Documenttranscriptie
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 68846
Notice d’utilisation modèle 68846
Technische Daten.....................................8
Spécification technique ............................48
Symbolerklärung.......................................8
Explication des symboles...........................48
Sicherheitshinweise..................................8
Consignes de sécurité...............................48
Allgemeine Hinweise.................................12
Consignes générales concernant l‘appareil..52
Vor dem ersten Gebrauch..........................12
Avant la première utilisation......................52
Bedienelemente.......................................14
Éléments de commande............................54
Erklärung der Bedienelemente...................15
Explication des fonctions...........................55
Erklärung der Funktionen..........................16
Utilisation................................................57
Bedienen.................................................19
Nettoyage et entretien...............................58
Reinigen..................................................20
Recettes..................................................59
Rezepte...................................................21
Conditions de Garantie..............................63
Garantiebestimmungen.............................28
Traitement des déchets /
Entsorgung / Umweltschutz.......................28
Protection de l’environnement....................63
Informationen für den Fachhandel..............28
Service....................................................29
Service-Adressen......................................29
Bestellformular.........................................30
Gebruiksaanwijzing model 68846
Instructions for use Model 68846
Verklaring van de symbolen........................64
Technical Specifications............................31
Veiligheidsvoorschriften.............................64
Explanation of symbols..............................31
Algemene aanwijzingen bij het apparaat.....68
Important Safeguards................................31
Vóór het eerste gebruik..............................68
General instructions concerning
Bedieningselementen................................70
Technische gegevens ................................64
the appliance...........................................34
Uitleg van de functies...............................70
Before using the appliance for
Bedienen.................................................73
the first time............................................35
Reinigen en onderhouden..........................74
Operating elements...................................37
Recepten.................................................75
Explanation of functions............................38
Garantievoorwaarden.................................79
Operation.................................................40
Verwijderen van afval/Milieubescherming....79
Cleaning and care.....................................41
Service....................................................29
Recipes...................................................42
Guarantee Conditions................................47
Waste Disposal /
Environmental Protection..........................47
Service....................................................29
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
D
Ab Seite 8
1
Halteklammern
2
3
Drehspieß
Handgriff zum Entnehmen des
Spießes
4
Gitterrost
5
Backblech
6
Rost- und Blechheber (zum sicheren
Entnehmen von Rost und Blech)
Krümel- und Fettauffangblech
7
8
GB
F
NL
I
Tournebroche
Poignée pour retirer la broche
4
Grille
5
6
Plaque de cuisson
Lève-grille et plaque (pour un retrait
sécurisé de la grille et de la plaque)
7
Tôle récupératrice de miettes et de
graisse
8
Interrupteur Marche / Arrêt, dispositif
l‘appareil (non représentés)
Pagina 64
1
Bevestigingsklemmen
2
Draaispit
3
Handgreep voor het uitnemen van
het spit
4
Rooster
5
Bakplaat
7
Kruimel- en vetopvangplaat
8
ON / OFF schakelaar, achterkant
apparaat (niet getoond)
Pagina 80
1
Fermi per girarrosto
2
Spiedo girarrosto
7
8
E
Page 48
1
Ergots de maintien
2
3
Rooster- en plaathouder (voor het
veilig uitnemen van rooster en
bakplaat)
3
4
5
6
EIN/AUS-Schalter an der Geräterückseite, nicht abgebildet
Page 31
1
Holding clips
2
Rotisserie
3
Handle for removing the spit
4
Grill grate
5
Baking sheet
6
Grate and sheet lifter (for safe
removal of grate and sheet)
7
Grease drip and crumb tray
8
ON/OFF-switch on the rear (not
illustrated)
6
Página 96
1
Abrazaderas de sujeción
2
Asador giratorio
3
Empuñadura para extraer el asador
4
Parrilla
5
Bandeja de horno
6
Atizador de parrilla y bandeja (para
retirar la parrilla y la bandeja de
forma segura)
7
Recipiente colector de migas y de
grasa
Interruptor, trasero el aparato (no se
muestra)
8
CZ
Impugnatura sforna-spiedo
Griglia
Placca da forno
Solleva-griglia e solleva-placca (per
sfornare in sicurezza la griglia e la
placca)
Lamiera raccogli-briciole e grassi
Interruttori ON / OFF, posteriore
l‘apparecchio (non mostrato)
Strany 113
1
Přídržné svorky
2
Otočný rožeň
3
Držadlo pro vyjímání rožně
4
Mřížový rošt
5
Plech na pečení
6
Zvedák roštu a plechu (pro bezpečné
vyjímání roštu a plechu)
Plech na zachycení drobečků a tuku
7
8
Włączanie / wyłączanie, tylny přístroj
(nie pokazano)
7
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 68846
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen:
1.800 watt, 220-240 V~, 50-60 Hz
Behuizing:
Metaal
Deur:
hittebestendig glas
Afmetingen:
ca. 50,4 x 43,3 x 35,5 cm (l x b x h)
Volume:
ca. 36 liter
Binnenruimte ca. 34,9 x 34,5 x 28,7 cm L/B/H
Gewicht:
ca. 12, kg
Kabellengte:
ca. 90 cm
Uitvoering:
Temperatuurregelaar,
temperatuur
instelbaar
van
30-230
°C,
tijdprogrammering tot 120 minuten, controlelampjes, bakruimteverlichting,
verschillende functies zoals onderwarmte, bovenwarmte, grillen enz., met
draaispit
Toebehoren:
draaispit, bevestigingsklemmen voor het draaispit, handgreep voor het
uitnemen van het spit, bakplaat, rooster, kruimel- en vetopvangplaat,
rooster- en bakplaathouder, gebruiksaanwijzing
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
Dit symbool wijst op een eventueel verbrandingsgevaar. Ga hier altijd zeer voorzichtig te
werk.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed.
1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt en
door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de hieruit
resulterende gevaren begrepen hebben.
2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan.
64
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
5. VOORZICHTIG - delen van dit product kunnen zeer heet worden
en brandwonden veroorzaken! Wees in aanwezigheid van kinderen en kwetsbare personen bijzonder voorzichtig.
6. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom overeenkomstig het typeplaatje.
7. Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelaar of een
afstandsbedieningssysteem worden gebruikt.
8. Het apparaat niet op of in de nabijheid van hete oppervlakken
gebruiken.
9. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor het gebruik in binnenruimten. Plaats het apparaat op een droge, vlakke en stabiele
ondergrond.
10. Let op voldoende afstand tot de wanden, meubels en brandbare
voorwerpen, zoals bijv. gordijnen. Houd aan de zijkanten minstens 10 cm afstand tot andere oppervlakken aan, aan de bovenkant minstens 30 cm.
11. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer dit in werking is.
12. Houd altijd een afstand van min. 2 cm tussen de voedingswaren
in de oven en de bovenste resp. onderste verwarmingsstaven om
te voorkomen dat de voedingswaren in brand raken – brandgevaar!
13. Gebruik voor het bakken en garen in de bakoven alleen hiervoor
geschikt serviesgoed.
14. Gebruik alleen het door de fabrikant aanbevolen toebehoren. Het
gebruik van ander toebehoren kan gevaren veroorzaken en tot
beschadiging van het apparaat leiden.
15. Niet aan het snoer trekken. Het snoer mag niet over de rand van
het arbeidsoppervlak heen hangen. Wikkel het snoer niet rond
het apparaat en vermijd knikken in het snoer.
16. Zorg ervoor dat het snoer niet met de hete onderdelen van
het apparaat in contact komt. Hete onderdelen niet aanraken.
Gebruik steeds pannelappen.
17. Het apparaat wordt tijdens het gebruik heet. Gebruik pannelappen. Het apparaat tijdens het bedrijf nooit afdekken.
18. Zorg tijdens het bedrijf voor een goede ventilatie van de ruimte.
65
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
19. Het apparaat schakelt niet automatisch uit, altijd uitschakelen
en de stekker uit het stopcontact na gebruik, dus de inrichting
op de aan / uit schakelaar.
20. Het apparaat mag nooit in water of andere vloeistoffen worden
gedompeld.
21. Alle componenten moeten volledig gedroogd zijn, voordat ze weer
in elkaar kunnen worden gezet.
22. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u dit beweegt, reinigt
en opbergt. Voordat er handelingen met het apparaat worden uitgevoerd, steeds de stekker uit het stopcontact trekken.
23. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of soortgelijke doeleinden, bijv.
kitchenettes in winkels, kantoren of andere werkplaatsen,
landbouwbedrijven,
voor gebruik door gasten in hotels, motels of andere toeristische
accommodaties,
in privé pensions of vakantiewoningen.
24. Controleer de stekker en het snoer regelmatig op slijtage en
beschadigingen. Stuur het apparaat in geval van beschadigingen
van de voedingskabel of andere onderdelen a.u.b. voor controle
en/of reparatie aan onze klantenservice.
25. Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren
voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de
garantie.
26. Ondanks de geïntegreerde tijdprogrammering, waardoor het
apparaat na de gekozen garingstijd wordt uitgeschakeld, moet
het apparaat na het aflopen van de garingstijd met de aan / uitschakelaar worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact worden getrokken.
27. Als het apparaat aan staat, mag het nooit met aluminiumfolie of
een ander materiaal worden afgedekt. Dat geldt ook voor de kruimellade; deze moet altijd vrij toegankelijk zijn.
28. Reinig het apparaat nooit met een metaalhoudende schuurspons. Bij contact met elektrische onderdelen is er risico op
elektrische schokken!
66
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
29. Er mag nooit meer dan 3,0 kg voedsel in het apparaat worden
bereid. Verdeel het te bereiden voedsel gelijkmatig over de bakplaat of het rooster ter voorkoming van eenzijdige belasting.
30. Zet nooit voorwerpen van papier, karton, plastic e.d. in de oven.
31. Neem bij krassen of andere schade aan de glasdeur van het apparaat eerst contact op met onze klantenservice voordat het apparaat weer gebruikt.
32. Oververhit uw kook-, braad- en bakgerei niet om rookontwikkeling
te voorkomen die voor kleine dieren (bv. vogels) met een bijzonder gevoelig ademhalingsstelsel gevaarlijk kan zijn. Wij adviseren
u om geen vogels in de keuken te houden.
LET OP!
Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet, ook aan de
buitenzijden. Houd daarom voldoende afstand t.o.v. alle brandbare voorwerpen en zorg voor voldoende ventilatie.
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of foutief gebruik of
als reparaties door niet geautoriseerde personen worden uitgevoerd.
67
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
ALGEMENE AANWIJZINGEN BIJ HET APPARAAT
ATTENTIE!
Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet, ook aan de buitenkant. Zorg daarom voor
voldoende afstand tot alle brandbare voorwerpen en voor voldoende ventilatie.
Gebruik in beginsel pannenlappen zolang het apparaat in gebruik is c.q. zolang het nog
heet is.
1.
Uw oven is ideaal voor het dagelijks bereiden van vele gerechten. Omdat de kooktijden en temperaturen steeds iets kunnen afwijken, raden wij aan om het kookproces in het oog te houden
en de gaarheid van de gerechten regelmatig te controleren.
2.
Bij sommige recepten is het raadzaam om het apparaat voor te verwarmen. Schakel het apparaat
bij deze recepten ca. 5 tot 10 minuten vooraf met de aangegeven temperatuur in.
3.
Gebruik geen metalen voorwerpen om de behuizing of de bakplaat te reinigen. De bakplaat is
niet bestand tegen snijden. Gebak of pizza nooit op de bakplaat snijden.
4.
Het apparaat wordt tijdens het gebruik heet, gebruik daarom steeds pannenlappen.
5.
De glasdeur is niet geschikt om er iets op te zetten. Zet daarom geen pannen of andere voorwerpen op de geopende deur neer, om beschadigingen van het glas te vermijden.
6.
Maak de glasdeur steeds voorzichtig open, omdat de ontsnappende hete lucht verbrandingen
kan veroorzaken.
7.
Wij adviseren om gerechten die gaar zijn, slechts voor een korte tijd in de oven warm te houden,
omdat deze anders kunnen uitdrogen.
8.
Schakel het aparaat m.b.v. de AAN/UIT-schakelaar uit.
9.
Als u het apparaat niet gebruikt, moet u steeds de stekker uit het stopcontact trekken.
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
1.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen uit het apparaat en controleer of alle delen compleet
en onbeschadigd zijn. Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen - gevaar voor
verstikking!
2.
Was de afneembare delen af in warm water met een mild afwasmiddel. Gebruik hiervoor geen
bijtende poetsmiddelen of staalwol. Spoel de delen met helder water na. Droog alle delen zorgvuldig af.
3.
Veeg de behuizing af met een vochtige doek.
4.
De verwarmingsstaven kunnen zo nodig met een goed uitgewrongen, vochtige doek afgewreven
worden. Let op dat er geen water in de behuizing kan dringen.
68
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
5.
Het apparaat mag niet in water of andere vloeistoffen worden gedompeld.
6.
Aanwijzing: Bij het eerste gebruik kan er sprake zijn van rookontwikkeling. Deze rook is niet
gevaarlijk. Wij adviseren om het apparaat vóór het eerste gebruik voor te verwarmen, om eventuele resten te verwijderen.
7.
Zet het apparaat op een hittebestendig, vast en effen oppervlak.
8.
Let op voldoende ventilatie en afstand tot de wanden en brandbare voorwerpen, zoals bijv.
gordijnen.
9.
Steek de stekker in een stopcontact (220-240 V~ wisselstroom). Zet de AAN/UIT-schakelaar
op „AAN“.
10. Zet de functiekeuzeschakelaar op boven- en onderwarmte en de temperatuur van beide temperatuurregelaars op 230 °C. Draai de tijdschakelaar op 15 minuten. Druk op de knop „start/
stop“ om het apparaat in te schakelen.
11. Zet tijdens deze fase van inbranden het raam open. Na het inbranden zijn bij het apparaat
eventueel al sporen van gebruik te zien, maar deze schaden de functie van het apparaat niet
en zijn geen reden voor reclamatie.
12. Schakel het aparaat m.b.v. de AAN/UIT-schakelaar uit.
13. Laat het apparaat volledig afkoelen.
14. Nu is uw apparaat klaar voor gebruik.
ATTENTIE!
Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet,
69
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
BEDIENINGSELEMENTEN
1
2
3
8
7
4
Knop verlichting
Als u even in de oven wilt kijken,
schakelt u met deze knop de
bakruimteverlichting in.
5
Knop voor hete lucht
Schakelt de hete lucht-functie in
of uit. Met de hete lucht-functie
wordt de hete lucht gelijkmatig in
de garingsruimte verspreid en wordt
het gerecht sneller en gelijkmatiger
gaar.
6
Tijdschakelaar
De gewenste garingstijd wordt met
deze regelaar gekozen. Na afloop
van de ingestelde schakelt het
apparaat automatisch uit.
Regelaar onderste
verwarmingselement
Voor de temperatuurinstelling van
het onderste verwarmingselement
6
5
4
3
7
2
1
Knop start/stop
Voor het starten en stoppen van de
gekozen functie
Functiekeuzeschakelaar
Hiermee kiest u de verschillende
functies van het apparaat
Knop draaispit
Schakelt de draaispitfunctie in of
uit
8
Regelaar bovenste
verwarmingselement
Voor de temperatuurinstelling van
het bovenste verwarmingselement
UITLEG VAN DE FUNCTIES
Hier vindt u een overzicht van de functies van de oven. Recepten voor de betreffende functies vindt
u vanaf pagina 75.
Aanwijzing: Alle functies die met rechte lijnen
worden weergegeven, zijn heel geschikt voor
het bakken van bijv. cake of koekjes.
De functies die met een golf ~~ worden weergegeven, zijn heel geschikt voor de bereiding van vis,
vlees en gevogelte.
70
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Boven- en onderwarmte
Het onderste en het bovenste verwarmingselement verwarmen.
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 180 °C
Temperatuurkeuze mogelijk tussen 30 en 230 °C.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 1 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld
Bovenwarmte
Alleen het bovenste verwarmingselement verwarmt.
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 150 °C
Temperatuurkeuze bij de bovenste temperatuurregelaar mogelijk tussen 30
en 180.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 5 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld.
Onderwarmte
Alleen het onderste verwarmingselement verwarmt.
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 180 °C
Temperatuurkeuze bij de onderste temperatuurregelaar mogelijk tussen 30
en 230.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 1 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld.
71
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Garingsniveau
De garingsfunctie wordt ingeschakeld, het onderste verwarmingselement
wordt hierbij verwarmd.
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 35 °C
Temperatuurkeuze bij de onderste temperatuurregelaar mogelijk tussen 30
en 45 °C.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 5 en 720 minuten.
Yoghurt-functie
Bij de yoghurt-functie is alleen het onderste verwarmingselement ingeschakeld.
Bakplaat/rooster in de middelste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 42 °C
Temperatuurkeuze bij de onderste temperatuurregelaar mogelijk tussen 42
en 45 °C.
Vooringestelde tijd: 8 uur
Tijdkeuze mogelijk tussen 6 en 12 uur.
Individueel programma
Temperatuur en tijd worden tot de volgende wijziging opgeslagen, met bovenen onderwarmte.
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 180 °C
Temperatuurkeuze bij beide temperatuurregelaars mogelijk tussen 30 en
230 °C. Het verschil tussen boven- en onderwarmte kan tot maximaal 30 °C
worden ingesteld, een groter verschil is niet mogelijk.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 1 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld.
72
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Bovenwarmte speciaal / grilfunctie
Bakplaat/rooster in de onderste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 160 °C
Temperatuurkeuze bij de bovenste temperatuurregelaar mogelijk tussen 50
en 180 °C.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 1 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld.
Boven- en onderwarmte speciaal / grilfunctie speciaal
Bakplaat/rooster in de bovenste houder schuiven.
Vooringestelde temperatuur: 180 °C
Temperatuurkeuze bij beide temperatuurregelaars mogelijk tussen 50 en
230 °C. Het verschil tussen boven- en onderwarmte kan tot maximaal 30 °C
worden ingesteld, een groter verschil is niet mogelijk.
Vooringestelde tijd: 30 minuten
Tijdkeuze mogelijk tussen 1 en 120 minuten.
Draaispit en hete lucht kunnen extra worden ingeschakeld.
BEDIENEN
1.
Vervolgens kan het gerecht naar wens worden bereid.
2.
Controleer of de kruimel- en vetopvangplaat onder in het apparaat is geschoven.
3.
Steek de stekker in een stopcontact (220-240 V~ wisselstroom). Zet de AAN/UIT-schakelaar
op „AAN“.
4.
Plaats het gerecht in de oven en sluit de glasdeur van het apparaat.
Rooster: Geschikt om levensmiddelen (in bakvormen) te bakken of te gratineren.
Bakplaat: Geschikt voor de bereiding van levensmiddelen, waarvoor water nodig is of die tijdens het garen vocht verliezen.
Draaispit: Is vooral geschikt voor het grillen van gevogelte tot ca. 2 kg of rollade tot ca. 1 kg.
Het juiste gebruik van het draaispit wordt toegelicht in het hoofdstuk „Draaispit“.
5.
Kies op de functiekeuzeschakelaar de gewenste functie.
6.
Kies bij de temperatuurregelaars de gewenste temperatuur door de temperatuurregelaar op de
gewenste temperatuur te zetten. Afhankelijk van de gekozen functie kan de temperatuur verschillende worden ingesteld.
73
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
7.
Kies via de tijdschakelaar de gewenste garingstijd door de tijdschakelaar op de gewenste
bedrijfstijd te zetten. Afhankelijk van de gekozen functie kan de garingstijd verschillende worden gekozen.
8.
Druk op de knop „start/stop“ om het garen te starten.
9.
Aan het einde van de ingestelde tijd klinkt er een signaal en stopt het apparaat met verhitten.
10. Tip: Als u servies wilt voorverwarmen of gerechten wilt warmhouden, kies dan de functie „Bovenwarmte“ en stel de laagste temperatuur in. Plaats de gerechten die u warm wilt houden in een
afgedekte schaal op het rooster in het midden van de oven en kies op de tijdschakelaar de
gewenste warmhoudtijd.
11. Na de ingestelde tijd stopt het apparaat automatisch met verhitten.
12. Schakel het aparaat m.b.v. de AAN/UIT-schakelaar uit.
13. Haal om veiligheidsredenen na gebruik de stekker uit het stopcontact. De controlelampjes
gaan uit.
VOORZICHTIG:
Het apparaat is tijdens en na het gebruik zeer heet! De deur en de buitenkant van het apparaat
worden tijdens gebruik zeer heet.
REINIGEN EN ONDERHOUDEN
Schakel het apparaat voor een reiniging uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat compleet afkoelen.
1.
Het apparaat mag bij een reiniging nooit in water of andere vloeistoffen worden gedompeld.
2.
Alle uitneembare onderdelen, zoals bakplaat, rooster enz. kunnen in warm water met een mild
afwasmiddel worden gespoeld. Spoel de delen daarna met helder water na en droog ze goed af.
3.
Als er voedselresten ingebrand zijn, kunt u de betreffende delen in heet water met een mild
afwasmiddel weken om alle resten los te maken.
4.
De verwarmingsstaven kunnen zo nodig met een goed uitgewrongen, vochtige doek afgewreven
worden.
5.
De behuizing kan van binnen en van buiten met een vochtige doek afgewreven worden.
6.
Let er steeds op dat er geen water in het apparaat kan dringen.
7.
De binnenkanten van de bakoven zijn voorzien van een gemakkelijk te reinigen oppervlak en
kunnen met een vochtige doek gereinigd worden. Veeg eventuele spatten meteen af met een
vochtige doek.
8.
74
Gebruik geen bijtende of schurende poetsmiddelen, staalwol e.d.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
RECEPTEN
BOVEN- EN ONDERWARMTE
In de oven kunt u uitstekend ovenschalen gratineren, vlees braden en andere gerechten bereiden. De
functie boven- en onderwarmte is zeer geschikt voor een groot aantal bereidingen.
Kaaskoek
len en op de bodem en de rand van een spring-
Ingrediënten voor de bodem:
vorm (26 cm Ø) aanbrengen, waarvan alleen de
65 g boter, 75 g suiker, 1 ei, 200 g bloem, ½
bodem ingevet is; het deeg aan de rand ca. 3 cm
zakje bakpoeder
hoog aandrukken. De ingrediënten voor de vul-
Ingrediënten voor de vulling
ling door elkaar mengen en op het deeg gieten.
500 g magere kwark, 150 g suiker, 1 zakje va-
ATTENTIE: Let erop dat u een goed sluitende
nillesuiker, 1 zakje vanille-puddingpoeder, 3 ei-
bakvorm gebruikt, want de vulling is in het be-
eren, 375 ml melk, 50 g vloeibare boter
gin nog dunvloeibaar. De bakvorm op het rooster
Bereiding:
zetten en op de onderste rail in de oven schui-
Van de boter, suiker, het ei, de bloem en de bak-
ven. Op 180 °C boven- en onderwarmte 80 tot
poeder een kneeddeeg maken. Het deeg uitrol-
90 minuten bakken.
GRATINEREN MET BOVENWARMTE
Pizza-toast
en onderwarmte toasten, totdat de bovenste
Ingrediënten:
kant licht bruin is, daarna omdraaien en de an-
4 sneetjes wit- of toastbrood, 2 plakjes cer-
dere kant ook even toasten. Alle ingrediënten,
velaatworst, 1 plakje gekookte ham, 1 kleine
behalve de room en de kruiden, in kleine blokjes
tomaat, 1 el champignonschijfjes, 2 plakjes
snijden, met de room en de kruiden mengen en
Edammer kaas, 2 el zure room, ½ tl oregano,
op de getoaste sneetjes brood verdelen.
zout en peper
De sneetjes brood vervolgens op de ingevette
Bereiding:
bakplaat leggen, de bakplaat op de derde rail
De sneetjes brood op het rooster leggen, het
van onderen in de oven schuiven en op 230 °C
rooster op de derde rail van onderen in de oven
bovenwarmte ca. 5 minuten gratineren.
schuiven en de sneetjes even op 230 °C boven-
75
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
ONDERWARMTE
Gebruik de functie onderwarmte altijd dan als u bijv. een gericht nog warm wilt houden zonder dat
het van boven verder bruin wordt. Ook voor de bereiding van pizza, frites of bepaalde soorten koekjes
is deze functie heel handig. Ons advies: Bereid deze levensmiddelen zoals gebruikelijk met boven- en
onderwarmte en schakel aan het eind van de garingstijd ca. 5 minuten over op onderwarmte. Indien
nodig, kunt u bovendien nog de hete lucht-functie inschakelen.
GARINGSNIVEAU
Deze functie is heel geschikt om gistdeeg te laten rijzen.
Hier ons advies voor een basisrecept, waaruit u heel veel lekkere dingen kunt toveren.
Gistgebak - Basisdeeg
laat. Het deeg in de oven laten rijzen tot het vo-
Bereidingstijd: 120 minuten
lume zich heeft verdubbeld. Het deeg nogmaals
Bakvorm van 25 cm lengte
goed doorkneden en in een ingevette bakvorm
Basisdeeg:
doen. De eidooier met de slagroom mengen, het
500 g bloem, 75 g suiker, 80 g zachte boter,
deeg hiermee bestrijken en in de lengte met een
330 ml lauwwarme melk, ½ tl zout, 1 blokje gist
scherp mes insnijden Het Deeg nogmaals 30
Voor het bestrijken: 1 eidooier, 1 el slagroom
minuten laten rijzen. De bakvorm op een rooster
Bereiding:
zetten, op de onderste rail in de oven schuiven
Van de ingrediënten voor het basisdeeg een gist-
en op 180 °C boven- en onderwarmte ca. 45
deeg maken dat zo lang gekneed en zo vaak op
minuten bakken.
de bodem van de kom geslagen moet worden
totdat het vanzelf van de bodem van de kom los-
YOGHURT-FUNCTIE
Om eigen, verse naturelle yoghurt te maken, heeft u niet veel ingrediënten nodig. U kunt naar wens
ook lactosevrije melk of geitenmelk voor het maken van de yoghurt gebruiken. Hoe vettiger de gebruikte melk, des te romiger wordt de yoghurt. U moet er altijd op letten dat de gebruikte melk en
de yoghurt hetzelfde vetgehalte hebben, zo verkrijgt een ideaal resultaat. U hoeft ook alleen bij de
eerste bereiding yoghurt kopen – uit de eenmaal zelf gemaakte yoghurt kunt u steeds weer nieuwe
yoghurt maken.
Voor drinkyoghurt is daarom magere melk het meest geschikt. Het ingrediënt melkpoeder kunt u bij
supermarkten, drogisterijen of via internet verkrijgen. Gebruik echter geen melksuiker!
Als u magere melk gebruikt, verdubbel dan de in het basisrecept staande hoeveelheid melkpoeder.
Voor drinkyoghurt moet de hoeveelheid halveren.
76
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Basisrecept voor yoghurt naturel
bakplaat en schuif de bakplaat in de middelste
1 liter volle melk 3,5% vet, 150 g yoghurt natu-
positie in de oven. Let erop dat glazen niet te
rel 3,5% vet, 2 lepels melkpoeder
veel worden bewogen.
Verhit de melk op 90 °C gedurende ca. 5 minu-
Kies de yoghurt-functie en stel met de onder-
ten. Blijf ondertussen erin roeren. Laat de melk
ste temperatuurregelaar de gewenste tempera-
afkoelen en roer de yoghurt en het melkpoeder
tuur in. U kunt kiezen tussen 42 en 45 °C. Kies
erdoor.
vervolgens de gewenste tijd. De tijd kan worden
Giet de massa in glazen en sluit de glazen af
ingesteld tussen 6 en 12 uur.
met een deksel. Zet de glazen voorzichtig op de
INDIVIDUEEL PROGRAMMA
Stel de temperatuur en de tijd naar wens in. Wij adviseren bovendien om de bakplaat resp. het rooster in de onderste houder te schuiven.
Draai de functiekeuzeschakelaar op „AnyB“ en stel de temperatuur en tijd in, zoals gebruikelijk. Het
is tevens mogelijk om de draaispitfunctie alsmede de hete lucht in te schakelen.
BOVENWARMTE SPECIAAL / GRILFUNCTIE
BOVEN- EN ONDERWARMTE SPECIAAL / GRILFUNCTIE SPECIAAL
Gebruik voor het grillen ofwel het rooster, waar u de passende kasserol, ovenschaal of braadslee op
kunt zetten, of gebruik de bakplaat. Kies de gewenste temperatuur en tijd en schakel naar wens de
draaispitfunctie en de hete lucht in.
Varkenssteaks
De gekruide steaks op het rooster leggen, dit op
Ingrediënten:
de derde rail in de oven schuiven en de steaks
4 varkenssteaks van elk 200 g, 1 tl zout, enkele
op 230 °C boven- en onderwarmte aan elke kant
scheutjes tabasco, 2 tl paprika, 3 el olie
ca. 10 minuten grillen. TIP: Als het snel moet
Bereiding:
gaan, neemt u kant-en-klaar gekruide steaks van
Van het zout, de tabasco, paprika en de olie een
de slager.
marinade bereiden en de steaks daarin ca. 2 uur
marineren.
77
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DRAAISPIT
Schuif steeds een opvangschaal op de onderste rail in de oven, om het omlaag druppelende vet op
te vangen, zodat het niet op de verwarmingsstaven terechtkomt en verbrandt.
Het grilspit is vooral geschikt voor het grillen van gevogelte tot ca. 2 kg of vlees tot ca. 1 kg.
Schuif een van de bevestigingsklemmen zo op het grilspit dat de scherpe punten naar het midden
wijzen.
Steek het spit daarna zo exact mogelijk door het midden van het voorbereide en gekruide stuk vlees.
Schuif de tweede bevestigingsklem zo op het spit dat de scherpe punten naar het midden wijzen.
Schuif beide klemmen op het te grillen vlees, zodat dit in het midden van het spit is bevestigd. Het
is belangrijk dat het spit zo exact mogelijk in het midden van het te grillen vlees steekt, zodat het
vlees gelijkmatig gedraaid en bruin wordt. De uitstekende delen van gevogelte evt. met keukengaren vastbinden.
Bevestig de bevestigingsklemmen met behulp van de schroeven door de schroeven vast te draaien.
Plaats het spit nu eerst met de afgevlakte kant in de betreffende uitsparing aan de linkerkant van de
bakruimte in de oven.
Het andere uiteinde van het grilspit wordt in de houder aan de rechterkant gehangen.
Stel nu de gewenste functie in op de oven. Wij adviseren boven- en onderwarmte bij maximaal
230 °C.
Wij adviseren om het te grillen vlees tijdens het garen meermaals met olie of een marinade in te smeren, zodat het niet uitdroogt en een knapperige korst krijgt.
Knapperig gegrilde kip
Uitstekende delen, zoals bijv. vleugels met keu-
Bereidingstijd: ca. 70 minuten
kengaren vastbinden.
Ingrediënten:
Het draaispit in het apparaat hangen.
1 kip ca. 1 kg, 1 tl zout, 1 tl paprika, 2 el olie
Bij 230 °C boven- en onderwarmte ca. 60 mi-
Van het zout, de paprika en de olie een mari-
nuten grillen.
nade maken en de kip hiermee insmeren.
Het ingesmeerde vlees op het draaispit steken
en met de twee klemmen bevestigen.
78
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en
haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade
en financiële schade.
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de
dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur
aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel
gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze
klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland
en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties
of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper
of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud
en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is
en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag niet samen met het
normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en
recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt
u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
79