Unold 48525 Handleiding

Categorie
Popcorn-poppers
Type
Handleiding
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 48525
Technische Daten .................................. 6
Symbolerklärung .................................... 6
Für Ihre Sicherheit ................................. 6
Vor dem ersten Gebrauch........................ 9
Popcorn zubereiten ................................ 9
Reinigen und Pflegen ............................. 11
Garantiebestimmungen .......................... 12
Entsorgung / Umweltschutz .................... 12
Informationen für den Fachhandel ........... 12
Service-Adressen ................................... 13
Bestellformular ...................................... 51
Instructions for use Model 48525
Technical data ....................................... 14
Explanation of symbols ........................... 14
For your safety ....................................... 14
Before using the appliance for
the first time ......................................... 17
Preparing popcorn ................................. 17
Cleaning and care .................................. 19
Guarantee Conditions ............................. 19
Waste Disposal/Environmental Protection . 19
Service ................................................. 13
Notice d’utilisation modèle 48525
Caractéristiques techniques .................... 20
Explication des symboles ........................ 20
Pour votre sécurité ................................. 20
Avant la première utilisation ................... 23
Préparation des pop-corn ........................ 24
Nettoyage et entretien ............................ 25
Conditions de Garantie ........................... 26
Traitement des déchets /
Protection de l’environnement ................. 26
Service ................................................. 13
Gebruiksaanwijzing model 48525
Technische gegevens ............................. 27
Verklaring van de symbolen ..................... 27
Voor uw veiligheid .................................. 27
Vóór het eerste gebruik ........................... 30
Popcorn bereiden .................................. 30
Reiniging en onderhoud ......................... 31
Garantievoorwaarden .............................. 32
Verwijderen van afval/Milieubescherming . 32
Service ................................................. 13
Istruzioni per l’uso modello 48525
Dati tecnici .......................................... 33
Significato dei simboli ........................... 33
Per la vostra sicurezza ............................ 33
Prima del primo utilizzo ......................... 36
Preparazione dei popcorn ....................... 36
Pulizia e cura ........................................ 38
Norme die garanzia ................................ 38
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ......... 38
Service ................................................. 13
Instrucciones de uso modelo 48525
Datos técnicos ...................................... 39
Explicación de los símbolos .................... 39
Para su seguridad .................................. 39
Antes del primer uso .............................. 42
Preparar palomitas ................................. 42
Limpieza y cuidado ................................ 44
Condiciones de Garantia ......................... 44
Disposición/Protección del
medio ambiente .................................... 44
Service ................................................. 13
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 5.3.2020
5 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
EINZELTEILE
DE Ab Seite 6
1 Messbecher
2 Gehäuse mit Auswurföffnung
3 Motorblock / Popcornkammer
4 Ein/Aus-Schalter (0 = Aus, I = An)
EN Page 15
1 Measuring cup
2 Housing with discharge opening
3 Motor block / popcorn chamber
4 On/Off switch (0 = Off, I = On)
FR Page 22
1 Doseur
2 Coque avec ouverture pour éjection
3 Bloc moteur / chambre à pop-corn
4 Interrupteur marche/arrêt (0 =
arrêt, I = marche)
NL Pagina 29
1 Maatbeker
2 Behuizing met uitwerpopening
3 Motorblok / Popcornkamer
4 Aan/Uit-schakelaar (0 = Uit, I =
Aan)
IT Pagina 35
1 Misurino
2 Scocca con apertura di espulsione
3 Blocco motore / camera dei
popcorn
4 Interruttore ON/OFF (0 = OFF, I
= ON)
ES Página 42
1 Vaso medidor
2 Carcasa con abertura de salida
3 Bloque de motor/cámara de
palomitas
4 Interruptor con/des /0= des, 1 =
con)
PL Strony 55
1
Miarka kuchenna
2
Obudowa z otworem wylotowym
3
Kadłub silnika / komora na popcorn
4
Włącznik/wyłącznik (0 = wył.. I =
wł.)
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 5.3.2020
27 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48525
TECHNISCHE GEGEVENS
VOOR UW VEILIGHEID
Algemene veiligheidsinstructies
1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt
en door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of
geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis
beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de
hieruit resulterende gevaren begrepen hebben.
2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan.
4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
5. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom met spanning
overeenkomstig het typeplaatje.
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
Vermogen: 900 Watt, 220-240 V~, 50/60 Hz
Behuizing: Kunststof rood metallic/transparant
Afmetingen (l/b/h): Ca. 16,0 x 20,0 x 30,0 cm
Gewicht: Ca. 0,901 kg
Aansluitkabel: Ca. 85 cm
Max. vulhoeveelheid: Ca. 100 g maïskorrels
Uitvoering: Aan/Uit-schakelaar, geïntegreerde meetkamer, olie toevoegen is niet nodig
Toebehoren: Gebruiksaanwijzing
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
28 von 52
Stand 5.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
6. Dit apparaat mag niet met een externe tijdklok of met een
afstandsbediening bediend worden.
7. Het motorblok, de kabel en de stekker mogen niet met water in
aanraking komen. Als dit toch eens gebeurt, moeten alle delen
volkomen droog zijn, voordat het apparaat weer gebruikt wordt.
8. Als u het apparaat niet gebruikt, moet het uitgeschakeld worden
en moet de stekker uit het stopcontact getrokken worden.
9. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
of voor soortgelijke doeleinden, bijv.:
kitchenettes in winkels, kantoren of op andere werkplaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten van hotels, motels of andere
overnachtingsbedrijven,
in particuliere pensions of vakantiehuisjes.
10. Controleer het apparaat, de stekker en het snoer regelmatig op
slijtage en beschadigingen. Stuur het apparaat of het snoer in
geval van beschadigingen van het snoer of andere onderdelen
a.u.b. voor controle en/of reparatie aan onze klantenservice.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke geva
-
ren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van
de garantie.
11.
Als de kabel van dit apparaat beschadigd is, moet dit door de
fabrikant of zijn klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerde
persoon worden vervangen om gevaren te voorkomen.
Aanwijzingen voor het opstellen en gebruik van het apparaat
12. Zet het apparaat om veiligheidsredenen nooit neer op hete
oppervlakken, een metalen dienblad of op een natte ondergrond.
13. Het apparaat en de kabel mogen niet in de buurt van open vuur
gebruikt worden.
14. Gebruik het apparaat steeds op een vrij, effen en hittebestendig
oppervlak.
15. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis of in
vochtige ruimtes, zoals bv. badkamers.
16. Let op dat de aansluitkabel niet over de rand van het werkvlak
heen hangt, omdat dit anders ongevallen kan veroorzaken, als
bijv. kleine kinderen aan de kabel trekken.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 5.3.2020
29 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
17. De aansluitkabel moet zodanig gelegd worden, dat niemand
eraan kan trekken of erover kan struikelen.
18. Trek de kabel steeds uitsluitend aan de stekker uit het stopcontact,
trek nooit aan de kabel zelf.
19. Draag het apparaat niet aan de kabel.
20. Als u een verlengkabel gebruikt, controleer dan eerst of de kabel
intact en geschikt is voor het betreffende vermogen, omdat het
apparaat anders oververhit kan raken.
21. Houd genoeg afstand tot gordijnen, andere voorwerpen, wanden
en brandbare voorwerpen.
22. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor het bereiden van pop
-
corn in normale huishoudelijke hoeveelheden.
23.
Het apparaat moet geheel in elkaar gezet zijn en het deksel moet
tijdens het gebruik gesloten zijn. Schakel het apparaat nooit in,
als er geen maïs in zit.
24. Maak het apparaat niet te vol (max. vulhoeveelheid 100 g maïs).
25. Open het apparaat nooit tijdens de werking en steek uw hand
nooit erin, zolang het in werking is.
26. Het apparaat wordt tijdens het gebruik heet. Hete oppervlakken
a.u.b. niet aanraken. Gebruik a.u.b. pannenlappen, als u het
hete apparaat wilt verplaatsen.
27. Dek het apparaat tijdens de werking niet af.
28. Laat het apparaat maximaal 5 minuten aan een stuk werken.
29. Laat het apparaat daarna minstens 10 minuten lang afkoelen,
voordat u opnieuw maïs gaat bereiden.
30. Om schade te vermijden, mag het apparaat niet met toebehoren
van andere fabrikanten of andere merken worden gebruikt.
31. Trek de netstekker uit het stopcontact nadat u het apparaat
heeft gebruikt en voordat u het gaat reinigen. Laat het apparaat
nooit zonder toezicht achter, als de netstekker in het stopcontact
steekt.
32. Laat het apparaat afkoelen, voordat u het reinigt.
33. Dompel het motorblok niet in water, omdat het anders beschadigd
kan worden.
34. Dit apparaat werkt met hete lucht. Gebruik dus geen vet of olie,
omdat het apparaat anders beschadigd kan worden en gevaar
voor verbrandingen bestaat.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
30 von 52
Stand 5.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
35. Gebruik geen kant-en-klare mengsels die olie of vet bevatten.
Gebruik uitsluitend normale, droge maïskorrels.
De fabrikant is niet aansprakelijk, indien het apparaat verkeerd gemonteerd, ondeskundig of foutief
gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd.
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele transportbeveiligingen. Houd kinderen uit de
buurt van verpakkingsmateriaal vanwege het verstikkingsgevaar.
2. Reinig alle delen met een vochtige doek, zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onder-
houd“.
3. Controleer of het apparaat stabiel staat.
LET OP:
Het apparaat is tijdens en na het gebruik heel heet!
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
POPCORN BEREIDEN
Attentie: Voeg om veiligheidsredenen in geen geval olie, boter of andere ingrediënten aan de
maïskorrels toe!
Gebruik uitsluitend normaal in de handel verkrijgbare, droge popcorn-maïskorrels zonder verdere
additieven, zoals zout, suiker of vet. Gebruik geen popcorn voor de magnetron. De maximale vulhoe-
veelheid per proces bedraagt 100 g maïskorrels. Maak het apparaat niet te vol, omdat de maïskorrels
die zich onderin het apparaat bevinden, anders kunnen aanbranden en zich rook kan ontwikkelen.
Gebruik ook niet te weinig maïskorrels, omdat er anders minder korrels kunnen poffen en zich meer
harde maïskorrels tussen het popcorn kunnen bevinden. Schakel het apparaat nooit in, als er geen
maïs in zit.
1. Controleer of het apparaat stabiel staat en houd hierbij vol-
doende afstand tot andere voorwerpen.
2. Neem de maatbeker van het deksel van het apparaat en
vul de beker tot ongeveer de helft (max. 100 g) met droge,
verse maïskorrels.
3. Doe de maïs via de opening in het deksel in de popcornka-
mer op het motorblok.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Stand 5.3.2020
31 von 52
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
4. Doe hoogstens een maatbeker vol maïskorrels in de popcornkamer. Als u te veel maïs gebruikt,
kan het apparaat verstopt raken en beschadigd worden.
5. Voeg om veiligheidsredenen in geen geval olie, boter of andere vetten toe.
6. Sluit de opening van het deksel, door de maatbeker om te draaien en op het deksel te plaatsen.
Let erop dat het deksel stevig gesloten is.
7. Zet een grote, hittebestendige kom onder de popcorn-uitwerpopening. Wij raden af om metalen
kommen te gebruiken, omdat deze zeer heet kunnen worden.
8. Sluit het apparaat m.b.v. de aansluitkabel op het stroomnet aan (220-240 V~, 50/60 Hz).
9. Zet het apparaat aan m.b.v. de Aan/Uit-schakelaar.
10. Het apparaat wordt warm en na een poosje begint de maïs te poffen.
11. Als de popcorn gereed is, valt hij via de uitwerpopening in de kom.
12. Als alle maïskorrels gepoft zijn, zet u het apparaat met de Aan/Uit-schakelaar uit.
13. Nu kunt u van de nog hete popcorn puur genieten of naar smaak verfijnen.
Als u zoete popcorn wilt, voegt u suiker, poedersuiker of caramel toe.
Voor hartige popcorn voegt u zout, paprika, curry enz. toe.
14. Tip: Als u behalve de zoete of hartige ingrediënten ook nog ca. 1-2 theelepels zonnebloemolie
aan de popcorn toevoegt, hechten de suiker en de kruiden beter.
15. Af en toe poffen sommige maïskorrels niet; deze moeten dan, nadat het apparaat afgekoeld is,
voorzichtig worden verwijderd, voordat het apparaat opnieuw gebruikt wordt. Kiep het apparaat
hiervoor voorzichtig naar voren, zodat deze korrels eruit kunnen vallen.
16. Als u opnieuw popcorn wilt bereiden, herhaalt u de stappen 2 – 13. Laat het apparaat hierbij
echter max. 5 minuten werken en daarna minstens 10 minuten afkoelen.
17. Als u geen popcorn meer wilt bereiden, schakel het apparaat dan met de AAN/UIT-schakelaar uit
en trek de stekker uit het stopcontact.
Attentie: Het apparaat, en vooral het deksel, worden tijdens de werking heel heet –
Verbrandingsgevaar! Maak voor de omgang met het apparaat bv. gebruik van pannenlappen
om verbrandingen te voorkomen.
Haal het deksel niet van het apparaat, zolang het in werking is – U zou door de hete uittredende
lucht verbrandingen kunnen oplopen.
REINIGING EN ONDERHOUD
Zet het apparaat uit m.b.v. de Aan/Uit-schakelaar.
Trek de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen.
1. Het motorblok en de leiding van het apparaat mogen niet in water of andere vloeistoffen
gedompeld worden!
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
32 von 52
Stand 5.3.2020
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PL
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik),
gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is
veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefou-
ten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oos-
tenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in
aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit
de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice
worden toegezonden. U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor
inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk
gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op
garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Even-
tuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige
onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wan-
neer het apparaat defect is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.
Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient
dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen
verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten
helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het
product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
2. Alle verwijderbare delen (bovenste deel, deksel, maatbeker) kunnen in warm water gereinigd
worden waaraan een beetje mild afwasmiddel is toegevoegd. Deze delen zijn niet geschikt voor
de vaatwasser!
3. Gebruik geen scherpe schuurmiddelen, staalwol, metalen voorwerpen, hete schoonmaakmiddelen
of desinfecterende middelen, omdat deze het apparaat kunnen beschadigen.
4. Het motorblok en de popcornkamer kunnen met een goed uitgewrongen, vochtige doek
afgewreven worden.
5. Alle delen moeten zorgvuldig afgedroogd worden, voordat het apparaat weer in elkaar gezet en
gebruikt mag worden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Documenttranscriptie

Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48525 Gebruiksaanwijzing model 48525 Technische Daten................................... 6 Technische gegevens .............................. 27 Symbolerklärung..................................... 6 Verklaring van de symbolen...................... 27 Für Ihre Sicherheit.................................. 6 Voor uw veiligheid................................... 27 Vor dem ersten Gebrauch........................ 9 Vóór het eerste gebruik............................ 30 Popcorn zubereiten................................. 9 Popcorn bereiden................................... 30 Reinigen und Pflegen.............................. 11 Reiniging en onderhoud.......................... 31 Garantiebestimmungen........................... 12 Garantievoorwaarden............................... 32 Entsorgung / Umweltschutz..................... 12 Verwijderen van afval/Milieubescherming.. 32 Informationen für den Fachhandel............ 12 Service.................................................. 13 Service-Adressen.................................... 13 Bestellformular....................................... 51 Istruzioni per l’uso modello 48525 Dati tecnici ........................................... 33 Instructions for use Model 48525 Significato dei simboli............................ 33 Technical data........................................ 14 Per la vostra sicurezza............................. 33 Explanation of symbols............................ 14 Prima del primo utilizzo.......................... 36 For your safety........................................ 14 Preparazione dei popcorn........................ 36 Before using the appliance for Pulizia e cura......................................... 38 the first time.......................................... 17 Norme die garanzia................................. 38 Preparing popcorn.................................. 17 Smaltimento / Tutela dell’ambiente.......... 38 Cleaning and care................................... 19 Service.................................................. 13 Guarantee Conditions.............................. 19 Waste Disposal/Environmental Protection.. 19 Service.................................................. 13 Instrucciones de uso modelo 48525 Datos técnicos ....................................... 39 Explicación de los símbolos..................... 39 Notice d’utilisation modèle 48525 Para su seguridad................................... 39 Caractéristiques techniques..................... 20 Antes del primer uso............................... 42 Explication des symboles......................... 20 Preparar palomitas.................................. 42 Pour votre sécurité.................................. 20 Limpieza y cuidado................................. 44 Avant la première utilisation.................... 23 Condiciones de Garantia.......................... 44 Préparation des pop-corn......................... 24 Disposición/Protección del Nettoyage et entretien............................. 25 medio ambiente..................................... 44 Conditions de Garantie............................ 26 Service.................................................. 13 Traitement des déchets / Protection de l’environnement.................. 26 Service.................................................. 13 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EINZELTEILE DE EN FR NL Ab Seite 6 1 Messbecher IT EN Pagina 35 1 Misurino 2 Gehäuse mit Auswurföffnung 2 Scocca con apertura di espulsione 3 Motorblock / Popcornkammer 3 4 Ein/Aus-Schalter (0 = Aus, I = An) 4 Blocco motore / camera dei popcorn Interruttore ON/OFF (0 = OFF, I = ON) Page 15 1 Measuring cup 2 Housing with discharge opening 3 Motor block / popcorn chamber 4 On/Off switch (0 = Off, I = On) Page 22 1 Doseur 2 Coque avec ouverture pour éjection 3 Bloc moteur / chambre à pop-corn 4 Interrupteur marche/arrêt (0 = arrêt, I = marche) Pagina 29 1 Maatbeker 2 Behuizing met uitwerpopening 3 Motorblok / Popcornkamer 4 Aan/Uit-schakelaar (0 = Uit, I = Aan) Stand 5.3.2020 ES PL NL IT ES Página 42 1 Vaso medidor 2 Carcasa con abertura de salida 3 Bloque de motor/cámara de palomitas Interruptor con/des /0= des, 1 = con) 4 FR Strony 55 Miarka kuchenna 1 Obudowa z otworem wylotowym 2 Kadłub silnika / komora na popcorn 3 Włącznik/wyłącznik (0 = wył.. I = 4 wł.) 5 von 52 PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48525 EN TECHNISCHE GEGEVENS FR Vermogen: 900 Watt, 220-240 V~, 50/60 Hz Behuizing: Kunststof rood metallic/transparant Afmetingen (l/b/h): Ca. 16,0 x 20,0 x 30,0 cm Gewicht: Ca. 0,901 kg Aansluitkabel: Ca. 85 cm Max. vulhoeveelheid: Ca. 100 g maïskorrels Uitvoering: Aan/Uit-schakelaar, geïntegreerde meetkamer, olie toevoegen is niet nodig Toebehoren: Gebruiksaanwijzing NL IT ES Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden. VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade aan het apparaat leiden. Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te werk. VOOR UW VEILIGHEID Algemene veiligheidsinstructies 1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt en door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de hieruit resulterende gevaren begrepen hebben. 2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan. 4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar. 5. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom met spanning overeenkomstig het typeplaatje. Stand 5.3.2020 27 von 52 PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EN FR NL IT ES PL 6. Dit apparaat mag niet met een externe tijdklok of met een afstandsbediening bediend worden. 7. Het motorblok, de kabel en de stekker mogen niet met water in aanraking komen. Als dit toch eens gebeurt, moeten alle delen volkomen droog zijn, voordat het apparaat weer gebruikt wordt. 8. Als u het apparaat niet gebruikt, moet het uitgeschakeld worden en moet de stekker uit het stopcontact getrokken worden. 9. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke doeleinden, bijv.: ƒ kitchenettes in winkels, kantoren of op andere werkplaatsen, ƒ landbouwbedrijven, ƒ voor gebruik door gasten van hotels, motels of andere overnachtingsbedrijven, ƒ in particuliere pensions of vakantiehuisjes. 10. Controleer het apparaat, de stekker en het snoer regelmatig op slijtage en beschadigingen. Stuur het apparaat of het snoer in geval van beschadigingen van het snoer of andere onderdelen a.u.b. voor controle en/of reparatie aan onze klantenservice. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie. 11. Als de kabel van dit apparaat beschadigd is, moet dit door de fabrikant of zijn klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaren te voorkomen. Aanwijzingen voor het opstellen en gebruik van het apparaat 12. Zet het apparaat om veiligheidsredenen nooit neer op hete oppervlakken, een metalen dienblad of op een natte ondergrond. 13. Het apparaat en de kabel mogen niet in de buurt van open vuur gebruikt worden. 14. Gebruik het apparaat steeds op een vrij, effen en hittebestendig oppervlak. 15. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis of in vochtige ruimtes, zoals bv. badkamers. 16. Let op dat de aansluitkabel niet over de rand van het werkvlak heen hangt, omdat dit anders ongevallen kan veroorzaken, als bijv. kleine kinderen aan de kabel trekken. 28 von 52 Stand 5.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. De aansluitkabel moet zodanig gelegd worden, dat niemand eraan kan trekken of erover kan struikelen. 18. Trek de kabel steeds uitsluitend aan de stekker uit het stopcontact, trek nooit aan de kabel zelf. 19. Draag het apparaat niet aan de kabel. 20. Als u een verlengkabel gebruikt, controleer dan eerst of de kabel intact en geschikt is voor het betreffende vermogen, omdat het apparaat anders oververhit kan raken. 21. Houd genoeg afstand tot gordijnen, andere voorwerpen, wanden en brandbare voorwerpen. 22. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor het bereiden van popcorn in normale huishoudelijke hoeveelheden. 23. Het apparaat moet geheel in elkaar gezet zijn en het deksel moet tijdens het gebruik gesloten zijn. Schakel het apparaat nooit in, als er geen maïs in zit. 24. Maak het apparaat niet te vol (max. vulhoeveelheid 100 g maïs). 25. Open het apparaat nooit tijdens de werking en steek uw hand nooit erin, zolang het in werking is. 26. Het apparaat wordt tijdens het gebruik heet. Hete oppervlakken a.u.b. niet aanraken. Gebruik a.u.b. pannenlappen, als u het hete apparaat wilt verplaatsen. 27. Dek het apparaat tijdens de werking niet af. 28. Laat het apparaat maximaal 5 minuten aan een stuk werken. 29. Laat het apparaat daarna minstens 10 minuten lang afkoelen, voordat u opnieuw maïs gaat bereiden. 30. Om schade te vermijden, mag het apparaat niet met toebehoren van andere fabrikanten of andere merken worden gebruikt. 31. Trek de netstekker uit het stopcontact nadat u het apparaat heeft gebruikt en voordat u het gaat reinigen. Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter, als de netstekker in het stopcontact steekt. 32. Laat het apparaat afkoelen, voordat u het reinigt. 33. Dompel het motorblok niet in water, omdat het anders beschadigd kan worden. 34. Dit apparaat werkt met hete lucht. Gebruik dus geen vet of olie, omdat het apparaat anders beschadigd kan worden en gevaar voor verbrandingen bestaat. Stand 5.3.2020 29 von 52 DE EN FR NL IT ES PL Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EN 35. Gebruik geen kant-en-klare mengsels die olie of vet bevatten. Gebruik uitsluitend normale, droge maïskorrels. LET OP: Het apparaat is tijdens en na het gebruik heel heet! Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. FR NL IT ES PL De fabrikant is niet aansprakelijk, indien het apparaat verkeerd gemonteerd, ondeskundig of foutief gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele transportbeveiligingen. Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal vanwege het verstikkingsgevaar. 2. Reinig alle delen met een vochtige doek, zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“. 3. Controleer of het apparaat stabiel staat. POPCORN BEREIDEN Attentie: Voeg om veiligheidsredenen in geen geval olie, boter of andere ingrediënten aan de maïskorrels toe! Gebruik uitsluitend normaal in de handel verkrijgbare, droge popcorn-maïskorrels zonder verdere additieven, zoals zout, suiker of vet. Gebruik geen popcorn voor de magnetron. De maximale vulhoeveelheid per proces bedraagt 100 g maïskorrels. Maak het apparaat niet te vol, omdat de maïskorrels die zich onderin het apparaat bevinden, anders kunnen aanbranden en zich rook kan ontwikkelen. Gebruik ook niet te weinig maïskorrels, omdat er anders minder korrels kunnen poffen en zich meer harde maïskorrels tussen het popcorn kunnen bevinden. Schakel het apparaat nooit in, als er geen maïs in zit. 1. Controleer of het apparaat stabiel staat en houd hierbij voldoende afstand tot andere voorwerpen. 2. Neem de maatbeker van het deksel van het apparaat en vul de beker tot ongeveer de helft (max. 100 g) met droge, verse maïskorrels. 3. Doe de maïs via de opening in het deksel in de popcornkamer op het motorblok. 30 von 52 Stand 5.3.2020 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Doe hoogstens een maatbeker vol maïskorrels in de popcornkamer. Als u te veel maïs gebruikt, kan het apparaat verstopt raken en beschadigd worden. DE EN 5. Voeg om veiligheidsredenen in geen geval olie, boter of andere vetten toe. 6. Sluit de opening van het deksel, door de maatbeker om te draaien en op het deksel te plaatsen. FR Let erop dat het deksel stevig gesloten is. 7. Zet een grote, hittebestendige kom onder de popcorn-uitwerpopening. Wij raden af om metalen kommen te gebruiken, omdat deze zeer heet kunnen worden. 8. Sluit het apparaat m.b.v. de aansluitkabel op het stroomnet aan (220-240 V~, 50/60 Hz). IT ES 9. Zet het apparaat aan m.b.v. de Aan/Uit-schakelaar. 10. Het apparaat wordt warm en na een poosje begint de maïs te poffen. PL 11. Als de popcorn gereed is, valt hij via de uitwerpopening in de kom. 12. Als alle maïskorrels gepoft zijn, zet u het apparaat met de Aan/Uit-schakelaar uit. 13. Nu kunt u van de nog hete popcorn puur genieten of naar smaak verfijnen. ƒ Als u zoete popcorn wilt, voegt u suiker, poedersuiker of caramel toe. ƒ Voor hartige popcorn voegt u zout, paprika, curry enz. toe. 14. Tip: Als u behalve de zoete of hartige ingrediënten ook nog ca. 1-2 theelepels zonnebloemolie aan de popcorn toevoegt, hechten de suiker en de kruiden beter. 15. Af en toe poffen sommige maïskorrels niet; deze moeten dan, nadat het apparaat afgekoeld is, voorzichtig worden verwijderd, voordat het apparaat opnieuw gebruikt wordt. Kiep het apparaat hiervoor voorzichtig naar voren, zodat deze korrels eruit kunnen vallen. 16. Als u opnieuw popcorn wilt bereiden, herhaalt u de stappen 2 – 13. Laat het apparaat hierbij echter max. 5 minuten werken en daarna minstens 10 minuten afkoelen. 17. Als u geen popcorn meer wilt bereiden, schakel het apparaat dan met de AAN/UIT-schakelaar uit en trek de stekker uit het stopcontact. Attentie: Het apparaat, en vooral het deksel, worden tijdens de werking heel heet – Verbrandingsgevaar! Maak voor de omgang met het apparaat bv. gebruik van pannenlappen om verbrandingen te voorkomen. Haal het deksel niet van het apparaat, zolang het in werking is – U zou door de hete uittredende lucht verbrandingen kunnen oplopen. REINIGING EN ONDERHOUD Zet het apparaat uit m.b.v. de Aan/Uit-schakelaar. Trek de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat afkoelen. 1. Het motorblok en de leiding van het apparaat mogen niet in water of andere vloeistoffen gedompeld worden! Stand 5.3.2020 NL 31 von 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de DE EN FR 2. Alle verwijderbare delen (bovenste deel, deksel, maatbeker) kunnen in warm water gereinigd worden waaraan een beetje mild afwasmiddel is toegevoegd. Deze delen zijn niet geschikt voor de vaatwasser! 3. Gebruik geen scherpe schuurmiddelen, staalwol, metalen voorwerpen, hete schoonmaakmiddelen of desinfecterende middelen, omdat deze het apparaat kunnen beschadigen. NL IT ES PL 4. Het motorblok en de popcornkamer kunnen met een goed uitgewrongen, vochtige doek afgewreven worden. 5. Alle delen moeten zorgvuldig afgedroogd worden, voordat het apparaat weer in elkaar gezet en gebruikt mag worden. GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice worden toegezonden. U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast. VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparaat defect is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt. 32 von 52 Stand 5.3.2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Unold 48525 Handleiding

Categorie
Popcorn-poppers
Type
Handleiding