Tefal FR804060 Handleiding

Categorie
Frituurpannen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 1 19/10/16 17:02
1
1a
2
14a
14
15
RESET
5
8
12
10
3
3a
3b
4
6
7
16
14b
9
11a
11
11b
13
1b
1c
*
Selon le modèle - Depending on model - Afhankelijk van het model - je nach Modell -
A seconda del modello - Beroende på modell - Avhengig av modell - Vaihtelee malleittain
Afhængig af model
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 2 19/10/16 17:02
*
Selon le modèle - Depending on model - Afhankelijk van het model - je nach Modell -
A seconda del modello - Beroende på modell - Avhengig av modell - Vaihtelee malleittain
Afhængig af model
fig. 1 fig. 2 fig. 3
fig. 4 fig. 5 fig. 6
fig. 7 fig. 8 fig. 9
fig. 10 fig. 11 fig. 12
fig. 13 fig. 14 fig. 15
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3
Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6
Abb. 7 Abb. 8 Abb. 9
Abb. 10 Abb. 11 Abb. 12
Abb. 13 Abb. 14 Abb. 15
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 3 19/10/16 17:02
4
DESCRIPTION
Fonction RESET :
• Votre appareil est doté d’une fonction de sécurité
en cas de surchauffe sans huile. Si la fonction se
déclenche, l’appareil s’éteindra automatiquement.
Attendez le refroidissement complet de l’élément
chauffant (au moins 30 min).
• Pour remettre l’appareil en marche, appuyez sur le
bouton RESET situé à l’arrière à l’aide d’une pointe,
une fois la cuve remplie d’huile.
• Si la fonction se déclenche à nouveau, rapportez
votre appareil à un Service à la clientèle Tefal.
1. Couvercle
a. Filtre permanent
b. Poignée
c. Hublot
2. Boîtier de commande et
élément chauffant amovible
3. Panier à frites
a. Poignée
b. Niveau Max de remplissage
panier
4. Cuve amovible
5. Repères Min et Max de
remplissage de cuve
6. Crochet pour maintenir le
panier en position égouttage
7. Grille fixe de filtration de la
matière grasse
8. Poignées pour le déplacement
9. Bouton de commande Oil box
10. Corps
11. Oil box : bac à huile
a. Couvercle
b. Bouchon
12. Cordon d’alimentation
13. Pieds antidérapants
14. Tableau de bord
a. Interrupteur Marche/Arrêt
b. Thermostat réglable
c. Minuterie (selon modèle)
d. Voyant de température
15. Fonction RESET
16. Valve
15
14
14a
14b
14d
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 4 19/10/16 17:02
5
FR
Filtration, vidange et stockage automatique de l’huile
Votre friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtration
et de vidange automatique, adapté à tous les types de matières
grasses alimentaires.
• La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire.
• Grâce au système breveté de filtration automatique, votre matière
grasse reste propre et dure plus longtemps, ce qui rend la friture plus
saine.
• Le bac à huile OIL BOX vous permet de conserver votre huile jusqu’à
la prochaine utilisation et d’éviter que les saveurs ne se mélangent.
Nettoyage ultra facile
Votre friteuse est facile à manipuler et à démonter.
• Toutes les pièces vont au lave-vaisselle à l’exception du boîtier de
commande et du cordon.
• Grâce au système breveté de filtration automatique et de stockage
de l’huile, votre friteuse peut aller au Lave-vaisselle après chaque
cuisson, de sorte qu’elle soit propre après chaque utilisation.
Utilisation du bouton de commande Oil box
Le bouton de commande Oil box possède 3 positions. Fig. 1:
• Position Fry: pour frire. Fig. 2
• Position Automatic Oil Filtration: pour vider et filtrer l’huile dans le
bac à huile. Fig. 3
• Position Oil Box: pour mettre en place ou retirer le bac à huile. Fig. 4
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Cette friteuse est entièrement démontable (à l’exception du boîtier de
commande et élément chauffant).
• Enlevez le couvercle. Retirez le bac à huile en réglant le bouton de
commande Oil box à la position Oil Box. Fig. 5
• Nettoyez le couvercle, la cuve, le corps, le panier et le bac à huile
avec du savon et de l’eau ou dans un lave-vaisselle. Fig. 6
• Nettoyez le boîtier de commande séparément avec une éponge.
IMPORTANT
Ne plongez jamais le boîtier de commande dans l’eau.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 5 19/10/16 17:02
6
PRÉPARATION
• Séchez bien.
• Après chaque nettoyage, appuyez sur la valve sous la cuve pour
laisser s’échapper l’eau restée à l’intérieur. Fig. 7.
• Mettre en position la cuve amovible et la boîte de commande. Fig. 8
• Mettez le bouton de commande Oil box à la position Oil Box et
placez le bac à huile vide dans la friteuse. Fig. 9.
• Mettez le bouton de commande en position Fry. Fig. 13.
• Dépliez complètement la poignée du panier : un “clic” indique qu’elle
est verrouillée. Fig. 10.
IMPORTANT
Assurez-vous que la valve soit revenue à la position initiale.
IMPORTANT
Assurez-vous que le boîtier de commande est placé correctement
sinon la friteuse ne fonctionnera pas.
• Assurez vous que la oil box est bien en place et vide.
• Mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry. Fig. 2.
• Remplissez la cuve de matière grasse. Nous vous conseillons
l’utilisation d’huile.
• Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre les repères
MIN et MAX de la cuve. Fig. 11.
• Ne remplissez jamais la cuve au-delà du niveau maximum, car cela
pourrait causer un débordement et des brûlures graves.
Huile
Matière grasse solide
(déconseillé)
Max. 3,5L / 14 tasses 2970g / 6,55lb
Min. 2,8L / 12 tasses 2520g / 5,55lb
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 6 19/10/16 17:02
7
FR
IMPORTANT
Ne faites jamais fondre la matière grasse solide sur l’élément
chauffant ou dans le panier. Cependant, nous vous déconseillons
l’utilisation de matière grasse solide. Si cela se produit, la friteuse
se mettra en mode sécurité et la fonction Reset devra être
activée.
CUISSON
• Utilisez une huile végétale recommandée pour la friture.
• Si vous utilisez une matière grasse solide (déconseillé), coupez-la
en morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser dans la
cuve.
IMPORTANT
Ne mélangez pas différentes sortes de matières grasses, car cela
pourrait causer des débordements
• Veillez à ce que le bouton de commande oil box soit bien à la
position fry. Fig. 2.
• Après avoir rempli la cuve avec de l’huile, branchez votre friteuse
sans le panier, mettez l’interrupteur à la position I et le voyant
lumineux de température s’allumera. Tournez le bouton thermostat
à la température désirée (voir Tableau de cuisson).
• La friteuse se met à chauffer l’huile.
• Remarque : le voyant lumineux de température s’éteindra quand la
température désirée aura été atteinte.
IMPORTANT
Ne branchez jamais la friteuse sans matière grasse.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 7 19/10/16 17:02
8
• Mettez les aliments dans le panier sans le surcharger.
• Ne dépassez pas le niveau maximum indiqué sur le panier « MAX ».
Réduisez les quantités pour les surgelés.
• Attendez que s’éteigne le voyant de température pour mettre en
place le panier et descendez-le lentement dans le bain de matière
grasse. Le fait de descendre le panier trop vite pourrait causer des
débordements.
• Replacez le couvercle sur votre friteuse.
• Réglez le temps de cuisson (selon le modèle) : Pour les modèles avec
minuterie, appuyez sur le bouton pour régler le temps minute par
minute. Relâchez-le. Le temps sélectionné paraît et le décompte
commence.
• La cuisson est terminée quand le temps de cuisson est écoulé et que
les aliments ont atteint la couleur et la texture désirées.
• Pour les modèles avec minuteur : La minuterie émet un son (selon le
modèle), indiquant que le temps de cuisson programmé est écoulé.
• Retirez le couvercle délicatement de manière à éviter la chute de
condensats (gouttes d’eau) dans le bain d’huile.
• Égouttez les aliments en plaçant le panier sur l’appui prévu à cet
effet, repère 6.
• Ne couvrez pas le panier avec le couvercle.
• Servez.
Frites fraîches Frites surgelées
Quantité
maximum
1.2 Kg / 2,65 lb
(en 2 bains)
900 g / 2 lb
Quantité
recommandée
600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb
IMPORTANT
Pour éviter les débordements et prolonger la durée de vie de l’huile,
essuyez soigneusement les aliments avant de les faire cuire.
Ne touchez pas l’appareil pendant son fonctionnement.
Certaines parties très chaudes pourraient causer de sérieuses
brûlures. La vapeur qui sort du couvercle est brûlante.
En cours de cuisson il est normal que le voyant température
s’allume et s’éteigne.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 8 19/10/16 17:02
9
FR
• Une fois que les aliments sont frits, mettez l’interrupteur à la position O.
• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir environ 3 heures.
• Pour filtrer et vidanger la matière grasse, reportez vous au chapitre
Entretien.
TABLEAU DE CUISSON
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en
fonction des quantités et du goût de chacun.
• Pour obtenir de meilleurs résultats et éviter les débordements lors
de la cuisson des frites fraîches, une cuisson en deux bains est
recommandée:
le premier, à 320 °F/160 °C
le second, à 374 °F/190 °C
• Pour obtenir des frites dorées et croustillantes en toute sécurité,
asséchez soigneusement les aliments avant de les frire,
particulièrement les aliments surgelés et les pommes de terre
fraîchement coupées.
• Ne versez jamais votre sac d’aliments surgelés directement dans le
panier ou au dessus du bain d’huile. Les gros morceaux de poulet ou
de frites ont besoin d’un temps de cuisson plus long.
• Réglez le thermostat selon le tableau ci-dessous ou suivez les conseils
indiqués sur l’emballage des aliments.
• Conseil de cuisson : Lorsque vous faites frire des aliments panés ou
des beignets, retirez le panier afin d’empêcher que les aliments y
adhèrent. Soyez très prudent lorsque vous manipulez les aliments, et
utilisez des pinces.
ALIMENTS FRAIS Quantité Température Temps
Frites (quantité
maximum)
1200 g /
2,65 lb
1re
plongée
160°C / 320°F 12~15 min
2e
plongée
190°C / 374°F 6~8 min
Frites (quantité
recommandée)
600 g / 1,3 lb 190°C / 374°F 10~14 min
Nuggets de
poulet
8 180°C / 356°F 18~20 min
Beignets de
pommes
8~9 170°C / 338°F 6~7 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 9 19/10/16 17:02
10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Champignons 400 g / 0,9 lb 150°C / 302°F 10~12 min
Filets de poisson 400 g / 0,9 lb 160°C / 320°F 5~6 min
ALIMENTS
SURGELÉS
Quantité Température Temps
Frites (quantité
maximum)
900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min
Frites (quantité
recommandée)
450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min
Filets de poisson 350 g / 0,75 lb 190°C / 374°F 7~8 min
Pépites de poisson 12 190°C / 374°F 5~6 min
Crevettes 15 190°C / 374°F 4~5 min
Nous vous recommandons:
de nettoyer votre huile après chaque utilisation afin d’en retirer les
particules brûlées et de la changer régulièrement.
Pour garantir la qualité et la rapidité de la cuisson, limitez la quantité
de frites à 1/2 panier à la fois.
Pour votre sécurité, le produit assure automatiquement la vidange
(en position filtration) quand la matière grasse a suffisamment
refroidi (environ 3 heures après la dernière cuisson).
• Une fois que la cuisson est terminée, mettez la commande Oil box à
la position Automatic oil filtration. Fig. 12.
• Une fois la filtration terminée, vous pouvez ranger le bac à huile :
dans l’appareil : mettez le bouton de commande Oil box à la
position Fry. L’appareil doit être transporté et rangé à plat. Fig. 13.
hors de l’appareil : mettez le bouton de commande Oil box à la
position Oil box. Fig. 14. et retirez le bac à huile. Transportez- le
avec précaution.
IMPORTANT
Assurez-vous que le bac à huile est vide avant de vidanger la
friteuse.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 10 19/10/16 17:02
11
FR
IMPORTANT
La minuterie (selon le modèle) signale la fin du temps de cuisson
mais n’arrête pas l’appareil.
Pour transporter votre friteuse, utilisez bien les poignées de
transport prévues à cet effet – repère 8 . N’utilisez pas les ouïes
situées au bas du boîtier.
• Rangez l’huile dans un endroit frais et sec, à une température ne
dépassant pas la température ambiante.
• Pour réutiliser l’huile, prenez le bac à huile avec précaution.
• Dévissez le bouchon, puis videz l’huile dans la cuve. Fig. 15.
• Pour la matière grasse solide (déconseillé), retirez le couvercle.
Retournez le bac à huile et appuyez dessus afin de décoller la
matière grasse. Coupez la matière grasse en morceaux et faites-la
fondre dans une casserole. Versez-la ensuite dans la cuve.
• Mettez le bac vide dans la friteuse, avec son couvercle et son
bouchon. Mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry.
• Le couvercle, la cuve, le corps, le panier à frire et le bac à huile (Oil
box) vont au lave-vaisselle. Fig. 6. Nettoyez le boîtier de commande
séparément avec une éponge.
IMPORTANT
Assurez-vous que le bac à huile est vide avant de vidanger la friteuse.
Prenez le bac à l’huile à deux mains. Rangez-le dans un endroit
sec et tempéré à l’abri de la lumière et surtout de l’humidité.
Ne passez jamais le bac à huile au micro-ondes.
Ne versez pas la matière grasse usagée dans l’évier.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 11 19/10/16 17:02
12
IMPORTANT
Avant de remplir la cuve, assurez-vous que la valve est revenue à
sa position initiale. Sinon, assurez-vous que la partie métallique
qui l’entoure ne présente aucune déformation.
SI VOTRE FRITEUSE NE FONCTIONNE PAS BIEN
Problèmes et causes possibles Solutions
La friteuse ne chauffe pas
L’appareil n’est pas branché.
La fonction Reset est activée
(sécurité en cas de surchauffe).
•Branchez l’appareil.
•Appuyez sur le bouton Reset
situé à l’arrière du boîtier. Si le
problème persiste, contactez le
Service à la clientèle.
Le bain de friture déborde
Le repère Max de remplissage de
la cuve a été dépassé.
Le repère Max de remplissage du
panier a été dépassé.
Les aliments sont humides,
gorgés d’eau (aliments surgelés).
Mélange d’huile et/ou de graisses
différentes.
•Vérifiez le niveau du bain et
enlevez le surplus.
•Vérifiez le niveau Max du panier
et enlevez le surplus.
•Retirez la glace et séchez bien
les aliments. Descendez très
lentement le panier.
•Jetez la matière grasse et
nettoyez la cuve.
•Remplissez la cuve avec une
seule sorte de matière grasse.
Les aliments ne dorent pas et restent mous
Ils sont trop épais et contiennent
beaucoup d’eau.
Trop d’aliments sont cuits à la
fois et le bain de cuisson n’est
plus à la bonne température.
La température du bain de
friture peut être trop basse : le
thermostat est mal réglé.
•À titre d’essai, prolongez le
temps de cuisson.
•Faites frire les aliments en
petites quantités (surtout les
surgelés).
Réglez le thermostat à la
température conseillée.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 12 19/10/16 17:02
13
FR
Problèmes et causes possibles Solutions
La friteuse ne chauffe pas
Les frites fraîches collent. •Lavez et séchez soigneusement
les frites fraîches.
La cuve ne vidange pas
La matière grasse est trop
chaude.
Le bouton de commande Oil box
n’est pas à la position Automatic
Oil Filtration.
La grille de filtrage est bouchée
ou colmatée.
La matière grasse est figée ou
solidifiée.
•Attendez que la matière grasse
refroidisse (environ 3h).
•Mettez le bouton de commande
Oil box à la position Automatic
Oil Filtration.
•Videz la cuve dans un récipient à
l’aide du bec verseur et nettoyez
la grille avec une brosse non
métallique et de l’eau chaude et
du savon. Appuyez ensuite sur la
valve soit située sous la friteuse
pour laisser s’échapper l’eau et les
déchets.
•Faites chauffer (4 à 5 min) la
friteuse.
Fuites d’huile
Le repère correspondant à 3,5L
de remplissage de la cuve a été
dépassé.
Il reste de l’huile dans le bac à
huile ou celui-ci est plein.
•Respectez le niveau max de
remplissage de cuve. Nettoyez
la friteuse avant toute autre
utilisation.
•Mettez le bouton de commande
Oil box sur la position Oil box,
retirez le bac à huile et videz-le.
Dégagement de mauvaises odeurs
La matière grasse est dégradée.
La matière grasse ne convient
pas.
•Renouvelez le bain de friture.
•Utilisez une matière grasse
végétale pour obtenir une une
friture de bonne qualité.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 13 19/10/16 17:02
14
Problèmes et causes possibles Solutions
Bruit pendant la cuisson
Si vous percevez de petites
détonations lors de l’utilisation
de votre produit, ceci indique une
quantité d’eau trop importante
dans le bain d’huile.
•Renouvelez le bain de friture.
Autre problème
Le voyant de température ne
s’allume pas.
•Appuyez sur le bouton Reset
situé à l’arrière du boîtier. Si le
problème persiste, contactez le
Service à la clientèle.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 14 19/10/16 17:02
15
EN
DESCRIPTION
1. Lid
a. Permanent filter
b. Handle
c. Viewing window
2. Removable control unit and
heating element
3. Frying basket
a. Handle
b. MAX food level marker
4. Removable bowl
5. MIN and MAX oil level markers
6. Hook to maintain basket in
drainage position
7. Fixed oil filter grid
8. Safety carrying handles
9. Oil box control button
10. Housing
11. Oil box
a. Lid
b. Cap
12. Power cord
13. Feet
14. Panel
a. On/Off switch
b. Adjustable thermostat
c. Timer (depending on model)
d. Temperature Indicator light
15. RESET function
16. Valve
RESET function
• Your appliance is equipped with an overheating
security feature if you use your fryer without oil. If
the overheat function is activated, the appliance
will shut off automatically. Wait until the heating
element has completely cooled (at least 30 min).
15
CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read
them carefully before using your new appliance for the first time.
Keep them in a place where you can find and refer to them later on.
14
14a
14b
14d
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 15 19/10/16 17:02
16
Filtration, drainage and automatic storage of oil/fat
Your fryer is fitted with an exclusive and patented system for filtration
and automatic drainage, suitable for most types of oils and fats used
for cooking.
• The drainage of oil is completely automatic and safe.
• The automatic patented filtration system ensures your oil/fat stays
clean and lasts longer for healthier frying.
• The Oil box container enables you to store your oil or fat and keep it
until you next want to use it and to avoid any transfer of flavours.
Ultra easy cleaning
Your fryer is easy to handle and to dismantle.
• All the parts (except the electrical control unit) are dishwasher safe.
• Thanks to the patented automatic filtration and oil storage system,
some parts of your fryer can go into the dishwasher after each use,
making it clean as new after each use.
Using the Oil box container control button
The Oil box control button has 3 positions. Fig. 1
• Fry Position: to fry. Fig. 2
• Automatic Oil Filtration Position: to drain and filter the oil into the
oil box. Fig. 3
• Oil box Position: to allow for removal of the oil box container. Fig. 4
BEFORE FIRST USE
IMPORTANT
Do not immerse the control unit with the heating element in
water.
• To reset the fryer, push the RESET button (found
on the back of the control unit) with a toothpick or
similar non-metallic object after the bowl has been
filled with oil.
• If the overheating security feature is activated
several times, please contact the TEFAL Consumer
Service Department for assistance.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 16 19/10/16 17:02
17
EN
PREPARING THE FRYER
The fryer can be completely dismantled. Fig. 5
• Remove the lid. Remove the frying basket, the control unit and the
bowl. Remove the oil box by positioning the Oil box control button
on the Oil box position. Fig. 9
• Clean the lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Oil box
with soap and water or put them in the dishwasher. Fig. 6
• Clean the control unit separately with a damp cloth.
• Dry thoroughly.
• After cleaning, press on the valve under the fryer to release any
water in the bowl. Fig. 7
• Position the bowl and the control unit. Fig. 8
• Place the Oil box control button on the Oil box position and insert
the empty Oil box into the fryer. Fig. 9
• Turn the control button to the Fry position. Fig. 13
• Completely unfold the basket handle; a “click” indicates that it is
correctly positioned. Fig. 10
IMPORTANT
Check that the valve has been reset to its initial position.
IMPORTANT
Make sure that the control unit is correctly positioned otherwise
the fryer cannot function.
• Ensure that the oil box is in place and empty.
• Place the Oil box control button on the Fry position. Fig. 2
• Fill the bowl with oil. We recommend that you use oil.
• The oil level should always be between the MIN and MAX level of
the bowl. Fig. 11
• Do not exceed the maximum fill line as boiling oil may overflow
during frying and can cause severe burns.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 17 19/10/16 17:02
18
IMPORTANT
Never melt the fat in the bowl or in the frying basket, otherwise
the safety cut-out will be activated.
Press the “reset” button, which is located at the back of the fryer.
FRYING PROCESS
Types of Oil to use:
• For best results we recommend using a good quality blended
vegetable oil. If using sunflower oil ensure the oil is changed every
5 uses. Oils which should NOT be used under any circumstances and
may cause overflowing/smoking/risk of fire are: ground nut oil, soya
oil, olive oil, lard or dripping.
• Follow the manufacturer’s cooking recommendations.
• If you use solid vegetable fat (not recommended): Cut it into small
pieces, melt it in a separate pan then pour the melted fat into the
fryer bowl.
• Ensure that the oil box control button is set to the Fry position. Fig. 2.
• After the bowl has been filled with oil, plug in the fryer without
the frying basket. Set the On/Off switch button to position 1 and
the temperature indicator light will switch on. Turn the adjustable
thermostat to the desired temperature (see cooking tables).
IMPORTANT
Do not plug in the fryer without oil.
IMPORTANT
Never use different types of oil at the same time as this may
cause the oil to overflow.
Oil
Solid vegetable fat
(not recommended)
Max. 14 cups / 3.5 L 6.55 lbs / 2970 g
Min. 12 cups / 2.8 L 5.55 lbs / 2520 g
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 18 19/10/16 17:02
19
EN
• Place the basket on a work surface and fill the basket with food,
without overfilling. Do not exceed the Max. food level marking on
the basket.
• Reduce the quantities for frozen foods.
• After the temperature light has turned off, place and lower the
basket slowly into the frying oil. Plunging the basket too rapidly in
the oil may cause it to overflow.
• Put the lid on the fryer.
• Set the cooking time (depending on model): for models with timer,
press the button to adjust the time minute by minute. Release. The
selected time is displayed and the countdown begins.
• Frying is complete when the cooking time has elapsed and food is
the desired colour and texture.
Fresh potato
chips
Frozen potato
chips
Maximum
capacity
2.65 lbs / 1.2 kg
(in 2 batches)
2 lbs / 900g
Recommended
capacity
1.3 lbs / 600 g 1 lb / 450g
• The fryer will now start to heat the oil.
• Note : the temperature indicator light will switch off when the
desired temperature is reached.
IMPORTANT
No matter what the recipe, food must be dried thoroughly before
frying. This will prevent the oil from overflowing and extend the
life of the oil.
During cooking, it is normal for the temperature light to go on
and off.
Do not touch the fryer when it is in use as it will be extremely hot
and can cause severe burns.
Steam coming from the filter is also extremely hot.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 19 19/10/16 17:02
20
COOKING TABLES
The cooking times and temperatures are a guide only. They could vary
depending on quantity, taste, electricity supply etc...
• It is important to fry hand made chips twice for best results and to
prevent the oil from overflowing:
a first cycle at 320 °F/160 °C
a second cycle at 374 °F/190 °C
• For safety and for the crispiest results, dry food items thoroughly
before frying, especially frozen foods and freshly made chips.
• Never pour frozen food directly from the packet into the basket or
over the oil box.
• Large pieces of chicken or large chips need a longer cooking time.
• Set the temperature thermostat according to the table below, or
follow the instructions on food packaging.
• Cooking tip: When cooking battered food and doughnuts, remove
the wire basket to prevent food sticking to it and use tongs to slowly
lower the food into the hot oil. Gradually place the food into the
hot oil, submerging it an inch at a time to prevent it from sinking
straight away.
• For models with timer :
• Remove the lid carefully to avoid any oil splashes, never let
condensation drops from the lid fall into the oil.
• Allow excess oil to drain by hooking the basket on the support on the
inner bowl, (Marker 6).
• Do not cover the basket with the lid.
• Serve.
• When you have finished frying foods, set the On/Off switch on the O
position.
• Unplug the appliance and let it cool for about 3 hours. For filtering
and draining the oil, see the section on Cleaning and Maintenance.
IMPORTANT
The timer (depending on model) signals the end of the cooking
time, but does not stop the appliance.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 20 19/10/16 17:02
21
EN
FRESH FOODS Quantity Temperature Time
Chips (MAX
capacity)
2.65 lbs /
1200 g
1st
frying
160°C / 320°F 12~15 min
2nd
frying
190°C / 374°F 6~8 min
Chips
(recommended
capacity)
1.3 lb / 600 g 190°C / 374°F 10~14 min
Chicken nuggets 8 180°C / 356°F 18~20 min
Apple fritters 8~9 170°C / 338°F 6~7 min
Mushrooms 0.9 lb / 400 g 150°C / 302°F 10~12 min
Fish fillets 0.9 lb / 400 g 160°C / 320°F 5~6 min
FROZEN FOODS Quantity Temperature Time
Chips (MAX safety
capacity)
2 lbs / 900 g 190°C / 374°F 14~16 min
Chips (recommended
capacity)
1 lb / 450 g 190°C / 374°F 7~9 min
Fish fillets 0.75 lb / 350 g 190°C / 374°F 7~8 min
Fish nuggets 12 190°C / 374°F 5~6 min
Frozen Scampi 15 190°C / 374°F 4~5 min
We recommend that you:
clean your oil after each use to avoid burnt crumbs
change your oil regularly.
For quality and fast cooking, limit the quantity of chips to 1/2 a basket
at a time.
CLEANING AND MAINTENANCE
For your safety, the appliance automatically drains all kinds of oils
(or fats) (in filtering position) when it is cool enough (approximately
3 hours after the last cooking).
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 21 19/10/16 17:02
22
When finished cooking, turn the Oil box control lever to the Automatic
oil filtration position. Fig. 12.
• Once the filtration is finished, you can store the container :
In the appliance: Turn the Oil box control lever on Fry position. The
appliance must be carried and transported flat. Fig. 13.
Out of the appliance : Turn the Oil box control lever to the Oil box
position and then remove the container. Fig. 14 . Transport it with care.
• Store oil in a cool dry place, ideally at room temperature.
• To re-use the oil, remove the container with care.
• Unscrew the oil box cap and empty the oil in the fryer bowl. Fig. 15.
• We recommend changing the oil/fat after a maximum of 10 to 12
uses.
• If using sunflower oil, ensure the oil is changed after every 5 uses.
IMPORTANT
To carry your deep fryer, use the handles - Marker 8. Do not use
the vents at the bottom of the housing.
IMPORTANT
Carry the container with both hands.
Store it in a cool dry place away from the light and especially
from humidity.
Never put the Oil box in the microwave oven.
Do not pour used oil in the sink. Leave it to cool, and throw it
away with household waste-according to the local community
regulations.
IMPORTANT
Make sure that the oil container is empty before draining the fryer.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 22 19/10/16 17:02
23
EN
IF YOUR FRYER DOES NOT WORK PROPERLY
Problems and possible causes Solutions
The fryer is not heating
The appliance is not plugged in.
The Reset function is activated
(overheating security).
•Plug in the appliance.
•Press the “reset” button, which
is located at the back of the
fryer. If the problem persits,
please contact our Consumer
Service Department.
The frying oil overflows
The MAX marker for filling the
bowl has been exceeded.
The MAX marker for filling the
frying basket been exceeded.
Food is wet or contains too much
water (frozen food).
Different types of oil/fat have
been mixed.
•Check the oil level (MAX), and
remove the excess.
•Check the MAX level of the
frying basket, and has remove
the excess.
•Remove any ice and dry the
food thoroughly.
•Lower the basket slowly.
•Empty and clean the bowl. Refill
the bowl with one type of oil.
IMPORTANT
Before filling the fryer bowl, always check to ensure the valve
has been reset to its original position; if not, check that its metal
housing has not been damaged in any way.
• For solid fat (not recommended), remove the lid from the container.
Turn the container over and press it to loosen the fat. Cut it into
pieces and melt it in a separate pan. Then, pour it into the bowl.
• Insert the empty container in the fryer, with its lid and cap. Place the
Oil box control button on the Fry position.
• The lid, bowl, housing, frying basket and the Oil box are dishwasher
safe. Fig. 6. Clean the control unit separately with a damp cloth.
• The oil filter grid located in the removable bowl is fixed. Do not try to
dismantle it.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 23 19/10/16 17:02
24
Problems and possible causes Solutions
The food does not become golden, and remains soft
The food is too thick and
contains too much water.
Too much food being cooked
at the same time and the
cooking oil is not at the right
temperature.
The temperature of the frying
oil may not be high enough: the
temperature is set incorrectly.
•Experiment by extending the
cooking time or cut food into
thinner pieces.
•Fry food in small quantities
(especially when frozen).
•Set to the recommended
temperature.
The chips stick together
The chips stick together. •Wash potatoes well and dry
them thoroughly.
The bowl does not drain
The oil is still too hot.
The Oil box control button is not
on the Automatic Oil Filtration
position.
The filter grid is blocked or
clogged.
The fat has solidified.
•Wait for the temperature to go
down (approximately 3 hours).
•Turn the Oil box control button
on the Automatic Oil Filtration
position.
•Empty the oil into a container
and clean the filter grid with
soap and water and a non-
metallic brush. Press on the
valve under the fryer to let out
water and crumbs.
•Allow the fryer to heat (4 to 5
minutes).
Oil leaks
The max (3.5 l) fill mark for the
bowl has been exceeded.
There is some oil left in the
container or it is full.
•Do not exceed the oil level
(3.5 l). Clean the fryer before
any use.
•Turn the Oil box control button
on the Oil box position, pull out
the container and drain it.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 24 19/10/16 17:02
25
EN
Problems and possible causes Solutions
Emits unpleasant smells
The oil has deteriorated.
The oil is unsuitable.
•Use new oil.
•Use a good quality blended
vegetable oil.
Noise during frying
If you hear slight popping sounds
when using your appliance, it
means that there is too much
water in the frying oil.
The danger comes from water
being found in the oil box inside
the removable bowl (as a result
of the filtering process)
•Change the oil.
Others problems
The temperature indicator light
does not come on.
•Press the “reset” button, which
is located at the back of the
fryer. If the problem persits,
please contact our Consumer
Service Department.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 25 19/10/16 17:02
26
OMSCHRIJVING
1. Deksel
a. Permanente filter
b. Handvat
c. Kijkvenster
2. Afneembare regeleenheid en
verwarmingselement
3. Frituurmand
a. Handvat
b. MAX vulniveau voor
etenswaren
4. Afneembare pan
5. MIN en MAX vulniveau voor
olie
6. Haak om mand in
afdruippositie te houden
7. Vast oliefilterrooster
8. Handgrepen
9. Regelknop voor oliebak
10. Behuizing
11. Oliebak
a. Deksel
b. Dop
12. Snoer
13. Voetjes
14. Paneel
a. Aan/Uit-schakelaar
b. Regelbare thermostaat
c. Timer (afhankelijk van het
model)
d. Temperatuurcontrolelampje
15. RESET functie
16. Klep
RESET functie
• Uw apparaat is uitgerust met een
veiligheidsmechanisme tegen oververhitting
in geval u uw friteuse zonder olie gebruikt. Het
apparaat wordt automatisch uitgeschakeld zodra
het mechanisme in werking treedt. Wacht totdat
het verwarmingselement volledig is afgekoeld
(minstens 30 min).
15
14
14a
14b
14d
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 26 19/10/16 17:02
27
NL
Filteren, afvoer en automatische opslag van olie/vet
Uw friteuse is voorzien van een exclusief en gepatenteerd systeem
voor filteren en automatische afvoer dat voor de meeste types van
frituuroliën en vetten geschikt is.
• Het afvoeren van de olie gebeurt volledig automatisch en is veilig.
• Het gepatenteerd automatisch filtersysteem zorgt ervoor dat uw
olie/vet schoon blijft en langer meegaat om gezonder te frituren.
• Het oliebakreservoir stelt u in staat om uw olie te bewaren voor
volgend gebruik zonder enige aantasting van de aroma's.
Zeer eenvoudige reiniging
Uw friteuse is eenvoudig te hanteren en uit elkaar te halen.
• Alle onderdelen (uitgezonderd de regeleenheid) zijn
vaatwasbestendig.
• Dankzij het gepatenteerd automatisch filtersysteem en het olie-
opslagsysteem kan uw friteuse na elk gebruik in de vaatwasser
worden gereinigd zodat deze er steeds als nieuw uitziet.
De regelknop voor oliebak gebruiken
De regelknop voor oliebak heeft 3 posities. Fig. 1
• Frituurpositie: om te frituren. Fig. 2
• Automatische oliefilterpositie: om olie in de oliebak af te voeren en
te filteren. Fig. 3
• Oliebakpositie: om het oliebakreservoir eruit te halen. Fig. 4
VOOR INGEBRUIKNAME
BELANGRIJK
Dompel de regeleenheid met het verwarmingselement niet
onder in water.
• Om de friteuse te resetten, druk op de RESET knop
(achteraan de regeleenheid) met behulp van een
tandenstoker of gelijksoortig niet metalen voorwerp
nadat de pan met olie is gevuld.
• Als het veiligheidsmechanisme meerdere keren
in werking treedt, neem contact op met de
klantendienst van TEFAL voor advies.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 27 19/10/16 17:02
28
DE FRITEUSE VOORBEREIDEN
De friteuse kan volledig (uitgezonderd de regeleenheid) uit elkaar
worden gehaald.
• Verwijder het deksel. Verwijder de frituurmand, regeleenheid en
de pan. Verwijder de oliebak door de regelknop voor oliebak op de
oliebakpositie in te stellen. Fig. 5
• Reinig het deksel, pan, behuizing, frituurmand en oliebak met water
en zeep of plaats deze in de vaatwasser. Fig. 6
• Reinig de regeleenheid afzonderlijk met behulp van een spons.
• Droog grondig.
• Na reiniging, druk op de klep onderaan de friteuse om eventueel
water in de pan af te voeren. Fig. 7
• Installeer de pan en regeleenheid. Fig. 8
• Plaats de regelknop voor oliebak op de oliebakpositie en installeer de
lege oliebak in de friteuse. Fig. 9
• Stel de regelknop op de frituurpositie in. Fig. 13
• Vouw het handvat van de mand volledig open; een "klik" geeft de
juiste positie aan. Fig. 10
BELANGRIJK
Controleer of de klep op zijn oorspronkelijke positie is teruggezet.
BELANGRIJK
Zorg dat de regeleenheid juist is geplaatst, anders zal de friteuse
niet werken.
• Zorg dat de oliebak zich op zijn plaats bevindt en leeg is.
• Stel de regelknop voor oliebak in op de frituurpositie. Fig. 2
• Vul de pan met olie.
• Het olieniveau in de pan dient zich altijd tussen het MIN en MAX
niveau te bevinden. Fig. 11
• Overschrijd het maximum vulniveau niet om overstromen van
kokende olie tijdens het frituren en risico op ernstige brandwonden
te vermijden.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 28 19/10/16 17:02
29
NL
BELANGRIJK
Smelt het vet nooit op het verwarmingselement of in de
frituurmand. We bevelen echter aan om geen vast plantaardig
vet te gebruiken. De veiligheidsuitschakeling treedt in werking
wanneer u vet op het verwarmingselement of in de frituurmand
smelt. Druk op de "reset" knop op de achterzijde van de friteuse.
HET FRITUURPROCES
• Voor het beste resultaat bevelen we aan om plantaardige olie te
gebruiken.
• Als u vast plantaardig vet (niet aanbevolen) gebruikt: Snij in kleine
stukken, smelt in een afzonderlijke pan en giet het gesmolten vet
vervolgens in de frituurpan.
• Zorg dat de regelknop voor oliebak op de frituurpositie is ingesteld.
Fig. 2
• Na het vullen van de pan met olie, steek de stekker in het
stopcontact zonder dat de mand in het apparaat aanwezig is. Stel de
aan/uit-schakelaar in op positie 1 en het temperatuurlampje brandt.
Draai de regelbare thermostaat naar de gewenste temperatuur (zie
de kooktabellen).
BELANGRIJK
Steek de stekker niet in het stopcontact wanneer er geen olie in
de friteuse aanwezig is.
BELANGRIJK
Gebruik nooit verschillende types van olie tegelijkertijd, de olie
kan overstromen.
Olie
Vast plantaardig vet
(niet aanbevolen)
Max. 14 kopjes / 3,5 L 2970 g / 6,55 lb
Min. 12 kopjes / 2,8 L 2520 g / 5,55 lb
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 29 19/10/16 17:02
30
• Plaats de etenswaren in de mand. Houd rekening met het MAX
niveau dat op de mand is aangegeven.
• Verlaag de hoeveelheid bij bevroren etenswaren.
• Als het temperatuurlampje uitgaat, laat de mand dan langzaam in
de frituurolie zakken. De mand te snel in de olie laten zakken kan tot
overstroming leiden.
• Plaats het deksel op de friteuse.
• Stel de kooktijd in (afhankelijk van het model): voor modellen met
een timer, druk op de knop om de tijd in stappen van één minuut te
wijzigen. Laat los. De geselecteerde tijd wordt weergegeven en het
aftellen begint.
• Het frituurproces is voltooid wanneer de kooktijd verstreken is en de
etenswaren de gewenste kleur en textuur hebben.
• Voor modellen met een timer: De timer produceert een geluid
(afhankelijk van het model) om aan te geven dat de ingestelde
kooktijd verstreken is.
Verse
aardappelen of
friet
Bevroren
aardappelen of
friet
Maximum
hoeveelheid
1,2 kg / 2,65 lb
(in 2 beurten)
900 g / 2 lb
Aanbevolen
hoeveelheid
600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb
BELANGRIJK
Ongeacht het recept, zorg dat de etenswaren voldoende droog
zijn voordat u ze frituurt. Dit vermijdt het overstromen van de
olie en zorgt voor een langere levensduur van de olie.
Tijdens het frituren is het normaal dat het temperatuurlampje
afwisselend brandt en dooft.
Raak de friteuse tijdens de werking niet aan, deze is zeer warm
en kan ernstige brandwonden veroorzaken.
De stoom die uit de filter komt, is tevens zeer warm.
• De friteuse start met het opwarmen van de olie.
• Opmerking: het temperatuurlampje gaat uit zodra de ingestelde
temperatuur is bereikt.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 30 19/10/16 17:02
31
NL
KOOKTABELLEN
De kooktijden dienen alleen ter referentie. Deze kunnen verschillen
naar gelang de hoeveelheid, smaak, elektriciteitsvoorziening, etc.
• Het is belangrijk om handgemaakte friet tweemaal te frituren voor
het beste resultaat en om overstroming van de olie te vermijden:
een eerste frituurbeurt op 160 °C/320 °F
een tweede frituurbeurt op 190 °C/374 °F.
• Voor de veiligheid en een knapperig resultaat, droog de etenswaren
grondig voor het frituren, in het bijzonder bevroren etenswaren en
vers gemaakte friet.
• Giet nooit bevroren etenswaren rechtstreeks vanuit de verpakking in
de mand of boven de oliebak.
• Grotere stukken kip of dikke friet hebben een langere kooktijd nodig.
• Stel de thermostaat in overeenkomstig de onderstaande tabel of
volg de aanwijzingen op de verpakking.
• Kooktip: Om te vermijden dat de etenswaren aan elkaar kleven,
gebruik de mand niet voor het frituren van etenswaren omwikkeld
met beslag of donuts.
• Haal het deksel er voorzichtig af om te vermijden dat er condens
(waterdruppels) in de olie druppelt.
• Laat de overtollige olie afdruipen door de mand op de houder van de
binnenpan te haken (Markering 6).
• Dek de mand niet met het deksel af.
• Serveer.
• Na het frituren van de etenswaren, stel de aan/uit-schakelaar op de
positie O in.
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende
3 uur afkoelen. Om de olie te filtreren en af te voeren, zie de rubriek
"Reiniging en onderhoud".
VERSE
ETENSWAREN
Hoeveelheid Temperatuur Tijd
Friet (MAX
hoeveelheid)
1200 g /
2,65 lb
1e
frituurbeurt
160°C / 320°F 12~15 min
2e
frituurbeurt
190°C / 374°F 6~8 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 31 19/10/16 17:02
32
BELANGRIJK
Zorg dat het oliereservoir leeg is voordat u de friteuse leegt.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voor uw veiligheid voert het apparaat automatisch alle soorten
oliën (of vaste vetten) af (in de filterpositie) eenmaal voldoende
afgekoeld (circa 3 uur na de laatste frituurbeurt).
Na het frituren, draai de regelknop voor oliebak naar de Automatische
oliefiltratiepositie. Fig. 12
• Als de filtratie is voltooid kunt u het reservoir opbergen:
Friet
(aanbevolen
hoeveelheid)
600 g / 1,3 lb 190°C / 374°F 10~14 min
Kipnuggets 8 180°C / 356°F 18~20 min
Appelbeignets 8~9 170°C / 338°F 6~7 min
Champignons 400 g / 0,9 lb 150°C / 302°F 10~12 min
Visfilet 400 g / 0,9 lb 160°C / 320°F 5~6 min
BEVROREN
ETENSWAREN
Hoeveelheid Temperatuur Tijd
Friet (MAX
veiligheidshoeveelheid)
900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min
Friet (aanbevolen
hoeveelheid)
450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min
Visfilet 350 g / 0,75 lb 190°C / 374°F 7~8 min
Visnuggets 12 190°C / 374°F 5~6 min
Bevroren garnalen 15 190°C / 374°F 4~5 min
We bevelen aan dat u:
uw olie na elk gebruik reinigt om verbrande kruimels te vermijden.
uw olie regelmatig vervangt
Voor een hoogwaardig en snel frituurproces, vul de mand niet verder
dan de helft met friet.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 32 19/10/16 17:02
33
NL
In het apparaat: Stel de regelknop voor oliebak in op de
frituurpositie. Het apparaat moet horizontaal worden gedragen en
vervoerd. Fig. 13
Uit het apparaat: Stel de regelknop voor oliebak in op de
Oliebakpositie en verwijder vervolgens het reservoir. Fig. 14.
Vervoer het reservoir voorzichtig.
• Berg de olie in een koele, droge ruimte op, bij voorkeur op
kamertemperatuur.
• Om de olie opnieuw te gebruiken, verwijder het reservoir
voorzichtig.
• Schroef de dop van de oliebak los en giet de olie in de frituurpan.
Fig. 15
• Voor vast vet (niet aanbevolen), haal het deksel van het reservoir.
Draai het reservoir ondersteboven en druk erop om het vet los te
maken. Snij het vet in stukken en smelt in een afzonderlijke pan. Giet
het gesmolten vet vervolgens in de pan.
BELANGRIJK
De timer (afhankelijk van het model) geeft het einde van de
kooktijd aan, maar stopt het apparaat niet.
Om uw friteuse te dragen, gebruik de handvatten - Markering 8.
Gebruik de luchtopeningen onderaan de behuizing niet.
BELANGRIJK
Draag het reservoir met beide handen.
Berg op in een droge en donkere ruimte.
Plaats de oliebak nooit in de magnetronoven.
Giet geen gebruikte olie in de gootsteen.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 33 19/10/16 17:02
34
ALS UW FRITEUSE NIET JUIST WERKT
BELANGRIJK
Voordat u de frituurpan vult, controleer altijd of de klep op zijn
oorspronkelijke positie is teruggezet. Als dit niet het geval is,
controleer of de metalen behuizing niet beschadigd is.
• Breng het lege reservoir met deksel en dop in de friteuse. Plaats de
regelknop voor oliebak op de frituurpositie.
• Het deksel, pan, behuizing, frituurmand en de oliebak zijn
vaatwasbestendig. Fig. 6 Reinig de regeleenheid afzonderlijk met
behulp van een spons.
Problemen en mogelijke
oorzaken
Oplossingen
De friteuse warmt niet op
De stekker zit niet in het
stopcontact.
De resetfunctie is geactiveerd
(beveiliging tegen oververhitting).
•Steek de stekker van het
apparaat in een stopcontact.
•Druk op de "reset" knop op de
achterzijde van de friteuse.
Als het probleem nogmaals
optreedt, neem contact op met
onze klantenservice.
De frituurolie stroomt over
Het MAX vulniveau van de pan
werd overschreden.
Het MAX vulniveau van de
frituurmand werd overschreden.
De etenswaren zijn nat of
bevatten te veel water (bevroren
etenswaren).
Verschillende types van olie/vet
werden gemengd.
•Controleer het olieniveau (MAX)
en verwijder het teveel aan olie.
•Controleer het MAX niveau van
de frituurmand en verwijder het
teveel aan etenswaren.
•Verwijder eventueel ijs en droog
de etenswaren grondig.
•Laat de mand langzaam
zakken.
•Leeg en reinig de pan. Vul de
pan met slechts één type olie.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 34 19/10/16 17:02
35
NL
Problemen en mogelijke
oorzaken
Oplossingen
De etenswaren bakken niet bruingeel en worden niet knapperig.
De etenswaren zijn te dik en
bevatten te veel water.
Er worden te veel etenswaren in
één beurt gebakken en de olie
heeft niet de juiste temperatuur.
De temperatuur van de
olie is niet hoog genoeg:
de temperatuur is verkeerd
ingesteld.
•Verleng de kooktijd of snij de
etenswaren in kleinere stukken.
•Frituur de etenswaren in
kleinere hoeveelheden (in
het bijzonder voor bevroren
etenswaren).
•Stel op de aanbevolen
temperatuur in.
De friet kleeft aan elkaar
De friet kleeft aan elkaar. •Was en droog de aardappelen
grondig.
De olie in de pan wordt niet afgevoerd
De olie is nog te warm.
De regelknop voor oliebak
is niet op de automatische
oliefilterpositie ingesteld.
Het filterrooster is belemmerd of
verstopt.
Het vet is gestold.
•Wacht totdat de temperatuur is
verlaagd (circa 3 uur).
•Plaats de regelknop voor
oliebak op de automatische
oliefilterpositie.
•Leeg de olie in een reservoir en
reinig het filterrooster met zeep
en water en een niet-metalen
borstel. Druk op de klep
onderaan de friteuse om water
en kruimels af te voeren.
•Laat de friteuse opwarmen (4
tot 5 minuten).
Olie lekt
Het maximum (3,5 l) vulniveau
van de pan werd overschreden.
Er bevindt zich nog olie in het
reservoir of is vol.
•Overschrijd het olieniveau (3,5 l)
niet. Reinig de friteuse voor elk
gebruik.
•Plaats de regelknop voor
oliebak op de oliebakpositie,
trek het reservoir eruit en voer
de olie af.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 35 19/10/16 17:02
36
Problemen en mogelijke
oorzaken
Oplossingen
Geeft een onaangename geur af
De olie is verbruikt.
De olie is niet geschikt.
•Gebruik nieuwe olie.
•Gebruik een hoogwaardige
plantaardige olie.
Maakt lawaai tijdens de werking
Als u tijdens de werking een licht
ploffend geluid hoort, betekent
dit dat er zich te veel water in de
frituurolie bevindt.
Het gevaar komt van het water
dat in de oliebak binnenin de
uitneembare pan zit (ten gevolge
van het filterproces).
•Vervang de olie.
Andere problemen
Het controlelampje brandt niet. •Druk op de "reset" knop
achteraan de friteuse. Als het
probleem nogmaals optreedt,
neem contact op met onze
klantenservice.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 36 19/10/16 17:02
37
DE
BESCHREIBUNG
1. Deckel
a. Permanentfilter
b. Griff
c. Sichtfenster
2. Entnehmbare Steuereinheit
und Heizelement
3. Frittierkorb
a. Griff
b. MAX-Markierung
(Frittiergut)
4. Entnehmbare Schüssel
5. MIN- und MAX-Markierungen
(Ölstand)
6. Haken zum Befestigen des
Korbs in Abtropfposition
7. Festes Ölfiltersieb
8. Sicherheitstragegriff
9. Ölbehälter-Kontrollknopf
10. Gehäuse
11. Ölbehälter
a. Deckel
b. Verschluss
12. Netzkabel
13. Standfüße
14. Bedienfeld
a. Ein-/Ausschalter
b. Verstellbarer
Temperaturregler
c. Timer (je nach Modell)
d. Temperaturanzeigeleuchte
15. RESET-Funktion
16. Ventil
RESET-Funktion
• Ihr Gerät ist mit einer Überhitzungsschutzfunktion
versehen, falls Sie die Fritteuse ohne Öl zu benutzen
versuchen. Wird die Überhitzungsfunktion aktiviert,
schaltet sich das Gerät automatisch aus. Warten
Sie, bis das Heizelement vollständig abgekühlt ist
(mindestens 30 min).
15
14
14a
14b
14d
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 37 19/10/16 17:02
38
Filterung, Entleeren und automatische Lagerung des
Öls/Fetts
Ihre Fritteuse verfügt über ein exklusives und patentiertes System zur
Filterung und automatischen Entleerung, das für die meisten zum
Kochen verwendeten Öle und Fette geeignet ist.
• Das Entleeren des Öls erfolgt vollkommen automatisch und auf
sichere Weise.
• Das automatische, patentierte Filtersystem stellt sicher, dass Ihr Öl/
Fett für ein gesünderes Frittieren sauber bleibt und länger hält.
• Der Ölbehälter ermöglicht Ihnen, Ihr Öl bis zur nächsten Verwendung
aufzubewahren und Geschmacksübertragungen zu vermeiden.
Äußerst einfache Reinigung
Ihre Fritteuse ist einfach zu handhaben und auseinanderzunehmen.
• Alle Teile (mit Ausnahme der Steuereinheit) sind
geschirrspülmaschinenfest.
• Dank des patentierten Filterungs- und Ölaufbewahrungssystems
können Sie Ihre Fritteuse nach jedem Gebrauch in die
Geschirrspülmaschine stellen, sodass sie nach jedem Einsatz so
sauber wie neu ist.
Benutzung des Ölbehälter-Kontrollknopfes
Der Ölbehälter-Kontrollknopf hat 3 Einstellungen. Abb. 1
• Frittier-Position: zum Frittieren. Abb. 2
• Automatische Ölfilterungs-Position: zum Entleeren und Filtern des
Öls in den Ölbehälter. Abb. 3
• Ölbehälter-Position: zum Entfernen des Ölbehälters. Abb. 4
• Um die Fritteuse zurückzusetzen, drücken Sie den
RESET-Knopf (an der Rückseite der Steuereinheit)
mit einem Zahnstocher oder einem ähnlichen,
nicht-metallischen Gegenstand, nachdem die
Schüssel mit Öl gefüllt wurde.
• Falls der Überhitzungsschutz mehrmals
aktiviert wurde, kontaktieren Sie bitte die TEFAL
Kundendienstabteilung, um Hilfe zur erhalten.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 38 19/10/16 17:02
39
DE
Die Fritteuse kann komplett auseinandergebaut werden (mit
Ausnahme der Steuereinheit).
• Nehmen Sie den Deckel ab. Entnehmen Sie den Frittierkorb, die
Steuereinheit und die Schüssel. Entnehmen Sie den Ölbehälter,
indem Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position
stellen. Abb. 5
• Reinigen Sie den Deckel, die Schüssel, das Gehäuse, den Frittierkorb
und den Ölbehälter mit Seife und Wasser oder stellen Sie die Teile in
die Geschirrspülmaschine. Abb. 6
• Reinigen Sie die Steuereinheit separat mit einem Schwamm.
• Trocknen Sie alles gründlich ab.
• Drücken Sie nach dem Reinigen auf das Ventil unter der Fritteuse,
um das Wasser, was sich möglicherweise angesammelt hat, aus der
Schüssel ablaufen zu lassen. Abb. 7
• Stellen Sie die Schüssel und die Steuereinheit an ihren Platz. Abb. 8
• Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position
und setzen Sie den leeren Ölbehälter in die Fritteuse ein. Abb. 9
• Stellen Sie den Kontrollknopf auf die Frittier-Position. Abb. 13
• Klappen Sie den Korbgriff ganz aus; ein „Klicken“ signalisiert, dass
der Griff korrekt positioniert ist. Abb. 10
WICHTIG
Prüfen Sie, ob das Ventil auf seine ursprüngliche Position
zurückgesetzt ist.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass die Steuereinheit korrekt positioniert ist,
da andernfalls die Fritteuse nicht funktionieren kann.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
WICHTIG
Tauchen Sie die Steuereinheit mit dem Heizelement nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 39 19/10/16 17:02
40
WICHTIG
Schmelzen Sie festes Pflanzenfett niemals auf dem Heizelement
oder im Frittierkorb. Wir empfehlen allerdings nicht die
Verwendung von festem Pflanzenfett. Wenn Sie Fett auf
dem Heizelement oder im Frittierkorb schmelzen, wird die
Sicherheitsabschaltung ausgelöst. Drücken Sie den „Reset“-
Knopf an der Rückseite der Fritteuse.
• Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter an seinem Platz und leer ist.
• Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Frittier-Position.
Abb. 2
• Füllen Sie die Schüssel mit Öl. Wir empfehlen, Öl zu benutzen.
• Der Ölstand sollte stets zwischen der MIN- und MAX-Markierung der
Schüssel sein. Abb. 11
• Überschreiten Sie nicht die Höchstmarkierung, da während des
Frittierens Öl überlaufen und schwere Verbrennungen verursachen
kann.
WICHTIG
Verwenden Sie niemals verschiedene Ölsorten gleichzeitig, da
dies zum Überlaufen des Öls führen kann.
Öl
Festes Pflanzenfett
(nicht zu empfehlen)
Max. 14 Cups/ 3,5 l 6,55 lbs/2.970 g
Min. 12 Cups/ 2,8 l 5,55 lbs/2.520 g
• Um die besten Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Pflanzenöl.
• Falls Sie festes Pflanzenfett verwenden (nicht zu empfehlen):
Schneiden Sie es in kleine Stücke, schmelzen Sie es in einem Topf,
gießen Sie dann das geschmolzene Fett in die Frittierschüssel.
VORBEREITUNG DER FRITTEUSE
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 40 19/10/16 17:02
41
DE
WICHTIG
Unabhängig vom Rezept müssen die Lebensmittel vor dem
Frittieren gründlich abgetrocknet werden. Dies verhindert, dass
das Öl überläuft und verlängert die Gebrauchszeit des Öls.
Es ist normal, dass während des Frittierens die
Temperaturanzeige aufleuchtet und erlischt.
Berühren Sie die Fritteuse nicht, wenn sie in Betrieb ist, da sie
äußerst heiß ist und schwere Verbrennungen verursachen kann.
Der aus dem Filter aufsteigende Dampf ist ebenfalls sehr heiß.
• Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Frittier-
Position gestellt ist, Abb. 2.
• Nachdem die Schüssel mit Öl gefüllt wurde, verbinden Sie die Fritteuse
mit dem Netzstrom, ohne den Frittierkorb einzusetzen. Stellen Sie
den Ein-/Ausschalter auf Position 1 und die Temperaturanzeige
schaltet sich ein. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte
Temperatur (siehe Frittier-Tabelle).
• Die Fritteuse beginnt nun, das Öl zu erhitzen.
• Hinweis: Die Temperaturanzeige schaltet sich aus, wenn die
gewünschte Temperatur erreicht ist.
WICHTIG
Verbinden Sie die Fritteuse nicht mit dem Netzstrom, wenn sie
kein Öl enthält.
Frische
Kartoffeln oder
Pommes frites
Tiefkühlkartoffeln
oder Pommes
frites
Maximale
Füllmenge
2,65 lbs/1,2 kg
(in 2 Ladungen)
2 lbs/900 g
Empfohlene
Füllmenge
1,3 lbs/600 g 1 lb/450g
• Legen Sie das Frittiergut in den Korb, ohne ihn zu überfüllen.
Beachten Sie die MAX-Markierung für das Frittiergut am Korb.
FRITTIERVORGANG
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 41 19/10/16 17:02
42
FRITTIER-TABELLE
Die Garzeiten dienen nur als Orientierungshilfe. Sie können je nach
Menge, Geschmack, Stromversorgung usw. variieren.
• Es ist wichtig, hausgemachte Pommes frites zweimal zu frittieren,
um das beste Ergebnis zu erzielen und zu verhindern, dass das Öl
überläuft:
ein erster Durchgang bei 320 °F/160 °C
ein zweiter Durchgang bei 374 °F/190 °C
• Aus Gründen der Sicherheit und für die knusprigsten Ergebnisse
trocknen Sie die Lebensmittel vor dem Frittieren gründlich ab,
insbesondere Tiefkühlkost und frisch zubereitete Pommes.
• Geben Sie Tiefkühlkost niemals direkt aus der Packung in den Korb
oder über den Ölbehälter.
• Reduzieren Sie die Mengen bei Tiefkühlkost.
• Nachdem sich die Temperaturanzeige ausgeschaltet hat, senken Sie
den Korb langsam in das Frittieröl. Wenn der Korb zu schnell in das Öl
getaucht wird, kann es überlaufen.
• Setzen Sie den Deckel auf die Fritteuse.
• Stellen Sie die Garzeit ein (je nach Modell): Bei Modellen mit Timer
drücken Sie die Taste, um die Zeit minutenweise einzustellen.
Lassen Sie die Taste los. Die eingestellte Zeit wird angezeigt und der
Countdown beginnt.
• Der Frittiervorgang ist abgeschlossen, wenn die Garzeit abgelaufen
ist und die Speisen die gewünschte Farbe und Konsistenz haben.
• für Modelle mit Timer: Der Timer signalisiert mit einem Ton, dass die
programmierte Garzeit abgelaufen ist.
• Nehmen Sie vorsichtig den Deckel ab, um zu vermeiden, dass
Kondensat (Wassertropfen) in das Öl tropft.
• Lassen Sie überschüssiges Öl abtropfen, indem Sie den Korb an der
Halterung an der Innenschüssel einhaken (Markierung 6).
• Setzen Sie nicht den Deckel auf den Korb.
• Servieren Sie die Speisen.
• Wenn Sie das Frittieren der Speisen beendet haben, stellen Sie den
Ein-/Ausschalter auf die O Position.
• Ziehen Sie den Stecker des Gerätes und lassen Sie es für etwa 3
Stunden abkühlen. Zum Filtern und Entleeren des Öls lesen Sie bitte
den Abschnitt Reinigung und Wartung.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 42 19/10/16 17:02
43
DE
FRISCHE
LEBENSMITTEL
Menge Temperatur Zeit
Pommes frites
(Höchstmenge)
2,65 lbs/
1.200 g
erstes
Frittieren
160°C/320°F 12~15 min
zweites
Frittieren
190°C/374°F 6~8 min
Pommes frites
(empfohlene
Höchstmenge)
1,3 lb/600 g 190°C/374°F 10~14 min
Frittierte
Hähnchenstücke
8 180°C/356°F 18~20 min
Apfelkrapfen 8~9 170°C/338°F 6~7 min
Pilze 0,9 lb/400 g 150°C/302°F 10~12 min
Fischfilets 0,9 lb/400 g 160°C/320°F 5~6 min
• Große Hähnchenstücke oder größere Pommes benötigen eine
längere Garzeit.
• Stellen Sie den Temperaturregler der unten stehenden
Tabelle gemäß ein oder folgen Sie den Anleitungen auf der
Lebensmittelpackung.
• Tipp: Um zu verhindern, dass die Lebensmittel zusammenkleben,
frittieren Sie Lebensmittel im Teigmantel oder Donuts nicht im Korb.
TIEFKÜHLKOST Menge Temperatur Zeit
Pommes
frites (sichere
Höchstmenge)
2 lbs/900 g 190°C/374°F 14~16 min
Pommes frites
(empfohlene
Höchstmenge)
1 lb/450 g 190°C/374°F 7~9 min
Fischfilets 0,75 lb/350 g 190°C/374°F 7~8 min
Fischstäbchen 12 190°C/374°F 5~6 min
Tiefkühlgarnelen 15 190°C/374°F 4~5 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 43 19/10/16 17:02
44
Wir empfehlen, dass Sie:
ihr Öl nach jedem Gebrauch reinigen, um verbrannte Krümel zu
vermeiden;
ihr Öl regelmäßig wechseln.
Um eine gut Qualität zu erhalten und für ein schnelles Frittieren
begrenzen Sie die Menge der Pommes frites jeweils auf einen halben
Korb.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Zu Ihrer Sicherheit entleert das Gerät automatisch alle Arten von
Ölen (oder festen Fetten) (in der Filterungs-Position), wenn es sich
ausreichend abgekühlt hat (ungefähr 3 Stunden nach dem letzten
Frittieren).
Nach Beendigung des Frittierens drehen Sie den Ölbehälter-
Kontrollknopf auf die automatische Ölfilterungs-Position. Abb. 12
• Sobald der Filterungsvorgang abgeschlossen ist, können Sie den
Behälter verstauen:
Im Gerät: Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Frittier-
Position. Das Gerät muss flach getragen und transportiert werden.
Abb. 13
Außerhalb des Gerätes: Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf
auf die Ölbehälter-Position und entnehmen Sie dann den Behälter.
Abb. 14. Seien Sie vorsichtig beim Transport des Behälters.
WICHTIG
Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter leer ist, bevor Sie die
Fritteuse entleeren.
WICHTIG
Der Timer (je nach Modell) signalisiert das Ende der Garzeit,
schaltet das Gerät aber nicht aus.
Benutzen Sie zum Tragen Ihrer Fritteuse die Griffe - Markierung
8. Benutzen Sie nicht die Lüftungsöffnungen im Boden des
Gehäuses.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 44 19/10/16 17:02
45
DE
WICHTIG
Stellen Sie vor dem Befüllen der Frittierschüssel immer sicher,
dass das Ventil in seine Ursprungsposition zurückgestellt wurde:
Falls nicht, prüfen Sie, ob sein Metallgehäuse vielleicht auf
irgendeine Weise beschädigt wurde.
• Bewahren Sie das Öl an einem kühlen, trockenen Ort auf,
idealerweise bei Zimmertemperatur.
• Um das Öl erneut zu benutzen, entnehmen Sie vorsichtig den
Behälter.
• Schrauben Sie den Ölbehälterverschluss ab und leeren Sie das Öl in
die Frittierschüssel. Abb. 15
• Bei festem Fett (nicht zu empfehlen) entfernen Sie den Deckel vom
Behälter. Drehen Sie den Behälter um und drücken Sie ihn, um das
Fett zu lösen. Schneiden Sie es in Stücke und schmelzen Sie es in
einem separaten Topf. Gießen Sie es dann in die Schüssel.
• Setzen Sie den leeren Behälter in die Fritteuse, mit seinem Deckel
und Verschluss. Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die
Frittier-Position.
• Der Deckel, die Schüssel, das Gehäuse, der Frittierkorb und der
Ölbehälter sind geschirrspülmaschinenfest. Abb. 6 Reinigen Sie die
Steuereinheit separat mit einem Schwamm.
WICHTIG
Tragen Sie den Behälter in beiden Händen.
Bewahren Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort vor Licht und
insbesondere vor Feuchtigkeit geschützt auf.
Stellen Sie den Ölbehälter niemals in einen Mikrowellenofen.
Gießen Sie kein gebrauchtes Öl in das Spülbecken.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 45 19/10/16 17:02
46
WENN IHRE FRITTEUSE NICHT KORREKT FUNKTIONIERT
Probleme und mögliche
Ursachen
Lösungen
Die Fritteuse erhitzt sich nicht
Das Gerät ist nicht mit einer
Steckdose verbunden.
Die Reset-Funktion ist aktiviert
(Überhitzungsschutz).
•Stecken Sie den Netzstecker des
Geräts in eine Steckdose.
•Drücken Sie den „Reset“-Knopf
auf der Rückseite der Fritteuse.
Falls das Problem weiterbesteht,
wenden Sie sich bitte an unsere
Kundendienstabteilung.
Das Frittieröl läuft über
Die MAX-Markierung zum
Befüllen der Schüssel wurde
überschritten.
Die MAX-Markierung zum
Befüllen des Frittierkorbs wurde
überschritten.
Die Lebensmittel sind feucht
oder enthalten zu viel Wasser
(Tiefkühlkost).
Verschiedene Öl-/Fettsorten
wurden vermischt.
•Prüfen Sie den Ölstand
(MAX) und entfernen Sie den
Überschuss.
•Prüfen Sie den Höchststand des
Frittierkorbs und entfernen Sie
den Überschuss.
•Entfernen Sie Eis und trocknen
Sie die Lebensmittel gut ab.
•Senken Sie den Korb langsam.
•Leeren und reinigen Sie die
Schüssel. Befüllen Sie die
Schüssel erneut und mit nur
einer Sorte Öl.
Die Speisen werden nicht goldbraun und bleiben weich
Die Speisen sind zu dick und
enthalten zu viel Wasser.
Es werden zu viele Lebensmittel
gleichzeitig frittiert und das
Frittieröl hat nicht die richtige
Temperatur.
Die Temperatur wurde falsch
eingestellt.
•Experimenten Sie, indem Sie
die Garzeit verlängern, oder
schneiden Sie die Lebensmittel
in dünnere Stücke.
•Frittieren Sie die Speisen in
kleinen Mengen (insbesondere,
wenn es sich um tiefgefrorene
Lebensmittel handelt).
•Stellen Sie die empfohlene
Temperatur ein.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 46 19/10/16 17:02
47
DE
Probleme und mögliche
Ursachen
Lösungen
Die Pommes frites kleben zusammen
Die Pommes frites kleben
zusammen.
•Waschen Sie die Kartoffeln
gründlich und trocknen Sie sie
gut ab.
Die Schüssel entleert sich nicht
Das Öl ist noch zu heiß.
Der Ölbehälter-Kontrollknopf
ist nicht auf die automatische
Ölfilterungs-Position gestellt.
Das Filtersieb ist blockiert oder
verstopft.
Das Fett ist gehärtet.
•Warten Sie, bis sich die
Temperatur abgekühlt hat
(ungefähr 3 Stunden).
•Drehen Sie den Ölbehälter-
Kontrollknopf auf die
automatische Ölfilterungs-
Position.
•Leeren Sie das Öl in einen
Behälter und reinigen Sie das
Filtersieb mit Seife, Wasser und
einer nicht-metallischen Bürste.
Drücken Sie auf das Ventil unter
der Fritteuse, um Wasser und
Krümel abzulassen.
•Lassen Sie die Fritteuse sich
erhitzen (4 bis 5 Minuten).
Öllecks
Die maximale (3,5 l)
Füllstandsmarkierung der
Schüssel ist überschritten.
Im Behälter ist noch Öl oder er
ist voll.
•Überschreiten Sie nicht den
Ölstand (3,5 l). Reinigen Sie die
Fritteuse vor jedem Gebrauch.
•Drehen Sie den Ölbehälter-
Kontrollknopf auf die
Ölbehälter-Position, ziehen
Sie den Ölbehälter heraus und
entleeren Sie ihn.
Sondert unangenehme Gerüche ab
Das Öl ist schlecht.
Das Öl ist ungeeignet.
•Verwenden Sie neues Öl.
•Verwenden Sie ein gemischtes
Pflanzenöl von hoher Qualität.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 47 19/10/16 17:02
48
Probleme und mögliche
Ursachen
Lösungen
Weitere Probleme
Die Kontrolllampe leuchtet nicht
auf.
•Drücken Sie den „Reset“-Knopf
an der Rückseite der Fritteuse.
Falls das Problem weiterbesteht,
wenden Sie sich bitte an unsere
Kundendienstabteilung.
Lärm beim Frittieren
Falls Sie beim Gebrauch
Ihres Gerätes ein leises
„Ploppgeräusch“ hören, ist zu viel
Wasser im Frittieröl.
Das Risiko besteht, wenn
sich Wasser im Ölbehälter in
der entnehmbaren Schüssel
befindet (als Folge des
Filterungsprozesses).
•Wechseln Sie das Öl aus.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 48 19/10/16 17:02
49
IT
DESCRIZIONE
1. Coperchio
a. Filtro permanente
b. Impugnatura
c. Finestra di controllo
2. Unità di controllo removibile
con elemento riscaldante
3. Cestello di frittura
a. Impugnatura
b. Tacca livello MAX per
alimenti
4. Vasca removibile
5. Tacche livello MIN e MAX per
olio
6. Supporto per mantenere
il cestello in posizione di
scolatura
7. Griglia di filtraggio olio fisso
8. Impugnature di sicurezza per il
trasporto
9. Pulsante di controllo del
recipiente dell'olio
10. Involucro
11. Recipiente dell'olio
a. Coperchio
b. Tappo
12. Cavo di alimentazione
13. Piedini
14. Pannello di controllo
a. Interruttore acceso/spento
b. Termostato regolabile
c. Timer (a seconda del modello)
d. Spia luminosa di temperatura
15. Funzione RESET
16. Valvola
Funzione RESET
• Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di
sicurezza contro il surriscaldamento, in caso di
utilizzo della friggitrice senza olio. Se il dispositivo si
attiva, l'apparecchio si spegne automaticamente.
Attendere che l'elemento riscaldante si sia
completamente raffreddato (almeno 30 minuti).
15
14
14a
14b
14d
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 49 19/10/16 17:02
50
Filtraggio, scolatura e conservazione automatica
dell'olio/grasso
La friggitrice è dotata di un sistema esclusivo e brevettato per il
filtraggio e la scolatura automatica, adatto alla maggior parte degli oli
e grassi utilizzati in cucina.
• La scolatura dell'olio è completamente automatica e sicura.
• Il sistema di filtraggio automatico permette all'olio/grasso di
rimanere pulito e durare più a lungo, garantendo una frittura più
salubre.
• Il recipiente dell'olio permette di conservare l'olio fino al successivo
utilizzo ed evitare la contaminazione dei sapori.
Pulizia ultra facile
La friggitrice è facile da usare e da smontare.
• Tutte le parti (ad eccezione dell'unità di controllo) possono essere
lavate in lavastoviglie.
• Grazie al sistema automatico brevettato di filtraggio e conservazione
dell'olio, la friggitrice può essere lavata in lavastoviglie dopo ogni
utilizzo, per usarla sempre come nuova.
Utilizzo del pulsante di controllo del recipiente dell'olio
Il pulsante di controllo del recipiente dell'olio ha 3 posizioni. Fig. 1
• Posizione Frittura: per friggere. Fig. 2
• Posizione Filtraggio automatico dell'olio: per scolare e filtrare l'olio
nel recipiente dell'olio. Fig. 3
• Posizione Recipiente dell'olio: per poter rimuovere il recipiente
dell'olio. Fig. 4
• Per riprendere l'utilizzo della friggitrice, premere
il pulsante RESET (situato sul retro dell'unità di
controllo) con uno stuzzicadenti o un altro oggetto
appuntito non metallico dopo aver riempito la
vasca con olio.
• Se il dispositivo di sicurezza contro il
surriscaldamento si attiva ripetutamente,
contattare il Centro di assistenza consumatori
TEFAL.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 50 19/10/16 17:02
51
IT
La friggitrice può essere smontata completamente (ad eccezione
dell'unità di controllo).
• Rimuovere il coperchio. Rimuovere il cestello di frittura, l'unità di
controllo e la vasca. Rimuovere il recipiente dell'olio impostando il
pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Recipiente
dell'olio. Fig. 5
• Lavare il coperchio, la vasca, l'involucro, il cestello di frittura e il
recipiente dell'olio in lavastoviglie o a mano con acqua e sapone.
Fig. 6
• Pulire l'unità di controllo separatamente con una spugna.
• Asciugare con cura.
• Dopo la pulizia, premere il pulsante valvola parte inferiore della
friggitrice per evacuare l'eventuale acqua residua nella vasca. Fig. 7
• Posizionare la vasca e l'unità di controllo. Fig. 8
• Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione
Recipiente dell'olio e inserire il recipiente dell'olio vuoto nella
friggitrice. Fig. 9
• Impostare il pulsante di controllo in posizione Frittura. Fig. 13
• Aprire completamente l'impugnatura del cestello fino a udire un clic.
Fig. 10
IMPORTANTE
Verificare che il pulsante valvola sia stato riportato nella sua
posizione originale.
IMPORTANTE
Verificare che l'unità di controllo sia posizionata correttamente
affinché la friggitrice possa funzionare.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
IMPORTANTE
Non immergere l'unità di controllo con l'elemento riscaldante in
acqua.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 51 19/10/16 17:02
52
IMPORTANTE
Non far sciogliere il grasso sull'elemento riscaldante o nel
cestello di frittura. Tuttavia, si consiglia di non utilizzare grasso
vegetale solido. Se il grasso si scioglie sull'elemento riscaldante
o nel cestello di frittura, il dispositivo di sicurezza si attiverà.
Premere il pulsante RESET, situato sul retro della friggitrice.
• Per i migliori risultati, si consiglia di usare olio vegetale.
• In caso di utilizzo di grasso vegetale solido (non raccomandato):
tagliarlo a pezzetti, farlo sciogliere in una padella separata e versare
il grasso fuso nella vasca dell'olio.
PREPARAZIONE DELLA FRIGGITRICE
IMPORTANTE
Non usare mai diversi tipi di olio contemporaneamente per
evitarne la fuoriuscita.
• Verificare che il recipiente dell'olio sia vuoto e in posizione.
• Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione
Frittura. Fig. 2
• Riempire la vasca con l'olio. Si consiglia di utilizzare olio (vegetale).
• Il livello dell'olio deve sempre essere compreso tra il livello MIN e
MAX della vasca. Fig. 11
• Non superare la linea di riempimento MAX perché l'olio bollente
potrebbe fuoriuscire durante la frittura e causare ustioni gravi.
Olio
Grasso vegetale
solido (non
raccomandato)
Max 3,5 L 2970 g
Min 2,8 L 2520 g
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 52 19/10/16 17:02
53
IT
• Posizionare gli alimenti nel cestello senza riempirlo eccessivamente.
Rispettare la tacca del livello MAX presente sul cestello.
Patate o
patatine fritte
fresche
Patate o
patatine fritte
surgelate
Capacità
massima
1,2 kg
(in 2 fritture)
900 g
Capacità
raccomandata
600 g 450 g
• Dopo aver riempito la vasca con l'olio, collegare la friggitrice
all'alimentazione senza il cestello di frittura. Impostare l'interruttore
acceso/spento in posizione 1 e la spia della temperatura si
accenderà. Impostare la temperatura desiderata con la manopola
del termostato (vedi Tabelle di cottura).
• La friggitrice inizierà a riscaldare l'olio.
• Nota: la spia della temperatura si spegnerà al raggiungimento della
temperatura impostata.
IMPORTANTE
Indipendentemente dalla ricetta, gli alimenti devono essere
asciugati con cura prima della frittura. Ciò eviterà fuoriuscite
d'olio e prolungherà la durata dell'olio.
Durante la cottura, è normale che la spia di temperatura si
accenda e si spenga.
Non toccare la friggitrice quando è in funzione perché diventa
estremamente calda e può causare ustioni gravi.
Anche il vapore proveniente dal filtro è estremamente caldo.
PROCESSO DI FRITTURA
• Verificare che il pulsante di controllo del recipiente dell'olio sia
impostato in posizione Frittura. Fig. 2
IMPORTANTE
Non collegare la friggitrice all'alimentazione senza l'olio.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 53 19/10/16 17:02
54
TABELLE DI COTTURA
• Ridurre la quantità nel caso di alimenti surgelati.
• Dopo lo spegnimento della spia della temperatura, posizionare e
abbassare lentamente il cestello nell'olio di frittura. Immergere
troppo rapidamente il cestello nell'olio può causarne la fuoriuscita.
• Posizionare il coperchio sulla friggitrice.
• Impostare il tempo di cottura (a seconda del modello): per i modelli
con timer, premere il pulsante per impostare il tempo minuto per
minuto. Rilasciarlo. Il tempo selezionato è visualizzato e inizierà il
conto alla rovescia.
• La frittura è completa quando il tempo di cottura è terminato e gli
alimenti hanno raggiunto la consistenza e il colore desiderato.
• Per i modelli con timer: il timer emette un suono (a seconda del
modello) a indicare che il tempo di cottura impostato è terminato.
• Rimuovere con attenzione il coperchio per evitare che la condensa
(goccioline d'acqua) cada nell'olio.
• Scolare l'olio in eccesso agganciando il cestello sul supporto
presente nella vasca interna (parte n. 6).
• Non coprire il cestello con il coperchio.
• Servire.
• Al termine della frittura, impostare l'interruttore acceso/spento in
posizione 0.
• Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione e lasciare che si
raffreddi per circa 3 ore. Per filtrare e scolare l'olio, fare riferimento
alla sezione Pulizia e manutenzione.
I tempi di cottura sono puramente indicativi. Possono variare a
seconda della quantità, dei gusti personali, del tipo di alimentazione
elettrica, ecc.
• Per migliori risultati e per evitare fuoriuscite d'olio, è importante
friggere due volte le patatine fritte fatte a mano :
il primo ciclo a 160°C
il secondo ciclo a 190°C
• Per ragioni di sicurezza e per un risultato croccante, asciugare con
cura gli alimenti prima della frittura, specialmente quelli surgelati e
le patatine fritte fatte a mano.
• Non versare gli alimenti surgelati direttamente dalla confezione nel
cestello o sopra il recipiente dell'olio.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 54 19/10/16 17:02
55
IT
• Pezzi di pollo di grandi dimensioni o fritture abbondanti richiedono
un tempo di cottura maggiore.
• Impostare il termostato secondo le tabelle seguenti o seguire le
istruzioni riportate sulla confezione degli alimenti.
• Suggerimento di cottura: per evitare che gli alimenti si attacchino tra
di loro, non usare il cestello durante la cottura di alimenti impanati o
frittelle.
ALIMENTI
FRESCHI
Quantità Temperatura Tempo
Patatine fritte
(capacità MAX)
1200 g
frittura
160°C 12~15 min
frittura
190°C 6~8 min
Patatine fritte
(capacità
raccomandata)
600 g 190°C 10~14 min
Crocchette di
pollo
8 180°C 18~20 min
Frittelle di mela 8~9 170°C 6~7 min
Funghi 400 g 150°C 10~12 min
Filetti di pesce 400 g 160°C 5~6 min
ALIMENTI
SURGELATI
Quantità Temperatura Tempo
Patatine fritte
(capacità MAX)
900 g 190°C 14~16 min
Patatine fritte
(capacità
raccomandata)
450 g 190°C 7~9 min
Filetti di pesce 350 g 190°C 7~8 min
Crocchette di pesce 12 190°C 5~6 min
Gamberi surgelati 15 190°C 4~5 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 55 19/10/16 17:02
56
Si consiglia di:
pulire l'olio dopo ogni utilizzo per evitare residui alimentati bruciati
sostituire l'olio periodicamente.
Per una cottura rapida e di qualità, limitare la quantità di patatine
fritte a 1/2 cestello alla volta.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio scola tutti i tipi di olio (o
grassi solidi) (in posizione Filtraggio) quando è sufficientemente
freddo (circa 3 ore dopo l'ultima frittura).
A cottura ultimata, impostare il pulsante di controllo del recipiente
dell'olio in posizione Filtraggio automatico dell'olio. Fig. 12
• Al termine del filtraggio, è possibile riporre il recipiente:
Nell'apparecchio: impostare il pulsante di controllo del recipiente
dell'olio in posizione Frittura. L'apparecchio deve essere
trasportato in posizione verticale. Fig. 13
Fuori dall'apparecchio: impostare il pulsante di controllo del
recipiente dell'olio in posizione Recipiente dell'olio, quindi
rimuovere il recipiente. Fig. 14. Trasportarlo con attenzione.
IMPORTANTE
Verificare che il recipiente dell'olio sia vuoto prima di scolare la
friggitrice.
IMPORTANTE
Il timer (a seconda del modello) segnala il termine del tempo di
cottura ma non arresta l'apparecchio.
Per trasportare la friggitrice, utilizzare le impugnature (parte
n. 8). Non usare le aperture di ventilazione sulla parte inferiore
dell’involucro.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 56 19/10/16 17:02
57
IT
IMPORTANTE
Prima di riempire la vasca di frittura, verificare sempre che il
pulsante valvola stato riportato nella sua posizione originale; in
caso contrario, verificare che l'involucro di metallo non sia stato
danneggiato in alcun modo.
• Conservare l'olio in un luogo fresco e asciutto, idealmente a
temperatura ambiente.
• Per riutilizzare l'olio, rimuovere il recipiente con attenzione.
• Svitare il tappo del recipiente dell'olio e vuotarlo nella vasca di
frittura. Fig. 15
• Per il grasso solido (non raccomandato), rimuovere il coperchio dal
recipiente. Capovolgere il recipiente e premerlo per fluidificare il
grasso. Tagliarlo a pezzetti e farlo sciogliere in una padella separata.
Quindi, versarlo nella vasca.
• Inserire il recipiente vuoto nella friggitrice, con il coperchio e il tappo.
Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione
Frittura.
• Il coperchio, la vasca, l'involucro, il cestello di frittura e il recipiente
dell'olio possono essere lavati in lavastoviglie. Fig. 6 Pulire l'unità di
controllo separatamente con una spugna.
IMPORTANTE
Trasportare il recipiente con entrambe le mani.
Conservarlo in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce e,
soprattutto, umidità.
Non inserire il recipiente dell'olio nei forni a microonde.
Non versare l'olio usato nel lavandino.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 57 19/10/16 17:02
58
SE LA FRIGGITRICE NON FUNZIONA CORRETTAMENTE
Problemi e possibili soluzioni Soluzioni
La friggitrice non si riscalda
L'apparecchio non è collegato
all'alimentazione.
La funzione RESET si è attivata
(dispositivo di sicurezza contro il
surriscaldamento).
•Collegare l'apparecchio.
•Premere il pulsante RESET,
situato sul retro della friggitrice.
Se il problema persiste,
contattare il nostro centro di
assistenza.
Fuoriuscite dell'olio di frittura
La tacca MAX di riempimento
della vasca è stata superata.
La tacca MAX di riempimento
del cestello di frittura è stata
superata.
Gli alimenti sono bagnati o
contengono troppa acqua
(alimenti surgelati).
Sono stati mescolati diversi tipi di
olio/grasso.
•Controllare il livello dell'olio
(MAX) e rimuovere l'eccesso.
•Controllare il livello degli
alimenti nel cestello di frittura
(MAX) e rimuovere l'eccesso.
•Rimuovere l'eventuale ghiaccio
e asciugare con cura gli
alimenti.
•Abbassare il cestello
lentamente.
•Svuotare e pulire la vasca.
Riempire la vasca con un unico
tipo di olio.
Gli alimenti non diventano dorati né croccanti
Gli alimenti sono troppo spessi e
contengono troppa acqua.
Sono stati inseriti troppi alimenti
contemporaneamente e l'olio
di cottura non è alla giusta
temperatura.
La temperatura dell'olio di
frittura non è sufficiente:
la temperatura non è stata
impostata correttamente.
•Provare a prolungare il tempo di
cottura o a tagliare gli alimenti
a pezzi più sottili.
•Friggere gli alimenti in piccole
quantità (in particolare se
surgelati).
•Impostare la temperatura
raccomandata.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 58 19/10/16 17:02
59
IT
Problemi e possibili soluzioni Soluzioni
Le patatine fritte si attaccano tra di loro
Le patatine fritte si attaccano tra
di loro.
•Lavare le patate e asciugarle
con cura.
La vasca non scola
L'olio è ancora troppo caldo.
Il pulsante di controllo del
recipiente dell'olio non è in
posizione Filtraggio automatico
dell'olio.
La griglia di filtraggio è bloccata
o ostruita.
Il grasso si è solidificato.
•Attendere che la temperatura
diminuisca (circa 3 ore).
•Impostare il pulsante di
controllo del recipiente
dell'olio in posizione Filtraggio
automatico dell'olio.
•Travasare l'olio in un recipiente
e pulire la griglia di filtraggio
con acqua e sapone e una
spazzola non metallica.
Premere il pulsante valvola
parte inferiore della friggitrice
per evacuare acqua e residui
alimentari.
•Attendere che la friggitrice si
riscaldi (4-5 minuti).
Perdite di olio
La tacca MAX (3,5 L) di
riempimento della vasca è stata
superata.
Nel recipiente è presente dell'olio
o è pieno.
•Non superare il livello MAX
dell'olio (3,5 L). Pulire la
friggitrice prima di ogni utilizzo.
•Impostare il pulsante di
controllo del recipiente dell'olio
in posizione Recipiente dell'olio,
estrarre il recipiente e scolarlo.
Emissione di odori sgradevoli
L'olio si è deteriorato.
L'olio non è adatto.
•Usare un olio nuovo.
•Usare un olio vegetale di
qualità.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 59 19/10/16 17:02
60
Problemi e possibili soluzioni Soluzioni
Rumore durante la frittura
Se l’apparecchio emette piccoli
scoppiettii durante l’uso, ciò
significa che nell’olio di frittura è
presente troppa acqua.
Il pericolo è che l’acqua filtri nel
recipiente dell’olio all’interno
della vasca removibile (come
conseguenza del processo di
filtraggio).
•Sostituire l’olio.
Altri problemi
La spia non si accende. •Premere il pulsante RESET,
situato sul retro della friggitrice.
Se il problema persiste,
contattare il nostro Centro di
assistenza.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 60 19/10/16 17:02
61
BESKRIVNING
RESET-funktion
• Din apparat är utrustad med en
överhettningsskyddsfunktion om du använder fritösen
utan olja. Om överhettningsfunktionen aktiveras stängs
apparaten av automatiskt. Vänta tills värmeelementet
har svalnat av helt (minst 30 min).
• För att återställa fritösen trycker du på RESET-knappen
(på baksidan av styrenheten) med en tandpetare eller ett
liknande, icke-metalliskt föremål efter att du fyllt skålen
med olja.
• Om överhettningsfunktionen aktiveras upprepade gånger
bör du kontakta TEFAL kundtjänst för att få hjälp.
1. Lock
a. Permanent filter
b. Handtag
c. Fönster
2. Löstagbar styrenhet och
värmeelement
3. Frityrkorg
a. Handtag
b. MAX-markering för
livsmedel
4. Löstagbar skål
5. MIN- och MAX- markering för
oljenivå
6. Hake för att fästa korgen vid
avdroppning
7. Fast oljefilter
8. Säkerhetsbärhandtag
9. Oljebehållarens kontrollvred
10. Hölje
11. Oljebehållare
a. Lock
b. Kapsyl
12. Elsladd
13. Fötter
14. Manöverpanel
a. PÅ/AV-knapp
b. Justerbar
temperaturregulator
c. Timer (beroende på
modell)
15. RESET-funktion
16. Ventil
15
14
14a
14b
14c
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 61 19/10/16 17:02
62
Filtrering, tömning och automatisk förvaring av olja/
fett
Fritösen är utrustad med ett exklusivt och patenterat system för
filtrering och automatisk tömning som passar de flesta oljor och fetter
som används vid matlagning.
• Tömningen på olja sker helt automatiskt och på ett säkert sätt.
• Det patenterade automatiska filtreringssystemet håller oljan/fettet
rena och förlänger hållbarheten för mer hälsosam fritering.
• Oljebehållaren låter dig spara oljan till nästa användning och ser till
att inga smaker överförs.
Enkel rengöring
Fritösen är enkel att hantera och plocka isär.
• Alla delar (utom styrenheten) tål maskindisk.
• Tack vare det patenterade automatiska filtrerings- och
oljeförvaringssystemet kan du diska fritösen i diskmaskinen efter
varje användning, så att den alltid är skinande ren.
Använda oljebehållarens kontrollvred
Oljebehållarens kontrollvred har 3 lägen. Fig. 1
• Friteringsläge: för fritering. Fig. 2
• Automatiskt oljefiltrerings-läge: för tömning och filtrering av
oljan till oljebehållaren. Fig. 3
• Oljebehållarläge: för borttagning av oljebehållaren. Fig. 4
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Fritösen är helt isärtagbar (undantaget styrenheten).
• Ta av locket. Ta bort frityrkorgen, styrenheten och skålen. Ställ
oljebehållarens kontrollvred i oljebehållarläget och ta bort
oljebehållaren. Fig. 5
• Rengör locket, skålen, höljet, frityrkorgen och oljebehållaren med
diskmedel och vatten eller sätt in dem i diskmaskinen. Fig. 6
• Rengör styrenheten för sig med en svamp.
VIKTIGT
Styrenheten med värmeelementet får inte nedsänkas i vatten.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 62 19/10/16 17:02
63
FÖRBEREDA FRITÖSEN
• Torka noga.
• Efter rengöringen trycker du på ventilen under fritösen för att släppa
ut vatten som eventuellt ansamlats i skålen. Fig. 7
• Sätt tillbaka skålen och styrenheten. Fig. 8
• Ställ oljebehållarens kontrollvred i oljebehållarläget och placera den
tomma oljebehållaren i fritösen. Fig. 9
• Ställ kontrollvredet i friteringsläget. Fig. 13
• Veckla ut korgens handtag helt: när den är i rätt position hörs ett
”klick”. Fig. 10
• Kontrollera att oljebehållaren är på plats och är tom.
• Ställ oljebehållarens kontrollvred i friteringsläget. Fig. 2
• Fyll skålen med olja. Vi rekommenderar att du använder olja.
• Oljenivån ska alltid vara mellan skålens MIN- och MAX-nivå. Fig. 11
• Fyll inte skålen över maxnivån, eftersom kokande olja då kan rinna
över vid fritering och orsaka allvarliga brännskador.
Olja
Fasta vegetabiliska fetter
(rekommenderas inte)
Max. 14 koppar/3,5 l 6,55 lbs/2 970 g
Min. 12 koppar/2,8 l 5,55 lbs/2 520 g
VIKTIGT
Se till att ventilen återgår till sin ursprungliga position.
VIKTIGT
Se till att styrenheten är i rätt position, annars fungerar inte
fritösen.
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 63 19/10/16 17:02
64
VIKTIGT
Smält aldrig fettet på värmeelementet eller i frityrkorgen. Vi
rekommenderar dock att inte använda fast vegetabiliskt fett. Om
du smälter fettet på värmeelementet eller i frityrkorgen aktiveras
säkerhetsbrytaren.
Tryck på RESET-knappen på baksidan av fritösen.
FRITERINGSPROCESSEN
• För bästa resultat rekommenderar vi vegetabilisk olja.
• Om du använder fast vegetabiliskt fett (rekommenderas inte): Skär
fettet i små bitar, smält det i en separat kastrull och häll det smälta
fettet i frityrskålen.
VIKTIGT
Använd aldrig flera olika sorters olja samtidigt, då det kan göra
att oljan rinner över.
• Se till att oljebehållarens kontrollvred är i friteringsläget. Fig. 2
• När du fyllt skålen med olja sätter du i kontakten till
fritösen utan att sätta i frityrkorgen. Ställ PÅ/AV-knappen
på 1. Temperaturindikatorlampan tänds. Vrid den
justerbara temperaturregulatorn till önskad temperatur (se
tillagningstabellerna).
• Fritösen börjar värma upp oljan.
• Obs! Temperaturindikatorlampan släcks när önskad temperatur
uppnåtts.
VIKTIGT
Sätt inte i kontakten till fritösen utan olja.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 64 19/10/16 17:02
65
• Lägg livsmedel i korgen utan att fylla den för mycket. Notera korgens
MAX-markering för livsmedel.
• Minska mängden livsmedel om de är frusna.
• När temperaturlampan släckts för du långsamt ner korgen i
frityroljan. För du ner korgen för snabbt i oljan riskerar du att oljan
rinner över.
• Sätt på locket på fritösen.
• Ställ in tillagningstiden (beroende på modell): på modeller med
timer ställer du in tiden minut för minut genom att trycka på
knappen. Släpp knappen. Inställd tid visas och nedräkningen startar.
• Friteringen är färdig när tillagningstiden gått ut och livsmedlet har
uppnått önskar färg och konsistens.
• På modeller med timer: timern ger ifrån sig ett ljud (beroende på
modell) när den inställda tillagningstiden gått ut. Ta av locket
försiktigt för att undvika att kondensationsdroppar (vattendroppar)
hamnar i oljan.
• Haka fast korgen i hållaren på den inre skålen så att överflödig olja
kan rinna av (markering 6).
• Täck inte över korgen med locket.
Färsk potatis eller
pommes frites
Fryst potatis eller
pommes frites
Maxkapacitet
2,65 lbs/1,2 kg (i 2
omgångar)
2 lbs/900 g
Rekommenderad
kapacitet
1,3 lbs/600 g 1 lb/450 g
VIKTIGT
Oavsett recept måste du torka maten noggrant innan du friterar
den. Det hindrar att oljan rinner över och ökar dess livslängd.
Under tillagningen är det normalt att temperaturlampan tänds och
släcks.
Vidrör inte fritösen när den används, eftersom den kan bli extremt
varm och orsaka allvarliga brännskador.
Ångan som kommer från filtret är också extremt het.
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 65 19/10/16 17:02
66
• Maten är färdig att serveras.
• När du friterat färdigt ställer du PÅ/AV-knappen i läget O.
• Dra ur kontakten till apparaten och låt den svalna i ca 3 timmar. För
filtrering och tömning, se avsnittet Rengöring och underhåll.
Tillagningstabeller
Tillagningstiderna är endast vägledande. Tiderna kan variera beroende
på mängd, smak, elförsörjning etc.…
• För att uppnå bästa möjliga resultat och undvika att oljan rinner
över är det viktigt att fritera hemgjorda pommes frites två gånger:
en första fritering på 320 °F/160 °C
en andra fritering på 374 °F/190 °C
• Torka livsmedel noggrant innan du friterar dem för att garantera
både en säker tillagning och ett krispigt resultat. Detta är särskilt
viktigt vid frysta livsmedel och nyskurna pommes frites.
• Häll aldrig ned frysta livsmedel direkt från förpackningen ner i korgen
eller över oljebehållaren.
• Stora bitar kyckling och tjocka pommes frites kräver längre
tillagningstid.
• Ställ in temperaturregulatorn enligt tabellen nedan eller följ
instruktionerna på livsmedlets förpackning.
• Tillagningstips: Hindra livsmedel från att klibba ihop genom att
inte använda korgen när du tillagar munkar eller livsmedel med
frityrsmet.
FÄRSKA LIVSMEDEL
Mängd Temperatur Tid
Pommes frites
(maxkapacitet)
2,65
lbs/1 200 g
första
friteringen
160 °C/320 °F 12-15 min
andra
friteringen
190 °C/374 °F 6-8 min
Pommes frites
(rekommenderad
kapacitet)
1,3 lb/600 g 190 °C/374 °F 10-14 min
Kycklingnuggets 8 180°C / 356°F 18-20 min
Äppelringar 8~9 170°C / 338°F 6-7 min
Svamp 0,9 lb/400 g 150°C / 302°F 10-12 min
Fiskfiléer 0,9 lb/400 g 160°C / 320°F 5-6 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 66 19/10/16 17:02
67
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
För din säkerhet töms apparaten automatiskt på alla sorters
oljor (eller fasta fetter) (i filtreringsläget) först när de svalnat av
tillräckligt (ca 3 timmar efter senaste tillagningen).
• När du är klar med tillagningen vrider du oljebehållarens kontrollvred
till läget automatisk oljefiltrering. Fig. 12
• Efter filtreringen kan du förvara behållaren:
I apparaten: Vrid oljebehållarens kontrollvred till friteringsläget.
Apparaten måste bäras och transporteras upprätt. Fig. 13.
Utanför apparaten: Vrid oljebehållarens kontrollvred till
oljebehållarläget och ta sedan ur behållaren. Förflytta behållaren
försiktigt. Fig. 14
Vi rekommenderar att du
- rengör oljan efter varje användning för att undvika brända smulor
- byter olja regelbundet.
Uppnå högre kvalitet och snabbare tillagning genom att begränsa
mängden pommes frites till en halv korg åt gången.
FRYSTA LIVSMEDEL Mängd Temperatur Tid
Pommes frites (säker
maxkapacitet)
2 lbs/900 g 190°C / 374°F 14-16 min
Pommes frites
(rekommenderad
kapacitet)
1 lb/450 g 190°C / 374°F 7-9 min
Fiskfiléer 0,75 lb/350 g 190°C / 374°F 7-8 min
Fisknuggets 12 190°C / 374°F 5-6 min
Frysta räkor 15 190°C / 374°F 4-5 min
VIKTIGT
Se till att oljebehållaren är tom innan du tömmer fritösen.
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 67 19/10/16 17:02
68
• Förvara oljan svalt och torrt, helst i rumstemperatur.
• Ta ur behållaren försiktigt för att återanvända oljan.
• Lossa oljebehållarens kapsyl och töm oljan i frityrskålen. Fig. 15.
• Vid användning av fast fett (rekommenderas inte) ska locket tas av
från behållaren. Vänd behållaren upp och ner och tryck på den för
att lossa fettet. Skär det i bitar och smält det i en separat kastrull.
Häll sedan fettet i skålen.
• Sätt den tomma behållaren med locket och kapsylen i fritösen. Ställ
oljebehållarens kontrollvred i friteringsläget.
• Locket, skålen, höljet, frityrkorgen och oljebehållaren tål maskindisk.
Fig. 6. Rengör styrenheten för sig med en svamp.
VIKTIGT
Bär behållaren med båda händerna.
Förvara den svalt och torrt, skyddad från ljus och fukt.
Sätt aldrig oljebehållaren i mikrovågsugnen.
Häll inte ut använd olja i vasken.
VIKTIGT
Timern ger ifrån sig ett ljud (beroende på modell) när
tillagningstiden gått ut, men den stänger inte av apparaten.
Bär fritösen i handtagen – markering 8. Använd inte ventilerna i
nedre delen av höljet.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 68 19/10/16 17:02
69
VIKTIGT
Kontrollera alltid att ventilen har återgått till sin ursprungliga
position innan du fyller frityrskålen. Om den inte har det ska du
kontrollera att metallhöljet inte skadats.
OM FRITÖSEN INTE FUNGERAR SOM DEN SKA
Problem och möjliga orsaker Åtgärder
Fritösen blir inte varm
Apparatens kontakt är inte isatt.
RESET-funktionen är aktiverad
(överhettningsskydd).
•Sätt i kontakten.
•Tryck på RESET-knappen på
baksidan av fritösen. Kontakta
vår kundtjänst om problemet
kvarstår.
Frityroljan rinner över
Skålens MAX-markering har
överskridits.
Frityrkorgens MAX-markering
har överskridits. Livsmedlen är
fuktiga eller innehåller för mycket
vatten (frysta livsmedel).
Olika sorters olja/fett har
blandats
•Kontrollera oljenivån (MAX) och
ta bort överskottet.
•Kontrollera frityrkorgens MAX-
nivå och ta bort överskottet.
•Ta bort all is och torka av
livsmedlen noggrant.
•För ner korgen långsamt.
•Töm och rengör skålen. Fyll
skålen med en sorts olja.
Maten blir inte gyllenbrun och förblir mjuk
Livsmedlen är för tjocka och
innehåller för mycket vatten.
För många livsmedel tillagas
samtidigt och oljan har inte rätt
temperatur.
Frityroljans temperatur kan vara
för låg på grund av att den ställts
in felaktigt.
•Experimentera genom att öka
tillagningstiden eller skära
livsmedlet i mindre bitar.
•Fritera livsmedel i små mängder
(särskilt om de är frysta).
•Ställ in rekommenderad
temperatur.
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 69 19/10/16 17:02
70
Problem och möjliga orsaker Åtgärder
Pommes fritesen fastnar i varandra
Pommes fritesen fastnar i
varandra.
•Tvätta potatisen ordentligt och
torka dem noggrant.
Skålen töms inte
Oljan är fortfarande för varm.
Oljebehållarens kontrollvred
är inte i läget automatisk
oljefiltrering.
Oljefiltret är blockerat eller
igensatt.
Fettet har stelnat.
•Vänta tills temperaturen sjunkit (ca
3 timmar).
•Ställ oljebehållarens kontrollvred i
läget automatisk oljefiltrering.
•Häll oljan i en behållare och rengör
oljefiltret med diskmedel och vatten
och en icke-metallisk borste. Tryck
på ventilen under fritösen för att
släppa ut vatten och smulor.
•Låt fritösen bli varm (4 till 5
minuter).
Oljeläckage
Skålens maximala (3,5 l)
fyllnadsnivå har överskridits.
Det finns olja kvar i behållaren
eller behållaren är full
•Överskrid inte den maximala
oljenivån (3,5 l). Rengör fritösen
före varje användning.
•Ställ oljebehållarens
kontrollvred i oljebehållarläget,
ta ut behållaren och töm den.
Fritösen ger ifrån sig obehaglig lukt
Oljan har blivit dålig. Oljan
lämpar sig inte för fritering
•Använd ny olja.
•Använd en vegetabilisk
oljeblandning av hög kvalitet.
Oljud vid fritering
Om du hör svaga knäppningar
när du använder fritösen innebär
det att det är för mycket vatten i
frityroljan.
Byt oljan.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 70 19/10/16 17:02
71
Problem och möjliga orsaker Åtgärder
Andra problem
Indikatorlampan tänds inte. •Tryck på RESET-knappen på
baksidan av fritösen. Kontakta
vår kundtjänst om problemet
kvarstår.
SV
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 71 19/10/16 17:02
72
BESKRIVELSE
RESET-funksjon
• Apparatet ditt er utstyrt med en sikkerhetsfunksjon
ved overoppvarming hvis frityrkokeren brukes uten olje.
Hvis sikkerhetsfunksjonen aktiveres, slår apparatet seg
automatisk av. Vent til varmeelementet er helt avkjølt
(minst 30 min.).
• For å starte frityrkokeren om igjen, trykk på RESET-
knappen (bak på kontrollenheten) med en tannpirker eller
lignende ikke-metallisk gjenstand når bollen er fylt med
olje.
• Hvis sikkerhetsfunksjonen ved overoppvarming aktiveres
flere ganger, vennligst kontakt TEFAL kundeservice for
assistanse.
1. Lokk
a. Permanent filter
b. Håndtak
c. Innsynsvindu
2. Avtagbar kontrollenhet og
varmeelement
3. Frityrkurv
a. Håndtak
b. MAX-merke for
matmengde
4. Avtagbar bolle
5. MIN- og MAX-merker for
oljemengde
6. Krok som holder kurven i
tømmeposisjon
7. Fast oljefiltergitter
8. Sikkerhetshåndtak
9. Kontrollknapp for oljeboks
10. Base
11. Oljeboks
a. Lokk
b. Kork
12. Strømledning
13. Støtteben
14. Panel
a. Av/på-bryter
b. Regulerbar termostat
temperaturregulator
c. Timer (avhengig av modell)
15. RESET-funksjon
16. Ventil
15
14
14a
14b
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 72 19/10/16 17:02
73
NO
Filtrering, tømming og automatisk lagring av olje /
matfett
Frityrkokeren din har et eksklusivt og patentert system for filtrering
og automatisk tømming som passer for de fleste typer matoljer og
matfett.
• Tømming av olje er helt automatisk og sikkert.
• Det automatiske patenterte filtreringssystemet sikrer at oljen/
matfettet holder seg ren(t) og varer lenger, for sunnere frityrsteking.
• Oljeboksbeholderen gjør det mulig å lagre oljen til neste gangs bruk
og unngå smaksavsetninger.
Svært enkel rengjøring
Frityrkokeren er enkel å bruke og ta fra hverandre.
• Alle deler (unntatt kontrollenheten) kan vaskes i oppvaskmaskin.
• Takket være det patenterte automatiske filtrerings- og
oljelagringssystemet, kan frityrkokeren din settes i oppvaskmaskinen
etter hver bruk, så den blir ren som ny hver gang.
Bruk av oljeboksbeholderens kontrollknapp
Oljeboksens kontrollknapp har 3 innstillinger Fig. 1
• Frityrinnstilling: for å frityrsteke. Fig. 2
• Innstilling for automatisk oljefiltrering: for å tømme og filtrere
oljen over i oljeboksen. Fig. 3
• Oljeboksinnstilling: for fjerning av oljeboksbeholderen. Fig. 4
FØR FØRSTE GANGS BRUK
Frityrkokeren kan tas fullstendig fra hverandre (unntatt
kontrollenheten).
• Fjern lokket. Fjern frityrkurven, kontrollenheten og bollen.
Fjern oljeboksen ved å sette oljeboksens kontrollknapp på
oljeboksinnstilling. Fig. 5
• Rengjør lokket, bollen, basen, frityrkurven og oljeboksen med såpe og
vann eller sett dem i oppvaskmaskinen. Fig. 6
VIKTIG
Ikke senk kontrollenheten med varmelementet ned i vann.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 73 19/10/16 17:02
74
FORBEREDE FRITYRKOKEREN
• Rengjør kontrollenheten for seg med en svamp.
• Tørk godt.
• Etter rengjøring, trykk på ventilen under frityrkokeren for å få ut
overskytende vann i bollen. Fig. 7
• Sett på plass bollen og kontrollenheten. Fig. 8
• Sett oljeboksens kontrollknapp på oljeboksinnstilling, og sett den
tomme oljeboksen i frityrkokeren. Fig. 9
• Sett kontrollknappen på frityrinnstilling. Fig. 13
• Ta kurvhåndtaket helt ut; du hører et klikk når det sitter korrekt på.
Fig. 10
• Forsikre deg om at oljeboksen er satt på plass og at den er tom.
• Sett oljeboksens kontrollknapp på frityrinnstilling. Fig. 2
• Fyll bollen med olje. Vi anbefaler at du bruker olje.
• Oljemengden bør alltid være mellom MIN og MAX-merkene på
bollen. Fig. 11
• Ikke fyll høyere enn maksimumsmerket siden kokende olje kan flyte
over under steking og forårsake brannskader.
Olje
Fast vegetabilsk fett
(ikke anbefalt)
Maks. 3,5 l 2970 g
Min. 8 l 2520 g
VIKTIG
Sjekk at ventilen er satt tilbake i utgangsposisjon.
VIKTIG
Forsikre deg om at kontrollenheten er korrekt plassert, ellers vil
ikke frityrkokeren fungere.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 74 19/10/16 17:02
75
NO
VIKTIG
Smelt aldri matfett på varmeelementet eller i frityrkurven.
Vi anbefaler ikke bruk av fast vegetabilsk fett. Hvis du
smelter matfett på varmeelementet eller i frityrkurven, vil
sikkerhetsavbrudd aktiveres.
Trykk på “reset”-knappen bak på frityrkokeren.
FRITYRPROSESSEN
• For best resultat anbefaler vi vegetabilsk olje.
• Hvis du bruker fast vegetabilsk fett (ikke anbefalt): Skjær i små biter,
smelt i separat panne og hell det smeltede matfettet i frityrbollen.
VIKTIG
Bruk aldri forskjellige typer olje samtidig, det kan føre til at oljen
flyter over.
• Forsikre deg om at oljeboksens kontrollknapp er satt på
frityrinnstilling. Fig. 2
• Når bollen er fylt med olje, koble til frityrkokeren uten frityrkurven.
Sett av/på-knappen på innstilling 1, og temperaturindikatoren vil
lyse. Still den regulerbare termostaten på ønsket temperatur (se
koketabeller).
• Frityrkokeren vil nå begynne å varme opp oljen.
• Merk: Temperaturindikatoren vil slutte å lyse når ønsket temperatur
er nådd.
VIKTIG
Koble ikke til frityrkokeren uten olje.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 75 19/10/16 17:02
76
• Legg maten i kurven uten å overfylle den. Merk MAX-merke for
matmengde på kurven.
• Reduser mengden for frossenmat.
• Etter at temperaturlyset er slukket, sett på plass kurven og senk den
langsomt ned i frityroljen. Hvis du senker kurven for raskt ned i oljen,
kan oljen flyte over.
• Sett lokket på frityrkokeren.
• Still inn steketiden (avhengig av modell): for modeller med timer,
trykk på knappen for å stille inn tiden minutt for minutt. Slipp. Valgt
tid vises og nedtelling starter.
• Stekingen er ferdig når steketiden er omme og maten har ønsket
farge og konsistens.
• For modeller med timer: Timeren avgir et lydsignal (avhengig av
modell) som indikerer at den programmerte steketiden er over. Fjern
lokket forsiktig for å unngå kondens (vanndråper) i oljen.
• Tøm overskuddsolje ved å feste kurven på innerbollens støtte
(markør 6).
• Ikke dekk kurven med lokket.
• Server.
• Når du er ferdig med å frityrsteke maten, still av/på-knappen på
Ferske poteter eller
pommes frites
Frosne poteter eller
pommes frites
Maksimum mengde
1,2 kg (i 2
omganger)
900 g
Anbefalt mengde 600 g 450 g
VIKTIG
Uansett oppskrift, må maten tørkes godt før frityrsteking. Dette
forhindrer at oljen flyter over og gir oljen lenger levetid.
Under steking er det normalt at temperaturlyset slår seg av og
på.
Ikke rør frityrkokeren når den er i bruk, den blir svært varm og
kan forårsake alvorlige brannskader.
Dampen fra filteret er også svært varm.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 76 19/10/16 17:02
77
NO
O-innstilling.
• Koble fra apparatet og la det avkjøle seg i cirka 3 timer. For å filtrere
og tømme oljen, se avsnittet om rengjøring og vedlikehold.
STEKETABELLER
Steketidene er kun indikative. De kan variere avhengig av mengde,
smak, strømforsyning etc…
• Det er viktig å frityrsteke hjemmelagde pommes frites to ganger for
best mulig resultat og for å forhindre at oljen flyter over:
første runde ved 160 ° C
andre runde ved 190 ° C
• For sikkerhet og for sprøtt resultat, tørk godt av maten før den
frityrstekes, særlig frossenmat og nylagde pommes frites.
• Hell aldri frossenmat direkte fra pakken opp i kurven, eller over
oljeboksen.
• Store kyllingbiter eller store pommes frites trenger lenger steketid.
• Still inn temperaturen i henhold til nedenstående tabell, eller følg
instruksjonene på forpakningen.
• Steketips: For å unngå at maten kleber seg sammen, ikke bruk kurven
når du steker mat med frityrrøre eller smultringer.
FERSKMAT
Mengde Temperatur Tid
Pommes frites
(MAX-mengde)
1200 g
Første
steking
160 ° C 12~15 min
Andre
steking
190 ° C 6~8 min
Pommes frites
(anbefalt
mengde)
600 g 190 ° C 10~14 min
Kyllingnuggets 8 180 ° C 18~20 min
Epleringer 8~9 170 ° C 6~7 min
Sopp 400 g 150 ° C 10~12 min
Fiskefilet 400 g 160 ° C 5~6 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 77 19/10/16 17:02
78
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
For egen sikkerhet, tømmer apparatet automatisk alle typer oljer
(eller matfett) (i filtreringsposisjon) når det er tilstrekkelig avjølt
(cirka 3 timer etter siste steking).
Når du er ferdig med å steke, still oljeboksens kontrollspake på
automatisk oljefiltrering. Fig. 12
• Nårfiltreringenerferdig,kandulagrebeholderen:
I apparatet: Still oljeboksens kontrollspake på stekeinnstilling.
Apparatet må bæres og transporteres flatt. Fig. 13
Utenfor apparatet: Still oljeboksens kontrollspake på
oljeboksinnstilling og fjern beholderen. Transporter forsiktig.
Fig. 14
Vi anbefaler at du:
- renser oljen etter hver bruk for å unngå brente smuler
- bytter olje jevnlig.
For kvalitet og rask steking, begrens mengden pommes frites til en halv
kurv om gangen.
FROSSENMAT Mengde Temperatur Tid
Pommes frites (MAX
sikker mengde)
900 g 190 ° C 14~16 min
Pommes frites
(anbefalt mengde)
450 g 190 ° C 7~9 min
Fiskefilet 350 g 190 ° C 7~8 min
Fiskenuggets 12 190 ° C 5~6 min
Frosne reker 15 190 ° C 4~5 min
VIKTIG
Forsikre deg om at oljebeholderen er tom før du tømmer
frityrkokeren.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 78 19/10/16 17:02
79
NO
• Lagre oljen på et kjølig, tørt sted, helst i romtemperatur.
• For gjenbruk av olje, fjern beholderen forsiktig.
• Skru av korken på oljeboksen, og tøm oljen i frityrbollen. Fig. 15
• Ved bruk av fast matfett (ikke anbefalt), fjern lokket på beholderen.
Snu beholderen og trykk på den for å løsne matfettet. Skjær i biter
og smelt det i en egen panne. Hell det så i bollen.
• Sett den tomme beholderen i frityrkokeren, med lokk og kork. Sett
kontrollknappen for oljeboksen på frityrinnstilling.
• Lokket, bollen, basen, frityrkurven og oljeboksen kan vaskes i
oppvaskmaskin. Fig. 6. Rengjør kontrollenheten for seg en med
svamp.
VIKTIG
Bær beholderen med begge hender.
Lagre den på et kjølig og tørt sted, unngå lys og især fukt.
Sett aldri oljeboksen i mikrobølgeovnen.
Ikke hell brukt olje i vasken.
VIKTIGT
Timeren (avhengig av modell) angir avsluttet steketid, men slår
ikke av apparatet.
For å bære frityrkokeren, bruk håndtakene (markør 8). Ikke bruk
lufteåpningene i bunnen av basen.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 79 19/10/16 17:02
80
VIKTIG
Før du fyller frityrbollen, sjekk alltid at ventilen er satt i
utgangsposisjon; hvis ikke, sjekk at metallbasen dens ikke på
noen måte er ødelagt.
HVIS FRITYRKOKEREN DIN IKKE VIRKER SOM DEN SKAL
Problemer og mulige årsaker Løsninger
Frityrkokeren blir ikke varm
Apparatet er ikke koblet til. Reset-
funksjonen er aktivert (sikkerhet
mot overoppvarming).
•Koble til apparatet.
•Trykk på “reset”-knappen bak
på frityrkokeren Hvis problemet
vedvarer, vennligst kontakt
kundeservice.
Frityroljen flyter over
Bollen er fylt over MAX-merket
Kurven er fylt over MAX-merket.
Maten er våt eller inneholder for
mye vann (frossenmat).
Ulike typer olje / matfett er
blandet.
•Sjekk oljemengde (MAX), og
fjern overskytende olje.
•Sjekk MAX-mengde for
frityrkurv, og fjern det
overskytende.
•Fjern is, og tørk maten godt.
•Senk kurven forsiktig.
•Tøm og rengjør bollen. Fyll
bollen igjen med én type olje.
Maten blir ikke gyllen og er myk.
Maten er for tykk og inneholder
for mye vann.
For mye mat stekes på en gang,
og frityroljen har ikke riktig
temperatur.
Temperaturen på frityroljen er
ikke høy nok: Temperaturen er feil
stilt inn.
•Eksperimentér ved å forlenge
steketiden eller skjære maten i
tynnere biter.
•Stek mat i små mengder (særlig
frossenmat).
•Still inn anbefalt temperatur
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 80 19/10/16 17:02
81
NO
Problemer og mulige årsaker Løsninger
Pommes frites kleber seg sammen.
Pommes frites kleber seg
sammen.
•Vask og tørk potetene godt.
Bollen tømmes ikke.
Oljen er fortsatt for varm.
Oljeboksens kontrollknapp står
ikke på innstilling for automatisk
oljefiltrering.
Filtergitteret er blokkert eller
tilstoppet.
Matfettet har stivnet.
•Vent til temperaturen går ned (cirka
3 timer).
•Still oljeboksens kontrollknapp
på innstilling for automatisk
oljefiltrering.
•Tøm oljen i en beholder, og rengjør
filtergitteret med såpe og vann og
en ikke-metallisk børste. Trykk på
ventilen under frityrkokeren for å
slippe ut vann og smuler.
•La frityrkokeren varme seg opp (4 -
5 minutter).
Det lekker olje
Bollen er fylt over max-merket
(3,5 l)
Det er noe olje igjen i beholderen,
eller den er full.
•Ikke overskrid oljemengden (3,5
l). Rengjør frityrkokeren før all
bruk.
•Sett oljeboksens kontrollknapp
på oljeboksinnstilling, trekk ut
beholderen og tøm den.
Avgir ubehagelig lukt
Oljen har blitt dårlig. Oljen passer
ikke.
•Bruk ny olje.
•Bruk en vegetabilsk olje av god
kvalitet.
Ulyder under steking
Hvis du hører små smellelyder når
du bruker apparatet, betyr det at
det er for mye vann i frityroljen.
Faren ligger i at det er vann
i oljeboksen i den avtagbare
bollen (som følge av
filtreringsprosessen).
Bytt olje.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 81 19/10/16 17:02
82
Problemer og mulige årsaker Løsninger
Andre problemer
Indikatorlyset slår seg ikke på. •Trykk på “reset”-knappen bak
på frityrkokeren. Hvis problemet
vedvarer, vennligst kontakt vår
kundeservice.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 82 19/10/16 17:02
83
KUVAUS
Nollaustoiminto
• Laitteessa on ylikuumenemiselta suojaava
toiminto, kun käytät rasvakeitintä ilman öljyä. Jos
ylikuumenemistoiminto käynnistyy, laite sammuu
automaattisesti. Odota, että lämmityselementti on
jäähtynyt täysin (vähintään 30 minuuttia).
• Nollaa rasvakeitin painamalla RESET-painiketta
(ohjaimen takaosassa) hammastikulla tai vastaavalla
muulla kuin metallisella esineellä sen jälkeen, kun kulho
on täytetty öljyllä.
• Jos ylikuumenemiselta suojaava toiminto
ynnistyy useita kertoja, pyydä neuvoa TEFALin
kuluttajapalveluosastolta.
1. Kansi
a. Pysyvä suodatin
b. Kädensija
c. Katseluikkuna
2. Irrotettava ohjain ja
lämmityselementti
3. Paistokori
a. Kädensija
b. Ruoan enimmäistason
merkki
4. Irrotettava kulho
5. Öljyn enimmäis- ja
vähimmäistason merkit
6. Koukku, jolla kori pidetään
valutusasennossaFast
oljefiltergitter
7. Kiinteä öljyn suodatusritilä
8. Kädensijat siirtämistä varten
9. Öljysäiliön säädin
10. Runko
11. Öljysäiliö
a. Kansi
b. Tulppa
12. Virtajohto
13. Jalat
14. Säätöpaneel
a. Virtakytkin
b. Säädettävä termostaatti
c. Ajastin (vaihtelee
malleittain)
15. Nollaustoiminto
16. Venttiili
15
14
14a
14b
14c
FI
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 83 19/10/16 17:02
84
Öljyn/rasvan suodatus, valutus ja automaattinen
varastointi
Rasvakeittimessä on ainutlaatuinen ja patentoitu automaattinen
suodatus- ja valutusjärjestelmä, joka sopii useimmille ruoanlaitossa
ytettäville öljy- ja rasvatyypeille.
• Öljyn valutus on täysin automaattista ja turvallista.
• Automaattinen patentoitu suodatusjärjestelmä huolehtii siitä,
että öljy/rasva pysyy puhtaana ja säilyy pidempään tehden
paistamisesta terveellisempää.
• Öljysäiliön ansiosta voit säilyttää öljyn seuraavaan käyttökertaan
asti ja välttää makujen siirtymisen.
Äärimmäisen helppo puhdistaa
Rasvakeittimen käsittely ja purkaminen on helppoa.
• Kaikki osat (paitsi ohjain) voidaan pestä astianpesukoneessa.
• Patentoidun automaattisen suodatusjärjestelmän ja öljyn
varastointijärjestelmän ansiosta rasvakeitin voidaan pestä
astianpesukoneessa jokaisen käytön jälkeen, jolloin se on jokaisen
ytön jälkeen yhtä puhdas kuin uutena.
Öljysäiliön säätimen käyttö
Öljysäiliön säätimessä on kolme asentoa. Kuva 1
• Paisto: paistaminen. Kuva 2
• Öljyn automaattinen suodatus: öljyn valuttaminen ja suodatus
öljysäiliöön. Kuva 3
• Öljysäiliö: öljysäiliön poistaminen. Kuva 4
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA
Rasvakeitin voidaan purkaa kokonaan (ohjainta lukuun ottamatta).
• Poista kansi. Poista paistokori, ohjain ja kulho. Poista öljysäiliö
asettamalla öljysäiliön säädin Öljysäiliö-asentoon. Kuva 5
• Puhdista kansi, kulho, runko, paistokori ja öljysäiliö saippualla ja
vedellä tai laita ne astianpesukoneeseen. Kuva 6
• Puhdista ohjain erikseen pesusienellä.
• Kuivaa huolellisesti.
TÄRKEÄÄ
Älä upota ohjainta ja lämmityselementtiä veteen.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 84 19/10/16 17:02
85
FI
LAITTEEN VALMISTELU
• Paina rasvakeittimen alla olevaa venttiiliä puhdistuksen jälkeen
vapauttaaksesi kulhoon jääneen veden. Kuva 7
• Aseta kulho ja ohjain paikalleen. Kuva 8
• Aseta öljysäiliön säädin Öljysäiliö-asentoon ja laita tyhjä öljysäiliö
rasvakeittimeen. Kuva 9
• Käännä säädin asentoon Paisto. Kuva 13
• Käännä korin kädensija ääriasentoonsa; kuulet napsahduksen, joka
osoittaa, että kädensija on oikeassa asennossa. Kuva 10
• Varmista, että öljysäiliö on paikallaan ja tyhjä.
• Aseta öljysäiliön säädin asentoon Paisto. Kuva 2
• Täytä kulho öljyllä. Suosittelemme, että käytät öljyä.
• Öljyn tason olisi aina oltava kulhon vähimmäis- ja enimmäistason
välillä. Kuva 11
• Älä ylitä enimmäistäyttötason viivaa, sillä kiehuva öljy voi valua
reunan yli paistamisen aikana ja aiheuttaa vakavia palovammoja.
Öljy
Kiinteä kasvirasva (ei
suositella)
Enint. 3,5 l / 14 kuppia 2 970 g / 6,55 lb
Vähint. 2,8 l / 12 kuppia 2 520 g / 5,55 lb
TÄRKEÄÄ
Varmista, että venttiili on palautettu alkuperäiseen asentoonsa.
TÄRKEÄÄ
Varmista, että ohjain on kunnolla paikallaan, sillä muuten
rasvakeitin ei toimi.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 85 19/10/16 17:02
86
TÄRKEÄÄ
Älä koskaan sulata rasvaa lämmityselementin päällä tai
paistokorissa. Emme kuitenkaan suosittele kiinteän kasvirasvan
yttämistä. Jos sulatat rasvan lämmityselementin päällä tai
paistokorissa, varmuuskatkaisin käynnistyy.
Paina rasvakeittimen takana olevaa “nollaus”-painiketta.
PAISTOPROSESSI
• Parhaiden tulosten saamiseksi suosittelemme kasviöljyä.
• Jos käytät kiinteää kasvirasvaa (ei suositella): pilko se pieniksi
paloiksi, sulata se erillisellä pannulla ja kaada sitten sulanut rasva
rasvakeittimen kulhoon.
TÄRKEÄÄ
Älä koskaan käytä erityyppisiä öljyjä samaan aikaan, sillä se voi
aiheuttaa öljyn valumisen reunan yli.
• Varmista, että öljysäiliön säädin on asetettu asentoon Paisto. Kuva 2
• Kun kulho on täytetty öljyllä, kytke rasvakeitin pistorasiaan ilman
paistokoria. Aseta virtakytkin asentoon 1, ja lämpötilan merkkivalo
syttyy. Käännä säädettävä termostaatti haluttuun lämpötilaan
(katso paistotaulukot).
• Rasvakeitin alkaa nyt lämmittää öljyä.
• Huomautus: lämpötilan merkkivalo sammuu, kun haluttu lämpötila
saavutetaan.
TÄRKEÄÄ
Älä kytke rasvakeitintä pistorasiaan, jos siinä ei ole öljyä.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 86 19/10/16 17:02
87
FI
• Aseta ruoka-aineet koriin täyttämättä sitä liikaa. Huomaa korissa
oleva ruoan enimmäistason merkki.
• Käytä pienempiä määriä jäisillä ruoka-aineilla.
• Kun lämpötilan valo on sammunut, aseta kori paistoöljyyn, ja laske
se alas hitaasti. Jos upotat korin liian nopeasti, öljy voi valua reunan
yli.
• Aseta kansi rasvakeittimen päälle.
• Aseta paistoaika (vaihtelee malleittain): ajastimellisissa malleissa
säädät ajan minuutti kerrallaan painamalla painiketta. Vapauta
painike. Valittu aika näytetään, ja ajastin käynnistyy.
• Ruoka on valmis, kun paistoaika on kulunut loppuun ja ruoan väri ja
koostumus vastaavat haluttua lopputulosta.
• ajastimelliset mallit: ajastin päästää merkkiäänen (vaihtelee
malleittain), joka osoittaa, että ohjelmoitu paistoaika on päättynyt.
Poista kansi varovasti, jotta öljyyn ei tipu tiivistynyttä vettä
(vesipisaroita).
• Anna ylimääräisen öljyn valua pois kiinnittämällä kori sisäkulhossa
olevaan kannattimeen (merkki 6).
• Älä peitä koria kannella.
• Tarjoile.
Tuoreet perunat tai
ranskanperunat
Pakastetut perunat
tai ranskanperunat
Määrä enintään
1,2 kg / 2,65 lb
(kahdessa erässä)
900 g / 2 lb
Suositeltava määrä 600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb
TÄRKEÄÄ
Ruoka-aineet on kuivattava huolellisesti ennen paistamista
reseptistä riippumatta. Näin estetään öljyn valuminen reunan yli
ja pidennetään öljyn käyttöikää.
Ruoanvalmistuksen aikana on tavallista, että lämpötilan valo
syttyy ja sammuu.
Älä kosketa rasvakeitintä, kun se on käytössä, sillä se on erittäin
kuuma ja voi aiheuttaa vakavia palovammoja.
Suodattimesta tuleva höyry on myös erittäin kuumaa.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 87 19/10/16 17:02
88
• Kun olet saanut kaiken paistettua, aseta virtakytkin asentoon O.
• Irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä noin kolme tuntia.
Katso suodatusta ja valutusta koskevat ohjeet kohdasta puhdistus ja
huolto.
PAISTOTAULUKOT
Paistoajat ovat vain ohjeellisia. Ne voivat vaihdella määrän, maun ja
virransyötön ynnä muun mukaan
• Käsintehdyt ranskanperunat on tärkeää paistaa kahdesti parhaiden
tulosten saavuttamiseksi ja jotta vältät öljyn valumisen reunan yli:
- ensimmäinen paistojakso 160 °C / 320 °F
- toinen paistojakso 190 °C / 374 °F
• Kuivaa ruoka-aineet ja erityisesti jäiset ruoat ja juuri valmistetut
ranskanperunat huolellisesti ennen paistamista turvallisuussyistä ja
saadaksesi mahdollisimman rapean lopputuloksen.
• Älä koskaan kaada jäistä ruokaa suoraan pakkauksesta koriin tai
öljysäiliön ylle.
• Suuret kanapalat tai suuret ranskanperunat vaativat pidemmän
paistoajan.
• Säädä termostaatti jäljempänä olevan taulukon mukaisesti tai
noudata ruoan pakkauksessa olevia ohjeita.
• Ruoanvalmistusvinkki: jos haluat estää ruoka-aineita tarttumasta
toisiinsa, älä käytä koria, kun valmistat leivitettyjä ruokia tai
munkkeja.
TUOREET RUOKA-
AINEET
Määrä Lämpötila Kellonaika
Ranskanperunat
(enimmäismäärä)
1 200 g
/ 2,65 lb
1. paisto 160 °C / 320 °F 12~15 min
2. paisto 190 °C / 374 °F 6~8 min
Ranskanperunat
(suositeltu määrä)
600 g / 1,3 lb 190 °C / 374 °F 10~14 min
Kananugetit 8 180 °C / 356 °F 18~20 min
Omenamunkit 8~9 170 °C / 338 °F 6~7 min
Sienet 400 g / 0,9 lb 150 °C / 302 °F 10~12 min
Kalafileet 400 g / 0,9 lb 160 °C / 320 °F 5~6 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 88 19/10/16 17:02
89
FI
PUHDISTUS JA HUOLTO
Laite valuttaa pois automaattisesti kaikenlaiset öljyt (tai kiinteät
rasvat) turvallisuutesi vuoksi (suodatusasennossa), kun se on
jäähtynyt tarpeeksi (noin kolme tuntia paistamisen päättymisen
jälkeen).
Kun olet lopettanut paistamisen, käännä öljysäiliön säätövipu
asentoon Automaattinen öljyn suodatus. Kuva 12
• Kunsuodatusonpäättynyt,voitvarastoidasäiliön:
aitteeseen: käännä öljysäiliön säätövipu asentoon Paisto. Laitetta
on kannettava ja kuljetettava lappeellaan. Kuva 13
laitteen ulkopuolelle: käännä öljysäiliön säätövipu Öljysäiliö-
asentoon ja poista säiliö. Kuljeta sitä varovaisesti. Kuva 14
Suosittelemme, että
- puhdistat öljyn joka käytön jälkeen palaneiden murujen välttämiseksi
- vaihdat öljyn säännöllisesti.
Rajoita kerralla valmistettavien ranskanperunoiden määrä puoleen
koriin, jotta niiden laatu olisi parempi ja paistaminen nopeampaa.
PAKASTERUOAT Määrä Lämpötila Kellonaika
Ranskanperunat
(turvallinen
enimmäismäärä)
900 g / 2 lb 190 °C / 374 °F 14~16 min
Ranskanperunat
(suositeltu määrä)
450 g / 1 lb 190 °C / 374 °F 7~9 min
Kalafileet 350 g / 0,75 lb 190 °C / 374 °F 7~8 min
Kalanugetit 12 190 °C / 374 °F 5~6 min
Jäiset katkaravat 15 190 °C / 374 °F 4~5 min
Varmista, että öljysäiliö on tyhjä, ennen kuin valutat
rasvakeittimen tyhjäksi.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 89 19/10/16 17:02
90
• Säilytä öljyä viileässä ja kuivassa paikassa, ihanteellisesti
huoneenlämmössä.
• Jos haluat käyttää öljyn uudelleen, poista säiliö varovaisesti.
• Kierrä öljysäiliön tulppa irti ja tyhjennä öljy rasvakeittimen kulhoon.
Kuva 15
• Jos käytät kiinteää rasvaa (ei suositella), poista säiliön kansi. Käännä
säiliö ympäri ja paina sitä saadaksesi rasvan irtoamaan. Pilko rasva
palasiksi ja sulata se erillisellä pannulla. Kaada se sitten kulhoon.
• Laita tyhjä säiliö kannen ja tulpan kanssa rasvakeittimeen. Aseta
öljysäiliön säädin asentoon Paisto.
• Kansi, kulho, runko, paistokori ja öljysäiliö voidaan pestä
astianpesukoneessa. Kuva 6. Puhdista ohjain erikseen pesusienellä.
TÄRKEÄÄ
Kanna säiliötä kaksin käsin.
Säilytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa valolta ja erityisesti
kosteudelta suojattuna.
Älä koskaan laita öljysäiliötä mikroaaltouuniin.
Älä kaada käytettyä öljyä pesualtaaseen.
TÄRKEÄÄ
Ajastin (vaihtelee malleittain) ilmoittaa, kun paistoaika päättyy,
mutta se ei pysäytä laitetta.
Käytä rasvakeittimen kantamiseen kädensijoja - merkki 8. Älä
ytä rungon alaosassa olevia aukkoja.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 90 19/10/16 17:02
91
FI
TÄRKEÄÄ
Ennen kuin täytät rasvakeittimen kulhon, varmista aina, että
venttiili on palautettu alkuperäiseen asentoonsa; jos näin ei ole,
varmista, että sen metallikotelo ei ole vaurioitunut.
JOS RASVAKEITIN EI TOIMI KUNNOLLA
Ongelmat ja mahdolliset syyt Ratkaisut
Rasvakeitin ei kuumene
Laitetta ei ole kytketty
pistorasiaan. Nollaustoiminto
on käynnissä (suojaa
ylikuumenemiselta).
•Kytke laite pistorasiaan.
•Paina rasvakeittimen takana
olevaa “nollaus”-painiketta. Jos
ongelma jatkuu, ota yhteyttä
kuluttajapalveluosastoomme.
Paistoöljy valuu reunan yli
Kulhon enimmäistäyttömäärän
merkki on ylitetty.
Paistokorin
enimmäistäyttömäärän merkki
on ylitetty. Ruoka-aineet ovat
märkiä tai niissä on liikaa vettä
(pakasteet).
Erityyppisiä öljyjä/rasvoja on
sekoitettu keskenään.
•Tarkista öljytaso (MAX) ja
poista ylimääräinen öljy.
•Tarkista paistokorin
enimmäistaso ja poista
ylimääräiset ruoka-aineet.
•Poista jää ja kuivaa ruoka-
aineet huolellisesti.
•Laske kori hitaasti.
•Tyhjennä ja puhdista kulho.
Täytä kulho uudelleen yhdellä
öljytyypillä.
Ruoka-aineet eivät ruskistu, ja ne ovat pehmeitä
Ruoka-aineet ovat liian paksuja,
ja niissä on liikaa vettä.
Kerralla paistettavia ruoka-
aineita on liikaa, ja paistoöljyn
lämpötila ei ole oikea.
Paistoöljyn lämpötila ei ehkä ole
tarpeeksi korkea: lämpötilaa ei
ole asetettu oikein
•Yritä pidentää paistoaikaa tai
pilko ruoka-aineet ohuemmiksi
paloiksi.
•Paista pieniä määriä ruoka-
aineita (erityisesti jäiset ruoka-
aineet).
•Säädä lämpötila suositellulle
tasolle.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 91 19/10/16 17:02
92
Ongelmat ja mahdolliset syyt Ratkaisut
Ranskanperunat tarttuvat toisiinsa
Ranskanperunat tarttuvat
toisiinsa.
•Pese perunat hyvin ja kuivaa ne
huolellisesti.
Kulho ei valu tyhjäksi
Öljy on vielä liian kuumaa.
Öljysäiliön säädin ei ole
asennossa Automaattinen öljyn
suodatus.
Suodatusritilä on tukkeutunut.
Rasva on kiinteytynyt.
•Odota, että lämpötila laskee (noin
kolme tuntia).
•Käännä öljysäiliön säädin asentoon
Automaattinen öljyn suodatus.
•Tyhjennä öljy astiaan ja puhdista
suodatusritilä saippualla, vedellä ja
metallittomalla harjalla. Valuta vesi
ja murut ulos laitteesta painamalla
rasvakeittimen alla olevaa venttiiliä.
•Anna rasvakeittimen lämmetä (4–5
minuuttia).
Öljy vuotaa
Kulhon enimmäistäyttömäärän
(3,5 litraa) merkki on ylitetty.
Säiliössä on vielä öljyä tai se on
täynnä.
•Älä ylitä öljytasoa (3,5 litraa).
Puhdista rasvakeitin ennen
yttöä.
•Käännä öljysäiliön säädin
Öljysäiliö-asentoon, vedä säiliö
ulos ja valuta se tyhjäksi.
Laitteesta lähtee epämiellyttäviä hajuja
Öljy on pilaantunut. Öljy ei ole
sopivaa.
•Käytä uutta öljyä.
•Käytä laadukasta kasviöljyä.
Laitteesta kuuluu ääntä paistamisen aikana
Jos kuulet pieniä poksahduksia
laitteen käytön aikana,
paistoöljyssä on liikaa vettä.
Vaara syntyy siitä, että
irrotettavan kulhon sisällä
olevassa öljysäiliössä on vettä
(suodatusprosessin jälkeen).
Vaihda öljy.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 92 19/10/16 17:02
93
FI
Ongelmat ja mahdolliset syyt Ratkaisut
Muut ongelmat
Merkkivalo ei syty. •Paina rasvakeittimen takana
olevaa “nollaus”-painiketta. Jos
ongelma jatkuu, ota yhteyttä
kuluttajapalveluosastoomme.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 93 19/10/16 17:02
94
BESKRIVELSE
NULSTILLINGSFUNKTION
• Dit apparat er udstyret med en sikkerhedsfunktion mod
overophedning, hvis du anvender din frituregryde uden
olie. Hvis overophedningsfunktionen er aktiveret, slukker
apparatet automatisk. Vent, indtil varmeelementet er
kølet helt af (mindst 30 min.).
• Nulstil frituregryden ved at trykke på nulstillingsknappen
(bag på kontrolenheden) med en tandstikker eller en
lignende genstand, der ikke er af metal, efter at skålen er
fyldt med olie.
• Kontakt TEFALs kundeserviceafdeling for at få hjælp, hvis
sikkerhedsfunktionen mod overophedning aktiveres flere
gange.
1. Låg
a. Permanent filter
b. Håndtag
c. Visningsvindue
2. Aftagelig kontrolenhed og
varmeelement
3. Stegekurv
a. Håndtag
b. Markør for MAKS.
fødevareniveau
4. Udtagelig skål
5. Markører for MIN. og MAKS.
olieniveau
6. Krog til at holde kurv i
afløbsposition
7. Fast oliefilterrist
8. Bærehåndtag
9. Kontrolknap til olieboks
10. Kabinet
11. Olieboks
a. Låg
b. Hætte
12. El-ledning
13. Fødder
14. Panel
a. Tænd/sluk-kontakt
b. Justerbar termostat
c. Timer (afhængig af model)
15. Nulstillingsfunktion
16. Ventil
15
14
14a
14b
14c
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 94 19/10/16 17:02
95
DA
Filtrering, udtømning og automatisk opbevaring af
olie/fedtstof
Din frituregryde er udstyret med et eksklusivt og patenteret system til
filtrering og automatisk udtømning, der er velegnet til de fleste typer
olie og fedtstof, der anvendes til stegning.
• Udtømningen af olie er helt automatisk og sikker.
• Det automatiske patenterede filtreringssystem sikrer, at olien/
fedtstoffet forbliver rent og varer længere, så stegningen bliver
sundere.
• Olieboksbeholderen gør det muligt for dig at opbevare olien til næste
anvendelse og at undgå enhver overførsel af smagsstoffer.
Ultralet rengøring
Din frituregryde er let at håndtere og afmontere.
• Alle delene (undtagen kontrolenheden) kan tåle at komme i
opvaskemaskinen.
• Takket være det patenterede automatiske filtrerings- og
olieopbevaringssystem kan din frituregryde komme i
opvaskemaskinen efter hver brug, så den kan blive så ren som ny.
Anvendelse af olieboksbeholderens kontrolknap
Olieboksens kontrolknap har 3 positioner. Fig. 1
• Stegeposition: til stegning. Fig. 2
• Position for automatisk oliefiltrering: Til at tømme og filtrere
olien i olieboksen. Fig. 3
• Position for olieboks: Til at muliggøre udtagning af
olieboksbeholderen. Fig. 4
INDEN FØRSTE IBRUGTAGNING
Frituregryden kan demonteres helt (med undtagelse af
kontrolenheden).
• Fjern låget. Fjern stegekurven, kontrolenheden og skålen. Fjern
olieboksen ved at sætte olieboksens kontrolknap på positionen for
olieboksen. Fig. 5
• Rengør låget, skålen, kabinettet, stegekurven og olieboksen med
VIGTIGT
Læg ikke kontrolenheden i vand sammen med varmeelementet.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 95 19/10/16 17:02
96
KLARGØRING AF FRITUREGRYDEN
sæbe og vand, eller sæt dem i opvaskemaskinen. Fig. 6
• Rengør kontrolenheden separat med en svamp.
• Tør grundigt.
• Tryk efter rengøring på ventilen under frituregryden for at udtømme
eventuelt vand i skålen. Fig. 7
• Placér skålen og kontrolenheden. Fig. 8
• Sæt olieboksens kontrolknap på positionen for olieboksen, og indsæt
den tomme olieboks i frituregryden. Fig. 9
• Sæt kontrolknappen på stegeposition. Fig. 13
• Fold kurvehåndtaget helt ud. Et “klik” angiver, at det sidder korrekt.
Fig. 10
• Kontrollér, at olieboksen er på plads og tom.
• Sæt olieboksens kontrolknap på stegepositionen. Fig. 2
• Fyld skålen med olie. Vi anbefaler, at du anvender olie.
• Olieniveauet skal altid være mellem skålens niveau for MIN. og
MAKS. Fig. 11
• Sørg for ikke at overskride maksimumlinjen for påfyldning, da
kogende olie kan løbe over under stegning og forårsage alvorlige
forbrændinger.
Olie
Vegetabilsk fedt i fast
form (frarådes)
Maks. 3,5 l 2 970 g
Min.. 2,8 l 2 520 g
VIGTIGT
Kontrollér, at ventilen er stillet tilbage til sin oprindelige position.
VIGTIGT
Kontrollér, at kontrolenheden sidder korrekt, ellers kan
frituregryden ikke fungere.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 96 19/10/16 17:02
97
DA
VIGTIGT
Smelt aldrig fedtstoffet på varmeelementet eller i stegekurven.
Vi fraråder dog at bruge vegetabilsk fedt i fast form. Hvis du
smelter fedtstoffet på varmeelementet eller i stegekurven,
aktiveres sikringsafbryderen.
Tryk på nulstillingsknappen, som sidder bag på frituregryden.
STEGEPROCES
• For at opnå de bedste resultater anbefaler vi vegetabilsk olie.
• Hvis du anvender vegetabilsk fedtstof i fast form (frarådes): Skær det
i små stykker, smelt det på en separat pande, og hæld derefter det
smeltede fedtstof i stegeskålen.
VIGTIGT
Anvend aldrig forskellige typer olie på samme tid, da dette kan få
olien til at løbe over.
• Sørg for, at olieboksens kontrolknap er sat på stegepositionen. Fig. 2
• Tilslut frituregryden uden stegekurven, når skålen er fyldt med
olie. Sæt tænd/sluk-knappen på position 1, og indikatorlyset for
temperaturen tænder. Sæt den justerbare termostat på den ønskede
temperatur (se stegetabellerne).
• Frituregryden begynder nu at opvarme olien.
• Bemærk: Indikatorlyset for temperaturen slukker, når den ønskede
temperatur er nået.
VIGTIGT
Tilslut ikke frituregryden uden olie.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 97 19/10/16 17:02
98
• Anbring fødevarerne i kurven uden at overfylde den. Bemærk
mærkningen for fødevarernes maksimumniveau på kurven.
• Reducér mængderne for frosne fødevarer.
• Anbring kurven, og sænk den langsomt ned i stegeolien, når
temperaturlyset er slukket. Hvis kurven sættes for hurtigt ned i olien,
kan den løbe over.
• Sæt låg på frituregryden.
• Indstil stegetiden (afhængig af model): Tryk på knappen for at
justere tiden minut efter minut for modeller med timer. Slip den. Den
valgte tid vises, og nedtællingen begynder.
• Stegningen er færdig, når stegetiden er gået, og fødevarerne har
fået den ønskede farve og konsistens.
• For modeller med timer: Timeren udsender en lyd (afhængig af
model), der angiver, at den programmerede tilberedningstid er
gået. Tag forsigtigt låget af for at undgå, at der drypper kondens
(vanddråber) ned i olien.
• Lad overskydende olie løbe af ved at hægte kurven fast på støtten til
den indvendige skål (Markør 6).
• Sæt ikke låget på kurven.
• Servér.
• Sæt tænd/sluk-knappen på positionen O, når du er færdig med at
Rå kartofler eller
pommes frites
Frosne kartofler eller
pommes frites
Maksimumkapacitet 1,2 kg (i 2 portioner) 900 g
Anbefalet kapacitet 600 g 450 g
VIGTIGT
Uanset opskriften skal fødevarerne tørres grundigt inden
stegning. Dette vil forhindre olien i at løbe over og forlænge
oliens levetid.
Det er normalt, at temperaturlyset tænder og slukker under
stegning.
Berør ikke frituregryden, når den er i brug, da den er ekstremt
varm og kan forårsage alvorlige forbrændinger.
Damp, der kommer fra filteret, er også ekstrem varm.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 98 19/10/16 17:02
99
DA
stege maden.
• Frakobl apparatet, og lad det afkøle i ca. 3 timer. Se afsnittet
Rengøring og Vedligeholdelse med henblik på at filtrere og
udtømme olien.
STEGETABELLER
Tilberedningstiderne er kun vejledende. De kan variere afhængigt af
kvantitet, smag, strømforsyning osv.
• Det er vigtigt at stege hjemmelavede pommes frites to gange for at
opnå de bedste resultater og for at forhindre olien i at løbe over:
- en første stegning på 160 °C
- en anden stegning på 190 °C
• Tør fødevarerne grundigt før stegning, især frosne fødevarer og
frisklavede pommes frites, af hensyn til sikkerheden og for at opnå
de sprødeste resultater.
• Hæld aldrig frosne fødevarer direkte fra pakken ned i kurven eller
over i olieboksen.
• Store stykker kylling eller store pommes frites skal stege i længere tid.
• Sæt temperaturtermostaten i henhold til nedenstående tabel, eller
følg instruktionerne på fødevareemballagen.
• Stegetip: Anvend ikke kurven ved stegning af indbagte fødevarer
eller doughnuts for at forhindre, at fødevarerne klæber sammen.
FRISKE FØDEVARER
Mængde Temperatur Tid
Pommes frites
(MAKS. kapacitet)
1200 g
Første
stegning
160 °C 12~15 min
Anden
stegning
190 °C 6~8 min
Pommes frites
(anbefalet
kapacitet)
600 g 190 °C 10~14 min
Kyllingenuggets 8 180 °C 18~20 min
Æbleringe 8~9 170 °C 6~7 min
Champignon 400 g 150 °C 10~12 min
Fiskefiletter 400 g 160 °C 5~6 min
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 99 19/10/16 17:02
100
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Af hensyn til din sikkerhed tømmer apparatet automatisk alle typer
olie (eller fedtstoffer i fast form) (i filtreringsposition), når det er
tilstrækkeligt afkølet (ca. 3 timer efter den sidste stegning).
Når stegningen er færdig, sættes olieboksens regulator på positionen
for automatisk oliefiltrering. Fig. 12
• Nårfiltreringenerfærdig,kanduopbevarebeholderen:
I apparatet: Sæt olieboksens regulator på stegepositionen.
Apparatet skal bæres og transporteres i vandret position. Fig. 13
Ude af apparatet: Sæt olieboksens regulator på
oliebokspositionen, og fjern derefter beholderen. Transportér den
med forsigtighed. Fig. 14
Vi anbefaler, at du:
- rengør din olie efter hver brug for at undgå brændte rester
- rengør din olie regelmæssigt.
Begræns mængden af pommes frites til en halv kurv ad gangen for at
opnå en bedre og hurtigere stegning.
FROSNE FØDEVARER Mængde Temperatur Tid
Pommes
frites (MAKS.
sikkerhedskapacitet)
900 g 190 °C 14~16 min
Pommes frites
(anbefalet kapacitet)
450 g 190 °C 7~9 min
Fiskefiletter 350 g 190 °C 7~8 min
Fiskenuggets 12 190 °C 5~6 min
Frosne rejer 15 190 °C 4~5 min
VIGTIGT
Kontrollér, at oliebeholderen er tom, før frituregryden tømmes.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 100 19/10/16 17:02
101
DA
• Opbevar olien køligt og tørt, helst ved stuetemperatur.
• Fjern forsigtigt beholderen for at genbruge olien.
• Skru olieboksens hætte af, og tøm olien ud i stegeskålen. Fig. 15.
• Tag låget af beholderen ved påfyldning af fedtstof i fast form
(frarådes). Vend beholderen, og tryk på den for at løsne fedtstoffet.
Skær det i stykker, og smelt det på en separat pande. Hæld det
derefter i skålen.
• Indsæt den tomme beholder i frituregryden med dens låg og luk.
Sæt olieboksens kontrolknap på stegepositionen.
• Låget, skålen, kabinettet, stegekurven og olieboksen kan tåle at
komme i opvaskemaskinen. Fig. 6 Rengør kontrolenheden separat
med en svamp.
VIGTIGT
Bær beholderen med begge hænder.
Opbevar den køligt og tørt væk fra lys og især fra fugtighed.
Sæt aldrig olieboksen i mikrobølgeovnen.
Hæld ikke brugt olie i vasken.
VIGTIGT
Timeren (afhængig af model) signalerer afslutningen på
tilberedningstiden, men stopper ikke apparatet.
Brug håndtagene til at bære din frituregryde i - markør 8. Anvend
ikke aftrækkene i bunden af kabinettet.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 101 19/10/16 17:02
102
VIGTIGT
Kontrollér altid, at ventilen er stillet tilbage til sin oprindelige
position, før stegeskålen fyldes. Hvis ikke, så kontrollér, at dens
metalkabinet ikke på nogen måde er beskadiget.
HVIS DIN FRITUREGRYDE IKKE FUNGERER KORREKT
Problemer og mulige årsager Løsninger
Frituregryden opvarmes ikke
Apparatet er ikke tilsluttet.
Nulstillingsfunktionen er aktiveret
(sikkerhed mod overophedning).
•Slut apparatet til stikkontakten.
•Tryk på nulstillingsknappen,
som sidder bag på
frituregryden. Kontakt vores
kundeserviceafdeling, hvis
problemet fortsætter.
Stegeolien løber over
Markøren for MAKS. påfyldning
af skålen er overskredet.
Markøren for MAKS. påfyldning
af stegekurven er overskredet.
Fødevarerne er våde eller
indeholder for meget vand
(frosne fødevarer).
Forskellige typer olie/fedtstof er
blandet.
•Kontrollér olieniveauet (MAKS.),
og fjern den overskydende olie.
•Kontrollér stegekurvens
MAKS. niveau, og fjern de
overskydende fødevarer.
•Fjern enhver form for is, og tør
fødevarerne omhyggeligt.
•Sænk kurven langsomt.
•Tøm og rengør skålen. Påfyld
igen skålen med én type olie.
Fødevarerne bliver ikke gyldne og forbliver bløde
Fødevarerne er for tykke og
indeholder for meget vand.
Der steges for meget mad på én
gang, og stegeolien har ikke den
rette temperatur.
Stegeoliens temperatur er
måske ikke tilstrækkelig høj:
temperaturen er indstillet forkert.
•Prøv at forlænge stegetiden,
eller skær fødevarerne i tyndere
stykker.
•Steg fødevarerne i mindre
mængder (især hvis de er
frosne).
•Indstil til den anbefalede
temperatur.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 102 19/10/16 17:02
103
DA
Problemer og mulige årsager Løsninger
Pommes fritene klister sammen
Pommes fritene klister sammen. •Vask kartoflerne godt, og tør
dem grundigt.
Skålen tømmes ikke
Olien er stadig for varm.
Olieboksens kontrolknap står ikke
på positionen for automatisk
oliefiltrering.
Filterristen er blokeret eller
tilstoppet.
Fedtstoffet er størknet.
•Vent på, at temperaturen falder (ca.
3 timer).
•Sæt olieboksens kontrolknap
på positionen for automatisk
oliefiltrering.
•Tøm olien ned i en beholder, og
rengør filterristen med sæbe og
vand og en børste, der ikke er
af metal. Tryk på ventilen under
frituregryden for at udtømme vand
og krummer.
•Lad frituregryden varme op (4 til 5
minutter).
Olielækager
Skålens markør for maksimal (3,5
l) påfyldning er overskredet.
Der er resterende olie i
beholderen, eller den er fuld.
•Overskrid ikke olieniveauet (3,5
l). Rengør frituregryden før brug.
•Sæt olieboksens kontrolknap på
positionen for olieboksen, tag
beholderen ud, og tøm den.
Udsender ubehagelige lugte
Olien er fordærvet. Olien kan ikke
bruges.
•Anvend ny olie.
•Brug en blandet vegetabilsk olie
af god kvalitet.
Støj under stegning
Hvis du hører små smældende
lyde, når du bruger apparatet,
betyder det, at der er for meget
vand i stegeolien.
Faren skyldes vand i olieboksen
inde i den udtagelige skål (som et
resultat af filtreringsprocessen).
Skift olien.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 103 19/10/16 17:02
104
Problemer og mulige årsager Løsninger
Andre problemer
Indikatorlyset tændes ikke. •Tryk på nulstillingsknappen,
som sidder bag på
frituregryden. Kontakt vores
kundeserviceafdeling, hvis
problemet fortsætter.
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 104 19/10/16 17:02
NL
EN
IT
FR
DE
p4 – p14
p15 – p25
p26 – p36
p37 – p48
p49 – p60
NC00137570
NO
SV
DA
FI
p61 – p71
p72 – p82
p83 – p93
p94 – p104
MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 112 19/10/16 17:03

Documenttranscriptie

MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 1 19/10/16 17:02 1a 1 1b 1c 14c 2 3 3a 14b 14 14a 3b 15 RESET 4 6 5 7 16 9 8 10 11b 11 11a 13 12  *Selon le modèle - Depending on model - Afhankelijk van het model - je nach Modell - A seconda del modello - Beroende på modell - Avhengig av modell - Vaihtelee malleittain Afhængig af model MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 2 19/10/16 17:02 ell leittain fig. 1 Abb. 1 fig. 2 Abb. 2 fig. 3 Abb. 3 fig. 4 Abb. 4 fig. 5 Abb. 5 fig. 6 Abb. 6 fig. 7 Abb. 7 fig. 8 Abb. 8 fig. 9 Abb. 9 fig. 10 Abb. 10 fig. 11 Abb. 11 fig. 12 Abb. 12 fig. 13 Abb. 13 fig. 14 Abb. 14 fig. 15 Abb. 15 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 3 19/10/16 17:02 DESCRIPTION 14 14d 14b 14a 14c 1. Couvercle matière grasse a. Filtre permanent 8. Poignées pour le déplacement b. Poignée 9. Bouton de commande Oil box c. Hublot 10. Corps 2. Boîtier de commande et 11. Oil box : bac à huile élément chauffant amovible a. Couvercle 3. Panier à frites b. Bouchon a. Poignée 12. Cordon d’alimentation b. Niveau Max de remplissage 13. Pieds antidérapants panier 14. Tableau de bord 4. Cuve amovible a. Interrupteur Marche/Arrêt 5. Repères Min et Max de b. Thermostat réglable remplissage de cuve c. Minuterie (selon modèle) 6. Crochet pour maintenir le d. Voyant de température panier en position égouttage 15. Fonction RESET 7. Grille fixe de filtration de la 16. Valve 15 Fonction RESET : • Votre appareil est doté d’une fonction de sécurité en cas de surchauffe sans huile. Si la fonction se déclenche, l’appareil s’éteindra automatiquement. Attendez le refroidissement complet de l’élément chauffant (au moins 30 min). • Pour remettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton RESET situé à l’arrière à l’aide d’une pointe, une fois la cuve remplie d’huile. • Si la fonction se déclenche à nouveau, rapportez votre appareil à un Service à la clientèle Tefal. 4 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 4 19/10/16 17:02 Filtration, vidange et stockage automatique de l’huile Votre friteuse est équipée d’un système exclusif et breveté de filtration et de vidange automatique, adapté à tous les types de matières grasses alimentaires. • La vidange de l’huile est automatique et totalement sécuritaire. FR • Grâce au système breveté de filtration automatique, votre matière grasse reste propre et dure plus longtemps, ce qui rend la friture plus saine. • Le bac à huile OIL BOX vous permet de conserver votre huile jusqu’à la prochaine utilisation et d’éviter que les saveurs ne se mélangent. Nettoyage ultra facile Votre friteuse est facile à manipuler et à démonter. • Toutes les pièces vont au lave-vaisselle à l’exception du boîtier de commande et du cordon. • Grâce au système breveté de filtration automatique et de stockage de l’huile, votre friteuse peut aller au Lave-vaisselle après chaque cuisson, de sorte qu’elle soit propre après chaque utilisation. Utilisation du bouton de commande Oil box Le bouton de commande Oil box possède 3 positions. Fig. 1: • Position Fry: pour frire. Fig. 2 • Position Automatic Oil Filtration: pour vider et filtrer l’huile dans le bac à huile. Fig. 3 • Position Oil Box: pour mettre en place ou retirer le bac à huile. Fig. 4 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION IMPORTANT Ne plongez jamais le boîtier de commande dans l’eau. Cette friteuse est entièrement démontable (à l’exception du boîtier de commande et élément chauffant). • Enlevez le couvercle. Retirez le bac à huile en réglant le bouton de commande Oil box à la position Oil Box. Fig. 5 • Nettoyez le couvercle, la cuve, le corps, le panier et le bac à huile avec du savon et de l’eau ou dans un lave-vaisselle. Fig. 6 • Nettoyez le boîtier de commande séparément avec une éponge. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 5 5 19/10/16 17:02 • Séchez bien. • Après chaque nettoyage, appuyez sur la valve sous la cuve pour laisser s’échapper l’eau restée à l’intérieur. Fig. 7. • Mettre en position la cuve amovible et la boîte de commande. Fig. 8 IMPORTANT Assurez-vous que la valve soit revenue à la position initiale. • Mettez le bouton de commande Oil box à la position Oil Box et placez le bac à huile vide dans la friteuse. Fig. 9. • Mettez le bouton de commande en position Fry. Fig. 13. • Dépliez complètement la poignée du panier : un “clic” indique qu’elle est verrouillée. Fig. 10. IMPORTANT Assurez-vous que le boîtier de commande est placé correctement sinon la friteuse ne fonctionnera pas. PRÉPARATION • Assurez vous que la oil box est bien en place et vide. • Mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry. Fig. 2. • Remplissez la cuve de matière grasse. Nous vous conseillons l’utilisation d’huile. • Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre les repères MIN et MAX de la cuve. Fig. 11. • Ne remplissez jamais la cuve au-delà du niveau maximum, car cela pourrait causer un débordement et des brûlures graves. Max. 3,5L / 14 tasses Matière grasse solide (déconseillé) 2970g / 6,55lb Min. 2,8L / 12 tasses 2520g / 5,55lb Huile 6 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 6 19/10/16 17:02 IMPORTANT Ne mélangez pas différentes sortes de matières grasses, car cela pourrait causer des débordements • Utilisez une huile végétale recommandée pour la friture. • Si vous utilisez une matière grasse solide (déconseillé), coupez-la en morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser dans la cuve. FR IMPORTANT Ne faites jamais fondre la matière grasse solide sur l’élément chauffant ou dans le panier. Cependant, nous vous déconseillons l’utilisation de matière grasse solide. Si cela se produit, la friteuse se mettra en mode sécurité et la fonction Reset devra être activée. CUISSON • Veillez à ce que le bouton de commande oil box soit bien à la position fry. Fig. 2. IMPORTANT Ne branchez jamais la friteuse sans matière grasse. • Après avoir rempli la cuve avec de l’huile, branchez votre friteuse sans le panier, mettez l’interrupteur à la position I et le voyant lumineux de température s’allumera. Tournez le bouton thermostat à la température désirée (voir Tableau de cuisson). • La friteuse se met à chauffer l’huile. • Remarque : le voyant lumineux de température s’éteindra quand la température désirée aura été atteinte. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 7 7 19/10/16 17:02 IMPORTANT Pour éviter les débordements et prolonger la durée de vie de l’huile, essuyez soigneusement les aliments avant de les faire cuire. Ne touchez pas l’appareil pendant son fonctionnement. Certaines parties très chaudes pourraient causer de sérieuses brûlures. La vapeur qui sort du couvercle est brûlante. En cours de cuisson il est normal que le voyant température s’allume et s’éteigne. Quantité maximum Quantité recommandée Frites fraîches Frites surgelées 1.2 Kg / 2,65 lb (en 2 bains) 900 g / 2 lb 600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb • Mettez les aliments dans le panier sans le surcharger. • Ne dépassez pas le niveau maximum indiqué sur le panier « MAX ». Réduisez les quantités pour les surgelés. • Attendez que s’éteigne le voyant de température pour mettre en place le panier et descendez-le lentement dans le bain de matière grasse. Le fait de descendre le panier trop vite pourrait causer des débordements. • Replacez le couvercle sur votre friteuse. • Réglez le temps de cuisson (selon le modèle) : Pour les modèles avec minuterie, appuyez sur le bouton pour régler le temps minute par minute. Relâchez-le. Le temps sélectionné paraît et le décompte commence. • La cuisson est terminée quand le temps de cuisson est écoulé et que les aliments ont atteint la couleur et la texture désirées. • Pour les modèles avec minuteur : La minuterie émet un son (selon le modèle), indiquant que le temps de cuisson programmé est écoulé. • Retirez le couvercle délicatement de manière à éviter la chute de condensats (gouttes d’eau) dans le bain d’huile. • Égouttez les aliments en plaçant le panier sur l’appui prévu à cet effet, repère 6. • Ne couvrez pas le panier avec le couvercle. • Servez. 8 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 8 19/10/16 17:02 • Une fois que les aliments sont frits, mettez l’interrupteur à la position O. • Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir environ 3 heures. • Pour filtrer et vidanger la matière grasse, reportez vous au chapitre Entretien. FR TABLEAU DE CUISSON − − Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des quantités et du goût de chacun. • Pour obtenir de meilleurs résultats et éviter les débordements lors de la cuisson des frites fraîches, une cuisson en deux bains est recommandée: − le premier, à 320 °F/160 °C − le second, à 374 °F/190 °C • Pour obtenir des frites dorées et croustillantes en toute sécurité, asséchez soigneusement les aliments avant de les frire, particulièrement les aliments surgelés et les pommes de terre fraîchement coupées. • Ne versez jamais votre sac d’aliments surgelés directement dans le panier ou au dessus du bain d’huile. Les gros morceaux de poulet ou de frites ont besoin d’un temps de cuisson plus long. • Réglez le thermostat selon le tableau ci-dessous ou suivez les conseils indiqués sur l’emballage des aliments. • Conseil de cuisson : Lorsque vous faites frire des aliments panés ou des beignets, retirez le panier afin d’empêcher que les aliments y adhèrent. Soyez très prudent lorsque vous manipulez les aliments, et utilisez des pinces. ALIMENTS FRAIS Frites (quantité maximum) Frites (quantité recommandée) Nuggets de poulet Beignets de pommes Quantité Température 1re 160°C / 320°F 1200 g / plongée 2,65 lb 2e 190°C / 374°F plongée Temps 12~15 min 6~8 min 600 g / 1,3 lb 190°C / 374°F 10~14 min 8 180°C / 356°F 18~20 min 8~9 170°C / 338°F 6~7 min MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 9 9 19/10/16 17:02 Champignons Filets de poisson ALIMENTS SURGELÉS Frites (quantité maximum) Frites (quantité recommandée) Filets de poisson Pépites de poisson Crevettes 400 g / 0,9 lb 400 g / 0,9 lb 150°C / 302°F 160°C / 320°F 10~12 min 5~6 min Quantité Température Temps 900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min 450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min 350 g / 0,75 lb 190°C / 374°F 12 190°C / 374°F 15 190°C / 374°F 7~8 min 5~6 min 4~5 min − Nous vous recommandons: − de nettoyer votre huile après chaque utilisation afin d’en retirer les particules brûlées et de la changer régulièrement. Pour garantir la qualité et la rapidité de la cuisson, limitez la quantité de frites à 1/2 panier à la fois. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour votre sécurité, le produit assure automatiquement la vidange (en position filtration) quand la matière grasse a suffisamment refroidi (environ 3 heures après la dernière cuisson). IMPORTANT Assurez-vous que le bac à huile est vide avant de vidanger la friteuse. − − • Une fois que la cuisson est terminée, mettez la commande Oil box à la position Automatic oil filtration. Fig. 12. • Une fois la filtration terminée, vous pouvez ranger le bac à huile : − dans l’appareil : mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry. L’appareil doit être transporté et rangé à plat. Fig. 13. − hors de l’appareil : mettez le bouton de commande Oil box à la position Oil box. Fig. 14. et retirez le bac à huile. Transportez- le avec précaution. 10 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 10 19/10/16 17:02 IMPORTANT La minuterie (selon le modèle) signale la fin du temps de cuisson mais n’arrête pas l’appareil. Pour transporter votre friteuse, utilisez bien les poignées de transport prévues à cet effet – repère 8 . N’utilisez pas les ouïes situées au bas du boîtier. FR • Rangez l’huile dans un endroit frais et sec, à une température ne dépassant pas la température ambiante. • Pour réutiliser l’huile, prenez le bac à huile avec précaution. • Dévissez le bouchon, puis videz l’huile dans la cuve. Fig. 15. IMPORTANT Assurez-vous que le bac à huile est vide avant de vidanger la friteuse. Prenez le bac à l’huile à deux mains. Rangez-le dans un endroit sec et tempéré à l’abri de la lumière et surtout de l’humidité. Ne passez jamais le bac à huile au micro-ondes. Ne versez pas la matière grasse usagée dans l’évier. • Pour la matière grasse solide (déconseillé), retirez le couvercle. Retournez le bac à huile et appuyez dessus afin de décoller la matière grasse. Coupez la matière grasse en morceaux et faites-la fondre dans une casserole. Versez-la ensuite dans la cuve. • Mettez le bac vide dans la friteuse, avec son couvercle et son bouchon. Mettez le bouton de commande Oil box à la position Fry. • Le couvercle, la cuve, le corps, le panier à frire et le bac à huile (Oil box) vont au lave-vaisselle. Fig. 6. Nettoyez le boîtier de commande séparément avec une éponge. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 11 11 19/10/16 17:02 IMPORTANT Avant de remplir la cuve, assurez-vous que la valve est revenue à sa position initiale. Sinon, assurez-vous que la partie métallique qui l’entoure ne présente aucune déformation. SI VOTRE FRITEUSE NE FONCTIONNE PAS BIEN Problèmes et causes possibles Solutions La friteuse ne chauffe pas L’appareil n’est pas branché. • Branchez l’appareil. La fonction Reset est activée • Appuyez sur le bouton Reset (sécurité en cas de surchauffe). situé à l’arrière du boîtier. Si le problème persiste, contactez le Service à la clientèle. Le bain de friture déborde Le repère Max de remplissage de • Vérifiez le niveau du bain et enlevez le surplus. la cuve a été dépassé. Le repère Max de remplissage du • Vérifiez le niveau Max du panier et enlevez le surplus. panier a été dépassé. • Retirez la glace et séchez bien Les aliments sont humides, les aliments. Descendez très gorgés d’eau (aliments surgelés). Mélange d’huile et/ou de graisses lentement le panier. • Jetez la matière grasse et différentes. nettoyez la cuve. • Remplissez la cuve avec une seule sorte de matière grasse. Les aliments ne dorent pas et restent mous Ils sont trop épais et contiennent • À titre d’essai, prolongez le temps de cuisson. beaucoup d’eau. • Faites frire les aliments en Trop d’aliments sont cuits à la petites quantités (surtout les fois et le bain de cuisson n’est surgelés). plus à la bonne température. Réglez le thermostat à la La température du bain de température conseillée. friture peut être trop basse : le thermostat est mal réglé. 12 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 12 19/10/16 17:02 Problèmes et causes possibles Solutions La friteuse ne chauffe pas Les frites fraîches collent. • Lavez et séchez soigneusement les frites fraîches. La cuve ne vidange pas • Attendez que la matière grasse La matière grasse est trop refroidisse (environ 3h). chaude. Le bouton de commande Oil box • Mettez le bouton de commande n’est pas à la position Automatic Oil box à la position Automatic Oil Filtration. Oil Filtration. • Videz la cuve dans un récipient à La grille de filtrage est bouchée l’aide du bec verseur et nettoyez ou colmatée. la grille avec une brosse non La matière grasse est figée ou métallique et de l’eau chaude et solidifiée. du savon. Appuyez ensuite sur la valve soit située sous la friteuse pour laisser s’échapper l’eau et les déchets. • Faites chauffer (4 à 5 min) la friteuse. Fuites d’huile Le repère correspondant à 3,5L • Respectez le niveau max de de remplissage de la cuve a été remplissage de cuve. Nettoyez dépassé. la friteuse avant toute autre Il reste de l’huile dans le bac à utilisation. huile ou celui-ci est plein. • Mettez le bouton de commande Oil box sur la position Oil box, retirez le bac à huile et videz-le. Dégagement de mauvaises odeurs La matière grasse est dégradée. • Renouvelez le bain de friture. • Utilisez une matière grasse La matière grasse ne convient végétale pour obtenir une une pas. friture de bonne qualité. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 13 FR 13 19/10/16 17:02 Problèmes et causes possibles Solutions Bruit pendant la cuisson • Renouvelez le bain de friture. Si vous percevez de petites détonations lors de l’utilisation de votre produit, ceci indique une quantité d’eau trop importante dans le bain d’huile. Autre problème Le voyant de température ne • Appuyez sur le bouton Reset s’allume pas. situé à l’arrière du boîtier. Si le problème persiste, contactez le Service à la clientèle. 14 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 14 19/10/16 17:02 CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. DESCRIPTION 14 14d 14b 14a EN 14c 1. Lid 9. Oil box control button a. Permanent filter 10. Housing b. Handle 11. Oil box c. Viewing window a. Lid 2. Removable control unit and b. Cap heating element 12. Power cord 3. Frying basket 13. Feet a. Handle 14. Panel b. MAX food level marker a. On/Off switch 4. Removable bowl b. Adjustable thermostat 5. MIN and MAX oil level markers c. Timer (depending on model) 6. Hook to maintain basket in d. Temperature Indicator light drainage position 15. RESET function 7. Fixed oil filter grid 16. Valve 8. Safety carrying handles 15 RESET function • Your appliance is equipped with an overheating security feature if you use your fryer without oil. If the overheat function is activated, the appliance will shut off automatically. Wait until the heating element has completely cooled (at least 30 min). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 15 15 19/10/16 17:02 • To reset the fryer, push the RESET button (found on the back of the control unit) with a toothpick or similar non-metallic object after the bowl has been filled with oil. • If the overheating security feature is activated several times, please contact the TEFAL Consumer Service Department for assistance. Filtration, drainage and automatic storage of oil/fat Your fryer is fitted with an exclusive and patented system for filtration and automatic drainage, suitable for most types of oils and fats used for cooking. • The drainage of oil is completely automatic and safe. • The automatic patented filtration system ensures your oil/fat stays clean and lasts longer for healthier frying. • The Oil box container enables you to store your oil or fat and keep it until you next want to use it and to avoid any transfer of flavours. Ultra easy cleaning Your fryer is easy to handle and to dismantle. • All the parts (except the electrical control unit) are dishwasher safe. • Thanks to the patented automatic filtration and oil storage system, some parts of your fryer can go into the dishwasher after each use, making it clean as new after each use. Using the Oil box container control button The Oil box control button has 3 positions. Fig. 1 • Fry Position: to fry. Fig. 2 • Automatic Oil Filtration Position: to drain and filter the oil into the oil box. Fig. 3 • Oil box Position: to allow for removal of the oil box container. Fig. 4 BEFORE FIRST USE IMPORTANT Do not immerse the control unit with the heating element in water. 16 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 16 19/10/16 17:02 The fryer can be completely dismantled. Fig. 5 • Remove the lid. Remove the frying basket, the control unit and the bowl. Remove the oil box by positioning the Oil box control button on the Oil box position. Fig. 9 • Clean the lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Oil box with soap and water or put them in the dishwasher. Fig. 6 • Clean the control unit separately with a damp cloth. EN • Dry thoroughly. • After cleaning, press on the valve under the fryer to release any water in the bowl. Fig. 7 IMPORTANT Check that the valve has been reset to its initial position. • Position the bowl and the control unit. Fig. 8 • Place the Oil box control button on the Oil box position and insert the empty Oil box into the fryer. Fig. 9 • Turn the control button to the Fry position. Fig. 13 • Completely unfold the basket handle; a “click” indicates that it is correctly positioned. Fig. 10 IMPORTANT Make sure that the control unit is correctly positioned otherwise the fryer cannot function. PREPARING THE FRYER • • • • Ensure that the oil box is in place and empty. Place the Oil box control button on the Fry position. Fig. 2 Fill the bowl with oil. We recommend that you use oil. The oil level should always be between the MIN and MAX level of the bowl. Fig. 11 • Do not exceed the maximum fill line as boiling oil may overflow during frying and can cause severe burns. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 17 17 19/10/16 17:02 Max. 14 cups / 3.5 L Solid vegetable fat (not recommended) 6.55 lbs / 2970 g Min. 12 cups / 2.8 L 5.55 lbs / 2520 g Oil IMPORTANT Never use different types of oil at the same time as this may cause the oil to overflow. Types of Oil to use: • For best results we recommend using a good quality blended vegetable oil. If using sunflower oil ensure the oil is changed every 5 uses. Oils which should NOT be used under any circumstances and may cause overflowing/smoking/risk of fire are: ground nut oil, soya oil, olive oil, lard or dripping. • Follow the manufacturer’s cooking recommendations. • If you use solid vegetable fat (not recommended): Cut it into small pieces, melt it in a separate pan then pour the melted fat into the fryer bowl. IMPORTANT Never melt the fat in the bowl or in the frying basket, otherwise the safety cut-out will be activated. Press the “reset” button, which is located at the back of the fryer. FRYING PROCESS • Ensure that the oil box control button is set to the Fry position. Fig. 2. IMPORTANT Do not plug in the fryer without oil. 18 • After the bowl has been filled with oil, plug in the fryer without the frying basket. Set the On/Off switch button to position 1 and the temperature indicator light will switch on. Turn the adjustable thermostat to the desired temperature (see cooking tables). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 18 19/10/16 17:02 • The fryer will now start to heat the oil. • Note : the temperature indicator light will switch off when the desired temperature is reached. IMPORTANT No matter what the recipe, food must be dried thoroughly before frying. This will prevent the oil from overflowing and extend the life of the oil. During cooking, it is normal for the temperature light to go on and off. Do not touch the fryer when it is in use as it will be extremely hot and can cause severe burns. Steam coming from the filter is also extremely hot. Maximum capacity Recommended capacity Fresh potato chips 2.65 lbs / 1.2 kg (in 2 batches) Frozen potato chips 1.3 lbs / 600 g 1 lb / 450g EN 2 lbs / 900g • Place the basket on a work surface and fill the basket with food, without overfilling. Do not exceed the Max. food level marking on the basket. • Reduce the quantities for frozen foods. • After the temperature light has turned off, place and lower the basket slowly into the frying oil. Plunging the basket too rapidly in the oil may cause it to overflow. • Put the lid on the fryer. • Set the cooking time (depending on model): for models with timer, press the button to adjust the time minute by minute. Release. The selected time is displayed and the countdown begins. • Frying is complete when the cooking time has elapsed and food is the desired colour and texture. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 19 19 19/10/16 17:02 • For models with timer : IMPORTANT The timer (depending on model) signals the end of the cooking time, but does not stop the appliance. • Remove the lid carefully to avoid any oil splashes, never let condensation drops from the lid fall into the oil. • Allow excess oil to drain by hooking the basket on the support on the inner bowl, (Marker 6). • Do not cover the basket with the lid. • Serve. • When you have finished frying foods, set the On/Off switch on the O position. • Unplug the appliance and let it cool for about 3 hours. For filtering and draining the oil, see the section on Cleaning and Maintenance. COOKING TABLES − − The cooking times and temperatures are a guide only. They could vary depending on quantity, taste, electricity supply etc... • It is important to fry hand made chips twice for best results and to prevent the oil from overflowing: − a first cycle at 320 °F/160 °C − a second cycle at 374 °F/190 °C • For safety and for the crispiest results, dry food items thoroughly before frying, especially frozen foods and freshly made chips. • Never pour frozen food directly from the packet into the basket or over the oil box. • Large pieces of chicken or large chips need a longer cooking time. • Set the temperature thermostat according to the table below, or follow the instructions on food packaging. • Cooking tip: When cooking battered food and doughnuts, remove the wire basket to prevent food sticking to it and use tongs to slowly lower the food into the hot oil. Gradually place the food into the hot oil, submerging it an inch at a time to prevent it from sinking straight away. 20 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 20 19/10/16 17:02 FRESH FOODS Chips (MAX capacity) Chips (recommended capacity) Chicken nuggets Apple fritters Mushrooms Fish fillets Quantity 2.65 lbs / 1200 g 1st frying 2nd frying Temperature Time 160°C / 320°F 12~15 min 190°C / 374°F 6~8 min 1.3 lb / 600 g 190°C / 374°F 10~14 min 8 8~9 0.9 lb / 400 g 0.9 lb / 400 g 180°C / 356°F 18~20 min 170°C / 338°F 6~7 min 150°C / 302°F 10~12 min 160°C / 320°F 5~6 min FROZEN FOODS Quantity Chips (MAX safety 2 lbs / 900 g capacity) Chips (recommended 1 lb / 450 g capacity) Fish fillets 0.75 lb / 350 g Fish nuggets 12 Frozen Scampi 15 Temperature Time 190°C / 374°F 14~16 min 190°C / 374°F 7~9 min 190°C / 374°F 190°C / 374°F 190°C / 374°F 7~8 min 5~6 min 4~5 min EN − − We recommend that you: − clean your oil after each use to avoid burnt crumbs − change your oil regularly. For quality and fast cooking, limit the quantity of chips to 1/2 a basket at a time. CLEANING AND MAINTENANCE For your safety, the appliance automatically drains all kinds of oils (or fats) (in filtering position) when it is cool enough (approximately 3 hours after the last cooking). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 21 21 19/10/16 17:02 IMPORTANT Make sure that the oil container is empty before draining the fryer. − − When finished cooking, turn the Oil box control lever to the Automatic oil filtration position. Fig. 12. • Once the filtration is finished, you can store the container : − In the appliance: Turn the Oil box control lever on Fry position. The appliance must be carried and transported flat. Fig. 13. − Out of the appliance : Turn the Oil box control lever to the Oil box position and then remove the container. Fig. 14 . Transport it with care. IMPORTANT To carry your deep fryer, use the handles - Marker 8. Do not use the vents at the bottom of the housing. • • • • Store oil in a cool dry place, ideally at room temperature. To re-use the oil, remove the container with care. Unscrew the oil box cap and empty the oil in the fryer bowl. Fig. 15. We recommend changing the oil/fat after a maximum of 10 to 12 uses. • If using sunflower oil, ensure the oil is changed after every 5 uses. IMPORTANT Carry the container with both hands. Store it in a cool dry place away from the light and especially from humidity. Never put the Oil box in the microwave oven. Do not pour used oil in the sink. Leave it to cool, and throw it away with household waste-according to the local community regulations. 22 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 22 19/10/16 17:02 • For solid fat (not recommended), remove the lid from the container. Turn the container over and press it to loosen the fat. Cut it into pieces and melt it in a separate pan. Then, pour it into the bowl. • Insert the empty container in the fryer, with its lid and cap. Place the Oil box control button on the Fry position. • The lid, bowl, housing, frying basket and the Oil box are dishwasher safe. Fig. 6. Clean the control unit separately with a damp cloth. • The oil filter grid located in the removable bowl is fixed. Do not try to EN dismantle it. IMPORTANT Before filling the fryer bowl, always check to ensure the valve has been reset to its original position; if not, check that its metal housing has not been damaged in any way. IF YOUR FRYER DOES NOT WORK PROPERLY Problems and possible causes Solutions The fryer is not heating The appliance is not plugged in. • Plug in the appliance. The Reset function is activated • Press the “reset” button, which (overheating security). is located at the back of the fryer. If the problem persits, please contact our Consumer Service Department. The frying oil overflows The MAX marker for filling the • Check the oil level (MAX), and bowl has been exceeded. remove the excess. The MAX marker for filling the • Check the MAX level of the frying basket been exceeded. frying basket, and has remove Food is wet or contains too much the excess. water (frozen food). • Remove any ice and dry the food thoroughly. Different types of oil/fat have • Lower the basket slowly. been mixed. • Empty and clean the bowl. Refill the bowl with one type of oil. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 23 23 19/10/16 17:02 Problems and possible causes Solutions The food does not become golden, and remains soft • Experiment by extending the The food is too thick and cooking time or cut food into contains too much water. thinner pieces. Too much food being cooked • Fry food in small quantities at the same time and the (especially when frozen). cooking oil is not at the right • Set to the recommended temperature. temperature. The temperature of the frying oil may not be high enough: the temperature is set incorrectly. The chips stick together The chips stick together. • Wash potatoes well and dry them thoroughly. The bowl does not drain • Wait for the temperature to go The oil is still too hot. down (approximately 3 hours). The Oil box control button is not • Turn the Oil box control button on the Automatic Oil Filtration on the Automatic Oil Filtration position. position. The filter grid is blocked or • Empty the oil into a container clogged. and clean the filter grid with The fat has solidified. soap and water and a nonmetallic brush. Press on the valve under the fryer to let out water and crumbs. • Allow the fryer to heat (4 to 5 minutes). Oil leaks • Do not exceed the oil level The max (3.5 l) fill mark for the (3.5 l). Clean the fryer before bowl has been exceeded. any use. There is some oil left in the • Turn the Oil box control button container or it is full. on the Oil box position, pull out the container and drain it. 24 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 24 19/10/16 17:02 Problems and possible causes Solutions Emits unpleasant smells The oil has deteriorated. • Use new oil. The oil is unsuitable. • Use a good quality blended vegetable oil. Noise during frying If you hear slight popping sounds • Change the oil. when using your appliance, it means that there is too much water in the frying oil. The danger comes from water being found in the oil box inside the removable bowl (as a result of the filtering process) Others problems The temperature indicator light • Press the “reset” button, which does not come on. is located at the back of the fryer. If the problem persits, please contact our Consumer Service Department. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 25 EN 25 19/10/16 17:02 OMSCHRIJVING 14 14d 14b 14a 14c 1. Deksel a. Permanente filter b. Handvat c. Kijkvenster 2. Afneembare regeleenheid en verwarmingselement 3. Frituurmand a. Handvat b. MAX vulniveau voor etenswaren 4. Afneembare pan 5. MIN en MAX vulniveau voor olie 6. Haak om mand in afdruippositie te houden 7. Vast oliefilterrooster 15 8. Handgrepen 9. Regelknop voor oliebak 10. Behuizing 11. Oliebak a. Deksel b. Dop 12. Snoer 13. Voetjes 14. Paneel a. Aan/Uit-schakelaar b. Regelbare thermostaat c. Timer (afhankelijk van het model) d. Temperatuurcontrolelampje 15. RESET functie 16. Klep RESET functie • Uw apparaat is uitgerust met een veiligheidsmechanisme tegen oververhitting in geval u uw friteuse zonder olie gebruikt. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld zodra het mechanisme in werking treedt. Wacht totdat het verwarmingselement volledig is afgekoeld (minstens 30 min). 26 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 26 19/10/16 17:02 • Om de friteuse te resetten, druk op de RESET knop (achteraan de regeleenheid) met behulp van een tandenstoker of gelijksoortig niet metalen voorwerp nadat de pan met olie is gevuld. • Als het veiligheidsmechanisme meerdere keren in werking treedt, neem contact op met de klantendienst van TEFAL voor advies. Filteren, afvoer en automatische opslag van olie/vet Uw friteuse is voorzien van een exclusief en gepatenteerd systeem voor filteren en automatische afvoer dat voor de meeste types van frituuroliën en vetten geschikt is. • Het afvoeren van de olie gebeurt volledig automatisch en is veilig. • Het gepatenteerd automatisch filtersysteem zorgt ervoor dat uw olie/vet schoon blijft en langer meegaat om gezonder te frituren. • Het oliebakreservoir stelt u in staat om uw olie te bewaren voor volgend gebruik zonder enige aantasting van de aroma's. NL Zeer eenvoudige reiniging Uw friteuse is eenvoudig te hanteren en uit elkaar te halen. • Alle onderdelen (uitgezonderd de regeleenheid) zijn vaatwasbestendig. • Dankzij het gepatenteerd automatisch filtersysteem en het olieopslagsysteem kan uw friteuse na elk gebruik in de vaatwasser worden gereinigd zodat deze er steeds als nieuw uitziet. De regelknop voor oliebak gebruiken De regelknop voor oliebak heeft 3 posities. Fig. 1 • Frituurpositie: om te frituren. Fig. 2 • Automatische oliefilterpositie: om olie in de oliebak af te voeren en te filteren. Fig. 3 • Oliebakpositie: om het oliebakreservoir eruit te halen. Fig. 4 VOOR INGEBRUIKNAME BELANGRIJK Dompel de regeleenheid met het verwarmingselement niet onder in water. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 27 27 19/10/16 17:02 De friteuse kan volledig (uitgezonderd de regeleenheid) uit elkaar worden gehaald. • Verwijder het deksel. Verwijder de frituurmand, regeleenheid en de pan. Verwijder de oliebak door de regelknop voor oliebak op de oliebakpositie in te stellen. Fig. 5 • Reinig het deksel, pan, behuizing, frituurmand en oliebak met water en zeep of plaats deze in de vaatwasser. Fig. 6 • Reinig de regeleenheid afzonderlijk met behulp van een spons. • Droog grondig. • Na reiniging, druk op de klep onderaan de friteuse om eventueel water in de pan af te voeren. Fig. 7 BELANGRIJK Controleer of de klep op zijn oorspronkelijke positie is teruggezet. • Installeer de pan en regeleenheid. Fig. 8 • Plaats de regelknop voor oliebak op de oliebakpositie en installeer de lege oliebak in de friteuse. Fig. 9 • Stel de regelknop op de frituurpositie in. Fig. 13 • Vouw het handvat van de mand volledig open; een "klik" geeft de juiste positie aan. Fig. 10 BELANGRIJK Zorg dat de regeleenheid juist is geplaatst, anders zal de friteuse niet werken. DE FRITEUSE VOORBEREIDEN • • • • Zorg dat de oliebak zich op zijn plaats bevindt en leeg is. Stel de regelknop voor oliebak in op de frituurpositie. Fig. 2 Vul de pan met olie. Het olieniveau in de pan dient zich altijd tussen het MIN en MAX niveau te bevinden. Fig. 11 • Overschrijd het maximum vulniveau niet om overstromen van kokende olie tijdens het frituren en risico op ernstige brandwonden te vermijden. 28 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 28 19/10/16 17:02 Max. 14 kopjes / 3,5 L Vast plantaardig vet (niet aanbevolen) 2970 g / 6,55 lb Min. 12 kopjes / 2,8 L 2520 g / 5,55 lb Olie BELANGRIJK Gebruik nooit verschillende types van olie tegelijkertijd, de olie kan overstromen. NL • Voor het beste resultaat bevelen we aan om plantaardige olie te gebruiken. • Als u vast plantaardig vet (niet aanbevolen) gebruikt: Snij in kleine stukken, smelt in een afzonderlijke pan en giet het gesmolten vet vervolgens in de frituurpan. BELANGRIJK Smelt het vet nooit op het verwarmingselement of in de frituurmand. We bevelen echter aan om geen vast plantaardig vet te gebruiken. De veiligheidsuitschakeling treedt in werking wanneer u vet op het verwarmingselement of in de frituurmand smelt. Druk op de "reset" knop op de achterzijde van de friteuse. HET FRITUURPROCES • Zorg dat de regelknop voor oliebak op de frituurpositie is ingesteld. Fig. 2 BELANGRIJK Steek de stekker niet in het stopcontact wanneer er geen olie in de friteuse aanwezig is. • Na het vullen van de pan met olie, steek de stekker in het stopcontact zonder dat de mand in het apparaat aanwezig is. Stel de aan/uit-schakelaar in op positie 1 en het temperatuurlampje brandt. Draai de regelbare thermostaat naar de gewenste temperatuur (zie de kooktabellen). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 29 29 19/10/16 17:02 • De friteuse start met het opwarmen van de olie. • Opmerking: het temperatuurlampje gaat uit zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. BELANGRIJK Ongeacht het recept, zorg dat de etenswaren voldoende droog zijn voordat u ze frituurt. Dit vermijdt het overstromen van de olie en zorgt voor een langere levensduur van de olie. Tijdens het frituren is het normaal dat het temperatuurlampje afwisselend brandt en dooft. Raak de friteuse tijdens de werking niet aan, deze is zeer warm en kan ernstige brandwonden veroorzaken. De stoom die uit de filter komt, is tevens zeer warm. Maximum hoeveelheid Aanbevolen hoeveelheid Verse Bevroren aardappelen of aardappelen of friet friet 1,2 kg / 2,65 lb 900 g / 2 lb (in 2 beurten) 600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb • Plaats de etenswaren in de mand. Houd rekening met het MAX niveau dat op de mand is aangegeven. • Verlaag de hoeveelheid bij bevroren etenswaren. • Als het temperatuurlampje uitgaat, laat de mand dan langzaam in de frituurolie zakken. De mand te snel in de olie laten zakken kan tot overstroming leiden. • Plaats het deksel op de friteuse. • Stel de kooktijd in (afhankelijk van het model): voor modellen met een timer, druk op de knop om de tijd in stappen van één minuut te wijzigen. Laat los. De geselecteerde tijd wordt weergegeven en het aftellen begint. • Het frituurproces is voltooid wanneer de kooktijd verstreken is en de etenswaren de gewenste kleur en textuur hebben. • Voor modellen met een timer: De timer produceert een geluid (afhankelijk van het model) om aan te geven dat de ingestelde kooktijd verstreken is. 30 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 30 19/10/16 17:02 • Haal het deksel er voorzichtig af om te vermijden dat er condens (waterdruppels) in de olie druppelt. • Laat de overtollige olie afdruipen door de mand op de houder van de binnenpan te haken (Markering 6). • Dek de mand niet met het deksel af. • Serveer. • Na het frituren van de etenswaren, stel de aan/uit-schakelaar op de positie O in. • Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat gedurende 3 uur afkoelen. Om de olie te filtreren en af te voeren, zie de rubriek NL "Reiniging en onderhoud". KOOKTABELLEN − − De kooktijden dienen alleen ter referentie. Deze kunnen verschillen naar gelang de hoeveelheid, smaak, elektriciteitsvoorziening, etc. • Het is belangrijk om handgemaakte friet tweemaal te frituren voor het beste resultaat en om overstroming van de olie te vermijden: − een eerste frituurbeurt op 160 °C/320 °F − een tweede frituurbeurt op 190 °C/374 °F. • Voor de veiligheid en een knapperig resultaat, droog de etenswaren grondig voor het frituren, in het bijzonder bevroren etenswaren en vers gemaakte friet. • Giet nooit bevroren etenswaren rechtstreeks vanuit de verpakking in de mand of boven de oliebak. • Grotere stukken kip of dikke friet hebben een langere kooktijd nodig. • Stel de thermostaat in overeenkomstig de onderstaande tabel of volg de aanwijzingen op de verpakking. • Kooktip: Om te vermijden dat de etenswaren aan elkaar kleven, gebruik de mand niet voor het frituren van etenswaren omwikkeld met beslag of donuts. VERSE ETENSWAREN Friet (MAX hoeveelheid) Hoeveelheid Temperatuur Tijd 1e 160°C / 320°F 12~15 min 1200 g / frituurbeurt 2,65 lb 2e 190°C / 374°F 6~8 min frituurbeurt MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 31 31 19/10/16 17:02 Friet (aanbevolen hoeveelheid) Kipnuggets Appelbeignets Champignons Visfilet 600 g / 1,3 lb 190°C / 374°F 10~14 min 8 8~9 400 g / 0,9 lb 400 g / 0,9 lb 180°C / 356°F 18~20 min 170°C / 338°F 6~7 min 150°C / 302°F 10~12 min 160°C / 320°F 5~6 min BEVROREN ETENSWAREN Friet (MAX veiligheidshoeveelheid) Friet (aanbevolen hoeveelheid) Visfilet Visnuggets Bevroren garnalen Hoeveelheid Temperatuur Tijd 900 g / 2 lb 190°C / 374°F 14~16 min 450 g / 1 lb 190°C / 374°F 7~9 min 350 g / 0,75 lb 190°C / 374°F 12 190°C / 374°F 15 190°C / 374°F 7~8 min 5~6 min 4~5 min − − We bevelen aan dat u: − uw olie na elk gebruik reinigt om verbrande kruimels te vermijden. − uw olie regelmatig vervangt Voor een hoogwaardig en snel frituurproces, vul de mand niet verder dan de helft met friet. REINIGING EN ONDERHOUD Voor uw veiligheid voert het apparaat automatisch alle soorten oliën (of vaste vetten) af (in de filterpositie) eenmaal voldoende afgekoeld (circa 3 uur na de laatste frituurbeurt). BELANGRIJK Zorg dat het oliereservoir leeg is voordat u de friteuse leegt. Na het frituren, draai de regelknop voor oliebak naar de Automatische oliefiltratiepositie. Fig. 12 • Als de filtratie is voltooid kunt u het reservoir opbergen: 32 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 32 19/10/16 17:02 − − − In het apparaat: Stel de regelknop voor oliebak in op de frituurpositie. Het apparaat moet horizontaal worden gedragen en vervoerd. Fig. 13 − Uit het apparaat: Stel de regelknop voor oliebak in op de Oliebakpositie en verwijder vervolgens het reservoir. Fig. 14. Vervoer het reservoir voorzichtig. BELANGRIJK De timer (afhankelijk van het model) geeft het einde van de kooktijd aan, maar stopt het apparaat niet. Om uw friteuse te dragen, gebruik de handvatten - Markering 8. Gebruik de luchtopeningen onderaan de behuizing niet. NL • Berg de olie in een koele, droge ruimte op, bij voorkeur op kamertemperatuur. • Om de olie opnieuw te gebruiken, verwijder het reservoir voorzichtig. • Schroef de dop van de oliebak los en giet de olie in de frituurpan. Fig. 15 BELANGRIJK Draag het reservoir met beide handen. Berg op in een droge en donkere ruimte. Plaats de oliebak nooit in de magnetronoven. Giet geen gebruikte olie in de gootsteen. • Voor vast vet (niet aanbevolen), haal het deksel van het reservoir. Draai het reservoir ondersteboven en druk erop om het vet los te maken. Snij het vet in stukken en smelt in een afzonderlijke pan. Giet het gesmolten vet vervolgens in de pan. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 33 33 19/10/16 17:02 • Breng het lege reservoir met deksel en dop in de friteuse. Plaats de regelknop voor oliebak op de frituurpositie. • Het deksel, pan, behuizing, frituurmand en de oliebak zijn vaatwasbestendig. Fig. 6 Reinig de regeleenheid afzonderlijk met behulp van een spons. BELANGRIJK Voordat u de frituurpan vult, controleer altijd of de klep op zijn oorspronkelijke positie is teruggezet. Als dit niet het geval is, controleer of de metalen behuizing niet beschadigd is. ALS UW FRITEUSE NIET JUIST WERKT Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen De friteuse warmt niet op De stekker zit niet in het • Steek de stekker van het stopcontact. apparaat in een stopcontact. De resetfunctie is geactiveerd • Druk op de "reset" knop op de (beveiliging tegen oververhitting). achterzijde van de friteuse. Als het probleem nogmaals optreedt, neem contact op met onze klantenservice. De frituurolie stroomt over Het MAX vulniveau van de pan • Controleer het olieniveau (MAX) werd overschreden. en verwijder het teveel aan olie. Het MAX vulniveau van de • Controleer het MAX niveau van frituurmand werd overschreden. de frituurmand en verwijder het De etenswaren zijn nat of teveel aan etenswaren. bevatten te veel water (bevroren • Verwijder eventueel ijs en droog etenswaren). de etenswaren grondig. • Laat de mand langzaam Verschillende types van olie/vet zakken. werden gemengd. • Leeg en reinig de pan. Vul de pan met slechts één type olie. 34 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 34 19/10/16 17:02 Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen De etenswaren bakken niet bruingeel en worden niet knapperig. • Verleng de kooktijd of snij de De etenswaren zijn te dik en etenswaren in kleinere stukken. bevatten te veel water. Er worden te veel etenswaren in • Frituur de etenswaren in kleinere hoeveelheden (in één beurt gebakken en de olie het bijzonder voor bevroren heeft niet de juiste temperatuur. etenswaren). De temperatuur van de • Stel op de aanbevolen olie is niet hoog genoeg: temperatuur in. de temperatuur is verkeerd ingesteld. De friet kleeft aan elkaar De friet kleeft aan elkaar. • Was en droog de aardappelen grondig. De olie in de pan wordt niet afgevoerd • Wacht totdat de temperatuur is De olie is nog te warm. verlaagd (circa 3 uur). De regelknop voor oliebak • Plaats de regelknop voor is niet op de automatische oliebak op de automatische oliefilterpositie ingesteld. oliefilterpositie. Het filterrooster is belemmerd of • Leeg de olie in een reservoir en verstopt. reinig het filterrooster met zeep Het vet is gestold. en water en een niet-metalen borstel. Druk op de klep onderaan de friteuse om water en kruimels af te voeren. • Laat de friteuse opwarmen (4 tot 5 minuten). Olie lekt • Overschrijd het olieniveau (3,5 l) Het maximum (3,5 l) vulniveau niet. Reinig de friteuse voor elk van de pan werd overschreden. gebruik. Er bevindt zich nog olie in het • Plaats de regelknop voor reservoir of is vol. oliebak op de oliebakpositie, trek het reservoir eruit en voer de olie af. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 35 NL 35 19/10/16 17:02 Problemen en mogelijke oorzaken Oplossingen Geeft een onaangename geur af De olie is verbruikt. • Gebruik nieuwe olie. De olie is niet geschikt. • Gebruik een hoogwaardige plantaardige olie. Maakt lawaai tijdens de werking Als u tijdens de werking een licht • Vervang de olie. ploffend geluid hoort, betekent dit dat er zich te veel water in de frituurolie bevindt. Het gevaar komt van het water dat in de oliebak binnenin de uitneembare pan zit (ten gevolge van het filterproces). Andere problemen Het controlelampje brandt niet. • Druk op de "reset" knop achteraan de friteuse. Als het probleem nogmaals optreedt, neem contact op met onze klantenservice. 36 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 36 19/10/16 17:02 BESCHREIBUNG 14 14d 14b 14a 14c DE 1. Deckel a. Permanentfilter b. Griff c. Sichtfenster 2. Entnehmbare Steuereinheit und Heizelement 3. Frittierkorb a. Griff b. MAX-Markierung (Frittiergut) 4. Entnehmbare Schüssel 5. MIN- und MAX-Markierungen (Ölstand) 6. Haken zum Befestigen des Korbs in Abtropfposition 7. Festes Ölfiltersieb 15 8. Sicherheitstragegriff 9. Ölbehälter-Kontrollknopf 10. Gehäuse 11. Ölbehälter a. Deckel b. Verschluss 12. Netzkabel 13. Standfüße 14. Bedienfeld a. Ein-/Ausschalter b. Verstellbarer Temperaturregler c. Timer (je nach Modell) d. Temperaturanzeigeleuchte 15. RESET-Funktion 16. Ventil RESET-Funktion • Ihr Gerät ist mit einer Überhitzungsschutzfunktion versehen, falls Sie die Fritteuse ohne Öl zu benutzen versuchen. Wird die Überhitzungsfunktion aktiviert, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Warten Sie, bis das Heizelement vollständig abgekühlt ist (mindestens 30 min). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 37 37 19/10/16 17:02 • Um die Fritteuse zurückzusetzen, drücken Sie den RESET-Knopf (an der Rückseite der Steuereinheit) mit einem Zahnstocher oder einem ähnlichen, nicht-metallischen Gegenstand, nachdem die Schüssel mit Öl gefüllt wurde. • Falls der Überhitzungsschutz mehrmals aktiviert wurde, kontaktieren Sie bitte die TEFAL Kundendienstabteilung, um Hilfe zur erhalten. Filterung, Entleeren und automatische Lagerung des Öls/Fetts Ihre Fritteuse verfügt über ein exklusives und patentiertes System zur Filterung und automatischen Entleerung, das für die meisten zum Kochen verwendeten Öle und Fette geeignet ist. • Das Entleeren des Öls erfolgt vollkommen automatisch und auf sichere Weise. • Das automatische, patentierte Filtersystem stellt sicher, dass Ihr Öl/ Fett für ein gesünderes Frittieren sauber bleibt und länger hält. • Der Ölbehälter ermöglicht Ihnen, Ihr Öl bis zur nächsten Verwendung aufzubewahren und Geschmacksübertragungen zu vermeiden. Äußerst einfache Reinigung Ihre Fritteuse ist einfach zu handhaben und auseinanderzunehmen. • Alle Teile (mit Ausnahme der Steuereinheit) sind geschirrspülmaschinenfest. • Dank des patentierten Filterungs- und Ölaufbewahrungssystems können Sie Ihre Fritteuse nach jedem Gebrauch in die Geschirrspülmaschine stellen, sodass sie nach jedem Einsatz so sauber wie neu ist. Benutzung des Ölbehälter-Kontrollknopfes Der Ölbehälter-Kontrollknopf hat 3 Einstellungen. Abb. 1 • Frittier-Position: zum Frittieren. Abb. 2 • Automatische Ölfilterungs-Position: zum Entleeren und Filtern des Öls in den Ölbehälter. Abb. 3 • Ölbehälter-Position: zum Entfernen des Ölbehälters. Abb. 4 38 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 38 19/10/16 17:02 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH WICHTIG Tauchen Sie die Steuereinheit mit dem Heizelement nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Die Fritteuse kann komplett auseinandergebaut werden (mit Ausnahme der Steuereinheit). • Nehmen Sie den Deckel ab. Entnehmen Sie den Frittierkorb, die Steuereinheit und die Schüssel. Entnehmen Sie den Ölbehälter, indem Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position stellen. Abb. 5 • Reinigen Sie den Deckel, die Schüssel, das Gehäuse, den Frittierkorb und den Ölbehälter mit Seife und Wasser oder stellen Sie die Teile in die Geschirrspülmaschine. Abb. 6 • Reinigen Sie die Steuereinheit separat mit einem Schwamm. • Trocknen Sie alles gründlich ab. • Drücken Sie nach dem Reinigen auf das Ventil unter der Fritteuse, um das Wasser, was sich möglicherweise angesammelt hat, aus der Schüssel ablaufen zu lassen. Abb. 7 DE WICHTIG Prüfen Sie, ob das Ventil auf seine ursprüngliche Position zurückgesetzt ist. • Stellen Sie die Schüssel und die Steuereinheit an ihren Platz. Abb. 8 • Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position und setzen Sie den leeren Ölbehälter in die Fritteuse ein. Abb. 9 • Stellen Sie den Kontrollknopf auf die Frittier-Position. Abb. 13 • Klappen Sie den Korbgriff ganz aus; ein „Klicken“ signalisiert, dass der Griff korrekt positioniert ist. Abb. 10 WICHTIG Stellen Sie sicher, dass die Steuereinheit korrekt positioniert ist, da andernfalls die Fritteuse nicht funktionieren kann. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 39 39 19/10/16 17:02 VORBEREITUNG DER FRITTEUSE • Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter an seinem Platz und leer ist. • Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Frittier-Position. Abb. 2 • Füllen Sie die Schüssel mit Öl. Wir empfehlen, Öl zu benutzen. • Der Ölstand sollte stets zwischen der MIN- und MAX-Markierung der Schüssel sein. Abb. 11 • Überschreiten Sie nicht die Höchstmarkierung, da während des Frittierens Öl überlaufen und schwere Verbrennungen verursachen kann. Max. 14 Cups/ 3,5 l Festes Pflanzenfett (nicht zu empfehlen) 6,55 lbs/2.970 g Min. 12 Cups/ 2,8 l 5,55 lbs/2.520 g Öl WICHTIG Verwenden Sie niemals verschiedene Ölsorten gleichzeitig, da dies zum Überlaufen des Öls führen kann. • Um die besten Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Pflanzenöl. • Falls Sie festes Pflanzenfett verwenden (nicht zu empfehlen): Schneiden Sie es in kleine Stücke, schmelzen Sie es in einem Topf, gießen Sie dann das geschmolzene Fett in die Frittierschüssel. WICHTIG Schmelzen Sie festes Pflanzenfett niemals auf dem Heizelement oder im Frittierkorb. Wir empfehlen allerdings nicht die Verwendung von festem Pflanzenfett. Wenn Sie Fett auf dem Heizelement oder im Frittierkorb schmelzen, wird die Sicherheitsabschaltung ausgelöst. Drücken Sie den „Reset“Knopf an der Rückseite der Fritteuse. 40 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 40 19/10/16 17:02 FRITTIERVORGANG • Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter-Kontrollknopf auf die FrittierPosition gestellt ist, Abb. 2. WICHTIG Verbinden Sie die Fritteuse nicht mit dem Netzstrom, wenn sie kein Öl enthält. • Nachdem die Schüssel mit Öl gefüllt wurde, verbinden Sie die Fritteuse mit dem Netzstrom, ohne den Frittierkorb einzusetzen. Stellen Sie DE den Ein-/Ausschalter auf Position 1 und die Temperaturanzeige schaltet sich ein. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur (siehe Frittier-Tabelle). • Die Fritteuse beginnt nun, das Öl zu erhitzen. • Hinweis: Die Temperaturanzeige schaltet sich aus, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. WICHTIG Unabhängig vom Rezept müssen die Lebensmittel vor dem Frittieren gründlich abgetrocknet werden. Dies verhindert, dass das Öl überläuft und verlängert die Gebrauchszeit des Öls. Es ist normal, dass während des Frittierens die Temperaturanzeige aufleuchtet und erlischt. Berühren Sie die Fritteuse nicht, wenn sie in Betrieb ist, da sie äußerst heiß ist und schwere Verbrennungen verursachen kann. Der aus dem Filter aufsteigende Dampf ist ebenfalls sehr heiß. Maximale Füllmenge Empfohlene Füllmenge Frische Tiefkühlkartoffeln Kartoffeln oder oder Pommes Pommes frites frites 2,65 lbs/1,2 kg 2 lbs/900 g (in 2 Ladungen) 1,3 lbs/600 g 1 lb/450g • Legen Sie das Frittiergut in den Korb, ohne ihn zu überfüllen. Beachten Sie die MAX-Markierung für das Frittiergut am Korb. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 41 41 19/10/16 17:02 • Reduzieren Sie die Mengen bei Tiefkühlkost. • Nachdem sich die Temperaturanzeige ausgeschaltet hat, senken Sie den Korb langsam in das Frittieröl. Wenn der Korb zu schnell in das Öl getaucht wird, kann es überlaufen. • Setzen Sie den Deckel auf die Fritteuse. • Stellen Sie die Garzeit ein (je nach Modell): Bei Modellen mit Timer drücken Sie die Taste, um die Zeit minutenweise einzustellen. Lassen Sie die Taste los. Die eingestellte Zeit wird angezeigt und der Countdown beginnt. • Der Frittiervorgang ist abgeschlossen, wenn die Garzeit abgelaufen ist und die Speisen die gewünschte Farbe und Konsistenz haben. • für Modelle mit Timer: Der Timer signalisiert mit einem Ton, dass die programmierte Garzeit abgelaufen ist. • Nehmen Sie vorsichtig den Deckel ab, um zu vermeiden, dass Kondensat (Wassertropfen) in das Öl tropft. • Lassen Sie überschüssiges Öl abtropfen, indem Sie den Korb an der Halterung an der Innenschüssel einhaken (Markierung 6). • Setzen Sie nicht den Deckel auf den Korb. • Servieren Sie die Speisen. • Wenn Sie das Frittieren der Speisen beendet haben, stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die O Position. • Ziehen Sie den Stecker des Gerätes und lassen Sie es für etwa 3 Stunden abkühlen. Zum Filtern und Entleeren des Öls lesen Sie bitte den Abschnitt Reinigung und Wartung. FRITTIER-TABELLE − − Die Garzeiten dienen nur als Orientierungshilfe. Sie können je nach Menge, Geschmack, Stromversorgung usw. variieren. • Es ist wichtig, hausgemachte Pommes frites zweimal zu frittieren, um das beste Ergebnis zu erzielen und zu verhindern, dass das Öl überläuft: − ein erster Durchgang bei 320 °F/160 °C − ein zweiter Durchgang bei 374 °F/190 °C • Aus Gründen der Sicherheit und für die knusprigsten Ergebnisse trocknen Sie die Lebensmittel vor dem Frittieren gründlich ab, insbesondere Tiefkühlkost und frisch zubereitete Pommes. • Geben Sie Tiefkühlkost niemals direkt aus der Packung in den Korb oder über den Ölbehälter. 42 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 42 19/10/16 17:02 • Große Hähnchenstücke oder größere Pommes benötigen eine längere Garzeit. • Stellen Sie den Temperaturregler der unten stehenden Tabelle gemäß ein oder folgen Sie den Anleitungen auf der Lebensmittelpackung. • Tipp: Um zu verhindern, dass die Lebensmittel zusammenkleben, frittieren Sie Lebensmittel im Teigmantel oder Donuts nicht im Korb. FRISCHE LEBENSMITTEL Pommes frites (Höchstmenge) Pommes frites (empfohlene Höchstmenge) Frittierte Hähnchenstücke Apfelkrapfen Pilze Fischfilets TIEFKÜHLKOST Pommes frites (sichere Höchstmenge) Pommes frites (empfohlene Höchstmenge) Fischfilets Fischstäbchen Tiefkühlgarnelen Menge Temperatur Zeit 160°C/320°F 12~15 min 190°C/374°F 6~8 min 1,3 lb/600 g 190°C/374°F 10~14 min 8 180°C/356°F 18~20 min 8~9 0,9 lb/400 g 0,9 lb/400 g 170°C/338°F 150°C/302°F 160°C/320°F 6~7 min 10~12 min 5~6 min erstes Frittieren zweites Frittieren 2,65 lbs/ 1.200 g Menge Temperatur Zeit 2 lbs/900 g 190°C/374°F 14~16 min 1 lb/450 g 190°C/374°F 7~9 min 0,75 lb/350 g 12 15 190°C/374°F 190°C/374°F 190°C/374°F 7~8 min 5~6 min 4~5 min MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 43 DE 43 19/10/16 17:02 − − Wir empfehlen, dass Sie: − ihr Öl nach jedem Gebrauch reinigen, um verbrannte Krümel zu vermeiden; − ihr Öl regelmäßig wechseln. Um eine gut Qualität zu erhalten und für ein schnelles Frittieren begrenzen Sie die Menge der Pommes frites jeweils auf einen halben Korb. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Zu Ihrer Sicherheit entleert das Gerät automatisch alle Arten von Ölen (oder festen Fetten) (in der Filterungs-Position), wenn es sich ausreichend abgekühlt hat (ungefähr 3 Stunden nach dem letzten Frittieren). WICHTIG Stellen Sie sicher, dass der Ölbehälter leer ist, bevor Sie die Fritteuse entleeren. − − Nach Beendigung des Frittierens drehen Sie den ÖlbehälterKontrollknopf auf die automatische Ölfilterungs-Position. Abb. 12 • Sobald der Filterungsvorgang abgeschlossen ist, können Sie den Behälter verstauen: − Im Gerät: Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die FrittierPosition. Das Gerät muss flach getragen und transportiert werden. Abb. 13 − Außerhalb des Gerätes: Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position und entnehmen Sie dann den Behälter. Abb. 14. Seien Sie vorsichtig beim Transport des Behälters. WICHTIG Der Timer (je nach Modell) signalisiert das Ende der Garzeit, schaltet das Gerät aber nicht aus. Benutzen Sie zum Tragen Ihrer Fritteuse die Griffe - Markierung 8. Benutzen Sie nicht die Lüftungsöffnungen im Boden des Gehäuses. 44 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 44 19/10/16 17:02 • Bewahren Sie das Öl an einem kühlen, trockenen Ort auf, idealerweise bei Zimmertemperatur. • Um das Öl erneut zu benutzen, entnehmen Sie vorsichtig den Behälter. • Schrauben Sie den Ölbehälterverschluss ab und leeren Sie das Öl in die Frittierschüssel. Abb. 15 DE WICHTIG Tragen Sie den Behälter in beiden Händen. Bewahren Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort vor Licht und insbesondere vor Feuchtigkeit geschützt auf. Stellen Sie den Ölbehälter niemals in einen Mikrowellenofen. Gießen Sie kein gebrauchtes Öl in das Spülbecken. • Bei festem Fett (nicht zu empfehlen) entfernen Sie den Deckel vom Behälter. Drehen Sie den Behälter um und drücken Sie ihn, um das Fett zu lösen. Schneiden Sie es in Stücke und schmelzen Sie es in einem separaten Topf. Gießen Sie es dann in die Schüssel. • Setzen Sie den leeren Behälter in die Fritteuse, mit seinem Deckel und Verschluss. Stellen Sie den Ölbehälter-Kontrollknopf auf die Frittier-Position. • Der Deckel, die Schüssel, das Gehäuse, der Frittierkorb und der Ölbehälter sind geschirrspülmaschinenfest. Abb. 6 Reinigen Sie die Steuereinheit separat mit einem Schwamm. WICHTIG Stellen Sie vor dem Befüllen der Frittierschüssel immer sicher, dass das Ventil in seine Ursprungsposition zurückgestellt wurde: Falls nicht, prüfen Sie, ob sein Metallgehäuse vielleicht auf irgendeine Weise beschädigt wurde. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 45 45 19/10/16 17:02 WENN IHRE FRITTEUSE NICHT KORREKT FUNKTIONIERT Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Die Fritteuse erhitzt sich nicht Das Gerät ist nicht mit einer • Stecken Sie den Netzstecker des Steckdose verbunden. Geräts in eine Steckdose. Die Reset-Funktion ist aktiviert • Drücken Sie den „Reset“-Knopf (Überhitzungsschutz). auf der Rückseite der Fritteuse. Falls das Problem weiterbesteht, wenden Sie sich bitte an unsere Kundendienstabteilung. Das Frittieröl läuft über • Prüfen Sie den Ölstand Die MAX-Markierung zum (MAX) und entfernen Sie den Befüllen der Schüssel wurde Überschuss. überschritten. • Prüfen Sie den Höchststand des Die MAX-Markierung zum Frittierkorbs und entfernen Sie Befüllen des Frittierkorbs wurde den Überschuss. überschritten. • Entfernen Sie Eis und trocknen Die Lebensmittel sind feucht Sie die Lebensmittel gut ab. oder enthalten zu viel Wasser • Senken Sie den Korb langsam. (Tiefkühlkost). • Leeren und reinigen Sie die Schüssel. Befüllen Sie die Verschiedene Öl-/Fettsorten Schüssel erneut und mit nur wurden vermischt. einer Sorte Öl. Die Speisen werden nicht goldbraun und bleiben weich • Experimenten Sie, indem Sie Die Speisen sind zu dick und die Garzeit verlängern, oder enthalten zu viel Wasser. schneiden Sie die Lebensmittel Es werden zu viele Lebensmittel in dünnere Stücke. gleichzeitig frittiert und das • Frittieren Sie die Speisen in Frittieröl hat nicht die richtige kleinen Mengen (insbesondere, Temperatur. wenn es sich um tiefgefrorene Die Temperatur wurde falsch Lebensmittel handelt). eingestellt. • Stellen Sie die empfohlene Temperatur ein. 46 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 46 19/10/16 17:02 Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Die Pommes frites kleben zusammen Die Pommes frites kleben • Waschen Sie die Kartoffeln zusammen. gründlich und trocknen Sie sie gut ab. Die Schüssel entleert sich nicht • Warten Sie, bis sich die Das Öl ist noch zu heiß. Temperatur abgekühlt hat Der Ölbehälter-Kontrollknopf (ungefähr 3 Stunden). ist nicht auf die automatische • Drehen Sie den ÖlbehälterÖlfilterungs-Position gestellt. Kontrollknopf auf die Das Filtersieb ist blockiert oder automatische Ölfilterungsverstopft. Position. Das Fett ist gehärtet. • Leeren Sie das Öl in einen Behälter und reinigen Sie das Filtersieb mit Seife, Wasser und einer nicht-metallischen Bürste. Drücken Sie auf das Ventil unter der Fritteuse, um Wasser und Krümel abzulassen. • Lassen Sie die Fritteuse sich erhitzen (4 bis 5 Minuten). Öllecks Die maximale (3,5 l) • Überschreiten Sie nicht den Füllstandsmarkierung der Ölstand (3,5 l). Reinigen Sie die Schüssel ist überschritten. Fritteuse vor jedem Gebrauch. Im Behälter ist noch Öl oder er • Drehen Sie den Ölbehälterist voll. Kontrollknopf auf die Ölbehälter-Position, ziehen Sie den Ölbehälter heraus und entleeren Sie ihn. Sondert unangenehme Gerüche ab Das Öl ist schlecht. • Verwenden Sie neues Öl. Das Öl ist ungeeignet. • Verwenden Sie ein gemischtes Pflanzenöl von hoher Qualität. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 47 DE 47 19/10/16 17:02 Probleme und mögliche Ursachen Lösungen Weitere Probleme Die Kontrolllampe leuchtet nicht • Drücken Sie den „Reset“-Knopf auf. an der Rückseite der Fritteuse. Falls das Problem weiterbesteht, wenden Sie sich bitte an unsere Kundendienstabteilung. Lärm beim Frittieren Falls Sie beim Gebrauch • Wechseln Sie das Öl aus. Ihres Gerätes ein leises „Ploppgeräusch“ hören, ist zu viel Wasser im Frittieröl. Das Risiko besteht, wenn sich Wasser im Ölbehälter in der entnehmbaren Schüssel befindet (als Folge des Filterungsprozesses). 48 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 48 19/10/16 17:02 DESCRIZIONE 14 14d 14b 14a 14c 1. Coperchio a. Filtro permanente b. Impugnatura c. Finestra di controllo 2. Unità di controllo removibile con elemento riscaldante 3. Cestello di frittura a. Impugnatura b. Tacca livello MAX per alimenti 4. Vasca removibile 5. Tacche livello MIN e MAX per olio 6. Supporto per mantenere il cestello in posizione di scolatura 7. Griglia di filtraggio olio fisso 15 8. Impugnature di sicurezza per il IT trasporto 9. Pulsante di controllo del recipiente dell'olio 10. Involucro 11. Recipiente dell'olio a. Coperchio b. Tappo 12. Cavo di alimentazione 13. Piedini 14. Pannello di controllo a. Interruttore acceso/spento b. Termostato regolabile c. Timer (a seconda del modello) d. Spia luminosa di temperatura 15. Funzione RESET 16. Valvola Funzione RESET • Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza contro il surriscaldamento, in caso di utilizzo della friggitrice senza olio. Se il dispositivo si attiva, l'apparecchio si spegne automaticamente. Attendere che l'elemento riscaldante si sia completamente raffreddato (almeno 30 minuti). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 49 49 19/10/16 17:02 • Per riprendere l'utilizzo della friggitrice, premere il pulsante RESET (situato sul retro dell'unità di controllo) con uno stuzzicadenti o un altro oggetto appuntito non metallico dopo aver riempito la vasca con olio. • Se il dispositivo di sicurezza contro il surriscaldamento si attiva ripetutamente, contattare il Centro di assistenza consumatori TEFAL. Filtraggio, scolatura e conservazione automatica dell'olio/grasso La friggitrice è dotata di un sistema esclusivo e brevettato per il filtraggio e la scolatura automatica, adatto alla maggior parte degli oli e grassi utilizzati in cucina. • La scolatura dell'olio è completamente automatica e sicura. • Il sistema di filtraggio automatico permette all'olio/grasso di rimanere pulito e durare più a lungo, garantendo una frittura più salubre. • Il recipiente dell'olio permette di conservare l'olio fino al successivo utilizzo ed evitare la contaminazione dei sapori. Pulizia ultra facile La friggitrice è facile da usare e da smontare. • Tutte le parti (ad eccezione dell'unità di controllo) possono essere lavate in lavastoviglie. • Grazie al sistema automatico brevettato di filtraggio e conservazione dell'olio, la friggitrice può essere lavata in lavastoviglie dopo ogni utilizzo, per usarla sempre come nuova. Utilizzo del pulsante di controllo del recipiente dell'olio Il pulsante di controllo del recipiente dell'olio ha 3 posizioni. Fig. 1 • Posizione Frittura: per friggere. Fig. 2 • Posizione Filtraggio automatico dell'olio: per scolare e filtrare l'olio nel recipiente dell'olio. Fig. 3 • Posizione Recipiente dell'olio: per poter rimuovere il recipiente dell'olio. Fig. 4 50 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 50 19/10/16 17:02 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO IMPORTANTE Non immergere l'unità di controllo con l'elemento riscaldante in acqua. La friggitrice può essere smontata completamente (ad eccezione dell'unità di controllo). • Rimuovere il coperchio. Rimuovere il cestello di frittura, l'unità di controllo e la vasca. Rimuovere il recipiente dell'olio impostando il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Recipiente dell'olio. Fig. 5 • Lavare il coperchio, la vasca, l'involucro, il cestello di frittura e il recipiente dell'olio in lavastoviglie o a mano con acqua e sapone. Fig. 6 • Pulire l'unità di controllo separatamente con una spugna. • Asciugare con cura. • Dopo la pulizia, premere il pulsante valvola parte inferiore della friggitrice per evacuare l'eventuale acqua residua nella vasca. Fig. 7 IT IMPORTANTE Verificare che il pulsante valvola sia stato riportato nella sua posizione originale. • Posizionare la vasca e l'unità di controllo. Fig. 8 • Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Recipiente dell'olio e inserire il recipiente dell'olio vuoto nella friggitrice. Fig. 9 • Impostare il pulsante di controllo in posizione Frittura. Fig. 13 • Aprire completamente l'impugnatura del cestello fino a udire un clic. Fig. 10 IMPORTANTE Verificare che l'unità di controllo sia posizionata correttamente affinché la friggitrice possa funzionare. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 51 51 19/10/16 17:02 PREPARAZIONE DELLA FRIGGITRICE • Verificare che il recipiente dell'olio sia vuoto e in posizione. • Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Frittura. Fig. 2 • Riempire la vasca con l'olio. Si consiglia di utilizzare olio (vegetale). • Il livello dell'olio deve sempre essere compreso tra il livello MIN e MAX della vasca. Fig. 11 • Non superare la linea di riempimento MAX perché l'olio bollente potrebbe fuoriuscire durante la frittura e causare ustioni gravi. Max 3,5 L Grasso vegetale solido (non raccomandato) 2970 g Min 2,8 L 2520 g Olio IMPORTANTE Non usare mai diversi tipi di olio contemporaneamente per evitarne la fuoriuscita. • Per i migliori risultati, si consiglia di usare olio vegetale. • In caso di utilizzo di grasso vegetale solido (non raccomandato): tagliarlo a pezzetti, farlo sciogliere in una padella separata e versare il grasso fuso nella vasca dell'olio. IMPORTANTE Non far sciogliere il grasso sull'elemento riscaldante o nel cestello di frittura. Tuttavia, si consiglia di non utilizzare grasso vegetale solido. Se il grasso si scioglie sull'elemento riscaldante o nel cestello di frittura, il dispositivo di sicurezza si attiverà. Premere il pulsante RESET, situato sul retro della friggitrice. 52 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 52 19/10/16 17:02 PROCESSO DI FRITTURA • Verificare che il pulsante di controllo del recipiente dell'olio sia impostato in posizione Frittura. Fig. 2 IMPORTANTE Non collegare la friggitrice all'alimentazione senza l'olio. • Dopo aver riempito la vasca con l'olio, collegare la friggitrice all'alimentazione senza il cestello di frittura. Impostare l'interruttore acceso/spento in posizione 1 e la spia della temperatura si accenderà. Impostare la temperatura desiderata con la manopola IT del termostato (vedi Tabelle di cottura). • La friggitrice inizierà a riscaldare l'olio. • Nota: la spia della temperatura si spegnerà al raggiungimento della temperatura impostata. IMPORTANTE Indipendentemente dalla ricetta, gli alimenti devono essere asciugati con cura prima della frittura. Ciò eviterà fuoriuscite d'olio e prolungherà la durata dell'olio. Durante la cottura, è normale che la spia di temperatura si accenda e si spenga. Non toccare la friggitrice quando è in funzione perché diventa estremamente calda e può causare ustioni gravi. Anche il vapore proveniente dal filtro è estremamente caldo. Capacità massima Capacità raccomandata Patate o patatine fritte fresche 1,2 kg (in 2 fritture) Patate o patatine fritte surgelate 600 g 450 g 900 g • Posizionare gli alimenti nel cestello senza riempirlo eccessivamente. Rispettare la tacca del livello MAX presente sul cestello. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 53 53 19/10/16 17:02 • Ridurre la quantità nel caso di alimenti surgelati. • Dopo lo spegnimento della spia della temperatura, posizionare e abbassare lentamente il cestello nell'olio di frittura. Immergere troppo rapidamente il cestello nell'olio può causarne la fuoriuscita. • Posizionare il coperchio sulla friggitrice. • Impostare il tempo di cottura (a seconda del modello): per i modelli con timer, premere il pulsante per impostare il tempo minuto per minuto. Rilasciarlo. Il tempo selezionato è visualizzato e inizierà il conto alla rovescia. • La frittura è completa quando il tempo di cottura è terminato e gli alimenti hanno raggiunto la consistenza e il colore desiderato. • Per i modelli con timer: il timer emette un suono (a seconda del modello) a indicare che il tempo di cottura impostato è terminato. • Rimuovere con attenzione il coperchio per evitare che la condensa (goccioline d'acqua) cada nell'olio. • Scolare l'olio in eccesso agganciando il cestello sul supporto presente nella vasca interna (parte n. 6). • Non coprire il cestello con il coperchio. • Servire. • Al termine della frittura, impostare l'interruttore acceso/spento in posizione 0. • Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione e lasciare che si raffreddi per circa 3 ore. Per filtrare e scolare l'olio, fare riferimento alla sezione Pulizia e manutenzione. TABELLE DI COTTURA − − I tempi di cottura sono puramente indicativi. Possono variare a seconda della quantità, dei gusti personali, del tipo di alimentazione elettrica, ecc. • Per migliori risultati e per evitare fuoriuscite d'olio, è importante friggere due volte le patatine fritte fatte a mano : − il primo ciclo a 160°C − il secondo ciclo a 190°C • Per ragioni di sicurezza e per un risultato croccante, asciugare con cura gli alimenti prima della frittura, specialmente quelli surgelati e le patatine fritte fatte a mano. • Non versare gli alimenti surgelati direttamente dalla confezione nel cestello o sopra il recipiente dell'olio. 54 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 54 19/10/16 17:02 • Pezzi di pollo di grandi dimensioni o fritture abbondanti richiedono un tempo di cottura maggiore. • Impostare il termostato secondo le tabelle seguenti o seguire le istruzioni riportate sulla confezione degli alimenti. • Suggerimento di cottura: per evitare che gli alimenti si attacchino tra di loro, non usare il cestello durante la cottura di alimenti impanati o frittelle. ALIMENTI FRESCHI Patatine fritte (capacità MAX) Quantità Tempo 160°C 12~15 min 190°C 6~8 min 600 g 190°C 10~14 min 8 180°C 18~20 min 8~9 400 g 400 g 170°C 150°C 160°C 6~7 min 10~12 min 5~6 min 1° frittura 2° frittura 1200 g Patatine fritte (capacità raccomandata) Crocchette di pollo Frittelle di mela Funghi Filetti di pesce ALIMENTI SURGELATI Patatine fritte (capacità MAX) Patatine fritte (capacità raccomandata) Filetti di pesce Crocchette di pesce Gamberi surgelati Temperatura Quantità Temperatura Tempo 900 g 190°C 14~16 min 450 g 190°C 7~9 min 350 g 12 15 190°C 190°C 190°C 7~8 min 5~6 min 4~5 min MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 55 IT 55 19/10/16 17:02 − − Si consiglia di: − pulire l'olio dopo ogni utilizzo per evitare residui alimentati bruciati − sostituire l'olio periodicamente. Per una cottura rapida e di qualità, limitare la quantità di patatine fritte a 1/2 cestello alla volta. PULIZIA E MANUTENZIONE Per ragioni di sicurezza, l'apparecchio scola tutti i tipi di olio (o grassi solidi) (in posizione Filtraggio) quando è sufficientemente freddo (circa 3 ore dopo l'ultima frittura). IMPORTANTE Verificare che il recipiente dell'olio sia vuoto prima di scolare la friggitrice. − − A cottura ultimata, impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Filtraggio automatico dell'olio. Fig. 12 • Al termine del filtraggio, è possibile riporre il recipiente: − Nell'apparecchio: impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Frittura. L'apparecchio deve essere trasportato in posizione verticale. Fig. 13 − Fuori dall'apparecchio: impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Recipiente dell'olio, quindi rimuovere il recipiente. Fig. 14. Trasportarlo con attenzione. IMPORTANTE Il timer (a seconda del modello) segnala il termine del tempo di cottura ma non arresta l'apparecchio. Per trasportare la friggitrice, utilizzare le impugnature (parte n. 8). Non usare le aperture di ventilazione sulla parte inferiore dell’involucro. 56 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 56 19/10/16 17:02 • Conservare l'olio in un luogo fresco e asciutto, idealmente a temperatura ambiente. • Per riutilizzare l'olio, rimuovere il recipiente con attenzione. • Svitare il tappo del recipiente dell'olio e vuotarlo nella vasca di frittura. Fig. 15 IMPORTANTE Trasportare il recipiente con entrambe le mani. Conservarlo in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce e, soprattutto, umidità. Non inserire il recipiente dell'olio nei forni a microonde. Non versare l'olio usato nel lavandino. IT • Per il grasso solido (non raccomandato), rimuovere il coperchio dal recipiente. Capovolgere il recipiente e premerlo per fluidificare il grasso. Tagliarlo a pezzetti e farlo sciogliere in una padella separata. Quindi, versarlo nella vasca. • Inserire il recipiente vuoto nella friggitrice, con il coperchio e il tappo. Impostare il pulsante di controllo del recipiente dell'olio in posizione Frittura. • Il coperchio, la vasca, l'involucro, il cestello di frittura e il recipiente dell'olio possono essere lavati in lavastoviglie. Fig. 6 Pulire l'unità di controllo separatamente con una spugna. IMPORTANTE Prima di riempire la vasca di frittura, verificare sempre che il pulsante valvola stato riportato nella sua posizione originale; in caso contrario, verificare che l'involucro di metallo non sia stato danneggiato in alcun modo. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 57 57 19/10/16 17:02 SE LA FRIGGITRICE NON FUNZIONA CORRETTAMENTE Problemi e possibili soluzioni Soluzioni La friggitrice non si riscalda L'apparecchio non è collegato • Collegare l'apparecchio. all'alimentazione. • Premere il pulsante RESET, La funzione RESET si è attivata situato sul retro della friggitrice. (dispositivo di sicurezza contro il Se il problema persiste, surriscaldamento). contattare il nostro centro di assistenza. Fuoriuscite dell'olio di frittura La tacca MAX di riempimento • Controllare il livello dell'olio della vasca è stata superata. (MAX) e rimuovere l'eccesso. La tacca MAX di riempimento • Controllare il livello degli del cestello di frittura è stata alimenti nel cestello di frittura superata. (MAX) e rimuovere l'eccesso. Gli alimenti sono bagnati o • Rimuovere l'eventuale ghiaccio contengono troppa acqua e asciugare con cura gli (alimenti surgelati). alimenti. • Abbassare il cestello Sono stati mescolati diversi tipi di lentamente. olio/grasso. • Svuotare e pulire la vasca. Riempire la vasca con un unico tipo di olio. Gli alimenti non diventano dorati né croccanti Gli alimenti sono troppo spessi e • Provare a prolungare il tempo di contengono troppa acqua. cottura o a tagliare gli alimenti Sono stati inseriti troppi alimenti a pezzi più sottili. contemporaneamente e l'olio • Friggere gli alimenti in piccole di cottura non è alla giusta quantità (in particolare se temperatura. surgelati). La temperatura dell'olio di • Impostare la temperatura frittura non è sufficiente: raccomandata. la temperatura non è stata impostata correttamente. 58 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 58 19/10/16 17:02 Problemi e possibili soluzioni Soluzioni Le patatine fritte si attaccano tra di loro Le patatine fritte si attaccano tra • Lavare le patate e asciugarle di loro. con cura. La vasca non scola • Attendere che la temperatura L'olio è ancora troppo caldo. diminuisca (circa 3 ore). Il pulsante di controllo del • Impostare il pulsante di recipiente dell'olio non è in controllo del recipiente posizione Filtraggio automatico dell'olio in posizione Filtraggio dell'olio. automatico dell'olio. La griglia di filtraggio è bloccata • Travasare l'olio in un recipiente o ostruita. e pulire la griglia di filtraggio Il grasso si è solidificato. con acqua e sapone e una spazzola non metallica. Premere il pulsante valvola parte inferiore della friggitrice per evacuare acqua e residui alimentari. • Attendere che la friggitrice si riscaldi (4-5 minuti). Perdite di olio La tacca MAX (3,5 L) di • Non superare il livello MAX riempimento della vasca è stata dell'olio (3,5 L). Pulire la superata. friggitrice prima di ogni utilizzo. Nel recipiente è presente dell'olio • Impostare il pulsante di o è pieno. controllo del recipiente dell'olio in posizione Recipiente dell'olio, estrarre il recipiente e scolarlo. Emissione di odori sgradevoli L'olio si è deteriorato. • Usare un olio nuovo. L'olio non è adatto. • Usare un olio vegetale di qualità. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 59 IT 59 19/10/16 17:02 Problemi e possibili soluzioni Soluzioni Rumore durante la frittura • Sostituire l’olio. Se l’apparecchio emette piccoli scoppiettii durante l’uso, ciò significa che nell’olio di frittura è presente troppa acqua. Il pericolo è che l’acqua filtri nel recipiente dell’olio all’interno della vasca removibile (come conseguenza del processo di filtraggio). Altri problemi La spia non si accende. • Premere il pulsante RESET, situato sul retro della friggitrice. Se il problema persiste, contattare il nostro Centro di assistenza. 60 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 60 19/10/16 17:02 BESKRIVNING 14 14b 14a 14c 1. Lock 8. Säkerhetsbärhandtag a. Permanent filter 9. Oljebehållarens kontrollvred b. Handtag 10. Hölje c. Fönster 11. Oljebehållare 2. Löstagbar styrenhet och a. Lock värmeelement b. Kapsyl 3. Frityrkorg 12. Elsladd a. Handtag 13. Fötter b. MAX-markering för 14. Manöverpanel livsmedel a. PÅ/AV-knapp 4. Löstagbar skål b. Justerbar 5. MIN- och MAX- markering för temperaturregulator oljenivå c. Timer (beroende på 6. Hake för att fästa korgen vid modell) avdroppning 15. RESET-funktion 7. Fast oljefilter 16. Ventil 15 RESET-funktion SV • Din apparat är utrustad med en överhettningsskyddsfunktion om du använder fritösen utan olja. Om överhettningsfunktionen aktiveras stängs apparaten av automatiskt. Vänta tills värmeelementet har svalnat av helt (minst 30 min). • För att återställa fritösen trycker du på RESET-knappen (på baksidan av styrenheten) med en tandpetare eller ett liknande, icke-metalliskt föremål efter att du fyllt skålen med olja. • Om överhettningsfunktionen aktiveras upprepade gånger 61 bör du kontakta TEFAL kundtjänst för att få hjälp. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 61 19/10/16 17:02 Filtrering, tömning och automatisk förvaring av olja/ fett Fritösen är utrustad med ett exklusivt och patenterat system för filtrering och automatisk tömning som passar de flesta oljor och fetter som används vid matlagning. • Tömningen på olja sker helt automatiskt och på ett säkert sätt. • Det patenterade automatiska filtreringssystemet håller oljan/fettet rena och förlänger hållbarheten för mer hälsosam fritering. • Oljebehållaren låter dig spara oljan till nästa användning och ser till att inga smaker överförs. Enkel rengöring Fritösen är enkel att hantera och plocka isär. • Alla delar (utom styrenheten) tål maskindisk. • Tack vare det patenterade automatiska filtrerings- och oljeförvaringssystemet kan du diska fritösen i diskmaskinen efter varje användning, så att den alltid är skinande ren. Använda oljebehållarens kontrollvred Oljebehållarens kontrollvred har 3 lägen. Fig. 1 • Friteringsläge: för fritering. Fig. 2 • Automatiskt oljefiltrerings-läge: för tömning och filtrering av oljan till oljebehållaren. Fig. 3 • Oljebehållarläge: för borttagning av oljebehållaren. Fig. 4 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING VIKTIGT Styrenheten med värmeelementet får inte nedsänkas i vatten. Fritösen är helt isärtagbar (undantaget styrenheten). • Ta av locket. Ta bort frityrkorgen, styrenheten och skålen. Ställ oljebehållarens kontrollvred i oljebehållarläget och ta bort oljebehållaren. Fig. 5 • Rengör locket, skålen, höljet, frityrkorgen och oljebehållaren med diskmedel och vatten eller sätt in dem i diskmaskinen. Fig. 6 • Rengör styrenheten för sig med en svamp. 62 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 62 19/10/16 17:02 • Torka noga. • Efter rengöringen trycker du på ventilen under fritösen för att släppa ut vatten som eventuellt ansamlats i skålen. Fig. 7 • Sätt tillbaka skålen och styrenheten. Fig. 8 VIKTIGT Se till att ventilen återgår till sin ursprungliga position. • Ställ oljebehållarens kontrollvred i oljebehållarläget och placera den tomma oljebehållaren i fritösen. Fig. 9 • Ställ kontrollvredet i friteringsläget. Fig. 13 • Veckla ut korgens handtag helt: när den är i rätt position hörs ett ”klick”. Fig. 10 SV VIKTIGT Se till att styrenheten är i rätt position, annars fungerar inte fritösen. FÖRBEREDA FRITÖSEN • • • • • Kontrollera att oljebehållaren är på plats och är tom. Ställ oljebehållarens kontrollvred i friteringsläget. Fig. 2 Fyll skålen med olja. Vi rekommenderar att du använder olja. Oljenivån ska alltid vara mellan skålens MIN- och MAX-nivå. Fig. 11 Fyll inte skålen över maxnivån, eftersom kokande olja då kan rinna över vid fritering och orsaka allvarliga brännskador. Max. 14 koppar/3,5 l Fasta vegetabiliska fetter (rekommenderas inte) 6,55 lbs/2 970 g Min. 12 koppar/2,8 l 5,55 lbs/2 520 g Olja MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 63 63 19/10/16 17:02 VIKTIGT Använd aldrig flera olika sorters olja samtidigt, då det kan göra att oljan rinner över. • För bästa resultat rekommenderar vi vegetabilisk olja. • Om du använder fast vegetabiliskt fett (rekommenderas inte): Skär fettet i små bitar, smält det i en separat kastrull och häll det smälta fettet i frityrskålen. VIKTIGT Smält aldrig fettet på värmeelementet eller i frityrkorgen. Vi rekommenderar dock att inte använda fast vegetabiliskt fett. Om du smälter fettet på värmeelementet eller i frityrkorgen aktiveras säkerhetsbrytaren. Tryck på RESET-knappen på baksidan av fritösen. FRITERINGSPROCESSEN • Se till att oljebehållarens kontrollvred är i friteringsläget. Fig. 2 VIKTIGT Sätt inte i kontakten till fritösen utan olja. • När du fyllt skålen med olja sätter du i kontakten till fritösen utan att sätta i frityrkorgen. Ställ PÅ/AV-knappen på 1. Temperaturindikatorlampan tänds. Vrid den justerbara temperaturregulatorn till önskad temperatur (se tillagningstabellerna). • Fritösen börjar värma upp oljan. • Obs! Temperaturindikatorlampan släcks när önskad temperatur uppnåtts. 64 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 64 19/10/16 17:02 VIKTIGT Oavsett recept måste du torka maten noggrant innan du friterar den. Det hindrar att oljan rinner över och ökar dess livslängd. Under tillagningen är det normalt att temperaturlampan tänds och släcks. Vidrör inte fritösen när den används, eftersom den kan bli extremt varm och orsaka allvarliga brännskador. Ångan som kommer från filtret är också extremt het. Maxkapacitet Färsk potatis eller pommes frites 2,65 lbs/1,2 kg (i 2 omgångar) Fryst potatis eller pommes frites 1,3 lbs/600 g 1 lb/450 g Rekommenderad kapacitet 2 lbs/900 g • Lägg livsmedel i korgen utan att fylla den för mycket. Notera korgens MAX-markering för livsmedel. • Minska mängden livsmedel om de är frusna. • När temperaturlampan släckts för du långsamt ner korgen i frityroljan. För du ner korgen för snabbt i oljan riskerar du att oljan rinner över. • Sätt på locket på fritösen. • Ställ in tillagningstiden (beroende på modell): på modeller med timer ställer du in tiden minut för minut genom att trycka på knappen. Släpp knappen. Inställd tid visas och nedräkningen startar. • Friteringen är färdig när tillagningstiden gått ut och livsmedlet har uppnått önskar färg och konsistens. • På modeller med timer: timern ger ifrån sig ett ljud (beroende på modell) när den inställda tillagningstiden gått ut. Ta av locket försiktigt för att undvika att kondensationsdroppar (vattendroppar) hamnar i oljan. • Haka fast korgen i hållaren på den inre skålen så att överflödig olja kan rinna av (markering 6). • Täck inte över korgen med locket. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 65 SV 65 19/10/16 17:02 • Maten är färdig att serveras. • När du friterat färdigt ställer du PÅ/AV-knappen i läget O. • Dra ur kontakten till apparaten och låt den svalna i ca 3 timmar. För filtrering och tömning, se avsnittet Rengöring och underhåll. Tillagningstabeller − − Tillagningstiderna är endast vägledande. Tiderna kan variera beroende på mängd, smak, elförsörjning etc.… • För att uppnå bästa möjliga resultat och undvika att oljan rinner över är det viktigt att fritera hemgjorda pommes frites två gånger: − en första fritering på 320 °F/160 °C − en andra fritering på 374 °F/190 °C • Torka livsmedel noggrant innan du friterar dem för att garantera både en säker tillagning och ett krispigt resultat. Detta är särskilt viktigt vid frysta livsmedel och nyskurna pommes frites. • Häll aldrig ned frysta livsmedel direkt från förpackningen ner i korgen eller över oljebehållaren. • Stora bitar kyckling och tjocka pommes frites kräver längre tillagningstid. • Ställ in temperaturregulatorn enligt tabellen nedan eller följ instruktionerna på livsmedlets förpackning. • Tillagningstips: Hindra livsmedel från att klibba ihop genom att inte använda korgen när du tillagar munkar eller livsmedel med frityrsmet. FÄRSKA LIVSMEDEL Pommes frites (maxkapacitet) Pommes frites (rekommenderad kapacitet) Kycklingnuggets Äppelringar Svamp Fiskfiléer Mängd 2,65 lbs/1 200 g Temperatur Tid första friteringen 160 °C/320 °F 12-15 min andra friteringen 190 °C/374 °F 6-8 min 1,3 lb/600 g 190 °C/374 °F 10-14 min 8 8~9 0,9 lb/400 g 0,9 lb/400 g 180°C / 356°F 18-20 min 170°C / 338°F 6-7 min 150°C / 302°F 10-12 min 160°C / 320°F 5-6 min 66 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 66 19/10/16 17:02 FRYSTA LIVSMEDEL Pommes frites (säker maxkapacitet) Pommes frites (rekommenderad kapacitet) Fiskfiléer Fisknuggets Frysta räkor Mängd Temperatur Tid 2 lbs/900 g 190°C / 374°F 14-16 min 1 lb/450 g 190°C / 374°F 7-9 min 0,75 lb/350 g 12 15 190°C / 374°F 190°C / 374°F 190°C / 374°F 7-8 min 5-6 min 4-5 min Vi rekommenderar att du - rengör oljan efter varje användning för att undvika brända smulor - byter olja regelbundet. Uppnå högre kvalitet och snabbare tillagning genom att begränsa mängden pommes frites till en halv korg åt gången. SV RENGÖRING OCH UNDERHÅLL För din säkerhet töms apparaten automatiskt på alla sorters oljor (eller fasta fetter) (i filtreringsläget) först när de svalnat av tillräckligt (ca 3 timmar efter senaste tillagningen). VIKTIGT Se till att oljebehållaren är tom innan du tömmer fritösen. − − − • När du är klar med tillagningen vrider du oljebehållarens kontrollvred till läget automatisk oljefiltrering. Fig. 12 • Efter filtreringen kan du förvara behållaren: − I apparaten: Vrid oljebehållarens kontrollvred till friteringsläget. − Apparaten måste bäras och transporteras upprätt. Fig. 13. − Utanför apparaten: Vrid oljebehållarens kontrollvred till oljebehållarläget och ta sedan ur behållaren. Förflytta behållaren försiktigt. Fig. 14 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 67 67 19/10/16 17:02 VIKTIGT Timern ger ifrån sig ett ljud (beroende på modell) när tillagningstiden gått ut, men den stänger inte av apparaten. Bär fritösen i handtagen – markering 8. Använd inte ventilerna i nedre delen av höljet. • Förvara oljan svalt och torrt, helst i rumstemperatur. • Ta ur behållaren försiktigt för att återanvända oljan. • Lossa oljebehållarens kapsyl och töm oljan i frityrskålen. Fig. 15. VIKTIGT Bär behållaren med båda händerna. Förvara den svalt och torrt, skyddad från ljus och fukt. Sätt aldrig oljebehållaren i mikrovågsugnen. Häll inte ut använd olja i vasken. • Vid användning av fast fett (rekommenderas inte) ska locket tas av från behållaren. Vänd behållaren upp och ner och tryck på den för att lossa fettet. Skär det i bitar och smält det i en separat kastrull. Häll sedan fettet i skålen. • Sätt den tomma behållaren med locket och kapsylen i fritösen. Ställ oljebehållarens kontrollvred i friteringsläget. • Locket, skålen, höljet, frityrkorgen och oljebehållaren tål maskindisk. Fig. 6. Rengör styrenheten för sig med en svamp. 68 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 68 19/10/16 17:02 VIKTIGT Kontrollera alltid att ventilen har återgått till sin ursprungliga position innan du fyller frityrskålen. Om den inte har det ska du kontrollera att metallhöljet inte skadats. OM FRITÖSEN INTE FUNGERAR SOM DEN SKA Problem och möjliga orsaker Åtgärder Fritösen blir inte varm Apparatens kontakt är inte isatt. • Sätt i kontakten. RESET-funktionen är aktiverad • Tryck på RESET-knappen på (överhettningsskydd). baksidan av fritösen. Kontakta vår kundtjänst om problemet kvarstår. SV Frityroljan rinner över Skålens MAX-markering har • Kontrollera oljenivån (MAX) och överskridits. ta bort överskottet. Frityrkorgens MAX-markering • Kontrollera frityrkorgens MAXhar överskridits. Livsmedlen är nivå och ta bort överskottet. fuktiga eller innehåller för mycket • Ta bort all is och torka av vatten (frysta livsmedel). livsmedlen noggrant. • För ner korgen långsamt. Olika sorters olja/fett har • Töm och rengör skålen. Fyll blandats skålen med en sorts olja. Maten blir inte gyllenbrun och förblir mjuk Livsmedlen är för tjocka och • Experimentera genom att öka innehåller för mycket vatten. tillagningstiden eller skära För många livsmedel tillagas livsmedlet i mindre bitar. samtidigt och oljan har inte rätt • Fritera livsmedel i små mängder temperatur. (särskilt om de är frysta). Frityroljans temperatur kan vara • Ställ in rekommenderad för låg på grund av att den ställts temperatur. in felaktigt. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 69 69 19/10/16 17:02 Problem och möjliga orsaker Åtgärder Pommes fritesen fastnar i varandra Pommes fritesen fastnar i • Tvätta potatisen ordentligt och varandra. torka dem noggrant. Skålen töms inte • Vänta tills temperaturen sjunkit (ca Oljan är fortfarande för varm. 3 timmar). Oljebehållarens kontrollvred • Ställ oljebehållarens kontrollvred i är inte i läget automatisk läget automatisk oljefiltrering. oljefiltrering. • Häll oljan i en behållare och rengör Oljefiltret är blockerat eller oljefiltret med diskmedel och vatten igensatt. och en icke-metallisk borste. Tryck Fettet har stelnat. på ventilen under fritösen för att släppa ut vatten och smulor. • Låt fritösen bli varm (4 till 5 minuter). Oljeläckage Skålens maximala (3,5 l) • Överskrid inte den maximala fyllnadsnivå har överskridits. oljenivån (3,5 l). Rengör fritösen Det finns olja kvar i behållaren före varje användning. eller behållaren är full • Ställ oljebehållarens kontrollvred i oljebehållarläget, ta ut behållaren och töm den. Fritösen ger ifrån sig obehaglig lukt Oljan har blivit dålig. Oljan • Använd ny olja. lämpar sig inte för fritering • Använd en vegetabilisk oljeblandning av hög kvalitet. Oljud vid fritering Om du hör svaga knäppningar •Byt oljan. när du använder fritösen innebär det att det är för mycket vatten i frityroljan. 70 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 70 19/10/16 17:02 Problem och möjliga orsaker Åtgärder Andra problem Indikatorlampan tänds inte. • Tryck på RESET-knappen på baksidan av fritösen. Kontakta vår kundtjänst om problemet kvarstår. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 71 SV 71 19/10/16 17:02 BESKRIVELSE 14 14b 14a 14c 1. Lokk 8. Sikkerhetshåndtak a. Permanent filter 9. Kontrollknapp for oljeboks b. Håndtak 10. Base c. Innsynsvindu 11. Oljeboks 2. Avtagbar kontrollenhet og a. Lokk varmeelement b. Kork 3. Frityrkurv 12. Strømledning a. Håndtak 13. Støtteben b. MAX-merke for 14. Panel matmengde a. Av/på-bryter 4. Avtagbar bolle b. Regulerbar termostat 5. MIN- og MAX-merker for temperaturregulator oljemengde c. Timer (avhengig av modell) 6. Krok som holder kurven i 15. RESET-funksjon tømmeposisjon 16. Ventil 7. Fast oljefiltergitter 15 RESET-funksjon 72 • Apparatet ditt er utstyrt med en sikkerhetsfunksjon ved overoppvarming hvis frityrkokeren brukes uten olje. Hvis sikkerhetsfunksjonen aktiveres, slår apparatet seg automatisk av. Vent til varmeelementet er helt avkjølt (minst 30 min.). • For å starte frityrkokeren om igjen, trykk på RESETknappen (bak på kontrollenheten) med en tannpirker eller lignende ikke-metallisk gjenstand når bollen er fylt med olje. • Hvis sikkerhetsfunksjonen ved overoppvarming aktiveres flere ganger, vennligst kontakt TEFAL kundeservice for assistanse. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 72 19/10/16 17:02 Filtrering, tømming og automatisk lagring av olje / matfett Frityrkokeren din har et eksklusivt og patentert system for filtrering og automatisk tømming som passer for de fleste typer matoljer og matfett. • Tømming av olje er helt automatisk og sikkert. • Det automatiske patenterte filtreringssystemet sikrer at oljen/ matfettet holder seg ren(t) og varer lenger, for sunnere frityrsteking. • Oljeboksbeholderen gjør det mulig å lagre oljen til neste gangs bruk og unngå smaksavsetninger. Svært enkel rengjøring Frityrkokeren er enkel å bruke og ta fra hverandre. • Alle deler (unntatt kontrollenheten) kan vaskes i oppvaskmaskin. • Takket være det patenterte automatiske filtrerings- og oljelagringssystemet, kan frityrkokeren din settes i oppvaskmaskinen etter hver bruk, så den blir ren som ny hver gang. Bruk av oljeboksbeholderens kontrollknapp NO Oljeboksens kontrollknapp har 3 innstillinger Fig. 1 • Frityrinnstilling: for å frityrsteke. Fig. 2 • Innstilling for automatisk oljefiltrering: for å tømme og filtrere oljen over i oljeboksen. Fig. 3 • Oljeboksinnstilling: for fjerning av oljeboksbeholderen. Fig. 4 FØR FØRSTE GANGS BRUK VIKTIG Ikke senk kontrollenheten med varmelementet ned i vann. Frityrkokeren kan tas fullstendig fra hverandre (unntatt kontrollenheten). • Fjern lokket. Fjern frityrkurven, kontrollenheten og bollen. Fjern oljeboksen ved å sette oljeboksens kontrollknapp på oljeboksinnstilling. Fig. 5 • Rengjør lokket, bollen, basen, frityrkurven og oljeboksen med såpe og vann eller sett dem i oppvaskmaskinen. Fig. 6 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 73 73 19/10/16 17:02 • Rengjør kontrollenheten for seg med en svamp. • Tørk godt. • Etter rengjøring, trykk på ventilen under frityrkokeren for å få ut overskytende vann i bollen. Fig. 7 VIKTIG Sjekk at ventilen er satt tilbake i utgangsposisjon. • Sett på plass bollen og kontrollenheten. Fig. 8 • Sett oljeboksens kontrollknapp på oljeboksinnstilling, og sett den tomme oljeboksen i frityrkokeren. Fig. 9 • Sett kontrollknappen på frityrinnstilling. Fig. 13 • Ta kurvhåndtaket helt ut; du hører et klikk når det sitter korrekt på. Fig. 10 VIKTIG Forsikre deg om at kontrollenheten er korrekt plassert, ellers vil ikke frityrkokeren fungere. FORBEREDE FRITYRKOKEREN • • • • Forsikre deg om at oljeboksen er satt på plass og at den er tom. Sett oljeboksens kontrollknapp på frityrinnstilling. Fig. 2 Fyll bollen med olje. Vi anbefaler at du bruker olje. Oljemengden bør alltid være mellom MIN og MAX-merkene på bollen. Fig. 11 • Ikke fyll høyere enn maksimumsmerket siden kokende olje kan flyte over under steking og forårsake brannskader. Maks. 3,5 l Fast vegetabilsk fett (ikke anbefalt) 2970 g Min. 8l 2520 g Olje 74 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 74 19/10/16 17:02 VIKTIG Bruk aldri forskjellige typer olje samtidig, det kan føre til at oljen flyter over. • For best resultat anbefaler vi vegetabilsk olje. • Hvis du bruker fast vegetabilsk fett (ikke anbefalt): Skjær i små biter, smelt i separat panne og hell det smeltede matfettet i frityrbollen. VIKTIG Smelt aldri matfett på varmeelementet eller i frityrkurven. Vi anbefaler ikke bruk av fast vegetabilsk fett. Hvis du smelter matfett på varmeelementet eller i frityrkurven, vil sikkerhetsavbrudd aktiveres. Trykk på “reset”-knappen bak på frityrkokeren. NO FRITYRPROSESSEN • Forsikre deg om at oljeboksens kontrollknapp er satt på frityrinnstilling. Fig. 2 VIKTIG Koble ikke til frityrkokeren uten olje. • Når bollen er fylt med olje, koble til frityrkokeren uten frityrkurven. Sett av/på-knappen på innstilling 1, og temperaturindikatoren vil lyse. Still den regulerbare termostaten på ønsket temperatur (se koketabeller). • Frityrkokeren vil nå begynne å varme opp oljen. • Merk: Temperaturindikatoren vil slutte å lyse når ønsket temperatur er nådd. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 75 75 19/10/16 17:02 VIKTIG Uansett oppskrift, må maten tørkes godt før frityrsteking. Dette forhindrer at oljen flyter over og gir oljen lenger levetid. Under steking er det normalt at temperaturlyset slår seg av og på. Ikke rør frityrkokeren når den er i bruk, den blir svært varm og kan forårsake alvorlige brannskader. Dampen fra filteret er også svært varm. Maksimum mengde Ferske poteter eller pommes frites 1,2 kg (i 2 omganger) Frosne poteter eller pommes frites 600 g 450 g Anbefalt mengde 900 g • Legg maten i kurven uten å overfylle den. Merk MAX-merke for matmengde på kurven. • Reduser mengden for frossenmat. • Etter at temperaturlyset er slukket, sett på plass kurven og senk den langsomt ned i frityroljen. Hvis du senker kurven for raskt ned i oljen, kan oljen flyte over. • Sett lokket på frityrkokeren. • Still inn steketiden (avhengig av modell): for modeller med timer, trykk på knappen for å stille inn tiden minutt for minutt. Slipp. Valgt tid vises og nedtelling starter. • Stekingen er ferdig når steketiden er omme og maten har ønsket farge og konsistens. • For modeller med timer: Timeren avgir et lydsignal (avhengig av modell) som indikerer at den programmerte steketiden er over. Fjern lokket forsiktig for å unngå kondens (vanndråper) i oljen. • Tøm overskuddsolje ved å feste kurven på innerbollens støtte (markør 6). • Ikke dekk kurven med lokket. • Server. • Når du er ferdig med å frityrsteke maten, still av/på-knappen på 76 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 76 19/10/16 17:02 O-innstilling. • Koble fra apparatet og la det avkjøle seg i cirka 3 timer. For å filtrere og tømme oljen, se avsnittet om rengjøring og vedlikehold. STEKETABELLER − − Steketidene er kun indikative. De kan variere avhengig av mengde, smak, strømforsyning etc… • Det er viktig å frityrsteke hjemmelagde pommes frites to ganger for best mulig resultat og for å forhindre at oljen flyter over: − første runde ved 160 ° C − andre runde ved 190 ° C • For sikkerhet og for sprøtt resultat, tørk godt av maten før den frityrstekes, særlig frossenmat og nylagde pommes frites. • Hell aldri frossenmat direkte fra pakken opp i kurven, eller over oljeboksen. • Store kyllingbiter eller store pommes frites trenger lenger steketid. • Still inn temperaturen i henhold til nedenstående tabell, eller følg NO instruksjonene på forpakningen. • Steketips: For å unngå at maten kleber seg sammen, ikke bruk kurven når du steker mat med frityrrøre eller smultringer. FERSKMAT Pommes frites (MAX-mengde) Mengde Temperatur Tid Første steking 160 ° C 12~15 min Andre steking 190 ° C 6~8 min 600 g 190 ° C 10~14 min 8 8~9 400 g 400 g 180 ° C 170 ° C 150 ° C 160 ° C 18~20 min 6~7 min 10~12 min 5~6 min 1200 g Pommes frites (anbefalt mengde) Kyllingnuggets Epleringer Sopp Fiskefilet MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 77 77 19/10/16 17:02 FROSSENMAT Pommes frites (MAX sikker mengde) Pommes frites (anbefalt mengde) Fiskefilet Fiskenuggets Frosne reker Mengde Temperatur Tid 900 g 190 ° C 14~16 min 450 g 190 ° C 7~9 min 350 g 12 15 190 ° C 190 ° C 190 ° C 7~8 min 5~6 min 4~5 min Vi anbefaler at du: - renser oljen etter hver bruk for å unngå brente smuler - bytter olje jevnlig. For kvalitet og rask steking, begrens mengden pommes frites til en halv kurv om gangen. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD For egen sikkerhet, tømmer apparatet automatisk alle typer oljer (eller matfett) (i filtreringsposisjon) når det er tilstrekkelig avjølt (cirka 3 timer etter siste steking). VIKTIG Forsikre deg om at oljebeholderen er tom før du tømmer frityrkokeren. − − Når du er ferdig med å steke, still oljeboksens kontrollspake på automatisk oljefiltrering. Fig. 12 • Når filtreringen er ferdig, kan du lagre beholderen: − I apparatet: Still oljeboksens kontrollspake på stekeinnstilling. Apparatet må bæres og transporteres flatt. Fig. 13 − Utenfor apparatet: Still oljeboksens kontrollspake på oljeboksinnstilling og fjern beholderen. Transporter forsiktig. Fig. 14 78 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 78 19/10/16 17:02 VIKTIGT Timeren (avhengig av modell) angir avsluttet steketid, men slår ikke av apparatet. For å bære frityrkokeren, bruk håndtakene (markør 8). Ikke bruk lufteåpningene i bunnen av basen. • Lagre oljen på et kjølig, tørt sted, helst i romtemperatur. • For gjenbruk av olje, fjern beholderen forsiktig. NO VIKTIG Bær beholderen med begge hender. Lagre den på et kjølig og tørt sted, unngå lys og især fukt. Sett aldri oljeboksen i mikrobølgeovnen. Ikke hell brukt olje i vasken. • Skru av korken på oljeboksen, og tøm oljen i frityrbollen. Fig. 15 • Ved bruk av fast matfett (ikke anbefalt), fjern lokket på beholderen. Snu beholderen og trykk på den for å løsne matfettet. Skjær i biter og smelt det i en egen panne. Hell det så i bollen. • Sett den tomme beholderen i frityrkokeren, med lokk og kork. Sett kontrollknappen for oljeboksen på frityrinnstilling. • Lokket, bollen, basen, frityrkurven og oljeboksen kan vaskes i oppvaskmaskin. Fig. 6. Rengjør kontrollenheten for seg en med svamp. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 79 79 19/10/16 17:02 VIKTIG Før du fyller frityrbollen, sjekk alltid at ventilen er satt i utgangsposisjon; hvis ikke, sjekk at metallbasen dens ikke på noen måte er ødelagt. HVIS FRITYRKOKEREN DIN IKKE VIRKER SOM DEN SKAL Problemer og mulige årsaker Løsninger Frityrkokeren blir ikke varm Apparatet er ikke koblet til. Reset- • Koble til apparatet. funksjonen er aktivert (sikkerhet • Trykk på “reset”-knappen bak mot overoppvarming). på frityrkokeren Hvis problemet vedvarer, vennligst kontakt kundeservice. Frityroljen flyter over Bollen er fylt over MAX-merket • Sjekk oljemengde (MAX), og Kurven er fylt over MAX-merket. fjern overskytende olje. Maten er våt eller inneholder for • Sjekk MAX-mengde for mye vann (frossenmat). frityrkurv, og fjern det overskytende. • Fjern is, og tørk maten godt. Ulike typer olje / matfett er • Senk kurven forsiktig. blandet. • Tøm og rengjør bollen. Fyll bollen igjen med én type olje. Maten blir ikke gyllen og er myk. Maten er for tykk og inneholder • Eksperimentér ved å forlenge for mye vann. steketiden eller skjære maten i For mye mat stekes på en gang, tynnere biter. og frityroljen har ikke riktig • Stek mat i små mengder (særlig temperatur. frossenmat). Temperaturen på frityroljen er • Still inn anbefalt temperatur ikke høy nok: Temperaturen er feil stilt inn. 80 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 80 19/10/16 17:02 Problemer og mulige årsaker Løsninger Pommes frites kleber seg sammen. Pommes frites kleber seg • Vask og tørk potetene godt. sammen. Bollen tømmes ikke. • Vent til temperaturen går ned (cirka Oljen er fortsatt for varm. 3 timer). Oljeboksens kontrollknapp står ikke på innstilling for automatisk • Still oljeboksens kontrollknapp på innstilling for automatisk oljefiltrering. oljefiltrering. Filtergitteret er blokkert eller • Tøm oljen i en beholder, og rengjør tilstoppet. filtergitteret med såpe og vann og Matfettet har stivnet. en ikke-metallisk børste. Trykk på ventilen under frityrkokeren for å slippe ut vann og smuler. • La frityrkokeren varme seg opp (4 5 minutter). Det lekker olje Bollen er fylt over max-merket • Ikke overskrid oljemengden (3,5 (3,5 l) l). Rengjør frityrkokeren før all Det er noe olje igjen i beholderen, bruk. eller den er full. • Sett oljeboksens kontrollknapp på oljeboksinnstilling, trekk ut beholderen og tøm den. Avgir ubehagelig lukt Oljen har blitt dårlig. Oljen passer • Bruk ny olje. ikke. • Bruk en vegetabilsk olje av god kvalitet. Ulyder under steking Hvis du hører små smellelyder når •Bytt olje. du bruker apparatet, betyr det at det er for mye vann i frityroljen. Faren ligger i at det er vann i oljeboksen i den avtagbare bollen (som følge av filtreringsprosessen). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 81 NO 81 19/10/16 17:02 Problemer og mulige årsaker Løsninger Andre problemer Indikatorlyset slår seg ikke på. • Trykk på “reset”-knappen bak på frityrkokeren. Hvis problemet vedvarer, vennligst kontakt vår kundeservice. 82 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 82 19/10/16 17:02 KUVAUS 14 14b 14a 14c 1. Kansi 7. Kiinteä öljyn suodatusritilä a. Pysyvä suodatin 8. Kädensijat siirtämistä varten b. Kädensija 9. Öljysäiliön säädin c. Katseluikkuna 10. Runko 2. Irrotettava ohjain ja 11. Öljysäiliö lämmityselementti a. Kansi 3. Paistokori b. Tulppa a. Kädensija 12. Virtajohto FI b. Ruoan enimmäistason 13. Jalat merkki 14. Säätöpaneel 4. Irrotettava kulho a. Virtakytkin 5. Öljyn enimmäis- ja b. Säädettävä termostaatti vähimmäistason merkit c. Ajastin (vaihtelee 6. Koukku, jolla kori pidetään malleittain) valutusasennossaFast 15. Nollaustoiminto oljefiltergitter 16. Venttiili 15 Nollaustoiminto • Laitteessa on ylikuumenemiselta suojaava toiminto, kun käytät rasvakeitintä ilman öljyä. Jos ylikuumenemistoiminto käynnistyy, laite sammuu automaattisesti. Odota, että lämmityselementti on jäähtynyt täysin (vähintään 30 minuuttia). • Nollaa rasvakeitin painamalla RESET-painiketta (ohjaimen takaosassa) hammastikulla tai vastaavalla muulla kuin metallisella esineellä sen jälkeen, kun kulho on täytetty öljyllä. • Jos ylikuumenemiselta suojaava toiminto käynnistyy useita kertoja, pyydä neuvoa TEFALin 83 kuluttajapalveluosastolta. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 83 19/10/16 17:02 Öljyn/rasvan suodatus, valutus ja automaattinen varastointi Rasvakeittimessä on ainutlaatuinen ja patentoitu automaattinen suodatus- ja valutusjärjestelmä, joka sopii useimmille ruoanlaitossa käytettäville öljy- ja rasvatyypeille. • Öljyn valutus on täysin automaattista ja turvallista. • Automaattinen patentoitu suodatusjärjestelmä huolehtii siitä, että öljy/rasva pysyy puhtaana ja säilyy pidempään tehden paistamisesta terveellisempää. • Öljysäiliön ansiosta voit säilyttää öljyn seuraavaan käyttökertaan asti ja välttää makujen siirtymisen. Äärimmäisen helppo puhdistaa Rasvakeittimen käsittely ja purkaminen on helppoa. • Kaikki osat (paitsi ohjain) voidaan pestä astianpesukoneessa. • Patentoidun automaattisen suodatusjärjestelmän ja öljyn varastointijärjestelmän ansiosta rasvakeitin voidaan pestä astianpesukoneessa jokaisen käytön jälkeen, jolloin se on jokaisen käytön jälkeen yhtä puhdas kuin uutena. Öljysäiliön säätimen käyttö Öljysäiliön säätimessä on kolme asentoa. Kuva 1 • Paisto: paistaminen. Kuva 2 • Öljyn automaattinen suodatus: öljyn valuttaminen ja suodatus öljysäiliöön. Kuva 3 • Öljysäiliö: öljysäiliön poistaminen. Kuva 4 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA TÄRKEÄÄ Älä upota ohjainta ja lämmityselementtiä veteen. Rasvakeitin voidaan purkaa kokonaan (ohjainta lukuun ottamatta). • Poista kansi. Poista paistokori, ohjain ja kulho. Poista öljysäiliö asettamalla öljysäiliön säädin Öljysäiliö-asentoon. Kuva 5 • Puhdista kansi, kulho, runko, paistokori ja öljysäiliö saippualla ja vedellä tai laita ne astianpesukoneeseen. Kuva 6 • Puhdista ohjain erikseen pesusienellä. • Kuivaa huolellisesti. 84 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 84 19/10/16 17:02 • Paina rasvakeittimen alla olevaa venttiiliä puhdistuksen jälkeen vapauttaaksesi kulhoon jääneen veden. Kuva 7 TÄRKEÄÄ Varmista, että venttiili on palautettu alkuperäiseen asentoonsa. • Aseta kulho ja ohjain paikalleen. Kuva 8 • Aseta öljysäiliön säädin Öljysäiliö-asentoon ja laita tyhjä öljysäiliö rasvakeittimeen. Kuva 9 • Käännä säädin asentoon Paisto. Kuva 13 • Käännä korin kädensija ääriasentoonsa; kuulet napsahduksen, joka osoittaa, että kädensija on oikeassa asennossa. Kuva 10 TÄRKEÄÄ Varmista, että ohjain on kunnolla paikallaan, sillä muuten rasvakeitin ei toimi. FI LAITTEEN VALMISTELU • • • • Varmista, että öljysäiliö on paikallaan ja tyhjä. Aseta öljysäiliön säädin asentoon Paisto. Kuva 2 Täytä kulho öljyllä. Suosittelemme, että käytät öljyä. Öljyn tason olisi aina oltava kulhon vähimmäis- ja enimmäistason välillä. Kuva 11 • Älä ylitä enimmäistäyttötason viivaa, sillä kiehuva öljy voi valua reunan yli paistamisen aikana ja aiheuttaa vakavia palovammoja. Enint. 3,5 l / 14 kuppia Kiinteä kasvirasva (ei suositella) 2 970 g / 6,55 lb Vähint. 2,8 l / 12 kuppia 2 520 g / 5,55 lb Öljy MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 85 85 19/10/16 17:02 TÄRKEÄÄ Älä koskaan käytä erityyppisiä öljyjä samaan aikaan, sillä se voi aiheuttaa öljyn valumisen reunan yli. • Parhaiden tulosten saamiseksi suosittelemme kasviöljyä. • Jos käytät kiinteää kasvirasvaa (ei suositella): pilko se pieniksi paloiksi, sulata se erillisellä pannulla ja kaada sitten sulanut rasva rasvakeittimen kulhoon. TÄRKEÄÄ Älä koskaan sulata rasvaa lämmityselementin päällä tai paistokorissa. Emme kuitenkaan suosittele kiinteän kasvirasvan käyttämistä. Jos sulatat rasvan lämmityselementin päällä tai paistokorissa, varmuuskatkaisin käynnistyy. Paina rasvakeittimen takana olevaa “nollaus”-painiketta. PAISTOPROSESSI • Varmista, että öljysäiliön säädin on asetettu asentoon Paisto. Kuva 2 TÄRKEÄÄ Älä kytke rasvakeitintä pistorasiaan, jos siinä ei ole öljyä. • Kun kulho on täytetty öljyllä, kytke rasvakeitin pistorasiaan ilman paistokoria. Aseta virtakytkin asentoon 1, ja lämpötilan merkkivalo syttyy. Käännä säädettävä termostaatti haluttuun lämpötilaan (katso paistotaulukot). • Rasvakeitin alkaa nyt lämmittää öljyä. • Huomautus: lämpötilan merkkivalo sammuu, kun haluttu lämpötila saavutetaan. 86 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 86 19/10/16 17:02 TÄRKEÄÄ Ruoka-aineet on kuivattava huolellisesti ennen paistamista reseptistä riippumatta. Näin estetään öljyn valuminen reunan yli ja pidennetään öljyn käyttöikää. Ruoanvalmistuksen aikana on tavallista, että lämpötilan valo syttyy ja sammuu. Älä kosketa rasvakeitintä, kun se on käytössä, sillä se on erittäin kuuma ja voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Suodattimesta tuleva höyry on myös erittäin kuumaa. Määrä enintään Tuoreet perunat tai ranskanperunat 1,2 kg / 2,65 lb (kahdessa erässä) Pakastetut perunat tai ranskanperunat 600 g / 1,3 lb 450 g / 1 lb Suositeltava määrä 900 g / 2 lb • Aseta ruoka-aineet koriin täyttämättä sitä liikaa. Huomaa korissa oleva ruoan enimmäistason merkki. • Käytä pienempiä määriä jäisillä ruoka-aineilla. • Kun lämpötilan valo on sammunut, aseta kori paistoöljyyn, ja laske se alas hitaasti. Jos upotat korin liian nopeasti, öljy voi valua reunan yli. • Aseta kansi rasvakeittimen päälle. • Aseta paistoaika (vaihtelee malleittain): ajastimellisissa malleissa säädät ajan minuutti kerrallaan painamalla painiketta. Vapauta painike. Valittu aika näytetään, ja ajastin käynnistyy. • Ruoka on valmis, kun paistoaika on kulunut loppuun ja ruoan väri ja koostumus vastaavat haluttua lopputulosta. • ajastimelliset mallit: ajastin päästää merkkiäänen (vaihtelee malleittain), joka osoittaa, että ohjelmoitu paistoaika on päättynyt. Poista kansi varovasti, jotta öljyyn ei tipu tiivistynyttä vettä (vesipisaroita). • Anna ylimääräisen öljyn valua pois kiinnittämällä kori sisäkulhossa olevaan kannattimeen (merkki 6). • Älä peitä koria kannella. • Tarjoile. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 87 FI 87 19/10/16 17:02 • Kun olet saanut kaiken paistettua, aseta virtakytkin asentoon O. • Irrota laite pistorasiasta ja anna sen jäähtyä noin kolme tuntia. Katso suodatusta ja valutusta koskevat ohjeet kohdasta puhdistus ja huolto. PAISTOTAULUKOT Paistoajat ovat vain ohjeellisia. Ne voivat vaihdella määrän, maun ja virransyötön ynnä muun mukaan • Käsintehdyt ranskanperunat on tärkeää paistaa kahdesti parhaiden tulosten saavuttamiseksi ja jotta vältät öljyn valumisen reunan yli: - ensimmäinen paistojakso 160 °C / 320 °F - toinen paistojakso 190 °C / 374 °F • Kuivaa ruoka-aineet ja erityisesti jäiset ruoat ja juuri valmistetut ranskanperunat huolellisesti ennen paistamista turvallisuussyistä ja saadaksesi mahdollisimman rapean lopputuloksen. • Älä koskaan kaada jäistä ruokaa suoraan pakkauksesta koriin tai öljysäiliön ylle. • Suuret kanapalat tai suuret ranskanperunat vaativat pidemmän paistoajan. • Säädä termostaatti jäljempänä olevan taulukon mukaisesti tai noudata ruoan pakkauksessa olevia ohjeita. • Ruoanvalmistusvinkki: jos haluat estää ruoka-aineita tarttumasta toisiinsa, älä käytä koria, kun valmistat leivitettyjä ruokia tai munkkeja. TUOREET RUOKAAINEET Määrä Ranskanperunat 1 200 g (enimmäismäärä) / 2,65 lb Ranskanperunat (suositeltu määrä) Kananugetit Omenamunkit Sienet Kalafileet Lämpötila Kellonaika 1. paisto 160 °C / 320 °F 12~15 min 2. paisto 190 °C / 374 °F 6~8 min 600 g / 1,3 lb 190 °C / 374 °F 10~14 min 8 8~9 400 g / 0,9 lb 400 g / 0,9 lb 180 °C / 356 °F 18~20 min 170 °C / 338 °F 6~7 min 150 °C / 302 °F 10~12 min 160 °C / 320 °F 5~6 min 88 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 88 19/10/16 17:02 PAKASTERUOAT Ranskanperunat (turvallinen enimmäismäärä) Ranskanperunat (suositeltu määrä) Kalafileet Kalanugetit Jäiset katkaravat Määrä Lämpötila Kellonaika 900 g / 2 lb 190 °C / 374 °F 14~16 min 450 g / 1 lb 190 °C / 374 °F 7~9 min 350 g / 0,75 lb 190 °C / 374 °F 12 190 °C / 374 °F 15 190 °C / 374 °F 7~8 min 5~6 min 4~5 min Suosittelemme, että - puhdistat öljyn joka käytön jälkeen palaneiden murujen välttämiseksi - vaihdat öljyn säännöllisesti. Rajoita kerralla valmistettavien ranskanperunoiden määrä puoleen koriin, jotta niiden laatu olisi parempi ja paistaminen nopeampaa. PUHDISTUS JA HUOLTO Laite valuttaa pois automaattisesti kaikenlaiset öljyt (tai kiinteät rasvat) turvallisuutesi vuoksi (suodatusasennossa), kun se on jäähtynyt tarpeeksi (noin kolme tuntia paistamisen päättymisen jälkeen). FI Varmista, että öljysäiliö on tyhjä, ennen kuin valutat rasvakeittimen tyhjäksi. − − Kun olet lopettanut paistamisen, käännä öljysäiliön säätövipu asentoon Automaattinen öljyn suodatus. Kuva 12 • Kun suodatus on päättynyt, voit varastoida säiliön: − aitteeseen: käännä öljysäiliön säätövipu asentoon Paisto. Laitetta on kannettava ja kuljetettava lappeellaan. Kuva 13 − laitteen ulkopuolelle: käännä öljysäiliön säätövipu Öljysäiliöasentoon ja poista säiliö. Kuljeta sitä varovaisesti. Kuva 14 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 89 89 19/10/16 17:02 TÄRKEÄÄ Ajastin (vaihtelee malleittain) ilmoittaa, kun paistoaika päättyy, mutta se ei pysäytä laitetta. Käytä rasvakeittimen kantamiseen kädensijoja - merkki 8. Älä käytä rungon alaosassa olevia aukkoja. • Säilytä öljyä viileässä ja kuivassa paikassa, ihanteellisesti huoneenlämmössä. • Jos haluat käyttää öljyn uudelleen, poista säiliö varovaisesti. TÄRKEÄÄ Kanna säiliötä kaksin käsin. Säilytä sitä viileässä ja kuivassa paikassa valolta ja erityisesti kosteudelta suojattuna. Älä koskaan laita öljysäiliötä mikroaaltouuniin. Älä kaada käytettyä öljyä pesualtaaseen. • Kierrä öljysäiliön tulppa irti ja tyhjennä öljy rasvakeittimen kulhoon. Kuva 15 • Jos käytät kiinteää rasvaa (ei suositella), poista säiliön kansi. Käännä säiliö ympäri ja paina sitä saadaksesi rasvan irtoamaan. Pilko rasva palasiksi ja sulata se erillisellä pannulla. Kaada se sitten kulhoon. • Laita tyhjä säiliö kannen ja tulpan kanssa rasvakeittimeen. Aseta öljysäiliön säädin asentoon Paisto. • Kansi, kulho, runko, paistokori ja öljysäiliö voidaan pestä astianpesukoneessa. Kuva 6. Puhdista ohjain erikseen pesusienellä. 90 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 90 19/10/16 17:02 TÄRKEÄÄ Ennen kuin täytät rasvakeittimen kulhon, varmista aina, että venttiili on palautettu alkuperäiseen asentoonsa; jos näin ei ole, varmista, että sen metallikotelo ei ole vaurioitunut. JOS RASVAKEITIN EI TOIMI KUNNOLLA Ongelmat ja mahdolliset syyt Ratkaisut Rasvakeitin ei kuumene Laitetta ei ole kytketty • Kytke laite pistorasiaan. pistorasiaan. Nollaustoiminto • Paina rasvakeittimen takana on käynnissä (suojaa olevaa “nollaus”-painiketta. Jos ylikuumenemiselta). ongelma jatkuu, ota yhteyttä kuluttajapalveluosastoomme. Paistoöljy valuu reunan yli Kulhon enimmäistäyttömäärän • Tarkista öljytaso (MAX) ja merkki on ylitetty. poista ylimääräinen öljy. Paistokorin • Tarkista paistokorin enimmäistäyttömäärän merkki enimmäistaso ja poista on ylitetty. Ruoka-aineet ovat ylimääräiset ruoka-aineet. märkiä tai niissä on liikaa vettä • Poista jää ja kuivaa ruoka(pakasteet). aineet huolellisesti. • Laske kori hitaasti. • Tyhjennä ja puhdista kulho. Erityyppisiä öljyjä/rasvoja on Täytä kulho uudelleen yhdellä sekoitettu keskenään. öljytyypillä. Ruoka-aineet eivät ruskistu, ja ne ovat pehmeitä Ruoka-aineet ovat liian paksuja, • Yritä pidentää paistoaikaa tai ja niissä on liikaa vettä. pilko ruoka-aineet ohuemmiksi Kerralla paistettavia ruokapaloiksi. aineita on liikaa, ja paistoöljyn • Paista pieniä määriä ruokalämpötila ei ole oikea. aineita (erityisesti jäiset ruokaPaistoöljyn lämpötila ei ehkä ole aineet). tarpeeksi korkea: lämpötilaa ei • Säädä lämpötila suositellulle ole asetettu oikein tasolle. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 91 FI 91 19/10/16 17:02 Ongelmat ja mahdolliset syyt Ratkaisut Ranskanperunat tarttuvat toisiinsa Ranskanperunat tarttuvat • Pese perunat hyvin ja kuivaa ne toisiinsa. huolellisesti. Kulho ei valu tyhjäksi • Odota, että lämpötila laskee (noin Öljy on vielä liian kuumaa. kolme tuntia). Öljysäiliön säädin ei ole asennossa Automaattinen öljyn • Käännä öljysäiliön säädin asentoon Automaattinen öljyn suodatus. suodatus. • Tyhjennä öljy astiaan ja puhdista Suodatusritilä on tukkeutunut. suodatusritilä saippualla, vedellä ja Rasva on kiinteytynyt. metallittomalla harjalla. Valuta vesi ja murut ulos laitteesta painamalla rasvakeittimen alla olevaa venttiiliä. • Anna rasvakeittimen lämmetä (4–5 minuuttia). Öljy vuotaa Kulhon enimmäistäyttömäärän • Älä ylitä öljytasoa (3,5 litraa). (3,5 litraa) merkki on ylitetty. Puhdista rasvakeitin ennen Säiliössä on vielä öljyä tai se on käyttöä. täynnä. • Käännä öljysäiliön säädin Öljysäiliö-asentoon, vedä säiliö ulos ja valuta se tyhjäksi. Laitteesta lähtee epämiellyttäviä hajuja Öljy on pilaantunut. Öljy ei ole • Käytä uutta öljyä. sopivaa. • Käytä laadukasta kasviöljyä. Laitteesta kuuluu ääntä paistamisen aikana Jos kuulet pieniä poksahduksia •Vaihda öljy. laitteen käytön aikana, paistoöljyssä on liikaa vettä. Vaara syntyy siitä, että irrotettavan kulhon sisällä olevassa öljysäiliössä on vettä (suodatusprosessin jälkeen). 92 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 92 19/10/16 17:02 Ongelmat ja mahdolliset syyt Merkkivalo ei syty. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 93 Ratkaisut Muut ongelmat • Paina rasvakeittimen takana olevaa “nollaus”-painiketta. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä kuluttajapalveluosastoomme. FI 93 19/10/16 17:02 BESKRIVELSE 14 14b 14a 14c 1. Låg a. Permanent filter b. Håndtag c. Visningsvindue 2. Aftagelig kontrolenhed og varmeelement 3. Stegekurv a. Håndtag b. Markør for MAKS. fødevareniveau 4. Udtagelig skål 5. Markører for MIN. og MAKS. olieniveau 6. Krog til at holde kurv i afløbsposition 15 94 7. Fast oliefilterrist 8. Bærehåndtag 9. Kontrolknap til olieboks 10. Kabinet 11. Olieboks a. Låg b. Hætte 12. El-ledning 13. Fødder 14. Panel a. Tænd/sluk-kontakt b. Justerbar termostat c. Timer (afhængig af model) 15. Nulstillingsfunktion 16. Ventil NULSTILLINGSFUNKTION • Dit apparat er udstyret med en sikkerhedsfunktion mod overophedning, hvis du anvender din frituregryde uden olie. Hvis overophedningsfunktionen er aktiveret, slukker apparatet automatisk. Vent, indtil varmeelementet er kølet helt af (mindst 30 min.). • Nulstil frituregryden ved at trykke på nulstillingsknappen (bag på kontrolenheden) med en tandstikker eller en lignende genstand, der ikke er af metal, efter at skålen er fyldt med olie. • Kontakt TEFALs kundeserviceafdeling for at få hjælp, hvis sikkerhedsfunktionen mod overophedning aktiveres flere gange. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 94 19/10/16 17:02 Filtrering, udtømning og automatisk opbevaring af olie/fedtstof Din frituregryde er udstyret med et eksklusivt og patenteret system til filtrering og automatisk udtømning, der er velegnet til de fleste typer olie og fedtstof, der anvendes til stegning. • Udtømningen af olie er helt automatisk og sikker. • Det automatiske patenterede filtreringssystem sikrer, at olien/ fedtstoffet forbliver rent og varer længere, så stegningen bliver sundere. • Olieboksbeholderen gør det muligt for dig at opbevare olien til næste anvendelse og at undgå enhver overførsel af smagsstoffer. Ultralet rengøring Din frituregryde er let at håndtere og afmontere. • Alle delene (undtagen kontrolenheden) kan tåle at komme i opvaskemaskinen. • Takket være det patenterede automatiske filtrerings- og olieopbevaringssystem kan din frituregryde komme i opvaskemaskinen efter hver brug, så den kan blive så ren som ny. Anvendelse af olieboksbeholderens kontrolknap Olieboksens kontrolknap har 3 positioner. Fig. 1 • Stegeposition: til stegning. Fig. 2 • Position for automatisk oliefiltrering: Til at tømme og filtrere olien i olieboksen. Fig. 3 • Position for olieboks: Til at muliggøre udtagning af olieboksbeholderen. Fig. 4 DA INDEN FØRSTE IBRUGTAGNING VIGTIGT Læg ikke kontrolenheden i vand sammen med varmeelementet. Frituregryden kan demonteres helt (med undtagelse af kontrolenheden). • Fjern låget. Fjern stegekurven, kontrolenheden og skålen. Fjern olieboksen ved at sætte olieboksens kontrolknap på positionen for olieboksen. Fig. 5 • Rengør låget, skålen, kabinettet, stegekurven og olieboksen med MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 95 95 19/10/16 17:02 sæbe og vand, eller sæt dem i opvaskemaskinen. Fig. 6 • Rengør kontrolenheden separat med en svamp. • Tør grundigt. • Tryk efter rengøring på ventilen under frituregryden for at udtømme eventuelt vand i skålen. Fig. 7 VIGTIGT Kontrollér, at ventilen er stillet tilbage til sin oprindelige position. • Placér skålen og kontrolenheden. Fig. 8 • Sæt olieboksens kontrolknap på positionen for olieboksen, og indsæt den tomme olieboks i frituregryden. Fig. 9 • Sæt kontrolknappen på stegeposition. Fig. 13 • Fold kurvehåndtaget helt ud. Et “klik” angiver, at det sidder korrekt. Fig. 10 VIGTIGT Kontrollér, at kontrolenheden sidder korrekt, ellers kan frituregryden ikke fungere. KLARGØRING AF FRITUREGRYDEN • • • • Kontrollér, at olieboksen er på plads og tom. Sæt olieboksens kontrolknap på stegepositionen. Fig. 2 Fyld skålen med olie. Vi anbefaler, at du anvender olie. Olieniveauet skal altid være mellem skålens niveau for MIN. og MAKS. Fig. 11 • Sørg for ikke at overskride maksimumlinjen for påfyldning, da kogende olie kan løbe over under stegning og forårsage alvorlige forbrændinger. Maks. 3,5 l Vegetabilsk fedt i fast form (frarådes) 2 970 g Min.. 2,8 l 2 520 g Olie 96 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 96 19/10/16 17:02 VIGTIGT Anvend aldrig forskellige typer olie på samme tid, da dette kan få olien til at løbe over. • For at opnå de bedste resultater anbefaler vi vegetabilsk olie. • Hvis du anvender vegetabilsk fedtstof i fast form (frarådes): Skær det i små stykker, smelt det på en separat pande, og hæld derefter det smeltede fedtstof i stegeskålen. VIGTIGT Smelt aldrig fedtstoffet på varmeelementet eller i stegekurven. Vi fraråder dog at bruge vegetabilsk fedt i fast form. Hvis du smelter fedtstoffet på varmeelementet eller i stegekurven, aktiveres sikringsafbryderen. Tryk på nulstillingsknappen, som sidder bag på frituregryden. STEGEPROCES • Sørg for, at olieboksens kontrolknap er sat på stegepositionen. Fig. 2 DA VIGTIGT Tilslut ikke frituregryden uden olie. • Tilslut frituregryden uden stegekurven, når skålen er fyldt med olie. Sæt tænd/sluk-knappen på position 1, og indikatorlyset for temperaturen tænder. Sæt den justerbare termostat på den ønskede temperatur (se stegetabellerne). • Frituregryden begynder nu at opvarme olien. • Bemærk: Indikatorlyset for temperaturen slukker, når den ønskede temperatur er nået. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 97 97 19/10/16 17:02 VIGTIGT Uanset opskriften skal fødevarerne tørres grundigt inden stegning. Dette vil forhindre olien i at løbe over og forlænge oliens levetid. Det er normalt, at temperaturlyset tænder og slukker under stegning. Berør ikke frituregryden, når den er i brug, da den er ekstremt varm og kan forårsage alvorlige forbrændinger. Damp, der kommer fra filteret, er også ekstrem varm. Rå kartofler eller pommes frites Frosne kartofler eller pommes frites Maksimumkapacitet 1,2 kg (i 2 portioner) 900 g Anbefalet kapacitet 600 g 450 g • Anbring fødevarerne i kurven uden at overfylde den. Bemærk mærkningen for fødevarernes maksimumniveau på kurven. • Reducér mængderne for frosne fødevarer. • Anbring kurven, og sænk den langsomt ned i stegeolien, når temperaturlyset er slukket. Hvis kurven sættes for hurtigt ned i olien, kan den løbe over. • Sæt låg på frituregryden. • Indstil stegetiden (afhængig af model): Tryk på knappen for at justere tiden minut efter minut for modeller med timer. Slip den. Den valgte tid vises, og nedtællingen begynder. • Stegningen er færdig, når stegetiden er gået, og fødevarerne har fået den ønskede farve og konsistens. • For modeller med timer: Timeren udsender en lyd (afhængig af model), der angiver, at den programmerede tilberedningstid er gået. Tag forsigtigt låget af for at undgå, at der drypper kondens (vanddråber) ned i olien. • Lad overskydende olie løbe af ved at hægte kurven fast på støtten til den indvendige skål (Markør 6). • Sæt ikke låget på kurven. • Servér. • Sæt tænd/sluk-knappen på positionen O, når du er færdig med at 98 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 98 19/10/16 17:02 stege maden. • Frakobl apparatet, og lad det afkøle i ca. 3 timer. Se afsnittet Rengøring og Vedligeholdelse med henblik på at filtrere og udtømme olien. STEGETABELLER Tilberedningstiderne er kun vejledende. De kan variere afhængigt af kvantitet, smag, strømforsyning osv. • Det er vigtigt at stege hjemmelavede pommes frites to gange for at opnå de bedste resultater og for at forhindre olien i at løbe over: - en første stegning på 160 °C - en anden stegning på 190 °C • Tør fødevarerne grundigt før stegning, især frosne fødevarer og frisklavede pommes frites, af hensyn til sikkerheden og for at opnå de sprødeste resultater. • Hæld aldrig frosne fødevarer direkte fra pakken ned i kurven eller over i olieboksen. • Store stykker kylling eller store pommes frites skal stege i længere tid. • Sæt temperaturtermostaten i henhold til nedenstående tabel, eller følg instruktionerne på fødevareemballagen. • Stegetip: Anvend ikke kurven ved stegning af indbagte fødevarer eller doughnuts for at forhindre, at fødevarerne klæber sammen. DA FRISKE FØDEVARER Pommes frites (MAKS. kapacitet) Mængde Temperatur Tid Første stegning 160 °C 12~15 min Anden stegning 190 °C 6~8 min 600 g 190 °C 10~14 min 8 8~9 400 g 400 g 180 °C 170 °C 150 °C 160 °C 18~20 min 6~7 min 10~12 min 5~6 min 1200 g Pommes frites (anbefalet kapacitet) Kyllingenuggets Æbleringe Champignon Fiskefiletter MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 99 99 19/10/16 17:02 FROSNE FØDEVARER Pommes frites (MAKS. sikkerhedskapacitet) Pommes frites (anbefalet kapacitet) Fiskefiletter Fiskenuggets Frosne rejer Mængde Temperatur Tid 900 g 190 °C 14~16 min 450 g 190 °C 7~9 min 350 g 12 15 190 °C 190 °C 190 °C 7~8 min 5~6 min 4~5 min Vi anbefaler, at du: - rengør din olie efter hver brug for at undgå brændte rester - rengør din olie regelmæssigt. Begræns mængden af pommes frites til en halv kurv ad gangen for at opnå en bedre og hurtigere stegning. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Af hensyn til din sikkerhed tømmer apparatet automatisk alle typer olie (eller fedtstoffer i fast form) (i filtreringsposition), når det er tilstrækkeligt afkølet (ca. 3 timer efter den sidste stegning). VIGTIGT Kontrollér, at oliebeholderen er tom, før frituregryden tømmes. − − Når stegningen er færdig, sættes olieboksens regulator på positionen for automatisk oliefiltrering. Fig. 12 • Når filtreringen er færdig, kan du opbevare beholderen: − I apparatet: Sæt olieboksens regulator på stegepositionen. Apparatet skal bæres og transporteres i vandret position. Fig. 13 − Ude af apparatet: Sæt olieboksens regulator på oliebokspositionen, og fjern derefter beholderen. Transportér den med forsigtighed. Fig. 14 100 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 100 19/10/16 17:02 VIGTIGT Timeren (afhængig af model) signalerer afslutningen på tilberedningstiden, men stopper ikke apparatet. Brug håndtagene til at bære din frituregryde i - markør 8. Anvend ikke aftrækkene i bunden af kabinettet. • Opbevar olien køligt og tørt, helst ved stuetemperatur. • Fjern forsigtigt beholderen for at genbruge olien. • Skru olieboksens hætte af, og tøm olien ud i stegeskålen. Fig. 15. VIGTIGT Bær beholderen med begge hænder. Opbevar den køligt og tørt væk fra lys og især fra fugtighed. Sæt aldrig olieboksen i mikrobølgeovnen. Hæld ikke brugt olie i vasken. DA • Tag låget af beholderen ved påfyldning af fedtstof i fast form (frarådes). Vend beholderen, og tryk på den for at løsne fedtstoffet. Skær det i stykker, og smelt det på en separat pande. Hæld det derefter i skålen. • Indsæt den tomme beholder i frituregryden med dens låg og luk. Sæt olieboksens kontrolknap på stegepositionen. • Låget, skålen, kabinettet, stegekurven og olieboksen kan tåle at komme i opvaskemaskinen. Fig. 6 Rengør kontrolenheden separat med en svamp. MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 101 101 19/10/16 17:02 VIGTIGT Kontrollér altid, at ventilen er stillet tilbage til sin oprindelige position, før stegeskålen fyldes. Hvis ikke, så kontrollér, at dens metalkabinet ikke på nogen måde er beskadiget. HVIS DIN FRITUREGRYDE IKKE FUNGERER KORREKT Problemer og mulige årsager Løsninger Frituregryden opvarmes ikke Apparatet er ikke tilsluttet. • Slut apparatet til stikkontakten. Nulstillingsfunktionen er aktiveret • Tryk på nulstillingsknappen, (sikkerhed mod overophedning). som sidder bag på frituregryden. Kontakt vores kundeserviceafdeling, hvis problemet fortsætter. Stegeolien løber over Markøren for MAKS. påfyldning • Kontrollér olieniveauet (MAKS.), af skålen er overskredet. og fjern den overskydende olie. Markøren for MAKS. påfyldning • Kontrollér stegekurvens af stegekurven er overskredet. MAKS. niveau, og fjern de Fødevarerne er våde eller overskydende fødevarer. indeholder for meget vand • Fjern enhver form for is, og tør (frosne fødevarer). fødevarerne omhyggeligt. • Sænk kurven langsomt. Forskellige typer olie/fedtstof er • Tøm og rengør skålen. Påfyld blandet. igen skålen med én type olie. Fødevarerne bliver ikke gyldne og forbliver bløde Fødevarerne er for tykke og • Prøv at forlænge stegetiden, indeholder for meget vand. eller skær fødevarerne i tyndere Der steges for meget mad på én stykker. gang, og stegeolien har ikke den • Steg fødevarerne i mindre rette temperatur. mængder (især hvis de er Stegeoliens temperatur er frosne). måske ikke tilstrækkelig høj: • Indstil til den anbefalede temperaturen er indstillet forkert. temperatur. 102 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 102 19/10/16 17:02 Problemer og mulige årsager Løsninger Pommes fritene klister sammen Pommes fritene klister sammen. • Vask kartoflerne godt, og tør dem grundigt. Skålen tømmes ikke • Vent på, at temperaturen falder (ca. Olien er stadig for varm. Olieboksens kontrolknap står ikke 3 timer). • Sæt olieboksens kontrolknap på positionen for automatisk på positionen for automatisk oliefiltrering. oliefiltrering. Filterristen er blokeret eller • Tøm olien ned i en beholder, og tilstoppet. rengør filterristen med sæbe og Fedtstoffet er størknet. vand og en børste, der ikke er af metal. Tryk på ventilen under frituregryden for at udtømme vand og krummer. • Lad frituregryden varme op (4 til 5 minutter). Olielækager Skålens markør for maksimal (3,5 • Overskrid ikke olieniveauet (3,5 l) påfyldning er overskredet. l). Rengør frituregryden før brug. Der er resterende olie i • Sæt olieboksens kontrolknap på beholderen, eller den er fuld. positionen for olieboksen, tag beholderen ud, og tøm den. Udsender ubehagelige lugte Olien er fordærvet. Olien kan ikke • Anvend ny olie. bruges. • Brug en blandet vegetabilsk olie af god kvalitet. Støj under stegning Hvis du hører små smældende • Skift olien. lyde, når du bruger apparatet, betyder det, at der er for meget vand i stegeolien. Faren skyldes vand i olieboksen inde i den udtagelige skål (som et resultat af filtreringsprocessen). MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 103 DA 103 19/10/16 17:02 Problemer og mulige årsager Løsninger Andre problemer Indikatorlyset tændes ikke. • Tryk på nulstillingsknappen, som sidder bag på frituregryden. Kontakt vores kundeserviceafdeling, hvis problemet fortsætter. 104 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 104 19/10/16 17:02 FR p4 – p14 EN p15 – p25 NL p26 – p36 DE p37 – p48 IT p49 – p60 SV p61 – p71 NO p72 – p82 FI p83 – p93 DA p94 – p104 MONTAGENEW OLEOCLEANPRO NC00137570.indd 112 NC00137570 19/10/16 17:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Tefal FR804060 Handleiding

Categorie
Frituurpannen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor