ESAB A6 CRE 30 / A6 CRE 60 Handleiding

Type
Handleiding
Valid for serial no. 452--xxx--xxxx0443 423 001 2001--06--28
A6 CRE 30/
A6 CRE 60
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 15................................................
NORSK 27................................................
SUOMI 39................................................
ENGLISH 51..............................................
DEUTSCH 63.............................................
FRANÇAIS 75.............................................
NEDERLANDS 87.........................................
ESPAÑOL 99..............................................
ITALIANO 111..............................................
PORTUGUÊS 123..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 135.............................................
NEDERLANDS
-- 8 7 --
TOCh
1 VEILIGHEID 88.......................................................
2 INLEIDING 90.........................................................
2.1 Algemeen 90................................................................
2.2 Technische gegevens 90......................................................
2.3 Werking 91..................................................................
3 INSTALLATIE 92......................................................
3.1 Algemeen 92................................................................
3.2 Montage 92.................................................................
3.3 Inlaat/uitlaat voor lucht 93.....................................................
4 INGEBRUIKNAME 94..................................................
4.1 Algemeen 94................................................................
4.2 Luchtdrogereenheid starten 94.................................................
4.3 Evaluatie van de werking van de luchtdrogereenheid 95...........................
5 ONDERHOUD 96......................................................
5.1 Algemeen 96................................................................
6 STORINGZOEKEN 97.................................................
6.1 Mogelijke storingen 97........................................................
7 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN 98..........................
MAATSCHETS 147........................................................
SCHEMA 149.............................................................
SLIJTAGEONDERDELEN 150..............................................
RESERVEONDERDELENLIJST 151.........................................
-- 8 8 --
fgb6safh
1 VEILIGHEID
De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veilig-
heidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van het
systee werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasui-
trusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een
aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
Alle bediening moet uitgevoerd worden door personeel dat goed op de hoogte is van de werking
van de lasuitrusting. Een verkeerd maneuver kan tot een abnormale situatie leiden waardoor
de operateur gewond kan raken en de machine beschadigd kan worden.
1. Al het personeel dat met de machine werkt, moet goed op de hoogte zijn van:
S de bediening
S de plaats van de noodstop
S de werking
S de geldende veiligheidsvoorschriften
S de lastechniek
2. De operateur moet controleren:
S of er zich geen onbevoegden binnen het werkgebied van de lasuitrusting bevinden,
voor hij begint te werken.
S of er niemand op een onbeschermde plaats staat wanneer de lichtboog wordt ontsto-
ken.
3. De werkplaats moet:
S doelmatig zijn
S tochtvrij zijn
4. Persoonlijke veiligheidsuitrusting
S Draag altijd de voorgeschreven persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b.v. een lasbril,
onontvlambare kleding, lashandschoenen.
S Draag nooit loszittende kleding zoals sjaals, armbanden, ringen e.d. die beklemd kun-
nen raken, of brandwonden kunnen veroorzaken.
5. Overig
S Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn.
S Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken.
S De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk
aangegeven plaats.
S Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen
onderhoud uitgevoerd worden.
NL
-- 8 9 --
fgb6safh
WAARSCHUWING
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GRONDIG DOOR VOOR U
OVERGAAT TOT INSTALLATIE EN GEBRUIK.
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDE-
REN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU-
WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT.
ELECTRISCHE SCHOK -- Kan dodelijk zijn
S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
S Raak delen die onder stroom staan en elektroden niet aan met onbedekte handen of met natte
beschermuitrusting.
S Zorg ervoor dat u geïsoleerd staat van de aarde en van het werkstuk.
S Zorg ervoor dat u een veilige werkhouding hebt.
ROOK EN GAS -- Kunnen uw gezondheid schaden
S Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt.
S Ververs regelmatig de lucht in de werkruimte en zorg ervoor dat de lasrook en het gas afgezo-
gen worden.
LICHTSTRALEN -- Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
S Bescherm uw ogen en uw lichaam. Gebruik een geschikte lashelm met filter en draag altijd be-
schermende kleding.
S Scherm uw werkruimte af met geschikte beschermmiddelen of gordijnen, zodat niemand an-
ders gewond kan raken.
BRANDGEVAAR
S De vonken kunnen brand veroorzaken. Zorg er daarom voor dat er geen brandgevaarlijk mate-
riaal in de buurt is.
LAWAAI -- Geluidsoverlast kan het gehoor beschadigen
S Bescherm uw oren. Gebruik gehoorbeschermers of andere gehoorbescherming.
S Waarschuw omstanders voor de gevaren.
BIJ DEFECTEN -- Neem contact op met een vakman.
BESCHERM UZELF EN DE ANDEREN!
NL
-- 9 0 --
fgb6d1ha
2 INLEIDING
2.1 Algemeen
Luchtdrogereenheid A6 CRE 30/ A6 CRE 60 is bedoeld voor het drogen van lucht
voor ESAB-lasuitrustingen.
Vochtige lucht maakt het poeder nat, wat tot poriën in de las leidt.
De luchtdrogereenheid werkt volgens het adsorptieprincipe en is koudreactiverend.
2.2 Technische gegevens
A6 CRE 30 A6 CRE 60
Aansluitspanning (AC) 230 V 50/60 Hz 230 V 50/60 Hz
Max. aansluitvermogen 40 W 50 W
Nettocapaciteit van luchtdebiet bij 6 bar 30 Nm
3
/h 60 Nm
3
/h
Regeneratiedebiet bij 6 bar 14 % 14 %
Hoogste dauwpunt bij nominale gebruiksgege-
vens.
-- 2 6 _C -- 2 6 _C
Droogmiddel type 512
Sodium -- Aluminium -- Silicaat
Nominale poriegrootte
Deeltjesgrootte
Densiteit
10 kg
2,5 -- 5 mm
720 kg/m
3
16 kg
2,5 -- 5 mm
720 kg/m
3
Cyclustijd per droogreservoir. 5min 5min
Max. toegelaten luchtdebiet voor filter dat olie ver-
wijdert.
60 Nm
3
/h 60 Nm
3
/h
Schroefdraden aansluitblok R1/2” R1/2”
Max. werkdruk 6 bar 6 bar
Max. luchtdruk vid provning 10 bar 10 bar
Max. temperatuur in--lucht bij nominale gegevens. 30_C 30_C
NL
-- 9 1 --
fgb6d1ha
2.3 Werking
De luchtdrogereenheid is van het koudregenererende type, en werkt afwisselend
met twee luchtreservoirs (1).
1. Wanneer het linker reservoir werkt gaat de vochtige lucht via magneetklep Y1 en
omhoog via het luchtreservoir en naar het net door terugslagklep BV1 en het
stoffilter (3).
Tegelijkertijd wordt het rechter reservoir geregenereerd met een klein gedeelte
van de gedroogde lucht.
2. De regeneratielucht komt van de uitlaat via terugslagklep BV2 met een geboorde
opening die een bepaald debiet gedroogde lucht doorlaat.
3. De gedroogde lucht passeert langzaam naar beneden door het droogreservoir
en neemt het vocht mee naar de open lucht via magneetkleppen Y1 en Y2.
4. Wanneer het linker droogreservoir een tijdje gebruikt is, sluit magneetklep Y2 en
start de drukopbouw in het rechter reservoir.
5. Wanneer de druk in beide reservoirs even groot is, schakelt magneetklep Y1
zodat het rechter reservoir het werkend reservoir wordt en de gedroogde lucht
naar het net gaat via terugslagklep BV2 en het stoffilter (3) met verdeelblok.
6. Na een tijdje opent magneetklep Y2 om vochtige lucht te verwijderen uit het
linker reservoir, dat nu op dezelfde manier geregenereerd wordt als het rechter.
1. Droogmiddelreservoir.
Uitgerust met manometers. uges.
2. Verdeelblok
3. Stoffilter (submicrofilter respectievelijk 25 2m.
filterinsats).
4. Oliefilter (submicrofilter respectievelijk 25 2m.
filterinsats).
5. Gekapselde box met elektrische regeling
voor luchtwisseling.
6. Magneetklep voor luchtsturing (Y1, Y2).
7. Dauwpuntindicator (geeft het dauwpunt
van de lucht aan bij -26
_
C).
NL
-- 9 2 --
fgb6i1ha
3 INSTALLATIE
3.1 Algemeen
De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd.
S Controleer of de gegevens van de luchtdrogereenheid overeenkomen met de
order.
S Controleer op eventuele transportbeschadigingen.
3.2 Montage
S Blaas voor het monteren de leidingen voor en na de luchtdrogereenheid schoon,
omdat slak en andere restprodukten van het lassen in de toekomst tot storingen
kunnen leiden, zowel bij het starten als bij gebruik.
Bij montage in een ouder leidingnet moet men er voor zorgen dat er zich geen
oude olie bevindt in de leidingen voor of na de luchtdrogereenheid, omdat het
droogmiddel in het reservoir niet langer werkt wanneer het in contact komt met
olie.
S Monteer de luchtdrogereenheid verticaal (wandmontage).
Montage--afmetingen volgens maatschets op blz. 147 (A6 CRE 30)en
op blz. 148 (A6 CRE 60).
Met een hefinrichting op het statief van de luchtdrogereenheid is hulp bij het
heffen mogelijk.
S Plaats de luchtdrogereenheid na de luchttank op een zo koel mogelijke plaats,
maar waar geen risico op vorst of bevriezing bestaat.
De luchttank moet een goede drainering hebben.
S Omdat de luchtdrogereenheid geen by--pass--leiding heeft, is het aan te raden
om in verband met de installatie een soort by--pass te maken, als de ruimte dat
toelaat.
Uit service--oogpunt of bij een andere tijdelijke onderbreking, kan dit in de
toekomst erg nuttig zijn.
S Zorg er ook voor dat u bij de kleppen, bijvul-- en aftapaansluitingen voor het
droogmiddel kunt komen.
NL
-- 9 3 --
fgb6i1ha
3.3 Inlaat/uitlaat voor lucht
1. Inlaat voor vochtige lucht
Controleer of de lucht die in de luchtdrogereenheid komt de geldende
temperatuurwaarden voor het droogtype in kwestie niet overschrijdt.
Dit omdat het prestatievermogen van de luchtdrogereenheid afhankelijk is van
de ingangstemperatuur van de lucht.
Indien nodig raden we aan een luchtkoeler te monteren voor de luchtdrogereen-
heid.
2. Uitlaat voor droge lucht
Bij de in-- en uitlaat zitten aansluitblokken (3) voor verschillende gebruikers van
zowel vochtige als droge lucht.
1
2
3
3
NL
-- 9 4 --
fgb6o1ha
4 INGEBRUIKNAME
4.1 Algemeen
De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre-
ven uitrusting vindt u op pagina 88. Lees deze voorschriften zorgvuldig door,
voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
4.2 Luchtdrogereenheid starten
Wanneer de luchtdrogereenheid volgens de voorschriften geïnstalleerd is, moet
deze als volgt gestart worden.
1. Start de compressor of schakel luchtdruk in.
N.B.! Omdat een te snelle drukverhoging de uitrusting in een luchtdruknet kan
beschadigen.
Controleer wanneer de volledige druk bereikt is, of er geen lekken zijn in de
aansluitingen van de droger.
2. Controleer of de elektrische installatie juist is uitgevoerd en of er spanning is tot
aan de aansluitstrook.
3. Zet de draaiknop rechts van de programmeur op 0 of 180.
4. Schakel de schakelaar in.
De luchtdrogereenheid werkt nu, en werkt in cycli volgens de werkingbeschrijving op
blz. 91.
4
NL
-- 9 5 --
fgb6o1ha
4.3 Evaluatie van de werking van de luchtdrogereenheid
De luchtdrogereenheid vormt een belangrijk onderdeel van een luchtdruksysteem en
verdient evenveel aandacht als b.v. de compressor.
De luchtdrogereenheid heeft een dauwpuntindicator (1) die geel uitslaat als het
dauwpunt meer dan --26_C bedraagt en groen als het minder dan --26_C bedraagt.
S Controleer de dauwpuntindicator (1 ) regelmatig omdat hij erg handig is wanneer
men vermoedt dat het dauwpunt lager is na de luchtdrogereenheid.
De dauwpuntindicator (1) heeft echter een bepaalde vertraging zodat hij tijdelijk
een slechtere waarde (geel) aangeeft wanneer de luchtdrogereenheid van
droogmiddelreservoir (2) wisselt, wat inhoudt dat men meerdere metingen moet
verrichten op verschillende tijdstippen van de cyclus van de luchtdrogereenheid,
voor men defecten begint op te sporen.
Drie belangrijke punten om een goede werking van de luchtdrogereenheid te krijgen:
S Zorg ervoor dat het filter voor de luchtdrogereenheid in goede staat is zodat het
droogmiddel niet wordt aangetast door olie of andere verontreinigingen.
Vervang zonodig de inzetfilters in het olie- en stoffilter (4, 3).
S Zorg ervoor dat de begintemperatuur in de luchtdrogereenheid de aanbevolen
waarde heeft.
S Zorg ervoor dat de werkdruk en het debiet binnen de berekende waarden voor
de luchtdrogereenheid blijven.
1. Dauwpuntindicator
2. Droogmiddelreservoir.
3. Stoffilter
4. Oliefilter
NL
-- 9 6 --
fgb6m1ha
5 ONDERHOUD
5.1 Algemeen
N.B.
Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen,
wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op
schadevergoeding of u beroepen op de garantie.
S Controleer regelmatig de werking van de luchtdrogereenheid wat betreft het
wisselen van droogmiddelreservoir en de indicatie van het dauwpunt.
In geval van afwijkingen kan het ”STORINGZOEKEN” op blz. 97 helpen.
S Controleer regelmatig de werking van het stof-- en oliefilter zodat u zeker bent
dat olie en andere deeltjes het droogmiddel niet aantasten.
Als het droogmiddel op de juiste manier behandeld wordt, gaat het meer dan
25000 werkuren mee.
Vervang het oliefilter eenmaal per jaar, voor zover niet anders vermeld in het
onderhoudscontract.
S Vervang om de 2 jaar het rubber membraan van de uitlaatklep (Y2).
NL
-- 9 7 --
fgb6f1ha
6STORINGZOEKEN
6.1 Mogelijke storingen
Se schema op blz. 149.
1. Symptoom Stijgend dauwpunt
Oorzaak 1.1 Te hoog luchtdebiet.
Maatregel Stel het in--debiet in.
Oorzaak 1.2 Te hoge ingangstemperatuur.
Maatregel Koel de binnenkomende lucht.
Oorzaak 1.3 Te hoge druk.
Maatregel Stel de in--druk in.
Oorzaak 1.4 Droogmiddel verontreinigd door olie.
Maatregel Vervang het droogmiddel en het filterinzetstuk van het oliefilter voor
de luchtdroger.
2. Symptoom Te hoge drukval boven de luchtdrogereenheid.
Oorzaak 2.1 Filterelement verzadigd.
Maatregel Vervang filterelement.
Oorzaak 2.2 Debiet hoger dan de capaciteit van de droger.
Maatregel Stel het in--debiet in.
3. Symptoom Druk in regenererende toren
Oorzaak 3.1 Filtergeluiddemper verstopt.
Maatregel Vervang de filtergeluiddemper.
Oorzaak 3.2 Defect aan klep bij in-- of uitlaat.
Maatregel Repareer of vervang de klep.
4. Sympto o m Te laag uitdeb iet van de filtergeluid d emper
Oorzaak 4.1 Filtergeluiddemper verstopt.
Maatregel Vervang de filtergeluiddemper.
Oorzaak 4.2 Regeneratieklep defect
Maatregel Regeneratieklep repareren of vervangen.
5. Symptoom Te hoog regeneratiedebiet
Oorzaak 5.1 Defect aan de terugslagklep of pijp van het regenererend
droogmiddelreservoir.
Maatregel Repareer of vervang de terugslagklep op pijp.
Oorzaak 5.2 Defect aan inlaatklep.
Maatregel Inlaatklep repareren of vervangen.
NL
-- 9 8 --
fgb6f1ha
6. Sympto o m Luchtdrogereenheid wisselt niet van toren
Oorzaak 6.1 Defect aan inlaatklep
Maatregel Inlaatklep repareren of vervangen.
Oorzaak 6.2 Defect aan programmeur.
Maatregel Controleer de programmeur en repareer of vervang.
Oorzaak 6.3 Zekering doorgeslagen.
Maatregel Stel zekering terug.
7. Symptoom Geen debiet door luchtdrogereenheid
Oorzaak 7.1 Gesloten luchtdrukkleppen voor en/of na de luchtdrogereenheid
(in ev. by--pass lus).
Maatregel Open de kleppen
7 BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN
Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB--vertegenwoordiger,
zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het se-
rienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de
lijst met reserveonderdelen op pag. 151.
Dit vergemakkelijkt het uitvoeren van de bestelling en garandeert een correcte lever-
ing.
NL
ESAB Welding Equipment AB
SE--695 81 L AXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
Fax + 46 584 123 08
www.esab.co m
001004
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 726 80 05
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen--Valby
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 204
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 248 59 22
Fax: +31 30 248 52 60
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.z.o.o
Warszaw
Tel: +48 22 813 99 63
Fax: +48 22 813 98 81
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 1 837 1527
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 91 623 11 00
Fax: +34 91 661 51 83
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB International AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 333 43 33
Fax: +55 31 361 31 51
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 44 58
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB Australia Pty Ltd
Ermington
Tel: +61 2 9647 1232
Fax: +61 2 9748 1685
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 6539 7124
Fax: +86 21 6543 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel:+91334784517
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. Esabindo Pratama
Jakarta
Tel:+62214600188
Fax: +62 21 461 29 29
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 703 36 15
Fax: +60 3 703 35 52
SINGAPORE
ESAB Singapore Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 43 22
Fax: +65 861 31 95
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 861 74 42
Fax: +65 863 08 39
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyung--Nam
Tel:+825512898111
Fax: +82 551 289 88 63
THAILAND
ESAB (Thailand) Ltd
Samutprakarn
Tel: +66 2 393 60 62
Fax: +66 2 748 71 11
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East
Dubai
Tel: +971 4 338 88 29
Fax: +971 4 338 87 29
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel: +7 095 937 98 20
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel: +7 812 325 43 62
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB A6 CRE 30 / A6 CRE 60 Handleiding

Type
Handleiding