CAME Z24-Z230 Installatie gids

Type
Installatie gids
ZL92
INSTALLATIEHANDLEIDING
STUURKAST
24V-MOTOREN
Nederlands NL
319V21NL
Pag. 2 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS


  

Pag. 3 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Legenda van de symbolen
Technische gegevens
Bedoeld gebruik en toepassingslimieten
Beschrijving
Bedoeld gebruik
Toepassingslimieten
Maten
Dit symbool staat bij tekst die aandachtig dient te worden gelezen.
Dit symbool hoort bij veiligheidsinstructies.
Dit symbool signaleert informatie die u aan de gebruiker van het product moet vestrekken.
De stuurkast ZL92 is bedoeld voor de bediening van de automatiseringen op 24 V D.C. voor vleugelhekken van de series STYLO,
MYTO, FROG-J en AMICO.
Elke andere toepassing die niet overeenstemt met wat is voorgeschreven in deze handleiding is verboden.
Leef de afstanden en diameters van de kabels na die voorgeschreven zijn in de tabel “kabelsoorten en -maten”.
Het totale vermogen van de motoren mag niet meer bedragen dan 300 W.
(mm)
Geheel ontworpen en uitgevoerd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
De stuurkast werkt op 230 V AC met een frequentie van 50/60Hz.
De bedieningen en de uitrustingen werken op 24V. Opgelet! De totale door de aangesloten uitrustingen opgenomen stroom mag
niet meer dan 50 W bedragen.
De transformatoren zijn voorzien van een beveiliging die bij thermische overbelasting de vleugels van het hek open houdt. De vleu-
gels sluiten pas weer als de temperatuur tot onder de overbelastingsgrens is gedaald.
Alle aansluitingen zijn beveiligd met snel schakelende zekeringen, zie hiervoor de tabel.
De functies op de ingaande- en uitgaande contacten, de tijden en de gebruikers worden geconfigureerd en weergegeven op het
display door middel van een programma.
Uitgerust voor aansluiting van de printkaart LB190 om de printkaart automatisch op batterijen te laten werken als de stroom uitvalt.
Als de netstroom terugkomt, worden ook de batterijen bijgeladen.
ZEKERINGENTABEL
beveiligt: zekering van:
Elektronische kaart (lijn) 3.15 A-F = 120 V
1.6 A-F = 230 V
Uitrustingen op 24 V 2A-F
Bedieningen (stuurkast) 1 A-F
Motor1 / Motor2 6.3 A = 250 V
TECHNISCHE GEGEVENS
aansluitspanning 230 V - 50/60 Hz
maximum toegestaan vermogen 300 W
opgenomen vermogen tijdens rust 110 mA
max. vermogen voor uitrustingen op 24
V
50 W
isolatieklasse circuits II
materiaal van de doos ABS
beveiligingsgraad van de doos IP54
bedrijfstemperatuur -20 / +55°C
26V
0V
17V
0
230V
16
1
9
15
4
17
7
5
13
11
12
2
14
10
6
8
3
Pag. 4 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Hoofdcomponenten
Voordat u de automatisering installeert, dient u de volgende punten te controleren:
Controleer of de plaats voor de installatie van de stuurkast beveiligd is tegen stoten, of de bevestigingsoppervlakken stevig genoeg
zijn en of de bevestiging kan gebeuren met degelijk materiaal (schroeven, pluggen enz.).
• Zorg voor een omnipolaire uitschakelaar met een afstand tussen de contacten van meer dan 3 mm om de stroom uit te schakelen
Controleer of de eventuele aansluitingen in de kast (voor het verloop van het beveiligingscircuit) extra geïsoleerd zijn t.o.v. de
andere interne geleidende delen.
Zorg voor buizen en goten voor de elektrische kabels en let erop dat deze nergens kunnen worden beschadigd door andere
mechanismen.
Laat de installatie over aan deskundige en erkende monteurs die hun werkzaamheden volgens de geldende normen
uitvoeren.
Installatie
Controles vooraf
Opgelet! Voordat u aan de stuurkast
begint te werken, zet u de netstroom
uit of maakt u de batterijen los.
1 - Transformator
2 - Zekering voor de printkaart
3 - Zekeringen voor de accessoires
4 - Display
5 - Aansluiting kaart roll-geheugen
6 - Aansluiting AF-printkaart
7 - Aansluiting R700-R800 printkaart
8 - Waarschuwingslampje voor
ontbrekende instelling
9 - Programmeertoetsen
10 - Aansluitklemmen
11 - Aansluitklemmen 230 V
12 - Lijnzekering
13 - Waarschuwingslampje “spanning
ingeschakeld”
14 - Motorzekering 1
15 - Motorzekering 2
16 – Aansluitklemmen voor antenne
17 – Aansluitklemmen therm.
beveiliging


!!
15 mm~
Pag. 5 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
1) Plaats de kastsokkel op een beschutte plaats; wij
raden schroeven aan met een max. Diameter van 6 mm
met een bolle kruiskop. 2) Doorboor de voorgeboorde gaten en steek er de
kabelklemmen en ribbelbuizen door voor de stroomkabels.
Opm.: diameter voorgeboorde openingen: 20 mm.
3) Assembleer de drukscharnieren.
4) Monteer de scharnieren in de kast (naar keuze rechts of links) en
zet ze vast met de meegeleverde schroeven en rondsels.
om de scharnieren
te draaien, moet u ze
verschuiven
Zorg voor alle instrumenten en materialen die u nodig hebt voor een veilige installatie volgens alle geldende voorschriften en
normen.
Hier volgen enkele voorbeelden.
6) Na het af- en instellen, zet u de bedekking vast met
de meegeleverde schroeven.
5) Druk de bedekking op de scharnieren.
Gereedschap en materialen
De box monteren en vastzetten
L
" "
M2 N2 ENC2 EB2 V2
M1 N1 ENC1 EB1 V1
AMICO
FROG-J
MYTO ME
STYLO ME
STYLO RME STYLO RME
FROG-J
STYLO ME
MYTO ME
M2 N2 ENC2 EB2 V2
M1 N1 ENC1 EB1 V1
+ -
AMICO
Pag. 6 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Opm. Als de kabels een andere lengte hebben dan de voorgeschreven lengtes in de tabel, bepaalt u de dikte van de kabels aan de
hand van het effectieve opgenomen vermogen van de aangesloten uitrustingen en volgens de voorschriften van de norm CEI EN
60204-1.
Voor serie geschakelde belastingen op dezelfde lijn dient u de afmetingen van de kabel te bepalen aan de hand van de opgenomen
stroomvermogens en de effectieve afstanden. Voor aansluiting van producten die niet in deze handleiding in aanmerking zijn geno-
men, geldt de documentatie die bij deze producten zelf hoort.
Aansluiting Kabeltype Kabellengte
1 < 10 m
Kabellengte
10 < 20 m
Kabellengte
20 < 30 m
Aansluitstroom stuurkast
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Aansluitstr. motor met encoder* 3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 2,5 mm2
Aansluitstr. motor met encoder** 4G x 1,5 mm24G x 1,5 mm24G x 2,5 mm2
Knipperlicht 2 x 1,5 mm22 x 1,5 mm22 x 1,5 mm2
Zenderfotocellen 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Ontvangerfotocellen 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Aansluitstroom accessoires 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Bedieningen en beveiligingen 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Aansluiting van de antenne RG58 max. 10 m
* MYTO ME - FROG J - AMICO - STYLO RME / ** STYLO ME
Stroomaansluitklemmen voor de
uitrustingen:
- op 24 V AC / DC Toegestaan totaal
vermogen: 50 W
Aansluitstroom 230
V AC
frequentie 50/60 Hz
Elektrisch slot 12 V - 15 W max.,
voor de motoren Myto, Frog-J, Amico, Stylo RME
Eventuele uitgang van het tweede kanaal
van de radio-ontvanger (contact N.O.)
Max. vermogen van het contact: 500 mA-
24 V DC.
Elektrische aansluitingen
Type en afmetingen van kabels
Aansluitstroom EN accessoires
M1- 24V DC - motor met vertraging tijdens openen M2 - 24V DC - motor met vertraging tijdens sluiten
Motor
Eventueel tweede elektrisch slot 12 V - 15 W
max.,
voor de motoren Myto, Frog-J, Amico, Stylo
RME
CANCELLI AUTOMATICI
R700
CANCELLI AUTOMATICI
R800
A B S1 GND
CAME
ACCESS CONTROL
Pag. 7 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Knop om het hek te stoppen (N.C.contact) met uitscha-
keling van de automatische sluitcyclus. Om de beweging
weer te hernemen, moet de bedieningsknop of de toets
op de zender worden ingedrukt.
Opm.: als u het contact niet gebruikt, zet u het op “0” (uit)
met de functie “F 1”.
Sleutelcontact en/of knop voor openen (contact
N.O.)
- Bediening om de poort te openen.
Sleutelschakelaar en/of bedieningsknop (N.O.
contact) - Bedieningen om het hek te openen
of te sluiten met de knop of met de sleutel in
de schakelaar: de beweging van het hek wordt
omgekeerd of onderbroken afhankelijk van de
manier waarop het bevel “F 7” is ingesteld
(bediening 2-7).
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop
om half (N.O.-contact) te openen of voor een
voetgangersdoorgang.
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop
voor sluiten (contact N.O.) om het hek te sluiten.
00TSP00 - Transpondersensor
Opm.: steek de codekaart (R700) in
de kast om de sensoren (TSP00) en de
cardlezers (LT001) te laten herkennen.
001LT001 - Lezer voor
cards met magneetstrip
Antenne met RG58-ka-
bel voor de afstandbe-
diening.
Opm.: steek de codekaart
(R800) in de kast om de
toetsenbordbediening
(S7000) te laten herken-
nen.
Bedieningsmechanismen
001S7000 - Toetsenbordbediening
Rood
Zwart
RX TX
./ # .#

RX TX
Pag. 8 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Confi gureer het contact CX of CY (N.C.), ingang voor
beveiligingen zoals fotocellen die voldoen aan de
voorschriften van de norm EN 12978.
Zie de functies van de ingangen CX (functie F2) of CY
(Functie F3) in:
- C1 «weer openen tijdens sluiten», als de vleugels zich
aan het sluiten zijn, zorgt het zich openende contact
ervoor dat de beweging omdraait totdat de vleugel
helemaal open is;
- C2 «weer sluiten tijdens openen», als de vleugels zich
aan het openen zijn, zorgt het zich openende contact
ervoor dat de beweging omdraait totdat de vleugel
helemaal gesloten is;
- C3 «halverwege stoppen», de vleugels stoppen
als ze in beweging zijn en zetten zich klaar om zich
automatisch te sluiten (als de het automatisch sluiten
geprogrammeerd is);
- C4 «wacht op obstakel» De vleugels stoppen als ze
in beweging zijn en hernemen de beweging als het
obstakel weg is.
Opm.: als u de contacten CX en CY niet gebruikt,
zet u ze uit tijdens het programmeren.
Fotocellen
DIR
Beveiligingen
Service- of cyclusknipperlicht
(contactvermogen:
24 V - 25 W max)
- externe lamp die u plaatst waar u wenst
om de bewegingsruimte beter te verlichten.
Cyclus: blijft branden vanaf het ogenblik
waarop de vleugel begint open te gaan totdat
deze helemaal gesloten is (met inbegrip van
de tijd voor het automatisch sluiten).
Service: blijft branden tijdens een
geprogrammeerd interval (zie de functie “F
25”)
(Vermogen van contact: 24 V - 3 W
max.).
Signaleert dat de vleugel open staat.
Gaat uit als de vleugel gesloten is
(zie de functie “F 10”).
Knipperlicht dat
waarschuwt
voor bewegingen
(contactvermogen: 24 V
- 25 W max.) - Knippert
tijdens het openen en
sluiten van het hek.
Waarschuwingsystemen
Fotocellen
DELTA-S
Fotocellen
DELTA
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
DOC / DELTA DIR / DELTA S
DF
Pag. 9 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Bij elk bevel controleert de printkaart of de beveiligingen (fotocellen) werken. Een eventueel defect van de fotocellen wordt
gesignaleerd op de printkaart zodat elk bevel van de zender of de knop wordt geannuleerd.
Elektrische aansluiting voor de fotocellentest
- de zender en de ontvanger moeten worden aangesloten zoals op de tekening;
- kies met de functie “F 5” welke ingangen u wenst te testen.
Elektrische aansluiting voor de fotocellentest
DF met stuurkaart voor de
DFI-aansluitingen
Het contact CX of CY (N.C.) confi gureren,
ingangen voor beveiligingen zoals veili-
gheidsranden die voldoen aan de EN 12978
norm. Zie de ingangsfuncties CX (functie F2)
of CY (functie F3) in:
- C7 «weer openen tijdens sluiten», als het
hek zich aan het sluiten is, zorgt het zich
openende contact ervoor dat de beweging
omdraait totdat het hek helemaal open is;
- C8 «weer sluiten tijdens openen», als het
hek zich aan het openen is, zorgt het zich
openende contact ervoor dat de beweging
omdraait totdat het hek helemaal gesloten is;
Opm.: als u de contacten CX en CY niet
gebruikt, zet u ze uit tijdens het pro-
grammeren.
{
{
{
ENTER
ENTER
ENTER
< >
< >
< > ENTER
ESC < > ENTER
F I
Navigazione menu
F i
F i
F2
F3
0
i
03
i3
ESC
Pag. 10 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Beschrijving van de bedieningen
Programmeren
Houd de toets ENTER minstens
een seconde lang ingedrukt om
een menu te openen.
Verplaats de cursor
met de pijlen om een
onderdeel te kiezen...
... en druk dan op ENTER
verplaats de cursor
met de pijlen ook
om een submenu te
kiezen...
Verhoog of verminder
de waarde met de
pijlen...
...wacht 10 seconden om het menu
te sluiten of druk op ESC.
Opm.:als het menu actief is, kunt u het systeem niet gebruiken.
Met de toets ENTER:
- opent u de menu’s
- bevestigt u ingevoerde gegevens
en slaat u deze op
Met de toets ESC:
- sluit u de menu’s
- annuleert u wijzigingen.
Met de toetsen < >:
- gaat u van een menuonderdeel naar een ander;
- stelt u een hoger of lager cijfer in.
... en druk dan op ENTER
... en druk dan op ENTER om te
bevestigen
Display
Pag. 11 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Menu-opbouw
F 1 – Functie “volledig stoppen”
F 2 – Functie bij de ingang CX
F 3 – Functie bij de ingang CY
F 5 – Functie beveiligingentest
F 6 – Functie dodemansknop
F 7 – Bedieningswijze op 2-7
F 8 – Bedieningswijze op 2-3p
F 9 – Functie obstakel melden met stilstaande motor
F 10 – Functie waarschuwingslampje
F 11 – Encoder uitschakelen
F 12 – Functie vertraagde start
F 13 – Functie extra duwkracht tijdens sluiten
F 14 – Functie om sensortype te kiezen
F 16 – Functie hamerslag (alleen voor de motoren Myto - Amico - Frog J - Stylo RME)
F 17 – Functie hamerslag (alleen voor de motoren Myto - Amico - Frog J - Stylo RME)
F 18 – Functie extra lamp
F 19 – Tijd voor automatisch sluiten
F 20 – Tijd voor automatisch sluiten na half openen
F 21 – Tijd voor eerste knipperlicht
F 22 – Arbeidstijd
F 23 – Tijd vertraagd openen
F 24 – Tijd vertraagd sluiten
F 25 – Tijd servicelamp
F 26 – Functie hamerslag (alleen voor de motoren Myto - Amico - Frog J - Stylo RME)
F 27 – Tijd voor vergrendeling (alleen voor de motoren Myto - Amico - Frog J - Stylo RME)
F 28 – Motorsnelheid regelen van M1
F 29 – Motorsnelheid regelen van M2
F 30 – Motorsnelheid regelen vertraging van M1
F 31 – Motorsnelheid regelen vertraging van M2
F 32 – Extra vertraging regelen tijdens sluiten voor de motoren M1+M2 (alleen voor de motoren Myto en Stylo met
rechte arm)
F 33 – Afstelsnelheid regelen
F 34 – Meetgevoeligheid tijdens beweging
F 35 – Meetgevoeligheid tijdens vertraging
F 36 – Halve opening regelen
F 37 – Startpunt instellen voor vertraging tijdens openen van M1
F 38 – Startpunt instellen voor vertraging tijdens sluiten van M1
F 39 – Startpunt instellen voor versnelling tijdens openen van M1
F 40 – Startpunt instellen voor versnelling tijdens sluiten van M1
F 41 – Startpunt instellen voor vertraging tijdens openen van M2
F 42 – Startpunt instellen voor vertraging tijdens sluiten van M2
F 43 – Startpunt instellen voor versnelling tijdens openen van M2
F 44 – Startpunt instellen voor versnelling tijdens sluiten van M2
F 45 – Extra vertraging regelen tijdens sluiten (alleen voor de motoren Myto en Stylo RME met rechte arm)
F 46 – Aantal motoren instellen
F 50 – Gegevens opslaan in de memory roll
F 51 – Gegevens aflezen van de memory roll
U 1 – Bediening die met de zender aan de gebruiker wordt toegewezen
U 2 – Eén gebruiker verwijderen
U 3 – Alle gebruikers verwijderen
A 1 – Motortype instellen
A 2 – Motortest
A 3 – Baan afstellen
A 4 – Parameters resetten
H 1 – Softwareversie
F i
A2
0
i
ENTER >
>
ENTER
>...>
F i
A3
0
i
ENTER >
>
ENTER
>...>
F i
A4
0
ENTER >
>
ENTER
>...>
5
7 6
F i 3
i 2
4
ENTER > > ENTER
>...> >
> > > >
A I
i
Pag. 12 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Menu motor testen en afstellen
A 1 (Motortype): Configureert de motor voor vleugelhekken waarop het systeem werkt.
1 = Stylo ME met knikarm; 2 = Stylo ME met rechte arm; 3 = Myto; 4 = Frog-J;
5 = Amico; 6 = Stylo RME met knikarm; 7 = Stylo RME met rechte arm
A 2 (Motortest) : test inschakelen om de goede draairichting van de motoren te controleren (zie de paragraaf “motortest”).
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld.
A 3 (Baan afstellen) : automatisch de baan afstellen voor elke motor (zie de paragraaf “baan afstellen).
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld.
A 4 (Parameters resetten) : automatisch alle gegevens resetten (defaultinstellingen) en de baanafstelling annuleren.
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld.
BELANGRIJK! Voer eerst het aantal en het type motoren in voordat u functies programmeert (A 1 - Motortype). Controle-
er of ze in de goede richting draaien (A 2 - Motortest) en stel hun baan af (A 3 – Baan afstellen)
Opm.: bevestig met ENTER nadat u een waarde voor elke functie hebt ingesteld.
F i 0 i
F i 0
F2
8
F i 0
F5
F i 0
3
F3
2
4
4
i
i
i
2
2
3
3
ENTER ENTER > >
ENTER > > > >
>
>
>
>
ENTER > > >
>
>
>
>
ENTER > > >
>
ENTER
ENTER
ENTER
8
7
7
>...>
>...>
F i 0
F6 i
ENTER > > ENTER
>...>
Pag. 13 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Menu voor de functies
F 1 (Totale stilstand) : ingang N.C.: met deze functie stopt het hek helemaal, waardoor ook de eventuele automatische sluitcyclus
wordt uitgeschakeld; om het hek weer aan te zetten, gebruikt u de knop of de zender. Zet het beveiligingsmechanisme op [1-2];
indien niet gebruikt, selecteert u “0”
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld (default).
F 2 (Ingang CX) : ingang beveiligingscontact N.C. waaraan de volgende functies kunnen worden toegewezen: C1 (weer openen
tijdens sluiten),
C2 (weer sluiten tijdens openen), C3 (halverwege stoppen), C4 (wacht wegens obstakel), C7 (weer openen tijdens sluiten voor
veiligheidsranden),
C8 (weer sluiten tijdens openen voor veiligheidsranden) of schakel uit (zie beveiligingen en elektrische aansluitingen).
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = C1; 2 = C2; 3 = C3; 4 = C4; 7 = C7; 8 = C8.
F 3 (Ingang CY) : ingang beveiligingscontact N.C. waaraan de volgende functies kunnen worden toegewezen: C1 (weer openen
tijdens sluiten),
C2 (weer sluiten tijdens openen), C3 (halverwege stoppen), C4 (wacht wegens obstakel), C7 (weer openen tijdens sluiten voor
veiligheidsranden),
C8 (weer sluiten tijdens openen voor veiligheidsranden) of schakel uit (zie beveiligingen en elektrische aansluitingen).
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = C1; 2 = C2; 3 = C3; 4 = C4; 7 = C7; 8 = C8.
F 5 (Beveiligingentest) : de printkaart controleert of de beveiligingen (fotocellen) werken telkens als een commando tot openen of
sluiten wordt gegeven.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = CX; 2 = CY; 3 = CX+CY
F 6 (Ingeduwde knop) : het hek werkt als de knop ingedrukt wordt gehouden (een knop [2-3] voor het openen en een knop [2-4]
voor het sluiten). Schakelt alle andere bedieningen uit, inclusief de afstandbediening.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = Ingeschakeld.
F i 0
F7
F i 0
F8
F i 0
F9
F i 0
F0 i
i
i
i
i
ENTER > > ENTER
ENTER >
>
ENTER
ENTER > > ENTER
ENTER > > ENTER
>...>
>...>
>...>
>...>
F i i
F i 0 i
ENTER >...> > > ENTER
F i 0
F2 i i
ENTER > > ENTER
>...>
Pag. 14 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 7 (Commando 2-7) : stel het contact op 2-7 in als open-sluit of in serie (open-stop-sluit-stop).
0 = stapsgewijs (default); 1 = op volgorde.
F 8 (Commando 2-3P) : stel het commando op 2-3P in voor openen voor voetgangers (tweede vleugel helemaal open) of
gedeeltelijk openen (tweede vleugel gedeeltelijk openen afhankelijk van de ingestelde baan op een percentage van 10 tot 80,
functie “F 36”.
0 = openen voor voetganger (default); 1 = half openen.
F 9 (Wacht op obstakel) : terwijl de motor niet draait (hek gesloten, open of na een totale stop) belet deze functie elke beweging
als de beveiligingen (zoals fotocellen) een obstakel signaleren.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = Ingeschakeld.
0 = hek open en in beweging, lampje blijft
branden (default)
F 11 (Encoder uitschakelen) : schakelt het beheer van de vertragingen, de obstakelsignaleringen en meetgevoeligheid uit.
0 = Encoder ingeschakeld (default); 1 = Encoder uitgeschakeld.
F 12 (Vertraagde start) : bij elk commando voor openen of sluiten, zullen de vleugels enkele seconden lang vertraagd bewegen.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = Ingeschakeld.
1 = - hek gaat open, knippert met een signaal van telkens een halve seconde;
- hek gaat dicht, knippert met een signaal van telkens een seconde;
- hek open, lampje blijft branden;
- hek dicht, lampje uit.
F 10 (Waarschuwingslampje hek) : lampje aangesloten op 10-5, signaleert de status van het hek.
F i 0
F7 i i 2
F i 0 i
ENTER > > ENTER
F4 i
F i 0 i
ENTER > > ENTER
F6 i
ENTER > > ENTER >
>...>
>...>
>...>
F i 0
F8 i i 2
ENTER > > ENTER >
>...>
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F9 i 0 i I08
F i 0
F3 i i
ENTER > > ENTER>...>
2
>
3
>
Pag. 15 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 13 (Duwkracht tijdens sluiten) : Aan het einde van de sluitbeweging zetten de motoren even extra duwkracht op de vleugels.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = Min. duwkracht; 2 = Gemidd. duwkracht; 3 = Max. duwkracht.
F 14 (Sensortype) : het type sensor voor de bediening van de automatisering met transponder (TSP00) of Lezer van magnetische
cards (LT001) met codekaart R700 of met toetsenbord S7000 en printkaart R800.
0 = TAG; 1 = S7000 (default).
F 16 (Hamerslag) : voor elke beweging (openen en sluiten), drukken de vleugels enkele seconden extra tegen de eindaanslag om
het elektrisch slot beter te openen (zie voor het instellen van de tijd, de functie “F26”).
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren van de series Myto, Frog-J, Stylo-RME en Amico.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = Ingeschakeld.
F 17 (Slot) : ontgrendeling van het elektrisch slot als het hek sluit of opent (om de tijd in te stellen; functie “F27”).
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren van de series Myto, Frog-J, Stylo-RME en Amico.
0 = als het hek wordt geopend (default); 1 = als het hek wordt gesloten; 2 = met beide commandos.
F 19 (Tijd voor automatisch sluiten) : De timer voor het automatisch sluiten, begint te werken als het hek op de eindaanslag
in de open stand komt. De tijd kan worden ingesteld en hangt in elk geval af van het in werking treden van de beveiligingen. Tijd
wordt onderbroken na een totale noodstop of als er geen stroom is.
De wachttijd kan worden uitgeschakeld of ingesteld op 1 tot 180 seconden.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = 1 seconde; 2 = 2 seconden; .................. 180 = 180 seconden.
F 18 (Lamp 10-E) : uitgang op contact 10-E voor de lamp met functie:
- knipperlicht tijdens beweging, knippert tijdens het openen en sluiten van het hek.
- externe lamp op een willekeurige plaats als servicelamp die de ruimte verlicht waarin de bewegingen gebeuren. De lamp blijft
een bepaalde tijd branden (zie de functie “F25) of functioneert als cycluslamp: brandt vanaf het ogenblik waarop het hek zich
begint te openen totdat het weer helemaal gesloten is (inclusief de automatische sluitingstijd).
0 = Knipperlicht (default); 1 = Cyclus; 2 = Service.
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F22 I02
56
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
00 I
i
F i2
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
i
F02 I08
2
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F3200 I
i
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
0 i
F4252
Pag. 16 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 20 (Tijd voor automatisch sluiten na half openen of voetgangersopening) : tijd voor automatisch sluiten van het hek na een
commando voor halverwege openen of openen voor voetganger. Als deze tijd is verlopen, zal het hek automatisch sluiten. De tijd
(en de beweging) hangt in elk geval af van het in werking treden van de beveiligingen en wordt onderbroken na een totale no-
odstop of als er geen stroom is. De wachttijd kan worden ingesteld op 1” tot 180”.
Opm.: de tijd voor automatisch sluiten (zie F 19) mag niet worden uitgeschakeld.
1 = 1 seconde; 2 = 2 seconden; .................. 5 = 5 seconden (default); .................. 180 = 180 seconden.
F 21 (Tijd voor eerste knipperlicht) : na een commando voor openen of sluiten, knippert het knipperlicht dat is aangesloten op
(10-E) zolang als hier is geprogrammeerd voordat de beweging start.
De wachttijd kan worden uitgeschakeld of ingesteld op 1 tot 10 seconden.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = 1 seconde; 2 = 2 seconden; .................. 10 = 10 seconden.
F 22 (Arbeidstijd) : arbeidstijd van de motoren tijdens het openen of sluiten.
De arbeidstijd kan worden ingesteld op 5” tot 120”.
5 = 5 seconden; .................. 120 = 120 seconden (default).
F 23 (Tijd vertraagd openen) : na een commando voor openen, vertrekt de vleugel van de motor (M1) later dan die van de motor
(M2): het interval wordt hier ingesteld.
Het uitstel kan worden uitgeschakeld of ingesteld op 1 tot 10 seconden.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = 1 seconde; 2 = 2 seconden .................. 10 = 10 seconden.
F 24 ( Tijd vertraagd sluiten) : na een commando voor openen of een automatische sluiting, vertrekt de vleugel van de motor
(M2) later dan die
van de motor (M1), na een tijd die hier is ingesteld.
Het uitstel kan worden uitgeschakeld of ingesteld op 1 tot 25 seconden.
0 = Uitgeschakeld (default); 1 = 1 seconde; 2 = 2 seconden .................. 25 = 25 seconden.
F i F62
F72
i 2
ENTER > > ENTER
F i 3
i 2 4
ENTER > >
ENTER > >
>...>
>...>
F i
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F52 I08
i6
06
F i F82 I00
F i F0306
02 i2
ENTER > >
ENTER > >
F i I00
04 i4
ENTER > >
ENTER > >
F92
ENTER > >
ENTER > >
04 i4
>...>
>...>
>...>
Pag. 17 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 25 ( Tijd servicelamp): extra lamp, aangesloten op (10-E), blijft branden voor een bepaalde tijd tijdens alle bewegingen van het
hek.
De tijd kan worden ingesteld op 60” tot 180”.
60 = 60 seconden (default); 61 = 61 seconden ..................; 180 = 180 seconden.
F 26 (Tijd voor hamerslag) : tijd voor de hamerslag van de motor tegen de eindaanslag (openen en sluiten) na elk bevel.
De tijd kan worden ingesteld op 1” tot 2”.
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren van de series Myto, Frog-J, Stylo-RME en Amico.
1 = 1 seconde (default); 2 = 2 seconden.
F 27 (Tijd voor slot) : schakeltijd om het elektrisch slot te openen (sluiten) na elk bevel tot openen of sluiten (zie F 17).
De tijd kan worden ingesteld op 1” tot 4.
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren van de series Myto, Frog-J, Stylo-RME en Amico.
1 = 1 seconden (default); ................... 4 = 4 seconden.
F 28 (Motorsnelheid regelen M1) : configureert de snelheid tijdens de bewegingen van de M1, berekend in een percentage.
40 = 40% van de motorsnelheid (minimum); .................. 100 = 100% van de motorsnelheid (maximum, default).
F 29 (Motorsnelheid regelen M2) : configureert de snelheid tijdens de bewegingen van de M2, berekend in een percentage.
40 = 40% van de motorsnelheid (minimum); .................. 100 = 100% van de motorsnelheid (maximum, default).
F 30 (Motorsnelheid vertraging M1) : configureert de snelheid tijdens de vertragingen van de M1, berekend in een percentage.
20 = 20% van de vertragingssnelheid (minimum); .................. 50 = 50% van de vertragingssnelheid (default);
................. 60 = 60% van de vertragingssnelheid (maximum).
F i 05
0 I I I
F i F3306
03 i3
F i 06
02 i2
ENTER > >
ENTER > >
ENTER > >
ENTER > >
F i3
>...>
>...>
F23
>...>
ENTER ENTER > > > >
F i I00
0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F43
F i I00
0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F53
F i 0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F6308
Pag. 18 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 31 (Motorsnelheid vertraging M2) : configureert de snelheid tijdens de vertragingen van de M2, berekend in een percentage.
20 = 20% van de vertragingssnelheid (minimum); .................. 50 = 50% van de vertragingssnelheid (default); .................
60 = 60% van de vertragingssnelheid (maximum).
F 32 (Extra vertraging voor M1+M2) : configureert een extra vertraging tijdens het vertragen tijdens het sluiten voor de motoren
M1+M2 met rechte arm; de vertraging wordt berekend als percentage.
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren zoals Myto en Stylo met rechte arm.
10 = 10% van de vertragingssnelheid (minimum); .................. 50 = 50% van de vertragingssnelheid (maximum, default).
F 33 (Snelheid baan afstellen) : configureert de snelheid tijdens de afstelfase van het hek, berekend in een percentage.
30 = 30% van de motorsnelheid; ........ 50 = 50% van de motorsnelheid (default); ...... 60 = 60% van de motorsnelheid.
F 35 (Gevoeligheid tijdens vertraging) : regelt de gevoeligheid waarmee obstakels worden gemeten tijdens het vertragen.
10 = maximum; .................. 100 = minimum (default).
F 34 (Meetgevoeligheid) : regelt de gevoeligheid waarmee obstakels worden gemeten tijdens de beweging.
10 = maximum; .................. 100 = minimum (default).
F 36 (Halve opening regelen) : regelt de opening van de vleugel door de tweede motor (M2) in een percentage van de totale
baan.
10 = 10% van de baan (default); .................. 80 = 80% van de baan.
F i F930 I
i 2
F i 0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F7306
F i 0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F8306
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F i 06
0 I I I
F i F040 I
i 2
ENTER > >
ENTER > >
>...>
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F i4
F i 06
0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F24
Pag. 19 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 37 (Vertragingspunt openen door M1) : stelt het startpunt in voor de vertraging van de eerste motor (M1) voordat de eindslag
in de open stand wordt bereikt. Het vertragingspunt wordt berekend als percentage van de complete vleugelbaan (zie de par.
illustratie van de zones en punten voor de vertragingen en de versnelling)
10 = 10% van de baan; .................. 25 = 25% van de baan (default); .................. 60 = 60% van de baan.
F 38 (Vertragingspunt sluiten door M1) : stelt het startpunt in voor de vertraging van de eerste motor (M1) voordat de eindslag
in de gesloten stand wordt bereikt. Het vertragingspunt wordt berekend als percentage van de complete vleugelbaan (zie de par.
illustratie van de zones en punten voor de vertragingen en de versnelling)
10 = 10% van de baan; .................. 25 = 25% van de baan (default); .................. 60 = 60% van de baan.
F 39 (Versnellingspunt openen door M1) : stelt het startpunt in voor de versnelling van de eerste motor (M1) voordat de eindslag
in de open stand wordt bereikt. Het startpunt voor de versnelling (nadering) wordt als percentage berekend van de complete
beweging. Zie de par. illustratie van de vertragingszones en -punten)
1 = 1% van de baan; .................. 5 = 5% van de baan (default); ..................10 = 10% van de baan.
F 40 (Versnellingspunt sluiten door M1) : stelt het startpunt in voor de versnelling van de eerste motor (M1) voordat de eindslag
in de gesloten wordt bereikt. Het versnellingspunt wordt berekend als percentage van de complete vleugelbaan (zie de par. illustra-
tie van de zones en punten voor de vertragingen en de versnelling)
1 = 1% van de baan; .................. 5 = 5% van de baan (default); .................. 10 = 10% van de baan.
F 41 (Vertragingspunt openen door M2) : stelt het startpunt in voor de vertraging van de motor (M2) voordat de eindslag in de
open stand wordt bereikt. Het vertragingspunt wordt berekend als percentage van de complete vleugelbaan (zie de par. illustratie
van de zones en punten voor de vertragingen en de versnelling)
10 = 10% van de baan; .................. 25 = 25% van de baan (default); .................. 60 = 60% van de baan.
F 42 (Vertragingspunt sluiten door M2) : stelt het startpunt in voor de vertraging van de motor (M2) voordat de eindslag in de
gesloten stand wordt bereikt. Het startpunt voor de vertraging (nadering) wordt als percentage berekend van de complete bewe-
ging. Zie de par. illustratie van de vertragingszones en -punten)
10 = 10% van de baan; .................. 25 = 25% van de baan (default); .................. 60 = 60% van de baan.
F i F340 I
i 2
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F i F440 I
i 2
ENTER > >
ENTER > >
>...>
F i 0 I I I
ENTER > >
ENTER > >
>...>
I00
F54
F i 0
F64 i
ENTER > > ENTER
>...>
F i 0
F05 i
ENTER > > ENTER
>...>
F i 0
F i5 i
ENTER > > ENTER
>...>
Pag. 20 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
F 43 (Versnellingspunt openen door M2) : stelt het startpunt in voor de versnelling van de motor (M2) voordat de eindslag in de
open stand wordt bereikt. Het versnellingspunt wordt berekend als percentage van de complete vleugelbaan (zie de par. illustratie
van de zones en punten voor de vertragingen en de versnelling)
1 = 1% van de baan; .................. 5 = 5% van de baan (default); .................. 10 = 10% van de baan.
F 44 (Versnellingspunt sluiten door M2) : stelt het startpunt in voor de versnelling van de motor (M2) voordat de eindslag in de
gesloten wordt bereikt. Het startpunt voor de versnelling (nadering) wordt als percentage berekend van de complete beweging. Zie
de par. illustratie van de vertragingszones en -punten)
1 = 1% van de baan; .................. 5 = 5% van de baan (default); .................. 10 = 10% van de baan.
F 45 (Startpunt voor extra vertragen tijdens sluiten) : stelt het startpunt in voor de extra vertraging, berekend als percentage
van de vertraging.
Opm.: deze functie is alleen zichtbaar voor motoren zoals Myto en Stylo met rechte arm.
10 = 10% van de afrembaan; ............ 50 = van de afrembaan (default); ............ 100 = 100% van de afrembaan.
F 46 (Aantal motoren) : configuratie van het aantal op de stuurkast aangesloten motoren.
0 = Beide motoren ingeschakeld (M1+M2) (default); 1 = Eén motor ingeschakeld (M2)
F 50 (Gegevens opslaan) : slaat de gebruikers en de configuratiegegevens op in het roll-geheugen.
Opm.: deze functie verschijnt alleen als er een memory roll op het moederbord zit.
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld
F 51 (Gegevens lezen) : slaat de in het roll-geheugen opgeslagen gegevens op het moederbord op.
Opm.: deze functie verschijnt alleen als er een memory roll op het moederbord zit.
0 = Uitgeschakeld; 1 = Ingeschakeld.
5
F i 3
i 2
4
ENTER > > ENTER
>...>
u i
>
> >
F i
>...>
ENTER ENTER > > > >
52
i 2
u2
F i 0
u3 i
ENTER > > ENTER
>...>
F i
H I
0i.
ENTER ENTER
>...>
Pag. 21 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Menu voor de gebruikers
U 1 (Gebruikers invoeren met eigen bedieningscommando) : gebruiker invoeren (max. 25 gebruikers) met eigen bedie-
ningscommando voor zender of een andere bediening (zie de paragraaf: gebruikers invoeren met eigen bedieningscommando).
1 = stapsgewijs commando (opent-sluit); 2 = op volgorde (opent-stopt-sluit-stopt); 3 = alleen openen; 4 = voetganger/
half openen (zie de functie “F8”); 5 = uitgang contact B1-B2.
U 2 (Eén gebruiker verwijderen) : één enkele gebruiker verwijderen (zie de paragraaf één enkele gebruiker verwijderen)
U 3 (Gebruikers verwijderen) : alle opgeslagen gebruikers verwijderen Bevestig de verwijdering met Enter.
0 = Uitgeschakeld; 1 = Alle gebruikers verwijderen
H 1 (Versie) : geeft de programmaversie weer.
Menu met informatie
CANCELLI AUTOMATICI
R700
ACCESS CONTROL
Memory roll
TOP
TSP00
LT0 01
CAME
TAM
ATOMO
TWIN
TOUCH
CAME
TFM
CANCELLI AUTOMATICI
R800
S7000
AF
R700
R800
Pag. 22 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Coderingskaarten
Frequentie/MHz Schema Zender
FM 26.995 AF130 TFM
FM 30.900 AF150 TFM
AM 26.995 AF26 TOP
AM 30.900 AF30 TOP
AM 433.92 AF43S TAM / TOP
ATOMO / TWIN
AM 433.92 AF43TW TWIN
AM 40.685 AF40 TOUCH
AM 868.35 AF868 TOP
Om gebruikers in te voeren, te wijzigen of te verwijderen of een automatisering te bedienen op afstand, monteert u de printkaart
AF43S.
Als u een transponder of een cardlezer gebruikt, monteert u de R700. Monteer de R800 voor de toetsenbordbediening.
Monteer de memory roll om opgeslagen gebruikers op te slaan op een andere printkaart.
ESC < > ENTER
I
U
ESC < > ENTER
2
ESC < > ENTER
2
2
SC <
SC
<
<
> EN
EN
>
ESC < > ENTER
2
U
ESC <
ES
<
<
> ENTE
EN
TE
>
>
ESC < > ENTER
CL
ESC < > ENTER
8
Pag. 23 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
1) Kies “U 1.
Op ENTER drukken om te bevestigen
2) Kies het commando (1=stapsgewijs,
2=op volgorde, 3=openen, 4=voetganger/
halverwege, 5=uitgang contact B1-B2) dat
u aan de gebruiker wenst toe te wijzen met
de pijltoetsen.
Op ENTER drukken om te bevestigen...
Opm.: voordat u begint, verwijdert u de memory roll-printkaart.
Gebruikers invoeren met eigen bedieningscommando
3) ... een nummer van 1 tot 25 knippert
enkele seconden om. Dit nummer wordt
aan de gebruiker toegewezen nadat u de
code hebt verzonden met de zender of een
andere bediening.
Een afzonderlijke gebruiker verwijderen
1) Kies “U 2”.
Op ENTER drukken om te bevestigen
2) Kies het gebruikersnummer met de
pijltoetsen.
Op ENTER drukken om te bevestigen ...
3) ... de melding “CLr” verschijnt om de
verwijdering te bevestigen.
Invoeren Commando
toegewezen
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
ESC < > ENTER
I
ESC < > ENTER
2
a
< >
<
<
>
>
ESC < > ENTER
---
M2M1
ESC < > ENTER
oP2
M2M1
ESC < > ENTER
oP I
Pag. 24 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
Motortest
1) Kies “A 2”.
Op ENTER drukken om te bevestigen
2) Kies 1 om de test in te schakelen.
Op ENTER drukken om te bevestigen ...
3) ... de melding “---” verschijnt in afwach-
ting van het commando ...
4) Houd de toets met de pijl “>” ingedrukt
en controleer of de vleugel van de tweede
motor (M2) zich opent.
Opm.: als de vleugel zich sluit, draait u de
fasen M2-N2 om.
5) Herhaal deze procedure met de toets
<” om ook de vleugel van de eerste motor
te controleren (M1).
Opm.: als de vleugel zich sluit, draait u de
fasen M1-N1 om.
ESC < > ENTER
a3
ESC < > ENTER
i
SC <
SC
SC
<
<
> EN
EN
>
>
ESC < > ENTER
cl i
ESC < > ENTER
cl2
ESC < > ENTER
op2
ESC < > ENTER
op I
0
0
0
0
0
0
0
0
Pag. 25 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
1) Kies “A 3”.
Op ENTER drukken om te bevestigen
2) Kies 1 en druk op ENTER om het auto-
matisch afstellen van de baan te bevesti-
gen ...
Baan afstellen
3) De vleugel met de eerste motor sluit zich
tot op de stop....
4) ...vervolgens maakt de tweede motor
(vleugel) dezelfde beweging...
5) ...daarna zal de vleugel van de tweede
motor zich helemaal openen...
6) ...waarna de tweede motor (vleugel)
dezelfde beweging maakt.
Opm.: voordat u de baan afstelt, controleert u of de bewegingsruimte vrij is en of er een mechanische stop is voor beide
bewegingen (sluiten en openen).
Belangrijk! Tijdens het afstellen, zullen alle beveiligingen uitgeschakeld zijn tot na de afl oop, behalve de beveiliging “totale
stop”.
M2
M1
EG
MNO
O
D
B
A
B
D
B
B
D
A
D
FH
O
CC
Q
PP
IL
Pag. 26 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
A = Zone waarin de vleugel met een normale snelheid beweegt.
B*= Zone waarin de vleugel vertraagt
C = Zone waarin de encoder inschakelt en de beweging omkeert
D = Zone waarin de encoder inschakelt en de beweging stopt
E = Startpunt voor vertragen tijdens het openen (M1 Vertr. OP%)
F = Startpunt voor vertragen tijdens het sluiten (M1 Vertr. SL%)
G = Startpunt voor vertragen tijdens het openen (M2 Vertr. OP%)
H = Startpunt voor vertragen tijdens het sluiten (M2 Vertr. SL%)
I**= Startpunt voor versnellen tijdens openen (M1 Versn. SL%)
L**= Startpunt voor versnellen tijdens openen (M2 Versn. SL%)
M**= Startpunt voor versnellen tijdens openen (M1 Versn. OP%)
N**= Startpunt voor versnellen tijdens openen (M2 Versn. OP%)
O = Eindaanslagen
P = Zone voor de extra vertraging tijdens het sluiten (alleen voor de motoren Myto en Stylo met rechte arm)
Q = Startpunt extra vertraging regelen tijdens sluiten (alleen voor de motoren Myto en Stylo met rechte arm)
Opm.: de zones voor de bewegingen en de punten voor het vertragen en versnellen zijn getest op de parameters van de
Technische Normen EN12445 en EN12453 inzake de compatibiliteit van de duwkrachten die door de bewegende vleugels worden
opgewekt.
* Minimum 600 mm vanaf de aanslag.
** SteI het percentage voor het versnellen in met de functie “F39” - “F40” voor de eerste motor (M1) en “F41” - “F42” voor de
tweede (M2) om minder dan 50 mm ruimte te laten tot aan het stoppunt.
Illustratie van de vertragings- en versnellingspunten en zones
Pag. 27 - Codenummer handleiding: 319V21NL vers. 3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
NEDERLANDS
CAME cancelli automatici S.p.A. heeft binnen haar bedrijf een gecertificeerd Milieubeheersysteem, conform de norm UNI EN
ISO 14001, als garantie voor het respect en de bescherming van het milieu.
Wij verzoeken u ook mee te werken aan het milieubehoud, wat CAME als één van de ontwikkelingsgrondslagen beschouwt van haar
eigen werkings- en marktstrategieën. Hiervoor moet u gewoonweg enkele korte aanwijzingen volgen omtrent het afval:
VERWERKING VAN DE VERPAKKING
De onderdelen van de verpakking (karton, plastic, enz.) zijn allemaal vast stadsvuil en kunnen dus probleemloos worden verwerkt in
overeenstemming met de afvalscheidingsmethode, om vervolgens gerecycleerd te worden.
Vooraleer men verdergaat, controleert men best de specifieke van kracht zijnde normen in de installatieplaats.
NIET IN HET MILIEU ACHTERLATEN!
VERWERKING VAN HET PRODUCT
Onze producten zijn gerealiseerd in verschillende materialen. De meeste (aluminium, plastic, ijzer, elektrische kabels) vallen onder
de groep van vast stadsvuil en kunnen dus probleemloos voor recyclage gescheiden en verwerkt worden, in geautoriseerde recycla-
geparken.
Andere onderdelen (elektrische kaarten, batterijen van de afstandsbedieningen, enz.) kunnen echter vervuilende stoffen bevatten.
Deze moeten verwijderd en overhandigd worden aan bedrijven die gespecialiseerd zijn in de ophaling en verwerking ervan.
Vooraleer men verdergaat, controleert men best de specifieke van kracht zijnde normen in de verwerkingsplaats.
NIET IN HET MILIEU ACHTERLATEN!
Buiten gebruik stellen en slopen
CE-Verklaring van overeenstemming
“Er1: afstelling van de motor M1 onderbroken; controleer de aansluiting en de motor M1 zelf.
“Er2”: afstelling van de motor M2 onderbroken; controleer de aansluiting en de motor M2 zelf.
“Er3”: encoder defect, raadpleeg de technische service
“Er4”: fout in de servicetest; controleer de aansluiting en de beveiligingen.
“Er5”: onvoldoende tijd; controleer of u te weinig tijd hebt geprogrammeerd voor de cyclus.
“Er6”: maximum aantal obstakels gemeten.
“Er7”: oververhitting van de transformator, bij het eerste commando om te openen, blijven de vleugels open staan.
”C0”: contact 1-2 (stop) niet gebruikt en niet uitgeschakeld.
”C1/2/3/4/7/8”: contact CX en/of CY niet gebruikt en niet uitgeschakeld.
Rood lampje knippert: baan nog niet geprogrammeerd met de stuurkaart
Foutmeldingen en waarschuwingen
Verklaring - Came Cancelli Automatici S.p.A. verklaart hierbij dat de apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere
ter zake doende voorschriften van de richtlijnen 2006/95/EG en 2014/30/UE.
Op verzoek is een kopie van de verklaring van overeenstemming verkrijgbaar.
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:
PL
Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU
Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
CAME Cancelli Automatici S.p.A.
CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030
Dosson Di Casier
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830
Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830
www. came.com
www. came.com
Nederlands
Nederlands - Codenummer handleiding:
319V21NL
319V21NL vers.
3
3 04/2017 © CAME cancelli automatici S.p.A.
De gegevens en informatie die in deze handleiding staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME cancelli automatici S.p.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

CAME Z24-Z230 Installatie gids

Type
Installatie gids