Hilti PM 2-P Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
*2049115*
2049115
PM 2-P
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководствозаобслужване bg
Instrucţiunideutilizare ro
KulllanmaTalimatı tr
ar
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Інструкціязексплуатації uk
Пайдаланубойыншабасшылы
қ kk
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
23 4
1
1
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
p
p
p
p
NGU
NNࡺ
888IJMUJDPN
23
4
5
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
PM 2-P Puntlaser
Lees de handleiding beslist voordat u het ap-
paraat de eerste keer gebruikt.
Bewaar deze handleiding altijd bij het appa-
raat.
Geef het apparaat alleen samen met de hand-
leiding aan andere personen door.
Inhoud Pagina
1 Algemene opmerkingen 52
2 Beschrijving 53
3 Toebehoren 54
4 Technische gegevens 54
5 Veiligheidsinstructies 55
6 Inbedrijfneming 56
7 Bediening 57
8 Verzorging en onderhoud 57
9 Foutopsporing 58
10 Afval voor hergebruik recyclen 58
11 Fabrieksgarantie op de apparatuur 59
12 FCC-instructie (geldig in de VS) 59
13 EG-conformiteitsverklaring (origineel) 60
1 Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen. De afbeel-
dingen zijn te vinden aan het begin van de handleiding.
In de tekst van deze handleiding wordt met »het appa-
raat« altijd de puntlaser PM 2-P bedoeld.
Onderdelen, bedienings- en indicatie-elementen 1
@
Aan-/uit-schakelaar gecombineerd met vergrende-
lingsmechanisme van de slinger
;
Lichtdiode
=
Laseruitgangsvenster
%
Batterijvak
1 Algemene opmerkingen
1.1 Signaalwoorden en hun betekenis
GEVAAR
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of
tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig
letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel
of tot materiële schade kan leiden.
AANWIJZING
Voor gebruikstips en andere nuttige informatie.
1.2 Verklaring van de pictogrammen en overige
aanwijzingen
Waarschuwingstekens
Waarschu-
wing voor
algemeen
gevaar
Gebodstekens
Vóór het
gebruik de
handleiding
lezen
nl
52
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
620-690nm/0.95mW max.
CLASS II LASER PRODUCT
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
CAUTION
Symbolen
Apparaten
en batterijen
mogen niet
via het
normale
huisvuil
worden
afgevoerd.
Op het apparaat
Niet blootstellen aan de straal.
De opschriften met laserwaarschuwingen voor de VS zijn
gebaseerdopCFR21§1040(FDA):
Op het apparaat
Laserstraling. Niet in de straal kijken. Laserklasse 2.
De opschriften met laserwaarschuwingen zijn gebaseerd
op IEC 60825-1/EN 60825‑1:2007
Plaats van de identificatiegegevens op het apparaat
De typeaanduiding en het seriekenmerk staan op het
typeplaatje van uw apparaat. Neem deze gegevens over
in uw handleiding en geef ze altijd door wanneer u onze
vertegenwoordiging of ons servicestation om informatie
vraagt.
Type:
Generatie: 01
Serienr.:
2 Beschrijving
2.1 Gebruik volgens de voorschriften
Der PM 2-P is een zelfnivellerende puntlaser, waarmee één persoon in staat is snel en exact loodlijnen uit te zetten Het
apparaat beschikt over twee overeenkomende laserstralen (stralen met hetzelfde uitgangspunt). Alle stralen hebben
dezelfde reikwijdte van 30 m (de reikwijdte is afhankelijk van de helderheid van de omgeving).
Het apparaat is voor de markering van loodpunten, bij voorkeur binnenshuis.
Voor gebruik buitenshuis dient erop tewordengeletdatderandvoorwaarden overeenkomen met die binnenshuis.
Mogelijke toepassingen zijn:
Overdragen op het plafond van punten die op de vloer zijn gemarkeerd.
Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
Neem de specificaties in de handleiding betreffende het gebruik, de verzorging en het onderhoud in acht.
Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele Hilti toebehoren en apparaten.
Het apparaat en de bijbehorende hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op
ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
2.2 Kenmerken
De PM 2-Pis in alle richtingen binnen circa zelfnivellerend.
De zelfnivelleringstijd bedraagt slechts circa 3 seconden.
Als het zelfnivelleringsbereik wordt overschreden, knipperen de laserstralen als waarschuwing.
De PM 2-P wordt gekenmerkt door de gemakkelijke bediening, het eenvoudige gebruik en zijn robuuste kunststof
behuizing. Door de kleine afmetingen en het geringe gewicht is hij eenvoudig te transporteren.
In de normale modus schakelt het apparaat na 15 minuten uit. De continuwerkingsmodus wordt ingeschakeld door
het apparaat binnen drie seconden in-, uit en weer in te schakelen.
2.3 Bedrijfsmeldingen
Lichtdiode Lichtdiode brandt niet. Apparaat is uitgeschakeld.
Lichtdiode brandt niet. Batterijen zijn leeg.
Lichtdiode brandt niet. Batterijen zijn verkeerd aangebracht.
Lichtdiode brandt constant. Laserstraal is ingeschakeld. Apparaat is
in gebruik.
nl
53
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
Lichtdiode Lichtdiode knippert tweemaal
om de 10 seconden.
Batterijen zijn bijna leeg.
Laserstraal Laserstraal knippert twee-
maal om de 10 seconden.
Batterijen zijn bijna leeg.
Laserstraal knippert vijfmaal
en blijft daarna permanent
branden.
Automatische uitschakeling is gedeacti-
veerd.
Laserstraal knippert met een
hoge frequentie.
Apparaat kan zichzelf niet nivelleren
2.4 Standaard leveringsomvang puntlaser in een kartonnen doos
1 Puntlaser PM 2-P
1 Apparaattas
4 Batterijen
1Handleiding
1 Fabriekscertificaat
3 Toebehoren
Omschrijving
Afkorting Beschrijving
Statief PMA 20
Doelplaat PMA 54/55
Telescoopklemstang PUA 10
Universele adapter PMA 78
Laserzichtbril PUA 60 Dit is geen laserveiligheidsbril, hij be-
schermt de ogen niet tegen laser-
straling. De bril mag vanwege de be-
perkte waarneming van kleuren niet in
het openbare verkeer worden gedra-
genenalleenbijhetwerkenmetde
PM 2-P worden gebruikt.
4 Technische gegevens
Technische wijzigingen voorbehouden!
Reikwijdte punten 30 m (98 ft)
Nauwkeurigheid
1
±3mmop10m(±0.12inat33ft)
Zelfnivelleringstijd 3 s (typisch)
Laserklasse Klasse 2, zichtbaar, 620 - 690 nm, ±10 nm (EN 60825-
1:2007 / IEC 60825 - 1:2007); class II (CFR 21 §1040
(FDA)
Straaldiameter Afstand 5 m: < 4 mm
Afstand 20 m: < 16 mm
Bereik van de zelfnivellering ±4° (typisch)
Automatische zelfuitschakeling geactiveerd na: 15 min
Modusindicatie LED en laserstralen
1
Invloeden zoals met name grote temperatuurschommelingen, vochtigheid, schokken, vallen, enz. kunnen de nauwkeurigheid beïn-
vloeden. Tenzij anders vermeld, is het apparaat onder standaard omgevingsomstandigheden (MIL-STD-810F) afgesteld resp. gekali-
breerd.
nl
54
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
Stroomvoorziening AA‑cellen, Alkalimangaan batterijen: 4
Bedrijfsduur Alkalimangaan batterij 2.500 mAh, Temperatuur +24 °C
(+75 °F): 50 h (typisch)
Bedrijfstemperatuur Min.-1C/Max.+5C(+14tot122°F)
Opslagtemperatuur Min. -25 °C / Max. +63 °C (-13 tot 145 °F)
Bescherming tegen stof en spatwater (behalve het bat-
terijvak)
IP 54 volgens IEC 529
Schroefdraad voor statief (apparaat)
UNC¹⁄₄"
Schroefdraad voor statief (voet)
BSW ⁵/₈" UNC ¹/₄"
Afmetingen 63 x 107 x 137 mm (2 ¹/₂ x 4 ¹/₄ x 5 ³/₈ in)
Gewicht Met voet en inclusief batterijen: 590 g (1.3 lbs)
1
Invloeden zoals met name grote temperatuurschommelingen, vochtigheid, schokken, vallen, enz. kunnen de nauwkeurigheid beïn-
vloeden. Tenzij anders vermeld, is het apparaat onder standaard omgevingsomstandigheden (MIL-STD-810F) afgesteld resp. gekali-
breerd.
5 Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING: Lees alle aanwijzingen en veilig-
heidsvoorschriften. Wanneer de volgende voorschriften
niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Be-
waaralle veiligheidsinstructiesen voorschriften goed.
5.1 Algemene veiligheidsmaatregelen
a) Controleer het apparaat op zijn precisie alvorens
ermee te meten/ het te gebruiken.
b) Het apparaat en de bijbehorende hulpmiddelen
kunnen gevaar opleveren als ze door
ongeschoolde personen op ondeskundige wijze
of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
c) Gebruik om letsel te voorkomen alleen originele
Hilti toebehoren en hulpapparaten.
d) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent
of onder invloed bent van drugs, alcohol of me-
dicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het
gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel leiden.
e) Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat
zijn niet toegestaan.
f) Neem de specificaties betreffende gebruik, ver-
zorging en onderhoud in de handleiding in acht.
g) Maak geen veiligheidsinrichtingen on-
klaar en verwijder geen instructie- en
waarschuwingsopschriften.
h) Zorg ervoor dat kinderen niet in aanraking komen
met laserapparaten.
i) Houd rekening met omgevingsinvloeden. Stel het
apparaat niet bloot aan neerslag en gebruik het
niet in een omgeving die vochtig of nat is. Gebruik
het apparaat niet in een omgeving waar brand- of
explosiegevaar bestaat.
j) Ga zorgvuldig met het apparaat om. Controleer
of bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet vastklemmen en of onder-
delen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat
de werking van het apparaat nadelig wordt beïn-
vloed. Laat beschadigde delen repareren voordat
u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben
hun oorzaak in slecht onderhouden apparaten.
k) Laat het apparaat alleen repareren door gekwa-
lificeerd en vakkundig personeel en alleen met
originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrisch ge-
reedschap in stand blijft.
l) Na een val of andere mechanische invloeden dient
u de precisie van het apparaat te controleren.
m) Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in
een warme omgeving wordt gebracht, of om-
gekeerd, dient u het apparaat vóór gebruik op
temperatuur te laten komen.
n) Zorg er bij het gebruik van adapters en toebe-
horen voor dat het apparaat correct bevestigd
is.
o) Om foutieve metingen te voorkomen, moet het
uitgangsvenster van de laser schoon worden ge-
houden.
p) Ook al is het apparaat gemaakt voor zwaar ge-
bruik op bouwplaatsen, toch dient het, evenals
andere optische en elektrische apparaten (bijv.
veldkijkers, brillen, fotoapparaten), zorgvuldig te
worden behandeld.
q) Hoewel het apparaat beschermd is tegen het bin-
nendringen van vocht, dient u het droog te maken
alvorens het in de transportcontainer te plaatsen.
r) Controleer tijdens het gebruik meerdere malen de
precisie.
5.2 Correcte inrichting van de werkomgeving
a) Zet het gebied waar u metingen verricht af en let
er bij het opstellen van het apparaat op dat de
straal niet op andere personen of op uzelf wordt
gericht.
nl
55
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
b) Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen
ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat
u stevig staat en altijd in evenwicht bent.
c) Metingen door ruiten of andere objecten kunnen het
meetresultaat vertekenen.
d) Let er op dat het apparaat op een effen, stabiel
oppervlak wordt geplaatst (zonder trillingen!).
e) Gebruik het apparaat alleen binnen de gedefini-
eerde grenzen.
f) Worden meerdere lasers in het werkgebied ge-
bruikt, controleer dan of de straal van uw ap-
paraat niet met die van andere apparaten wordt
verwisseld.
g) Magneten kunnen de nauwkeurigheid beïnvloeden,
daarom mag zich geen magneet in de buurt bevin-
den. In combinatie met de universele Hilti-adapter is
invloed van buitenaf uitgesloten.
5.3 Elektromagnetische compatibiliteit
Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge eisen van
de betreffende voorschriften, kan Hilti de mogelijkheid
niet uitsluiten dat het apparaat door sterke straling wordt
gestoord, hetgeen tot een foute bewerking kan leiden. In
dit geval of wanneer u niet zeker bent, dienen controle-
metingen te worden uitgevoerd. Eveneens kan Hilti niet
uitsluiten dat andere apparaten (bijv. navigatietoestellen
van vliegtuigen) gestoord worden.
5.4 Laserclassificatie voor apparaten van de
laserklasse 2/class II
Afhankelijk van de variant voldoet het apparaat aan
de laserklasse 2 overeenkomstig IEC60825-1:2007 /
EN60825-1:2007 en Class II overeenkomstig
CFR21§1040(FDA).Dezeapparatenkunnenzonder
verdere beveiligingsmaatregelen worden gebruikt.
Wanneer iemand toevallig gedurende een kort ogenblik
in de laserstraal kijkt, worden de ogen beschermd door
de reflex van het sluiten van het ooglid. Deze reflex van
het sluiten van het ooglid kan echter worden beïnvloed
door het gebruik van medicijnen, alcohol of drugs. Toch
mag men, evenals bij de zon, niet direct in de lichtbron
kijken. De laserstraal niet op personen richten.
5.5 Elektrisch
a) Isoleer of verwijder de batterijen voor verzending.
b) Om milieuschade te voorkomen, dient u het ap-
paraat af te voeren volgens de richtlijnen die van
toepassing zijn voor het betreffende land. Neem
in geval van twijfel contact op met de fabrikant.
c) De batterijen mogen niet in kinderhanden komen.
d) Oververhit de batterijen niet en stel ze niet bloot
aan vuur. De batterijen kunnen exploderen of er
kunnen toxische stoffen vrijkomen.
e) Laad de batterijen niet op.
f) Soldeer de batterijen niet in het apparaat.
g) Ontlaad de batterijen niet door kortsluiting; deze
kunnen hierdoor oververhit raken en brandblaren
veroorzaken.
h) Open de batterijen niet en stel ze niet bloot aan
overmatige mechanische belasting.
i) Gebruik geen beschadigde batterijen.
j) Combineer geen nieuwe met oude batterijen. Ge-
bruik geen batterijen van verschillende producen-
ten of met verschillende typeaanduidingen.
5.6 Vloeistoffen
Bij een verkeerd gebruik kan er vloeistof uit het accu-
pack komen. Voorkom contact. Spoel bij onvoorzien
contact met water af. Komt de vloeistof in de ogen,
spoel deze dan met veel water uit en neem contact op
met een arts. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties
en verbrandingen leiden.
6 Inbedrijfneming
6.1 Batterijen aanbrengen 2
GEVAAR
Gebruik alleen nieuwe batterijen.
1. Open het batterijvak.
2. Neem de batterijen uit de verpakking en plaats deze
direct in het apparaat.
AANWIJZING Het apparaat mag alleen met de door
Hiltiaanbevolenbatterijenwordengebruikt.
3. Controleer of de polen overeenkomstig met de aan-
wijzingen op de onderkant van het apparaat correct
gericht zijn.
4. Sluit het batterijvak. Zorg ervoor dat het goed ver-
grendeld is.
nl
56
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
R = x (2)
30
RH [ft]
(d1 + d2) [inch]
4
R = x (1)
10
RH [m]
(d1 + d2) [mm]
4
7Bediening
7.1 Bediening
7.1.1 Laserstralen inschakelen
Schuif de aan-/uit-schakelaar naar achteren.
7.1.2 Apparaat / laserstralen uitschakelen
Schuif de aan-/uit-schakelaar naar voren.
AANWIJZING
Na circa 15 minuten schakelt het apparaat automatisch
uit.
7.1.3 Automatische uitschakeling deactiveren
Schakel het apparaat binnen drie seconden in, uit en dan
weer in. De laserstraal knippert ter bevestiging van de
deactivering vijfmaal.
AANWIJZING
Het apparaat wordt uitgeschakeld als de aan-/uit-
schakelaar naar voren geschoven wordt of als de
batterijen leeg zijn.
7.2 Gebruiksvoorbeelden
7.2.1 Inrichten van droogbouwprofielen voor een
vakverdeling 3
7.2.2 Indelen van verlichtingsarmaturen 4
7.3 Controleren
7.3.1 Controleren van het loodpunt 5
1. Breng in een hoge ruimte op de vloer een markering
(een kruis) aan (bijvoorbeeld in een trappenhuis met
een hoogte van 5-10 m).
2. Zet het apparaat op een egaal en horizontaal opper-
vlak.
3. Schakel het apparaat in.
4. Plaats het apparaat met de onderste loodstraal in
hetmiddenvanhetkruis.
5. Markeer het punt van de verticale loodstraal op het
plafond. Bevestig hiervoor eerst een stuk papier op
het plafond.
6. Draai het apparaat 90°.
AANWIJZING De onderste loodstraal dient in het
midden van het kruis te blijven.
7. Markeer het punt van de verticale loodstraal op het
plafond.
8. Herhaal deze werkwijze bij een draaiing van 180° en
270°.
AANWIJZING De 4 resulterende punten definiëren
een cirkel waarbinnen de snijpunten van de diago-
nalen d1 (1-3) en d2 (2-4) het precieze loodpunt
markeren.
9. Bereken de nauwkeurigheid zoals in hoofdstuk
7.3.1.1 beschreven.
7.3.1.1 Berekening van de nauwkeurigheid
Het resultaat (R) van de formule (RH=hoogte vertrek) heeft
betrekking op de precisie in "mm op 10 m" (formule(1)).
Dit resultaat (R) moet binnen de specificatie van het
apparaatliggen:3mmop10m
8 Verzorging en onderhoud
8.1Reinigenendrogen
1. Blaas het stof van het glas.
2. Het glas niet met de vingers aanraken.
3. Alleen met schone en zachte doeken reinigen; zo
nodig met zuivere alcohol of wat water bevochtigen.
AANWIJZING Geen andere vloeistoffen gebruiken
omdatdezedekunststofdelenkunnenaantasten.
4. Bijde opslag van uw uitrusting dient u zich te houden
aan de temperatuurlimieten. Dit is met name van
belang in de winter / zomer, wanneer u de uitrusting
in een voertuig bewaart (‑25 °C tot +60 °C).
8.2 Opslaan
Apparaten die nat zijn geworden, dienen te worden uit-
gepakt. Apparaten, transportcontainers en toebehoren
moeten worden gedroogd (bij hoogstens 40° / 104°F)
en gereinigd. De apparatuur pas weer inpakken als alles
helemaal droog is.
Voer wanneer de apparatuur gedurende langere tijd is
opgeslagen of getransporteerd vóór gebruik een contro-
lemeting uit.
Verwijder voor langere opslagtijden de batterijen uit het
apparaat. Lekkende batterijen kunnen het apparaat be-
schadigen.
8.3 Transporteren
Gebruik voor het transport of de verzending van uw uit-
rusting de originele Hilti verpakking of een gelijkwaardige
verpakking.
ATTENTIE
Het apparaat altijd zonder batterijen/accu's verstu-
ren.
nl
57
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
8.4 Hilti Kalibratieservice
Wij raden aan uw apparatuur regelmatig te laten controle-
ren door de Hilti Kalibratieservice om de betrouwbaarheid
conform de normen en wettelijke eisen te kunnen garan-
deren.
De Hilti Kalibratieservice staat te allen tijde tot uw be-
schikking; het wordt echter aanbevolen om de Kalibratie
minstens eenmaal per jaar uit te voeren.
In het kader van de Hilti Kalibratieservice wordt bevestigd
dat de specificaties van het gecontroleerde apparaat op
de dag van keuring overeenkomen met de technische
gegevens van de handleiding.
Bij afwijkingen van de fabrieksgegevens worden de ge-
bruikte meetapparaten weer opnieuw ingesteld. Na ijking
en keuring wordt een kalibratieplaatje op het apparaat
aangebracht en met een kalibratiecertificaat schriftelijk
bevestigd dat het apparaat conform de fabrieksgege-
vens werkt.
Kalibratiecertificaten zijn altijd vereist bij ondernemingen
die volgens ISO 900X gecertificeerd zijn.
Uw meest nabije Hilti contact geeft u graag meer infor-
matie.
9 Foutopsporing
Fout Mogelijke oorzaak
Oplossing
Apparaat kan niet worden inge-
schakeld
Batterij leeg. Batterij vervangen.
Onjuiste polariteit van de batterij. Batterij goed inbrengen.
Batterijvak niet gesloten. Batterijvak sluiten.
Apparaat of aan- /uit-toets defect. Laat het apparaat door de
Hilti-service repareren.
Enkele laserstralen functioneren
niet
Laserbron of lasersturing defect. Laat het apparaat door de
Hilti-service repareren.
Apparaat kan worden ingescha-
keld, maar er is geen laserstraal
te zien.
Laserbron of lasersturing defect. Laat het apparaat door de
Hilti-service repareren.
Temperatuur te hoog of te laag Apparaat laten afkoelen of opwarmen
Automatische nivellering functi-
oneert niet.
Apparaat op te schuine ondergrond
geplaatst.
Apparaat op egaal vlak plaatsen.
Pendel vergrendeld. Pendel vrijgeven.
Te sterk secundair licht. Secundair licht reduceren
Neigingssensor defect. Laat het apparaat door de
Hilti-service repareren.
10 Afval voor hergebruik recyclen
WAARSCHUWING
Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden:
bij het verbranden van kunststofonderdelen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor er personen ziek kunnen
worden.
Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwon-
den (door brandend zuur) of milieuvervuiling veroorzaken.
Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat onbevoegde personen de uitrusting op
ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunnen zij zichzelf en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen.
Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een
juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling
terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
nl
58
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toe-
passing daarvan binnen de nationale wetgeving, dienen gebruikte elektrische apparaten gescheiden
te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende
milieu-eisen.
Voer de batterijen af volgens de nationale voorschriften.
11 Fabrieksgarantie op de apparatuur
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact
op met uw lokale HILTI dealer.
12 FCC-instructie (geldig in de VS)
ATTENTIE
In testen voldeed dit apparaat aan de grenswaarden die
in sectie 15 van de FCC-voorschriften voor digitale appa-
raten van klasse B zijn vastgelegd. Deze grenswaarden
voorzien in een toereikende bescherming tegen storende
straling bij de installatie in woongebieden. Dit soort appa-
raten genereert en gebruikt hoge frequenties en kan deze
frequenties ook uitstralen. Daardoor kunt u, wanneer u
bij de installatie en het gebruik niet volgens de voor-
schriften te werk gaat, storingen van de radio-ontvangst
veroorzaken.
Er kan echter niet worden gegarandeerd dat zich bij
bepaalde installaties geen storingen kunnen voordoen.
Indien dit apparaat storingen bij de radio- of televisie-
ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door
het apparaat uit- en vervolgens weer in te schakelen, is
de gebruiker verplicht de storingen door middel van de
volgende maatregelen op te heffen:
De ontvangstantenne in de juiste stand brengen of ver-
plaatsen.
De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergro-
ten.
Vraag uw leverancier of een ervaren radio- of televisie-
technicus om hulp.
AANWIJZING
Veranderingen of modificaties die niet uitdrukkelijk door
Hilti zijn toegestaan, kunnen het recht van de gebruiker
om het apparaat in bedrijf te nemen beperken.
nl
59
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
13 EG-conformiteitsverklaring (origineel)
Omschrijving: Puntlaser
Type: PM 2-P
Generatie: 01
Bouwjaar: 2012
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product
verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschrif-
ten en normen: tot 19 april 2016: 2004/108/EG, vanaf 20
april 2016: 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Technische documentatie bij:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
nl
60
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
*2049115*
2049115
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20150923
Printed: 27.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5130759 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hilti PM 2-P Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding