Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Handleiding

Type
Handleiding
基本操作指南
基本操作指南
Nederlands
Español
Русский
Deutsch
English
Қазақ
Italiano
Français
Basic Operation Guide
Guide de fonctionnement de base
Guía de funcionamiento básico
Basisanleitung
Guida all’uso di base
Basisbedieningshandleiding
Руководство по основным операциям
Өнім туралы ақпарат
PRINTED IN JAPAN
IMPRIMÉ AU JAPON
CT2-B052-000 © CANON INC. 2017 IMPRESO EN JAPÓN
Nederlands
Basisbedieningshandleiding
Dit document bevat de “Basisbedieningshandleiding”
waarin de basishandelingen en -procedures voor het
fotograferen met flits worden beschreven.
Download en lees de “MT-26EX-RT
Instructiehandleiding” (PDF-bestand) van de Canon-
website voor informatie over functies die niet in dit
document worden beschreven en andere details (p. 3).
2
De Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT is een flitser voor het maken van
close-upopnamen met Canon EOS camera’s, compatibel met E-TTL II/
E-TTL-autoflashsystemen. De flitser is uitgerust met diverse functies,
geschikt voor een groot aantal verschillende fotografiedoeleinden, van
eenvoudig tot geavanceerd. U kunt bijvoorbeeld de flitsverhouding tussen
flitskoppen A en B regelen, aan één kant flitsen en handmatig flitsen. U
kunt ook via radiotransmissie of optische transmissie opnamen met
meerdere draadloze flitsers maken via extra slave-units.
Lees de volgende informatie voordat u opnamen gaat maken
Lees eerst de “Veiligheidsmaatregelen” (pagina 6-7) om mislukte foto’s
en ongelukken te voorkomen. Lees deze handleiding ook zorgvuldig door
om er zeker van te zijn dat u het product op de juiste manier gebruikt.
Lees deze instructiehandleiding, maar ook de
instructiehandleiding van uw camera
Lees voordat u dit product gebruikt, deze instructiehandleiding en de
instructiehandleiding van uw camera door, zodat u bekend raakt met de
bediening van deze apparatuur. Zorg er ook voor dat u deze
handleiding goed bewaart, zodat u hem zo nodig opnieuw kunt
raadplegen.
Gebruik met een EOS DIGITAL-camera (type A-camera)
U kunt met de MT-26EX-RT heel eenvoudig automatische
macroflitsopnamen maken, op dezelfde manier als met de interne
flitser van de camera.
Gebruik met een analoge EOS-camera
Een EOS-camera met een E-TTL II-/E-TTL-
autoflashmeetsysteem (type A-camera)
U kunt met de MT-26EX-RT heel eenvoudig automatische
macroflitsopnamen maken, op dezelfde manier als met de interne
flitser van de camera.
Een EOS-camera met een TTL-autoflashmeetsysteem (type
B-camera)
Raadpleeg de instructiehandleiding (p. 3).
* In deze instructiehandleiding wordt aangenomen dat u de MT-26EX-
RT gebruikt in combinatie met een type A-camera.
Inleiding
De MT-26EX-RT gebruiken in combinatie met een camera
3
Basisbedieningshandleiding
Het boekje is de basisbedieningshandleiding.
De meer gedetailleerde instructiehandleiding (PDF-
bestand) kunt u downloaden van de Canon-website.
1 Download de instructiehandleiding (PDF-bestand).
Ga naar de volgende Canon-website.
www.canon.com/icpd
2 Bekijk de instructiehandleiding (PDF-bestand).
Dubbelklik op de gedownloade instructiehandleiding (PDF-
bestand) om deze te openen.
Voor het bekijken van de instructiehandleiding (PDF-bestand)
hebt u een Adobe PDF-reader nodig, bijvoorbeeld Adobe Acrobat
Reader DC (bij voorkeur de meest recente versie).
U kunt Adobe Acrobat Reader DC gratis downloaden van internet.
Raadpleeg het Help-gedeelte van de PDF-reader en andere
documentatie voor informatie over het gebruik ervan.
Instructiehandleidingen
De instructiehandleiding (PDF-bestand) downloaden en bekijken
4
Pictogrammen in deze handleiding
9 : geeft het selectiewiel aan.
8 : geeft de selectie-/instelknop aan.
(p. **) : geeft de pagina aan waarop u meer informatie kunt vinden.
: waarschuwing om problemen met de flitser te voorkomen.
: aanvullende informatie.
M : M rechts van de paginatitel geeft aan dat de functie wordt
uitgevoerd wanneer de opnamemodus van de camera is
ingesteld op <d/s/f/a/bulb(B)> (creatieve modi).
Uitgangspunten
In de instructies wordt ervan uitgegaan dat de MT-26EX-RT op de
camera is bevestigd en dat beide zijn ingeschakeld.
De pictogrammen die worden gebruikt om de knoppen, wieltjes en
symbolen in de tekst aan te geven, komen overeen met de
pictogrammen die u op de MT-26EX-RT en de camera aantreft.
Als u voor het instellen van een functie een optie wilt selecteren, wordt
hiervoor in deze handleiding voornamelijk het wiel <9> gebruikt.
Als bij de positie van functieknop 4 <?> wordt weergegeven, keert u
terug naar het vorige scherm door op <?> te drukken.
In de procedures gaan we ervan uit dat de gebruikersfuncties en
persoonlijke functies van de MT-26EX-RT en de menu- en
gebruikersfuncties van de camera zijn ingesteld op de
standaardwaarden.
Alle cijfers, zoals het aantal flitsen, zijn gebaseerd op het gebruik van vier
AA-/LR6-alkalinebatterijen en Canon-testprocedures.
In de procedures gaan we ervan uit dat u een macro-objectief gebruikt.
Symbolen in deze handleiding
5
Inleiding.............................................................................................2
Instructiehandleidingen.....................................................................3
Symbolen in deze handleiding..........................................................4
Veiligheidsmaatregelen.....................................................................6
Namen van onderdelen.....................................................................8
De batterijen installeren ..................................................................12
De bedieningsunit op de camera bevestigen en loskoppelen.........13
De flitser op het objectief bevestigen en loskoppelen.....................14
De flitser instellen............................................................................15
De flitser inschakelen......................................................................16
a: Volledig automatische flitsopnamen ..................................18
l De flitsverhouding instellen...............................................19
f Flitsbelichtingscompensatie.......................................................21
g FEB...........................................................................................22
FEL: Flitsbelichtingsvergrendeling .................................................23
q: Handmatig flitsen ......................................................................24
Flitseraansturing via het menuscherm van de camera ...................27
f Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging ................28
Draadloos flitsen met radiotransmissie ...........................................30
Index ...............................................................................................33
Inhoud
6
Zorg dat u deze veiligheidsmaatregelen leest om het product veilig te
kunnen gebruiken.
Houd u aan deze veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de
gebruiker van het product of anderen verwondingen of letsel oplopen.
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING:
Hiermee wordt gewezen op het risico van
ernstig letsel of levensgevaar.
Houd het product buiten bereik van jonge kinderen.
Een draagriem of kabel rond de nek van een persoon kan leiden tot verwurging.
De batterij is gevaarlijk zijn als deze wordt ingeslikt. Roep onmiddellijk medische hulp
in als deze wordt ingeslikt.
Gebruik alleen stroombronnen waarvan in deze gebruiksaanwijzing wordt
aangegeven dat ze bedoeld zijn voor gebruik met dit product.
Demonteer of wijzig het product niet.
Stel het product niet bloot aan harde schokken of trillingen.
Raak geen blootgelegde interne onderdelen aan.
Stop onmiddellijk met het gebruik van het product in geval van vreemde
omstandigheden, zoals de aanwezigheid van rook of een vreemde geur.
Gebruik geen organische oplosmiddelen zoals alcohol, wasbenzine of verfverdunner
om het product schoon te maken.
Maak het product niet nat. Stop geen vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het
product.
Gebruik het product niet waar mogelijk ontvlambare gassen aanwezig zijn.
Dit kan een elektrische schok, explosie of brand veroorzaken.
Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht wanneer u in de winkel verkrijgbare
batterijen of bijgeleverde batterijen gebruikt.
Gebruik batterijen alleen voor het product waarvoor ze bedoeld zijn.
Verwarm batterijen niet en stel ze niet bloot aan vuur.
Laad batterijen alleen op met goedgekeurde batterijladers.
Stel de polen niet bloot aan vuil en zorg ervoor dat ze niet in contact komen met
metalen pennen of andere metalen voorwerpen.
Gebruik geen lekkende batterijen.
Breng tape of ander isolatiemateriaal aan over de polen van de batterijen voordat u
batterijen weggooit.
Dit kan een elektrische schok, explosie of brand veroorzaken.
Indien een batterij lekt en het materiaal in contact komt met uw huid of kleding, dient u
de blootgestelde huid of kleding grondig af te spoelen met stromend water. In geval
van contact met de ogen dient u de ogen grondig te spoelen met ruime hoeveelheden
stromend water en onmiddellijk medische hulp in te roepen.
Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met hetzelfde
gedeelte van de huid.
Zelfs als het product niet warm aanvoelt, kan dit leiden tot eerstegraads verbrandingen,
zoals een rode huid of blaren. Het gebruik van een statief of vergelijkbare apparatuur
wordt aanbevolen wanneer het product wordt gebruikt op warme locaties of door
mensen met een slechte bloedsomloop of een minder gevoelige huid.
7
Veiligheidsmaatregelen
Volg aanwijzingen op om het gebruik uit te schakelen op locaties waar het gebruik
ervan verboden is.
Als u dit niet doet kunt u storingen in andere apparatuur veroorzaken als gevolg van
elektromagnetische golven. Dit kan zelfs ongelukken veroorzaken.
Voorkom brand, oververhitting, lekkage van chemische stoffen, explosies en
elektrische schokken door de onderstaande veiligheidsmaatregelen op te volgen:
Zorg ervoor dat u de plus- en minzijde van de batterij in de juiste richting plaatst.
Flits niet in het gezicht van bestuurders van een auto of een ander voertuig.
Door de verblinding kunt u een ongeluk veroorzaken.
Gebruik de apparatuur niet in een vochtige of stoffige ruimte en berg deze hier ook
niet op.
Zo voorkomt u brand, oververhitting, elektrische schokken en brandwonden.
VOORZICHTIG:
Hiermee wordt gewezen op het risico van letsel.
Gebruik de flitser niet in de buurt van de ogen.
Dit kan pijn doen aan de ogen.
De flitser geeft tijdens het flitsen bijzonder veel warmte af. Houd vingers, andere
delen van uw lichaam en voorwerpen uit de buurt van de flitser terwijl u foto’s maakt.
Dit kan brandwonden of een storing in de flitser tot gevolg hebben.
Laat het product niet achter op locaties die worden blootgesteld aan extreem hoge
of lage temperaturen.
Het product kan extreem heet/koud worden en brandwonden of letsel veroorzaken
wanneer het wordt aangeraakt.
Raak geen onderdelen aan de binnenkant van het product aan.
Dit kan letsel veroorzaken.
Verwijder de batterijen uit het product als u dit gedurende langere tijd niet gebruikt.
Hiermee voorkomt u storingen of corrosie.
Wees voorzichtig als u de batterijen vervangt nadat u continu hebt geflitst.
De batterijen kunnen heet zijn en brandwonden veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen bij continu flitsen
Flits maximaal 20 keer continu op volle sterkte om verminderd
functioneren of beschadiging van de flitser als gevolg van
oververhitting te voorkomen. Laat de flitser na 20 keer continu flitsen
minstens 10 minuten afkoelen.
Als u 48 keer continu flitst en vervolgens herhaaldelijk met korte
tussenpozen flitst, kan de veiligheidsfunctie worden geactiveerd en
de flitser blokkeren. Als er sprake is van flitsbeperking, wordt het
flitsinterval automatisch ingesteld op circa 8-20 sec. Houd in dit geval
rekening met een wachttijd van minstens 25 minuten.
Zie voor meer informatie “Flitserblokkering als gevolg van
temperatuurstijging” op pagina 28.
9
Namen van onderdelen
Bedieningsunit
Functieknop 3
LCD-paneel
<,>
Knop Flitsverhouding
instellen/Flitskop
selecteren (p. 19, 24)
Aan-/uitschakelaar (p. 16)
<K> : Ingeschakeld
<a> : Knop-/
wielvergrendeling
(ingeschakeld)
<J> : Uitgeschakeld
Bevestigingslampje
flitsbelichting (p. 18)
<9> Selectiewiel
<8> Instelknop
Contactpunten
Deksel van
batterijcompartiment
(p. 12)
Ontgrendelingsknop deksel
batterijcompartiment (p. 12)
Borgstift bevestigingsvoet
Aansluiting voor
externe voeding
Borgknop bevestigingsvoet
(bedieningsunit) (p. 13)
Ontgrendelingsknop (p. 13)
Borgknop bevestigingsvoet (p. 13)
Functieknop 2
Functieknop 1
<d>
Knop voor
focuslampje (p. 17)
<E>
Flitsmodusknop
(p. 18, 24)
<Q>
Gereed-lampje/
testflitsknop (p. 17)
Aansluitkapje
Functieknop 4
10
Namen van onderdelen
E-TTL II-/E-TTL-autoflash (p. 18)
Handmatig flitsen (p. 24)
LCD-paneel
c : Hogesnelheidssynchronisatie
r :
Synchronisatie op het tweede gordijn
Flitsbelichtingsniveau
FEB volgorde (p. 22)
g : FEB (p. 22)
,
: Instelling
flitsverhouding (p. 19)
Flitsverhouding
G : Laadindicator (p. 16)
Diffuseradapter (p. 11)
E : Bevestigd
aan A
F : Bevestigd
aan B
D : Bevestigd
aan A, B
f
: Flitsbelichtingscompensatie
(p. 21)
Flitsbelichtingscompensatiewaarde
Flitsgroep
l : Flitsen met A:B (flitsverhoudingsregeling)
4 : Aan één kant flitsen met A
5 : Aan één kant flitsen met B
< : Persoonlijke
functies
= : Gebruikersfuncties
>
: Persoonlijke functies/
Gebruikersfuncties
Diafragma
a : E-TTL II-/E-TTL-
autoflash
11
Namen van onderdelen
Bijgeleverde accessoires
Als u opnamen maakt terwijl de bijgeleverde diffuseradapter op de
flitskoppen is bevestigd, kunt u het flitslicht over een groot gebied
verspreiden en de schaduwen op het onderwerp onderdrukken.
Bevestig de diffuseradapter.
Bevestig de diffuseradapter goed op
een flitskop totdat deze op zijn plaats
klikt (zie afbeelding).
U kunt de diffuseradapter op flitskop
A of B bevestigen.
Verwijder de diffuseradapter door de
procedure in omgekeerde volgorde
uit te voeren. Til het
verwijderingspalletje aan de zijkant
van de adapter op en verwijder de
adapter van de flitskop.
Draagtas
Vakjes voor diffuseradapters
Vakjes voor flitskoppen
Vakje voor bevestigingsring
Diffuseradapter SDA-E1
12
Installeer vier AA/R6-batterijen voor de voeding.
1
Open het deksel.
Schuif de ontgrendelingsknop naar
links (zie afbeelding), schuif het
deksel omlaag en open vervolgens
het deksel van het
batterijcompartiment.
2
Plaats de batterijen in het
compartiment.
Zorg ervoor dat u de elektrische contactpunten
(“+” en “-”) van de batterijen plaatst zoals in het
batterijcompartiment is aangegeven.
De groeven aan de zijkanten van het
batterijcompartiment geven “-” aan.
Dit is handig wanneer u de batterijen
in het donker moet vervangen.
3
Sluit het deksel.
Sluit het deksel van het
batterijcompartiment en schuif het
omhoog.
X Wanneer het deksel vastklikt, is het
vergrendeld.
De batterijen installeren
LET OP
Gebruik geen “lithiumbatterijen van het type AA/R6”.
Bepaalde “lithiumbatterijen van het type AA/R6” kunnen in zeldzame gevallen
extreem heet worden bij gebruik. Gebruik daarom om veiligheidsredenen geen
“lithiumbatterijen van het type AA/R6”.
Raak bij continu flitsen nooit de flitser, de batterijen of het gedeelte bij
het batterijcompartiment aan.
Raak de flitser, de batterijen of het gedeelte bij het batterijcompartiment
niet aan als u herhaaldelijk continu met een korte interval flitst of de
modelflits gebruikt. De flitser, de batterijen en het gedeelte bij het
batterijcompartiment kunnen heet worden, waardoor u zich kunt branden.
Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met
hetzelfde gedeelte van de huid.
Zelfs als het product niet warm aanvoelt, kan dit leiden tot eerstegraads
verbrandingen, zoals een rode huid of blaren. Het gebruik van een statief
of vergelijkbare apparatuur wordt aanbevolen wanneer het product wordt
gebruikt op warme locaties of door mensen met een slechte bloedsomloop
of een minder gevoelige huid.
13
De batterijen installeren / De bedieningsunit op de camera bevestigen en loskoppelen
1
Bevestig de bedieningsunit.
Schuif de bevestigingsvoet van de
bedieningsunit helemaal op de
accessoireschoen van de camera.
2
Zet de bedieningsunit vast.
Schuif de borgknop van de
bevestigingsvoet naar rechts.
X Als u een klik hoort, is de voet
vergrendeld.
3
Verwijder de bedieningsunit.
Houd de ontgrendelingsknop
ingedrukt, schuif de borgknop naar
links en haal de bedieningsunit van
de camera.
De bedieningsunit op de camera
bevestigen en loskoppelen
Bij het gebruik van niet-alkaline AA-/R6-batterijen is er mogelijk geen
contact tussen de batterijen en het apparaat, omdat de vorm van de
contactpunten niet gestandaardiseerd is.
Zie bij gebruik van de compacte voedingseenheid CP-E4N (afzonderlijk
verkrijgbaar) ook de instructiehandleiding bij de CP-E4N.
Vervang de batterijen door nieuwe als u <!> ziet of het LCD-paneel
wordt uitgeschakeld tijdens het opladen.
Gebruik vier nieuwe batterijen van hetzelfde merk. Vervang de vier
batterijen altijd gelijktijdig.
U kunt ook Ni-MH-batterijen van het type AA/HR6 gebruiken.
Zorg ervoor dat u de MT-26EX-RT uitschakelt voordat u deze bevestigt of loskoppelt.
14
1
Houd de ontgrendelknop op de
bevestigingsring ingedrukt en
bevestig de flitser aan de
voorkant van het objectief.
Plaats de ontgrendelknop boven.
Zorg dat de flitser stevig vastzit.
Houd de ontgrendelknop ingedrukt en
verwijder de flitser.
2
Bevestig de flitskoppen A en B
aan de bijbehorende
bevestigingspunten.
Druk ze in de bevestigingspunten
totdat ze op hun plaats klikken.
Druk op de ontgrendeling als u de
flitskoppen wilt verwijderen (p. 8).
De flitser op het objectief bevestigen
en loskoppelen
Bevestig de flitser altijd aan het objectief wanneer u fotografeert.
Wanneer u fotografeert met de flitser in uw hand, kan dit lage-
temperatuurbrandwonden veroorzaken.
Raak de flitser of batterijen niet aan direct nadat u continu geflitst hebt of de
modelflits hebt gebruikt. Als u ze aanraakt, kan dit tot brandwonden leiden. Zorg
dat de flitser is afgekoeld voordat u de flitser verwijdert of batterijen vervangt.
Als u de bevestigingsring wilt draaien, houdt u de ontgrendelknop
ingedrukt.
Als de Macrolite Adapter 72C op de schroefdraad van de EF180mm
f/3.5L Macro USM-lensfilter vastzit en niet kan worden losgedraaid, duwt
u de ring tegen de lens (het objectief) en draait u in de juiste richting voor
het verwijderen van de adapter. Druk hierbij niet op de ontgrendelknop.
U kunt de flitser niet bevestigen op de EF-M28mm f/3.5 Macro IS STM.
Bij gebruik van de volgende objectieven bevestigt u eerst de Macrolite
Adapter (afzonderlijk verkrijgbaar) aan de voorkant van het objectief
(filterschroefdraad) en bevestigt u vervolgens de flitser.
EF100mm f/2.8L Macro IS USM: Macrolite Adapter 67
EF180mm f/3.5L Macro USM: Macrolite Adapter 72C
15
De flitser van de MT-26EX-RT kan binnen onderstaand bereik worden
ingesteld op het objectief en het onderwerp.
"Als u de bevestigingsring wilt draaien, houdt u de ontgrendelknop
ingedrukt.
#Als u het flitskopbevestigingspunt wilt draaien, houdt u de
draaiknop ingedrukt.
$De flitskop kunt u rechtstreeks in de richting aangegeven door %
draaien.
De flitser instellen
Instelbereik flitser
Draaiknop
Standaardpositiemarkering (verticale hoek)
Ontgrendelknop
Flitskop
Ontgrendelknop
Standaardpositiemarkering
(horizontale hoek)
Hoekmeter
Draai de flitskop niet verder dan is toegestaan. Als u dat wel doet, kan de
flitskop ontkoppeld raken van het bevestigingspunt en vallen.
Afhankelijk van de camera en het objectief kan het bereik kleiner zijn.
16
1
Zet de aan-/uitschakelaar in de
stand <K>.
X Het opladen van de flitser wordt
gestart.
X Tijdens het opladen ziet u <G>
op het LCD-paneel. Wanneer het
opladen van de flitser is voltooid,
verdwijnt deze indicatie.
2
Controleer of de flitser gereed is
voor gebruik.
Het gereed-lampje verandert van uit
naar groen (snelle flits klaar) naar
rood (volledig opgeladen).
U kunt op de testflitsknop (gereed-
lampje) drukken om een testflits te
geven.
Met de snelle flitsfunctie kunt u flitsopnamen maken als het gereed-
lampje groen brandt (voordat de flitser helemaal is opgeladen). De
snelle flits is altijd beschikbaar, ongeacht de ingestelde transportmodus
van de camera. Hoewel het flitsvermogen circa 1/2 tot 1/6 het volledige
vermogen is, is dit handig voor opnamen met een korter flitsinterval.
Bij handmatige flitsopnamen is deze functie beschikbaar als het
flitsvermogen is ingesteld op 1/4 of minder. Bij FEB of opnamen met
meerdere draadloze flitsers kunt u geen snelle flits gebruiken.
De flitser inschakelen
Snelle flits
17
De flitser inschakelen
Om de batterijen te sparen gaat de flitser automatisch uit als deze
ongeveer 90 seconden niet is gebruikt. U schakelt de MT-26EX-RT
weer in door de ontspanknop van de camera half in te drukken of op de
testflitsknop (gereed-lampje) van de flitser te drukken.
Als de flitser is ingesteld als masterunit voor opnamen met meerdere
draadloze flitsers en radiotransmissie, duurt het circa 5 minuten voordat
het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld.
Als u de aan-/uitschakelaar instelt op <a>, schakelt u de knoppen
en wieltjes van de flitser uit. Deze functie is handig wanneer u wilt
voorkomen dat de flitsfunctie-instellingen die u hebt ingesteld per
ongeluk worden gewijzigd.
Als u een knop of wieltje bedient, ziet u <k> op het LCD-paneel.
Als de blokkering actief is, worden de functies boven functieknoppen 1 -
4, zoals <u>, <@ >, niet weergegeven.
Druk op de knop <d> om het
focuslampje 20 sec. te laten branden,
zodat u gemakkelijker kunt
scherpstellen. Druk opnieuw op de knop
om het lampje uit te schakelen.
Het focuslampje gaat automatisch uit
wanneer u de ontspanknop op de
camera volledig indrukt.
Automatische uitschakeling
De blokkeerfunctie
Focuslampje
Wanneer u van te dichtbij naar het focuslampje kijkt, kan dit tot
oogbeschadiging leiden.
18
Als u de opnamemodus van de camera instelt op <d> (Program AE) of
volledig automatische modus, kunt u in de volledig automatische
E-TTL II-/E-TTL-flitsmodus fotograferen.
1
Stel de flitsmodus in op <a>.
Druk op de knop <E>.
Draai <9>, selecteer <Q> en
druk vervolgens op <8>.
Controleer of <M> niet wordt
weergegeven.
2
Stel scherp op het onderwerp.
Druk de ontspanknop half in om
scherp te stellen.
X De sluitertijd en het diafragma
worden in de zoeker weergegeven.
Controleer of in de zoeker <Q>
brandt.
3
Maak de foto.
Als u de ontspanknop helemaal
indrukt, flitst het apparaat en wordt de
foto gemaakt.
X Bij standaardflitsbelichting brandt het
bevestigingslampje voor de
flitsbelichting circa 3 seconden.
a
: Volledig automatische flitsopnamen
Bevestigingslampje
flitsbelichting
19
U kunt de flitsverhouding (ratio) van de flitskoppen A en B aanpassen of
slechts één flitskop gebruiken. Hiermee creëert u schaduwen op het
onderwerp en een plastisch effect. U kunt de flitsverhouding als volgt in
1/2-stopwaarden instellen: 8:1 tot 1:1 tot 1:8 (13 instellingen).
1
Stel in op <l>.
Druk op de knop <,>.
Draai <9>, selecteer <U> en
druk vervolgens op <8>.
2
Druk op de knop <F>.
Druk op functieknop 3 <F>.
X De flitsverhouding wordt
geselecteerd.
3
Stel de flitsverhouding in.
Draai <9> om de flitsverhouding
A:B in te stellen en druk vervolgens
op <8>.
l De flitsverhouding instellenN
Flitsen met de flitsverhouding A:B ingesteld
A:B = 1:1 A:B = 4:1 Alleen met A flitsen Alleen met B flitsen
20
l De flitsverhouding instellenN
Stel in op <4> of
<5>.
Druk op de knop <,>.
Draai <9>, selecteer <a> of
<b> en druk vervolgens op <8>.
Aan één kant flitsen
Alleen met
A flitsen
Alleen met
B flitsen
Bij conversie naar het aantal stops is de flitsverhouding van 8:1 tot 1:1 tot
1:8 equivalent aan 3:1 tot 1:1 tot 1:3 (in stappen van 1/2 stop).
De details van de flitsverhoudingsinstellingen zijn als volgt.
Als <l>, <4> of <5> niet wordt weergegeven, flitsen
flitskoppen A en B met hetzelfde flitsvermogen.
Zie bij de flitsmodusinstelling <a> pagina 24 - 26.
21
U kunt het flitsvermogen op dezelfde manier als de
belichtingscompensatie aanpassen. De flitsbelichtingscompensatiewaarde
kan worden ingesteld tot maximaal ±3 stops in stappen van 1/3 stop.
1
Druk op de knop <@>.
Druk op functieknop 2 <@>.
U kunt hiervoor ook op <8>
drukken.
X <f> wordt weergegeven en de
flitsbelichtingscompensatiewaarde is
geselecteerd.
2
Stel de waarde voor de
flitsbelichtingscompensatie in.
Draai <9> om de waarde voor de
flitsbelichtingscompensatie in te
stellen en druk vervolgens op <8>.
X
De flitsbelichtingscompensatiewaarde
is ingesteld.
“0.3” betekent stop van 1/3 en “0.7”
betekent stop van 2/3.
Zet de compensatiewaarde terug op
±0 als u de
flitsbelichtingscompensatie wilt
annuleren.
f FlitsbelichtingscompensatieN
Over het algemeen kunt u het beste voor lichte onderwerpen een grotere
belichtingscompensatie en voor donkere onderwerpen een kleinere
belichtingscompensatie kiezen.
Als de belichtingscompensatie van de camera is ingesteld op stappen
van 1/2 stop, is de flitsbelichtingscompensatie maximaal ±3 stops in
stappen van 1/2 stop.
Wanneer de flitsbelichtingscompensatie zowel op de flitser als op de
camera wordt ingesteld, krijgt de instelling op de flitser voorrang.
22
U kunt drie opnamen maken terwijl het flitsvermogen automatisch steeds
verandert. Dit wordt FEB (Flash Exposure Bracketing) genoemd. Het
instelbare bereik is maximaal ±3 stops in stappen van 1/3 stop.
1
Druk op de knop <E>.
Druk op functieknop 3 <E>.
X <g> verschijnt en de FEB-
niveauweergave is geselecteerd.
2
Stel het FEB-niveau in.
Draai <9> om het FEB-niveau in te
stellen en druk vervolgens op <8>.
X Het FEB-niveau is ingesteld.
“0.3” betekent stop van 1/3 en “0.7”
betekent stop van 2/3.
Bij gebruik in combinatie met
flitsbelichtingscompensatie worden
FEB-opnamen gemaakt op basis van
de ingestelde
flitsbelichtingscompensatiewaarde.
Wanneer het FEB-bereik groter is
dan ±3 stops, ziet u aan het eind van
het flitsbelichtingsniveau <I> of <J>.
g FEBN
Nadat de drie opnamen zijn gemaakt, wordt FEB automatisch
geannuleerd.
Voordat u opnamen maakt met FEB, verdient het aanbeveling om de
transportmodus van de camera in te stellen op één opname en te
controleren of de flitser is opgeladen. Als de transportmodus is ingesteld
op continue opname, wordt de opname automatisch beëindigd na drie
continue opnamen.
U kunt FEB in combinatie met flitsbelichtingscompensatie of
flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken.
Als de belichtingscompensatie van de camera is ingesteld op stappen van
1/2 stop, is de flitsbelichtingscompensatie maximaal ±3 stops in stappen
van 1/2 stop.
23
Met FE-vergrendeling (FE = Flash Exposure, flitsbelichting) zet u voor
elk deel van het onderwerp de juiste flitsbelichting vast.
Druk op de knop <B> van de camera als u <a> op het LCD-
paneel ziet. Voor camera’s zonder een knop <B> drukt u op de knop
<A> (AE-vergrendeling) of <7>.
1
Stel scherp op het onderwerp.
2
Druk op de knop <B>.
Zorg ervoor dat het onderwerp zich
midden in de zoeker bevindt en druk
op de knop <B> van de camera.
X De MT-26EX-RT geeft een voorflits
en in het geheugen wordt het vereiste
flitsvermogen voor het onderwerp
opgeslagen.
X Gedurende circa 0,5 seconde ziet u
FEL” in de zoeker.
Telkens wanneer u op de knop <
B
>
drukt, ziet u een voorflits en wordt het
nieuwe flitsvermogen dat op dat moment
nodig is, in het geheugen opgeslagen.
FEL: Flitsbelichtingsvergrendeling N
Als er geen juiste belichting kan worden verkregen wanneer u een
flitsbelichtingsvergrendeling probeert te maken, knippert <Q> in de
zoeker. Verklein de afstand tot het onderwerp of open het diafragma en
voer opnieuw de flitsbelichtingsvergrendeling uit. U kunt bij gebruik van
een digitale camera ook een hogere ISO-snelheid instellen en daarna de
FE-vergrendeling opnieuw uitvoeren.
Als het gewenste onderwerp te klein is in de zoeker, is de FE-
vergrendeling wellicht niet erg effectief.
Als u op de knop <A> van een EOS M-camera drukt, verschijnt midden
in het scherm een cirkel die het flitsmeetbereik aangeeft. (Afhankelijk van
het cameramodel ziet u ook <d>.)
24
U kunt de flitssterkte (flitsvermogen) instellen van 1/1 (volledige sterkte)
tot 1/512 in stappen van 1/3 stop. U kunt op drie manieren opnamen
maken: met beide flitskoppen (A en B) en dezelfde flitssterkte, met
beide flitskoppen (A en B) en verschillende flitssterkten en met één
flitskop (alleen A of alleen B).
We raden u aan de opnamemodus van de camera in te stellen op
<f> of <a>. Maak bovendien eerst een testopname om de
belichting te controleren.
1
Stel de flitsmodus in op <q>.
Druk op de knop <E>.
Draai <9>, selecteer <R> en
druk vervolgens op <8>.
2
Schakel <,> uit.
Druk op de knop <,>.
Draai <9>, selecteer <M> en
druk vervolgens op <8>.
3
Stel het flitsvermogen in.
Druk op functieknop 2 <@> of
<8>.
X Het flitsvermogenniveau is
geselecteerd.
Draai <9> om het flitsvermogen in
te stellen en druk vervolgens op
<8>.
q: Handmatig flitsenN
Flitsen met flitskop A en B en dezelfde flitssterkte
Als u hogesnelheidssynchronisatie hebt ingesteld, is het instelbereik 1/1
- 1/64.
Bij flitsen aan beide kanten is het richtgetal anders dan wanneer u aan
één kant flitst, zelfs als de flitssterkte-instellingen hetzelfde zijn.
25
q: Handmatig flitsenN
1
Stel in op <4> en
<5>.
Druk op de knop <,>.
Draai <9>, selecteer <U> en
druk vervolgens op <8>.
2
Selecteer een flitskop.
Druk op functieknop 3 <F> of
<8> en draai <9> om flitskop A of
B te selecteren.
3
Stel het flitsvermogen in.
Druk op functieknop 3 <1> of
<8>.
Draai <9> om het flitsvermogen in
te stellen en druk vervolgens op
<8>.
Herhaal stap 2 en 3 om het
flitsvermogen voor flitskop A en B in
te stellen.
Flitsen met flitskop A en B en verschillende flitssterkten
26
q: Handmatig flitsenN
1
Stel <4> of <5> in.
Druk op de knop <,>.
Draai <9>, selecteer <a> of
<b> en druk vervolgens op <8>.
2
Stel het flitsvermogen in.
Druk op functieknop 3 <@> of
<8>.
Draai <9> om het flitsvermogen in
te stellen en druk vervolgens op
<8>.
Aan één kant flitsen
Alleen met
B flitsen
Alleen met
A flitsen
27
Bij gebruik van een EOS DIGITAL-camera van 2007 of later kunt u flitsfuncties
of gebruikersfuncties instellen via het menuscherm van de camera.
Zie voor bediening van de camera de instructiehandleiding van de camera.
1
Selecteer [Externe Speedlite
besturing].
Selecteer [Externe Speedlite
besturing] of [Flitsbesturing].
2
Selecteer [Flits functie
instellingen].
Selecteer [Flits functie instellingen]
of [Func.inst. externe flitser].
X Het scherm voor instelling wordt
weergegeven.
3 Stel de functie in.
Het scherm voor instelling en de weergegeven onderdelen
variëren, afhankelijk van de camera.
Selecteer bij het instellen van de functies voor draadloos flitsen
[1:Slave A, B en C] voor C.Fn-15 in [Flitser C.Fn instellingen]
of [C.Fn-inst. externe flitser].
Selecteer een onderdeel en stel de functie in.
Flitseraansturing via het menuscherm van de camera
Flitsfuncties instellen
Voorbeeld 1 Voorbeeld 2
28
Als u via een reeks flitsen of de modelflits herhaaldelijk met korte
tussenpozen flitst, kunnen de flitskoppen, de batterijen en het gedeelte
bij het batterijcompartiment heet worden.
Als u herhaaldelijk flitst, wordt het flitsinterval stapsgewijs (binnen
het bereik) groter tot ongeveer 20 sec. Zo wordt voorkomen dat de
flitskoppen slechter functioneren of beschadigd raken door
oververhitting. Als u in deze situatie herhaaldelijk blijft flitsen,
wordt het flitsen automatisch beperkt.
Als er een beperking is voor flitsopnamen, verschijnt bovendien
een waarschuwingspictogram ten teken dat de temperatuur stijgt
en wordt het flitsinterval (waarmee u kunt flitsen) automatisch
ingesteld op circa 8 sec. (niveau 1) of circa 20 sec. (niveau 2).
Als de inwendige temperatuur van de flitser stijgt, verschijnt de
waarschuwing. Deze kent twee niveaus. Als u in deze situatie bij niveau
1 herhaaldelijk continu blijft flitsen, wordt het beperkingsniveau
verhoogd tot niveau 2.
In de volgende tabel ziet u hoe vaak u continu kunt flitsen voordat de
waarschuwing (niveau 1) wordt weergegeven plus de vereiste wachttijd
(richtlijn) totdat u weer normaal kunt flitsen.
f Flitserblokkering als gevolg
van temperatuurstijging
Temperatuurstijgingswaarschuwing
Weergave
Niveau 1 (Flitsinterval:
circa 8 sec.)
Niveau 2 (Flitsinterval:
circa 20 sec.)
Pictogram
e f
Verlichting LCD-paneel Rood (brandt) Rood (knippert)
Aantal continue flitsen en wachttijd
Functie
Aantal continue flitsen voor
waarschuwing van niveau 1
(richtlijn)
Benodigde
intervaltijd
(richtlijn)
Continue flits op vol
vermogen (p. 7)
48 keer of meer 25 min. of langer
Modelflits
29
f Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging
LET OP
Raak bij continu flitsen nooit de flitskoppen, de batterijen en het gedeelte
bij het batterijcompartiment aan.
Raak de flitskoppen, de batterijen of het gedeelte bij het batterijcompartiment
niet aan als u herhaaldelijk continu met een korte interval flitst of de modelflits
gebruikt. De flitskoppen, de batterijen en het gedeelte bij het
batterijcompartiment kunnen heet worden, waardoor u zich kunt branden.
Open of sluit het deksel van het batterijcompartiment niet als er een
beperking is ingesteld voor het flitsen. Als u dat wel doet, heft u de
beperking op en dit kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Ook als er geen waarschuwing van niveau 1 wordt weergegeven, wordt
het flitsinterval verlengd naarmate de flitskoppen warmer worden.
Laat bij een waarschuwing van niveau 2 de flitser minstens 25 minuten
afkoelen.
Zelfs als u na de waarschuwing van niveau 1 stopt met flitsen, kan het
zijn dat er een waarschuwing van niveau 2 verschijnt.
Als u bij hoge temperaturen flitsopnamen maakt, wordt de flitsblokkering
mogelijk geactiveerd voordat u het aantal malen hebt geflitst dat in de
tabel op de vorige pagina staat vermeld.
Zie voor waarschuwingen over het aantal keren flitsen pagina 7 of pagina
28.
In zeldzame gevallen kan het voorkomen dat de MT-26EX-RT niet flitst
vanwege omgevingsfactoren zoals temperatuurstijgingen.
Bij gebruik van de diffuseradaper verschijnt de waarschuwing al na een
iets kleiner aantal continue flitsen.
Wanneer C.Fn-22-1 is ingesteld, wordt de waarschuwing met rood
verlicht LCD-paneel niet weergegeven, zelfs niet als de temperatuur van
de flitskop stijgt.
Zie bij gebruik van de compacte voedingseenheid CP-E4N (afzonderlijk
verkrijgbaar) ook de instructiehandleiding bij de CP-E4N.
30
9 Landen en regio’s waar draadloos flitsen met radiotransmissie
is toegestaan
Voor sommige landen en regio’s gelden restricties voor het draadloos flitsen met
radiotransmissie en onrechtmatig gebruik ervan kan strafbaar zijn op basis van
nationale of lokale wetgeving. Controleer op de website van Canon waar het is
toegestaan draadloos te flitsen met radiotransmissie om te voorkomen dat u deze
wetgeving schendt.
Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele problemen die het
gevolg zijn van het draadloos flitsen met radiotransmissie in andere landen en
regio’s.
9 Modelnummer
MT-26EX-RT: DS401211 (inclusief module CH9-1216 voor draadloos flitsen met
radiotransmissie)
Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/
53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd
op het volgende internetadres:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Specificaties voor draadloze verbindingen
2404 MHz - 2476 MHz/ 4dBm
Neem contact op met het volgende kantoor voor de oorspronkelijke
Conformiteitsverklaring:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Draadloos flitsen met radiotransmissie
31
Draadloos flitsen met radiotransmissie
Grafische symbolen op het apparaat
Gelijkstroom
GOOI BATTERIJEN NIET WEG, MAAR LEVER ZE IN CONFORM DE
LOKALE REGELGEVING.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER
(Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de
AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving niet mag
worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet
worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd
inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig
product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor
hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een
onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten
op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel
gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en
elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste
afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik van
natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact
opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de
reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het
schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer
informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur naar
www.canon-europe.com/weee
.
33
A
Aan één kant flitsen ..................20, 26
Aan-/uitschakelaar ..........................16
Accessoires.....................................11
Accessoireschoen...........................13
Automatisch uitschakelen ...............17
B
Batterijen.........................................12
Bevestigingslampje flitsbelichting ...18
Blokkeerfunctie ...............................17
C
Creatieve zone..................................4
D
Diffuseradapter ...............................11
Draagtas .........................................11
E
E-TTL II-/E-TTL-autoflash...............18
F
FEB.................................................22
Flitsbelichtingscompensatie............21
Flitsbelichtingsniveau................10, 21
Flitsbelichtingsvergrendeling (FEL)
........................................................23
Flitsbesturing...................................27
Flitserblokkering..............................28
Flitsfuncties instellen.......................27
Flitsinterval..................................7, 28
Flitskop..............................................8
Wisselen ...............................20, 26
Flitsmodus.................................10, 18
Flitsvermogen .................................24
Focuslampje....................................17
G
Gereed-lampje ................................16
H
Handmatig flitsen ............................24
Aan één kant flitsen ................... 26
Flitsvermogen ............................ 24
L
LCD-paneel .................................... 10
LOCK.............................................. 17
M
M (handmatige belichting).............. 24
Macrolite Adapter ........................... 14
N
Namen van onderdelen.................... 8
O
Opladen.......................................... 16
P
P (Program AE).............................. 18
R
RATIO....................................... 19, 24
Regeling flitsverhouding
A:B ............................................. 19
Knop RATIO......................... 19, 25
S
Snelle flits ....................................... 16
T
Mteken (Sterretje) ........................... 4
Temperatuurstijging ........................ 28
Testflits ........................................... 16
Type A-camera ................................. 2
Type B-camera ................................. 2
V
Veiligheidsmaatregelen .................... 6
Volledig automatische flitsopnamen
....................................................... 18
W
Waarschuwingspictogram .............. 28
Index
De beschrijvingen in deze instructiehandleiding dateren van juli 2017. Voor
informatie over de compatibiliteit met producten van latere datum neemt u contact
op met een Canon Service Center. De meeste recente versie van de
instructiehandleiding vindt u op de website van Canon.

Documenttranscriptie

基本操作ガイド Basic Operation Guide 日本語 English Guide de fonctionnement de base Français Guía de funcionamiento básico Español Basisanleitung Deutsch Guida all’uso di base Basisbedieningshandleiding Руководство по основным операциям Өнім туралы ақпарат 基本操作指南 基本操作指南 Italiano Nederlands Русский Қазақ Basisbedieningshandleiding Nederlands Dit document bevat de “Basisbedieningshandleiding” waarin de basishandelingen en -procedures voor het fotograferen met flits worden beschreven. Download en lees de “MT-26EX-RT Instructiehandleiding” (PDF-bestand) van de Canonwebsite voor informatie over functies die niet in dit document worden beschreven en andere details (p. 3). Inleiding De Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT is een flitser voor het maken van close-upopnamen met Canon EOS camera’s, compatibel met E-TTL II/ E-TTL-autoflashsystemen. De flitser is uitgerust met diverse functies, geschikt voor een groot aantal verschillende fotografiedoeleinden, van eenvoudig tot geavanceerd. U kunt bijvoorbeeld de flitsverhouding tussen flitskoppen A en B regelen, aan één kant flitsen en handmatig flitsen. U kunt ook via radiotransmissie of optische transmissie opnamen met meerdere draadloze flitsers maken via extra slave-units. Lees de volgende informatie voordat u opnamen gaat maken Lees eerst de “Veiligheidsmaatregelen” (pagina 6-7) om mislukte foto’s en ongelukken te voorkomen. Lees deze handleiding ook zorgvuldig door om er zeker van te zijn dat u het product op de juiste manier gebruikt. Lees deze instructiehandleiding, maar ook de instructiehandleiding van uw camera Lees voordat u dit product gebruikt, deze instructiehandleiding en de instructiehandleiding van uw camera door, zodat u bekend raakt met de bediening van deze apparatuur. Zorg er ook voor dat u deze handleiding goed bewaart, zodat u hem zo nodig opnieuw kunt raadplegen. De MT-26EX-RT gebruiken in combinatie met een camera Gebruik met een EOS DIGITAL-camera (type A-camera) U kunt met de MT-26EX-RT heel eenvoudig automatische macroflitsopnamen maken, op dezelfde manier als met de interne flitser van de camera. Gebruik met een analoge EOS-camera Een EOS-camera met een E-TTL II-/E-TTLautoflashmeetsysteem (type A-camera) U kunt met de MT-26EX-RT heel eenvoudig automatische macroflitsopnamen maken, op dezelfde manier als met de interne flitser van de camera. Een EOS-camera met een TTL-autoflashmeetsysteem (type B-camera) Raadpleeg de instructiehandleiding (p. 3). * In deze instructiehandleiding wordt aangenomen dat u de MT-26EXRT gebruikt in combinatie met een type A-camera. 2 Instructiehandleidingen Basisbedieningshandleiding Het boekje is de basisbedieningshandleiding. De meer gedetailleerde instructiehandleiding (PDFbestand) kunt u downloaden van de Canon-website. De instructiehandleiding (PDF-bestand) downloaden en bekijken 1 Download de instructiehandleiding (PDF-bestand). Ga naar de volgende Canon-website. www.canon.com/icpd 2 Bekijk de instructiehandleiding (PDF-bestand). Dubbelklik op de gedownloade instructiehandleiding (PDFbestand) om deze te openen. Voor het bekijken van de instructiehandleiding (PDF-bestand) hebt u een Adobe PDF-reader nodig, bijvoorbeeld Adobe Acrobat Reader DC (bij voorkeur de meest recente versie). U kunt Adobe Acrobat Reader DC gratis downloaden van internet. Raadpleeg het Help-gedeelte van de PDF-reader en andere documentatie voor informatie over het gebruik ervan. 3 Symbolen in deze handleiding Pictogrammen in deze handleiding 9 8 : geeft het selectiewiel aan. : geeft de selectie-/instelknop aan. (p. **) : geeft de pagina aan waarop u meer informatie kunt vinden. : waarschuwing om problemen met de flitser te voorkomen. : aanvullende informatie. M : M rechts van de paginatitel geeft aan dat de functie wordt uitgevoerd wanneer de opnamemodus van de camera is ingesteld op <d/s/f/a/bulb(B)> (creatieve modi). Uitgangspunten In de instructies wordt ervan uitgegaan dat de MT-26EX-RT op de camera is bevestigd en dat beide zijn ingeschakeld. De pictogrammen die worden gebruikt om de knoppen, wieltjes en symbolen in de tekst aan te geven, komen overeen met de pictogrammen die u op de MT-26EX-RT en de camera aantreft. Als u voor het instellen van een functie een optie wilt selecteren, wordt hiervoor in deze handleiding voornamelijk het wiel <9> gebruikt. Als bij de positie van functieknop 4 <?> wordt weergegeven, keert u terug naar het vorige scherm door op <?> te drukken. In de procedures gaan we ervan uit dat de gebruikersfuncties en persoonlijke functies van de MT-26EX-RT en de menu- en gebruikersfuncties van de camera zijn ingesteld op de standaardwaarden. Alle cijfers, zoals het aantal flitsen, zijn gebaseerd op het gebruik van vier AA-/LR6-alkalinebatterijen en Canon-testprocedures. In de procedures gaan we ervan uit dat u een macro-objectief gebruikt. 4 Inhoud Inleiding............................................................................................. 2 Instructiehandleidingen ..................................................................... 3 Symbolen in deze handleiding .......................................................... 4 Veiligheidsmaatregelen..................................................................... 6 Namen van onderdelen..................................................................... 8 De batterijen installeren .................................................................. 12 De bedieningsunit op de camera bevestigen en loskoppelen......... 13 De flitser op het objectief bevestigen en loskoppelen..................... 14 De flitser instellen............................................................................ 15 De flitser inschakelen...................................................................... 16 a: Volledig automatische flitsopnamen .................................. 18 l De flitsverhouding instellen...............................................19 f Flitsbelichtingscompensatie....................................................... 21 g FEB........................................................................................... 22 FEL: Flitsbelichtingsvergrendeling ................................................. 23 q: Handmatig flitsen ...................................................................... 24 Flitseraansturing via het menuscherm van de camera ...................27 f Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging ................ 28 Draadloos flitsen met radiotransmissie ...........................................30 Index ............................................................................................... 33 5 Veiligheidsmaatregelen Zorg dat u deze veiligheidsmaatregelen leest om het product veilig te kunnen gebruiken. Houd u aan deze veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de gebruiker van het product of anderen verwondingen of letsel oplopen. WAARSCHUWING: Hiermee wordt gewezen op het risico van ernstig letsel of levensgevaar. Houd het product buiten bereik van jonge kinderen. Een draagriem of kabel rond de nek van een persoon kan leiden tot verwurging. De batterij is gevaarlijk zijn als deze wordt ingeslikt. Roep onmiddellijk medische hulp in als deze wordt ingeslikt. Gebruik alleen stroombronnen waarvan in deze gebruiksaanwijzing wordt aangegeven dat ze bedoeld zijn voor gebruik met dit product. Demonteer of wijzig het product niet. Stel het product niet bloot aan harde schokken of trillingen. Raak geen blootgelegde interne onderdelen aan. Stop onmiddellijk met het gebruik van het product in geval van vreemde omstandigheden, zoals de aanwezigheid van rook of een vreemde geur. Gebruik geen organische oplosmiddelen zoals alcohol, wasbenzine of verfverdunner om het product schoon te maken. Maak het product niet nat. Stop geen vreemde voorwerpen of vloeistoffen in het product. Gebruik het product niet waar mogelijk ontvlambare gassen aanwezig zijn. Dit kan een elektrische schok, explosie of brand veroorzaken. Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht wanneer u in de winkel verkrijgbare batterijen of bijgeleverde batterijen gebruikt. • Gebruik batterijen alleen voor het product waarvoor ze bedoeld zijn. • Verwarm batterijen niet en stel ze niet bloot aan vuur. • Laad batterijen alleen op met goedgekeurde batterijladers. • Stel de polen niet bloot aan vuil en zorg ervoor dat ze niet in contact komen met metalen pennen of andere metalen voorwerpen. • Gebruik geen lekkende batterijen. • Breng tape of ander isolatiemateriaal aan over de polen van de batterijen voordat u batterijen weggooit. Dit kan een elektrische schok, explosie of brand veroorzaken. Indien een batterij lekt en het materiaal in contact komt met uw huid of kleding, dient u de blootgestelde huid of kleding grondig af te spoelen met stromend water. In geval van contact met de ogen dient u de ogen grondig te spoelen met ruime hoeveelheden stromend water en onmiddellijk medische hulp in te roepen. Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met hetzelfde gedeelte van de huid. Zelfs als het product niet warm aanvoelt, kan dit leiden tot eerstegraads verbrandingen, zoals een rode huid of blaren. Het gebruik van een statief of vergelijkbare apparatuur wordt aanbevolen wanneer het product wordt gebruikt op warme locaties of door mensen met een slechte bloedsomloop of een minder gevoelige huid. 6 Veiligheidsmaatregelen Volg aanwijzingen op om het gebruik uit te schakelen op locaties waar het gebruik ervan verboden is. Als u dit niet doet kunt u storingen in andere apparatuur veroorzaken als gevolg van elektromagnetische golven. Dit kan zelfs ongelukken veroorzaken. Voorkom brand, oververhitting, lekkage van chemische stoffen, explosies en elektrische schokken door de onderstaande veiligheidsmaatregelen op te volgen: • Zorg ervoor dat u de plus- en minzijde van de batterij in de juiste richting plaatst. Flits niet in het gezicht van bestuurders van een auto of een ander voertuig. Door de verblinding kunt u een ongeluk veroorzaken. Gebruik de apparatuur niet in een vochtige of stoffige ruimte en berg deze hier ook niet op. Zo voorkomt u brand, oververhitting, elektrische schokken en brandwonden. VOORZICHTIG: Hiermee wordt gewezen op het risico van letsel. Gebruik de flitser niet in de buurt van de ogen. Dit kan pijn doen aan de ogen. De flitser geeft tijdens het flitsen bijzonder veel warmte af. Houd vingers, andere delen van uw lichaam en voorwerpen uit de buurt van de flitser terwijl u foto’s maakt. Dit kan brandwonden of een storing in de flitser tot gevolg hebben. Laat het product niet achter op locaties die worden blootgesteld aan extreem hoge of lage temperaturen. Het product kan extreem heet/koud worden en brandwonden of letsel veroorzaken wanneer het wordt aangeraakt. Raak geen onderdelen aan de binnenkant van het product aan. Dit kan letsel veroorzaken. Verwijder de batterijen uit het product als u dit gedurende langere tijd niet gebruikt. Hiermee voorkomt u storingen of corrosie. Wees voorzichtig als u de batterijen vervangt nadat u continu hebt geflitst. De batterijen kunnen heet zijn en brandwonden veroorzaken. Voorzorgsmaatregelen bij continu flitsen Flits maximaal 20 keer continu op volle sterkte om verminderd functioneren of beschadiging van de flitser als gevolg van oververhitting te voorkomen. Laat de flitser na 20 keer continu flitsen minstens 10 minuten afkoelen. Als u 48 keer continu flitst en vervolgens herhaaldelijk met korte tussenpozen flitst, kan de veiligheidsfunctie worden geactiveerd en de flitser blokkeren. Als er sprake is van flitsbeperking, wordt het flitsinterval automatisch ingesteld op circa 8-20 sec. Houd in dit geval rekening met een wachttijd van minstens 25 minuten. Zie voor meer informatie “Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging” op pagina 28. 7 Namen van onderdelen Bedieningsunit Functieknop 3 LCD-paneel Functieknop 2 Functieknop 4 Functieknop 1 <,> Knop Flitsverhouding instellen/Flitskop selecteren (p. 19, 24) <d> Knop voor focuslampje (p. 17) <E> Flitsmodusknop (p. 18, 24) <Q> Gereed-lampje/ testflitsknop (p. 17) Aansluitkapje Borgknop bevestigingsvoet (p. 13) Aan-/uitschakelaar (p. 16) <K> : Ingeschakeld <a> : Knop-/ wielvergrendeling (ingeschakeld) <J> : Uitgeschakeld Bevestigingslampje flitsbelichting (p. 18) <9> Selectiewiel <8> Instelknop Ontgrendelingsknop (p. 13) Borgknop bevestigingsvoet (bedieningsunit) (p. 13) Aansluiting voor externe voeding Contactpunten Deksel van batterijcompartiment (p. 12) Ontgrendelingsknop deksel batterijcompartiment (p. 12) Borgstift bevestigingsvoet 9 Namen van onderdelen LCD-paneel E-TTL II-/E-TTL-autoflash (p. 18) G : Laadindicator (p. 16) a : E-TTL II-/E-TTLautoflash c : Hogesnelheidssynchronisatie r : Synchronisatie op het tweede gordijn Diffuseradapter (p. 11) E : Bevestigd aan A F : Bevestigd aan B D : Bevestigd aan A, B f : Flitsbelichtingscompensatie (p. 21) < : Persoonlijke functies = : Gebruikersfuncties > : Persoonlijke functies/ Gebruikersfuncties Flitsbelichtingsniveau Diafragma FEB volgorde (p. 22) g : FEB (p. 22) Flitsbelichtingscompensatiewaarde , : Instelling flitsverhouding (p. 19) Flitsgroep l : Flitsen met A:B (flitsverhoudingsregeling) 4 : Aan één kant flitsen met A 5 : Aan één kant flitsen met B Handmatig flitsen (p. 24) 10 Flitsverhouding Namen van onderdelen Bijgeleverde accessoires Vakje voor bevestigingsring Vakjes voor diffuseradapters Vakjes voor flitskoppen Draagtas Diffuseradapter SDA-E1 Als u opnamen maakt terwijl de bijgeleverde diffuseradapter op de flitskoppen is bevestigd, kunt u het flitslicht over een groot gebied verspreiden en de schaduwen op het onderwerp onderdrukken. Bevestig de diffuseradapter. Bevestig de diffuseradapter goed op een flitskop totdat deze op zijn plaats klikt (zie afbeelding). U kunt de diffuseradapter op flitskop A of B bevestigen. Verwijder de diffuseradapter door de procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren. Til het verwijderingspalletje aan de zijkant van de adapter op en verwijder de adapter van de flitskop. 11 De batterijen installeren Installeer vier AA/R6-batterijen voor de voeding. 1 Open het deksel. Schuif de ontgrendelingsknop naar links (zie afbeelding), schuif het deksel omlaag en open vervolgens het deksel van het batterijcompartiment. de batterijen in het 2 Plaats compartiment. Zorg ervoor dat u de elektrische contactpunten (“+” en “-”) van de batterijen plaatst zoals in het batterijcompartiment is aangegeven. De groeven aan de zijkanten van het batterijcompartiment geven “-” aan. Dit is handig wanneer u de batterijen in het donker moet vervangen. 3 SluitSluithethetdeksel. deksel van het batterijcompartiment en schuif het omhoog. X Wanneer het deksel vastklikt, is het vergrendeld. LET OP Gebruik geen “lithiumbatterijen van het type AA/R6”. Bepaalde “lithiumbatterijen van het type AA/R6” kunnen in zeldzame gevallen extreem heet worden bij gebruik. Gebruik daarom om veiligheidsredenen geen “lithiumbatterijen van het type AA/R6”. Raak bij continu flitsen nooit de flitser, de batterijen of het gedeelte bij het batterijcompartiment aan. Raak de flitser, de batterijen of het gedeelte bij het batterijcompartiment niet aan als u herhaaldelijk continu met een korte interval flitst of de modelflits gebruikt. De flitser, de batterijen en het gedeelte bij het batterijcompartiment kunnen heet worden, waardoor u zich kunt branden. Laat het product tijdens gebruik niet langdurig in contact komen met hetzelfde gedeelte van de huid. Zelfs als het product niet warm aanvoelt, kan dit leiden tot eerstegraads verbrandingen, zoals een rode huid of blaren. Het gebruik van een statief of vergelijkbare apparatuur wordt aanbevolen wanneer het product wordt gebruikt op warme locaties of door mensen met een slechte bloedsomloop of een minder gevoelige huid. 12 De batterijen installeren / De bedieningsunit op de camera bevestigen en loskoppelen Bij het gebruik van niet-alkaline AA-/R6-batterijen is er mogelijk geen contact tussen de batterijen en het apparaat, omdat de vorm van de contactpunten niet gestandaardiseerd is. Zie bij gebruik van de compacte voedingseenheid CP-E4N (afzonderlijk verkrijgbaar) ook de instructiehandleiding bij de CP-E4N. Vervang de batterijen door nieuwe als u <!> ziet of het LCD-paneel wordt uitgeschakeld tijdens het opladen. Gebruik vier nieuwe batterijen van hetzelfde merk. Vervang de vier batterijen altijd gelijktijdig. U kunt ook Ni-MH-batterijen van het type AA/HR6 gebruiken. De bedieningsunit op de camera bevestigen en loskoppelen 1 Bevestig de bedieningsunit. Schuif de bevestigingsvoet van de bedieningsunit helemaal op de accessoireschoen van de camera. de bedieningsunit vast. 2 ZetSchuif de borgknop van de bevestigingsvoet naar rechts. X Als u een klik hoort, is de voet vergrendeld. de bedieningsunit. 3 Verwijder Houd de ontgrendelingsknop ingedrukt, schuif de borgknop naar links en haal de bedieningsunit van de camera. Zorg ervoor dat u de MT-26EX-RT uitschakelt voordat u deze bevestigt of loskoppelt. 13 De flitser op het objectief bevestigen en loskoppelen 1 Houd de ontgrendelknop op de bevestigingsring ingedrukt en bevestig de flitser aan de voorkant van het objectief. Plaats de ontgrendelknop boven. Zorg dat de flitser stevig vastzit. Houd de ontgrendelknop ingedrukt en verwijder de flitser. de flitskoppen A en B 2 Bevestig aan de bijbehorende bevestigingspunten. Druk ze in de bevestigingspunten totdat ze op hun plaats klikken. Druk op de ontgrendeling als u de flitskoppen wilt verwijderen (p. 8). Bevestig de flitser altijd aan het objectief wanneer u fotografeert. Wanneer u fotografeert met de flitser in uw hand, kan dit lagetemperatuurbrandwonden veroorzaken. Raak de flitser of batterijen niet aan direct nadat u continu geflitst hebt of de modelflits hebt gebruikt. Als u ze aanraakt, kan dit tot brandwonden leiden. Zorg dat de flitser is afgekoeld voordat u de flitser verwijdert of batterijen vervangt. Als u de bevestigingsring wilt draaien, houdt u de ontgrendelknop ingedrukt. Als de Macrolite Adapter 72C op de schroefdraad van de EF180mm f/3.5L Macro USM-lensfilter vastzit en niet kan worden losgedraaid, duwt u de ring tegen de lens (het objectief) en draait u in de juiste richting voor het verwijderen van de adapter. Druk hierbij niet op de ontgrendelknop. U kunt de flitser niet bevestigen op de EF-M28mm f/3.5 Macro IS STM. Bij gebruik van de volgende objectieven bevestigt u eerst de Macrolite Adapter (afzonderlijk verkrijgbaar) aan de voorkant van het objectief (filterschroefdraad) en bevestigt u vervolgens de flitser. • EF100mm f/2.8L Macro IS USM: Macrolite Adapter 67 • EF180mm f/3.5L Macro USM: Macrolite Adapter 72C 14 De flitser instellen Instelbereik flitser De flitser van de MT-26EX-RT kan binnen onderstaand bereik worden ingesteld op het objectief en het onderwerp. Standaardpositiemarkering (horizontale hoek) Hoekmeter Ontgrendelknop Flitskop Draaiknop Standaardpositiemarkering (verticale hoek) "Als u de bevestigingsring wilt draaien, houdt u de ontgrendelknop ingedrukt. #Als u het flitskopbevestigingspunt wilt draaien, houdt u de draaiknop ingedrukt. $De flitskop kunt u rechtstreeks in de richting aangegeven door % draaien. Draai de flitskop niet verder dan is toegestaan. Als u dat wel doet, kan de flitskop ontkoppeld raken van het bevestigingspunt en vallen. Afhankelijk van de camera en het objectief kan het bereik kleiner zijn. 15 De flitser inschakelen 1 Zet de aan-/uitschakelaar in de stand <K>. X Het opladen van de flitser wordt gestart. X Tijdens het opladen ziet u <G> op het LCD-paneel. Wanneer het opladen van de flitser is voltooid, verdwijnt deze indicatie. of de flitser gereed is 2 Controleer voor gebruik. Het gereed-lampje verandert van uit naar groen (snelle flits klaar) naar rood (volledig opgeladen). U kunt op de testflitsknop (gereedlampje) drukken om een testflits te geven. Snelle flits Met de snelle flitsfunctie kunt u flitsopnamen maken als het gereedlampje groen brandt (voordat de flitser helemaal is opgeladen). De snelle flits is altijd beschikbaar, ongeacht de ingestelde transportmodus van de camera. Hoewel het flitsvermogen circa 1/2 tot 1/6 het volledige vermogen is, is dit handig voor opnamen met een korter flitsinterval. Bij handmatige flitsopnamen is deze functie beschikbaar als het flitsvermogen is ingesteld op 1/4 of minder. Bij FEB of opnamen met meerdere draadloze flitsers kunt u geen snelle flits gebruiken. 16 De flitser inschakelen Automatische uitschakeling Om de batterijen te sparen gaat de flitser automatisch uit als deze ongeveer 90 seconden niet is gebruikt. U schakelt de MT-26EX-RT weer in door de ontspanknop van de camera half in te drukken of op de testflitsknop (gereed-lampje) van de flitser te drukken. Als de flitser is ingesteld als masterunit voor opnamen met meerdere draadloze flitsers en radiotransmissie, duurt het circa 5 minuten voordat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld. De blokkeerfunctie Als u de aan-/uitschakelaar instelt op <a>, schakelt u de knoppen en wieltjes van de flitser uit. Deze functie is handig wanneer u wilt voorkomen dat de flitsfunctie-instellingen die u hebt ingesteld per ongeluk worden gewijzigd. Als u een knop of wieltje bedient, ziet u <k> op het LCD-paneel. Als de blokkering actief is, worden de functies boven functieknoppen 1 4, zoals <u>, <@>, niet weergegeven. Focuslampje Druk op de knop <d> om het focuslampje 20 sec. te laten branden, zodat u gemakkelijker kunt scherpstellen. Druk opnieuw op de knop om het lampje uit te schakelen. Het focuslampje gaat automatisch uit wanneer u de ontspanknop op de camera volledig indrukt. Wanneer u van te dichtbij naar het focuslampje kijkt, kan dit tot oogbeschadiging leiden. 17 a: Volledig automatische flitsopnamen Als u de opnamemodus van de camera instelt op <d> (Program AE) of volledig automatische modus, kunt u in de volledig automatische E-TTL II-/E-TTL-flitsmodus fotograferen. 1 Stel de flitsmodus in op <a>. Druk op de knop <E>. Draai <9>, selecteer <Q> en druk vervolgens op <8>. Controleer of <M> niet wordt weergegeven. scherp op het onderwerp. 2 StelDruk de ontspanknop half in om scherp te stellen. X De sluitertijd en het diafragma worden in de zoeker weergegeven. Controleer of in de zoeker <Q> brandt. de foto. 3 Maak Als u de ontspanknop helemaal Bevestigingslampje flitsbelichting 18 indrukt, flitst het apparaat en wordt de foto gemaakt. X Bij standaardflitsbelichting brandt het bevestigingslampje voor de flitsbelichting circa 3 seconden. l De flitsverhouding instellenN U kunt de flitsverhouding (ratio) van de flitskoppen A en B aanpassen of slechts één flitskop gebruiken. Hiermee creëert u schaduwen op het onderwerp en een plastisch effect. U kunt de flitsverhouding als volgt in 1/2-stopwaarden instellen: 8:1 tot 1:1 tot 1:8 (13 instellingen). A:B = 1:1 A:B = 4:1 Alleen met A flitsen Alleen met B flitsen Flitsen met de flitsverhouding A:B ingesteld 1 Stel in op <l>. Druk op de knop <,>. Draai <9>, selecteer <U> en druk vervolgens op <8>. op de knop <F>. 2 Druk Druk op functieknop 3 <F>. X De flitsverhouding wordt geselecteerd. de flitsverhouding in. 3 StelDraai <9> om de flitsverhouding A:B in te stellen en druk vervolgens op <8>. 19 l De flitsverhouding instellenN Aan één kant flitsen Stel in op <4> of <5>. Druk op de knop <,>. Draai <9>, selecteer <a> of <b> en druk vervolgens op <8>. Alleen met A flitsen Alleen met B flitsen Bij conversie naar het aantal stops is de flitsverhouding van 8:1 tot 1:1 tot 1:8 equivalent aan 3:1 tot 1:1 tot 1:3 (in stappen van 1/2 stop). De details van de flitsverhoudingsinstellingen zijn als volgt. Als <l>, <4> of <5> niet wordt weergegeven, flitsen flitskoppen A en B met hetzelfde flitsvermogen. Zie bij de flitsmodusinstelling <a> pagina 24 - 26. 20 f FlitsbelichtingscompensatieN U kunt het flitsvermogen op dezelfde manier als de belichtingscompensatie aanpassen. De flitsbelichtingscompensatiewaarde kan worden ingesteld tot maximaal ±3 stops in stappen van 1/3 stop. 1 Druk op de knop <@>. Druk op functieknop 2 <@>. U kunt hiervoor ook op <8> drukken. X <f> wordt weergegeven en de flitsbelichtingscompensatiewaarde is geselecteerd. de waarde voor de 2 Stel flitsbelichtingscompensatie in. Draai <9> om de waarde voor de flitsbelichtingscompensatie in te stellen en druk vervolgens op <8>. X De flitsbelichtingscompensatiewaarde is ingesteld. “0.3” betekent stop van 1/3 en “0.7” betekent stop van 2/3. Zet de compensatiewaarde terug op ±0 als u de flitsbelichtingscompensatie wilt annuleren. Over het algemeen kunt u het beste voor lichte onderwerpen een grotere belichtingscompensatie en voor donkere onderwerpen een kleinere belichtingscompensatie kiezen. Als de belichtingscompensatie van de camera is ingesteld op stappen van 1/2 stop, is de flitsbelichtingscompensatie maximaal ±3 stops in stappen van 1/2 stop. Wanneer de flitsbelichtingscompensatie zowel op de flitser als op de camera wordt ingesteld, krijgt de instelling op de flitser voorrang. 21 g FEBN U kunt drie opnamen maken terwijl het flitsvermogen automatisch steeds verandert. Dit wordt FEB (Flash Exposure Bracketing) genoemd. Het instelbare bereik is maximaal ±3 stops in stappen van 1/3 stop. 1 Druk op de knop <E>. Druk op functieknop 3 <E>. X <g> verschijnt en de FEBniveauweergave is geselecteerd. het FEB-niveau in. 2 StelDraai <9> om het FEB-niveau in te stellen en druk vervolgens op <8>. X Het FEB-niveau is ingesteld. “0.3” betekent stop van 1/3 en “0.7” betekent stop van 2/3. Bij gebruik in combinatie met flitsbelichtingscompensatie worden FEB-opnamen gemaakt op basis van de ingestelde flitsbelichtingscompensatiewaarde. Wanneer het FEB-bereik groter is dan ±3 stops, ziet u aan het eind van het flitsbelichtingsniveau <I> of <J>. Nadat de drie opnamen zijn gemaakt, wordt FEB automatisch geannuleerd. Voordat u opnamen maakt met FEB, verdient het aanbeveling om de transportmodus van de camera in te stellen op één opname en te controleren of de flitser is opgeladen. Als de transportmodus is ingesteld op continue opname, wordt de opname automatisch beëindigd na drie continue opnamen. U kunt FEB in combinatie met flitsbelichtingscompensatie of flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken. Als de belichtingscompensatie van de camera is ingesteld op stappen van 1/2 stop, is de flitsbelichtingscompensatie maximaal ±3 stops in stappen van 1/2 stop. 22 FEL: FlitsbelichtingsvergrendelingN Met FE-vergrendeling (FE = Flash Exposure, flitsbelichting) zet u voor elk deel van het onderwerp de juiste flitsbelichting vast. Druk op de knop <B> van de camera als u <a> op het LCDpaneel ziet. Voor camera’s zonder een knop <B> drukt u op de knop <A> (AE-vergrendeling) of <7>. 1 Stel scherp op het onderwerp. op de knop <B>. 2 Druk Zorg ervoor dat het onderwerp zich midden in de zoeker bevindt en druk op de knop <B> van de camera. X De MT-26EX-RT geeft een voorflits en in het geheugen wordt het vereiste flitsvermogen voor het onderwerp opgeslagen. X Gedurende circa 0,5 seconde ziet u “FEL” in de zoeker. Telkens wanneer u op de knop <B> drukt, ziet u een voorflits en wordt het nieuwe flitsvermogen dat op dat moment nodig is, in het geheugen opgeslagen. Als er geen juiste belichting kan worden verkregen wanneer u een flitsbelichtingsvergrendeling probeert te maken, knippert <Q> in de zoeker. Verklein de afstand tot het onderwerp of open het diafragma en voer opnieuw de flitsbelichtingsvergrendeling uit. U kunt bij gebruik van een digitale camera ook een hogere ISO-snelheid instellen en daarna de FE-vergrendeling opnieuw uitvoeren. Als het gewenste onderwerp te klein is in de zoeker, is de FEvergrendeling wellicht niet erg effectief. Als u op de knop <A> van een EOS M-camera drukt, verschijnt midden in het scherm een cirkel die het flitsmeetbereik aangeeft. (Afhankelijk van het cameramodel ziet u ook <d>.) 23 q: Handmatig flitsenN U kunt de flitssterkte (flitsvermogen) instellen van 1/1 (volledige sterkte) tot 1/512 in stappen van 1/3 stop. U kunt op drie manieren opnamen maken: met beide flitskoppen (A en B) en dezelfde flitssterkte, met beide flitskoppen (A en B) en verschillende flitssterkten en met één flitskop (alleen A of alleen B). We raden u aan de opnamemodus van de camera in te stellen op <f> of <a>. Maak bovendien eerst een testopname om de belichting te controleren. Flitsen met flitskop A en B en dezelfde flitssterkte 1 Stel de flitsmodus in op <q>. Druk op de knop <E>. Draai <9>, selecteer <R> en druk vervolgens op <8>. <,> uit. 2 Schakel Druk op de knop <,>. Draai <9>, selecteer <M> en druk vervolgens op <8>. het flitsvermogen in. 3 StelDruk op functieknop 2 <@> of <8>. X Het flitsvermogenniveau is geselecteerd. Draai <9> om het flitsvermogen in te stellen en druk vervolgens op <8>. Als u hogesnelheidssynchronisatie hebt ingesteld, is het instelbereik 1/1 - 1/64. Bij flitsen aan beide kanten is het richtgetal anders dan wanneer u aan één kant flitst, zelfs als de flitssterkte-instellingen hetzelfde zijn. 24 q: Handmatig flitsenN Flitsen met flitskop A en B en verschillende flitssterkten 1 Stel in op <4> en <5>. Druk op de knop <,>. Draai <9>, selecteer <U> en druk vervolgens op <8>. een flitskop. 2 Selecteer Druk op functieknop 3 <F> of <8> en draai <9> om flitskop A of B te selecteren. het flitsvermogen in. 3 StelDruk op functieknop 3 <1> of <8>. Draai <9> om het flitsvermogen in te stellen en druk vervolgens op <8>. Herhaal stap 2 en 3 om het flitsvermogen voor flitskop A en B in te stellen. 25 q: Handmatig flitsenN Aan één kant flitsen 1 Alleen met A flitsen Stel <4> of <5> in. Druk op de knop <,>. Draai <9>, selecteer <a> of <b> en druk vervolgens op <8>. Alleen met B flitsen het flitsvermogen in. 2 StelDruk op functieknop 3 <@> of <8>. Draai <9> om het flitsvermogen in te stellen en druk vervolgens op <8>. 26 Flitseraansturing via het menuscherm van de camera Bij gebruik van een EOS DIGITAL-camera van 2007 of later kunt u flitsfuncties of gebruikersfuncties instellen via het menuscherm van de camera. Zie voor bediening van de camera de instructiehandleiding van de camera. Flitsfuncties instellen 1 Selecteer [Externe Speedlite besturing]. Selecteer [Externe Speedlite besturing] of [Flitsbesturing]. [Flits functie 2 Selecteer instellingen]. Selecteer [Flits functie instellingen] of [Func.inst. externe flitser]. X Het scherm voor instelling wordt weergegeven. 3 Stel de functie in. Het scherm voor instelling en de weergegeven onderdelen variëren, afhankelijk van de camera. Selecteer bij het instellen van de functies voor draadloos flitsen [1:Slave A, B en C] voor C.Fn-15 in [Flitser C.Fn instellingen] of [C.Fn-inst. externe flitser]. Selecteer een onderdeel en stel de functie in. Voorbeeld 1 Voorbeeld 2 27 f Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging Als u via een reeks flitsen of de modelflits herhaaldelijk met korte tussenpozen flitst, kunnen de flitskoppen, de batterijen en het gedeelte bij het batterijcompartiment heet worden. Als u herhaaldelijk flitst, wordt het flitsinterval stapsgewijs (binnen het bereik) groter tot ongeveer 20 sec. Zo wordt voorkomen dat de flitskoppen slechter functioneren of beschadigd raken door oververhitting. Als u in deze situatie herhaaldelijk blijft flitsen, wordt het flitsen automatisch beperkt. Als er een beperking is voor flitsopnamen, verschijnt bovendien een waarschuwingspictogram ten teken dat de temperatuur stijgt en wordt het flitsinterval (waarmee u kunt flitsen) automatisch ingesteld op circa 8 sec. (niveau 1) of circa 20 sec. (niveau 2). Temperatuurstijgingswaarschuwing Als de inwendige temperatuur van de flitser stijgt, verschijnt de waarschuwing. Deze kent twee niveaus. Als u in deze situatie bij niveau 1 herhaaldelijk continu blijft flitsen, wordt het beperkingsniveau verhoogd tot niveau 2. Weergave Niveau 1 (Flitsinterval: circa 8 sec.) Niveau 2 (Flitsinterval: circa 20 sec.) Pictogram e f Verlichting LCD-paneel Rood (brandt) Rood (knippert) Aantal continue flitsen en wachttijd In de volgende tabel ziet u hoe vaak u continu kunt flitsen voordat de waarschuwing (niveau 1) wordt weergegeven plus de vereiste wachttijd (richtlijn) totdat u weer normaal kunt flitsen. Functie Continue flits op vol vermogen (p. 7) Modelflits 28 Aantal continue flitsen voor waarschuwing van niveau 1 (richtlijn) Benodigde intervaltijd (richtlijn) 48 keer of meer 25 min. of langer f Flitserblokkering als gevolg van temperatuurstijging LET OP Raak bij continu flitsen nooit de flitskoppen, de batterijen en het gedeelte bij het batterijcompartiment aan. Raak de flitskoppen, de batterijen of het gedeelte bij het batterijcompartiment niet aan als u herhaaldelijk continu met een korte interval flitst of de modelflits gebruikt. De flitskoppen, de batterijen en het gedeelte bij het batterijcompartiment kunnen heet worden, waardoor u zich kunt branden. Open of sluit het deksel van het batterijcompartiment niet als er een beperking is ingesteld voor het flitsen. Als u dat wel doet, heft u de beperking op en dit kan leiden tot gevaarlijke situaties. Ook als er geen waarschuwing van niveau 1 wordt weergegeven, wordt het flitsinterval verlengd naarmate de flitskoppen warmer worden. Laat bij een waarschuwing van niveau 2 de flitser minstens 25 minuten afkoelen. Zelfs als u na de waarschuwing van niveau 1 stopt met flitsen, kan het zijn dat er een waarschuwing van niveau 2 verschijnt. Als u bij hoge temperaturen flitsopnamen maakt, wordt de flitsblokkering mogelijk geactiveerd voordat u het aantal malen hebt geflitst dat in de tabel op de vorige pagina staat vermeld. Zie voor waarschuwingen over het aantal keren flitsen pagina 7 of pagina 28. In zeldzame gevallen kan het voorkomen dat de MT-26EX-RT niet flitst vanwege omgevingsfactoren zoals temperatuurstijgingen. Bij gebruik van de diffuseradaper verschijnt de waarschuwing al na een iets kleiner aantal continue flitsen. Wanneer C.Fn-22-1 is ingesteld, wordt de waarschuwing met rood verlicht LCD-paneel niet weergegeven, zelfs niet als de temperatuur van de flitskop stijgt. Zie bij gebruik van de compacte voedingseenheid CP-E4N (afzonderlijk verkrijgbaar) ook de instructiehandleiding bij de CP-E4N. 29 Draadloos flitsen met radiotransmissie 9 Landen en regio’s waar draadloos flitsen met radiotransmissie is toegestaan Voor sommige landen en regio’s gelden restricties voor het draadloos flitsen met radiotransmissie en onrechtmatig gebruik ervan kan strafbaar zijn op basis van nationale of lokale wetgeving. Controleer op de website van Canon waar het is toegestaan draadloos te flitsen met radiotransmissie om te voorkomen dat u deze wetgeving schendt. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele problemen die het gevolg zijn van het draadloos flitsen met radiotransmissie in andere landen en regio’s. 9 Modelnummer MT-26EX-RT: DS401211 (inclusief module CH9-1216 voor draadloos flitsen met radiotransmissie) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/ 53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specificaties voor draadloze verbindingen 2404 MHz - 2476 MHz/ 4dBm Neem contact op met het volgende kantoor voor de oorspronkelijke Conformiteitsverklaring: CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan 30 Draadloos flitsen met radiotransmissie Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/weee. Grafische symbolen op het apparaat Gelijkstroom GOOI BATTERIJEN NIET WEG, MAAR LEVER ZE IN CONFORM DE LOKALE REGELGEVING. 31 Index A Aan één kant flitsen ..................20, 26 Aan-/uitschakelaar ..........................16 Accessoires.....................................11 Accessoireschoen...........................13 Automatisch uitschakelen ...............17 B Batterijen.........................................12 Bevestigingslampje flitsbelichting ...18 Blokkeerfunctie ...............................17 C Creatieve zone..................................4 D Diffuseradapter ...............................11 Draagtas .........................................11 E E-TTL II-/E-TTL-autoflash ...............18 F FEB .................................................22 Flitsbelichtingscompensatie ............21 Flitsbelichtingsniveau................10, 21 Flitsbelichtingsvergrendeling (FEL) ........................................................23 Flitsbesturing...................................27 Flitserblokkering..............................28 Flitsfuncties instellen.......................27 Flitsinterval..................................7, 28 Flitskop..............................................8 Wisselen ...............................20, 26 Flitsmodus.................................10, 18 Flitsvermogen .................................24 Focuslampje....................................17 G Gereed-lampje ................................16 H Handmatig flitsen ............................24 Aan één kant flitsen ................... 26 Flitsvermogen ............................ 24 L LCD-paneel .................................... 10 LOCK.............................................. 17 M M (handmatige belichting) .............. 24 Macrolite Adapter ........................... 14 N Namen van onderdelen .................... 8 O Opladen.......................................... 16 P P (Program AE) .............................. 18 R RATIO....................................... 19, 24 Regeling flitsverhouding A:B ............................................. 19 Knop RATIO......................... 19, 25 S Snelle flits ....................................... 16 T Mteken (Sterretje) ........................... 4 Temperatuurstijging ........................ 28 Testflits ........................................... 16 Type A-camera ................................. 2 Type B-camera ................................. 2 V Veiligheidsmaatregelen .................... 6 Volledig automatische flitsopnamen ....................................................... 18 W Waarschuwingspictogram .............. 28 33 De beschrijvingen in deze instructiehandleiding dateren van juli 2017. Voor informatie over de compatibiliteit met producten van latere datum neemt u contact op met een Canon Service Center. De meeste recente versie van de instructiehandleiding vindt u op de website van Canon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356

Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Handleiding

Type
Handleiding