Documenttranscriptie
DIGITRADIO 750
CONTENTS
DEUTSCH........................................................................................... 3-33
FRANÇAIS...................................................................................... 35-65
NEDERLANDS................................................................................67-97
2
Bedienungsanleitung
DIGITRADIO 750
1 Vorwort
Sehr geehrte Kunden,
herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für das TechniSat DIGITRADIO 750 entschieden
haben.
Die vorliegende Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, die umfangreichen
Funktionen Ihres neuen Digitalradios kennen zu lernen und optimal zu nutzen.
Wir haben die Bedienungshinweise so verständlich wie möglich verfasst und so
knapp wie nötig gehalten.
Eine aktuelle Bedienungsanleitung finden Sie auf der TechniSat Homepage
unter www.technisat.de.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem DIGITRADIO 750!
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von UKW/DAB/DAB+ - Radiosendungen entwickelt
und kann Musik über CD, MP3 und Bluetooth wiedergeben. Das Gerät ist für den
privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
1.2 Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die das Gerät
•
aufstellt,
•
bedient,
•
reinigt oder
•
entsorgt.
1.3 Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind mit festgelegten
Gestaltungsmerkmalen versehen. So können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
•
Aufzählungen oder
>
Handlungsschritte
handelt.
Zu drückende Tasten und [Display] anzeigen werden in fett dargestellt.
Die Bedienung des Gerätes wird in dieser Bedienungsanleitung anhand der Tasten
auf der Fernbedienung beschrieben.
4
2 Inhaltsverzeichnis
1
1.1
1.2
1.3
Vorwort......................................................................................................................... 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch........................................................................................ 4
Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung........................................................................... 4
Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung................................................... 4
2
Inhaltsverzeichnis...................................................................................................... 5
3
Hinweise und Richtlinien..........................................................................................7
4
4.1
4.2
Abbildungen................................................................................................................ 8
Gerätebezeichnung..................................................................................................................... 9
Fernbedienung............................................................................................................................ 10
5
5.1
5.2
Sicherheitshinweise................................................................................................ 12
Aufstellen des Gerätes............................................................................................................ 14
Entsorgungshinweise................................................................................................................15
6
6.1
6.2
6.3
Beschreibung des Gerätes.................................................................................... 16
Lieferumfang................................................................................................................................ 16
Eigenschaften des Gerätes.................................................................................................... 16
An das Stromnetz anschließen............................................................................................17
7
7.1
7.2
7.3
Gerät zum Betrieb vorbereiten.............................................................................17
Lautsprecherboxen anschließen..........................................................................................17
Antennenempfang verbessern............................................................................................ 18
Batterien einlegen..................................................................................................................... 18
8
8.1
8.2
8.3
Grundlegende Bedienung..................................................................................... 19
Ein-/Ausschalten des Gerätes.............................................................................................. 19
Navigieren im Menü.................................................................................................................. 19
Lautstärke verändern............................................................................................................... 19
9
9.1
9.1.1
9.1.2
9.1.3
9.1.4
9.1.5
9.1.6
9.1.7
9.1.8
9.1.9
9.2
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
Wiedergabemodi..................................................................................................... 19
DAB/DAB+ Radio...................................................................................................................... 20
Was ist DAB................................................................................................................................. 20
DAB/DAB+.................................................................................................................................... 20
Sender suchen (automatisch)............................................................................................. 20
Empfangsstärke prüfen/manuelle Sendersuche......................................................... 21
Sender wiedergeben................................................................................................................ 21
Favoriten verwenden............................................................................................................... 21
Stationsinformation...................................................................................................................22
Lautstärkeanpassung (DRC)..................................................................................................22
Inaktive Sender löschen..........................................................................................................22
UKW Radio....................................................................................................................................22
Frequenz manuell gezielt einstellen.................................................................................22
Automatische Suche nach Sendern..................................................................................23
Suchlauf-Einstellung.................................................................................................................23
Favoriten verwenden...............................................................................................................23
DE
FR
NL
5
9.2.5
9.2.6
9.3
9.4
9.4.1
9.4.2
9.4.3
9.5
9.5.1
9.5.2
9.5.3
9.5.4
9.5.5
9.5.6
9.5.7
9.5.8
9.5.9
9.6
Audio-Einstellungen................................................................................................................. 24
Stationsinformation.................................................................................................................. 24
AUX Eingang............................................................................................................................... 24
Bluetooth.......................................................................................................................................25
Bluetooth einschalten..............................................................................................................25
Bluetooth-Geräte koppeln.....................................................................................................25
Musik wiedergeben...................................................................................................................25
CD-Player.......................................................................................................................................26
Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s...............................................................26
Welche Discs Sie verwenden können..............................................................................26
CD abspielen................................................................................................................................27
Titel einstellen..............................................................................................................................27
Schneller Suchlauf.....................................................................................................................28
Wiederhol Funktion..................................................................................................................28
Zufällige Wiedergabe...............................................................................................................28
Intro Wiedergabe.......................................................................................................................28
Programmierfunktion.............................................................................................................. 29
USB-Medien wiedergeben................................................................................................... 29
10
10.1
10.2
System-Einstellungen..............................................................................................30
Werkseinstellung........................................................................................................................30
SW-Version.....................................................................................................................................31
11
11.1
11.2
11.3
Erweiterte Funktionen.............................................................................................31
Equalizer..........................................................................................................................................31
Sleep-Timer....................................................................................................................................31
Displayhelligkeit anpassen......................................................................................................31
12
Gerät reinigen............................................................................................................31
13
13.1
13.2
Fehlersuchhilfen....................................................................................................... 32
Probleme mit dem Radio.......................................................................................................32
Probleme mit dem Gerät.......................................................................................................32
14
Technische Daten..................................................................................................... 33
6
3 Hinweise und Richtlinien
Hiermit erklärt TechniSat, dass der Funkanlagentyp DIGITRADIO 750 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://konf.tsat.de/?ID=22209
Dieses Produkt ist qualitätsgeprüft und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von
24 Monaten ab Kaufdatum versehen. Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als
Kaufnachweis auf. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an den
Händler des Produktes.
Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Stand 12/19
Abschrift und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers.
TechniSat und DIGITRADIO 750 sind eingetragene Warenzeichen der
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
DE
FR
Für Fragen und Informationen oder wenn es mit diesem Gerät zu einem Problem
kommt, ist unsere Technische Hotline:
NL
Mo. - Fr. 8:00 - 18:00 unter Tel.:
03925/9220 1800 erreichbar.
Reparaturaufträge können auch direkt online unter
www.technisat.de/reparatur, beauftragt werden.
Für eine eventuell erforderliche Einsendung des Gerätes verwenden Sie bitte
ausschließlich folgende Anschrift:
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
7
4 Abbildungen
Frontansicht und Tasten an der Oberseite:
Rückseite:
8
4.1 Gerätebezeichnung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Quellenwahl
Ein-/Standby
Wiedergabe/Pause
Stop
CD-Lade
LINE-IN (Analog Audio Stereo-Klinke 3,5mm)
Kopfhöreranschluss (Stereo-Klinke 3,5mm)
USB-Anschluss (5V, 500mA)
Display
Lautstärke-Drehregler
Vorheriger Titel/Suchlauf
CD-Lade öffnen/schließen
Nächster Titel/Suchlauf
Lautsprecher-Anschlüsse
Antennenanschluss (Coaxial)
DE
FR
NL
9
4.2 Fernbedienung
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
CD-Lade öffnen/schließen
Wiedergabe/Pause
Vorheriger Titel/Suchlauf
REPEAT (Wiederholung)
SHUFFLE (Zufällige Wiedergabe)
INFO
INTRO
MODE (Quellenumschaltung)
Taste OK (Auswahl bestätigen)
VOL - (Lautstärke verringern)
Taste MENU (ruft das Hauptmenü auf)
Zifferntasten 0...9
MUTE (Tonstummschaltung)
Ein/Standby
Nächster Titel/Suchlauf
Stop
DIMMER (Display dimmen)
Sleep-Timer
EQ (Equalizer aufrufen)
SCAN
F+ (Ordner wechseln)
Pfeiltaste auf
VOL+ (Lautstärke erhöhen)
Pfeiltaste ab
F- (Ordner wechseln)
PRESET (Favoritenspeicher)
DE
FR
NL
11
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese
für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Gerätes.
Achtung - Kennzeichnet einen wichtigen Hinweis, den Sie zur Vermeidung
von Gerätedefekten, Datenverlusten/-missbrauch oder ungewolltem Betrieb
unbedingt beachten sollten.
Tipp - Kennzeichnet einen Hinweis zur beschriebenen Funktion sowie eine
im Zusammenhang stehende und evtl. zu beachtende andere Funktion mit
Hinweis auf den entsprechenden Punkt der Anleitung.
Vorsicht im Umgang mit dem Netzadapter!
•
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 100-240 V~, 50/60 Hz
angeschlossen werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen
Spannung zu betreiben.
•
Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, nachdem die Installation
vorschriftsmäßig beendet ist.
•
Wenn das Netzkabel des Gerätes defekt ist bzw. wenn das Gerät sonstige
Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
•
Beim Abziehen des Netzkabels aus der Steckdose am Stecker ziehen - nicht
am Kabel.
•
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,
setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
•
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Swimmingpools
oder spritzendem Wasser in Betrieb.
•
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blumenvasen, auf das Gerät.
Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
•
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort
das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
•
Öffnen sie nicht das Gehäuse, dies darf nur der Fachmann. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
•
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie
sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
•
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht in das Innere des Gerätes
fallen.
12
•
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht mit metallischen
Gegenständen oder den Fingern berühren. Die Folge können Kurzschlüsse
sein.
•
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das
Gerät gestellt werden.
•
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses Gerät benutzen.
•
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
•
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand Standby mit dem
Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls Sie
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Ziehen Sie nur am
Stecker, nicht am Kabel.
•
Hören Sie Radio nicht mit zu hoher Lautstärke. Dies kann zu bleibenden
Gehörschäden führen. Dies gilt auch für angeschlossene Kopfhörer.
•
Der CD-Player verwendet einen unsichtbaren Laserstrahl. Dieser kann Ihre
Augen bei falscher Handhabung verletzten. Schauen Sie niemals in das
geöffnete CD-Fach.
DE
•
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) eingestuft.
Der entsprechende Aufkleber (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich auf der
Rückseite des Geräts.
Umgang mit Batterien
•
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie deshalb Batterien und
Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen
Arzt aufsuchen!
•
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht
auseinandergenommen, erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
•
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rechtzeitig aus.
•
Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem Einlegen reinigen.
•
Bei falsch eingelegter Batterie besteht Explosionsgefahr!
13
FR
NL
•
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen Sie Batterien nur durch
Batterien des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer
•
Vorsicht! Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
•
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter Sonnenstrahlung aussetzen!
•
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
5.1 Aufstellen des Gerätes
•
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und horizontalen Untergrund.
Sorgen Sie für gute Belüftung.
•
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen wie Teppiche, Decken oder
in der Nähe von Gardinen und Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen
könnten verdeckt werden. Die notwendige Luftzirkulation kann dadurch
unterbrochen werden. Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand
führen.
•
Das Gerät darf nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen verdeckt werden
•
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
•
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche
oder Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist für die Verwendung
in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
•
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position betreiben.
•
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
•
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung bringen, kann
sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem
Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb nehmen.
•
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
•
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
•
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die Steckdose stecken.
•
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugänglichen Netzanschluss und
vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
•
Netzkabel bzw. Stecker nicht mit nassen Händen anfassen, Gefahr eines
elektrischen Schlages!
•
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus dem Gehäuse sofort
Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
•
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netzstecker.
•
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B. vor Antritt einer längeren
Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
•
Zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen.
14
•
Das Gerät nicht in der Nähe von Geräten aufstellen, die starke Magnetfelder
erzeugen (z.B. Motoren, Lautsprecher, Transformatoren).
5.2 Entsorgungshinweise
Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren
Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System”
zu.
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können
wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadtoder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten
Entsorgung des Gerätes.
DE
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
FR
NL
-Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der
Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutze unserer Umwelt.
Batterien/Akkus können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt
schädigen. Batterien/Akkus unterliegen der europäischen Richtlinie 2006/66/EG.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgung der Verpackung:
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung
geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem
Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch
Folien und andere Verpackungsmaterialien.
15
Entsorgung des Gerätes:
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können
wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und
sachgerechten Entsorgung des Gerätes. Vor der Entsorgung des Gerätes
sollten enthaltene Batterien/Akkus entfernt werden.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden. Das
-Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung von Batterien/Akkus: Batterien/Akkus
können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie
Batterien/Akkus deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in den normalen
Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien/Akkus bei Ihrem Fachhändler oder
an speziellen Entsorgungsstellen unentgeltlich entsorgen.
6 Beschreibung des Gerätes
6.1 Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden
sind:
•
DIGITRADIO 750,
•
2 X Lautsprecherboxen,
•
Fernbedienung + Batterie (2x AAA, 1,5V),
•
DAB+/UKW-Wurfantenne,
•
Bedienungsanleitung.
6.2 Eigenschaften des Gerätes
•
Mit dem digitalen DAB+ -Radio steht ein neues digitales Format zur
Verfügung, durch welches man kristallklaren Sound in CD-Qualität hören kann.
•
Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW 87,5–108 MHz (analog) und
DAB/DAB+ 174–240 MHz (digital).
•
Sie können je 30 Sender auf Favoritenprogrammplätze im Modus DAB und
UKW speichern.
•
Musikwiedergabe über Bluetooth mit einem gekoppelten Smartphone oder
Tablet.
16
•
Externe Quelle LINE IN
•
CD-Player für Audio und MP3-CDs sowie MP3 Wiedergabe über ein USBMassenspeicher.
6.3 An das Stromnetz anschließen
Verbinden Sie das Gerät erst mit dem Stromnetz, wenn Sie alle unter Punkt 6
aufgeführten Schritte befolgt haben.
>
Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose (100 - 240 V AC, 50/60 Hz).
>
Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit der
örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie es in die Wandsteckdose
stecken.
7 Gerät zum Betrieb vorbereiten
7.1 Lautsprecherboxen anschließen
>
Schließen Sie beide Lautsprecherboxen wie auf dem Bild zu sehen am
DIGITRADIO 750 an.
>
Stecken Sie den Stecker in die Lautsprecher-Buchse, bis dieser hörbar
einrastet.
DE
FR
NL
Stellen Sie beide Lautsprecherboxen möglichst weit voneinander rechts und
links von Ihrer Hörposition entfern auf, um einen möglichst guten Stereo-Klang
zu ermöglichen.
Um den Stecker des Lautsprecherkabels aus dem DIGITRADIO zu entfernen,
drücken Sie die kleine Rastnase auf der Oberseite des Steckers und ziehen Sie
ihn ab.
17
7.2 Antennenempfang verbessern
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den
Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Mit der DAB-/UKW-Wurfantenne kann ein
ausgezeichneter Empfang erzielt werden. Die Wurfantenne muss in voller Länge auf
den günstigsten Empfang ausgerichtet werden.
>
Ziehen Sie sie Wurfantenne der Länge nach aus.
Wichtig ist oft die exakte Ausrichtung der Wurfantenne, insbesondere in den
Randgebieten des DAB+ -Empfangs. Im Internet kann man z. B. unter "www.
dabplus.de" die Lage des nächstgelegenen Sendemastes schnell ausfindig
machen.
Starten Sie den ersten Suchlauf nach Möglichkeit an einem Fenster in Richtung
des Sendemastes.
Bei schlechtem Wetter kann der DAB+ -Empfang nur eingeschränkt möglich
sein.
Fassen Sie die Wurfantenne während der Wiedergabe eines Senders nicht an.
Dies kann zu Empfangsbeeinträchtigungen und Tonaussetzern führen.
7.3 Batterien einlegen
>
Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung, indem Sie den Deckel in
Richtung des aufgedruckten Pfeils schieben (1).
>
Legen Sie die Batterien (AAA, 1,5V) in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die
korrekte Polung (2).
>
Schließen Sie das Batteriefach (3).
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, um ein Auslaufen zu verhindern. Tauschen Sie leere Batterien
rechtzeitig aus.
Beachten Sie die Entsorgungshinweise und Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung zum Umgang mit Batterien.
18
8 Grundlegende Bedienung
8.1 Ein-/Ausschalten des Gerätes
Um ihr DIGITRADIO 750 einzuschalten, drücken Sie die Taste Ein-/Standby.
Das Radio gibt nun den zuletzt gewählten Betriebsmodus wieder.
Um es auszuschalten, drücken Sie erneut die Taste Ein-/Standby.
Schalten Sie das DIGITRADIO 750 zum erst mal ein, wird ein kompletter
Sendersuchlauf über DAB+ gestartet und anschließend der erste Sender in
der Liste wiedergegeben.
8.2 Navigieren im Menü
Um erweiterte Einstellungen vorzunehmen, oder bestehende zu verändern, ist es in
der Regel nötig, dies über das Menü zu tun.
Zum Aufrufen des Menüs, drücken Sie die Taste MENU. Um durch das Menü zu
navigieren, drücken Sie die Tasten Pfeiltaste auf und Pfeiltaste ab.
Zum Aktivieren/Speichern einer Funktion oder Option, drücken Sie die Taste OK. Um
einen Schritt zurück zu gelangen, drücken Sie erneut die Taste MENU.
Beachten Sie, dass nicht alle Optionen in allen Modi verfügbar sind.
Zum verlassen des Menüs ohne Auswahl, warten Sie kurz ab, oder drücken Sie die
Taste MENU mehrmals.
8.3 Lautstärke verändern
>
>
Zum Ändern der Lautstärke, drücken Sie die Lautstärketasten VOL+ oder VOLauf der Fernbedienung. Alternativ drehen Sie den Lautstärkeregler. Drehen
Sie ihn nach rechts um die Lautstärke zu erhöhen und nach links um Sie zu
verringern.
Drücken Sie die Taste Stumm (MUTE), um den Ton stummzuschalten. Drücken
Sie die Taste erneut, um den Ton wiederzugeben.
9 Wiedergabemodi
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Empfangswege zur Wiedergabe. Diese werden
im Folgenden beschrieben.
>
Um zwischen den einzelnen Wiedergabequellen zu wechseln, drücken Sie die
Taste MODE mehrmals:
DISC - CD Player
DAB - Digitaler Radioempfang
FM - Analoger Radioempfang über UKW
USB - Musikwiedergabe über einen verbundenen USB-Massenspeicher
LINE IN - Analoger Audioeingang
BT - Bluetooth-Musikwiedergabe über ein gekoppeltes Gerät
19
DE
FR
NL
9.1 DAB/DAB+ Radio
9.1.1 Was ist DAB
DAB ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kristallklaren Sound in CDQualität hören können. Selbst im Auto oder im Zug haben Sie somit einen guten,
geräuschfreien Empfang. DAB Broadcast benutzt einen HochgeschwindigkeitsDatenstream im Radiokanal. Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern
werden bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz ausgestrahlt. Dies
nennt man Ensemble oder Multiplexe. Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation
sowie mehreren Servicekomponenten oder Datendiensten zusammen, welche
individuell von den Radiostationen gesendet werden.
Infos z.B. unter www.dabplus.de oder www.dabplus.ch.
Datenkomprimierung
Digital Radio macht sich dabei Effekte des menschlichen Gehörs zunutze. Das
menschliche Ohr nimmt Töne, die unter einer bestimmten Mindestlautstärke liegen,
nicht wahr. Daten, die sich unter der sog. Ruhehörschwelle befinden, können also
herausgefiltert werden. Dies wird ermöglicht, da in einem digitalen Datenstrom
zu jeder Informationseinheit auch die zugehörige relative Lautstärke zu anderen
Einheiten gespeichert ist. In einem Tonsignal werden zudem bei einem bestimmten
Grenzwert die leiseren Anteile von den lauteren überlagert. Alle Toninformationen
in einem Musikstück, die unter die sog. Mithörschwelle fallen, können aus dem zu
übertragenden Signal herausgefiltert werden. Dies führt zur Reduzierung des zu
übertragenden Datenstroms, ohne einen wahrnehmbaren Klangunterschied für den
Hörer (MUSICAM-Verfahren).
Audio Stream
Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Datenströme, die MPEG 1 Audio
Layer 2 Frames enthalten und damit akustische Informationen darstellen. Damit
lassen sich gewohnte Radioprogramme übertragen und auf der Empfängerseite
anhören. In Digital Radio wird das MUSICAM Format verwendet, das zwei MPEG
konforme PADs für Zusatzdaten vorsieht. Dies wird auch als PAD Datendienste
bezeichnet. Digital Radio bringt Ihnen nicht nur Radio in exzellenter Soundqualität
sondern zusätzliche Informationen. Diese können sich auf das laufende Programm
beziehen (z.B. Titel, Interpret) oder unabhängig davon sein (z.B. Nachrichten, Wetter,
Verkehr, Tipps). Bitte beachten Sie hierzu auch Punkt Antennenempfang verbessern
in dieser Bedienungsanleitung.
9.1.2 DAB/DAB+
>
Um die DAB+ Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste MODE, bis [DAB]
im Display angezeigt wird.
9.1.3 Sender suchen (automatisch)
>
20
Um einen erneuten Suchlauf durchzuführen öffnen Sie ggf. das Menü indem
Sie die Taste MENU drücken.
>
Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten auf/ab den Menüpunkt [FULL SCAN] und
bestätigen Sie die Auswahl durch drücken der Taste OK.
Daraufhin startet der Suchlauf über alle Transponder. Der Fortschritt und die
Anzahl der gefundenen Sender wird im Display angezeigt.
9.1.4 Empfangsstärke prüfen/manuelle Sendersuche
>
Um die Empfangsstärke eines Sendekanals zu prüfen, drücken Sie die Taste
MENU.
>
Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten auf/ab den Menüpunkt [MANUAL] und
bestätigen Sie die Auswahl durch drücken der Taste OK.
>
Wählen Sie nun mit den Pfeiltasten auf/ab einen Empfangstransponder und
drücken Sie die Taste OK. Es wird die Signalstärke im Display angezeigt. Sind
dort Sender verfügbar, die noch nicht in der Senderliste gespeichert sind,
werden diese nun gespeichert. Zum verlassen drücken Sie mehrmals die Taste
MENU.
9.1.5 Sender wiedergeben
>
Um einen Sender aus der Senderliste auszuwählen, benutzen Sie die
Pfeiltasten auf/ab. Hierdurch können Sie durch alle gespeicherten Sender
schalten. Haben Sie einen Sender gefunden, drücken Sie die Taste OK, um den
Sender wiederzugeben.
DE
9.1.6 Favoriten verwenden
FR
Ihnen stehen 30 Favoritenspeicherplätze zur Verfügung, auf denen Sie beliebige DAB
Sender ablegen können, die Sie anschließend einfach und schnell abrufen können.
NL
Gehen Sie zum Speichern eines Sender so vor:
>
Stellen Sie zunächst den gewünschten Sender ein.
>
Halten Sie die Taste PRESET ca. 2 Sekunden gedrückt, bis [1--EMPTY] im
Display erscheint.
Ist auf dem 1. Speicherplatz bereits ein Sender gespeichert, wird anstatt
[1--EMPTY] der Name des darauf gespeicherten Senders angezeigt. Das gilt
auch für alle anderen belegten Favoritenspeicherplätze.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab einen Favoritenspeicherplatz 1...30.
>
Zum Speichern des Senders, drücken Sie die Taste OK. Im Display erscheint
zur Bestätigung kurz [STORED].
Zum Aufrufen eines gespeicherten Senders, gehen Sie wie folgt vor:
>
Drücken Sie kurz die Taste PRESET.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab einen Favoritenspeicherplatz.
>
Zur Wiedergabe des Senders, drücken Sie die Taste OK.
21
Alternativ:
>
Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste.
9.1.7 Stationsinformation
Über DAB werden einige Statusiformationen zum Sender übertragen. Durch
mehrmaliges kurzes drücken der Taste INFO, können Sie sich diese Informationen
durchschalten oder anzeigen lassen.
9.1.8 Lautstärkeanpassung (DRC)
Mit dem Menüpunkt DRC (Lautstärkeanpassung) wird die Kompressionsrate, welche
Dynamikschwankungen und damit einhergehende Lautstärkevariationen ausgleicht,
eingestellt.
>
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab den
Menüpunkt [DRC].
>
Drücken Sie die Taste OK.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab die Kompressionsrate:
DRC HIGH - Hohe Kompression
DRC LOW - Niedrige Kompression
DRC OFF - Kompression abgeschaltet.
> Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste OK.
9.1.9 Inaktive Sender löschen
Der Menüpunkt PRUNE dient der Entfernung alter und nicht mehr empfangbarer
Sender aus der Senderliste.
>
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab den
Eintrag [PRUNE].
>
Drücken Sie die Taste OK.
Es erfolgt die Abfrage [PRUNE N oder Y] (Y=Yes/Ja, N=No/Nein), ob die inaktiven
Sender gelöscht werden sollen.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab den Eintrag [Y] (Ja) oder [N] (Nein)
und bestätigen Sie durch Drücken der Taste OK.
9.2 UKW Radio
Bitte beachten Sie hierzu auch Punkt Antennenempfang verbessern in dieser
Bedienungsanleitung.
>
Um den FM Modus auszuwählen, drücken Sie die Taste MODE, bis im Display
[FM] erscheint.
9.2.1 Frequenz manuell gezielt einstellen
>
22
Drücken Sie die Pfeiltasten auf/ab, um die gewünschte Senderfrequenz
einzustellen.
Die Pfeiltaste auf erhöht die Empfangsfrequenz um 0,05Mhz, die Pfeiltaste ab
verringert die Empfangsfrequenz um 0,05Mhz.
Auf diese Weise können Sie gezielt eine Frequenz einstellen um den
gewünschten Sender zu empfangen. Ist die Frequenz korrekt eingestellt, so
wird im Display der eingestellte Sender mit Namen angezeigt, wenn dieser
RDS-Informationen Sendet.
9.2.2 Automatische Suche nach Sendern
Alternativ zur manuellen Einstellung einer Empfangsfrequenz können Sie auch
automatisch nach Sendern suchen lassen. Hierbei greifen die Einstellungen, die Sie
im Menü unter [SCAN] festgelegt haben.
>
Halten Sie die Pfeiltasten auf/ab gedrückt, um den Suchlauf zu starten. Dieser
endet, wenn ein ausreichend starker empfangbarer Sender gefunden wurde.
>
Wiederholen Sie die Prozedur, um einen weiteren Sender zu suchen.
Möchten Sie einen automatischen Suchlauf über das komplette Frequenzband mit
anschließender Speicherung aller gefundenen Sender im Favoritenspeicher starten,
gehen Sie wie folgt vor:
>
Drücken Sie die Taste SCAN.
Das DIGITRADIO sucht nun jede Senderfrequenz ab und speichert die
gefundenen Sender nacheinander im Favoritenspeicher.
DE
9.2.3 Suchlauf-Einstellung
FR
>
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab den
Eintrag [SCAN].
>
Drücken Sie die Taste OK.
>
Wählen Sie nun aus, ob auch schwache Sender [DX] beim Suchlauf erfasst
werden sollen oder nur kräftige Sender [LOCAL] und bestätigen Sie die
Auswahl durch drücken der Taste OK.
9.2.4 Favoriten verwenden
Ihnen stehen 30 Favoritenspeicherplätze zur Verfügung, auf denen Sie beliebige
UKW Sender ablegen können, die Sie anschließend einfach und schnell abrufen
können.
Gehen Sie zum Speichern eines Sender so vor:
>
Stellen Sie zunächst den gewünschten Sender ein.
>
Halten Sie die Taste PRESET ca. 2 Sekunden gedrückt, bis [1--EMPTY] im
Display erscheint.
Ist auf dem 1. Speicherplatz bereits ein Sender gespeichert, wird anstatt
[1--EMPTY] der Name des darauf gespeicherten Senders angezeigt. Das gilt
auch für alle anderen belegten Favoritenspeicherplätze.
23
NL
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab einen Favoritenspeicherplatz 1...30.
>
Zum Speichern des Senders, drücken Sie die Taste OK. Im Display erscheint
zur Bestätigung kurz [STORED].
Zum Aufrufen eines gespeicherten Senders, gehen Sie wie folgt vor:
>
Drücken Sie kurz die Taste PRESET.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab einen Favoritenspeicherplatz.
>
Zur Wiedergabe des Senders, drücken Sie die Taste OK.
Alternativ:
>
Drücken Sie die entsprechende Zifferntaste.
9.2.5 Audio-Einstellungen
Je nach Empfangsqualität, können Sender in Stereo oder Mono wiedergegeben
werden.
>
Öffnen Sie das Menü und wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab die Option
[Audio].
>
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste OK.
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab die Option [Stereo], wenn die Sender
in Stereo-Ton wiedergegeben werden sollen (je nach Empfangsqualität) oder
[Mono], wenn die Sender nur mit Mono-Ton wiedergegeben werden sollen
>
Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste OK.
Ist die Empfangsqualität zu schwach, wird der Sender immer mit Mono-Ton
wiedergegeben.
9.2.6 Stationsinformation
Über RDS werden einige Statusinformationen zum Sender übertragen. Durch
mehrmaliges kurzes drücken der Taste INFO, können Sie sich diese Informationen
durchschalten oder anzeigen lassen.
9.3 AUX Eingang
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z.B. Smartphone/Tablet) über die
Lautsprecher des DIGITRADIOS wiedergeben.
>
Schließen Sie ein Audiokabel (3,5 mm Klinke) des Audioausgangs Ihres
externen Gerätes an den LINE-IN-Anschluss auf der Gerätefront an.
>
Um den LINE-IN-Eingang auszuwählen, drücken Sie die Taste MODE, bis im
Display [LINE IN] erscheint.
>
Um die Lautstärke optimal einzustellen, verwenden Sie sowohl die
Lautstärkeregelung am Radio, als auch am angeschlossenen Gerät. Stellen
Sie die Lautstärke am angeschlossenen Gerät möglichst hoch ein und regeln
Sie die reguläre Lautstärke dann am DIGITRADIO 750. Ist die Lautstärke am
angeschlossenen Gerät zu leise eingestellt, ist am DIGITRADIO 750 vermutlich
ein Rauschen im Ton zu hören.
24
9.4 Bluetooth
9.4.1 Bluetooth einschalten
>
Drücken Sie die Taste MODE auf der Fernbedienung, bis [BT] im Display
erscheint.
9.4.2 Bluetooth-Geräte koppeln
Wurde das DIGITRADIO 750 bereits einmal mit einem anderen Gerät gekoppelt,
welches sich in Reichweite befindet, wird die Verbindung automatisch hergestellt.
>
Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Musik-Player, z. B. einem Smartphone oder
Tablet.
Wie Sie Bluetooth an Ihrem Musik-Player aktivieren, entnehmen Sie bitte der
entsprechenden Bedienungsanleitung des Gerätes, welches Sie mit dem
DIGITRADIO 750 koppeln möchten. Bitte beachten Sie, dass Sie gleichzeitig
immer nur 1 Gerät mit dem DIGITRADIO 750 verbinden können.
>
Wählen Sie an Ihrem Musik-Player die Liste mit gefundenen BluetoothGeräten.
>
Warten Sie, bis im Display des DIGITRADIO 750 [BT] blinkt.
>
Suchen Sie in der Liste an Ihrem Smartphone/Tablet den Eintrag TechniSat
DigitRadio 750 und wählen Sie diesen aus. Sollten Sie zur Eingabe einer PIN
aufgefordert werden, geben sie “0000” (4xNull) ein.
>
Ist die Koppelung erfolgreich abgeschlossen, wird [BT] dauerhaft angezeigt.
DE
FR
NL
9.4.3 Musik wiedergeben
>
Wählen Sie im Musikplayer auf Ihrem Smartphone/Tablet einen Musiktitel aus,
und geben sie ihn wieder.
>
Der Ton wird nun über das DIGITRADIO 750 wiedergegeben.
Beachten Sie, die Lautstärke an Ihrem Musik-Player nicht zu leise einzustellen.
Achten Sie darauf, die maximale Bluetooth-Reichweite von 10 Metern nicht
zu überschreiten, um eine einwandfreie Wiedergabequalität zu gewährleisten.
Beachten Sie, dass jegliche Töne des Smartphone/Tablet bei einer
bestehenden Bluetooth-Verbindung auf dem DIGITRADIO 750 wiedergegeben
werden.
Sie können die Wiedergabe entweder an Ihrem externen
Musikwiedergabegerät steuern oder aber mit der Fernbedienung des
DIGITRADIO 750 (nicht bei allen Smartphones/Tablets verfügbar):
Wiedergabe/Pause - Wiedergabe Pausieren, fortsetzen.
Nächster Titel/vorspulen - Zum nächsten Titel springen
Vorheriger Titel/zurückspulen - Zum anfang des Titel springen oder zum
vorherigen Titel springen (2x drücken).
Wiedergabe stoppen.
25
9.5 CD-Player
>
Zum aktivieren des CD-Players drücken Sie die Taste MODE auf der
Fernbedienung, bis [CD] im Display angezeigt wird.
9.5.1 Allgemeine Informationen zu CD’s/MP3 CD’s
Das Gerät ist für Musik-CDs geeignet, die mit Audio-Daten (CD-DA oder MP3 für CD-R
und CD-RW) bespielt sind. MP3-Formate müssen mit ISO 9660 Level 1 oder Level 2
erstellt werden. Multisession-CDs können nicht gelesen werden.
Im MP3-Betrieb sind die Begriffe „Folder“ = Album und „Titel“ ausschlaggebend.
„Album“ entspricht dem Ordner am PC, „Titel“ der Datei am PC oder einem CDDA-Titel. Das Gerät sortiert die Alben bzw. die Titel eines Albums nach Namen in
alphabetischer Reihenfolge. Wenn Sie eine andere Reihenfolge bevorzugen sollten,
ändern Sie den Namen des Titels bzw. Albums und stellen Sie eine Nummer vor den
Namen. Beim Brennen von CD-R und CD-RW mit Audio-Daten können verschiedene
Probleme auftreten, die eine störungsfreie Wiedergabe bisweilen beeinträchtigen.
Ursache hierfür sind fehlerhafte Software- und Hardware-Einstellungen oder der
verwendete Rohling. Falls solche Fehler auftreten, sollten Sie den Kundendienst
Ihres CD Brenner/Brennersoftware-Herstellers kontaktieren oder entsprechende
Informationen – z.B. im Internet – suchen.
Wenn Sie Audio-CDs anfertigen, beachten Sie die gesetzlichen Grundlagen
und verstoßen Sie nicht gegen die Urheberrechte Dritter. Halten Sie das CDFach immer geschlossen, damit sich kein Staub auf der Laseroptik ansammelt.
Das Gerät kann CDs mit MP3 Daten und normale Audio CDs (CD-DA)
abspielen. Keine anderen Erweiterungen, wie z.B. *.doc, *.txt, *.pdf usw.
benutzen, wenn Audiodateien zu MP3 gewandelt werden. Nicht abgespielt
werden können u.a. Musikdateien mit der Endung *.AAC, *.DLF, *.M3U und
*.PLS.
Aufgrund der Vielfalt an unterschiedlicher Encodersoftware kann nicht
garantiert werden, dass jede MP3 Datei störungsfrei abgespielt werden kann.
Bei fehlerhaften Titeln/Files wird die Wiedergabe beim nächsten Titel/File
fortgesetzt.
Es ist von Vorteil beim Brennen der CD mit niedriger Geschwindigkeit zu
brennen und die CD als Single-Session und finalisiert anzulegen.
9.5.2 Welche Discs Sie verwenden können
Der CD-Player ist mit CD-, CD-R/RW- und MP3-CD Medien kompatibel. Sie können
alle hier erwähnten Discs (Disc-Größe 12 cm/8 cm CDs, Spielzeit 74 min. bzw. 24 min.
max.) mit diesem Gerät ohne Adapter abspielen.
Wenn Sie das Gerät transportieren, entfernen Sie die Disc aus dem Laufwerk.
Damit vermeiden Sie Beschädigungen am CD-Player und der Disc.
26
Die Wiedergabequalität bei MP3-CDs ist von der Einstellung der Bitrate und
der verwendeten Brenn-Software abhängig.
9.5.3 CD abspielen
>
Um eine CD einlegen zu können, drücken Sie die Taste CD-Fach öffnen/
schließen an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung. Das CD-Fach öffnet
sich nach vorne. Dabei darf es nicht behindert werden.
Bei geöffnetem CD-Fach ist darauf zu achten, dass keine Fremdgegenstände
in das Gerät gelangen können. Die Linse des Laserabtasters darf auf keinen
Fall berührt werden.
CD-Fach nur bei Stillstand der CD öffnen.
CD mit der bedruckten Seite nach oben vorsichtig einlegen. Vergewissern Sie
sich, dass die CD nicht schief sitzt.
>
Schließen Sie das CD-Fach durch erneutes drücken der Taste CD-Fach öffnen/
schließen. Die CD wird eingelesen.
Versuchen Sie nicht das CD-Fach zu schließen, indem Sie dagegen drücken.
Dadurch kann die Mechanik beschädigt werden.
Zum Einlegen/Entfernen der CD, diese bitte am Rand anfassen.
DE
Stoppen Sie stets vor der Entnahme der CD die Wiedergabe.
FR
Nach Abschluss des Einlesevorgangs [READING] wird der erste Titel gespielt. Die
Titelnummer des aktuellen Titels sowie die Spielzeit erscheinen im Display. Bei MP3CDs erscheint zusätzlich kurz die Anzahl der Alben und Titel. Wird die CD falsch
eingelegt oder ist die CD fehlerhaft erscheint [NO DISC] im Display.
Warten Sie mit der Bedienung, bis der CD Inhalt komplett eingelesen wurde,
um sicherzustellen, dass alle benötigten Informationen von der CD gelesen
wurden.
Besonders bei MP3-CDs kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen.
>
Durch Drücken der Taste
Wiedergabe/Pause können Sie die Wiedergabe
pausieren (im Display blinkt die Spielzeit), bzw. durch erneutes Drücken weiter
fortsetzen.
>
Mit der Taste
STOP auf der Fernbedienung stoppen Sie die Wiedergabe.
Im Display erscheint die Gesamtzahl der Titel.
9.5.4 Titel einstellen
>
Mit Hilfe der Tasten
Nächster Titel/vorspulen oder
Vorheriger Titel/
zurückspulen auf der Fernbedienung springen Sie zum jeweils nächsten bzw.
vorherigen Titel.
27
NL
>
Mit den Pfeiltasten auf/ab oder F+/- können Sie den Ordner/Album wechseln.
Ordner bzw. Alben werden im Display mit einem “F” gekennzeichnet.
Das Display zeigt die jeweils eingestellte Titel-Nummer bzw. wenn vorhanden den
Titelnamen/Albumnamen/Interpret.
9.5.5 Schneller Suchlauf
Sie können im laufenden Titel einen schnellen Suchlauf vorwärts oder rückwärts
durchführen, um eine bestimmte Stelle zu suchen. Während des Suchlaufs erfolgt
keine Wiedergabe.
>
Halten Sie die Tasten
Nächster Titel/vorspulen oder
Vorheriger
Titel/zurückspulen auf der Fernbedienung gedrückt, um einen schnellen
Vor- bzw. Rücklauf innerhalb des Titels für die Dauer des Gerdrückthaltens
durchzuführen.
9.5.6 Wiederhol Funktion
Sie können auswählen, ob Sie einen Titel, den ganzen Ordner/Album (nur bei MP3
CDs) oder alle Stücke der CD wiederholen möchten.
>
Drücken Sie hierzu die Taste REPEAT auf Ihrer Fernbedienung wiederholt. Der
angewählte Modus wird im Display angezeigt:
REP ONE - Titel wiederholen
REP ALB - Wiederholung des Ordners/Album
REP ALL - Komplette CD wird wiederholt.
OFF - Keine Wiederholung
>
Um die Funktion wieder Auszuschalten, drücken Sie die Taste REPEAT
wiederholt, bis im Display [OFF] angezeigt wird.
9.5.7 Zufällige Wiedergabe
Mit dem Zufallsgenerator können Sie die Titel einer CD in einer beliebig gemischten
Reihenfolge abspielen.
>
Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die Taste SHUFFLE auf der
Fernbedienung. [RANDOM] erscheint im Display.
>
Um die Funktion wieder Auszuschalten, drücken Sie die Taste SHUFFLE erneut,
bis [OFF] im Display erscheint.
9.5.8 Intro Wiedergabe
Mit der Intro-Wiedergabe werden die Musikstücke für 10 Sekunden wiedergegeben.
So kann z. B. schnell ein bestimmtes Musikstück gefunden werden.
>
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste INTRO. Im Display erscheint
[INTRO] und es werden jetzt alle Musikstücke nacheinander für 10 Sekunden
wiedergegeben.
>
Haben Sie das gesuchte Musikstück gefunden, drücken Sie die Taste INTRO
erneut, um das Musikstück komplett wiederzugeben und die INTRO-Funktion
zu deaktivieren [OFF].
28
9.5.9 Programmierfunktion
Mit der Programm-Funktion können Sie Titel einer Musik-CD bzw. einer MP3-CD oder
USB Medien in einer von Ihnen festgelegten Reihenfolge abspielen.
Die Programmierung können Sie nur vornehmen, wenn eine Disc im
geschlossenen CD-Fach liegt und wenn sich das Gerät im Stopp-Modus
befindet.
>
Stoppen Sie ein eventuell laufende Wiedergabe mit der Taste
>
Drücken Sie die Taste PRESET auf der Fernbedienung.
STOP.
Im Display erscheint [001 PR01] für den ersten Programmplatz. (PR =
Programmplatz, F = Ordner).
>
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab oder den Tasten F+/- auf der
Fernbedienung den Ordner, in dem sich der Titel befindet, den Sie auf den
ersten Programmplatz speichern möchten.
>
Wählen Sie mit den Tasten
möchten.
>
Speichern Sie den gewünschten Titel durch drücken der Taste OK. Im Display
erscheint nun [PR02] für den zweiten Programmplatz.
>
Wählen Sie mit den Tasten
/
auf der Fernbedienung den zweiten zu
programmierenden Titel bzw. Ordner/Album und dann den Titel (bei MP3 CDs)
aus. Drücken Sie anschließend wieder die Taste OK zum speichern.
DE
>
Verfahren Sie so mit allen zu programmierenden Titeln.
>
Zur Wiedergabe der Programmierung, drücken Sie die Taste
Wiedergabe/Pause.
NL
>
/
den Titel, den Sie Programmieren
Um wieder zur normalen Reihenfolge zurück zu gelangen, drücken Sie 2 x
die Taste
STOP oder öffnen Sie das CD-Fach, oder schalten Sie das Radio
aus. Die Programmierung geht dadurch verloren und muss erneut ausgeführt
werden.
9.6 USB-Medien wiedergeben
Sie haben die Möglichkeit Audiodateien, die sich auf einem USB-Datenträger
befinden, über das DIGITRADIO 750 abzuspielen.
Zur Wiedergabe von einem USB-Datenträger, muss dieser an den USBAnschluss der Gerätefront, angeschlossen sein.
Das Gerät unterstützt nicht den Anschluss von USB-Medien (Hubs ...) über
USB-Verlängerungskabel.
Nicht zu direktem Anschluss an PCs geeignet!
29
FR
Das Gerät unterstützt USB-Medien bis 32GB. Die maximale Ordnerzahl ist auf
99 begrenzt, die Titel auf 999. Pro Ordner können 128 Titel hinterlegt werden.
Es werden Geräte der USB Version 1.1 und 2.0 unterstützt. Aufgrund der
Vielzahl verschiedener Modelle an USB-Medien kann nicht garantiert werden,
dass jedes Modell unterstützt wird.
Lesen Sie vor der Verwendung des USB-Anschlusses die Anleitung des USBGeräteherstellers.
Der Anschluss bietet 5 V bei 500mA. Angeschlossene Geräte werden bei
bestehender Netzverbindung aufgeladen.
Die Anzeige der Kategorisierung/Ordner ist abhängig von der Struktur auf
Ihrem USB-Medium. Achten Sie daher auf die Angaben im Display.
Die MP3-Dateien werden eingelesen und im Display in Form von
Gesamtanzahl der Titel und Alben angezeigt. Warten Sie mit der Bedienung,
bis der Inhalt komplett eingelesen wurde, um sicherzustellen, dass alle
benötigten Informationen vom Speichermedium gelesen wurden. Wenn kein
Speichermedium angeschlossen ist oder nicht gelesen werden kann, erscheint
die Anzeige [NO USB] im Display.
Entfernen Sie den USB-Massenspeicher nicht während einer Wiedergabe. Dies
kann die Audiodateien auf dem USB-Massenspeicher zerstören.
>
Wählen Sie den USB-Wiedergabemodus durch mehrmaliges drücken der
Taste MODE, bis [USB] im Display erscheint.
>
Die Bedienung im USB-Wiedergabemodus funktioniert analog zur Bedienung
im CD-Betrieb, der unter Punkt 9.5.3 bis 9.5.9 beschrieben ist.
10 System-Einstellungen
Die allgemeinen Systemeinstellungen können Sie unter Menü > System aufrufen und
sind nur in den Modis DAB, FM erreichbar.
>
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab die
Option [SYSTEM].
>
Drücken Sie die Taste OK um in die Einstellung zu gelangen.
10.1 Werkseinstellung
Zum Aufrufen der Werkseinstellung, gehen Sie wir folgt vor.
Achtung: Hierbei gehen alle gespeicherten Sender und Einstellungen verloren!
>
Wählen Sie im Untermenü [SYSTEM] mit den Pfeiltasten auf/ab die Option
[RESET].
>
Drücken Sie die Taste OK.
>
Es erfolgt die Abfrage [RESET N]. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab
[RESET Y] und drücken Sie die Taste OK.
30
Das DIGITRADIO 750 startet nun neu und führt wieder einen Sendersuchlauf
über DAB+ durch.
10.2 SW-Version
Möchten Sie sich anzeigen lassen, welche Software im Gerät installiert ist, gehen Sie
wie folgt vor:
>
Wählen Sie im Untermenü [SYSTEM] mit den Pfeiltasten auf/ab die Option
[SW VER].
>
Drücken Sie die Taste OK.
Es wird die aktuell installierte Software Version angezeigt, bis Sie das Menü
wieder verlassen.
11 Erweiterte Funktionen
11.1 Equalizer
Den Equalizer können Sie mit der Taste EQ auswählen. Drücken Sie die Taste
EQ mehrmals, um alle zur Verfügung stehenden Equalizer-Voreinstellungen
durchzuschalten.
11.2 Sleep-Timer
DE
Mit Hilfe des Sleep-Timers ist es möglich, das Radio nach der eingestellten Zeit
automatisch in den Standby-Modus schalten zu lassen.
>
FR
Drücken Sie mehrmals die Taste Sleep, um den Sleeptimer zu aktivieren.
NL
Erfolgt z.B. im CD-Betrieb für mindestens 15 Minuten keine Wiedergabe und
keine Interaktion mit dem Gerät, schaltet das Radio Grundsätzlich in den
Standby-Modus.
11.3 Displayhelligkeit anpassen
Mit der Taste DIMMER können Sie die Helligkeit des Display in mehreren Schritten
anpassen. Drücken Sie die Taste mehrmals, um die gewünschte Helligkeit einzustellen.
12 Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht
mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen
Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol
oder Benzin verwenden.
>
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten
Tuch.
31
13 Fehlersuchhilfen
13.1 Probleme mit dem Radio
Symptom
Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radiosender
empfangen.
Das Gerät befindet sich nicht im RadioModus. Taste MODE drücken.
Es wird kein DAB-Signal
empfangen.
Überprüfen Sie, ob in der Region DAB
Empfang möglich ist. Richten Sie die
Antenne neu aus.
Probieren Sie, andere Sender zu
empfangen.
Der Ton ist schwach oder von
schlechter Qualität.
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören
den Empfang. Stellen Sie das Gerät
weiter entfernt von diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet. Ziehen Sie die Antenne
aus. Drehen Sie die Antenne, um den
Empfang zu verbessern.
13.2 Probleme mit dem Gerät
Symptom
32
Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht einschalten.
Verbinden Sie das Gerät mit dem
Stromnetz.
Es ist kein Ton zu hören.
Erhöhen Sie die Lautstärke. Ggf. ist die
falsche Quelle gewählt worden.
Es ist ein Störgeräusch zu hören.
In der Nähe des Gerätes sendet ein
Mobiltelefon oder ein anderes Gerät
störende Radiowellen aus. Entfernen Sie
das Mobiltelefon oder das Gerät aus der
Umgebung des Gerätes.
Es treten andere
Bedienungsstörungen,
laute Geräusche oder eine
gestörte Display-Anzeige auf.
Elektronische Bauteile des Gerätes sind
gestört. Ziehen Sie den Netzstecker.
Lassen Sie das Gerät ca. 10 Sek. von der
Stromquelle getrennt. Schließen Sie das
Gerät erneut an.
Das Display schaltet sich nicht ein.
Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen,
wieder einstecken, Gerät einschalten.
CD-Wiedergabe gestört oder CD
wird nicht erkannt.
CD verschmutzt. Reinigen Sie die CD.
USB-Stick wird nicht erkannt.
Formatieren Sie den Stick im FAT32
Format. Benutzen Sie ggf. einen anderen
Stick.
14 Technische Daten
Spannungsversorgung
100 - 240VAC, 50/60Hz
USB-Anschluss
5V, 500mA
Stromverbrauch
Betrieb: Max. 40Watt
Standby: ca. 0,5Watt
Empfang
DAB/DAB+/UKW mit RDS,
Bluetooth
Empfangsfrequenzen
UKW 87,5–108 MHz
DAB Band III 174,928–239,200 MHz
Antenne
DAB/UKW-Wurfantenne
Stationsspeicher
30
Audio-Eingang
3,5 mm Klinke (Stereo)
Kopfhörerausgang
3,5 mm Klinke (Stereo)
Lautsprecher
2 X 50Watt
CD-Player
S/N
Dynamic Range
THD+Noise
Umgebungsbedingungen
Arbeitstemperatur: -10° - +35°
Relat. Luftfeuchtigkeit: 5% ~ 90%
Gewicht
Gerät: 2,1kg
Lautsprecher: 2,45kg (pro Box)
Abmessungen (B x H x T)
260mm x 117mm x 245mm
>65dB (1kHz)
>60dB (1kHz)
< -60dB (1kHz)
DE
FR
NL
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
33
34
Mode d'emploi
DIGITRADIO 750
1 Avant-propos
Chers clients,
Merci d'avoir choisi la radio DIGITRADIO 750 de TechniSat.
Le présent mode d’emploi vous aidera à utiliser de manière optimale les nombreuses
fonctionnalités de votre nouvelle radio numérique.
Nous avons conçu les indications relatives à l'utilisation de la manière la plus simple
et compréhensible possible.
Vous trouverez un mode d'emploi actualisé sur le site Internet de TechniSat : www.
technisat.de.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre DIGITRADIO 750 !
1.1 Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour la réception des stations de radio FM/DAB/DAB+ et peut
diffuser de la musique via CD, MP3 et Bluetooth. L’appareil est conçu pour un usage
privé et ne convient pas à des fins commerciales.
1.2 Groupe cible de ce mode d’emploi
Ce mode d'emploi s'adresse à toutes les personnes, qui
•
installent,
•
utilisent,
•
nettoient ou
•
mettent l'appareil au rebut.
1.3 Caractéristiques de mise en page de ce mode d'emploi
Différents éléments du mode d'emploi sont dotés de caractéristiques de mise en
page permettant de distinguer facilement s'il s'agit
d'un texte normal,
•
d'énumérations ou
>
d'actions à exécuter.
Les touches à appuyer et les affichages à l'[écran] sont représentés en gras.
L'utilisation de l'appareil est décrite dans ce mode d'emploi à l'aide des touches de la
télécommande.
36
2 Sommaire
1
1.1
1.2
1.3
Avant-propos.............................................................................................................36
Utilisation conforme.................................................................................................................36
Groupe cible de ce mode d’emploi...................................................................................36
Caractéristiques de mise en page de ce mode d'emploi.......................................36
2
Sommaire......................................................................................................................7
3
Consignes et directives..........................................................................................39
4
4.1
4.2
Illustrations............................................................................................................... 40
Désignation de l'appareil........................................................................................................ 41
Télécommande........................................................................................................................... 42
5
5.1
5.2
Consignes de sécurité............................................................................................ 44
Installation de l’appareil......................................................................................................... 46
Consignes pour la mise au rebut.......................................................................................47
6
6.1
6.2
6.3
Description de l'appareil........................................................................................48
Contenu de la livraison........................................................................................................... 48
Caractéristiques de l'appareil.............................................................................................. 48
Branchement au réseau électrique.................................................................................. 49
7
7.1
7.2
7.3
Préparation de l'appareil pour le fonctionnement........................................49
Branchement des enceintes................................................................................................ 49
Amélioration de la réception de l'antenne................................................................... 50
Insertion des piles.................................................................................................................... 50
8
8.1
8.2
8.3
Commandes de base............................................................................................... 51
Mise en marche/arrêt de l'appareil.....................................................................................51
Navigation dans le menu........................................................................................................51
Réglage du volume....................................................................................................................51
9
9.1
9.1.1
9.1.2
9.1.3
9.1.4
9.1.5
9.1.6
9.1.7
9.1.8
9.1.9
9.2
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
Modes de lecture...................................................................................................... 51
Radio DAB/DAB+.......................................................................................................................52
Qu'est-ce que la diffusion DAB ?........................................................................................52
DAB/DAB+.....................................................................................................................................52
Recherche de station (automatique)...............................................................................52
Contrôle de la puissance de réception/Recherche manuelle des stations....53
Diffusion de la station..............................................................................................................53
Utilisation des favoris...............................................................................................................53
Informations sur la station.....................................................................................................54
Adaptation du volume (DRC)...............................................................................................54
Suppression des stations inactives....................................................................................54
Radio FM........................................................................................................................................54
Réglage manuel des fréquences........................................................................................54
Recherche automatique de stations................................................................................55
Réglage de la recherche.........................................................................................................55
Utilisation des favoris...............................................................................................................55
DE
FR
NL
37
9.2.5
9.2.6
9.3
9.4
9.4.1
9.4.2
9.4.3
9.5
9.5.1
9.5.2
9.5.3
9.5.4
9.5.5
9.5.6
9.5.7
9.5.8
9.5.9
9.6
Réglages audio...........................................................................................................................56
Informations sur la station.....................................................................................................56
Entrée AUX....................................................................................................................................56
Bluetooth....................................................................................................................................... 57
Mise en marche du Bluetooth............................................................................................. 57
Couplage d'appareils Bluetooth.......................................................................................... 57
Lecture de musique.................................................................................................................. 57
Lecteur CD.....................................................................................................................................58
Informations générales sur les CD/CD MP3..................................................................58
Disques compatibles................................................................................................................58
Lecture de CD..............................................................................................................................59
Réglage du titre..........................................................................................................................59
Recherche rapide...................................................................................................................... 60
Fonction Répétition.................................................................................................................. 60
Lecture aléatoire........................................................................................................................ 60
Lecture intro................................................................................................................................ 60
Fonction programmation........................................................................................................61
Lecture de médias USB...........................................................................................................61
10
10.1
10.2
Réglages système....................................................................................................62
Réglage d’usine..........................................................................................................................62
Version logicielle.........................................................................................................................63
11
11.1
11.2
11.3
Fonctions étendues................................................................................................. 63
Égaliseur.........................................................................................................................................63
Minuterie de mise en veille...................................................................................................63
Adaptation de la luminosité de l'écran............................................................................63
12
Nettoyage de l'appareil.......................................................................................... 63
13
13.1
13.2
Aide à la recherche d'erreurs...............................................................................64
Problèmes avec la radio........................................................................................................ 64
Problèmes avec l'appareil..................................................................................................... 64
14
Données techniques................................................................................................65
38
3 Consignes et directives
Par la présente, TechniSat déclare que l’installation radioélectrique DIGITRADIO
750 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité européenne est disponible à l’adresse suivante :
http://konf.tsat.de/?ID=22209
La qualité de ce produit est contrôlée et garantie pendant la période de garantie
légale de 24 mois à compter de la date d’achat. Veuillez conserver la facture comme
preuve d'achat. Veuillez vous adresser au revendeur du produit pour toute demande
relevant de la garantie.
Votre appareil porte la marque CE et répond à toutes les normes européennes
requises.
Sous réserve de modifications et d’erreurs typographiques. Dernière mise à jour 12/19
Toutes copies et reproductions sont soumises à l’autorisation de l’éditeur.
TechniSat et DIGITRADIO 750 sont des marques déposées de la société
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Strasse 3
54550 Daun/Eifel, Allemagne
www.technisat.de
DE
FR
NL
Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et
complément d'informations, ou en cas de problème avec l’appareil :
Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 au numéro suivant :
+ 49 (0) 392 592 201 800.
Les demandes de réparation peuvent également être faites directement en
ligne sur www.technisat.de/reparatur.
En cas d'éventuel retour de l'appareil, merci d'adresser votre colis uniquement à
l'adresse suivante :
TechniSat Digital GmbH
Service-Center
Nordstr. 4a
39418 Stassfurt, Allemagne
Les noms de sociétés, institutions ou marques citées sont des marques ou des
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
39
4 Illustrations
Vue de face et touches sur la partie supérieure :
Arrière :
40
4.1 Désignation de l'appareil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Choix de la source
Marche/Veille
Lecture/Pause
Arrêt
Chargeur de CD
LINE IN (jack stéréo audio analogique 3,5 mm)
Prise casque (jack stéréo 3,5 mm)
Port USB (5 V, 500 mA)
Écran
Bouton rotatif du volume
Titre précédent/Recherche
Ouvrir/fermer le chargeur de CD
Titre suivant/Recherche
Connecteurs haut-parleurs
Prise antenne (coaxiale)
DE
FR
NL
41
4.2 Télécommande
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Ouvrir/fermer le chargeur de CD
Lecture/Pause
Titre précédent/Recherche
REPEAT (répétition)
SHUFFLE (lecture aléatoire)
INFO
INTRO
MODE (changement de mode)
Touche OK (valider la sélection)
VOL - (baisser le volume)
Touche MENU (ouvre le menu principal)
Pavé numérique 0... 9
MUTE (mode muet)
Marche/Veille
Titre suivant/Recherche
Arrêt
DIMMER (ajuster la luminosité de l'écran)
Minuterie de mise en veille
EQ (ouvrir l'égaliseur)
SCAN
F+ (changer de dossier)
Touche fléchée haut
VOL + (augmenter le volume)
Touche fléchée bas
F- (changer de dossier)
PRESET (Favoris mémorisés)
DE
FR
NL
43
5 Consignes de sécurité
Lisez attentivement l'ensemble des consignes de sécurité et conservez-les pour toute
question ultérieure. Respectez toujours l'ensemble des avertissements et consignes
de ce mode d'emploi, ainsi que ceux au dos de l’appareil.
Attention - désigne une indication importante à lire attentivement, afin d’éviter
toute perturbation de l’appareil, toute perte/mauvaise utilisation des données
ou tout fonctionnement indésirable.
Astuce - désigne une indication relative à la fonction présentée, ainsi qu’une
autre fonction liée et éventuellement à respecter, avec ses références dans le
manuel.
Prudence lors de la manipulation de l'adaptateur secteur !
•
L'appareil doit être uniquement raccordé à une tension de secteur de 100 V
- 240 V~, 50/60 Hz. N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil sous une
autre tension.
•
Le câble d'alimentation ne doit être branché qu’une fois l’installation conforme
aux prescriptions terminée.
•
Si le câble d’alimentation est défectueux ou si l’appareil présente des
dommages, il ne faut pas le mettre en marche.
•
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur, tirez sur
la fiche et non sur le câble.
•
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à
la pluie ni à l'humidité.
•
Ne mettez pas l’appareil en marche à proximité d’une baignoire, d'une piscine
ou de projections d’eau.
•
Ne posez pas de récipient avec de l'eau, p. ex. un vase sur l'appareil. Celuici pourrait tomber et le liquide qui s'en échapperait, pourrait provoquer des
dommages majeurs ou un risque d'électrocution.
•
Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent dans l'appareil, retirez
immédiatement le câble d'alimentation de la prise secteur. Faites vérifier
l'appareil par un professionnel qualifié avant de le remettre en marche. Sinon,
il existe un risque d'électrocution.
•
N'ouvrez pas le boîtier, seul un professionnel est habilité à le faire. Sinon, il
existe un risque d'électrocution.
•
N’essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressezvous toujours à l'un de nos centres de service après-vente.
•
Aucun corps étranger, p. ex. des aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doit
tomber à l'intérieur de l'appareil.
44
•
Les contacts de raccordement à l'arrière de l'appareil ne doivent pas entrer
en contact avec des objets métalliques ou les doigts. Cela peut entraîner des
courts-circuits.
•
Aucune flamme nue, p. ex. une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
•
Ne laissez jamais les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
•
Confiez toujours les travaux de maintenance à du personnel qualifié.
Autrement, vous vous mettez, vous et les autres, en danger.
•
L’appareil reste branché au réseau électrique même s'il est éteint/en veille.
Débranchez la fiche de la prise secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période. Tirez uniquement sur la fiche et non sur le câble.
•
N'écoutez jamais la radio à un volume trop élevé. Cela peut entraîner des
lésions auditives permanentes. Cela s'applique également pour les casques
branchés.
•
Le lecteur CD utilise un rayon laser invisible. Celui-ci peut blesser vos yeux en
cas de mauvaise manipulation. Ne regardez jamais dans le compartiment à CD
ouvert.
DE
•
Cet appareil a été classé comme appareil laser de classe 1 (CLASS 1 LASER).
L'étiquette correspondante (CLASS 1 LASER PRODUCT) est collée à l'arrière de
l'appareil.
Manipulation des piles
•
Veillez à ce que les piles ne tombent pas entre les mains des enfants.
Les enfants peuvent les mettre dans la bouche et les avaler, ce qui peut
entraîner de graves problèmes de santé. Conservez de ce fait les piles et la
télécommande hors de portée des enfants en bas âge. Dans ce cas, contactez
immédiatement un médecin !
•
Les piles normales ne doivent pas être chargées, réactivées avec d’autres
moyens, ni être démontées, chauffées ou jetées au feu (risque d’explosion !).
•
Remplacez à temps les piles dont la charge devient faible.
•
Nettoyez les contacts de la pile et les contacts de l’appareil avant la mise en
place.
•
Il y a un risque d’explosion si la pile n’est pas mise correctement en place !
45
FR
NL
•
Éliminez les piles usagées immédiatement. Ne remplacez les piles que par des
piles de type correct portant le bon numéro de modèle.
•
Attention ! N’exposez pas les piles à des conditions extrêmes.
•
Ne les placez pas sur des radiateurs et ne les exposez pas au rayonnement
direct du soleil !
•
Les piles ayant fui ou endommagées peuvent provoquer des brûlures en cas
de contact avec la peau. Dans ce cas, utilisez des gants de protection adaptés.
Nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
5.1 Installation de l’appareil
•
Posez l’appareil sur une surface solide, sûre et horizontale. Assurez une
circulation d'air suffisante.
•
N’installez pas l’appareil sur des surfaces souples telles que des tapis,
couvertures ou à proximité de rideaux et de tentures, sous peine d’obstruer
les orifices de ventilation. La circulation nécessaire de l’air serait alors
interrompue. Cela risque d’entraîner un incendie au niveau de l’appareil.
•
L'appareil ne doit pas être couvert par des rideaux, couvertures ou journaux.
•
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
radiateur. Évitez les rayons directs du soleil et les endroits avec énormément
de poussière.
•
L’emplacement ne doit pas se situer dans des locaux où règne une forte
humidité de l’air, p. ex. dans la cuisine ou un sauna, la condensation risquant
d’entraîner la détérioration de l’appareil. L’appareil est prévu pour une
utilisation dans un environnement sec à climat tempéré et ne doit pas être
exposé à des gouttes ou projections d’eau.
•
L'appareil ne doit être utilisé qu'en position horizontale.
•
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
•
Si vous passez l'appareil d'un environnement froid à un environnement chaud,
de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, patientez
une heure environ avant de le mettre en marche.
•
Placez le câble d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse
trébucher dessus.
•
La prise secteur doit se situer le plus près possible de l’appareil.
•
Introduisez entièrement la fiche dans la prise secteur.
•
Utilisez une prise secteur adaptée facilement accessible et évitez d’utiliser des
multiprises !
•
Ne saisissez pas la fiche ou le câble d'alimentation avec les mains mouillées,
risque de décharge électrique !
•
En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du
boîtier, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur !
•
Débranchez la fiche secteur avant qu'un orage n'éclate.
•
Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, p. ex.
avant de partir en voyage, débranchez la fiche.
•
Un volume trop élevé peut entraîner des lésions auditives.
46
•
Ne posez pas l'appareil à proximité d'appareils créant des champs
magnétiques puissants (p. ex. des moteurs, haut-parleurs, transformateurs).
5.2 Consignes pour la mise au rebut
L’emballage de votre appareil est exclusivement composé de matériaux recyclables.
Merci de les remettre dans le circuit du tri sélectif.
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans aucune valeur. Grâce à une
mise au rebut respectueuse de l’environnement, des matières premières précieuses
peuvent être récupérées. Renseignez-vous auprès des services administratifs de votre
ville ou communauté de communes pour connaître les possibilités d’une mise au
rebut conforme de votre appareil dans le respect de l’environnement.
DE
Une fois arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets
ménagers ordinaires. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage
des appareils électriques et électroniques. Le symbole
figurant sur le produit,
dans le manuel d’utilisation ou sur l’emballage l'indique. Les matériaux peuvent être
recyclés conformément à leur marquage. Le recyclage, la réutilisation des matériaux
et toute autre forme de réutilisation des appareils usagés contribuent de manière
importante à la protection de l'environnement.
Les piles/batteries peuvent contenir des substances toxiques nocives pour la santé
et l’environnement. Les piles/batteries sont soumises à la directive européenne
2006/66/CE. Celles-ci ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers
ordinaires.
Mise au rebut de l’emballage :
Votre nouvel appareil a été protégé par son emballage lors de son expédition.
Tous les matériaux utilisés sont écologiques et recyclables. Merci d’apporter
votre concours au respect de l’environnement en éliminant l’emballage de
manière adaptée. Informez-vous auprès de votre revendeur ou des services
communaux de collecte des déchets au sujet des points de collecte actuels.
Risque d’étouffement !
Ne laissez pas l'emballage ou ses éléments à des enfants. Risque
d’étouffement dû aux films et aux autres matériaux d’emballage.
47
FR
NL
Mise au rebut de l’appareil :
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans aucune valeur. Grâce à
une mise au rebut respectueuse de l’environnement, des matières premières
précieuses peuvent être récupérées. Renseignez-vous auprès des services
administratifs de votre ville ou communauté de communes pour connaître les
possibilités d’une mise au rebut conforme de votre appareil dans le respect de
l’environnement. Avant de mettre l’appareil au rebut, les piles/batteries doivent
être retirées.
Cet appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE concernant
les appareils usagés électriques et électroniques (DEEE).
Une fois arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les
déchets ménagers ordinaires. Il doit être déposé dans un point de collecte
pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole
figurant sur le produit, dans le manuel d’utilisation ou sur l’emballage l'indique.
Les matériaux peuvent être recyclés conformément à leur marquage. Le
recyclage, la réutilisation des matériaux et toute autre forme de réutilisation
des appareils usagés contribuent de manière importante à la protection de
notre environnement.
Consigne importante relative à la mise au rebut des piles/batteries : les piles/
batteries peuvent contenir des substances toxiques pour l'environnement.
Vous devez donc les mettre au rebut conformément aux dispositions légales
en vigueur. Ne jetez jamais les piles/batteries avec les autres déchets
ménagers. Vous pouvez mettre les piles/batteries gratuitement au rebut
auprès de votre revendeur ou aux points de collecte spéciaux.
6 Description de l'appareil
6.1 Contenu de la livraison
Veuillez vous assurer que tous les accessoires indiqués ci-après sont fournis :
•
DIGITRADIO 750,
•
2 x enceintes,
•
Télécommande + piles (2 x AAA, 1,5 V),
•
Antenne intérieure FM/DAB+
•
Mode d’emploi.
6.2 Caractéristiques de l'appareil
•
La radiodiffusion numérique DAB+ met à votre disposition un nouveau format
numérique vous permettant d'écouter des sons limpides sans grésillement, ni
crépitement.
•
La radio reçoit des fréquences FM 87,5 - 108 MHz (analogiques) et DAB/DAB+
174 - 240 MHz (numériques).
•
Vous pouvez mémoriser 30 stations sur les emplacements mémoire en mode
DAB mais aussi en mode FM.
•
Lecture de musique via le Bluetooth avec un smartphone ou une tablette
couplé(e).
48
•
Source externe LINE IN
•
Lecteur CD pour les CD audio et MP3 ainsi que lecture MP3 via un support de
stockage USB.
6.3 Branchement au réseau électrique
Commencez par brancher l'appareil au réseau électrique si vous avez suivi
toutes les étapes indiquées au point 6.
>
Branchez le câble d'alimentation à une prise secteur (100 - 240 V CA~,
50/60 Hz).
>
Assurez-vous que la tension de fonctionnement de l'appareil corresponde à la
tension réseau locale avant de le brancher dans la prise secteur murale.
7 Préparation de l'appareil pour le fonctionnement
7.1 Branchement des enceintes
>
Branchez les deux enceintes à la DIGITRADIO 750 comme illustré.
>
Insérez la fiche dans le connecteur des haut-parleurs jusqu'à ce que le bruit
d'enclenchement se fasse entendre.
DE
FR
NL
Installez les deux enceintes à droite et gauche le plus loin possible de votre
position d'écoute pour permettre la meilleure qualité de stéréo possible.
Pour retirer la fiche du câble des enceintes de la DIGITRADIO, appuyez sur le
petit ergot d'encliquetage sur la partie supérieure de la fiche, puis tirez sur la
fiche.
49
7.2 Amélioration de la réception de l'antenne
Le nombre et la qualité des stations reçues dépendent des conditions de réception
à l’endroit où est placé l’appareil. L'antenne intérieure FM/DAB assure une excellente
réception. L'antenne intérieure doit être entièrement dépliée pour assurer la meilleure
réception possible.
>
Dépliez l'antenne intérieure sur toute sa longueur.
L’orientation précise de l’antenne intérieure est souvent importante, en
particulier dans les zones de réception DAB+ périphériques. Sur Internet,
par exemple sur "www.dabplus.de", il est possible de trouver rapidement la
situation du pylône émetteur le plus proche.
Lancez la première recherche si possible près d’une fenêtre en direction du
pylône émetteur.
Par mauvais temps, la réception DAB+ peut être limitée.
Ne touchez pas l’antenne intérieure durant la lecture d’une station. Cela
pourrait entraîner des problèmes de réception et des coupures du son.
7.3 Insertion des piles
>
Ouvrez le compartiment à piles de la télécommande en poussant le couvercle
dans la direction indiquée par la flèche (1).
>
Insérez les piles (AAA, 1,5 V) dans le compartiment à piles. Veillez à respecter
la polarité (2).
>
Fermez le compartiment à piles (3).
Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande pendant un certain
temps pour éviter qu'elles ne se vident. Remplacez les piles vides en temps
opportun.
Veuillez respecter les consignes de mise au rebut et de sécurité de ce mode
d'emploi en ce qui concerne l'utilisation des piles.
50
8 Commandes de base
8.1 Mise en marche/arrêt de l'appareil
Pour mettre en marche votre DIGITRADIO 750, appuyez sur la touche Marche/Veille.
La radio diffuse maintenant le dernier mode de fonctionnement sélectionné.
Pour l'arrêter, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Veille.
La première fois que la DIGITRADIO 750 est mise en marche, une recherche
complète de stations par DAB+ est lancée, puis la première station de la liste
est diffusée.
8.2 Navigation dans le menu
Entreprendre des réglages étendus ou modifier les réglages existants doit
généralement être effectué via le menu.
Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche MENU. Pour naviguer dans le menu,
appuyez sur les touches fléchées haut et bas.
Pour activer/enregistrer une fonction ou une option, appuyez sur la touche OK. Pour
revenir d'une étape, appuyez à nouveau sur la touche MENU.
Veuillez noter que toutes les options ne sont pas disponibles dans tous les modes.
Pour quitter le menu sans sélection, attendez brièvement ou appuyez sur la touche
MENU plusieurs fois.
8.3 Réglage du volume
>
>
Pour modifier le volume, appuyez sur les touches de volume VOL+ ou VOLde la télécommande. Sinon, tournez le bouton du volume. Tournez-le vers la
droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le réduire.
Appuyez sur la touche MUTE pour mettre le son en sourdine. Appuyez à
nouveau sur la touche pour relancer la diffusion du son.
9 Modes de lecture
Votre appareil dispose pour la lecture de différents modes de réception. Ceux-ci sont
décrits ci-après.
>
Pour basculer entre les sources de lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche
MODE :
DISC - Lecteur CD
DAB - Réception radio numérique
FM - Réception radio analogique via la FM
USB - Lecture de musique via un support de stockage USB connecté
LINE IN - Entrée audio analogique
BT - Lecture de musique en Bluetooth via un appareil couplé
51
DE
FR
NL
9.1 Radio DAB/DAB+
9.1.1 Qu'est-ce que la diffusion DAB ?
Le DAB est un nouveau format numérique qui permet d’écouter un son cristallin dans
une qualité CD. Même dans la voiture ou dans le train, la réception est bonne et sans
grésillement. La diffusion DAB utilise un flux de données à haute vitesse dans le canal
radio. Contrairement aux stations de radio analogiques, le DAB permet de diffuser
plusieurs stations sur une seule et même fréquence. C'est ce que l'on appelle un
ensemble ou un multiplexe. Un ensemble est composé d'une station de radio, ainsi
que de plusieurs composants de service ou services de données, lesquels sont émis
individuellement par les stations de radio.
Plus d'infos sur www.dabplus.de ou www.dabplus.ch.
Compression des données
La radiodiffusion numérique tire ici profit des effets de l'ouïe humaine. L'oreille
humaine ne perçoit pas les sons en dessous d'un certain volume sonore. Les
données qui se trouvent en dessous de ce qu'on appelle le seuil absolu d'audition
peuvent donc être éliminées par filtrage. C'est possible du fait que dans chaque
flux de données numérique relatif à une unité d'information, le volume sonore
correspondant, relatif à d'autres unités, est également mémorisé. Dans un signal
sonore, les parties les plus silencieuses sont couvertes par les plus fortes à partir
d’une certaine valeur limite. Toutes les informations sonores d’un morceau de
musique, situées en dessous de ce que l’on appelle le seuil d’écoute, peuvent être
filtrées du signal à transmettre. Ceci entraîne une réduction du flux de données à
transmettre, sans différence sonore perceptible pour l’auditeur (procédé MUSICAM).
Flux audio
Les flux audio de la radiodiffusion numérique sont des flux de données continus,
qui contiennent des trames MPEG 1 Audio Layer 2 et illustrent ainsi les informations
acoustiques. Cela permet la diffusion de programmes radio usuels et l’écoute par le
récepteur. Le format MUSICAM est utilisé dans la radiodiffusion numérique. Il prévoit
deux PAD (Programme Associated Data) compatibles MPEG pour les données
supplémentaires. Ceux-ci sont également désignés en tant que services de données
PAD. La radiodiffusion numérique ne vous fournit pas uniquement une radio avec
une excellente qualité de son, mais également des informations supplémentaires.
Celles-ci peuvent se rapporter au programme en cours (p. ex. titre, interprète) ou en
être indépendantes (p. ex. flashs infos, météo, trafic routier, conseils). Pour ce faire,
veuillez également tenir compte du point Amélioration de la réception de l'antenne
de ce mode d'emploi.
9.1.2 DAB/DAB+
>
Pour lancer la lecture DAB+, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que
[DAB] s'affiche à l'écran.
9.1.3 Recherche de station (automatique)
>
52
Pour effectuer une nouvelle recherche, ouvrez le cas échéant le menu en
appuyant sur la touche MENU.
>
Sélectionnez maintenant avec les touches fléchées haut/bas l'option de
menu [FULL SCAN] et validez la sélection en appuyant sur la touche OK.
La recherche démarre alors sur tous les transpondeurs. La progression et le
nombre de stations trouvées sont affichés à l'écran.
9.1.4 Contrôle de la puissance de réception/Recherche manuelle des stations
>
Pour vérifier la puissance de réception du canal d'une station, appuyez sur la
touche MENU.
>
Sélectionnez maintenant avec les touches fléchées haut/bas l'option de
menu [MANUAL] et validez la sélection en appuyant sur la touche OK.
>
Sélectionnez maintenant avec les touches fléchées haut/bas le transpondeur
de réception et appuyez sur la touche OK. La puissance du signal est affichée
à l'écran. Si d'autres stations non encore enregistrées dans la liste de stations
y sont disponibles, celles-ci sont à présent enregistrées. Pour quitter, appuyez
plusieurs fois sur la touche MENU.
9.1.5 Diffusion de la station
>
Pour sélectionner une station de la liste des stations, utilisez les touches
fléchées haut/bas. Pour ce faire, vous pouvez parcourir toutes les stations
mémorisées. Une fois que vous avez trouvé une station, appuyez sur la touche
OK pour diffuser la station.
9.1.6 Utilisation des favoris
FR
30 emplacements mémoire sont à votre disposition, sur lesquels vous pouvez
mémoriser des stations DAB au choix, auxquelles vous pouvez ensuite accéder
rapidement et facilement.
NL
Procédez comme suit pour mémoriser une station :
>
Réglez d'abord la station souhaitée.
>
Maintenez la touche PRESET enfoncée pendant deux secondes environ
jusqu'à ce que [1--EMPTY] s'affiche à l'écran.
Si une station est déjà mémorisée sur le 1er emplacement, le nom de la
station mémorisée dessus s'affiche à la place de [1--EMPTY]. Cela s'applique
également aux autres emplacements mémoire déjà occupés.
>
Sélectionnez à l'aide des touches fléchées haut/bas un emplacement
mémoire 1...30.
>
Pour mémoriser la station, appuyez sur la touche OK. La mention STORED
s'affiche brièvement à l'écran.
Pour accéder à une station mémorisée, procédez comme suit :
>
Appuyez brièvement sur la touche PRESET.
>
Sélectionnez à l'aide des touches fléchées haut/bas un emplacement
mémoire.
>
Pour diffuser la station, appuyez sur la touche OK.
DE
53
Autre méthode :
>
Appuyez sur la touche fléchée correspondante.
9.1.7 Informations sur la station
Certaines informations sur l'état de la station sont transmises par DAB. En
appuyant plusieurs fois brièvement sur la touche INFO, vous pouvez parcourir ces
informations ou les afficher.
9.1.8 Adaptation du volume (DRC)
L'option de menu DRC (Réglage du volume) permet de régler le taux de compression,
qui compense les oscillations dynamiques et variations de volume afférentes
.
>
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches fléchées
haut/bas l’option de menu [DRC].
>
Appuyez sur la touche OK.
>
Sélectionnez avec les touches fléchées haut/bas le taux de compression :
DRC HIGH - Compression élevée
DRC LOW - Compression basse
DRC OFF - Compression désactivée.
Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
9.1.9 Suppression des stations inactives
L'option de menu PRUNE sert à supprimer de la liste de stations des stations
anciennes qui ne peuvent plus être captées.
>
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches fléchées
haut/bas l’entrée [PRUNE].
>
Appuyez sur la touche OK.
La requête [PRUNE N ou Y] (Y=Yes/Oui, N=No/Non) demandant l'éventuelle
suppression des stations inactives s'affiche alors à l'écran.
>
Sélectionnez avec les touches fléchées haut/bas l'entrée [Y] (Oui) ou [N]
(Non) et validez en appuyant sur la touche OK.
9.2 Radio FM
Pour ce faire, veuillez également tenir compte du point Amélioration de la réception
de l'antenne de ce mode d’emploi.
>
Pour sélectionner le mode FM, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que
[FM] s'affiche à l'écran.
9.2.1 Réglage manuel des fréquences
>
54
Appuyez sur les touches fléchées haut/bas pour régler la fréquence
d'émission souhaitée.
La touche fléchée haut augmente la fréquence de réception de 0,05 Mhz, la
touche fléchée bas baisse la fréquence d réception de 0,05 Mhz.
De cette manière, vous pouvez paramétrer une fréquence en particulier pour
recevoir la station souhaitée. Si la fréquence est correctement paramétrée, la
station paramétrée s'affiche avec son nom à l'écran si cette station diffuse des
informations RDS.
9.2.2 Recherche automatique de stations
Outre la recherche manuelle d'une fréquence de réception, vous pouvez également
rechercher automatiquement des stations. C'est là que les réglages que vous
définissez dans le menu [SCAN] prennent effet.
>
Maintenez les touches fléchées haut/bas enfoncées pour lancer la recherche.
Celle-ci se termine quand une station avec un signal suffisant est reçue.
>
Répétez la procédure pour rechercher une autre station.
Si vous souhaitez lancer une recherche automatique sur l'intégralité de la bande de
fréquence avec mémorisation consécutive de toutes les stations trouvées dans la
mémoire des favoris, procédez comme suit :
>
Appuyez sur la touche SCAN.
La DIGITRADIO recherche à présent chaque fréquence d'émission et enregistre
les stations trouvées les unes après les autres dans la mémoire des favoris.
9.2.3 Réglage de la recherche
FR
>
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches fléchées
haut/bas l’entrée [SCAN].
>
Appuyez sur la touche OK.
>
Sélectionnez à présent si la recherche doit également enregistrer les stations
dont le signal est faible [DX] ou uniquement les grandes fréquences [LOCAL]
et validez la sélection en appuyant sur la touche OK.
NL
9.2.4 Utilisation des favoris
30 emplacements mémoire sont à votre disposition, sur lesquels vous pouvez
mémoriser des stations FM au choix, auxquelles vous pouvez ensuite accéder
rapidement et facilement.
Procédez comme suit pour mémoriser une station :
>
Réglez d'abord la station souhaitée.
>
Maintenez la touche PRESET enfoncée pendant deux secondes environ
jusqu'à ce que [1--EMPTY] s'affiche à l'écran.
DE
Si une station est déjà mémorisée sur le 1er emplacement, le nom de la
station mémorisée dessus s'affiche à la place de [1--EMPTY]. Cela s'applique
également aux autres emplacements mémoire déjà occupés.
55
>
Sélectionnez à l'aide des touches fléchées haut/bas un emplacement
mémoire 1...30.
>
Pour mémoriser la station, appuyez sur la touche OK. La mention STORED
s'affiche brièvement à l'écran.
Pour accéder à une station mémorisée, procédez comme suit :
>
Appuyez brièvement sur la touche PRESET.
>
Sélectionnez à l'aide des touches fléchées haut/bas un emplacement mémoire.
>
Pour diffuser la station, appuyez sur la touche OK.
Autre méthode :
>
Appuyez sur la touche fléchée correspondante.
9.2.5 Réglages audio
Selon la qualité de réception, les stations peuvent être diffusées en mode mono ou
stéréo.
>
Ouvrez le menu et sélectionnez avec les touches fléchées haut/bas l'option
[Audio].
>
Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
>
Sélectionnez avec les touches fléchées haut/bas l'option [Stéréo], si les
stations doivent être diffusées dans un son stéréo (selon la qualité de
réception) ou [Mono], si les stations doivent être diffusées uniquement dans
un son mono
>
Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Si la qualité de réception est trop faible, la station est toujours diffusée dans
un son mono.
9.2.6 Informations sur la station
Certaines informations sur le statut de la station sont transmises par RDS. En
appuyant plusieurs fois brièvement sur la touche INFO, vous pouvez parcourir ces
informations ou les afficher.
9.3 Entrée AUX
Vous pouvez diffuser le son d'un appareil externe (p. ex. un smartphone/tablette) via
les haut-parleurs de la DIGITRADIO.
>
Connectez un câble audio (jack 3,5 mm) de la sortie audio de votre appareil
externe au port LINE IN à l'avant de l'appareil.
>
Pour sélectionner l'entrée LINE IN, appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que
le message [LINE IN] s'affiche à l'écran.
>
Pour régler le volume de manière optimale, utilisez le réglage du volume
aussi bien sur la radio que sur l'appareil connecté. Réglez le volume le plus
fort possible sur l'appareil connecté puis réglez le volume habituel sur la
DIGITRADIO 750. Si le volume sur l'appareil connecté est trop faible, le son
restitué par la DIGITRADIO 750 comportera probablement des grésillements.
56
9.4 Bluetooth
9.4.1 Mise en marche du Bluetooth
>
Appuyez sur la touche MODE de la télécommande jusqu'à ce que [BT]
s'affiche à l'écran.
9.4.2 Couplage d'appareils Bluetooth
Si votre DIGITRADIO 750 a déjà été couplée à un autre appareil qui se trouve à sa
portée, une connexion est établie automatiquement.
>
Activez le Bluetooth de votre lecteur de musique, p. ex. votre smartphone ou
tablette.
Pour savoir comment activer le Bluetooth de votre lecteur de musique,
reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil que vous souhaitez coupler
avec la DIGITRADIO 750. Veuillez noter que la DIGITRADIO 750 ne peut être
connectée qu'à un seul appareil à la fois.
>
Sélectionnez la liste des appareils compatibles Bluetooth trouvés sur votre
lecteur de musique.
>
Attendez jusqu'à ce que [BT] clignote à l'écran de la DIGITRADIO 750.
>
Dans la liste sur votre smartphone/tablette, cherchez l'entrée TechniSat
DigitRadio 750 et sélectionnez-la. En cas de saisie d'un code PIN, saisissez
"0000" (4 x zéro).
DE
Une fois le couplage réussi, [BT] s'affiche durablement à l'écran.
FR
>
9.4.3 Lecture de musique
NL
>
Sélectionnez un titre musical sur le lecteur de musique et lancez sa diffusion.
>
Le son est diffusé par votre DIGITRADIO 750.
Veillez à ce que le volume sur votre lecteur de musique ne soit pas trop bas.
Veillez à ne pas dépasser la portée Bluetooth maximale de 10 mètres afin
d'assurer une bonne qualité de diffusion. Veuillez noter que chaque son du
smartphone/de la tablette est retransmis si une connexion Bluetooth est
établie avec la DIGITRADIO 750.
Vous pouvez commander la lecture soit via votre appareil de lecture de
musique externe ou avec la télécommande de la DIGITRADIO 750 (pas
forcément possible avec tous les smartphones/tablettes) :
Lecture/Pause - Mettre en pause, poursuivre la lecture.
Titre suivant/Avance - Passer au titre suivant
Titre précédent/Retour - Revenir au début du titre ou au titre précédent
(appuyer 2x).
Arrêter la lecture.
57
9.5 Lecteur CD
>
Pour activer le lecteur de CD, appuyez sur la touche MODE de la
télécommande jusqu'à ce que [CD] s'affiche à l'écran.
9.5.1 Informations générales sur les CD/CD MP3
L'appareil permet de lire les CD de musique sur lesquels sont enregistrées des
données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-R et CD-RW). Les formats MP3 doivent
répondre à la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2. Les CD multisession ne sont pas pris en
charge.
En mode MP3, les termes "Album" et "Titre" sont importants. "Album" correspond au
dossier sur le PC, "Titre" au fichier sur le PC ou à un titre du CD-DA. L'appareil trie les
albums ou les titres d'un album par nom dans l'ordre alphabétique. Si vous préférez
un autre classement, modifiez le nom du titre ou de l'album et saisissez un numéro
devant le nom. Lors de la gravure de fichiers audio sur des supports CD-R et CD-RW,
différents problèmes pouvant parfois perturber la bonne qualité de lecture peuvent
survenir. Des erreurs de réglages du logiciel et du matériel ou le support vierge
utilisé peuvent être la cause de ces problèmes. En cas d'erreurs de ce type, veuillez
contacter le service clientèle du fabricant de votre logiciel de gravure/graveur de CD
ou chercher des informations adaptées, p. ex. sur Internet.
Si vous gravez des CD audio, veuillez respecter les dispositions légales et ne
pas violer les droits d'auteur de tiers. Gardez toujours le compartiment à CD
fermé pour éviter une accumulation de poussière sur l'optique laser.
L'appareil peut lire des CD comportant des fichiers MP3 et des CD audio
normaux (CD-DA). Aucune autre extension, p. ex. *.doc, *.txt, *.pdf, ne peut être
utilisée lorsque des fichiers audio sont convertis en MP3. Les fichiers musicaux
au format *.AAC, *.DLF, *.M3U et *.PLS ne peuvent notamment pas être lus.
En raison de la diversité des différents logiciels d'encodage, il est impossible
de garantir que chaque fichier MP3 puisse être lu sans problème.
Si le titre/l'album comporte des erreurs, la lecture se poursuit au titre/album
suivant.
Lors de la gravure du CD, il est recommandé de graver celui-ci à vitesse
réduite, et de créer et finaliser les CD en tant que session unique.
9.5.2 Disques compatibles
Le lecteur CD est compatible avec les CD, CD-R/RW et CD MP3. Vous pouvez lire tous
les disques évoqués ici sur l'appareil sans adaptateur (CD de dimension 12 cm/8 cm,
durée 74 min/24 min max.).
Si vous transportez l'appareil, retirez le disque du lecteur. Vous évitez ainsi
d'endommager le lecteur CD et le disque.
58
La qualité de lecture des CD MP3 dépend du paramétrage du débit binaire et
du logiciel de gravure utilisé.
9.5.3 Lecture de CD
>
Pour insérer un CD, appuyez sur la touche Ouvrir/fermer le compartiment
à CD à l'avant de l'appareil ou sur la télécommande. Le compartiment à CD
s'ouvre par l'avant. Rien ne doit empêcher son ouverture.
Lorsque le compartiment à CD est ouvert, évitez que des corps étrangers ne
pénètrent dans l'appareil. La lentille du balayeur laser ne doit en aucun cas
être touchée.
Ouvrez le compartiment à CD uniquement lorsque le CD est arrêté.
Insérez avec prudence le CD avec le côté imprimé vers le haut. Assurez-vous
que le CD n'est pas de travers.
>
Fermez le compartiment à CD en appuyant une nouvelle fois sur la touche
Ouvrir/fermer le compartiment à CD. Le CD est diffusé.
N'essayez pas de fermer le compartiment à CD en poussant dessus. Cela peut
endommager le mécanisme.
Pour insérer/retirer le CD, veuillez le saisir sur le bord.
DE
Arrêtez toujours la lecture avant de retirer le CD.
FR
Une fois le processus de lecture [READING] terminé, la lecture du premier titre
démarre. Le numéro du titre actuel ainsi que sa durée s'affichent à l'écran. En cas de
CD MP3, le nombre d'albums et leur titre s'affichent également brièvement. Si le CD
est mal inséré ou endommagé, le message [NO DISC] (aucun CD) s'affiche à l'écran.
Avant toute commande, attendez la lecture complète du contenu du CD pour
vous assurer que toutes les informations nécessaires du CD ont bien été lues.
Ce processus peut prendre un certain temps en particulier pour les CD MP3.
>
En appuyant sur la touche
Lecture/pause, vous pouvez mettre la lecture
en pause (la durée du titre s'affiche à l'écran) puis la poursuivre en appuyant
une nouvelle fois.
>
Avec la touche
STOP de la télécommande, vous arrêtez la lecture. Le
nombre total de titres s'affiche à l'écran.
9.5.4 Réglage du titre
>
À l'aide des touches
Titre suivant/Avance ou
Titre précédent/Retour
de la télécommande, vous passez au titre suivant ou précédent.
59
NL
>
Avec les touches fléchées haut/bas ou F+/-, vous pouvez changer de dossier/
d'album. Les dossiers ou albums sont signalés à l'écran par un "F".
L'écran affiche le numéro de titre paramétré et s'ils sont disponibles, le nom du titre/
de l'album/de l'interprète.
9.5.5 Recherche rapide
Vous pouvez avancer ou reculer rapidement dans le titre en cours pour rechercher un
moment précis. Il n'y a pas de lecture pendant la recherche.
>
Maintenez les touches
Titre suivant/Avance ou
Titre précédent/
Retour de la télécommande enfoncées pour effectuer une avance ou un retour
rapide au sein du titre pendant toute la durée où vous maintenez la touche
enfoncée.
9.5.6 Fonction Répétition
Vous pouvez choisir si vous souhaitez répéter un titre, tout un dossier/album
(uniquement pour les CD MP3) ou tous les morceaux d'un CD.
>
Pour ce faire, appuyez de manière répétée sur la touche REPEAT de votre
télécommande. Le mode sélectionné est affiché à l'écran :
REP ONE - Répétition du titre
REP ALB - Répétition du dossier/album
REP ALL - Répétition de tous les titres du CD.
OFF - Aucune répétition
>
Pour arrêter à nouveau la fonction, appuyez de manière répétée sur la touche
REPEAT jusqu'à ce que le message [OFF] s'affiche à l'écran.
9.5.7 Lecture aléatoire
Grâce au générateur aléatoire, vous pouvez lire les titres d'un CD
dans un ordre arbitrairement mélangé.
>
En cas de lecture en cours, appuyez sur la touche SHUFFLE de la
télécommande. [RANDOM] (lecture aléatoire) s'affiche à l'écran.
>
Pour arrêter à nouveau la fonction, appuyez de manière répétée sur la touche
SHUFFLE jusqu'à ce que le message [OFF] s'affiche à l'écran.
9.5.8 Lecture intro
Avec la lecture intro, les morceaux de musique sont diffusés pendant 10 secondes.
Vous pouvez ainsi facilement trouver le morceau que vous souhaitez écouter.
>
Appuyez pendant la lecture sur la touche INTRO. [INTRO] s'affiche à l'écran et
tous les morceaux de musique sont diffusés les uns après les autres pendant
10 secondes.
>
Si vous avez trouvé le morceau de musique que vous cherchez, appuyez
à nouveau sur la touche INTRO pour diffuser le morceau de musique
entièrement et désactiver la fonction INTRO [OFF].
60
9.5.9 Fonction programmation
Grâce à la fonction de programmation, vous pouvez lire les titres d'un CD de
musique, d'un CD MP3 ou de médias USB selon un classement défini par vos soins.
Vous pouvez faire cette programmation uniquement si le compartiment à CD
est fermé et contient un disque et si l'appareil se trouve en mode Arrêt.
>
Arrêtez une éventuelle lecture en cours avec la touche
>
Appuyez sur la touche PRESET de la télécommande.
STOP.
[001 PR01] s'affiche à l'écran pour l'emplacement n°1. (PR = emplacement, F =
dossier).
>
Sélectionnez avec les touches fléchées haut/bas ou les touches F+/- de la
télécommande le dossier dans lequel se trouve le titre que vous souhaitez
enregistrer sur le premier emplacement.
>
Sélectionnez avec les touches
programmer.
>
Enregistrez le titre souhaité en appuyant sur la touche OK. [PR02] pour le
deuxième emplacement s'affiche maintenant à l'écran.
>
Sélectionnez avec les touches
/
de la télécommande le deuxième
titre ou dossier/album à programmer puis le titre (pour les CD MP3). Appuyez
ensuite à nouveau sur la touche OK pour enregistrer.
>
Procédez ainsi avec tous les titres à programmer.
>
Pour la lecture de la programmation, appuyez sur la touche
Pause.
>
Pour revenir à l'ordre normal, appuyez deux fois sur la touche
STOP ou
ouvrez le compartiment à CD ou éteignez la radio. La programmation sera
alors perdue et il faudra la refaire.
/
le titre que vous souhaitez
DE
FR
NL
Lecture/
9.6 Lecture de médias USB
Vous avez la possibilité de lire sur la DIGITRADIO 750 des fichiers audio musicaux qui
se trouvent un support de données USB.
Pour que la radio puisse lire un fichier audio stocké sur un support de
données USB, celui-ci doit être branché au port USB à l'avant de l'appareil.
L'appareil ne prend pas en charge le branchement de médias USB (hubs, etc.)
via une rallonge USB.
Ne convient pas à un branchement direct à un PC !
61
L'appareil prend en charge les médias USB jusqu'à 32 Go. Le nombre maximal
de dossiers est limité à 99, les titres à 999. Il est possible de stocker 128 titres
par dossier.
Les appareils des versions USB 1.1 et 2.0 sont pris en charge. En raison de la
diversité des modèles de médias USB, la prise en charge de chaque modèle
ne peut être garantie.
Avant l'utilisation de la connexion USB, lisez le mode d'emploi du fabricant de
l'appareil USB.
Le port USB permet 5 V pour 500 mA. Les appareils connectés sont rechargés
grâce au branchement au réseau électrique.
L'affichage de la catégorie/dossier dépend de la structure sur votre média
USB. Veillez ainsi à respecter les indications à l'écran.
Les fichiers MP3 sont lus et affichés à l'écran sous la forme du nombre total de
titres et d'albums. Avant toute commande, attendez la lecture complète pour
vous assurer que toutes les informations nécessaires du support de stockage
ont bien été lues. Si aucun support de stockage n'est branché ou ne peut être
lu, le message [NO USB] (Pas d'USB) s'affiche à l'écran.
Ne débranchez pas le support de stockage USB pendant la lecture. Cela peut
détruire les fichiers audio sur le support de stockage USB.
>
Sélectionnez le mode de lecture USB en appuyant plusieurs fois sur la touche
MODE jusqu'à ce que [USB] s'affiche à l'écran.
>
La commande en mode de lecture USB fonctionne de la même manière qu'en
mode CD comme décrit au point 9.5.3 à 9.5.9.
10 Réglages système
Vous pouvez accéder aux réglages généraux du système en allant dans Menu >
Système. Ces réglages sont accessibles uniquement avec les modes FM, DAB.
>
Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches fléchées
haut/bas l’option [SYSTEM].
>
Appuyez sur OK pour accéder au réglage.
10.1 Réglage d’usine
Pour ouvrir le réglage d'usine, procédez comme suit.
Attention : tous les réglages et les stations mémorisées peuvent être perdus !
>
Sélectionnez dans le sous-menu [SYSTEM] avec les touches fléchées haut/
bas l'option [RESET].
>
Appuyez sur la touche OK.
>
La requête [RESET N] s'affiche ensuite. Sélectionnez avec les touches fléchées
haut/bas [RESET Y] et confirmez avec OK.
62
La DIGITRADIO 750 redémarre maintenant et effectue une recherche de
stations via la DAB+.
10.2 Version logicielle
Si vous souhaitez afficher à l'écran la version du logiciel installée, procédez comme
suit :
>
Sélectionnez dans le sous-menu [SYSTEM] avec les touches fléchées haut/
bas l'option [SW VER].
>
Appuyez sur la touche OK.
La version actuellement installée du logiciel est affichée jusqu'à ce que vous
quittiez à nouveau le menu.
11 Fonctions étendues
11.1 Égaliseur
Vous pouvez sélectionner l'égaliseur avec la touche EQ. Appuyez plusieurs fois sur la
touche EQ pour parcourir tous les préréglages de l'égaliseur à disposition.
11.2 Minuterie de mise en veille
À l'aide de la minuterie de mise en veille, il est possible de basculer automatiquement
la radio en veille après la durée paramétrée.
>
Appuyez sur la touche Sleep pour activer la minuterie de mise en veille.
FR
Si p. ex. aucun disque n'est diffusé en mode CD pendant 15 minutes au moins
et qu'il n'y a aucune interaction avec l'appareil, en règle générale, la radio se
met en veille.
NL
11.3 Adaptation de la luminosité de l'écran
Avec la touche DIMMER, vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran en plusieurs
étapes. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler la luminosité souhaitée.
12 Nettoyage de l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d’éviter le risque de décharge électrique, vous ne devez pas nettoyer l’appareil
avec un chiffon humide, ni sous l’eau courante. Retirez la fiche secteur avant le
nettoyage.
ATTENTION !
Vous ne devez pas utiliser de tampons à récurer, de poudre à récurer et de solvants,
tels que de l’alcool ou de l’essence.
>
DE
Nettoyez le boîtier avec un chiffon souple imbibé d’eau.
63
13 Aide à la recherche d'erreurs
13.1 Problèmes avec la radio
Symptôme
Cause possible/résolution
Aucune station de radio reçue.
L'appareil n'est pas en mode radio.
Appuyer sur la touche MODE.
Pas de signal DAB reçu.
Vérifier si la réception DAB est possible
dans la région. Orienter à nouveau
l'antenne.
Essayer de recevoir d'autres stations.
Le son est faible ou de
mauvaise qualité.
D'autres appareils, p. ex. un téléviseur,
gênent la réception. Éloigner l'appareil
de ces appareils.
L'antenne n'est pas dépliée ou
orientée. Tirer l'antenne sur toute
sa longueur. Tourner l'antenne pour
améliorer la réception.
13.2 Problèmes avec l'appareil
64
Symptôme
Cause possible/résolution
Impossible de mettre l'appareil en
marche.
Brancher l'appareil au réseau électrique.
Absence de son.
Monter le volume. Le cas échéant, une
mauvaise source
a peut-être été choisie.
On entend un grésillement.
Un téléphone portable ou un autre
appareil émet des interférences avec ses
ondes radio à proximité de l'appareil.
Retirer le téléphone portable ou
l'appareil des environs de l'appareil.
D'autres anomalies de
fonctionnement,
des bruits forts ou un défaut
d'affichage apparaissent.
Les éléments électroniques de l'appareil
sont endommagés. Débrancher la
fiche secteur. Débrancher l'appareil de
la source de courant pendant env. 10
secondes. Rebrancher l'appareil.
L’écran ne s’allume pas.
Éteindre l'appareil. Retirer la prise
secteur, la rebrancher et remettre en
marche l'appareil.
Lecture du CD perturbée ou CD
non détecté.
Le CD est sale. Nettoyer le CD.
Clé USB non détectée.
Formater la clé au format FAT32. Le cas
échéant, utiliser une autre clé.
14 Données techniques
Alimentation électrique
100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Port USB
5 V, 500 mA
Consommation électrique
Fonctionnement : 40 W max.
Veille : 0,5 W max.
Réception
FM/DAB/DAB+ avec RDS,
Bluetooth
Fréquences de réception
FM 87,5 - 108 MHz
DAB Band III 174,928 - 239,200 MHz
Antenne
Antenne intérieure FM/DAB
Stations mémorisées
30
Entrée audio
Jack 3,5 mm (stéréo)
Sortie casque
Jack 3,5 mm (stéréo)
Haut-parleurs
2 X 50 W
Lecteur CD
S/N
Dynamic Range
THD+Noise
Conditions ambiantes
Température de travail : -10 ° - +35 °
Humidité relative de l'air : 5 % ~ 90 %
Poids
Appareil : 2,1 kg
Haut-parleurs : 2,45 kg (par enceinte)
Dimensions (l x H x P)
260 mm x 117 mm x 245 mm
> 65 dB (1 kHz)
> 60 dB (1 kHz)
< -60 dB (1 kHz)
DE
FR
NL
Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs.
Les dimensions sont des valeurs approximatives.
65
66
Handleiding
DIGITRADIO 750
1 Voorwoord
Geachte klant,
Gefeliciteerd met uw keuze voor de TechniSat DIGITRADIO 750.
Deze handleiding is bedoeld om u te helpen de uitgebreide functies van uw nieuwe
digitale radio te leren kennen en gebruiken.
Wij hebben de bedieningsinstructies zo begrijpelijk mogelijk geschreven en zo kort
mogelijk gehouden.
Een geactualiseerde handleiding vindt u op de homepage van TechniSat onder www.
technisat.de.
Wij wensen u veel plezier met uw DIGITRADIO 750!
1.1 Beoogd gebruik
Dit apparaat is ontworpen om FM/DAB/DAB+ radio-uitzendingen te ontvangen en
kan muziek afspelen via CD, MP3 en Bluetooth. Het apparaat is ontworpen voor
particulier gebruik en niet geschikt voor zakelijke toepassingen.
1.2 De doelgroep van deze bedieningshandleiding
De gebruikershandleiding is bedoeld voor iedereen die het apparaat
•
installeert,
•
bedient,
•
reinigt of
•
als afval verwijdert.
1.3 Opmaak van deze handleiding
Verschillende elementen van de bedieningsinstructies zijn voorzien van vaste
ontwerpkenmerken. Zo kunt u gemakkelijk bepalen of het om
normale tekst,
•
opsommingen of
>
actiestappen
gaat.
Toetsen die moeten worden ingedrukt en het [display] worden vetgedrukt
weergegeven.
De bediening van het apparaat wordt in deze handleiding aan de hand van de
toetsen van de afstandsbediening uitgelegd.
68
2 Inhoudsopgave
1
1.1
1.2
1.3
Voorwoord.................................................................................................................68
Beoogd gebruik..........................................................................................................................68
De doelgroep van deze bedieningshandleiding.........................................................68
Opmaak van deze handleiding............................................................................................68
2
Inhoudsopgave.........................................................................................................69
3
Aanwijzingen en richtlijnen...................................................................................71
4
4.1
4.2
Afbeeldingen............................................................................................................. 72
Naam van het apparaat.......................................................................................................... 73
Afstandsbediening.................................................................................................................... 74
5
5.1
5.2
Veiligheidsinstructies.............................................................................................. 76
Apparaat installeren.................................................................................................................76
Informatie over de verwijdering.........................................................................................79
6
6.1
6.2
6.3
Beschrijving van het apparaat.............................................................................80
Leveringspakket......................................................................................................................... 80
Kenmerken van het apparaat............................................................................................. 80
Op het lichtnet aansluiten .................................................................................................... 81
7
7.1
7.2
7.3
Apparaat gereed maken voor gebruik.............................................................. 81
Luidsprekers aansluiten.......................................................................................................... 81
Antenne-ontvangst verbeteren...........................................................................................82
Batterijen plaatsen....................................................................................................................82
8
8.1
8.2
8.3
Basisbediening.........................................................................................................83
Apparaat aan-/uitzetten.........................................................................................................83
Navigeren in het menu............................................................................................................83
Volume veranderen..................................................................................................................83
9
9.1
9.1.1
9.1.2
9.1.3
9.1.4
9.1.5
9.1.6
9.1.7
9.1.8
9.1.9
9.2
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
Afspeelmodi...............................................................................................................83
DAB/DAB+ radio....................................................................................................................... 84
Wat is DAB?................................................................................................................................. 84
DAB/DAB+.................................................................................................................................... 84
Zenders zoeken (automatisch)........................................................................................... 84
Ontvangststerkte testen/handmatig zenders zoeken..............................................85
Zenders weergeven..................................................................................................................85
Favorieten gebruiken...............................................................................................................85
Zenderinformatie.......................................................................................................................86
Volume regelen (DRC).............................................................................................................86
Niet-actieve stations verwijderen.......................................................................................86
FM-radio.........................................................................................................................................86
Frequentie gericht handmatig instellen..........................................................................86
Automatisch zoeken naar zenders....................................................................................87
Zenderscan instellen................................................................................................................87
Favorieten gebruiken...............................................................................................................87
DE
FR
NL
69
9.2.5
9.2.6
9.3
9.4
9.4.1
9.4.2
9.4.3
9.5
9.5.1
9.5.2
9.5.3
9.5.4
9.5.5
9.5.6
9.5.7
9.5.8
9.5.9
9.6
Audio-instellingen......................................................................................................................88
Zenderinformatie.......................................................................................................................88
AUX-ingang...................................................................................................................................88
Bluetooth.......................................................................................................................................89
Bluetooth inschakelen.............................................................................................................89
Bluetooth-apparaten koppelen...........................................................................................89
Muziek afspelen..........................................................................................................................89
Cd-speler....................................................................................................................................... 90
Algemene informatie over cd’s/mp3-cd’s..................................................................... 90
Welke discs kunt u gebruiken............................................................................................. 90
Cd afspelen................................................................................................................................... 91
Titel instellen................................................................................................................................ 91
Snel zoeken.................................................................................................................................. 92
Herhaalfunctie............................................................................................................................ 92
Willekeurig afspelen................................................................................................................ 92
Intro afspelen.............................................................................................................................. 92
Programmeerfunctie................................................................................................................93
USB-media afspelen.................................................................................................................93
10
10.1
10.2
Systeeminstellingen................................................................................................94
Fabrieksinstellingen.................................................................................................................. 94
SW-versie.......................................................................................................................................95
11
11.1
11.2
11.3
Uitgebreide functies................................................................................................95
Equalizer.........................................................................................................................................95
Sleeptimer.....................................................................................................................................95
Helderheid instellen..................................................................................................................95
12
Apparaat reinigen....................................................................................................95
13
13.1
13.2
Handleiding voor probleemoplossing................................................................96
Problemen met de radio....................................................................................................... 96
Problemen met het apparaat............................................................................................. 96
14
Technische gegevens.............................................................................................. 97
70
3 Aanwijzingen en richtlijnen
TechniSat verklaart hierbij dat de radio-installatie DIGITRADIO 750 aan de richtlijn
2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op de volgende website:
http://konf.tsat.de/?ID=22209
Dit product is getest op kwaliteit en wordt met de wettelijke garantieperiode
van 24 maanden vanaf de datum van aankoop geleverd. Bewaar alstublieft de
factuur als aankoopbewijs. Neem voor garantieclaims contact op met de verkoper
van het product.
Uw toestel draagt het CE-keurmerk en voldoet aan alle vereiste EU-normen.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Laatste wijziging 12/19
Kopiëren en reproductie uitsluitend met toestemming van de uitgever.
TechniSat en DIGITRADIO 750 zijn geregistreerde handelsmerken van
TechniSat Digital GmbH
TechniPark
Julius-Saxler-Straße 3
D-54550 Daun/Eifel
www.technisat.de
DE
FR
Voor vragen en informatie of als er een probleem is met dit apparaat, kunt u terecht
bij onze technische hotline:
Ma. - vr. 8:00 - 18:00 via tel.:
03925/9220 1800 bereikbaar.
U kunt reparaties ook direct online op www.technisat.de/reparatur aanvragen.
Gebruik in geval van retourzending van het apparaat alleen het volgende adres:
TechniSat Digital GmbH
Service-center
Nordstr. 4a
39418 Staßfurt
Namen van de genoemde bedrijven, instellingen of merken zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
71
NL
4 Afbeeldingen
Vooraanzicht en toetsen op de bovenkant:
Achterzijde:
72
4.1 Naam van het apparaat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Bron selecteren
Aan-/Stand-by
Afspelen/Pauze
Stop
Cd-lade
LINE-IN (analoge 3,5mm stereo-audio-jack)
Koptelefoonaansluiting (3,5mm stereo-jack)
USB-aansluiting (5V, 500mA)
Display
Volumedraaiknop
Vorige nummer/zoeken
Cd-lade openen/sluiten
Volgende nummer/zoeken
Luidsprekeringangen
Antenne-aansluiting (coaxiaal)
DE
FR
NL
73
4.2 Afstandsbediening
74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Cd-lade openen/sluiten
Afspelen/Pauze
Vorige nummer/zoeken
REPEAT (herhalen)
SHUFFLE (willekeurige volgorde)
INFORMATIE
INTRO
MODE (bron wisselen)
Toets OK (keuze bevestigen)
VOL - (volume verlagen)
MENU-toets (hoofdmenu opvragen)
Cijfertoetsen 0...9
MUTE (geluid uitzetten)
Aan/Stand-by
Volgende nummer/zoeken
Stop
DIMMER (display dimmen)
Sleeptimer
EQ (equalizer opvragen)
SCAN
F+ (map wijzigen)
Pijltoets omhoog
VOL+ (volume verhogen)
Pijltoets omlaag
F- (map wijzigen)
PRESET (favorietengeheugen)
DE
FR
NL
75
5 Veiligheidsinstructies
Lees alle veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door en bewaar deze voor latere vragen.
Volg altijd alle waarschuwingen en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing en op de
achterzijde van het apparaat op.
Let op - Duidt een belangrijke aanwijzing aan die strikt moet worden
opgevolgd om defecten, gegevensverlies/-misbruik of onbedoeld functioneren
van het apparaat te voorkomen.
Tip - Geeft een aanwijzing over de beschreven functie plus een andere
gerelateerde functie die wellicht nodig is met verwijzing naar het relevante
gedeelte van de handleiding.
Wees voorzichtig bij de hantering van de voedingsadapter.
•
Het apparaat mag alleen op een netspanning van 100-240 V ~, 50/60 Hz
worden aangesloten. Probeer het apparaat nooit op een andere spanning te
gebruiken.
•
Het apparaat mag pas worden aangesloten nadat de installatie correct is
voltooid.
•
Als de voedingsadapter van het apparaat defect is of als het apparaat andere
schade vertoont, mag het niet in gebruik worden genomen.
•
Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact.
•
Om brandgevaar en het gevaar voor een elektrische schok te voorkomen, mag
u het apparaat niet aan regen of vocht blootstellen.
•
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een badkuip, zwembad of
sproeiwater.
•
Zet geen met vloeistof gevuld reservoir zoals bijv. een bloemenvaas op het
apparaat. Deze kan omvallen en de lekkende vloeistof kan aanzienlijke schade
of een elektrische schok veroorzaken.
•
Bij het binnendringen van vreemde voorwerpen of vloeistof in het apparaat
moet u onmiddellijk de stekker van de voedingsadapter uit het stopcontact
trekken. Laat het apparaat door gekwalificeerd personeel controleren, voordat
u het weer in gebruik neemt. Anders bestaat het gevaar voor een elektrische
schok.
•
Open niet zelf de behuizing. Laat dat aan een gespecialiseerd technicus over.
Anders bestaat het gevaar voor een elektrische schok.
•
Probeer nooit zelf een defect apparaat te repareren. Neem altijd contact op
met een van onze servicepunten.
•
Vreemde voorwerpen, zoals naalden, munten, enz., mogen niet in het
apparaat vallen.
76
•
Raak de connectoren aan de achterkant van het apparaat niet aan met
metalen voorwerpen of met uw vingers. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
•
Plaats geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) op het apparaat.
•
Laat kinderen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
•
Laat onderhoudswerkzaamheden altijd over aan gekwalificeerde vakmensen.
Anders brengt u uzelf en anderen in gevaar.
•
Het apparaat blijft ook als het uit staat stand-by en op het lichtnet
aangesloten. Trek de netstekker uit het stopcontact als u het apparaat
gedurende een langere periode niet gebruikt. Trek aan de stekker, niet aan het
snoer.
•
Luister niet met een te hoog volume naar de radio. Dit kan tot blijvende
gehoorschade leiden. Dit geldt ook als u een koptelefoon hebt aangesloten.
•
Deze cd-speler maakt gebruik van een onzichtbare laserstraal. Deze kan bij
verkeerd gebruik de ogen beschadigen. Kijk nooit in het open cd-vak.
•
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1-laserapparaat (CASS 1 LASER).
De betreffende sticker (CLASS 1 LASER PRODUCT) bevindt zich op de
achterkant van het apparaat.
DE
FR
NL
Omgang met batterijen
•
Let erop dat batterijen buiten handbereik van kinderen blijven. Kinderen
kunnen batterijen in hun mond nemen en inslikken. Dit kan tot ernstige
gezondheidsproblemen leiden. Houd batterijen en afstandsbediening daarom
buiten bereik van kleine kinderen. Raadpleeg in dit geval onmiddellijk een arts!
•
Normale batterijen mogen niet worden opgeladen, op andere manieren
worden gereactiveerd, niet uit elkaar worden genomen, worden verwarmd of
in open vuur worden gegooid (explosiegevaar!).
•
Vervang zwakker wordende batterijen op tijd.
•
Maak de batterijcontacten en apparaatcontacten schoon voordat u ze plaatst.
•
Bij verkeerd geplaatste batterijen bestaat explosiegevaar!
77
•
Voer gebruikte batterijen onmiddellijk af. Vervang de batterijen alleen door
batterijen van het juiste type en modelnummer
•
Pas op! Stel de batterijen niet bloot aan extreme omstandigheden.
•
Leg ze niet op radiatoren. Stel ze niet bloot aan direct zonlicht.
•
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken
als ze in contact komen met de huid. Gebruik in dit geval geschikte
veiligheidshandschoenen. Maak het batterijvak met een droge doek schoon.
5.1 Apparaat installeren
•
Plaats het apparaat op een stevige, veilige en horizontale ondergrond. Zorg
voor goede ventilatie.
•
Plaats het apparaat niet op zachte oppervlakken zoals vloerkleden en dekens
of in de buurt van gordijnen en wandtapijten. De ventilatieopeningen zouden
kunnen worden afgedekt. De noodzakelijke luchtcirculatie kan daardoor
worden onderbroken. Dit kan leiden tot brand in het apparaat.
•
Het apparaat mag niet door gordijnen, dekens of kranten worden bedekt.
•
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren.
Voorkom blootstelling aan direct zonlicht en plekken met buitengewoon veel
stof.
•
Het apparaat mag niet in ruimtes met een hoge luchtvochtigheid, bijv. keuken
of sauna, worden geplaatst omdat neerslag van condensatie het apparaat
kan beschadigen. Het apparaat is bedoeld voor gebruik onder droge en
gematigde omstandigheden en mag niet worden blootgesteld aan druppels
of spatwater.
•
U mag dit apparaat alleen vlak liggend gebruiken.
•
Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat.
•
Als u het apparaat van een koude naar een warme omgeving verplaatst, kan
vocht in het apparaat neerslaan. Wacht in dit geval ongeveer een uur voordat
u het in gebruik neemt.
•
Leg het netsnoer zo dat niemand erover kan struikelen.
•
Het stopcontact moet indien mogelijk dicht bij het apparaat zijn.
•
Steek voor stroomaansluiting de stekker volledig in het stopcontact.
•
Gebruik een geschikte, gemakkelijk toegankelijke stroomaansluiting en vermijd
het gebruik van stekkerdozen!
•
Pak de voedingsadapter en stekker niet met natte handen vast, vanwege
gevaar voor een elektrische schok!
•
Trek bij storingen of rook- en geurontwikkeling uit de behuizing onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact.
•
Trek voor het begin van onweer de stekker uit het stopcontact.
•
Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat lange tijd niet gebruikt,
bijvoorbeeld wanneer u op reis gaat.
•
Een te hoog volume kan gehoorschade veroorzaken.
78
•
Plaats het apparaat niet in de buurt van apparaten die sterke magnetische
velden genereren (bijv. motoren, luidsprekers, transformatoren).
5.2 Informatie over de verwijdering
De verpakking van uw apparaat bestaat uitsluitend uit recyclebare materialen. Voer
deze gescheiden af volgens de lokale aanwijzingen.
Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door milieuvriendelijke verwijdering
kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Informeer bij uw
gemeentelijke instanties naar de mogelijkheden om het apparaat milieuvriendelijk en
op de juiste manier af te voeren.
DE
Dit product mag aan het eind van zijn levensduur niet met het gewone huisafval
worden meegegeven, maar moet bij een inzamelpunt voor het recyclen van
elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd. Dit wordt aangeduid
FR
NL
door het
-symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking. De
gebruikte materialen kunnen afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt.
Door hergebruik, recycling of andere vormen van verwerking van oude apparatuur
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Batterijen en accu's kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor uw
gezondheid en het milieu. Voor batterijen en accu's geldt de Europese richtlijn
2006/66/EG. Deze mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden
afgevoerd.
Verpakking afvoeren:
Uw nieuwe apparaat werd tijdens het transport naar u toe beschermd
door de verpakking. Alle gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en
recyclebaar. Help mee en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier
af. Informatie over de huidige afvalverwijderingsmethoden vindt u bij uw
plaatselijke dealer of bij de gemeentelijke afvalverwerking.
Verstikkingsgevaar!
Geef de verpakking of onderdelen ervan niet aan kinderen. Er bestaat
verstikkingsgevaar door folie en andere verpakkingsmaterialen.
79
Apparaat afdanken:
Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door milieuvriendelijke
verwijdering kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen.
Informeer bij uw gemeentelijke instanties naar de mogelijkheden om het
apparaat milieuvriendelijk en op de juiste manier af te voeren. Voordat u het
apparaat afvoert, moeten de batterijen/accu's worden verwijderd.
Dit apparaat is volgens de richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparaten (WEEE) gekenmerkt.
Dit product mag aan het eind van zijn levensduur niet met het gewone
huisafval worden meegegeven, maar moet bij een inzamelpunt voor het
recyclen van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd.
Dit wordt aangeduid door het
-symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking. De gebruikte materialen kunnen
afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt. Met hergebruik,
recycling of andere vormen van verwerking van oude apparatuur levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Belangrijke aanwijzing voor afvalverwijdering van batterijen/accu's: batterijen/
accu's kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu.
Verwijder de batterijen/accu's daarom altijd in overeenstemming met
de geldende wettelijke bepalingen. Doe batterijen/accu's nooit bij het
gewone huisafval. U kunt gebruikte batterijen/accu's gratis inleveren bij uw
speciaalzaak of bij speciale afvalinzamelingsstations.
6 Beschrijving van het apparaat
6.1 Leveringspakket
Controleer of alle onderstaande accessoires aanwezig zijn:
•
DIGITRADIO 750,
•
2 x luidsprekerboxen,
•
Afstandsbediening + batterij (2x AAA, 1,5V),
•
DAB/FM-draadantenne,
•
handleiding.
6.2 Kenmerken van het apparaat
•
Met de digitale DAB+ radio is er een nieuw digitaal formaat beschikbaar,
waarmee u kristalhelder geluid in cd-kwaliteit kunt beluisteren.
•
De radio ontvangt op de frequenties FM 87,5-108 MHz (analoog) en DAB/
DAB+ 174–240 MHz (digitaal).
•
U kunt in de modus DAB of FM telkens 30 zenders op de favorietenprogrammaplaatsen opslaan.
•
Muziek afspelen via bluetooth met een gekoppelde smartphone of tablet.
80
•
Externe bron LINE IN
•
Cd-speler voor audio- en mp3-cd's en mp3-weergave via USB-geheugen.
6.3 Op het lichtnet aansluiten
Sluit het apparaat pas op het lichtnet aan als u alle stappen in paragraaf 6
hebt uitgevoerd.
>
Sluit vervolgens het netsnoer aan op een stopcontact (100 - 240 V ~ 50/60
Hz).
>
Controleer voordat u deze in het stopcontact steekt of de bedrijfsspanning van
het apparaat overeenkomt met de lokale netspanning.
7 Apparaat gereed maken voor gebruik
7.1 Luidsprekers aansluiten
>
Sluit beide luidsprekers aan op de DIGITRADIO 750 (zie afbeelding).
>
Steek de stekker in de luidsprekeringang totdat deze op zijn plaats vastklikt.
DE
FR
NL
Plaats voor optimaal stereogeluid beide luidsprekers zo ver mogelijk uit elkaar,
rechts en links van uw luisterpositie.
Druk om de stekker van de luidsprekerkabel uit de DIGITRADIO te halen op de
kleine vergrendelpal aan de bovenkant van de connector en trek deze eruit.
81
7.2 Antenne-ontvangst verbeteren
Het aantal en de kwaliteit van te ontvangen zenders is afhankelijk van de
ontvangstomstandigheden op de plaats van opstelling. Met de DAB-/FMdraadantenne kan een uitstekende ontvangst worden bereikt. Deze antenne moet
volledig uitgetrokken naar de meest gunstige ontvangstpositie worden gericht.
>
Schuif de draadantenne in de lengte uit.
Vaak is de exacte uitrichting van de draadantenne belangrijk, vooral in de
randgebieden van de DAB+-ontvangst. Op het internet kunt u bijv. onder
"www.dabplus.de" snel de locatie van de dichtstbijzijnde zendmast bepalen.
Begin de eerste scan indien mogelijk bij een raam in de richting van de
zendmast.
Bij slecht weer kan de DAB-ontvangst beperkt zijn.
Raak de draadantenne tijdens het afspelen van een zender niet aan. Dit kan
leiden tot verminderde ontvangst en geluidsonderbrekingen.
7.3 Batterijen plaatsen
>
Open het batterijvak van de afstandsbediening door het deksel in de richting
van de pijl te schuiven (1).
>
Plaats de batterijen (AAA, 1.5V) in het batterijvak. Let op de juiste polariteit (2).
>
Sluit het batterijvak (3).
Verwijder de batterijen om lekkage te voorkomen als u de afstandsbediening
geruime tijd niet zult gebruiken. Vervang lege batterijen tijdig.
Neem voor het omgaan met batterijen de instructies voor het verwijderen en
de veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing in acht.
82
8 Basisbediening
8.1 Apparaat aan-/uitzetten
Druk om uw DIGITRADIO 750 aan te zetten op de toets Aan-/Stand-by.
De radio werkt nu in de laatst geselecteerde modus.
Druk om deze uit te schakelen nogmaals op de toets Aan-/Stand-by.
Als u de DIGITRADIO 750 voor de eerste keer inschakelt wordt via DAB+ een
complete zenderzoekfunctie gestart en vervolgens wordt het eerste station in
de lijst afgespeeld.
8.2 Navigeren in het menu
Om meer instellingen te doen of om bestaande instellingen te wijzigen, is het
meestal nodig om dit via het menu te doen.
Druk om het menu te openen op de toets MENU. Gebruik om door het menu te
navigeren op de toetspen Pijl omhoog en Pijl omlaag.
Druk om een functie of optie te activeren of op te slaan op de toets OK. Om een stap
terug te gaan, drukt u nogmaals op MENU.
Neem a.u.b. in acht, dat niet alle opties beschikbaar zijn in alle modi.
Om het menu zonder selectie af te sluiten, wacht u even of drukt u herhaaldelijk op
MENU.
8.3 Volume veranderen
>
>
FR
Gebruik op het volume aan te passen de volumeknoppen VOL+ of VOLvan de afstandsbediening. Hiervoor kunt u ook aan de Volumedraaiknop
gebruiken. Draai deze naar rechts om het volume te verhogen en naar links
om het te verlagen.
NL
Druk op de toets Geluidloos (MUTE) om het geluid uit te schakelen. Druk
nogmaals op de toets om het geluid weer in te schakelen.
9 Afspeelmodi
Uw apparaat heeft ontvangstmogelijkheden voor het afspelen. Deze worden hierna
beschreven.
>
DE
Druk op de toets MODE om tussen weergavebronnen te wisselen.
DISC - Cd-speler
DAB - Digitale radio-ontvangst
FM - Analoge radio-ontvangst via FM
USB - Muziek afspelen vanaf een aangesloten USB-massageheugen
LINE IN - Analoge audio-ingang
BT - Via bluetooth wordt muziek afgespeeld vanaf een gekoppeld apparaat
83
9.1 DAB/DAB+ radio
9.1.1 Wat is DAB?
DAB is een nieuw digitaal formaat waarmee u kristalhelder geluid in cd-kwaliteit kunt
beluisteren. Zelfs in de auto of in de trein hebt u een goede, geruisloze ontvangst.
DAB maakt gebruik van een datastream met hoge snelheid in het radiokanaal. In
tegenstelling tot traditionele analoge radiostations, zendt DAB meerdere stations
op een en dezelfde frequentie uit. Dit wordt ensemble of multiplex genoemd. Een
ensemble bestaat uit het radiostation en verschillende servicecomponenten of
dataservices die afzonderlijk door de radiostations worden uitgezonden.
Informatie bijvoorbeeld op www.digitalradio.de of www.digitalradio.ch.
Datacompressie
Digitale radio maakt daarbij gebruik van effecten van het menselijke gehoor. Het
menselijke oor neemt geen geluiden waar die onder een bepaald volume liggen.
Data die onder de zogenaamde gehoorgrens liggen, kunnen er daarom worden
uitgefilterd. Dit wordt mogelijk gemaakt omdat in een digitale datastroom naar elke
informatie-eenheid ook het bijbehorende relatieve volume naar andere eenheden is
opgeslagen. In een geluidssignaal worden bij een bepaalde grenswaarde de stillere
delen door de luidere delen overlapt. Alle geluidsinformatie in een muzieknummer
die onder de zogenaamde maskeerdrempel ligt, kan uit het over te dragen signaal
worden gefilterd. Dit leidt tot de reductie van de gegevensstroom die moet worden
overgedragen, zonder dat er een merkbaar verschil in geluid voor de luisteraar
optreedt (MUSICAM-methode).
Audiostream
Audiostreams zijn bij digitale radio continue gegevensstromen die MPEG 1 Audio
Layer 2-frames bevatten en daarmee audio-informatie aanbieden. Daarmee kunnen
de gewone radioprogramma's worden verzonden en aan de ontvangerzijde worden
beluisterd. Bij digitale radio wordt het MUSICAM-formaat gebruikt, dat twee MPEGconforme PAD's voor extra gegevens bevat. Dit wordt ook wel PAD datadiensten
genoemd. Digital Radio brengt niet alleen radio in uitstekende geluidskwaliteit
maar ook extra informatie. Deze informatie kan betrekking hebben op het lopende
programma (bijvoorbeeld titel, artiest) of los daarvan staan (bijvoorbeeld nieuws,
weer, verkeer, tips). Zie hiervoor ook de paragraaf Antenne-ontvangst verbeteren in
deze handleiding.
9.1.2 DAB/DAB+
>
Druk om de DAB+ weergave te starten herhaaldelijk op MODE tot [DAB] op
het display wordt weergegeven.
9.1.3 Zenders zoeken (automatisch)
>
84
Open om een nieuwe zenderscan uit te voeren het menu door op de MENUtoets te drukken.
>
Gebruik nu de pijltoetsen Omhoog/Omlaag om de menu-optie [FULL SCAN]
te selecteren en bevestig de selectie door op OK te drukken.
Vervolgens start het zoeken via alle transponders. De voortgang en het aantal
gevonden zenders wordt op het display weergegeven.
9.1.4 Ontvangststerkte testen/handmatig zenders zoeken
>
Druk op de toets MENU om de ontvangststerkte van een zender te
controleren.
>
Gebruik nu de pijltoetsen Omhoog/Omlaag om de menu-optie [MANUAL] te
selecteren en bevestig de selectie door op OK te drukken.
>
Selecteer nu met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag een ontvangertransponder
en druk dan op OK. De signaalsterkte wordt op het display weergegeven. Als
daar stations worden gevonden die nog niet in uw zenderlijst staan, worden
deze nu opgeslagen. Druk meermaals op MENU om af te sluiten.
9.1.5 Zenders weergeven
>
Om een station uit de zenderlijst te selecteren gebruikt u de pijltoetsen
Omhoog/Omlaag. Hiermee kunt u alle opgeslagen stations schakelen
doorlopen. Als u een station hebt gevonden, drukt u op OK om deze af te
spelen.
DE
9.1.6 Favorieten gebruiken
FR
Er zijn 30 favorietengeheugenlocaties beschikbaar om elk DAB-station op te slaan,
dat u dan eenvoudig kunt terugvinden.
NL
Ga als volgt te werk om een zender op te slaan:
>
Stel eerst het gewenste station in.
>
Houd de toets PRESET ca. 2 seconden ingedrukt totdat [1--EMPTY] op het
display verschijnt.
Als er in het eerste favorietengeheugen al een station is opgeslagen, wordt in
plaats van [1--EMPTY] de naam van het daar opgeslagen station weergegeven.
Hetzelfde geldt voor andere favorietengeheugens die in gebruik zijn.
>
Kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag een favorietengeheugen van 1 tot
30.
>
Druk op OK om het station op te slaan. Op het display verschijnt ter
bevestiging kort [STORED].
Om een opgeslagen zender te openen, gaat u als volgt te werk:
>
Druk kort op de PRESET-toets.
>
Kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag een favorietengeheugen.
>
Druk op de toets OK om het station te beluisteren.
85
Alternatief:
>
Druk op de desbetreffende cijfertoets.
9.1.7 Zenderinformatie
DAB stuurt statusinformatie naar de zender. Door
herhaaldelijk te drukken op de toets INFORMATIE, kunt u deze informatie
doorbladeren of laten weergeven.
9.1.8 Volume regelen (DRC)
Met de menuoptie DRC (Volume regelen) wordt de compressiesnelheid, die de
dynamische fluctuaties en daarmee de bijbehorende volumevariaties compenseert,
ingesteld.
>
Druk op MENU en selecteer met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag de
menuoptie [DRC].
>
Druk op OK.
>
Kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag de compressiesnelheid:
DRC HIGH - hoge compressie
DRC LOW - lage compressie
DRC OFF - compressie uitgeschakeld.
> Bevestig uw keuze met de toets OK.
9.1.9 Niet-actieve stations verwijderen
Met de menuoptie PRUNE kunt u oude en niet langer te ontvangen stations uit de
zenderlijst verwijderen.
>
Houd de toets MENU ingedrukt en selecteer met de pijltoetsen Omhoog/
Omlaag de optie [PRUNE].
>
Druk op de toets OK.
U krijgt dan de vraag [PRUNE N of Y] (Y=Yes/Ja, N=No/Nee) of de niet-actieve
stations moeten worden verwijderd.
>
Markeer met de pijltoetsen omhoog/omlaag de optie [Y] (Ja) of [N] (Nee) en
bevestig dit met OK.
9.2 FM-radio
Zie hiervoor ook de paragraaf Antenne-ontvangst verbeteren in deze
handleiding.
>
Druk om de FM-modus te selecteren, op de toets MODE totdat FM op het
display verschijnt.
9.2.1 Frequentie gericht handmatig instellen
>
86
Druk op de pijltoetsen Omhoog/Omlaag om de gewenste zenderfrequentie
in te stellen.
Met pijltoets Omhoog kunt u de ontvangstfrequentie met 0,05 Mhz verhogen,
en met pijltoets Omlaag kunt u deze met 0,05 Mhz verlagen.
Op deze manier kunt u een specifieke frequentie instellen om de gewenste
zender te ontvangen. Als de frequentie correct is ingesteld, wordt in het
display het ingestelde station met naam aangegeven, wanneer deze RDSinformatie verzendt.
9.2.2 Automatisch zoeken naar zenders
Als alternatief voor het handmatig instellen van een ontvangstfrequentie, kunt u ook
automatisch zenders op laten zoeken. Hierbij worden de instellingen toegepast die u
in het menu onder [SCAN] hebt vastgelegd.
>
Houd de pijltoetsen Omhoog/Omlaag ingedrukt, om het zender zoeken
te starten. Dit stopt wanneer een station met voldoende zendsterkte is
gevonden.
>
Herhaal de procedure om naar een volgend station te zoeken.
Ga als volgt te werk als u een automatische zenderscan op de volledige
frequentieband wilt starten, waarbij alle gevonden stations direct in de
favorietengeheugens worden opgeslagen:
>
Druk op SCAN.
DE
De DIGITRADIO scant nu op elke zenderfrequentie en slaat de gevonden
stations achter elkaar op in de favorietengeheugens.
FR
9.2.3 Zenderscan instellen
NL
>
Houd de toets MENU ingedrukt en selecteer met de pijltoetsen Omhoog/
Omlaag de optie [SCAN].
>
Druk op OK.
>
Selecteer nu of tijdens het zoeken ook de zwakke zenders [DX] of alleen
sterke zenders [STRONG] vastgelegd moeten worden en bevestig de selectie
met OK.
9.2.4 Favorieten gebruiken
Er zijn 30 favorietengeheugenlocaties beschikbaar om alle FM-zenders op te slaan,
die u vervolgens snel en gemakkelijk kunt opvragen.
Ga als volgt te werk om een zender op te slaan:
>
Stel eerst het gewenste station in.
>
Houd de toets PRESET ca. 2 seconden ingedrukt totdat [1--EMPTY] op het
display verschijnt.
Als er in het eerste favorietengeheugen al een station is opgeslagen,
wordt in plaats van [1--EMPTY] de naam van het daar opgeslagen station
weergegeven. Hetzelfde geldt voor andere favorietengeheugens die in gebruik
zijn.
87
>
Kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag een favorietengeheugen van 1 tot 30.
>
Druk op OK om het station op te slaan. Op het display verschijnt ter
bevestiging kort [STORED].
Om een opgeslagen zender te openen, gaat u als volgt te werk:
>
Druk kort op de PRESET-toets.
>
Kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag een favorietengeheugen.
>
Druk op de toets OK om het station te beluisteren.
Alternatief:
>
Druk op de desbetreffende cijfertoets.
9.2.5 Audio-instellingen
Afhankelijk van de ontvangstkwaliteit kunnen zenders in stereo of mono worden
afgespeeld.
>
Open het menu en kies met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag de optie
[Audio].
>
Druk op OK om deze keuze te bevestigen.
>
Gebruik de pijltoetsen Omhoog/Omlaag om de optie [STEREO] te selecteren,
wanneer de stations in stereo moeten worden weergegeven (afhankelijk van
de ontvangstkwaliteit) of [MONO] wanneer de stations alleen in mono moeten
worden weergegeven
>
Druk op OK om deze keuze te bevestigen.
Als de ontvangstkwaliteit te zwak is, wordt het station altijd met monogeluid
afgespeeld.
9.2.6 Zenderinformatie
Bepaalde statusinformatie over de zender wordt verzonden via RDS. Door
herhaaldelijk te drukken op de toets INFORMATIE, kunt u deze informatie
doorbladeren of laten weergeven.
9.3 AUX-ingang
U kunt het geluid van een extern apparaat (zoals een smartphone/tablet) via de
luidsprekers van de DIGITRADIO afspelen.
>
Sluit een audiokabel (3,5 mm-jack) van de audio-uitgang van uw externe
apparaat aan op de LINE-IN ingang aan de voorkant van het apparaat.
>
Druk om de LINE-IN-ingang te selecteren op MONO tot op het display [LINE
IN] verschijnt.
>
Om het volume optimaal aan te passen, gebruikt u zowel de volumeregelaar op
de radio als op het aangesloten apparaat. Stel het volume op het aangesloten
apparaat zo hoog mogelijk in en regel vervolgens het normale volume op
de DIGITRADIO 750. Als het volume op het aangesloten apparaat te laag is
ingesteld, hoort u op de DIGITRADIO 750 waarschijnlijk ruis in het geluid.
88
9.4 Bluetooth
9.4.1 Bluetooth inschakelen
>
Druk herhaaldelijk op de toets MODE van de afstandsbediening tot [BT] op
het display verschijnt.
9.4.2 Bluetooth-apparaten koppelen
Als de DIGITRADIO 750 al aan een ander apparaat is gekoppeld dat zich binnen het
bereik bevindt, wordt de verbinding automatisch tot stand gebracht.
>
Schakel Bluetooth in op uw muziekspeler, bijv. een smartphone of tablet.
Hoe u Bluetooth op uw muziekspeler activeert, leest u in de betreffende
bedieningsinstructies van het apparaat dat u aan de DIGITRADIO 750 wilt
koppelen. Houd er rekening mee dat u altijd maar een apparaat tegelijk met
de DIGITRADIO 750 kunt verbinden.
>
Selecteer op uw muziekspeler de lijst met gevonden bluetooth-apparaten.
>
Wacht tot het display van de DIGITRADIO 750 [BT] begint te knipperen.
>
Zoek in de lijst op uw smartphone/tablet de vermelding TechniSat DigitRadio
750 en selecteer deze. Als u wordt gevraagd om een pincode in te voeren,
voert u 0000 (4 x nul) in.
>
Als het koppelen gelukt is, wordt [BT] continu weergegeven.
DE
9.4.3 Muziek afspelen
FR
>
Selecteer op uw muziekspeler een nummer en speel het af.
NL
>
Het geluid wordt nu afgespeeld op de DIGITRADIO 750.
Let op dat u het volume van uw muziekspeler niet te laag instelt. Vergeet
niet dat het maximale bluetooth-bereik van 10 meter niet mag worden
overschreden om een perfecte afspeelkwaliteit te waarborgen. Houd er
rekening mee dat elk geluid van de smartphone/tablet via de DIGITRADIO 750
wordt weergegeven zolang er een Bluetooth-verbinding bestaat.
U kunt het afspelen ofwel op uw externe muziekspeler of met de
afstandsbediening van de DIGITRADIO 750 regelen (niet beschikbaar op alle
smartphones/tablets):
Afspelen/Pauze - Afspelen pauzeren, voortzetten.
Volgend nummer/Snel vooruitspoelen - Naar het volgende nummer springen
Vorig nummer/Snel terugspoelen - Teruggaan naar het begin van het nummer
of naar het vorige nummer (tweemaal indrukken).
Afspelen stoppen
89
9.5 Cd-speler
>
Druk om de cd-speler te activeren herhaaldelijk op de toets MODE van de
afstandsbediening tot [CD] op het display wordt weergegeven.
9.5.1 Algemene informatie over cd’s/mp3-cd’s
Het apparaat is geschikt voor muziek-cd's die zijn opgenomen met audiogegevens
(cd-da of mp3 voor cd-r en cd-rw). Mp3-formaten moeten met ISO 9660 Level 1 of
Level 2 worden aangemaakt. Multisessie-cd's kunnen niet gelezen worden.
In de mp3-modus zijn de termen "Folder" = album en "Titel" bepalend. "Album" komt
overeen met de map op de pc, „Titel“ met het bestand op de pc of de titel van een
cd-da. Het apparaat sorteert de albums of tracks van een album in alfabetische
volgorde op naam. Als u de voorkeur geeft aan een andere volgorde, kunt u de naam
van het nummer of album veranderen door er een cijfer voor te plaatsen. Bij het
branden van cd-r en cd-rw met audiogegevens kunnen zich verschillende problemen
voordoen die soms het storingsvrije afspelen bemoeilijken. Dit komt door defecte
software- en hardware-instellingen of de gebruikte beschrijfbare cd. Als dergelijke
fouten optreden, neem dan contact op met de klantenservice van de fabrikant van
uw cd-brander/brandersoftware of zoek de juiste informatie op (bijv. op internet).
Als u audio-cd's maakt, houd dan rekening met de wettelijke voorschriften en
schendt de auteursrechten van derden niet. Houd het cd-vak altijd gesloten
om te voorkomen dat zich stof op de laseroptiek verzamelt.
Het apparaat kan cd's met mp3-gegevens en normale audio-cd's (cd-da)
afspelen. Gebruik geen andere extensies, zoals *.doc, *.txt, *.pdf etc. bij het
converteren van audiobestanden naar mp3. Muziekbestanden met andere
extensies, zoals *.AAC, *.DLF, *.M3U en *.PLS kunnen niet worden afgespeeld.
Vanwege de verscheidenheid aan verschillende encodersoftware kan niet
worden gegarandeerd dat elk mp3-bestand probleemloos kan worden
afgespeeld.
Bij foutieve titels/bestanden wordt het afspelen met de volgende titel/bestand
voortgezet.
Het is het beste om bij het branden van de cd op lage snelheid te branden en
om de cd als single-sessie en afgesloten te maken.
9.5.2 Welke discs kunt u gebruiken
De cd-speler is compatibel met CD-, CD-R/RW- en mp3-CD-media. U kunt alle hier
genoemde cd's (discformaat 12 cm/8 cm cd's, speelduur 74 of max. 24 minuten)
zonder adapter met dit apparaat afspelen.
Verwijder de disc uit het station wanneer u het apparaat verplaatst. Daarmee
voorkomt u schade aan de cd-speler en de disc.
90
De afspeelkwaliteit van mp3-cd's is afhankelijk van de instelling van de
bitsnelheid en de gebruikte brandsoftware.
9.5.3 Cd afspelen
>
Druk om een cd te plaatsen op de toets Cd-lade openen/sluiten op het
voorpaneel of op de afstandsbediening. De cd-lade gaat naar voren open.
Deze mag daarbij niet belemmerd worden.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in het apparaat kunnen komen
wanneer de cd-lade open is. De lens van de laserscanner mag nooit worden
aangeraakt.
Open de cd-lade alleen wanneer de cd stilstaat.
Plaats de cd voorzichtig met de bedrukte kant naar boven. Zorg ervoor dat de
cd niet scheef zit.
>
Druk nogmaals op Cd-lade openen/sluiten om de cd-lade te sluiten. De cd
wordt ingelezen.
Probeer de cd-lade niet sluiten door deze aan te drukken. Hierdoor zou het
mechanisme kunnen worden beschadigd.
Pak de cd voor het inleggen/eruit halen aan de randen vast.
DE
Stop het afspelen altijd voordat u de cd eruit neemt.
FR
Na het voltooien van het leesproces [READING] wordt het eerste nummer afgespeeld.
Het tracknummer van het huidige nummer en de speelduur verschijnen op het display.
Bij mp3-cd's verschijnt kort het aantal albums en tracks op het display. Als de cd
verkeerd is geplaatst of als de cd defect is, verschijnt [NO DISC] op het display.
Wacht met gebruik tot de inhoud van de cd volledig is gelezen om er zeker
van te zijn dat alle vereiste informatie van de cd is gelezen.
Dit proces kan vooral bij mp3-cd's enige tijd in beslag nemen.
>
Door op de toets
Afspelen/Pauze te drukken, kunt u het afspelen
pauzeren (op het display knippert de afspeeltijd), of u kunt door nogmaals te
drukken doorgaan met afspelen.
>
Druk op de toets
STOP van de afstandsbediening om het afspelen te
stoppen. Op het display verschijnt het totale aantal nummers.
9.5.4 Titel instellen
>
Met de toetsen
Volgende nummer/Snel vooruitspoelen of
Vorige
nummer/Snel terugspoelen van de afstandsbediening gaat u naar het
volgende of vorige nummer.
91
NL
>
Met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag of F+/- kunt u van map of van album
veranderen. Mappen of albums worden op het display met een “F” aangeduid.
Het display toont het nummer dat op dat moment wordt afgespeeld en eventueel de
titel van het nummer of album en de artiest.
9.5.5 Snel zoeken
U kunt snel vooruit of achteruit spoelen in het huidige nummer om een bepaalde
plek te zoeken. Tijdens het zoeken is er geen geluidsweergave.
>
Houd de toetsen
Volgende nummer/Snel vooruitspoelen of
Vorige
nummer/Snel terugspoelen van de afstandsbediening ingedrukt om binnen
het nummer snel vooruit of achteruit te spoelen.
9.5.6 Herhaalfunctie
U kunt kiezen of u een nummer, de hele map, het album (alleen bij mp3-cd's) of alle
nummers op de cd wilt herhalen.
>
Druk hiervoor herhaaldelijk op de toets REPEAT van uw afstandsbediening. De
geselecteerde modus wordt op het display weergegeven.
REP ONE - Nummer herhalen
REP ALB - Map/album herhalen
REP ALL - Hele cd wordt herhaald.
OFF - Geen herhaling
>
Druk om de functie weer uit te schakelen herhaaldelijk op de toets REPEAT, tot
[OFF] op het display verschijnt.
9.5.7 Willekeurig afspelen
Met de randomgenerator kunt u de nummers van een cd in willekeurige
volgorde afspelen.
>
Druk tijdens het afspelen op de toets SHUFFLE van de afstandsbediening.
[RANDOM] verschijnt op het display.
>
Druk om de functie weer uit te schakelen herhaaldelijk op de toets SHUFFLE
tot OFF op het display verschijnt.
9.5.8 Intro afspelen
Met Intro afspelen worden 10 seconden van de tracks afgespeeld. Op deze wijze kunt
u snel een bepaald nummer opzoeken.
>
Druk tijdens het afspelen op de toets INTRO. Op het display verschijnt [INTRO]
en nu worden 10 seconden van alle tracks achter elkaar afgespeeld.
>
Wanneer u het gezochte nummer hebt gevonden, drukt u nogmaals op
de toets INTRO om de track helemaal af te spelen en de INTRO-functie te
deactiveren [OFF].
92
9.5.9 Programmeerfunctie
Met de programmeerfunctie kunt u een muziek-cd, een mp3-cd of een USB-medium
in een door u vastgelegde volgorde afspelen.
De programmering is alleen mogelijk als er zich een cd in de gesloten cd-lade
bevindt en het apparaat in de stop-modus staat.
>
Stop het afspelen desgewenst met de toets
STOP.
>
Druk op de toets PRESET van de afstandsbediening.
Het display toont [001 PR01] voor de eerste programmalocatie. (PR =
programmalocatie, F = map).
>
Selecteer met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag of de toetsen F+/- van de
afstandsbediening de map waarin het nummer staat dat u op de eerste
programmalocatie wilt opslaan.
>
Selecteer met de toetsen
>
Druk op OK om het gewenste nummer op te slaan. Op het display verschijnt
nu [PR02] voor de tweede programmalocatie.
>
Selecteer met de toetsen
/
van de afstandsbediening de tweede
track of de tweede map/album dat geprogrammeerd moet worden en dan
het nummer (bij mp3-cd's). Druk vervolgens opnieuw op de toets OK om op te
slaan.
/
het nummer dat u wilt programmeren.
DE
>
Ga zo door met alle nummers die geprogrammeerd moeten worden.
FR
>
Druk om de programmering af te spelen op de toets
NL
>
Druk om weer terug te keren naar de normale volgorde tweemaal op
STOP of open de cd-lade, of zet de radio uit. De programmering gaat hierdoor
verloren en moet opnieuw worden uitgevoerd.
Afspelen/Pauze.
9.6 USB-media afspelen
Audiobestanden die zijn opgeslagen op een USB-medium kunnen via de DIGITRADIO
750 worden afgespeeld.
Voor het afspelen vanaf een USB-medium moet deze op de USB-poort zijn
aangesloten.
Het apparaat biedt geen ondersteuning voor de aansluiting van USB-media
(hubs ...) via een USB-verlengkabel.
Niet geschikt voor directe aansluiting op pc's!
93
Het apparaat ondersteunt USB-media tot 32 GB. Het maximale aantal
mappen is beperkt tot 99, het aantal titels tot 999. Per map kunnen 128 titels
worden opgeslagen.
Apparaten van USB-versie 1.1 en 2.0 worden ondersteund. Vanwege de
verscheidenheid aan verschillende modellen USB-media, is er geen garantie
dat elk model wordt ondersteund.
Lees voordat u de USB-poort gebruikt de instructies van de fabrikant van het
USB-apparaat.
De aansluiting biedt 5 V bij 500 mA. Aangesloten apparaten worden
opgeladen wanneer de netwerkverbinding tot stand is gebracht.
De weergave van de categorieën/mappen is afhankelijk van de mappenstructuur
op uw usb-medium. Let daarom op de informatie op het display.
De mp3-bestanden worden ingelezen en op het display weergegeven in
de vorm van het totale aantal tracks en albums. Wacht met gebruik tot de
inhoud van de cd volledig is ingelezen om er zeker van te zijn dat alle vereiste
informatie van het opslagmedium is gelezen. Als er geen opslagmedium is
aangesloten of deze niet kan gelezen worden, verschijnt de melding [NO USB]
op het display.
Probeer het USB-massageheugen niet tijdens het afspelen te verwijderen.
Hierdoor kunnen de audiogegevens op het USB-medium beschadigd raken.
>
Selecteer de USB-afspeelmodus door verschillende keren op de toets MODE
te drukken, tot [USB] op het display verschijnt.
>
De bediening in de USB-afspeelmodus werkt op dezelfde manier als voor
gebruik in de cd-modus, die wordt beschreven in paragraaf 9.5.3 tot 9.5.9.
10 Systeeminstellingen
U kunt de algemene systeeminstellingen onder Menu > Systeem opvragen. Deze zijn
alleen bereikbaar in de modi DAB, FM.
>
Druk op de toets MENU en selecteer met de pijltoetsen Omhoog/Omlaag de
optie [SYSTEEM].
>
Druk op de toets OK om de instelling te openen.
10.1 Fabrieksinstellingen
Om de fabrieksinstellingen op te vragen, gaat u als volgt te werk.
Let op: hierbij gaan alle opgeslagen stations en instellingen verloren!
>
Selecteer met behulp van de pijltoetsen Omhoog/Omlaag in het submenu
[SYSTEEM] de optie [RESET].
>
Druk op OK.
>
De vraag [RESET N] verschijnt. Maak uw keuze met behulp van de pijltoetsen
Omhoog/Omlaag[RESET Y] en druk op OK.
94
De DIGITRADIO 750 start opnieuw op en voert een zenderscan via DAB+ uit.
10.2 SW-versie
Ga als volgt te werk als u wilt weten welke software in het toestel is geïnstalleerd:
>
Selecteer met behulp van de pijltoetsen Omhoog/Omlaag in het submenu
[SYSTEEM] de optie [SW VER].
>
Druk op de toets OK.
De momenteel geïnstalleerde softwareversie wordt weergegeven tot u het
menu weer afsluit.
11 Uitgebreide functies
11.1 Equalizer
Met de toets EQ kunt u de equalizer selecteren. Druk herhaaldelijk op EQ om door
alle beschikbare standaardinstelingen voor de equalizer te bladeren.
11.2 Sleeptimer
Met behulp van de slaaptimer kunt de radio na de ingestelde tijdsduur automatisch
laten overschakelen naar de stand-by-modus.
>
Druk herhaaldelijk op de toets Sleep om de slaaptimer te activeren.
DE
Als er in de cd-modus 15 minuten lang niets wordt afgespeeld en geen
toetspen worden bediend, dan schakelt het toestel over naar de stand-bymodus.
FR
NL
11.3 Helderheid instellen
Met de toets DIMMER kunt u de helderheid van het display in verschillende stappen
bijstellen. Druk herhaaldelijk op de toets om de gewenste helderheid in te stellen.
12 Apparaat reinigen
Stroomschok!
Maak het apparaat niet schoon met een vochtige doek of onder stromend water om
het risico van een elektrische schok te vermijden. Trek de stekker van de voeding eruit
alvorens het apparaat te reinigen.
LET OP!
Gebruik geen schuursponsjes, schuurpoeder of oplosmiddelen zoals alcohol of
benzine.
>
Maak de behuizing met een zachte met water bevochtigde doek schoon.
95
13 Problemen oplossen
13.1 Problemen met de radio
Symptoom
Mogelijke oorzaak/oplossing
Er wordt geen enkele radiozender
ontvangen.
Het apparaat staat niet in Radio-modus.
Druk op de toets MODE.
Er wordt geen DAB-signaal
ontvangen.
Controleer of in het gebied DABontvangst mogelijk is. Richt de antenne
anders.
Probeer om andere stations te
ontvangen.
Het geluid is zwak of van
slechte kwaliteit.
Andere apparaten, bijvoorbeeld
televisies, storen de ontvangst. Zet
het apparaat verder weg van deze
apparaten.
De antenne is niet uitgetrokken of
goed gericht. Trek de antenne uit.
Draai de antenne om de ontvangst te
verbeteren.
13.2 Problemen met het apparaat
Symptoom
Mogelijke oorzaak/oplossing
Ik kan het apparaat niet aanzetten. Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
96
Ik hoor niets.
Verhoog het volume. Misschien is de
verkeerde bron geselecteerd.
Er is een ruis te horen.
In de buurt van het apparaat zendt een
mobiele telefoon of een ander apparaat
storende radiogolven uit. Verwijder de
mobiele telefoon of het apparaat uit de
omgeving van het apparaat.
Er treden andere
bedieningsfouten,
harde ruis of een gestoorde
display-weergave op.
Elektronische componenten van het
apparaat zijn gestoord. Trek de stekker
eruit. Laat het apparaat ca. 10 seconden
los van de stroombron. Sluit het
apparaat opnieuw aan.
Het display gaat niet aan.
Apparaat uitzetten. Trek de stekker uit
het stopcontact, sluit hem opnieuw aan,
zet het apparaat aan.
Cd-afspelen gestoord of cd wordt
niet goed ingelezen.
Cd verontreinigd. Reinig de cd.
USB-apparaat wordt niet herkend
Formatteer de stick in FAT32-formaat.
Gebruik zo nodig een andere stick.
14 Technische gegevens
Voeding
100 - 240 VAC, 50/60 Hz
USB-aansluiting
5 V, 500 mA
Stroomverbruik
In werking: max. 40 Watt
In stand-by: ca. 0,5 Watt
Ontvangst
DAB/DAB+/FM met RDS,
Bluetooth
Ontvangstfrequenties
FM: 87,5–108 MHz
DAB Band III 174,928–239,200 MHz
Antenne
DAB/FM-draadantenne
Stationsgeheugenplaatsen
30
Audio-ingang
3,5 mm-jack (stereo)
Koptelefoonuitgang
3,5 mm-jack (stereo)
Luidsprekers
2 x 50 Watt
Cd-speler
S/N
>65 dB (1 kHz)
Dynamisch bereik >60 dB (1 kHz)
THD+Noise
< -60 dB (1 kHz)
Omgevingscondities:
Werktemperatuur: -10° - +35°
Relat. luchtvochtigheid: 5% ~ 90%
Gewicht
Apparaat: 2,1 kg
Luidspreker: 2,45 kg (per box)
Afmetingen (b x h x d)
260 mm x 117 mm x 245 mm
DE
FR
NL
Technische wijzigingen en onjuistheden voorbehouden.
De afmetingen zijn bij benadering.
97
m000/3957