CAME SIPA04 Installatie gids

Type
Installatie gids
Accessoriesline SCHAKELAAR TRANSCIEVER
SIPA04
GEBRUIKSAANWIJZING
EN INSTRUCTIES VOOR
DE INSTALLATIE
Nede
rl
a
n
ds
NL
391/
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
2
2 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Inhoudsopgave
Legenda van de symbolen pag.3
Bedoeld gebruik pag.3
Beschrijving pag.3
Technische gegevens pag.3
Beschrijving van de delen pag.4
Maten (mm) pag.5
Programmeren pag.6
Beschrijving van de toetsen en het display pag.6
De diverse werkwijzen (modus) weergeven en instellen pag.7
Door de menu’s bladeren pag.8
Menu-opbouw pag.9
DEURMENU pag.10
Deurmenu / Baan instellen pag.12
Deurmenu / Installatie pag.16
Menu / Werkwijzen pag.23
Deurmenu / Gebruikers pag.24
Schakelaarmenu pag.25
Taalmenu pag.31
Menu informatie pag.31
Foutmeldingen en waarschuwingen op het display pag.32
De batterijen vervangen pag.33
Onderhoud pag.34
Buiten gebruik stellen en slopen pag.34
Verklaring van overeenstemming pag.35
#
#
Pag.
3
3 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
CAME Cancelli Automatici S.p.A heeft de functieschakelaar SIPA04 ontworpen en uitgevoerd om de functies te kunnen
programmeren van de automatische deur SIPARIO.
Elke andere installatie en gebruik die niet overeenstemmen met wat is voorgeschreven in deze
gebruiksaanwijzing is verboden.
Bedoeld gebruik
Legenda van de symbolen
Dit symbool staat bij tekst die aandachtig dient te worden gelezen.
Dit symbool hoort bij veiligheidsinstructies.
Dit symbool hoort bij recycleerbare materialen.
Beschrijving
SIPA04 is een ontvanger-zender om via radio functies in te stellen, te verzenden of te ontvangen en werkt op batterijen van
3 V DC.
De instellingen en functieregelingen worden beheerd door een software en weergegeven op het display.
Technische gegevens
Aansluitstroom: 2 batterijen CR2032 van 3V DC Lithium
Opgenomen stroom bij versturen: 40 mA max.
Verbruik in ruststand: 5 μA
Materiaal: ABS /PC/ PA6
Radiofrequentie: 868,032 MHz
2
3
1
4
5 6
4
7
8
9
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
4
4 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Beschrijving van de delen
1) Achterste helft
2) Waarschuwingsled
3) Display
4) Batterijen
5) Glas
6) Voorste helft
7) Masker voor de toetsen
8) programmeertoetsen
9) Borgschroef
50
120
21
15
56
131
23
Pag.
5
5 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Maten (mm)
Met muurhouder
{
{
{
{
A B C D 1
B 2
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
6
6 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Met de toets ENTER:
- opent u de menu’s
- bevestigt u ingevoerde
gegevens en slaat u deze op.
Met de toets ESC:
- sluit u de menu’s
- annuleert u wijzigingen
- keert u terug naar de vorige
menu's
- stuurt u een commando om
te openen
Met de pijltoetsen:
- gaat u van een menuonderdeel
naar een ander;
- stelt u een hoger of lager
cijfer in
- wijzigt u de werkwijze
Beschrijving van de toetsen en het display
Display waarop de modus, de
menu's en de functiemenu's
verschijnen
Symbool voor bevestigen
DEUR-ID
Posities van
de transceiver
Batterijwijzer Waarschuwingsled
Symbool voor weigering
Toe te wijzen
positie
Positie toe-
gewezen
Werkwijze
Functie
Positiewijzer
DEUR-ID
Programmeren
AUTOMATISCH
POSITIE
VERWIJDER
Pag.
7
7 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
- AUTOMATISCH -
- BINNENKOMEN -
- BUITENGAAN -
- GESLOTEN -
- OPEN -
- MAN.+ AUT. -
- MANUEEL -
- HALF OP. -
- APOTHEEK
- SCHOONMAKEN -
De diverse werkwijzen (modus) weergeven en instellen
Om een functie in te stellen, drukt u op
een willekeurige toets. Verplaats u met
de pijlen
om de diverse werkwijzen te overlopen
die in het menu ingeschakeld kunnen
worden.
ZPF3 ZPF3 ZPF3
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
8
8 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Door de menu’s bladeren
Om een menu te
openen, houd u
de toets Enter
enkele secon-
den ingedrukt.
Om een onder-
deel te kiezen,
gebruikt u de
pijlen.
Om een me-
nuonderdeel
te openen,
drukt u op
Enter.
Om het menu te
sluiten wacht
u totdat de
geprogrammeer-
de standby-tijd
verloopt of drukt
u op ESC om naar
het vorige menu
terug te keren.
Gebruik de pijlen
ook
voor de subme-
nu's en druk dan
op Enter.
Voor een hoger
of lager cijfer
gebruikt u de
pijlen, daarna
drukt u op Enter
om te bevesti-
gen.
ID ZPF3
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
5s
ID ZPF3
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
6 s
Pag.
9
9 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Menu-opbouw
Hoofdmenu
BAANPAR
.
IN
S
TALLATIE
M
O
DU
S
SC
HAKELAAR
MENU
DIEN
TINF
HALV. STOPPEN
OPEN APOTHEEK
SENSOR 1
SENSOR 2
FOTOCEL
FOTO SAP
FOTO TEST
SLOT
RICHT. OPENING
BATTERIJ
MET BATTERIJ
BATTERIJTEST
SLUITDUWKRACHT
POORT-ID
SERIEEL-ID
SNELHEID COM3
PASSWORD
BAANREGELING
RESET PARAM.
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
CONTRAST
AUTOMATISCH
BINNENKOMEN
BUITENGAAN
SLUITEN
OPEN
MAN/AUT
MANUEEL
HALF OP.
APOTHEEK
SCHOONMAKEN
DIENSTINFO
BAANPAR.
INSTALLATIE
MODUS
GEBRUIKERS
TAAL
INFORMATIE
SNELHEID
TIJDEN
KLOK
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
10
10 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Deurmenu / Service
Taal: om een taal in te stellen. Op ENTER drukken om te bevestigen.
TAAL
INF
O
RMATI
E
DIENSTINF
ITALIANO
E
N
G
LI
SH
TAAL
F
RAN
C
AI
S
DEUT
SCH
E
S
PAN
O
L
NEDERLAND
S
P
O
RT
OGU
E
S
POLSK
I
PY
CC
KИЙ
TAAL
INFORMATIE
DIEN
TINF
VERSIES
I
NF
O
RMATIE
DIENSTINFO BAANPAR. INSTALLATIE
MODUS
SC
HAKELAA
R
TAAL
INF
O
RMATI
E
DEURMENU
DEURMENU
Informatie: om de softwareversie van de stuurkast en het schakelpaneel weer te geven.
GEBRUIKERS
B
EWE
G
IN
G
ENTELLER
SIPARIO: 1.6
SIPA04.1: 1.5
Pag.
11
11 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
VER
S
IE
S
BEWEG. TELLER
TOTAAL
00
ONDERHOUD
00
Bewegingenteller: om de totale en partiële tellers te zien (onderhoud) van de deurbewegingen.
TAAL
INFORMATIE
DIENSTINFO INF
O
RMATIE
Bewegingen resetten: om de bewegingenteller voor het onderhoud te resetten na onderhoud aan de automatische deur.
TAAL
INFORMATIE
DIEN
TINF
I
NF
O
RMATI
E
V
ER
S
IE
S
B
EWEGINGENTELLE
R
RESET BEWEG. BEVESTIGEN?
NEE
BEVESTIGEN?
JA
R
E
S
ET BEWE
G.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
12
12 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Deurmenu / Baan instellen
Openingssnelheid in %: openingssnelheid berekend als percentage van 10% (min) tot 100% (max).
SNELHEID
TI
J
DE
N
BAANPAR.
KL
O
K
OPENEN
S
LUITEN
S
NELHEID
NADERIN
G
10 .....100
O
PENEN
SLUITEN
S
NELHEID
NADERIN
G
10 .....100
O
PENEN
S
LUITEN
S
NELHEID
BIJ AANSLAG
2 .....10
SNELHEID
TIJDEN
BAANPAR.
KL
OK
SNELHEID
TIJDEN
BAANPAR.
KL
O
K
Snelheid om te sluiten in %: sluitsnelheid berekend als percentage van 10% (min) tot 100% (max).
Naderingssnelheid in %: naderingssnelheid berekend als percentage van 2% (min) tot 10% (max).
Pag.
13
13 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Tijd voor de baan: maximum veilige tijd om de motor te laten werken tijdens het openen en sluiten, van 10” tot 120”.
De tijd voor het automatisch sluiten: de tijd regelen voor het wachten van de vleugel(s) in de geopende stand. Als deze
tijd verstrijkt, zal de afsluiting automatisch sluiten. De wachttijd kan worden ingesteld op 1” tot 180”.
S
NELHEID
TIJDEN
BAANPAR.
KL
O
K
BAAN
A
U
T.
S
L
U
ITEN
T
I
J
DEN
10 .....120
S
NELHEID
TIJDEN
BAANPAR
.
KL
O
K
BAAN
AUT. SLUITEN
T
I
J
DEN
1.....180
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
14
14 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
ORE
MINUTEN
SECONDEN
DAG
MAAND
JAAR
WEEKDAGEN
DTS
KALIBRATIE
S
NELHEID
TIJDEN
BAANPAR.
KLOK
INST. KLOK
PR
OG
RAMM
A
KL
O
K SET KLO
K
---
S
NELHEID
TI
J
DE
N
BAANPAR.
KLOK
KL
O
K
SELECT. PROG.
P
R
OG
RAMM
A
IN
S
T. KL
O
K
PROGRAMMA’S
W
I
J
ZI
G
PROGRAMMA NR.
S
ELE
C
T. PR
OG
.
1 .....16
Set klok: de datum en het uur instellen.
Opmerking: deze functieverschijnt alleen als de printkaart CLOCK in de stuurkast ZP11 wordt gemonteerd.
Programma selecteren: de programmeringen selecteren van “programma wijzigen” (max 16 programmeringen)
Opmerking: deze functie verschijnt alleen als de printkaart CLOCK in de stuurkast ZP11 wordt gemonteerd.
Uren: 0 tot 23
Minuten: 0 tot 59
Seconden: 0 tot 59
Dag: 1 tot 31
Maand: 1 tot 12
Jaar: 2000 tot 2099
DAG WEEK: maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag en zondag
DTS (automatisch overschakelen van zomer- naar winteruur): in- of
uitgeschakeld
Kalibreren: -31 tot +31
Opmerking: de kalibratie van +/- één punt, maakt afstelling van de klok mogelijk met
10,7 seconden in een maand meer of minder.
}
}
Pag.
15
15 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
S
NELHEID
TI
J
DE
N
BAANPAR
KLOK
S
ET KL
OK
PROGRAMMA
KL
O
K
S
ELE
C
TEER PR
OG
R
.
WIJZIG PROG.
P
R
OG
RAMM
A
WI
J
ZI
G
PR
OG.
---
Wijzig programma: een of meerdere programmeringen toevoegen of wijzigen.
Opmerking: deze functie verschijnt alleen als de printkaart CLOCK in de stuurkast ZP11 wordt gemonteerd.
MODUS
EINDWERKWIJZE
UUR START
MINUTEN START
UUR EINDE
MINUTEN EINDE
MAANDAG
DINSDAG
WOENSDAG
DONDERDAG
VRIJDAG
ZATERDAG
ZONDAG
Werkwijze: geen, automatisch, alleen uitgang,
alleen ingang, gesloten, open, man.+aut.sl.,
manueel, half, apotheek en reinigen
Finale werkwijze: automatisch, alleen uitgang,
alleen ingang, gesloten, open, man.+aut.sl.,
manueel, half, vorige, apotheek en reinigen
Uur start: 0 tot 23
Minuten start: 0 tot 59
Uur einde: 0 tot 23
Minuten einde: 0 tot 59
Maandag: ja, nee
Dinsdag: ja, nee
Woensdag: ja, nee
Donderdag: ja, nee
Vrijdag: ja, nee
Zaterdag: ja, nee
Zondag: ja, nee
Programma 1 2
Werkwijze AUTO. SLUIT
Finale werkwijze AUTO. SLUIT
Uur start 08 18
Minuten start 00 00
Uur einde 18 08
Minuten einde 00 00
Maandag JA JA
Dinsdag JA JA
Woensdag JA JA
Donderdag JA JA
Vrijdag JA JA
Zaterdag JA JA
Zondag NEE JA
1
AUTO.
SLUIT
08
00
18
00
JA
JA
JA
JA
JA
JA
NEE
Voorbeeld 1 Voorbeeld 2
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
16
16 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Halverwege openen: de vleugel(s) halverwege openen, berekend als percentage van de baan van 20% (min) tot 99% (max).
HALV. STOPPEN
O
PEN AP
O
THEE
K
IN
S
TALLATIE
S
EN
SO
R
1
Deurmenu/ Installatie
20 ..... 99
Apotheek opening: de vleugel(s) halverwege openen, berekend als percentage van de baan van 10% (min) tot 30% (max).
O
PEN HALF
OPEN APOTHEEK
I
N
S
TALLATIE
S
EN
SO
R
1
10 .....30
O
PEN HALF
O
PEN AP
O
THEE
K
IN
S
TALLATIE
SENSOR 1
TRANSP. LEZER UITGESCHAKELD AFSTANDSBED.
TOETSENBORD
Sensor 1: activering van de bediening “SENSOR 1”:
Afstandsbed. met AF-printkaart
Transp. lezer met printkaart R700, aangesloten op S1-GND
Toetsenbord met printkaart R800, aangesloten op A-B
Uitgeschakeld
Pag.
17
17 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
O
PEN AP
O
THEE
K
S
EN
SO
R
1
IN
S
TALLATIE
SENSOR 2
TRANSP. LEZER UITGESCHAKELD TOETSENBORD
Fotocel paniekbeveiliging: verbinding met de paniekbeveiliging (met printkaart DOCP1, aangesloten op A-K en TX1-GND).
S
EN
SO
R 2
FOTOCE
L
IN
S
TALLATIE
FOTO. SAP
UITGESCHAKELD INGESCHAKELD
S
EN
SO
R 1
SENSOR
2
IN
S
TALLATIE
FOTOCEL
FOTOC. C1 + DOCP GEEN FOTOC. DOCP
Sensor 2: activering van de bediening “SENSOR 2”:
Fotocel: activering van de beveiligingen:
FOTOC. C1
Transp. lezer met printkaart R700, aangesloten op S1-GND
Toetsenbord met printkaart R800, aangesloten op A-B
Uitgeschakeld
FOTOC. DOCP (SIPA08/09) met printkaart DOCP1, aangesloten
op AK en TX1/TX2-GND
FOTOC. C1, fotocel aangesloten op 2 en C1
Geen, geen apparaat aangesloten
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
18
18 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
IN
S
TALLATIE
FOTO TEST
UITGESCHAKELD INGESCHAKELD
Fotocellentest: de printkaart controleert of de beveiligingen (fotocellen) werken telkens als een commando tot openen of
sluiten wordt gegeven. Als er een probleem is, blijft de deur open.
Slot: blokkeert de vleugels op de volgende manier:
- BAAN, elektrische blokkering blokkeert de deur tijdens het openen en sluiten;
- ACTIEF, elektrische vergrendeling deblokkeert de deur tijdens het openen en sluiten;
- CYCLUS, elektrische blokkering blokkeert de deur alleen tijdens het sluiten.
IN
S
TALLATIE
SLOT
BAAN ACTIEF CYCLUS
S
L
OT
IN
S
TALLATIE
OP.RICHTING
HARDWARE LINKS RECHTS
Openingsrichting: programmeer de richting waarin de deur zich opent als volgt:
- RECHTS, de deur opent zich naar rechts
- LINKS, de deur opent zich naar links;
- HARDWARE, de richting van de deur is geprogrammeerd met de dip 5 in de stuurkast.
Pag.
19
19 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
RI
C
HT.
O
PENEN
IN
S
TALLATI
E
BATTERIJ
Batterij: schakelt de batterijwerking in als er geen spanning is.
UITGESCHAKELD INGESCHAKELD
IN
S
TALLATI
E
UITGESCHAKELD
Batterijtest: controleert regelmatig de batterijen.
Als ze leeg zijn, gaat de deur open en blijft open.
BATTERIJTEST
WERKIN
G
BATTERIJ
INGESCHAKELD
BATTERIJ
IN
S
TALLATI
E
MET BATTERIJ
OPEN / SLUIT. OPENEN SLUITEN
Batterijfunctie: als de stroom uit valt, beginnen de batterijen die aangesloten zijn op het contact (BATTERY) op een van
de volgende manieren te werken:
- OP-SL, de deur werkt volgens de geprogrammeerde werkwijze (bijv.: APOTHEEK, AUTOMATISCH enzovoort)
- OPENEN, de deur blijft open
- SLUITEN, de deur blijft gesloten
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
20
20 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
BATTERIJTE
S
T
IN
S
TALLATIE
SLUITDUWKRACHT
0 .....10
Sluitkracht: met gesloten deur oefent de motor een constante sluitkracht uit
Op 20 is dit de maximum kracht, op 0 is de sluitkracht uitgeschakeld
Belangrijk! Als er een elektrische vergrendeling is, moet de sluitkracht op 0 staan.
KALIBREREN
RE
S
E
T
IN
S
TALLATIE
POORT-ID
1 .....31
IN
S
TALLATI
E
SERIEEL ID
1 .....31
DEUR
-
ID
Serieel ID: in systemen met meerdere deuren moet u verschillende seriële ID's instellen voor elke elektronische printkaart.
Opmerking: alleen verplicht als de CRP-verbinding (Came Remote Control) wordt gebruikt.
Deur-ID: in systemen met meerdere deuren moet u een eigen serieel ID instellen voor elke elektronische printkaart.
Opmerking: alleen verplicht als met de Transceiver SIPA04 wordt gewerkt (zie de installatiehandleiding).
Pag.
21
21 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
S
ERIEEL I
D
I
N
S
TALLATIE
SNELHEID COM3
SNELHEID 0 SNELHEID 1 SNELHEID 2
SNELHEID 4 SNELHEID 3
Snelheid COM3: configuratie van de communicatiesnelheid die gebruikt wordt door de CRP-verbinding (Came Remote
Protocol). Snelheid van 0 (min.) tot 4 (max.)
S
NELHEID
CO
M
3
IN
S
TALLATIE
PASSWORD
MENU BLOKKEREN TOTALE BLOKK.
Password (master-key): voer een PASSWORD in (met een TRANSPONDER-card) om het MENU te blokkeren of om het
volledige schakelpaneel SIPA04 voor de gebruikers te blokkeren:
- TOTALE BLOKKERING, alle functies zijn geblokkeerd
- MENU BLOKKEREN, alleen toegang tot de werkwijzenfunctie
Opmerking: met een password wordt de toegang tot het deurmenu uitgeschakeld van de Transceiver (SIPA04).
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
22
22 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
S
NELHEID
CO
M
3
PASSWORD
IN
S
TALLATIE
KALIBRATIE
NEE
De parameters resetten: reset alle functies in hun oorspronkelijke staat.
PA
SS
W
O
RD
KALIBREREN
IN
S
TALLATIE
RESET PARAM.
NEE
JA
JA
Kalibreren: registreert de baan en de vertragingen van de deur tijdens het openen en sluiten. Eerst sluit de deur volledig
tot op de eindaanslag. Vervolgens gaat de deur volledig open tot op de aanslag en blijft de deur open.
Opmerking: voordat u de baan afstelt, zorgt u ervoor dat niets in de weg zit van de bewegingsruimte van de deur.
Belangrijk! Tijdens het afstellen zijn alle beveiligingen uitgeschakeld behalve de beveiliging TOTALE STOP.
Pag.
23
23 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Menu / Werkwijzen
Er kunnen een tot meerdere werkwijzen ingesteld worden: selecteer “JA” of “NEE” en druk op
ENTER om te bevestigen. Op het display verschijnen de geselecteerde functies.
Lijst van de werkwijzen:
- AUTOMATISCH: vleugel(s) openen met detector (radar) en automatisch sluiten na
geprogrammeerde tijd (zie tijden in het menu baan inst.);
- BINNENKOMEN: vleugel(s) openen met interne detector (radar) en automatisch sluiten na
geprogrammeerde tijd (zie tijden in het menu baan inst.);
- BUITENGAAN: vleugel(s) openen met externe detector en automatisch sluiten na
geprogrammeerde tijd (zie tijden in het menu baan inst.);
- SLUITEN: vleugels gesloten, detectors werken niet;
- OPENEN: vleugels open, de detectors werken niet;;
- MAN/AUT: vleugel(s) openen met bedienin (stap voor stap) en automatisch sluiten na de
geprogrammeerde tijd (zie tijden in het menu baan inst.);
- MANUEEL: vleugel(s) openen en sluiten met bediening (stap voor stap);
- HALF OP.: de vleugels half openen tot een max van 99% van de volledige baan (zie instellen
op half openen in het installatiemenu);
- APOTHEEK: de vleugels half openen tot een max van 30% van de volledige baan (zie
instellen op apotheek in het installatiemenu);
- SCHOONMAKEN: de interne vleugel(s) openen van een cabinesysteem.
M
O
D
US
JA / NEE
AUTOMATISCH
BINNENKOMEN
BUITENGAAN
SLUITEN
OPEN
MAN/AUT
MANUEEL
HALF OP.
APOTHEEK
SCHOONMAKEN
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
24
24 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Deurmenu / Gebruikers
INFORMATIE
DEURMENU
TAAL
SCHAKELAAR
SIPA04
INST. BAAN
INSTALLATIE
GEBRUIKERS
WERKWIJZEN
DEURMENU
1) Druk enkele seconden op de toets Enter.
Selecteer in het menu "DEUR" “GEBRUI-
KERS” en druk op Enter.
2) Selecteer in het menu
GEBRUIKERS “SIPA04
VERWIJDEREN”. Op ENTER
drukken om te bevestigen.
Verwijder SIPA04
GEBRUIKERS VERWIJDER SIPA04
3) 2) Selecteer “bevestigen (ja)” en druk
op Enter.
VERWIJDER SIPA04 BEVESTIGEN?
NEE
VERWIJDER SIPA04
BEVESTIGEN?
JA
VERWIJDER SIPA04
4) Selecteer het nummer van de te Transceiver
SIPA04die uit de lijst moet worden verwijderd.
ID SIPA04
1
SELECTEREN
VERWIJDER SIPA04
ID SIPA04
2
SELECTEREN
VERWIJDER SIPA04
2
VERWIJDERD
5) Bevestig met Enter om de Transceiver SIPA04 te verwijderen.
Op het display verschijnt “VERWIJDERD”.
A B C D
Fig.A
Pag.
25
25 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Schakelaarmenu
Identificatie van de transceiver
1) Druk enkele seconden op de toets Enter. Selecteer in het menu
"SCHAKELAAR" “ID SIPA04” en druk op Enter.
Opmerking: als u op de toets Enter drukt en op het display verschijnt de
afbeelding A, betekent dit dat de transceiver SIPA04 niet geregistreerd
is in een deur.
2) Voer het “ID” van de transceiver
in met een nummer van 1 tot 16 en
druk op Enter.
Opmerking: voer het ID in elke
transceiver SIPA04 in.
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
12
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
SIPA04
A B C D
ON
2
1345
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
26
26 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
SIPA04
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
POSITIE
REGISTREER
A
1) Druk enkele seconden op de toets Enter. Se-
lecteer in het menu "SCHAKELAAR" “REGISTRE-
ER” en druk op Enter.
2) Zet de DIP 4 op ON in de
stuurkast ZP11.
3) Selecteer een positie A,
B, C of D en druk op Enter.
Het waarschuwingsled
knippert.
Opmerking: voordat u registreert, controleert u of de printkaart RFPA en de antenne in de stuurkast ZP11 zitten, zie
hiervoor de gebruiksaanwijzing van de printkaart SIPA05.
Een of meerdere posities van de transceiver op de deur(en) registreren
ON
2
1345
Pag.
27
27 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
DEUR-ID
Plaats van de
transceiver
POSITIE
REGISTREER
4) Na de registratie verschijnt
het symbool voor bevestigen
en de volgende positie voor
de registratie op een andere
deur. Als de registratie
geweigerd wordt, herhaalt u
de handelingen.
5) Zet de DIP 4 weer op OFF.
Opmerking: in een systeem
met meerdere deuren herhaalt
u de registratie en wijst u
een andere positie toe aan de
tweede deur (max. 4 deuren).
6) Druk op Esc om het menu te sluiten. Op
het display verschijnt de combinatie van de
positie en het ID-nummer van de deur.
OPMERKING: Als u het ID-nummer van
de deur wenst te wijzigen, selecteert en
wijzigt u “ DEUR-ID” in het installatiemenu.
Verwijder de vorige DEUR-ID en herhaal de
registratieprocedure.
Symbool voor
bevestigen
A B C D 1
B AUTOMATISCH
A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D A B C D
A B C D
ID (1) SIPA04
ID (1) SIPA04 ID (2) SIPA04 ID (3) SIPA04 ID (4) SIPA04 ID (5) SIPA04 ID (16) SIPA04
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
28
28 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
POSITIE POSITIE POSITIE POSITIE POSITIE POSITIE
Voor elke DEUR-ID mogen
tot max 4 transcievers
SIPA04 worden geregistre-
erd SIPA04.
Voor elke transciever SIPA04
mogen tot max. 4 deuren
worden geregistreerd.
Opgelet! Als u een transceiver SIPA04 verliest of hij gaat stuk, kunt u RESET” in het installatiemenu selecteren en
bevestigen nmet een andere transceiver die al opgeslagen is in dezelfde deur of met de functieschakelaar SIPA03; de
deuren-ID's van alle schakelaars van dezelfde deur worden verwijderd en de fabrieksinstellingen worden gereset. Herha-
al de registratieprocedure voor alle schakelaars.
Voorbeelden van combinaties ID SIPA04 en DEUR-ID.
POSITIE
ID (1) DEUR ID (2) DEUR ID (3) DEUR ID (4) DEUR
ID (1) DEUR ID (2) DEUR ID (3) DEUR
12
Pag.
29
29 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
SIPA04
ID ZPF3
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
1) Druk enkele seconden op de toets Enter.
Selecteer in het menu "SCHAKELAAR" “VER-
WIJDER” en druk op Enter.
2) Selecteer de
positie met de deur-ID
die moet worden
verwijderd en druk op
Enter.
Een of meerdere posities van de transceiver op de deur(en) verwijderen
POSITIE
VERWIJDER
A
POSITIE
REGISTREER
B
3) Na de verwijdering
verschijnt het symbool voor
bevestigen en de volgende
positie voor een andere
verwijdering. Druk enkele
keren op Esc om het menu
te sluiten.
5
0
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
30
30 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
ZPF3
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
ID SIPA04
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
SCHAKELAAR
60s
1) Druk enkele seconden op de toets Enter. Se-
lecteer in het menu "SCHAKELAAR" “STANDBY”
en druk op Enter.
2) Voer een wachttijd in voor het moment waarop het
apparaat in energiebesparing gaat (van 5 tot 60 secon-
den) en druk op ENTER om te bevestigen.
Standby
5s
DEURMENU
SCHAKELAAR
TAAL
INFORMATIE
ZPF3
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
CONTRAST
SCHAKELAAR
REGISTREER
VERWIJDER
STANDBY
CONTRAST
SCHAKELAAR
1) Druk enkele seconden op de toets Enter. Se-
lecteer in het menu "SCHAKELAAR" “CONTRAST
en druk op Enter.
2) Stel het contrast op het display in op een waarde van 0
(min.) tot 5 (max.) en druk op ENTER om te bevestigen.
Contrast
Pag.
31
31 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Taalmenu
Taal: om een taal in te stellen. Op ENTER drukken om te bevestigen.
TAAL ITALIANO
EN
G
LI
SH
FRANCAIS
DE
U
T
SCH
E
S
PAN
OL
NEDERLAND
S
P
O
RT
OG
UE
S
PO
L
S
K
I
P
Y
CC
Й
TAAL
INFORMATI
E
DEURMENU
Menu informatie
INFORMATIE
SC
HAKELAA
R
TAAL
DEURMENU
1.6
VER
S
IE
Informatie: om de versie, de datum en het uur van het software weer te geven.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
32
32 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Foutmeldingen en waarschuwingen op het display
• GEEN KALIBRATIE: baan nog niet geprogrammeerd op printkaart.
• FOUT KALIBRATIE: kalibratie van de motor onderbroken, controleer de aansluitingen en de motor zelf.
• FOUT COM 2: verbindingsproblemen tussen Master en Slave printkaarten (samenwerkend of als cabine).
• TIJD VOOR DE BAAN: tijd voor cyclus volstaat niet.
• OBSTAKEL: obstakel gevonden tijdens de baan van de deur maar niet gemeld door de fotocellen.
• WERKING MET BATTERIJ: de automatisering werkt op de batterij.
• BATTERIJ LEEG: batterijen leeg dus gaat de deur open.
• PASSWORD: de functies en werkwijzen zijn beveiligd met een password, stuur de code met de Master-key en druk op
Enter om te ontgrendelen.
• PASSWORD OK: bevestigt acceptatie van de code verstuurd met de Master-key.
• FOTOC. DOCP: contact open, obstakel gemeten door de fotocellen (SIPA08/09).
• FOTOC. C1: contact open, obstakel gemeten door de radar of fotocellen op 2-C1.
3V
+
1
2
Pag.
33
33 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
4) Vervang de lege
batterijen door nieuwe.
Batterij Lithium
CR2032 van 3V
5) Assembleer
de schakelaar
weer zoals op
de afbeelding.
6) Druk op beide kanten van de
doos en zet vast met de schroef.
1) Verwijder de schroef
aan de achterkant van
de schakelaar.
2) Open de schakelaar met
behulp van een schroeven-
draaier.
3) Verwijder het frontdeksel en haal de printkaart eruit.
De batterijen vervangen
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
Pag.
34
34 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
NL
Voor onze producten zijn verschillende materialen gebruikt. Het meeste afval (aluminium, plastic, ijzer, elektri-
sche draden) wordt ingedeeld als vast stedelijk afval. Dit afval kan worden gerecycled via een erkende bedrijf dat
gescheiden afval ophaalt.
Andere componenten zoals elektronische printkaarten kunnen vervuilende sto en bevatten. Lever deze in bij
erkende afvalbedrijven voor beheer van schadelijk afval.
De duur van de batterij hangt ook af van de verlopen opslagtijd. Als de schakelafstand gevoelig afneemt, ver-
vangt u de batterij.
Vervang alleen door dezelfde of gelijkaardige batterijen. Gevaar voor explosie indien verkeerd vervangen.
Houd de batterijen uit het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een arts als een batterij ingeslikt wordt.
SIPA04 heeft geen regelmatig onderhoud nodig. Reinig met een vochtige doek en gebruik geen chemische middelen of
schuurproducten die de buitenkanten kunnen beschadigen.
Neem voor elk probleem contact op met de technische service.
Onderhoud
Buiten gebruik stellen en slopen
Pag.
35
35 - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 P V8 9 ver.
3.0
3.0 06/2012 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De in deze gebruiksaanwijzing vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
NL
Verklaring van overeenstemming
Bestelnummer om een eensluidende kopie te bestellen: DDI B IT Q001a ver.4.2
CAME
CAME
France
France
S.a.
S.a. FRANCE
Nanterre Cedex
Nanterre Cedex
(+33) 0 825 825 874 - (+33) 1 46 13 05 00
GERMANY
CAME Gmbh Seefeld
CAME Gmbh Seefeld
Seefeld
Seefeld
(+49) 33 3988390 - (+49) 33 39883985
CAME Automatismes S.a.
CAME Automatismes S.a. FRANCE
Marseille
Marseille
(+33) 0 825 825 874 - (+33) 4 91 60 69 05
U.A.E.
CAME Gulf Fze
CAME Gulf Fze
Dubai
Dubai
(+971) 4 8860046 - (+971) 4 8860048
CAME Automatismos S.a.
CAME Automatismos S.a. SPAIN
Madrid
Madrid
(+34) 91 52 85 009 - (+34) 91 46 85 442
RUSSIA
CAME Rus - Umc Rus Llc
CAME Rus - Umc Rus Llc
Moscow
Moscow
(+7) 495 739 00 69
-
(+7) 495 739 00 69 (ext. 226)
CAME United Kingdom Ltd.
CAME United Kingdom Ltd. GREAT BRITAIN
Nottingham
Nottingham
(+44) 115 9210430 - (+44) 115 9210431
PORTUGAL
CAME Portugal - Ucj Portugal Unipessoal Lda
CAME Portugal - Ucj Portugal Unipessoal Lda
Barreiro
Barreiro
(+351) 21 207 39 67 - (+351) 21 207 39 65
CAME Group Benelux S.a.
CAME Group Benelux S.a. BELGIUM
Lessines
Lessines
(+32) 68 333014 - (+32) 68 338019
INDIA
CAME India - Automation Solutions Pvt. Ltd
CAME India - Automation Solutions Pvt. Ltd
New Delhi
New Delhi
(+91) 11 64640255/256 - (+91) 2678 3510
CAME Americas Automation Llc
CAME Americas Automation Llc U.S.A
Medley
Medley, FL
(+1) 305 433 3307 - (+1) 305 396 3331
ASIA
CAME Asia Pacific
CAME Asia Pacific
Singapore
Singapore
(+65) 6275 0249 - (+65) 6274 8426
CAME Gmbh
CAME Gmbh GERMANY
Korntal
Korntal
(+49) 71 5037830 - (+49) 71 50378383
CAME
CAME
Cancelli Automatici S.p.a.
Cancelli Automatici S.p.a. ITALY
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940 - (+39) 0422 4941
Informazioni Commerciali 800 848095
ITALY
CAME Sud s.r.l.
CAME Sud s.r.l.
Napoli
Napoli
(+39) 081 7524455 - (+39) 081 7529190
CAME Service Italia S.r.l.
CAME Service Italia S.r.l. ITALY
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532 - (+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
ITALY
CAME Global Utilities s.r.l.
CAME Global Utilities s.r.l.
Gessate
Gessate (Mi)
(+39) 02 95380366 - (+39) 02 95380224
www.came.com www.came.it
09_2011
Italiano
Italiano - Nummer van de gebruiksaanwijzing:
119PV89
119 PV89 ver.
3.0
3.0
06/2012
© CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De in deze gebruiksaanwijzing
vermelde gegevens en informatie kunnen op elk ogenblik en zonder
verplichting tot waarschuwing vooraf door ons worden gewijzigd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAME SIPA04 Installatie gids

Type
Installatie gids

in andere talen