Thomas VAPORO Buggy de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Thomas VAPORO Buggy de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
32
Inhoud Pagina
1. Belangrijke veiligheidsbepalingen...................................................33/34
1.1 Voeding.................................................................................33
1.2 Bijzondere personengroepen ...............................................................33
1.3 Bediening van het apparaat .............................................................33/34
1.4 Onderhoud en reiniging ....................................................................34
2. Inleiding
2.1 Hartelijk bedankt .........................................................................34
2.2 Uitpakken van het apparaat .............................................................33/34
2.3 Onderdeelidentificatie .....................................................................34
2.4 Afbeeldingen: Stoomreiniger en accessoires ...................................................35
3. Inbedrijfstelling
3.1 Montage van accessoire-onderdelen .........................................................36
3.1.1 Stoomslang .........................................................................36
3.1.2 Verlengbuis .........................................................................36
3.1.3 Vloerspuitstuk .......................................................................36
3.1.4 Asseccoire-adapter ................................................................36/37
3.1.5 Puntstraalspuitstuk .................................................................... 37
3.1.6 Schraper ........................................................................... 37
3.1.7 Nylon borstels ....................................................................... 37
3.1.8 Staalborstel ......................................................................... 37
3.1.9 Vensterspuitstuk ...................................................................... 37
3.2 Vullen van de watertank ....................................................................37
4. Bediening van het apparaat
4.1 Aansluiting aan het elektriciteitsnet ...........................................................38
4.2 Gebruik van de stoomreiniger ............................................................38/39
4.3 Bijvullen van water ........................................................................39
4.4 Buitenbedrijfstelling en opslag ...............................................................39
5. Algemeen
5.1 Reiniging en onderhoud ....................................................................39
5.2 Afvoer ...............................................................................39/40
5.3 Foutoplossing ............................................................................40
5.4 Technische gegevens.......................................................................40
6. Garantie............................................................................... 41
Waarschuwing: deze aanwijzing heeft betrekking op gevaren voor de gebruiker.
Pas op: deze aanwijzing heeft betrekking op gevaren voor het apparaat of objecten.
NL
33
1. Belangrijke veiligheidsvoorsch
riften
1.1 Voedingsspanning
Controleer voor het aansluiten van de stoomreiniger
aan het elektriciteitsnet, of de spanningsgegevens
op het typeplaatje overeenstemmen met de spanning
in uw stopcontact.
Sluit het apparaat alleen aan op een volgens
de voorschriften geaard stopcontact.
De stekker van het apparaat moet in het stopcontact
passen. Er mogen geen modificaties aan de stekker
worden uitgevoerd. Gebruik bij apparaten, die met
een veiligheidsschakelaar zijn uitgerust, geen adap-
ter. Onveranderde stekkers en passende stopcontac-
ten reduceren het risico voor stroomstoten.
Het wordt aanbevolen, het apparaat alleen met stop-
contacten te gebruiken, die met een foutstroombevei-
ligingsschakelaar zijn beveiligd. Raadpleeg indien
nodig een elektrotechnicus.
Raak de stekker in geen geval aan met natte handen.
Ontkoppel het apparaat altijd van het elektriciteit-
snet, door de stekker uit het stopcontact te trekken.
Trek daarbij nooit aan de kabel.
Een defecte aansluitleiding dient uitsluitend door
een kabel met identieke aansluitwaarden te worden
vervangen. Zend het apparaat voor reparatie aan
de THOMAS-klantenservice.
Controleer voor gebruik van een verlengkabel of
de aansluitwaarden met die van de stoomreiniger
overeenstemmen. Raadpleeg indien nodig een
vakhandel.
Controleer of de kabel geen struikelgevaar vormt.
De kabel mag niet worden geknikt of ingeklemd.
1.2 Bijzondere personengroepen
Dit apparaat kan door personen met
gereduceerde fysische, sensorische
of mentale capaciteiten of gebrek
aan ervaring en/of kennis gebruikt
worden, wanneer zij onder toezicht
staan of met betrekking tot een veilig
gebruik van het apparaat onderwe-
zen werden en de daaruit voortvloei-
ende gevaren begrepen hebben. Kin-
deren mogen niet met het apparaat
spelen.
Houd het apparaat buiten bereik van kinderen,
terwijl deze is ingeschakeld of afkoelt.
Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal
(plasticfolie) spelen, er bestaat verstikkingsgevaar.
1.3 Bediening van het apparaat
Voorzichtig! Hete stoom!
Gevaar voor brandwonden!
Reinig om veiligheidsredenen geen elektrische appa-
raten zoals ovens, magnetrons, koelkasten, schake-
laars en lampen met de stoomreiniger.
Controleer het apparaat, de kabel en de accessoires
regelmatig op schade. Neem beschadigde appara-
ten of accessoires niet in bedrijf.
Richt de stoomreiniger nooit op mensen, dieren of
planten (gevaar voor brandwonden)! Richt de stoom-
reiniger niet op elektrische installaties of leidingen.
Laat het apparaat niet onbeheerd. Na gebruik en bij
verlaten van het werkbereik dient het apparaat altijd
te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stop-
contact te worden getrokken.
Het apparaat is uitgerust met een thermostaat en een
thermozekering voor de beveiliging tegen oververhitting.
Accessoires worden bij gebruik heet; laat ze daarom
alvorens te wisselen afkoelen.
Raak hete oppervlakken op het apparaat niet aan.
Het is normaal dat de stoomreiniger tijdens bedrijf
warm wordt.
Schroef tijdens bedrijf nooit de tankdop open.
De tank staat onder druk.
Het apparaat mag tijdens bedrijf niet meer dan 45°
worden gekanteld.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen.
De stoomreiniger is alleen geschikt voor gebruik
binnenshuis en huishouddoeleinden, maar niet voor
commercieel gebruik.
Stel het apparaat nooit bloot aan extreme zonnebe-
straling, vorst of andere weersinvloeden (regen etc.).
Gebruik het apparaat alleen in reservoirs/bekkens,
die niet met water of andere vloeistoffen zijn gevuld.
Gebruik het apparaat niet met lege watertank.
Vul altijd op tijd water bij.
Leeg de watertank, als het apparaat niet wordt gebruikt.
Vul nooit wat anders dan water in de tank. Doe nooit
toevoegingsstoffen (zoals parfum, vlekkenmiddelen
of alcoholhoudende middelen) in het water, omdat
het apparaat daardoor beschadigd raakt of het
gebruik ervan gevaarlijk wordt.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact, en laat het
apparaat volledig afkoelen, alvorens water bij te vullen.
Vul de tank niet te vol. Overschrijd de voorgeschreven
maximaal vulhoogte niet. Gebruik de meegeleverde
34
maatbeker en trechter.
Controleer voor gebruik of de sluitdop van de
watertank goed vast is gedraaid.
Draag het apparaat uitsluitend aan het handvat.
Gebruik de THOMAS VAPORO Buggy niet voor
de behandeling van kledingstukken, die nog op
hetlichaam worden gedragen.
Het is mogelijk, dat af en toe een beetje water
uit het spuitstuk druppelt. Dat is volledig normaal.
Hetis alleen maar condenswater.
De kracht en warmte van de stoom kunnen een nega-
tieve invloed hebben op sommige materialen. Contro-
leer altijd eerst op een geschikte plaats, of een opper-
vlak geschikt is voor de behandeling met het apparaat.
• Geef deze handleiding mee als de stoomreiniger van
eigenaar wisselt.
1.4 Onderhoud en reiniging
Gebruik uitsluitend originele accessoires, die zijn
meegeleverd.
Repareer schade aan het apparaat, de accessoires
of de stroomkabel nooit zelf. Laat het apparaat uit-
sluitend door een geautoriseerde klantenservice con-
troleren en repareren. Wijzigingen aan het apparaat
kunnen uw gezondheid in gevaar brengen. Zorg
ervoor dat uitsluitend originele reserveonderdelen en
accessoires worden gebruikt.
Schakel het apparaat voor reiniging of onderhoud
altijd uit, verwijder de stekker en laat de stoomreini-
ger afkoelen.
2. Inleiding
2.1 Hartelijk bedankt
Wij feliciteren u met de aanschaf van de THOMAS
VAPORO Buggy. Uw nieuwe stoomreiniger is een veel-
zijdig hulpmiddel voor talrijke reinigingstaken. U kun nu
alleen door hoge temperaturen hardnekkig vuil snel en
volledig van gladde oppervlakken verwijderen, bijvoor-
beeld van wand- en vloertegels, werkvlakken, kookge-
rei, ramen en spiegels en daarbij schadelijke bacteriën
doden. Daarmee is het mogelijk zowel afzettingen,
schimmel, vet en zeepresten als vast en los vuil volledig
zonder chemisch oplosmiddel op een milieuvriendelijke
manier te verwijderen.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe product.
2.2 Uitpakken van het apparaat
Pak de stoomreiniger en alle accessoires uit. Controleer
of de inhoud volledig is. Bewaar, indien mogelijk, de
doos en de binnenverpakking, zodat het apparaat bij
transport of bij teruggave in geval van een garantieclaim
wordt beschermd. Voer alle onnodige verpakkingsmate-
rialen af volgens de voorschriften. Neem direct contact
op met uw dealer, als u bij het uitpakken transportscha-
de vaststelt. Het apparaat mag in geen geval in bedrijf
worden gesteld, indien blijvend beschadigd.
2.3 Onderdeelidentificatie
1 = Trechter
2 = Maatbeker
3 = Stoompistool met stoomslang en stoomaansluiting
4 = Accessoire-adapter
5 = Puntstraalspuitstuk
6 = Schraper
7 = Nylon borstel, klein
8 = Nylon borstel, groot
9 = Staalborstel
10 = Raamspuitstuk
11 = Reinigingsdoek voor raamspuitstuk
12 = Vloerspuitstuk
13 = Reinigingsdoek voor vloerspuitstuk
14 = 3 verlengbuizen
15 = Stoomreiniger
35
2.4 Afbeeldingen: Stoomreiniger en accessoires
1
2
3
4
5
6
7
15
14
13 12 11 10 9 8
36
3. Inbedrijfstelling
3.1 Montage van accessoire-onderdelen
Voor gebruik van de THOMAS VAPORO Buggy moet
de stoomslang met het stoompistool aan het apparaat
worden aangesloten en het gewenste accessoire-
onderdeel worden aangebracht. De THOMAS VAPORO
Buggy bevat een accessoirebox, waarin zich accessoi-
re-adapters, puntstraalspuitstukken, schraper, nylon bor-
stel klein, nylon borstel groot, staalborstel, raamspuitstuk
en de reinigingsdoeken bevinden. Open de accessoire-
box door de blauwe vergrendeling naar boven te trek-
ken en de transparante afdekking van de accessoirebox
er naar voren af te klappen (afbeelding 1).
Neem het vereiste accessoire-onderdeel eruit, en sluit
de afdekking. Duw de grendel van de afdekking in de
uitsparing, en druk deze vast naar onderen, tot deze
vastklikt.
3.1.1 Stoomslang (3)
Sluit eerst de stoomslang aan op de voorkant van de
THOMAS VAPORO Buggy. Klap hiervoor de behui-
zingsdeksel naar onderen, en druk het aansluitstuk op
de stoomslang vast in de aansluiting, tot deze vastklikt.
Druk voor het verwijderen van de stoomslang beide ont-
grendelingsknoppen aan de rechter- en linkerkant van het
aansluitstuk in en trek de slang uit de stoomaansluiting.
3.1.2 Verlengbuis (14)
Breng de verlengbuis aan, als de stoomreiniger voor de
reiniging van vloeren of moeilijk toegankelijke bereiken
moet worden gebruikt. Steek hiervoor het open einde
van de buis op het stoompistool, tot de ontgrende-
lingsknop vastklikt. Sluit indien nodig twee of alle drie
verlengbuizen aan. Druk voor het verwijderen van de
verlengbuis de desbetreffende ontrgrendelingsknop in
en trek de buizen met een neerwaartse beweging uit
elkaar.
3.1.3 Vloerspuitstuk (12+13)
Het vloerspuitstuk wordt om verpakkingstechnische rede-
nen met een afzonderlijk aansluitstuk geleverd. Zet de
aansluitstukken zoals afgebeeld in elkaar (afbeelding 2).
Breng het vloerspuitstuk op het uiteinde van de verleng-
buis aan. Zorg ervoor dat het spuitstuk vastklikt. Het
vloerspuitstuk is ideaal voor de reiniging van afwasbare
wand- en vloerbekleding. Deze kan zowel met als zon-
der reinigingsdoek worden gebruikt. Het wordt echter
aanbevolen de reinigingsdoek te gebruiken, om het
materiaal bij gevoelige oppervlakken (zoals hout of
linoleum) te beschermen. Plaats het vloerspuitstuk mid-
den op de reinigingsdoek, druk de binnenkant van de
klemmen naar onderen, steek de uitstekende delen van
de reinigingsdoek ertussen en laat de klemmen weer los
(afbeelding 3). Druk voor het verwijderen van het vloer-
spuitstuk de desbetreffende ontgrendelingsknop in en
trek het spuitstuk er met een neerwaartse beweging af.
3.1.4 Accessoire-adapter (4)
De stoomreiniger beschikt over talrijke opzetstukken,
voor een zo effectief mogelijke en grondige reiniging
van verschillende oppervlakken. Monteer eerst de
accessoire-adapter, zodat het aanbrengen van deze
opzetstukken aan de stoomslang mogelijk is. De acces-
soire-adapter kan zowel op het stoompistool als aan
het uiteinde van een of meerdere verlengbuizen worden
aangebracht.
Zorg ervoor dat de adapter is bevestigd en vergren-
deld. Druk op de desbetreffende ontgrendelingsknop
en trek de buizen met een neerwaartse beweging uit
elkaar, om de adapter weer te verwijderen.
1
3
2
37
De accessoire-adapter kan met het puntstraalspuitstuk,
de schraper, een van de borstelspuitstukken of met het
raamspuitstuk worden gebruikt. Duw het geselecteerde
spuitstuk op de accessoire-adapter, zodat beide pijlen
op een lijn naar elkaar wijzen en draai deze met een
kwartslag in de richting van de klok vast (afbeelding.)
Voer de beschreven stappen in omgekeerde volgorde
uit, om het spuitstuk eraf te nemen.
3.1.5 Puntstraalspuitstuk (5)
Met behulp van dit spuitstuk kunnen moeilijk toegankelij-
ke bereiken zoals hoeken, voegen en toiletten probleem-
loos worden gereinigd.
3.1.6 Schraper (6)
Met de schraper kunnen hardnekkig vuil en behang
eenvoudig worden verwijderd.
3.1.7 Nylon borstels (7/8)
Voor de reiniging van sterke verontreiniging van bijvoor-
beeld jaloezieën, verwarmingsradiatoren, ventielen.
3.1.8 Staalborstel (9)
De staalborstel is bedoeld voor sterke verontreinigingen
op minder gevoelige materialen, zoals bijvoorbeeld
roestvast staal of steen.
3.1.9 Raamspuitstuk (10+11)
Perfect voor het reinigen van grote glazen oppervlakken
(bijvoorbeeld ramen, spiegels, etc.), optioneel met de
desbetreffende reinigingsdoek (11).
Pas op: bij een temperatuurschok
bestaat breukgevaar! Warm glazen
oppervlakken voor de stoomreiniging
voor, door deze met een grote boog op
een afstand van 20-25 cm met stoom te
besproeien. Verklein de afstand geleide-
lijk tot 10-15 cm voor verdere verwar-
ming van het glasvlak.
3.2 Vullen van de watertank
De THOMAS VAPORO Buggy is uitgerust met een geïn-
tegreerde watertank met een inhoud van 1,6 l. Schakel
de stoomreiniger uit en trek de stekker uit het stopcontact.
De stoomreiniger moet bij het vullen of bijvullen van water
altijd zijn gescheiden van het elektriciteitsnet. Draai de
tankdop (afbeelding 5) eraf, door de dop naar onderen
te drukken en gelijktijdig tegen de klok in te draaien.
Gebruik voor het vullen van de watertank de meegelever-
de trechter en maatbeker.
Gebruik alleen schoon water zonder toevoegingsmid-
delen, zoals parfum, reinigingsmiddel, alcohol, omdat
deze het apparaat schade kunnen toebrengen en het
gebruik ervan gevaarlijk kunnen maken. Het wordt aan-
bevolen, gedestilleerd water te gebruiken, om bij zeer
hard water (met waarden van meer dan 2,5 mmol/l of
21 °dH) kalkafzettingen te verhinderen. Kook het water
anders voor gebruik van het apparaat, om de levens-
duur van het apparaat te verlengen.
Pas op: overschrijdt bij het vullen van de
tank niet de maximale vulling van 1,6 l.
Draai de tankdop weer vast, door deze naar onderen te
drukken en met de klok mee te draaien.
Tip: de verwarmingstijd kan worden verkort,
door bij het vullen van de tank warm water
te gebruiken.
4
5
38
4. Bediening van het apparaat
4.1 Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Steek de stekker van de stoomreiniger in een vakkundig
aangebracht stopcontact, en schakel het apparaat in door
op de Aan-/Uit-schakelaar (afbeelding 6) te drukken.
De oranje bedrijfslamp (afbeelding 6) gaat branden en
de stoomreiniger begint met verwarmen. De bedrijfstem-
peratuur wordt na ongeveer 11 minuten bereikt, daarna
gaat de groene verwarmingscontrolelamp branden. Het
apparaat is nu gereed voor bedrijf.
4.2 Gebruik van de stoomreiniger
Waarschuwing: richt de stoomuitlaat van
het stoompistool nooit op mensen, dieren,
planten of elektrische installaties (zoals
ovens of stopcontacten). Er bestaat gevaar
voor brandwonden of stroomschokken!
Ontgrendel de vergrendelingsinrichting (kinderbeveili-
ging), door de driehoekige stift aan de rechterkant van
het stoompistool naar links te duwen (afbeelding 6).
Bij bediening van de stoomknop ontsnapt stoom. Houd
het stoompistool eerst boven een oud stuk stof, om aan
het begin uitstromend sproeiwater op te vangen. Druk
de stoomknop in, tot de stoom er gelijkmatig uitkomt.
Vervolgens kan met de reiniging worden begonnen.
Pas op: test de stoomreiniger altijd eerst
op onopvallende of niet-zichtbare plaat-
sen van het de reinigen oppervlakken
of stoffen, om te controleren, of ze hete
stoom verdragen.
Het gebruik van stoom kan geverfd/gelakt hout bleken.
Stoom kan glanzende kunststof verkleuren.
Acryl, velours en linnen reageren zeer gevoelig op
de temperatuur van stoom.
Gebruik de stoomreiniger niet op dralon, zonder het
materiaal eerst op een geschikte plaats te testen.
Om te begrijpen redenen kan de fabrikant niet aan-
sprakelijk worden gesteld voor schade aan objecten,
materialen, mensen, dieren of planten, die ontstaan door
ongeschikt gebruik van hete stoom of onreglementair
gebruik van het apparaat.
Na uitschakelen van de stoomfunctie blijft nog een
aantal seconden stoom ontsnappen.
Richt de stoomuitlaat niet gedurende langere tijd op
een punt. Werk het vuil los, door de stoomstraal heen
en weer te bewegen. Het debiet van de uitstromende
stoom kan door draaien van de stoomregelaar worden
geregeld en aan de verontreinigingsgraad worden
aangepast. Draai de stoomregelaar in de richting van
de klok, zodat er minder stoom uitstroomt, en tegen de
klok in, om een grotere hoeveelheid stoom te verkrijgen
(afbeelding 8).
Kantel het apparaat in bedrijf niet meer dan 45° en
zorg ervoor dat het apparaat altijd op een vaste onder-
grond staat. Met een volle tank kan het apparaat maxi-
maal 50 minuten worden gebruikt. Laat het ingeschakel-
de apparaat niet onbeheerd, en gebruik indien nodig
een kinderbeveiliging, om de stoomknop te beveiligen.
Duw hiervoor de driehoekige stift aan de linkerkant
van het stoompistool naar rechts.
Waarschuwing: de behuizing en de
accessoires worden tijdens bedrijf heet.
Laat het apparaat voor het wisselen
van accessoires en bijvullen van water
afkoelen. Open de tankdop nooit als
de stoomreiniger is ingeschakeld,
omdat de tank onder druk staat.
6
Bedrijfs-
controlelamp
Verwarmings-
controlelamp
Aan/Uit
7
8
39
THOMAS VAPORO Buggy is uitgerust met een zekering
tegen oververhitting. Het apparaat wordt automatisch
uitgeschakeld, zodra het een temperatuur van 180 °C
bereikt. Op deze manier wordt een oververhitting ver-
meden. Scheidt het apparaat in dit geval door trekken
van de stekker onmiddellijk van het net. Het apparaat
kan na een afkoelfase van 30 minuten opnieuw in
bedrijf worden gesteld.
4.3 Bijvullen van water
Zodra de uitgestoten hoeveelheid stoom afneemt,
moet de tank worden gevuld.
Schakel de stoomreiniger door drukken op de Aan-/
Uit-schakelaar uit. De oranje bedrijfscontrolelamp gaat
uit. Druk op de stoomknop op het stoompistool om de
restdruk af te bouwen. Vergrendel het stoompistool
daarna. Trek de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat volledig afkoelen. Let op dat het water in de
tank na 5 minuten nog altijd heet is. Open de tankdop
door deze omlaag te drukken en tegen de richting van
de klok te draaien.
Waarschuwing: bij het openen kan hete
stoom ontsnappen. Er bestaat verbran-
dingsgevaar door het schroefdraad
van de dop en de tank.
Vul de tank met behulp van de maatbeker en trechter
(zie paragraaf 3.2 „Vullen van de watertank”) en sluit
de tankdop weer. De stoomreiniger kan nu weer aan
het net worden aangesloten en worden ingeschakeld.
De THOMAS VAPORO Buggy is gereed voor bedrijf,
zodra de verwarmingscontrolelamp gaat branden.
4.4 Buitenbedrijfstelling en opslag
Schakel het apparaat uit. De oranje bedrijfscontrolelamp
gaat uit. Druk op de stoomknop op het stoompistool
om de restdruk af te bouwen. Beveilig het stoompistool
door de vergrendelingsstift aan de linkerkant van de
handgreep naar rechts te duwen. Trek de stekker uit het
stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. Leeg
de watertank om afzettingen in de tank te vermijden.
Sluit de watertank pas als deze volledig is gedroogd.
De stoomreiniger moet volledig zijn afgekoeld voordat
deze wordt opgeborgen. Bewaar het apparaat buiten
bereik van kinderen. De verlengbuis met het vloerspuit-
stuk kan voor het bewaren of voor korte bedrijfspauzes
in de houder aan de achterkant van het apparaat wor-
den geplaatst.
De aansluitkabel kan om de twee haken op de verleng-
buis worden gewikkeld (afbeelding 9). Als beide haken
in een richting wijzen, kan de haak waarop de pijlen te
zien zijn worden omgedraaid.
5. Algemeen
5.1 Reiniging en onderhoud
Waarschuwing: controleer voor reiniging
van of onderhoud aan de stoomreiniger
of deze is uitgeschakeld en van het net is
gescheiden.
Veeg voor de reiniging van het apparaat alleen met een
licht vochtige doek over de behuizing. Gebruik geen
reinigingsmiddelen, schuurmiddelen of alcoholhouden-
de middelen, omdat de behuizing hierdoor beschadigd
kan raken.
Het wordt aanbevolen, de tank uiterlijk na vijf maal vullen
uit te spoelen, voor zover de plaatselijke waterhardheid
meer dan 1,8 mmol/l (10 dH) bedraagt. Informatie over
de lokale waterhardheid verkrijgt bij u uw waterbedrijf.
Het wordt aanbevolen, voor de reiniging water in de tank
te vullen en deze krachtig te schudden. Daardoor komen
kalkafzettingen op de bodem van de stoomreiniger los.
Giet het water er vervolgens uit, en laat de tank volledig
drogen, alvorens opnieuw aan te sluiten.
Om de levensduur van de stoomreiniger te verlengen,
dient de watertank ongeveer elke 6 maanden met ont-
kalkingsmiddel te worden behandeld.
Leg een of maximaal twee ontkalkingssticks in 1 l warm
water (50 °C) en vul de watertank daarmee. Laat de
oplossing ongeveer 30 minuten rusten en giet het water
met de opgeloste afzettingen er daarna uit. Herhaal dit
proces indien nodig en spoel de watertank daarna uit.
5.2 Afvoer van elektrische
en elektronische apparatuur
Aan het einde van de levensduur moet het
apparaat volgens de geldende wetten
worden afgevoerd. Het is geen huisvuil.
Het symbool op het product of de verpakking wijst erop,
dat dit product niet als normaal huisvuil dient te worden
behandeld, maar op een verzamelpunt voor het recy-
clen van elektrische en elektronische apparatuur moet
worden afgegeven.
9
40
5.3 Foutoplossing
Controleer eerst of u de fouten aan de hand van de lijst zelf kunt oplossen, voordat u de stoomreiniger aan
de THOMAS-klantenservice zendt.
Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
De bedrijfscontrolelamp
brandt niet meer.
Het apparaat is niet in een stopcontact
gestoken of niet ingeschakeld.
Het stopcontact is defect.
De stroomkabel is beschadigd.
Steek de stekker in een stopcontact,
of schakel het apparaat in.
Controleer het stopcontact, door de stekker
van de stoomreiniger eruit te trekken en
de stekker van een ander apparaat erin
te steken.
Laat de kabel door de THOMAS-klanten-
service vervangen.
Bij bediening van de
stoomknop komt er
geen stoom uit.
De stoomknop is vergrendeld door
de kinderbeveiliging.
De watertank is leeg.
Duw de driehoekige stift aan de rechterkant
van het stoompistool naar links.
Vul water bij
(zie paragraaf 4.3 „Bijvullen van water”).
Er komt slechts een
kleine hoeveelheid
stoom uit.
De stoomregelaar is op de minimale
stoomhoeveelheid ingesteld.
Draai de stoomregelaar tegen de richting
van de klok, tot er genoeg stoom uitkomt.
Het apparaat heeft
veel tijd nodig om
te verwarmen.
Er zijn afzettingen in de tank. Ontkalken van de watertank
(zie paragraaf 5.1 „Reiniging en onderhoud”).
19
5 General
5.4 Technical Data
Type of appliance : Steam cleaner with professional steam iron
Model : Vapormate SC-388L
Voltage : 220-240V ~ 50Hz
Power consumption : 1400-1500W nominal
Steam pressure : Max. 3.5 bar
Permissible pressure : 5 bar
Volume of water tank : Max. 1.6 l
Steam availability : Max. 50 minutes/tank
Heating time : Approx. 11 minutes
Steam flow rate : Max. 40g/min
Emission value : 30 dB(A) during use
Dimensions : Appliance 305 x 397 x 235 mm (W x L x H)
Weight : Appliance without accessories 4.5kg
Right to technical changes reserved
Suzhou EUP Electric Co.,Ltd.
ITS
GB
IM SC-388L 12 languages 17.08.2004 19:33 Uhr Seite 39
IP X4
Door uw bijdrage aan de juiste afvoer van dit product
beschermt u het milieu en de gezondheid van uw mede-
mensen. Milieu en gezondheid worden door verkeerde
afvoer in gevaar gebracht.
Meer informatie over het recyclen van dit product vindt
u bij de gemeente, uw vuilnisophaaldienst of de winkel,
waar u het product heeft gekocht.
Wie het apparaat na de aanwijzingen in deze para-
graaf niet wegbrengt, wordt onder de geldende wetten
verantwoordelijk gesteld. Wij adviseren u, de verpakking
minimaal gedurende de garantieperiode te bewaren.
5.4 Technische gegevens
Apparaattype: stoomreiniger
Model: THOMAS VAPORO Buggy
Spanning: 220–240 V
~
50/60 Hz
Nominaal vermogen: 1500 W
Stoomdruk: max. 3,5 bar
Toegestane druk: 5 bar
Inhoud van
de watertank: max. 1,6 l
Stoomvervoegbaarheid: max. 50 minuten/tankvulling
Verwarmingstijd: ca. 11 minuten
Stoomdebiet: max. 40 g/min
Geluidsemissie: 30 dB(A) tijdens het gebruik
Apparaatafmetingen: 305 x 397 x 235 mm
(b x l x h)
Gewicht: apparaat zonder
accessoires 4,5 kg
Technische wijzigingen voorbehouden.
41
6. Garantie
Onafhankelijk van de garantieplichten van de dealer
uit het koopcontract geven wij op dit apparaat garantie
volgens onderstaande voorwaarden:
1. De garantieperiode bedraagt 24 maanden – gere-
kend vanaf de dag van levering aan de eindgebrui-
ker. Bij gebruik voor bedrijfsdoeleinden of bij overeen-
komstige belasting wordt de garantieperiode beperkt
tot 12 maanden. Om de aanspraak te doen gelden,
moet een aankoopbewijs worden voorgelegd.
2. Binnen de garantieperiode verhelpen wij alle wezen-
lijke functiegebreken die aantoonbaar aan een
gebrekkige uitvoering of materiaalfouten te wijten
zijn door de defecte onderdelen te repareren of
te vervangen; vervangen onderdelen worden ons
eigendom. De garantie geldt niet voor licht breekba-
re onderdelen, zoals glas, kunststoffen en lampen.
Gebreken moeten binnen de garantieperiode onmid-
dellijk na de vaststelling aan ons worden gemeld.
Tijdens de garantieperiode worden de reserveonder-
delen en de kosten van de werkuren die nodig waren
om de storingen te verhelpen niet op u verhaald. Bij
onrechtmatige gebruikmaking van onze klantenser-
vice zijn de daarmee verbonden kosten voor reke-
ning van de klant. Reparatiewerkzaamheden bij de
klant of op de plaats van gebruik kunnen alleen wor-
den verlangd voor grote apparaten. Andere appara-
ten moeten naar onze dichtstbijzijnde klantenservice
of servicewerkplaats worden gebracht of naar onze
fabriek worden opgestuurd.
3. Een garantieplicht wordt niet veroorzaakt door kleine
afwijkingen die onbeduidend zijn voor de waarde en
de bruikbaarheid van het apparaat, door schade als
gevolg van chemische en elektrochemische invloeden
van water, alsook van anomale omgevingsomstan-
digheden. Een aanspraak op garantie bestaat niet bij
schade als gevolg van normale slijtage en bij het niet
in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of onregle-
mentair gebruik.
4. De aanspraak op garantie verliest zijn geldigheid
als personen die niet door ons geautoriseerd zijn
reparaties aan het apparaat uitvoeren of wijzigingen
aanbrengen.
5. Werkzaamheden onder garantie leiden noch voor
het apparaat, noch voor de ingebouwde reserveon-
derdelen tot een verlenging of vernieuwing van de
garantieperiode: de garantieperiode voor de inge-
bouwde reserveonderdelen eindigt met de garantie-
periode voor het volledige apparaat.
6. Verdergaande of andere aanspraken, met name
aanspraak op vergoeding van buiten het apparaat
ontstane schade, zijn – voor zover een aansprake-
lijkheid niet dwingend wettelijk voorgeschreven is –
uitgesloten.
Ook na afloop van de garantieperiode biedt onze klan-
tenservice zijn diensten aan. Neem contact op met uw
dealer of direct met de klantenservice.
1/92