NDS EndoVue 19", 21", 24" & 32" de handleiding

Categorie
Tv's
Type
de handleiding
EndoVue®
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NEDERLANDS
© 2022 NDS Surgical Imaging, LLC. Alle rechten voorbehouden.
De informatie in dit document is zorgvuldig gecontroleerd op juistheid; er wordt echter geen garantie geboden
dat de inhoud correct is. Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. NDS biedt deze informatie
uitsluitend aan als referentiemateriaal. Verwijzing naar producten van andere leveranciers mag niet worden
beschouwd als aanbeveling of goedkeuring.
Dit document bevat bedrijfseigen informatie die wordt beschermd door het auteursrecht. Niets uit deze
handleiding mag worden verveelvoudigd op mechanische, elektronische of andere wijze, ongeacht in welke
vorm, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van NDS.
Alle handelsmerken zijn eigendom van de betreffende merkhouders.
Inhoud | i
Inhoud
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Voeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Aarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Bedoeld gebruik en contra-indicaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Veiligheidsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Waarschuwing m.b.t. beeldretentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Recycling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Algemene voorwaarden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Conformiteitsverklaringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Wettelijke bepaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Standaard garantie en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
VESA-conforme montage van de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installatie van de monitorsteun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Montage en reiniging van de behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installatie van de kabelafdekking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Reinigingsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Algemene informatie over onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Gebruikersinterface van het scherm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Schermtoetsenblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menunavigatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Toetsen INPUT en MENU: OSD-menu's openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SCROLL-toets: Verticale selectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pijltjestoetsen naar links/rechts: Horizontale selectie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menu Ingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menu Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Menu Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Menu Kleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menu Configuratie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menu Standaardinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beeldinstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Overzicht aansluitpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
EndoVue-aansluitpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Typen aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dataconnectors en pinouts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DVI-I Digitaal en analoog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
S-Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Firmwareconnector en pinout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mini USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voedingsconnector en pinout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
24 VDC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elektrische symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Optionele 5 VDC Fiber-stroomkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Buigradius kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ondersteunde resoluties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ondersteunde resoluties voor DVI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ondersteunde resoluties voor VGA, RGBS en YPbPr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lijst van EndoVue-onderdelen per regio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ii | Inhoud
Tabellen m.b.t. elektromagnetische compatibiliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elektromagnetische emissies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Elektromagnetische immuniteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aanbevolen scheidingsafstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Veiligheidsinformatie | iii
Veiligheidsinformatie
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
Dit symbool attendeert de gebruiker dat er belangrijke informatie over de installatie en/of bediening
van deze apparatuur volgt. Informatie die voorafgegaan wordt door dit symbool moet zorgvuldig
worden gelezen om schade aan de apparatuur te voorkomen.
Dit symbool waarschuwt de gebruiker ervoor dat niet-geïsoleerde spanning in het apparaat voldoende
groot kan zijn om elektrische schokken te veroorzaken. Het is gevaarlijk om contact te maken met enig
onderdeel binnen het apparaat. Om het risico op elektrische schokken tot een minimum te beperken,
mag de afdekking (of de achterzijde) NIET worden verwijderd.
OPMERKING: Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die de gebruiker zelf kan repareren.
Laat reparaties uitvoeren door gekwalificeerd servicepersoneel.
Dit symbool wijst de gebruiker op het feit dat belangrijke informatie is bijgesloten over de werking en/
of het onderhoud van dit apparaat. Informatie die voorafgegaan wordt door dit symbool moet
zorgvuldig worden gelezen om schade aan de apparatuur te voorkomen.
Dit symbool duidt de fabrikant aan.
Dit symbool duidt de vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap van de fabrikant aan.
Dit symbool geeft aan dat het hulpmiddel een medisch hulpmiddel is. Dit product is uitsluitend
bedoeld voor gebruik door medische deskundigen in professionele gezondheidszorgomgevingen.
Monitors van de EndoVue-serie zijn ontworpen voor weergave van video en grafische afbeeldingen van hoge
kwaliteit in een medische omgeving. Ze zijn geschikt voor alle standaard video- en grafische signalen en de
meeste speciale timings van medische apparatuur. Ingebouwde videocontrollers converteren en formatteren
inkomende signalen van verschillende signaaltypen zodat ze overeenkomen met de resolutie van het lcd-
paneel. De gebruiker kan aanpassingen maken aan videoparameters met het toetsenbord op de voorkant van
de monitor met de On Screen Display (OSD)-interface om de kijkervaring te optimaliseren voor verschillende
toepassingen.
Om brand of elektrische schokken te voorkomen mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Evenmin mag de gepolariseerde stekker van deze eenheid worden gebruikt met een verlengkabel of ander
stopcontact, tenzij de pennen er volledig kunnen worden ingebracht. Het product is zodanig ontworpen dat het
voldoet aan de medische veiligheidsvereisten voor apparaten in de buurt van patiënten.
Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken te vermijden mag deze apparatuur uitsluitend
worden aangesloten op een geaarde netvoeding.
Opmerking: de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt is
gevestigd, dienen ieder ernstig incident of ongewenst voorval te melden dat met betrekking tot het hulpmiddel
is opgetreden.
De installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd en opgeleid personeel van NDS.
Dit apparaat is alleen bedoeld om te worden gebruikt in een professionele gezondheidszorgomgeving.
Deze apparatuur/dit systeem mag uitsluitend worden gebruikt door beroepskrachten in de gezondheidszorg.
Dit product is een Klasse
I
medisch apparaat. Wijzigingen zijn niet toegestaan.
De monitors zijn bedoeld v oor continu gebruik.
Veiligheidsnaleving
Dit product is alleen T.U.V.-goedgekeurd met betrekking tot elektrische schokken, brand en
mechanische gevaren in overeenstemming met CAN/CSA C22.2 No. 60601-1 en ANSI/AAMI ES60601-1.
Veiligheidsnaleving
Dit product voldoet aan de vereisten van EN60601-1 om zo te voldoen aan Richtlijn 2017/745 voor
medische hulpmiddelen van de Europese Unie.
iv | Veiligheidsinformatie
Veiligheid en EMI-naleving
GB9254, GB4943.1 en GB17625.1
Voeding
Voor klanten in Noord-Amerika
Monitors van de EndoVue-serie zijn alleen in overeenstemming met de hierboven vermelde normen wanneer ze
worden gebruikt in combinatie met de meegeleverde voeding voor ziekenhuisapparatuur. Opmerking: De
voeding vormt een onderdeel van het medische apparaat.
Voor klanten in China
Deze voeding moet gebruikt worden met deze monitor.
Netsnoer
Voor klanten in Noord-Amerika
Gebruik een netsnoer van ziekenhuiskwaliteit met een correcte stekker voor uw stopcontact.
Het netsnoer is het enige erkende uitschakelingsmiddel. Trek het netsnoer uit het AC-stopcontact.
MEDISCHE APPARATUUR moet zo geplaatst worden dat het uitschakelingsmiddel vrij toegankelijk is.
Monitoren moeten worden aangesloten op een centraal afgetakt circuit bij gebruik in de VS met spanningen van
meer dan 120 volt.
Voor klanten in China
Gebruik het China Compulsory Certificate (CCC)-goedgekeurde netsnoer.
Voor klanten in Japan
Het meegeleverde netsnoer is alleen voor gebruik met deze monitor.
Aarding
Dit product ontvangt stroom vanuit een externe elektrische voedingsbron voor Klasse 1w-apparatuur. Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om de aarde van het product te testen om te verifiëren dat deze in
overeenstemming met de ziekenhuis-, lokale en nationale impedantievereisten is.
Een aardpin aan de achterkant van het product kan gebruikt worden om het frame van het product te aarden.
Een dergelijke aarde moet geïnstalleerd worden volgens de geldende elektrische voorschriften. De plaats van de
aardpin wordt weergegeven in het diagram EndoVue-aansluitpaneel op pag. 9.
Een betrouwbare aarding kan alleen tot stand worden gebracht als de apparatuur wordt aangesloten op een
stopcontact van "ziekenhuiskwaliteit".
Bedoeld gebruik en contra-indicaties
Bedoeld gebruik
Monitors van de EndoVue-serie zijn bedoeld voor gebruik in een medische omgeving voor het weergeven van
kwalitatief hoogstaande video- en grafische beelden.
Contra-indicaties
1. Dit product mag niet worden gebruikt in aanwezigheid van ontvlambare anesthetica gemengd met lucht,
zuurstof of lachgas.
2. Geen enkel gedeelte van dit product mag in contact komen met een patiënt. Raak het product en een patiënt
nooit gelijktijdig aan.
3. Dit product is alleen geschikt voor het weergeven van Radiologie (PACS)-beelden voor bestudering, niet voor
diagnostische doeleinden.
4. Voor kritische toepassingen raden wij ten zeerste aan om een vervangend systeem onmiddellijk
gebruiksklaar te houden.
Model BridgePower BM060S24F
AC-ingang 100 - 240 volt, 50 tot 60 Hz
DC-uitgang 24 volt, 2,7 ampère
Model BridgePower BM060S24F
AC-ingang 100 - 240 volt, 50 tot 60 Hz
DC-uitgang 24 volt, 2,7 ampère
Veiligheidsinformatie | v
Veiligheidsmaatregelen
Externe apparatuur die bedoeld is voor aansluiting op signaalingangen/-uitgangen of andere aansluitingen
moeten voldoen aan het veiligheidsniveau voor ME-apparatuur die voldoet aan de betreffende norm. Bovendien
moeten alle combinaties van systemen voldoen aan de norm. Apparatuur die niet voldoet aan UL/EN/IEC 60601-
1 moet buiten de patiëntomgeving worden gehouden, zoals gedefinieerd in de norm. Elke persoon die externe
apparatuur aansluit op de signaalingang, signaaluitgang of andere aansluitingen heeft een systeem tot stand
gebracht, en is daardoor verantwoordelijk dat het systeem voldoet aan de vereisten van de IEC- of ISO-
veiligheidsnormen. Neem bij twijfel contact op met een gekwalificeerde technicus.
Indien dergelijke apparatuur en andere medische apparaten op elkaar worden aangesloten om een medisch
elektrisch systeem of systemen te vormen, dan moet er een groen indicatielampje worden aangebracht op de
uiteindelijke ME system(en) om aan te geven dat deze apparatuur gereed is voor normaal gebruik.
Waarschuwing m.b.t. beeldretentie
Waarschuwing: Als u een langdurig een vast (constant) beeld op de monitor laat staan, dan kan dit
leiden tot beeldretentie. Laat geen vast beeld op de monitor staan of schakel de monitor uit als hij niet
wordt gebruikt.
Recycling
Volg de plaatselijke voorschriften en recyclingprogramma's met betrekking tot recycling of
verwijdering van deze apparatuur.
vi | Algemene voorwaarden
Algemene voorwaarden
Conformiteitsverklaringen
Richtlijnen van de FCC en de Raad inzake Europese normen
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de regels van de FCC en Richtlijn 2017/745 voor medische hulpmiddelen
van de Europese Unie.De werking is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit toestel mag geen
schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit toestel moet alle ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van
storing die ongewenste resultaten zou kunnen veroorzaken.
1. Gebruik de bijgeleverde kabels met de kleurenmonitor zodat deze geen storing oplevert bij radio- en tv-ontvangst.
Het gebruik van andere kabels en adapters kan storing met andere elektronische apparatuur veroorzaken.
2. Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de limieten overeenkomstig FCC deel 15 en
CISPR 11. Deze apparatuur genereert, gebruikt en verspreidt mogelijkerwijs radiofrequente energie en kan
schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken indien ze niet wordt geïnstalleerd en gebruikt
volgens de instructies.
IEC
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor medische apparaten
volgens IEC 60601-1-2. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen
schadelijke interferenties in een typisch medische installatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en verspreidt
mogelijkerwijs radiofrequente energie en zou schadelijke interferentie met andere toestellen in de onmiddellijke
omgeving kunnen veroorzaken, indien ze niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de instructies.
Richtlijnen van de FCC, de Raad en IEC inzake Europese normen:
Er kan geen garantie worden geboden dat er zich geen storing zal voordoen in een bepaalde installatie. Indien
deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt bij radio- of TV-ontvangst, wat kan worden vastgesteld
door de apparatuur uit en aan te schakelen, wordt de gebruiker dringend verzocht om de interferentie te
trachten te corrigeren door één of meer van de volgende maatregelen:
Heroriënteren of verplaatsen van de ontvangstantenne.
De afstand tussen apparatuur en ontvanger vergroten.
De apparatuur aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan datgene waarop de ontvanger is aan-
gesloten.
Advies vragen aan uw verkoper of hulp zoeken bij een ervaren radio-/tv-technicus.
Extra apparatuur die op dit product wordt aangesloten moet gecertificeerd zijn conform de geldende IEC-
normen (d.w.z. IEC 60950-1) voor gegevensverwerkingsapparatuur en IEC 60601-1 voor medische apparatuur.
Verder dienen alle configuraties in overeenstemming te zijn met de systeemnorm, IEC 60601-1-1. Iedere persoon
die bijkomende apparatuur aansluit op het signaalinganggedeelte of het signaaluitganggedeelte, configureert
een medisch systeem en is er daarom voor verantwoordelijk dat het systeem in overeenstemming is met de
vereisten van de systeemnorm IEC 60601-1-1. Degene die verantwoordelijk is voor het aansluiten van de monitor
op een systeem, dient ervoor te zorgen dat de montage-apparatuur die gebruikt wordt met dit scherm in
overeenstemming is met de IEC-norm 60601-1. In geval van twijfel dient u de technische serviceafdeling of uw
plaatselijke adviseur te raadplegen.
Wettelijke bepaling
NDS kan zijn producten verkopen via andere producenten, distributeurs en wederverkopers van medische
apparatuur en daarom dienen kopers van dit NDS-product bij alle instanties waar dit product oorspronkelijk is
gekocht te vragen naar de eventuele garantievoorwaarden van alle betreffende producten.
NDS aanvaardt noch machtigt enige persoon om enige andere aansprakelijkheid op zich te nemen in
combinatie met en/of met betrekking tot de verkoop en/of het gebruik van zijn producten. Om ervoor te zorgen
dat NDS-producten correct worden gebruikt, behandeld en onderhouden, dienen klanten de voor het product
specifieke literatuur, instructiehandleiding en/of labeling ingesloten bij het product of op andere wijze
beschikbaar te raadplegen.
Klanten worden erop gewezen dat systeemconfiguratie, software, de applicatie, klantgegevens en bediening
van het systeem, samen met andere factoren, de prestaties van het product beïnvloeden. Hoewel NDS-
producten worden beschouwd als zijnde compatibel met talrijke systemen, kan specifieke functionele
implementatie door klanten variëren. Daarom moet dan ook de geschiktheid van een product voor een specifiek
doel of een specifieke applicatie worden beslist door de klant en wordt dit niet gegarandeerd door NDS.
Algemene voorwaarden | vii
NDS DOET SPECIFIEK AFSTAND VAN IEDERE GARANTIE VAN EENDER WELK TYPE, HETZIJ EXPLICIET, IMPLICIET EN/
OF STATUTAIR, INCLUSIEF, MAAR NIET LIMITATIEF VOOR GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID,
GEPASTHEID EN/OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUKVERKLARING MET BETREKKING
TOT ALLE NDS-PRODUCTEN OF DIENSTEN. ALLE ANDERE GARANTIES, PROTESTEN EN/OF WAARBORGEN, VAN
EENDER WELK TYPE, AARD OF MATE, HETZIJ IMPLICIET, EXPLICIET EN/OF TEN GEVOLGE OF ALS RESULTAAT VAN
EENDER WELK STATUUT, WET, COMMERCIEEL GEBRUIK, GEWOONTE, VERKOOP OF ANDERSZINS, WORDEN
HIERDOOR UITDRUKKELIJK UITGESLOTEN EN AFGEWEZEN.
NDS, zijn leveranciers en/of distributeurs zijn niet aansprakelijk, rechtstreeks of bij wijze van schadeloosstelling
voor enige speciale, incidentele, consequentiële, bestraffende, typische of indirecte schade, inclusief maar niet
limitatief met betrekking tot belastende schade voor vertraagde levering, niet-levering, productfout,
productontwerp of productie, het niet kunnen gebruiken van dergelijke producten of diensten, verlies van
toekomstige handel (verloren winsten), of omwille van eender welke andere oorzaak, in verband met of ten
gevolge van aankoop, verkoop, verhuren, leasen, installatie of gebruik van dergelijke NDS-producten, deze
termijnen en voorwaarden, of met betrekking tot eender welke termijn van eender welke overeenkomst waarin
deze termijnen en voorwaarden zijn verenigd.
BEPAALDE RECHTSGEBIEDEN LATEN UITSLUITING EN VERWERPING VAN BEPAALDE GARANTIES OF BEPERKINGEN
VAN VERANTWOORDELIJKHEID NIET TOE EN DAAROM ZIJN DE HIERIN VERMELDE BEPERKINGEN EN/OF
UITSLUITINGEN MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING. IN DAT GEVAL ZAL DE AANSPRAKELIJKHEID ZIJN BEPERKT TOT
DE HOOGSTE WETTELIJK TOEGELATEN MATE IN HET BETREFFENDE RECHTSGEBIED.
De informatie verschaft in dit document, inclusief alle ontwerpen en verwante materialen, is het waardevol
eigendom van NDS en/of zijn licentiegevers en, bijgevolg, zijn alle octrooien, auteursrechten en andere
eigendomsrechten tot dit document aan hen voorbehouden, inclusief alle ontwerp-, productie, reproductie-,
gebruiks- en verkooprechten daarop, met uitzondering van de mate waarin de genoemde rechten expliciet zijn
toegewezen aan andere personen.
Standaard garantie en service
DEKKING: NDS garandeert dat dit product in overeenstemming is met de specificaties van NDS en dat het vrij is
van defecten in materiaal en afwerking, zoals gedefinieerd in de betreffende specificaties. Afhankelijk van de
vervulling van de hieronder genoemde voorwaarden gaat NDS akkoord met reparatie of vervanging van enig
onderdeel van het gesloten systeem gedurende de tijdsperiode die aangegevenis in onderstaande tabel:
GARANTIESERVICE - REPARATIE EN RETOURZENDING
1. Onze standaard garantieservice bestaat uit “Reparatie en retourzending.” Hiervoor moet het defecte systeem
voor reparatie worden opgestuurd naar onze servicelocatie.
2. De kosten voor het verzenden van het defecte systeem naar NDS zijn voor rekening van de klant. De kosten
voor het verzenden van het gerepareerde systeem naar de klant zijn voor rekening van NDS.
3. NDS behoudt zich het recht voor om de klant een vergelijkbaar gerenoveerd vervangend systeem te leveren
in plaats van reparatie van het defecte systeem van de klant, zulks ter beoordeling van NDS.
4. Indien NDS niet in staat is om het systeem binnen een redelijke tijd te repareren of te vervangen, dan zal NDS
de aankoopprijs die voor het product is betaald, terugstorten aan de klant (exclusief belastingen, installatie-
en verzendkosten).
UITSLUITINGEN - WAT NIET ONDER DE GARANTIE VALT
1. Elk product met een onleesbaar gemaakt, gewijzigd of verwijderd serienummer.
2. Beschadiging, achteruitgang of een storing die het gevolg is van een ongeluk, verkeerd gebruik,
verwaarlozing, brand, water, blikseminslag of andere natuurverschijnselen, onbevoegde wijziging van het
product of het niet opvolgen van de instructies bij het product.
3. Cosmetische schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot: krassen, barsten, inkepingen, markeringen,
resten van lijm en kleefmiddelen.
4. Beschadiging van het product door de verzending.
5. Beschadiging die veroorzaakt is door factoren die buiten het product liggen, zoals schommelingen in de
elektrische voeding of stroomstoringen.
6. Normale slijtage.
NDS-product Standaarddekking onder de garantie
EndoVue-serie 19", 21", 24" en 32" 1 jaar vanaf de datum van verzending door NDS
viii | Algemene voorwaarden
7. Kosten voor verwijdering, installatie en instelling.
8. Storingen die niet gemeld zijn binnen de garantietermijn.
9. NDS-producten die gekocht zijn via een distributeur, leverancier of andere fabrikant van medische
apparatuur (een zogenoemde “Intermediair”), waarbij de intermediair directe garantieservice levert aan zijn
eindgebruiker-klanten voor een dergelijk product.
a. Een intermediair kan zijn eindgebruiker-klanten directe garantieondersteuning bieden. Neem contact op
met NDS Customer Service om te bepalen of het door u gekochte product onder deze Standaard beperkte
garantie valt, of dat u contact op moet nemen met de intermediair bij wie u het product heeft gekocht
voor garantieservice.
CONTACT OPNEMEN MET NDS CUSTOMER SERVICE
1. Neem contact op met NDS Customer Service tijdens de hierboven vermelde tijden. Houd het model- en
serienummer van uw NDS-monitor bij de hand. U kunt gevraagd worden om het aankoopbewijs om
aanspraak te kunnen maken op de garantieservice.
2. Onze vertegenwoordiger kan probleemoplossing en diagnose uitvoeren via telefoon/e-mail. Als onze
vertegenwoordiger het probleem niet via telefoon/e-mail kan oplossingen, dan geven wij een Return
Material Authorization (RMA) uit voor het niet-werkende systeem en ontvangt u instructies voor
retourzending.
3. Na ontvangst van het geretourneerde product zal een servicetechnicus het systeem onderzoeken en de
beschrijving van de storing door de klant verifiëren.
a. Als het gevonden type storing onder de garantie valt, dan is reparatie, onderdelen, arbeidskosten en
terugzending naar de klant kosteloos.
b. Als het gevonden type storing niet onder de garantie valt, dan wordt het op dat moment geldende
onderzoekstarief van NDS in rekening gebracht, naast de kosten van onderdelen, arbeidskosten en de
terugzending.
c. Als het systeem binnen de garantieperiode is, maar de klant geen beschrijving van het probleem heeft
gegeven en de servicetechnicus de storing niet kan vaststellen (no problem found - “NPF”), dan wordt het
op dat moment geldende onderzoekstarief van NDS in rekening gebracht naast de kosten voor
terugzending.
Betaling voor onderzoek en reparaties die niet onder de garantie vallen en andere onderzoekskosten:
Reparaties die niet onder de garantie vallen waarom verzocht is door de klant, zullen worden uitgevoerd tegen
de op dat moment geldende tarieven van NDS voor reparaties die niet onder de garantie vallen, met inbegrip
van toepasselijke onderzoekskosten en de kosten voor terugzending (als de klant NDS vraagt om het
gerepareerde product terug te sturen). NDS behoudt zich voorts het recht voor, zulks ter beoordeling van NDS,
om voorafgaande betaling voor reparaties die niet onder de garantie vallen, NPF-onderzoeken en kosten van
terugzending te vragen voordat het product wordt teruggezonden aan de klant. In rekening gebrachte
bedragen die niet op tijd betaald zijn, zullen met een servicebedrag van minimaal anderhalf procent (1,5%) per
maand worden verhoogd of met het maximaal wettelijk toegestane tarief. Indien NDS overgaat tot invordering
van uitstaande bedragen, is de klant aansprakelijk voor alle hieruit voortvloeiende kosten, inclusief
advocaatkosten. NDS behoudt zich het recht voor om garantiedekking op te schorten bij klanten die nog
uitstaande betalingen hebben, tot de betreffende betalingen zijn voldaan.
DISCLAIMER
Deze beperkte productgarantie vormt uw enige en exclusieve mogelijkheid tot verhaal en is de enige en exclu-
sieve aansprakelijkheid van NDS onder de hierin beschreven Standaard beperkte garantie.
Er zijn geen garanties, uitdrukkelijk dan wel impliciet, die zich uitstrekken buiten de beschrijiving in dit docu-
ment, inclusief maar niet beperkt tot de impliciete garantie van verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaald
doel of niet-inbreuk.
Land Tel. E-mail Beschikbare tijden
Verenigde Staten +1 408-754-4210 [email protected]om 7.00 tot 17.00 uur PST
Europa +420 530 511 900 customercare[email protected] 7.00 tot 17.00 uur CET
China +86 10 8559 7856 [email protected]om.cn 9.00 tot 17.00 uur
Japan + 81-3-5753-2466 [email protected] 9.00 tot 17.30 uur
Algemene voorwaarden | ix
De aansprakelijkheid van NDS is beperkt tot de kosten van reparatie of vervanging van het product. NDS is niet
aansprakelijk voor:
1. Schade aan andere eigendommen die veroorzaakt is door defecten in het product, schade die gebaseerd is
op overlast, verlies van gebruik van het product, tijdverlies, winstderving, verlies van zakelijke kansen, verlies
van goodwill, interferentie met zakelijke relaties of andere commerciële verliezen, ook indien gewaarschuwd
is voor de mogelijkheid van dergelijke schade.
2. Enige andere schade, hetzij incidentele, indirecte, vervolgschade of anderszins.
3. Enige claim tegen de klant door een derde partij.
Eindgebruikers worden erop gewezen dat systeemconfiguratie, software, de applicatie, klantgegevens en
bediening van het systeem, samen met andere factoren, de prestaties van het product beïnvloeden. Hoewel
NDS-producten worden beschouwd als zijnde compatibel met talrijke systemen, kan specifieke functionele
implementatie door de klanten van het product variëren. Daarom moet dan ook de geschiktheid van een
product voor een specifiek doel of een specifieke toepassing worden beslist door de klant en wordt dit niet
gegarandeerd door NDS.
Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten. U kunt ook andere rechten hebben, die van land tot land
kunnen verschillen. In sommige landen zijn beperkingen van impliciete garanties niet toegestaan en/of is de uit-
sluiting van incidentele of vervolgschade niet toegestaan; in dat geval gelden de bovengenoemde beperkingen
mogelijk niet voor u.
x | Algemene voorwaarden
VESA-conforme montage van de monitor | 1
VESA-conforme montage van de monitor
Monitors van de EndoVue-serie zijn in overeenstemming met de VESA Mounting Interface Standard, met
patronen met montagegaten volgens MIS die geconfigureerd zijn op afmetingen en gewicht van het scherm,
geschikt voor montage op een standaard, aan de wand of op een armatuur. Hieronder worden de interfaces van
MIS-D 100 x 100 mm en MIS-E 200 x 100 mm weergegeven.
Installatie van de monitorsteun
Om de EndoVue monitorsteun te installeren (optioneel voor 19", 21” en 24" monitors) plaatst u de monitor met
het scherm omlaag op een schone, vlakke ondergrond en plaatst u de vier gaten voor de montageschroeven van
de montagebeugel van de steun op de bevestigingsinterface met vier gaten op de achterkant van de monitor.
Steek een van de vier bijgeleverde dopschroeven in een schroefgat en draai hem enigszins aan. Herhaal dit met
de andere schroeven. Controleer of de montagebeugel plat tegen het achteroppervlak van de monitor ligt
voordat u alle schroeven stevig aandraait.
Opmerking: De montagebeugel van de steun kan maximaal 30° worden gekanteld.
Waarschuwing: De schroeven van de montagebeugel moeten stevig aangedraaid worden. Als de
montagebeugel niet stevig aan het scherm wordt bevestigd, kan dit leiden tot gevaarlijke situaties.
Gebruik geschikt montagegereedschap om het risico op letsel te voorkomen.
100 mm
200 mm
100 mm
M4 X 0,7
schroef
(4x) M4 X 0,7
schroef
(4x)
Montagebeugel
M4 dopschroef
(4x)
2 | Montage en reiniging van de behuizing
Montage en reiniging van de behuizing
Installatie van de kabelafdekking
1. Sluit het netsnoer, de regelings- en videokabels aan voordat u de kabelafdekking installeert.
2. Lijn de kabelafdekking uit met de kabeluitsparing op de achterkant van het scherm.
3. Schuif de kabelafdekking naar voren in de uitsparing, met de kabels onder de zekering geplaatst.
4. Schuif de kabelafdekking naar voren tot de lipjes aan de onderkant op hun plaats klikken.
Reinigingsinstructies
Algemene informatie over onderhoud
Voor de monitors van de EndoVue-serie is geen gepland onderhoud of kalibratie nodig. Als er een abnormale
situatie optreedt, stuur het scherm dan terug naar onze erkende onderhoudsdienst. Neem voor vragen contact
op met de Klantenservice voor assistentie via nummer (877) 637-1110.
Waarschuwing: Voordat u het scherm reinigt moet het UITGESCHAKELD worden en moet de stekker uit
de voedingsbron worden gehaald.
Zorg dat er geen vloeistoffen binnenin het systeem terechtkomen, omdat dit kan leiden tot ernstige
schade aan het systeem.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen of thinner of reinigingsmiddelen op basis van zuren,
basen of schurende middelen.
Glas aan de voorkant: Neem het oppervlak van het glas aan de voorkant grondig af met een niet-pluizende
doek. Gebruik bij hardnekkige vlekken een niet-pluizende doek die bevochtigd is met gedestilleerd water.
Gebruik geen agressieve oplosmiddelen, schuurmiddelen of chemische reinigingsdoekjes.
Kunststof behuizing: Neem alle buitenste oppervlakken af met een niet-pluizende doek die bevochtigd is met
gedestilleerd water of een milde glasreiniger zoals 70% isopropylalcohol, schoonmaakazijn (gedestilleerde witte
azijn, zuurtegraad 5%). Als u een milde glasreiniger gebruikt, verwijder resten schoonmaakmiddel dan door na
afloop alle buitenste oppervlakken af te nemen met een niet-pluizende doek die bevochtigd is met gedestilleerd
water.
Opmerking: Gebruik de volgende producten niet:
MEK (Methyl Ethyl Keton)
• Tolueen
•Aceton
Benzeen of thinner
• Zuur
Alkalische middelen of schuurmiddelen
Chemische reinigingsdoekjes
Gebruikersinterface van het scherm | 3
Gebruikersinterface van het scherm
Schermtoetsenblok
Het schermtoetsenblok bevindt zich in het midden aan de voorkant van de behuizing. Het biedt
bedieningsknoppen voor aanpassing van schermparameters met het On Screen Display (OSD)-menusysteem.
Menunavigatie
Toetsen INPUT en MENU: OSD-menu's openen
Om het menu Ingang te openen drukt u op de
INPUT
-toets. Om het menu Display te openen drukt u
op de
MENU
-toets.
SCROLL-toets: Verticale selectie
Om een menu te openen en te beginnen met het selecteren van een parameter, drukt u op de
SCROLL
-
toets. De bovenste regel met parameters wordt het eerst geselecteerd; met elke volgende druk op de
knop gaat u omlaag naar de volgende regel.
Om een menu te verlaten gebruikt u de
SCROLL
-toets om de selectie naar de onderste menuregel te
verplaatsen, en drukt u eenmaal op de
SCROLL
-toets om de menutab te markeren, waarna u de of toetsen
kunt gebruiken of een andere menutab te selecteren.
Pijltjestoetsen naar links/rechts: Horizontale selectie
Om een parameter aan te passen selecteert u de parameterregel met de
SCROLL
-toets. Druk
vervolgens op de of toetsen om de aanpassing te maken of om een instelling te selecteren.
Menu Ingang
Om een ingangsbron te selecteren of te veranderen, drukt u op de
INPUT
-toets om het menu Ingang te
openen. Druk op de
SCROLL
-toets om de gewenste ingang te markeren en druk op de toets om deze te
selecteren. Een
symbool in de linkerkolom duidt de actieve ingang aan.
Het menu Ingang sluit automatisch 30 seconden na de laatste actie. Het kan ook worden gesloten door op de
INPUT
-toets te drukken.
INPUT MENU SCROLL
INPUT
MENU
SCROLL
INPUT
4 | Gebruikersinterface van het scherm
Menu Display
Om het menu Display te openen drukt u op de
MENU
-toets. Het menu Beeld wordt standaard
weergegeven, met gegevens van de huidige video-ingang langs de bovenkant van het menu, boven de
menutabs.
Om andere menu's te selecteren drukt u op de of toetsen om de menutab te markeren; druk
vervolgens op de
SCROLL
-toets om het menu te openen.
Om een parameter aan te passen drukt u op de
SCROLL
-toets om de regelselectie omlaag te verplaatsen en drukt
u op de of toetsen om de parameter aan te passen of om een instelling te selecteren.
Parameteraanpassingen worden in real-time toegepast tijdens het veranderen van waarden of instellingen.
Het menu Display sluit automatisch 30 seconden na de laatste actie. Het kan ook worden gesloten door op de
MENU
-toets te drukken.
Opmerking: Grijze beschrijvingen geven parameters aan die niet beschikbaar zijn voor het huidige signaal of de
huidige ingangsconfiguratie.
Menu Beeld
Opmerking: Het menu Beeld geeft alleen de
parameters weer die van toepassing zijn voor
specifieke ingangssignalen.
Horizontale positie (alles behalve DVI-D)
Om het beeld horizontaal te centreren
drukt u op de of toetsen.
Verticale positie (alles behalve DVI-D)
Om het beeld verticaal te centreren drukt u
op de of toetsen.
Scherpte
Om de scherpte (randverbetering) van het
weergegeven beeld aan te passen drukt u
op de of toetsen.
Fase (alleen VGA/RGBS, YPbPr)
Om de fase van de beeldpixelklok aan te passen drukt u op de of toetsen.
Frequentie (alleen VGA/RGBS, YPbPr)
Om de frequentie van de beeldpixelklok aan te passen tot het beeld het scherm horizontaal vult, stelt u eerst
Schaling in op Volledig scherm, en drukt u op de of toetsen.
Overscan (Video)
Deze parameter is ingeschakeld als de ingang 16:9, 480P, 576P of interlaced is. Druk op de of toetsen om
een selectie te maken.
0: Het beeld wordt weergegeven met de grootte die het scherm vult, zonder dat er video-informatie verloren
gaat. Het beeld kan als breedbeeldweergave worden weergegeven, met zwarte balken aan de boven- en
onderkant of aan de linker- of rechterkant.
1, 2, 3, 4, 5 of 6: Vergroot en verkleint het gecentreerde beeld in stappen. Naarmate het beeld groter wordt,
gaat er video-informatie verloren aan alle kanten.
Schaling (grafische afbeeldingen)
Deze parameter is ingeschakeld als het ingangssignaal niet 16:9, 480P, 576P of interlaced is. Druk op de of
toetsen om een selectie te maken.
Volledig scherm: Breidt het videobeeld uit tot het gehele scherm. De breedte-/hoogteverhouding wordt
mogelijk niet nauwkeurig weergegeven.
Verhouding: Rekt het videobeeld uit tot de grootste afmeting het scherm vult, terwijl de hoogte-/
breedteverhouding behouden blijft. Het beeld kan als breedbeeldweergave worden weergegeven, met
zwarte balken aan de boven- en onderkant of aan de linker- of rechterkant.
1:1: Geeft de videogegevens in hun oorspronkelijke grootte en breedte-/hoogteverhouding weer. Een beeld
met andere hoogte-breedteverhoudingen dan die van het scherm wordt als breedbeeld weergegeven, met
zwarte balken aan de boven- en onderkant of links en rechts.
MENU
Gebruikersinterface van het scherm | 5
SmartSync™/Alternatieve modi (alleen VGA/RGBS, YPbPr)
De speciale SmartSync-technologie van NDS onderzoekt de binnenkomende signalen en geeft het
videobeeld automatisch op het juiste formaat weer.
Alternatieve modi worden gebruikt om handmatig onderscheid te maken tussen modi waarvan de
timingkenmerken zeer dicht bij elkaar liggen.
SmartSync: Druk op de toets om SmartSynch in te schakelen.
Alternatieve modi: Druk op de toets om een aanpassing van de Alternatieve modi te maken. Na selectie
van Alternatieve modi verandert de modus stapsgewijs, telkens wanneer er op de toets wordt gedrukt, tot
de geselecteerde modus gelijk is aan de maximaal beschikbare modus. Bij de volgende druk op de toets
wordt de beginmodus hersteld.
Video-opmaak (alleen Composite, SDI, S-Video)
Auto: Onderzoekt inkomende signalen zodat het videobeeld automatisch in NTSC- of PAL-opmaak wordt
weergegeven.
NTSC/PAL: Druk op de of toetsen om een handmatige selectie te maken.
Menu Kleur
Gamma
Om een gamma-instelling te selecteren
drukt u op de of toetsen.
1.8, 2.0, 2.2, 2.4 of 2.6: Vooringestelde
gammawaarden
Video: Lineaire gamma Look Up Table
(LUT)
PACS: DICOM gamma LUT
Dit product is geschikt voor het
weergeven van Radiologie (PACS)-
beelden voor bestuderingsdoeleinden.
Kleurtemperatuur
Om een vooringestelde kleurtemperatuur te selecteren drukt u op de of toetsen.
5500, 6500, 8000, 9300: Vooringestelde kleurtemperaturen.
Gebruiker: Als er een vooringestelde kleurtemperatuur wordt geselecteerd en er vervolgens een parameter
wordt veranderd, dan worden de resulterende waarden gekopieerd naar de voorinstellingen Kleurcorrectie
gebruiker en wordt Gebruiker geselecteerd.
Rood, Groen, Blauw
Om de intensiteit van de geselecteerde kleur te verhogen of te verlagen drukt u op de of toetsen.
Verzadiging
Om de verzadiging (kleurintensiteit) van het beeld in te stellen drukt u op de of toetsen.
Kleurtoon
Om de kleurtoon (kleurtint) van het beeld in te stellen drukt u op de of toetsen.
Menu Configuratie
Menu Positie:
Om een keuze te maken uit negen
vooringestelde schermlocaties voor
weergave van de OSD-menu’s drukt u op
de of toetsen.
Taal:
Om een van de 18 talen te selecteren:
Chinees, Deens, Nederlands, Engels,
Fins, Frans, Duits, Grieks, Italiaans,
Japans, Koreaans, Noors, Pools,
Portugees, Russisch, Spaans, Zweeds en
Turks drukt u op de of toetsen.
6 | Gebruikersinterface van het scherm
DPMS inschakelen
Om het Display Power Management System (DPMS) in of uit te schakelen drukt u op de of toetsen.
Uit: Standaardinstelling.
Aan: Als er geen ingangssignaal is, dan verschijnt het bericht “D.P.M.S” gedurende 10 - 15 seconden, waarna
het scherm overgaat in de energiebesparende modus. Het scherm gaat weer aan als het ingangssignaal wordt
hersteld.
Automatische bronselectie
Om Automatische bronselectie in of uit te schakelen drukt u op de of toetsen.
Uit: Video-ingang wordt handmatig geselecteerd.
Aan: Doorzoekt alle mogelijk ingangsbronnen tot er een actieve videobron is gevonden.
Menuvergrendeling
Druk op de toets om Menuvergrendeling in te schakelen.
Uit: Standaardinstelling.
Aan: Schakelt toegang tot OSD-menu’s uit om onbedoelde veranderingen van scherminstellingen te
voorkomen. Het OSD wordt gesloten en het bericht MENU VERGRENDELD verschijnt kort. Om de
vergrendeling uit te schakelen houdt u de toetsen
MENU
en
SCROLL
tegelijk ingedrukt tot MENU
ONTGRENDELD wordt weergegeven.
Bedrijfsuren
Geeft de totale tijd in uren en minuten weer dat de monitor in gebruik is.
FW
Versienummer van de firmware van het scherm.
Menu Standaardinstellingen
Standaard fabrieksinstellingen
Om alle gewijzigde parameterinstellingen
terug te zetten op de fabrieksinstellingen
drukt u op de toets. Het bericht
“Fabrieksinstellingen worden hersteld”
verschijnt tijdens dit proces.
Standaardinstellingen gebruiker
Om veranderingen in standaardparameters op te slaan in een profiel met standaard gebruikersinstellingen,
drukt u op de
SCROLL
-toets om een profiel met standaard gebruikersinstellingen te selecteren dat gemarkeerd
is als ***LEEG*** en drukt u op de toets om het profiel op te slaan. Het bericht “Standaardinstellingen
gebruiker worden opgeslagen verschijnt tijdens dit proces.
Om een profiel met standaard gebruikersinstellingen te herstellen na het veranderen van andere parameters,
selecteert u het opgeslagen profiel met standaard gebruikersinstellingen en drukt u op de toets. Het
bericht “Gebruikersprofiel wordt hersteld” verschijnt tijdens dit proces. Om een profiel met standaard
gebruikersinstellingen te wissen, selecteert u het opgeslagen profiel met standaard gebruikersinstellingen en
drukt u op de (Helderheid/Contrast)-toets. Het bericht “Gebruikersprofiel wordt gewist” verschijnt tijdens
dit proces.
Gebruikersinterface van het scherm | 7
Beeldinstelling
Helderheid/Contrast-toets
Druk eenmaal op de (Helderheid/Contrast)-toets om de helderheidsregeling te openen. Druk
tweemaal op de toets om de contrastregeling te openen, of druk driemaal om de achtergrondverlichting
te openen. Druk op de of toetsen om de regelingen in te stellen.
Helderheidsregeling
Om de helderheid van de aangewezen ingang aan te passen drukt u op de
of toetsen.
OPMERKING: Als de helderheid te hoog of te laag wordt ingesteld, worden
het schaduwbereik en de gemarkeerde details van het weergegeven beeld
verminderd.
Contrastregeling
Om het contrast van de aangewezen ingang aan te passen drukt u op de
of toetsen.
Opmerking: Als het contrast te hoog of te laag wordt ingesteld, worden het
schaduwbereik en de gemarkeerde details van het weergegeven beeld
verminderd, met een negatief gevolg voor de kleurverzadiging.
Achtergrondverlichting
Om de achtergrondverlichting van uw monitor aan te passen drukt u op de
of toetsen.
Opmerking: Lagere niveaus van achtergrondverlichting verlengen de
levensduur van de achtergrondverlichting.
8 | Gebruikersinterface van het scherm
Overzicht aansluitpaneel | 9
Overzicht aansluitpaneel
EndoVue-aansluitpaneel
Typen aansluiting
Dataconnectors en pinouts
DVI-I Digitaal en analoog
DVI-I IN ondersteunt digitale en analoge signalen (RGBS/YPbPr). Analoge gegevens verschijnen op pin 8 en
pinnen C1 - C5.
Opmerkingen
1. De DVI-I/RGBS-aansluiting is geschikt voor DVI-, RGBS- of YPbPr-signalen.
2. DVI RE-DRIVE biedt digitale uitvoer.
3. De SDI-aansluiting is een toekomstige optie.
4. De 5VDC / 1A-aansluiting levert 5 VDC / 1A-uitvoer.
5. De USB-connector wordt alleen gebruikt voor het installeren van firmware-upgrades.
6. De VGA/RGBS-aansluiting is geschikt voor RGBS-, YPbPr- of VGA-signalen.
Ingangen Typen aansluiting
DVI / RGBS / YPbPr DVI-I, digitaal 100 ohm differentieel, analoog 75 ohm
VGA / RGBS / YPbPr HD-15, 75 ohm afgesloten
Composite BNC, 75 ohm afgesloten
S-Video DIN-4, 75 ohm afgesloten
Pin Signaal Pin Signaal Pin Signaal
1T.M.D.S. DATA 2- 11 T.M.D.S. DATA 1/3 AFSCHERMING 21 N/C
2T.M.D.S. DATA 2+ 12 N/C 22 T.M.D.S. KLOK AFSCHERMING
3T.M.D.S. DATA 2/4 AFSCHERMING 13 N/C 23 T.M.D.S. KLOK+
4N/C 14 +5V VOEDING 24 T.M.D.S. KLOK-
5N/C 15 AARDE Alleen DVI-I IN
6DDC-KLOK 16 HOT PLUG DETECT C1 ANALOOG ROOD
7DDC-DATA 17 T.M.D.S. DATA 0- C2 ANALOOG GROEN
8ANALOGE VERTICALE SYNC
(alleen DVI-I IN)
18 T.M.D.S. DATA 0+ C3 ANALOOG BLAUW
9T.M.D.S. DATA 1- 19 T.M.D.S. DATA 0/5 AFSCHERMING C4 ANALOGE HORIZONTALE SYNC
10 T.M.D.S. DATA 1+ 20 N/C C5 ANALOGE AARDE
24 VDC
INGANG
AARDPINCOMPOSITE
IN
S-VIDEO
IN
VGA / RGBS
IN
USB
IN
SDI
IN
5 VDC
UIT
DVI
RE-DRIVE
DVI / RGBS
IN
18
C1 C2
C3 C4
916
17 24
C5
C5
10 | Overzicht aansluitpaneel
VGA
VGA IN ondersteunt RGBS 2-, YPbPr-signalen.
S-Video
Composite
Firmwareconnector en pinout
Mini USB
Flash upgrade-kabel, onderdeelnummer 35Z0047, is verkrijgbaar bij NDS.
Pin Beschrijving Pin Beschrijving Pin Beschrijving
1ROOD 6AARDE ROOD 11 N. C.
2GROEN 7AARDE GROEN 12 DDC_SDA
3BLAUW 8AARDE BLAUW 13 HORIZ SYNC
4N.C. 9+5VD 14 VERT SYNC.
5AARDE 10 SYNC AARDE 15 DDC_SCL
Pin Naam Beschrijving
1AARDE Aarde (Y)
2AARDE Aarde (Y)
3Y Intensiteit (luminantie)
4C Intensiteit (chrominantie)
Pin Naam Beschrijving
1DATA Pin
2AARDE Afscherming
Pin Naam Beschrijving
1Vcc +5 VDC
2D Minus Gegevens retourneren
3D Plus Gegevens verzenden
4ID
5AARDE Aarde
43
21
21
15
Overzicht aansluitpaneel | 11
Voedingsconnector en pinout
24 VDC-aansluiting
Elektrische symbolen
Equipotentialiteit
Dit symbool verschijnt naast de potentiaalvereffeningsgeleider van het scherm (aardpin).
Gesloten schakelaar (Aan)
Dit symbool staat onder de gesloten, of aan-kant van de aan/uit-schakelaar van het scherm.
Open schakelaar (Uit)
Dit symbool staat onder de open, of uit-kant van de aan/uit-schakelaar van het scherm.
Optionele 5 VDC Fiber-stroomkabel
Om de optionele 5 VDC Fiber-stroomkabel (onderdeelnr. 35X0100) te bestellen kunt u contact opnemen
met:
Noord-Amerika en Azië-Pacific: [email protected]om
Europa: customercare-emea@ndssi.com
Buigradius kabels
Wij raden aan om de buigradius van metaalhoudende kabels niet minder dan 63 mm (2,5 inch) of 7
maal de diameter van de kabel te laten zijn, welke afmeting de grootste is. De buigradius van
vezeloptische kabels mag niet minder zijn dan 10 maal de diameter van de kabel. Scherpere bochten
kunnen de kabel beschadigen en/of het videosignaal verslechteren.
Pin Naam Beschrijving
1+24 VDC Stroomingang
2AARDE Aarde
3Afscherming Aarde
Aansluiting Midden (1) Afscherming (2)
J1 +5 VDC Retour
J2 +5 VDC Retour
2
1
3
J2J1
21
J1 pinout
5 VDC UIT 5 VDC FIBERNDS 35X0100
12
J2 pinout
12 | Overzicht aansluitpaneel
Specificaties | 13
Specificaties
Specificaties
Specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met de
fabriek voor de huidige specificaties.
Ondersteunde resoluties
Ondersteunde resoluties voor DVI
EndoVue 19" EndoVue 21" EndoVue 24" EndoVue 32"
Weergavegebied (diagonaal)
19,0 inch (483 mm) 21,5 inch (546 mm) 24,1 inch (612 mm) 31,5 inch (800 mm)
Typische luminantie (cd/m
2
)
250 250 300 400
Oorspronkelijke resolutie
1280 x 1024 1920 x 1080 1920 x 1200 1920 x 1080
Hoogte-/breedteverhouding
5:4 16:9 16:10 16:9
Pixelafstand (mm)
0,293 0,248 0,270
0,364
Kijkhoek (horizontaal en verticaal)
178° 178° 178° 178°
Contrastverhouding (nominale waarde)
1000:1 1000:1 1000:1 1000:1
VGA-ingangssignaalniveau bij 75 Ohm
0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p
S-Video-ingangssignaalniveau
0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p
Composite ingangssignaalniveau
0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p
RGBS-ingangssignaalniveau
0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p 0,7 V p-p
RGBS-ingangssynchronisatieniveau
0,4 – 4,0 V p-p 0,4 – 4,0 V p-p 0,4 – 4,0 V p-p 0,4 – 4,0 V p-p
DC-invoer
24 V (2,7 A) 24 V (2,7 A) 24 V (2,7 A) 24 V (2,7 A)
DC-stroomverbruik (nominaal)
a
26 W 25 W 33 W 52 W
Afmetingen (B x H x D)
445 x 372 x 71 mm
(17,5 x 14,7 x 2,80 inch)
513 x 337 x 70 mm
(20,2 x 13,25 x 2,75 inch)
566 x 408 x 71 mm
(22,3 x 16,1 x 2,80 inch)
753 x 485 x 98 mm
(29,7 x 19,1 x 3,86 inch)
Gewicht van het scherm
b
4,9 kg (10,8 lb) 5,7 kg (12,5 lb) 6,7 kg (14,8 lb) 8,8 kg (19,4 lb)
Bedrijfstemperatuur
0 – 35°C (32 – 95°F) 0 – 35°C (32 – 95°F) 0 – 35°C (32 – 95°F) 0 – 35°C (32 – 95°F)
Opslagtemperatuur
-20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F)
Transporttemperatuur
-20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F) -20 – 50°C (4 – 122°F)
Vochtigheid tijdens bedrijf
(niet-condenserend)
20 – 80% 20 – 80% 20 – 80% 20 – 80%
Vochtigheid tijdens opslag
(niet-condenserend)
10 – 90% 10 – 90% 10 – 90% 10 – 90%
Vochtigheid tijdens transport
(niet-condenserend)
10 – 90% 10 – 90% 10 – 90% 10 – 90%
Hoogte tijdens bedrijf (maximaal)
2000 m (6600 voet) 2000 m (6600 voet) 2000 m (6600 voet) 2000 m (6600 voet)
Hoogte tijdens opslag (maximaal)
10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet)
Hoogte tijdens transport (maximaal)
10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet) 10.000 m (33.000 voet)
a. Van toepassing op de BridgePower BM060S24F voeding.
b. Alleen de monitor.
Signaalparameter Ondersteund bereik
Actieve resolutie (horizontaal x verticaal) Min. 640 x 480 tot max. 1920 x 1200
Vernieuwingsfrequentie (verticale frequentie) 23,98 Hz tot max. 85 HZ
Pixelklok (pixelfrequentie) 25 MHz tot max. 165 MHz
De DVI-D ingang kan automatisch een geldig digitaal DVI-signaal detecteren binnen de resolutie-, verticale
herhalingsfrequentie- en pixelklokbereiken die gespecificeerd zijn in bovenstaande tabel. Signalen buiten een van de
gespecificeerde bereiken worden mogelijk niet ondersteund.
14 | Specificaties
Ondersteunde resoluties voor VGA, RGBS en YPbPr
Lijst van EndoVue-onderdelen per regio
Horizontale
resolutie
(pixels)
Verticale
resolutie
(regels)
Verticale
frequentie
(Hz)
Horizontale
resolutie
(pixels)
Verticale
resolutie
(regels)
Verticale
frequentie
(Hz)
Horizontale
resolutie
(pixels)
Verticale
resolutie
(regels)
Verticale
frequentie
(Hz)
640 350 50 800 600 85,06 1280 960 60
640 350 60 1024 768i 43,48 1280 960 75
640 350 70 1024 768 50 1280 960 85
640 400 50 1024 768 59,94 1280 1024i 43,44
640 400 70 1024 768 60 1280 1024 60
640 480 50 1024 768 64 1280 1024 60,02
640 480 60 1024 768 70,07 1280 1024 75,02
640 480 67 1024 768 75,03 1280 1024 85,02
640 480 70 1024 768 84,99 1280 480p 59,94
640 480 75 1152 576 50 1280 576p 50
640 480 85,01 1152 864 60,05 1294 960 59,96
720 400 70 1152 864 70,01 1440 900 59,94
720 400 85,04 1152 864 75 1600 1200i 48,04
720 480i 29,97 1152 864 85 1600 1200 60
720 480p 59,94 1152 900 66 1920 1080p 24
720 576i 25 1280 720p 24 1920 1080p 25
720 576p 50 1280 720p 25 1920 1080p 29,97
800 600 56,25 1280 720p 30 1920 1080i 25
800 600 60,32 1280 720p 50 1920 1080i 29,97
800 600 60,38 1280 720p 59,94 1920 1080p 50
800 600 72,19 1280 960i 29,97 1920 1080p 59,94
800 600 75 1280 960 59,94
EndoVue 19" EndoVue 21" EndoVue 24" EndoVue 32"
90K0050 Noord-Amerika 90K0060 Noord-Amerika 90K0070 Noord-Amerika 90K0080 Noord-Amerika
90K0051 Zuid-Amerika 90K0061 Zuid-Amerika 90K0071 Zuid-Amerika 90K0081 Zuid-Amerika
90K0052 Japan 90K0062 Japan 90K0072 Japan 90K0082 Japan
90K0053 China 90K0063 China 90K0073 China 90K0083 China
90K0054 Groeimarkt 90K0064 Groeimarkt 90K0074 Groeimarkt 90K0084 Groeimarkt
90K0055 Europa 90K0065 Europa 90K0075 Europa 90K0085 Europa
EndoVue-accessoire
26B0102 EndoVue Monitorsteun - 19", 21", 24"
Problemen oplossen | 15
Problemen oplossen
Beeldformaat is te groot voor het scherm (alleen bij VGA, RGBS, YPbPr analoge ingangen)
Als het beeld niet het juiste formaat lijkt te hebben, dan moet SmartSync worden uitgevoerd. Druk op de
MENU
-
toets om SmartSync uit te voeren. Druk in het menu Beeld op de
SCROLL
-toets om SmartSync te markeren en
druk op de toets. SmartSync wordt gestart en de optimale beeldschermeigenschappen worden ingesteld.
Nalichting in tekens
Nalichting in tekens wordt gewoonlijk toegeschreven aan reflecties in de videokabel of -bron. Gebruik een kabel
van hoge kwaliteit en verlaag indien mogelijk de verticale vernieuwingssnelheid. Lagere scansnelheden kunnen
reflecties helpen verwijderen. In tegenstelling tot bij een CRT flikkert een plat scherm niet bij lage
herhalingsfrequenties (60 Hz is optimaal) en worden gegevens altijd omgezet naar 60 Hz.
Tekenjitter (alleen bij VGA, RGBS, YPbPr analoge ingangen)
Als de teksttekens lijken te “schudden of vetgedrukt zijn, dan kan het zijn dat u de scherpte, frequentie en/of
fase moet bijstellen. Zie “Frequentie, Fase en Scherpte aanpassen” hieronder.
Tekenruis en verticale vervorming (alleen bij VGA, RGBS, YPbPr analoge ingangen)
De frequentieregeling breidt de horizontale afmeting van het weergegeven beeld uit of maakt deze kleiner. Het
weergegeven beeld kan te breed of te smal zijn en er kan verticale banding en pixeljitter verschijnen in
grijstinten en lichte kleuren. Pas de frequentie aan tot het beeld net in het scherm past. De regeling van de
horizontale positie kan gebruikt worden om te controleren of de frequentie goed is ingesteld. Lijn het beeld aan
de linkerkant van het scherm uit en verschuif het dan één “klik” naar rechts. Het beeld moet nu één kolom van
het scherm af hebben aan de rechterkant als de frequentie goed is ingesteld.
Frequentie testen en aanpassen (alleen bij VGA, RGBS, YPbPr analoge ingangen)
Gebruik een aangesloten laptop, open een leeg tekstbestand, centreer het bestandsvenster op het scherm en
stel de lettertypegrootte en stijl in op 8 punts Regular. Druk op de Enter-toets om de cursor omlaag te
verplaatsen naar het midden van de pagina en houd de Shift- en + toetsen ingedrukt om een rij met + symbolen
te typen.
Inconsistente lichtere of donkerder weergaveverschillen van de + symbolen zijn een aanwijzing dat de
parameter Frequentie aangepast moet worden. Druk op de
MENU
toets om het menu Beeld te openen en druk
op de
SCROLL
toets om de parameter Frequentie te selecteren. Druk daarna op de of toetsen om de
frequentie te verhogen of te verlagen tot een punt waarop alle + symbolen hetzelfde worden weergegeven.
Opmerking: Fase en Scherpte zijn subtiele instellingen die het best kunnen worden ingesteld met een
schermkalibratieprogramma.
Leeg scherm
Zet de monitor uit en weer aan. Als het logoscherm verschijnt, dan werkt het scherm goed. Controleer of de
stroombeheerfunctie (DPMS) is ingeschakeld. Het bericht “Zoeken verschijnt in de rechteronderhoek als er geen
videobron aanwezig is.
16 | Problemen oplossen
Tabellen elektromagnetische compatibiliteit | 17
Tabellen elektromagnetische compatibiliteit
Alle medische elektronische apparaten moeten voldoen aan de vereisten van IEC 60601-1-2. Voorzorgsmaat-
regelen, naleving van de richtlijnen voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) in deze handleiding en
controle van alle medische apparaten die gelijktijdig actief zijn, zijn vereist om zeker te zijn van de
elektromagnetische compatibiliteit en co-existentie van alle andere medische apparaten voorafgaand aan een
chirurgische procedure.
De emissie-eigenschappen van deze apparatuur zorgen ervoor dat de apparatuur geschikt is voor toepassing in
industriële omgevingen en ziekenhuizen (CISPR 11 klasse A). Bij gebruik in een woonomgeving (waarvoor
normaliter CISPR 11 klasse B is vereist), kan deze apparatuur mogelijk niet voldoende bescherming bieden tegen
de radiofrequenties voor communicatiediensten. De gebruiker kan maatregelen treffen om risico's te beperken,
zoals de apparatuur verplaatsen of anders opstellen.
Onderstaande EMC-tabellen kunt u gebruiken als referentie:
• 'Elektromagnetische emissies' op pagina 18
'Elektromagnetische immuniteit' op pagina 19
'Aanbevolen scheidingsafstand' op pagina 20
18 | Tabellen elektromagnetische compatibiliteit
Elektromagnetische emissies
Emissies Conformiteit Richtlijnen elektromagnetische omgeving
RF-emissie
CISPR 11
Groep 1 Dit product maakt alleen voor zijn interne functie gebruik van RF-energie.
De RF-emissies van het apparaat zijn dan ook zeer laag en zullen naar alle
waarschijnlijkheid geen storing veroorzaken in elektronische apparatuur die zich
in de buurt bevindt.
RF-emissie
CISPR 11
Klasse B Het product is geschikt voor gebruik in alle gebouwen, inclusief woningen en
gebouwen die rechtstreeks aangesloten zijn op het openbare laagspanningsnet
dat woningen voorziet van netstroom.
Harmonische
emissies
IEC 61000-3-2
Klasse A
Spanningsschom
melingen/
flikkeremissies
IEC 61000-3-3
Conformiteit
Tabellen elektromagnetische compatibiliteit | 19
Elektromagnetische immuniteit
Opmerking:
De veldsterkte van vaste zenders zoals GSM-zendmasten en DECT-basisstations, van zendamateurs en van
AM-, FM- en tv-uitzendingen kunnen theoretisch niet nauwkeurig worden voorspeld. Om de
elektromagnetische omgeving als gevolg van vaste RF-zenders te beoordelen, moet een beoordeling van de
elektromagnetische locatie worden overwogen. Indien de gemeten veldsterkte op de locatie waar het
product wordt gebruikt het toepasselijke, hierboven vermelde RF-conformiteitsniveau overschrijdt, moet
worden gecontroleerd of het product correct werkt. Als het product niet normaal werkt, moeten mogelijk
extra maatregelen worden genomen, zoals anders opstellen of verplaatsen van het instrument.
Over het hele frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz mag de veldsterkte niet groter zijn dan 3 V/m.
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant: Elektromagnetische emissies
Het product is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant
of de gebruiker van het apparaat dient erop toe te zien dat het in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Immuniteitstest Immuniteitstest
Elektrostatische ontlading (ESD) IEC 61000-4-2 ± 2, ± 4, ± 6, ± 8 kV contract discharge
± 2, ± 4, ± 6, ± 8, ± 15 kV luchtafvoer
Uitgestraalde RF-veld IEC 61000-4-3 3 V/m
80 MHz - 2,7 GHz
80% AM 1 kHz
Nabijheidsvelden van draadloze zenders
IEC 61000-4-3
80 MHz tot 2,7 GHz 3 V/m
Spottesten: 385 MHz bij 27 V/m;
(710, 745, 780, 5240, 5500, 5785) MHz bij 9 V/m;
(450, 810, 870, 930, 1720, 1845, 1970, 2450) MHz
bij 28 V/m
Snelle elektrische transiënt / burst IEC 61000-4-4 ± 2 kV, stopcontact
± 1 kV, I/O-poorten
100 kHz PRR
Piekspanning IEC 61000-4-5
Stopcontact, leiding naar de grond
Stopcontact, leiding naar leiding
± 0,5, ± 1, ± 2 kV
± 0,5, ± 1 kV
Uitgevoerd RF IEC 61000-4-6 3 V (0,15 MHz - 80 MHz)
6 V ISM-banden
80% AM 1 kHz
Netfrequentie (50/60 Hz) magnetisch veld IEC 61000-4-8 30 A/m - 50 of 60 Hz
Spanningsdalingen, korte onderbrekingen en
spanningswisselingen op stroomtoevoerleidingen
ingangslijnen IEC 61000-4-11
100% daling, 0,5 cycli, 0°, 45°, 90°, 135°,
180°, 225°, 270°, 31
100% daling, 1 cyclus
30% daling, 25/30 cyclis (50/60 Hz)
Onderbreking 100% daling, 5 sec
20 | Tabellen elektromagnetische compatibiliteit
Aanbevolen scheidingsafstand
Aanbevolen scheidingsafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur en het product
Het product is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden
beheerst.
De klant of gebruiker van het product kan helpen elektromagnetische storing te voorkomen door een minimale afstand aan
te houden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) enerzijds en het product anderzijds volgens
onderstaande aanbevelingen, aan de hand van het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
WAARSCHUWING: Draagbare RF-communicatiemiddelen (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe
antennes) mogen zich niet dichter dan 30 cm (12 inches) in de buurt bevinden van de onderdelen van de (ME-APPARATUUR
of ME-SYSTEEM), met inbegrip van de door de fabrikant gespecificeerde kabels. Anders kan de werking van de apparatuur
achteruitgaan.
Voor zenders met een nominaal maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet staat vermeld, kan de
aanbevolen scheidingsafstand d in meter (m) worden vastgesteld aan de hand van de vergelijking die van
toepassing is op de zender, waarbij P staat voor het nominaal maximaal uitgangsvermogen van de zender in
watt (W) volgens opgave van de fabrikant van de zender.
OPMERKING 1: Bij 80 MHz en 800 MHz is de afstand voor het hogere frequentiebereik van toepassing.
OPMERKING 2: Deze richtlijnen hoeven niet in alle situaties te gelden. De elektromagnetische verplaatsing wordt
beïnvloed door de opname en weerkaatsing door gebouwen, voorwerpen en personen.
WAARSCHUWING: Combinaties van toebehoren die niet in de handleiding staan, mogen alleen exclusief
worden gebruikt voor een bepaald doel en mogen geen invloed hebben of de werking, veiligheid en EMC-
eigenschappen van het medisch hulpmiddel.
Nominaal maximaal
uitgangsvermogen (W)
Scheidingsafstand naar zenderfrequentie uitgedrukt in meters
150 kHz tot 80 MHz 80 MHz tot 800 MHz 800 MHz tot 2,7GHz
0,01 0,12 0,12 0,23
0,10 0,38 0,38 0,73
1,00 1,20 1,20 2,30
10,00 3,80 3,80 7,30
100,00 12,00 12,00 23,00
Issued: 2022-07
60A0594 Rev. F
Global Headquarters
www.ndssi.com
NDS Surgical Imaging, LLC
100 Paramount Drive, Suite 101
Sarasota, FL 34232
USA
+1 (888) 982-4469
Europe
Novanta Europe GmbH
Werk 4
92442 Wackersdorf
Germany
Tel: +49 9431 7984-0
Asia Pacific
Novanta Japan
East Square Omori
6-20-14 Minamioi, Shinagawa-ku
Tokyo 140-0013
Japan
+81 3 5753 2466
Oriental Media Center
Suite 1510, Tower C
No.4, Guang Hua Road
Chao Yang District
Beijing, 100026
China
+86 10 8559 7859
NDS Quality System
ISO 13485
FDA Registration #2954921
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

NDS EndoVue 19", 21", 24" & 32" de handleiding

Categorie
Tv's
Type
de handleiding