoals afgebeeld in afb. 29, tot het water
gedurende meer dan één minuut uit de zijdelingse openin-
gen stroomt;
4. Verwijder het reservoir (A17) uit de machine en vul het
met water;
5. Plaats het lter in het waterreservoir en dompel het gedu-
rende circa tien seconden volledig onder, houd het schuin
en druk er een beetje op om de luchtbellen te laten ont-
snappen (afb. 30).
6. Plaats het lter in de daarvoor bestemde zitting (A18) en
druk het stevig aan (afb. 31);
7. Sluit het reservoir met het deksel (A16 - afb. 32), en plaats
het reservoir vervolgens terug in de machine;
Op het moment dat het lter geïnstalleerd wordt, moet de aan-
wezigheid aan de machine gesignaleerd worden.
8. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
9. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Onderhoud” wordt weergegeven: druk op OK
(B3);
10. Druk op de keuzepijltjes tot aan de weergave van “Instal-
leer lter “: druk op OK;
11. “Bevestigen?”: druk op OK;
12. “Heet water, Bevestigen?”: plaats onder het stoompijpje
(A20) een bak met een minimale inhoud van 500ml en
druk vervolgens op OK;
13. Het apparaat start de afgifte van water en het display toont
het bericht “Even wachten”;
14. Na het voltooien van de afgifte keert het apparaat automa-
tisch terug naar “Koe klaar”.
Het lter is nu geactiveerd en u kunt de machine gebruiken.
16.2 Het lter vervangen
Vervang het lter (C4) wanneer op het display (B1) het be-
richt “Vervang lter, ESC voor annuleren, OK voor vervangen”
verschijnt. Indien men de vervanging onmiddellijk wenst uit
te voeren, druk dan op OK (B3) en volg de handelingen vanaf
punt 7. Druk, om de vervanging uit te stellen naar een ander
moment, op ESC (B5): op het display waarschuwt het
symbool dat het lter vervangen moet worden.
Ga voor de vervanging als volgt te werk:
1. Verwijder het waterreservoir (A17) en het opgebruikte
lter;
2. Verwijder het nieuwe lter uit de verpakking en ga te werk
zoals beschreven onder de punten 2-3-4-5-6-7 van de vo-
rige paragraaf;
3. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
4. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Onderhoud” wordt weergegeven: druk op OK;
5. Druk op de keuzepijltjes tot aan de weergave van “Vervang
lter “: druk op OK;
6. “Bevestigen?”: druk op OK;
7. “Heet water, Bevestigen?”: plaats onder het stoompijpje
(A20) een bak met een minimale inhoud van 500ml en
druk vervolgens op OK;
8. Het apparaat start de afgifte van water en het display toont
het bericht “Even wachten”;
9. Na het voltooien van de afgifte keert het apparaat automa-
tisch terug naar “Koe klaar”.
Het nieuwe lter is nu geactiveerd en men kan de machine
gebruiken.
21
N.B.!
Wanneer er twee maanden verstreken zijn (zie datumschijf), of
indien het apparaat gedurende 3 weken niet gebruikt wordt,
moet het lter vervangen worden ook wanneer dit nog niet
door de machine gevraagd wordt.
16.3 Het lter verwijderen
Indien men het apparaat verder zonder het lter (C4) wenst te
gebruiken, moet het verwijderd worden en moet de verwijde-
ring gesignaleerd worden. Ga als volgt te werk:
1. Verwijder het waterreservoir (A17) en het opgebruikte
lter;
2. Druk op (B5) voor toegang tot het menu
“Instellingen”;
3. Druk op de keuzepijltjes (B2 en B4) tot tussen de twee stip-
pellijnen “Onderhoud” wordt weergegeven: druk op OK
(B3);
4. Druk op de keuzepijltjes tot aan de weergave van “Verwij-
der lter“: druk op OK;
5. “Bevestigen?”: druk op OK om de verwijdering te bevesti-
gen: het apparaat keert terug naar het menu “Onderhoud”;
Druk vervolgens op /ESC (B5) om het menu te verlaten.
N.B.!
Wanneer er twee maanden verstreken zijn (zie datumschijf), of
indien het apparaat gedurende 3 weken niet gebruikt wordt,
moet het lter verwijderd worden ook wanneer dit nog niet
door de machine gevraagd wordt.
17. TECHNISCHE GEGEVENS
Spanning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Geabsorbeerd vermogen: 1450W
Druk: 1,5MPa (15 bar)
Max. capaciteit waterreservoir: 1,8 l
Afmetingen BxDxH: 240x440x360 mm
Snoerlengte: 1150 mm
Gewicht: 9,3 kg
Max. capaciteit koebonenreservoir: 300 g
Dit product voldoet aan de Verordening (EG) nr.
1935/2004 inzake materialen en voorwerpen bestemd
om met levensmiddelen in contact te komen
18. VERWIJDERING
Het apparaat niet met het normale huisvuil vernieti-
gen maar inleveren bij een ocieel centrum voor ge-
scheiden vuilinzameling.
19. OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN BERICHTEN
WEERGEGEVEN BERICHT MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Vul reservoir Het water in het reservoir (A17) is niet
voldoende.
Vul het reservoir met water en/of plaats het
correct terug door het volledig aan te drukken
tot de vastkoppeling gevoeld wordt (afb. 3B).
Plaats reservoir Het reservoir (A17) is niet correct geplaatst. Plaats het reservoir correct terug en duw het
stevig aan (afb. 3B).
Ledig koedikbakje Het koedikbakje (A11) is vol. Maak het koedikbakje en het drupbakje
(A15) leeg, reinig ze en plaats ze terug. Be-
langrijk: bij het verwijderen van het drupbakje
moet altijd ook het koedikbakje geledigd
worden, ook wanneer het maar weinig vol is.
Gebeurt dit niet dan kan het gebeuren dat, bij
het zetten van verdere kopjes koe, het kof-
edikbakje voller wordt dan voorzien en het
apparaat zo verstopt raakt.
Plaats koedikbakje Na de reiniging is het koedikbakje (A11) niet
teruggeplaatst.
Verwijder het drupbakje (A15) en plaats het
koedikbakje.
22
Voeg voorgemalen koe toe Men heeft de functie "voorgemalen koe" ge-
selecteerd maar er is geen voorgemalen koe
in de trechter (A4).
Voeg voorgemalen koe toe in de trechter
(afb. 10) of maak de selectie van de functie
voorgemalen koe ongedaan.
Er is gevraagd om een koe LONG met voorge-
malen koe
Voeg in de trechter (A4) een afgestreken do-
seerschepje voorgemalen koe toe en druk op
OK (B3) om verder te gaan en de bereiding te
voltooien.
Vul koebonenreservoir De koebonen zijn op. Vul het koebonenreservoir (A3) (afb. 7).
De trechter voor voorgemalen koe (A4) is
verstopt.
Ledig de trechter met behulp van een kwast
zoals beschreven in par. “13.8 Reiniging van de
trechter voor voorgemalen koe”.
Te jn gemalen
Pas maalgraad aan
De maalgraad is te jn en de koe loopt daar-
door te langzaam, of helemaal niet.
Herhaal de afgifte van koe en draai de regel-
knop van de maalgraad (A5) (afb. 6) één klik
naar rechts in de richting van het nummer 7
terwijl de koemolen werkt. Indien, na het zet-
ten van ten minste 2 kopjes koe, de afgifte nog
te langzaam verloopt, herhaal dan de correctie
door de regelknop nog één klik verder te draaien
(zie par. “9.1 Regeling van de koemolen”). Als
het probleem zich blijft voordoen, controleer dan
of het waterreservoir (A17) goed geplaatst is.
Indien het verzachtingslter (C4) aanwezig is,
zou er een luchtbel in het circuit kunnen zijn
dat de levering geblokkeerd heeft.
Laat een beetje water uit het stoompijpje
(A20) lopen tot de stroom regelmatig is.
Verminder koedosis Er is te veel koe gebruikt.
Selecteer een lichter aroma (B7) of ver-
minder de hoeveelheid voorgemalen koe.
Plaats zetgroep Na de reiniging is de zetgroep niet teruggep-
laatst (A8).
Plaats de zetgroep zoals beschreven in para-
graaf “13.9 Reiniging van de zetgroep”.
Leeg watercircuit
Vul watercircuit
Heet water
Bevestigen?
Het hydraulische circuit is leeg. Druk op OK (B3) en laat water uit het stoompi-
jpje (A20) lopen tot de stroom regelmatig is.
Als het probleem zich blijft voordoen, con-
troleer dan of het waterreservoir (A17) goed
geplaatst is.
Ontkalken
ESC voor annuleren
OK voor ontkalken
(45 minuten)
Geeft aan dat de machine ontkalkt moet
worden.
Het programma voor de ontkalking moet zo
snel mogelijk worden uitgevoerd zoals be-
schreven in hoofdstuk “14. Ontkalking”.
Vervang lter
ESC voor annuleren
OK voor vervangen
Het verzachtingslter (C4) is opgebruikt. Vervang het lter of verwijder het vol-
gens de instructies van hoofdstuk “16.
Verzachtingslter”.
Algemeen alarm De binnenkant van het apparaat is zeer vuil. Reinig de machine zorgvuldig zoals beschre-
ven in hoofdstuk “13. Reiniging”. Indien na
het reinigen deze aanduiding nog aanwezig is
neem dan contact op met een servicecentrum.
23
Vergeet niet dat het verzachtingslter (C4) is
opgebruikt en vervangen of verwijderd moet
worden.
Vervang het lter of verwijder het vol-
gens de instructies van hoofdstuk “16.
Verzachtingslter”.
Vergeet niet dat de machine ontkalkt moet
worden.
Het programma voor de ontkalking moet zo
snel mogelijk worden uitgevoerd zoals be-
schreven in hoofdstuk “14. Ontkalking”.
ECO
De energiebesparing is actief Volg voor de deactivering van de energiebe-
sparing de aanduidingen van par. “8.6 Alge-
meen” - “• Energiebesparing
20. PROBLEMEN OPLOSSEN
Hieronder ziet u een aantal mogelijke storingen.
Indien het probleem niet op de beschreven wijze kan worden opgelost, neem dan contact op met de Technische Dienst.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De koe is niet warm. De kopjes zijn niet voorverwarmd Verwarm de kopjes door ze te spoelen met
heet water (N.B.: men kan de functie heet
water gebruiken).
De interne circuits van het apparaat zijn afge-
koeld omdat er sinds het laatste kopje koe
2/3 minuten verstreken zijn.
Alvorens koe te zetten, de interne circuits
met een spoeling verwarmen (zie par. “8.1
Spoeling”).
De koetemperatuur is laag ingesteld Stel in het menu een hogere temperatuur in.
De koe is weinig volumineus
of heeft weinig crème.
De koe is te grof gemalen. Draai de regelknop van de maalgraad (A5) één
klik naar links in de richting van het nummer
1 terwijl de koemolen werkt (afb. 7). Draai
de knop één klik per keer tot de afgifte naar
wens is. Het eect is pas zichtbaar nadat 2 keer
koe is gezet (zie par. “9.1 Regeling van de
koemolen”).
De koe is niet geschikt. Gebruik koe voor espressomachines.
De koe wordt te langzaam
of druppelsgewijs geleverd.
De koe is te jn gemalen. Draai de regelknop van de maalgraad (A5) één
klik naar rechts in de richting van het nummer
7 terwijl de koemolen werkt (afb. 7). Draai
de knop één klik per keer tot de afgifte naar
wens is. Het eect is pas zichtbaar nadat 2 keer
koe is gezet (zie par. “9.1 Regeling van de
koemolen”).
Het apparaat geeft geen
koe af
Het apparaat detecteert dat zijn binnenkant
vuil is: het display toont “Even wachten.
Wacht tot het apparaat weer klaar is voor
gebruik en selecteer opnieuw de gewenste
drank. Indien het probleem zich blijft voor-
doen, neem dan contact op met het geautori-
seerde servicecentrum.
24
De koe loopt niet uit
één of beide tuitjes van de
koeuitloop.
De tuitjes van de koeuitloop (A19) zijn
verstopt.
Reinig de tuitjes met een tandenstoker (afb.
24B).
Het apparaat schakelt niet in De stekker is niet in het stopcontact geplaatst. Steek de stekker in het stopcontact (afb. 1).
De algemene schakelaar (A6) is niet
ingeschakeld.
Plaats de algemene schakelaar in de stand I
(afb. 2).
De zetgroep kan niet verwi-
jderd worden
De uitschakeling van het apparaat is niet cor-
rect uitgevoerd
Voer de uitschakeling uit door te drukken op
de toets (A23) afb. 5) (zie hoofdstuk “7.
Uitschakeling van het apparaat”).
Na het voltooien van de ont-
kalking vereist het apparaat
een derde spoeling
Tijdens de twee spoelcycli is het reservoir niet
tot aan het niveau MAX gevuld.
Ga verder zoals aangegeven door het ap-
paraat maar ledig eerst het drupbakje om te
voorkomen dat het overstroomt.
De opgeschuimde melk heeft
grote bellen
De melk is niet voldoende koud of het is geen
halfvolle melk
Gebruik bij voorkeur magere of halfvolle melk
op koelkasttemperatuur (circa 5°C). Indien het
resultaat nog steeds niet naar wens is probeer
dan een ander merk melk.
De melk wordt niet
geëmulgeerd
Het stoompijpje (A20) is vuil Reinig zoals beschreven in par. “10.2 Reiniging
van het stoompijpje na gebruik”.
De selectiering van het stoompijpje (A21) is in
stand "HOT MILK".
Duw de ring in de positie “CAPPUCCINO” (afb.
11).
Tijdens het gebruik wordt de
stoomafgifte onderbroken
Een veiligheidsvoorziening stopt de
stoomafgifte
Wacht enkele minuten en activeer dan op-
nieuw de functie stoom.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

DeLonghi Dinamica ECAM 350.35 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor