VOLTCRAFT VC-2020 Operating Instructions Manual

Categorie
Multimeters
Type
Operating Instructions Manual
VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugswei-
se, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Impressum /legal notice in our operating instructions
These operating instructions are a publication by Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l'équipement.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Colofon in onze gebruiksaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
01_0309_02/HK
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an
Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden
Seitenzahlen auf Seite 5.
These operating instructions belong with this product. They contain important informati-
on for putting it into service and operating it. This should be noted also when this pro-
duct is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 21.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui
concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci égale-
ment lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention
de la page correspondante à la page 37.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in
betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina-
nummers op pagina 53.
52
Inleiding
Geachte klant,
Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van dit Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uits-
tekend apparaat in huis gehaald.
U hebt een meer dan gemiddeld kwaliteitsproduct aangeschaft uit een merkfamilie die zich op het
gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek onderscheidt door specifieke vakkundigheid en perma-
nente innovatie.
Met Voltcraft® worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele
gebruiker al gauw kinderspel. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voor-
delige prijs-kwaliteitverhouding.
Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een langdurige en pret-
tige samenwerking.
Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft®-product!
Voorgeschreven gebruik
- Meten en weergeven van elektrische grootheden binnen het bereik van de overspanningcategorie CAT
III tot max. 600V ten opzichte van aardpotentiaal, overeenkomstig EN 61010-1 of lager.
- Gelijk- en wisselspanningsmetingen tot max. 500 V
- Meten van gelijk- en wisselstromen tot 5 A
- Meten van weerstanden tot 20 MΩ
- Diodetest
Het gebruik is alleen toegestaan met voeding via batterijen.
Het meetapparaat mag in geopende toestand, met geopend batterijvak resp. bij ontbrekend klepje van
het batterijvak, niet worden gebruikt. Metingen in vochtige ruimten of onder ongunstige omstandigheden
zijn niet toegestaan.
Ongunstige omstandigheden zijn:
- vocht of een te hoge luchtvochtigheid,
- stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen,
- onweer resp. weersomstandigheden zoals sterk elektrostatische velden enz.
Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product. Daar-
naast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand of elektrische schokken. Het complete product mag
niet worden veranderd of omgebouwd!
De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen!
53
Beschrijving van de onderdelen
(zie uitklappagina)
1 Analoog display met spiegelschaal
2 Stelknop voor wijzer
30 Ω-instelling voor weerstandsmeting
4 Draaiknop voor het instellen van de meetfuncties
5 Standaard aan achterzijde en geïntegreerd battterijvak
6 Afneembaar rubberen holster
7 5 A-stroommeetbus
8 COM-bus (referentiemeetpunt)
9V/Ω-bus voor diverse meetfuncties
Inhoudsopgave
Inleiding
................................................................................................................................................
52
Voorgeschreven gebruik ........................................................................................................................52
Veiligheidsvoorschriften ..........................................................................................................................53
Productbeschrijving ................................................................................................................................56
Leveringsomvang ..................................................................................................................................56
Verklaring van symbolen en tekens ........................................................................................................57
Ingebruikname........................................................................................................................................57
Meetfuncties ..........................................................................................................................................58
a) Nulinstelling..................................................................................................................................58
b) Gelijk- en wisselspanningsmeting ................................................................................................58
c) Weerstandsmeting ......................................................................................................................59
d) Gelijkstroommeting ......................................................................................................................60
e) Wisselstroommeting ....................................................................................................................61
f) Diodetest ......................................................................................................................................61
g) Dempingsmeting in dBm ..............................................................................................................62
Reiniging en onderhoud..........................................................................................................................62
Plaatsen en vervangen van de batterijen..........................................................................................63
Vervangen van zekeringen................................................................................................................64
Afvalverwijdering ....................................................................................................................................64
Verhelpen van storingen ........................................................................................................................65
Technische gegevens en meettoleranties ..............................................................................................66
54
Veiligheidsvoorschriften
Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat
belangrijke instructies voor het juiste gebruik.
Bij schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, ver-
valt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aan-
sprakelijk!
Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of
het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In
dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
Het apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten.
Volg de instructies en waarschuwingen in de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te
handhaven en een veilige werking te garanderen! Let op de volgende symbolen:
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaan-
wijzing die absoluut moeten worden opgevolgd.
Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veilig-
heidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat.
Het “hand”-symbool vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de bediening.
°
Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betreffende nationale en Europese
richtlijnen.
Veiligheidsklasse 2 (dubbele of versterkte isolatie)
CAT II
Overspanningscategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten,
die via een netstekker worden voorzien van spanning. Deze categorie omvat ook alle
kleinere categorieën (bijv. CAT I voor het meten van signaal- en stuurspanningen).
CAT III Overspanningscategorie III voor metingen in de gebouwinstallatie (b.v. stopcontacten of
onderverdelingen). Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën (bijv. CAT lI
voor het meten aan elektrische apparaten).
Aardpotentiaal
Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het
apparaat niet toegestaan.
55
Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het apparaat.
Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen!
In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking
tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende
toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten.
Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet binnen het stroommeetbereik bevindt.
De spanning tussen een willekeurige bus van het meetapparaat en de aarde mag 600 VDC/AC in over-
spanningscategorie III niet overschrijden.
Wees vooral voorzichtig bij de omgang met spanningen >25 V wissel- (AC) resp. >35 V gelijkspanning
(DC)! Al bij deze spanningen kunt u bij het aanraken van een elektrische geleider een levensgevaarlijke
elektrische schok oplopen.
Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetsnoeren op beschadiging(en). Voer in geen
geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd (gescheurd, verwijderd enz.) is.
Om een elektrische schok te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat u de te meten aansluitingen/meet-
punten tijdens de meting niet (ook niet indirect) aanraakt.
Gebruik de multimeter nooit kort voor, tijdens, of kort na een onweersbui (blikseminslag! / energierijke
overspanningen!). Zorg ervoor, dat uw handen, schoenen, kleding, de vloer, het meetapparaat resp. de
meetdraden, schakelingen en schakeldelen, enz. absoluut droog zijn.
Gebruik het meetapparaat niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarin/waarbij brandba-
re gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of kunnen zijn.
Vermijd het gebruik in de directe nabijheid van:
- sterke magnetische of elektromagnetische velden
- zendantennes of HF-generatoren.
Daardoor kan de meetwaarde worden vervalst.
Gebruik voor het meten alleen de meegeleverde meetsnoeren resp. meetaccessoires, die op de specifi-
caties van de multimeter afgestemd zijn. Er mogen alleen dubbele of versterkte meetaccessoires wor-
den gebruikt (bijv. volledig geïsoleerde BNC-adapters enz.)
Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet
meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. U mag ervan uitgaan dat
een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien:
- het apparaat zichtbaar is beschadigd,
- het apparaat niet meer functioneert en
- het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of
- het apparaat tijdens transport zwaar is belast.
Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in, nadat het van een koude naar een warme ruimte is
gebracht. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het apparaat onder bepaalde omstandighe-
den beschadigd raken. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen.
56
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.
Productbeschrijving
De analoge multimeter (hierna multimeter genoemd) is voorzien van een tegen schokken beschermde
wijzer. De schaal is voorzien van een spiegel, wat steeds een exacte aflezing garandeert.
De multimeter kan in elke stand worden gebruikt. Een standaard aan de achterkant maakt een licht
schuine houding mogelijk, waardoor het aflezen van het display tijdens het meten gemakkelijker is. De
afneembare rubberen hoes beschermt het meetapparaat tegen schokken.
Alle stroommeetbereiken zijn met hoogvermogen-zekeringen beschermd tegen overbelasting.
De afzonderlijke meetfuncties en meetbereiken worden geselecteerd met behulp van een draaiknop.
Het meetapparaat is bestemd voor hobbygebruik maar ook voor professionele toepassingen.
Voor de voedingsspanning worden de volgende batterijen gebruikt:
VC-2020 1 x 9V-blok + 2 x mignon (type AA).
De meetsnoeren zijn bij levering voorzien van beschermdoppen. Trek voor gebruik de beschermdoppen
van de veiligheidsstekkers en meetstiften.
Na gebruik kunnen deze terug worden geplaatst als transportbescherming.
De wijzer kan met behulp van de stelschroef worden geijkt. Doe dit voorafgaand aan elke meting om fou-
tieve metingen te voorkomen.
Leveringsomvang
Multimeter met afneembare rubberen holster
Veiligheidsmeetsnoeren rood en zwart
1 x 9 V-blokbatterij
2x mignon batterijen
Gebruiksaanwijzing
57
Verklaring van symbolen en tekens
Overloop; het meetbereik werd overschreden
Symbool voor de diodetest
AC Wisselspanningsgrootheid voor spanning en stroom
DC Gelijkspanningsgrootheid voor spanning en stroom
mV Millivolt (exp.-3)
V Volt (eenheid van elektrische spanning)
A Ampère (eenheid van el. stroom)
mA Milliampère (exp.-3)
µA Microampère (exp.-6)
Ω Ohm (eenheid van el. weerstand)
kΩ Kilo-ohm, (exp.3)
MΩ Mega-ohm (exp.6)
LI Bedrijfsstroom van LEDs
LV Doorlaatspanning van LEDs
dB Decibel (eenheid van demping, hier decibel per milliwatt (dBm))
Ingebruikneming
Voordat u het meetapparaat kunt gebruiken, moeten de meegeleverde batterijen in het apparaat worden
geplaatst.
Plaats de batterijen zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“.
Draaischakelaar (4)
De afzonderlijke meetfuncties kunnen via de draaischakelaar worden ingesteld.
Zet de draaischakelaar na afloop van de meting altijd op het meetbereik 500 V~. Hierdoor wordt een
voortijdige ontlading van de batterijen voorkomen en ontstaat geen defect door een onbedoeld verkeerd
“vooringesteld” meetbereik.
58
Meetfuncties
Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden.
Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25
V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk! Controleer voor aanvang van de
meting de aangesloten meetsnoeren op beschadigingen, zoals sneden, scheuren of
afknellingen. Defecte meetsnoeren direct verwijderen en vervangen door nieuwe
snoeren; defecte meetsnoeren mogen niet meer gebruikt worden! Levensgevaarlijk!
Voor elke wisseling van het meetbereik moeten de meetstiften van het meetobject
worden verwijderd.
Begin elke meting steeds op het grootste meetbereik. Ga daarna stapsgewijs over naar een klei-
ner bereik om een nauwkeurig meetresultaat te verkrijgen.
De meetbereiken op de draaischakelaar komen overeen met de eindwaarde van de schaal. Voor het
aflezen gebruikt u steeds de overeenkomstige waarde (bijv. schaal 50 voor de meetbereiken 50 en 500)
a) Nulinstelling
Voer voorafgaand aan elke meting met de stelschroef (2) een nulinstelling door (bijv. 0V).
Schakel bij de “weestandsmeting” de multimeter in met de draaischakelaar (4) en kies de meetfunctie
Ω”. Sluit de meetstiften kort en voer dan bovendien met de 0 Ω-instelknop de nulinstelling uit.
b) Gelijk- en wisselspanningsmeting
De max. toelaatbare ingangsgrootheden mogen nooit worden overschreden, ook niet
bij de meting van rimpelspanningen (bijv. bromspanning).
Voor het meten van gelijkspanningen (DC) gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik “V” .
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode
meetdraad op de VΩ-bus (9).
- Voer een nulinstelling uit.
- Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind
de beide meetpennen met het meetobject (batterij, schakeling
enz.).
- Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onder-
breek direct de meting en draai de meetstiften om.
- Lees de meetwaarde af op de schaal “DCV”.
5A
59
Voor het meten van wisselspanningen (AC) gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik “V” .
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de VΩ-bus (9).
- Voer een nulinstelling uit.
- Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobject (batterij, schakeling, enz.).
- Lees de meetwaarde af op de schaal “ACV”.
c) Weerstandsmeting
Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals
andere meetobjecten absoluut spanningloos en ontladen zijn.
Voor de weerstandsmeting gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik Ω.
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de VΩ-bus (9).
- Zorg dat beide meetpennen verbinding maken met elkaar en wacht,
tot de wijzer zich stabiliseerde. Er moet een waarde van ong. 0Ω wor-
den aangegeven. Zet bij een afwijking de aanwijzer met behulp van
de 0Ω-instelknop (3) op 0 ohm. Controleer dit steeds als u van meet-
bereik verandert.
- Lees de meetwaarde af op de schaal „Ω“. Vermenigvuldig de weer-
gegeven waarde met het meetbereik om de meetwaarde te verkrijgen
(bijv. 100Ω (aangegeven waarde) x10kΩ (meetbereik) = 1MΩ (meet-
waarde).
- Selecteer na afloop van de meting een spanningsmeetbereik (500 V~)
om de multimeter „uit te schakelen“.
5A
60
d) Gelijkstroommeting
Zorg dat de max. toelaatbare ingangswaarden in geen geval worden overschreden.
Stroommetingen zijn alleen toegestaan in stroomcircuits tot max. 500 V. Schakel het
meetcircuit altijd stroomloos voordat u het meetapparaat aansluit, het meetbereik
verandert of de meting beëindigt.
Voor het meten van gelijkstromen tot 5A (DC) gaat u als
volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik 5A .
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de 5A-bus (7).
- Voer een nulinstelling uit.
- Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind de
beide meetpennen in serie met het meetobject (batterij, schakeling
enz.).
- Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onderbreek
direct de meting en draai de meetstiften om.
- Lees de meetwaarde af op de schaal “DCA”.
Voor het meten van gelijkstromen tot <250 mA (DC) gaat u
als volgt te werk:
- Voor de meting in het mA/µA-bereik kiest u het overeenkomstige
meetbereik (niet 5A).
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de mA-bus (9).
- Voer een nulinstelling uit.
- Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind de
beide meetpennen in serie met het meetobject (batterij, schakeling
enz.).
- Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onderbreek
direct de meting en draai de meetstiften om.
- Lees de meetwaarde af op de schaal “DCA”.
5A
61
e) Wisselstroommeting
Zorg dat de max. toelaatbare ingangswaarden in de betreffende meetbereiken nooit worden over-
schreden. Stroommetingen zijn alleen toegestaan in stroomcircuits tot max. 500V. Schakel het
meetcircuit altijd stroomloos voordat u het meetapparaat aansluit, het meetbereik verandert of
de meting beëindigt.
Wisselstroommetingen zijn alleen mogelijk in het 5A-meetbereik.
Voor het meten van wisselstromen (AC) gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik 5A .
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de 5A-bus (7).
- Voer een nulinstelling uit.
- Maak nu met de beide meetstiften in serie contact met het meetobject
(batterij, schakeling, enz.).
- Lees de meetwaarde af op de schaal “ACA”.
f) Diodetest
Bij de diodetest wordt de doorlaatspanning van een diode gemeten. De VC-2020 toont bovendien de
bedrijfsstroom van lichtdiodes.
Voor het meten daarvan gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik “x10Ω/15 mA”.
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de VΩ-bus (9).
- Voer een nulinstelling uit.
- Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject (diode).
- Lees de meetwaarde voor de doorlaatspanning (UF) af op de
schaal „LV“.
- De bedrijfsstroom van lichtdiodes wordt op de schaal „LI“ weergegeven.
De bedrijfsstroom kan (in het ohm-meetbereik) van 60 µA
tot 150 mA worden geselecteerd. Let op! Bij een te hoge
stroom kan het onderdeel beschadigd raken.
- Indien geen waarde wordt weergegeven, wordt de diode in sperrich-
ting (UR) gemeten of is de diode defect (onderbreking).
5A
62
g) Dempingsmeting in dBm
De multimeter VC-2020 maakt een absolute “dB”-meting mogelijk in schakelingen met een impedantie
van 600 ohm. De meting gebeurt in het “V~”-bereik. 0dB = 1mW.
Voor het meten gaat u als volgt te werk:
- Kies met de draaischakelaar het meetbereik 10V .
- Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meet-
draad op de V-bus (9).
- Voer een nulinstelling uit.
- Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobject (gene-
rator, schakeling, enz.).
- Lees de meetwaarde af op de schaal “dB”.
De dB-schaal komt overeen met het 10V-meetbereik.
Indien een ander meetbereik wordt gekozen, dan moet een correctiefactor worden meegerekend.
AC V-bereik 2,5 V 10 V 50 V 250 V 500 V
Correctiefactor -12dB 0dB +14dB +28dB +34dB
Weergavebereik (dB) -22 ~ +10 -10 ~ +22 +4 ~ +24 +18 ~ +50 +24 ~ +56
Indien signalen met gelijkspanningsaandeel gemeten moeten worden, dan moet een capaciteit van
>0,1nF in serie met de meetsnoeren worden geschakeld (ontkoppeling).
Reiniging en onderhoud
Algemeen
Om de nauwkeurigheid van de multimeter over een langere periode te kunnen garanderen, moet het
apparaat jaarlijks worden geijkt.
Het vervangen van batterijen en zekeringen vindt u verderop in de gebruiksaanwijzing.
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de meetdraden,
bijv. op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden enz.
Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand.
!LEVENSGEVAARLIJK!
5A
63
Reiniging
Neem altijd de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voordat u het apparaat gaat schoonmaken:
Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen, ook wanneer dit
handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende onderdelen worden blootgelegd.
De aangesloten snoeren van alle meetobjecten moeten voor reiniging of reparatie
worden losgekoppeld.
Gebruik voor het schoonmaken geen carbonhoudende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of soort-
gelijke producten. Hierdoor wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast. Bovendien zijn de
dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereed-
schap, schroevendraaiers of staalborstels en dergelijke.
Voor het reinigen van het apparaat, resp. het display en de meetdraden kunt u een schone, pluisvrije,
antistatische en droge doek gebruiken.
Plaatsen/vervangen van de batterijen
Voor het gebruik van het meetapparaat zijn batterijen nodig. Deze zijn bij de levering inbegrepen.
Plaats nieuwe batterijen bij de eerste ingebruikneming of wanneer het nulstellen in het weerstandsmeet-
bereik niet meer lukt.
Voor het plaatsen/vervangen gaat u als volgt te werk:
- Verwijder alle meetsnoeren en schakel de multimeter uit
- Verwijder de rubberen holster van de meter
- Draai de beide schroeven aan de achterzijde van de behuizing los en neem het deksel voorzichtig af.
-
Plaats nieuwe batterijen in de multimeter. Let op de aangegeven polariteit in het batterijvak.
VC-2020 9V-blok batterij + 2 mignon batterijen
- Sluit de behuizing weer zorgvuldig.
Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen
lekken zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrij kunnen komen
die schadelijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat.
64
Vervangen van zekeringen
Neem bij het vervangen van zekeringen absoluut de veiligheidsvoorschriften in acht!
Zorg dat bij het vervangen van zekeringen alleen zekeringen van het aangeduide
type en met de aangegeven nominale stroomsterkte als vervanging worden gebruikt.
Het gebruik van verkeerde of gerepareerde zekeringen resp. het overbruggen van de
zekeringhouder is niet toegestaan en kan brand of een lichtboogexplosie tot gevolg
hebben.
Alle meetingangen zijn beschermd tegen overbelasting. De ingangsbussen “V” en “5A” zijn met een
zwakstroomzekering beveiligd. Indien er geen meting meer mogelijk is, dan moet de betreffende zeke-
ring worden vervangen.
Voor het vervangen van een zekering gaat u als volgt te werk:
- Verwijder alle meetsnoeren en schakel de multimeter uit
- Verwijder de rubberen holster van de meter
- Draai de beide schroeven op de achterzijde los en neem het deksel
voorzichtig af.
- Vervang de betreffende keramische hoogvermogen-zekering door
een nieuwe van hetzelfde type en met dezelfde stroomsterkte (zie
afbeelding onder “Plaatsen en vervangen van de batterijen”)
VC-2020 F 0,5A / 600V snel 5 x 20 mm (voor de V/mA-bus)
F 5A / 600V snel 5 x 20 mm (voor de 5A-bus)
- Sluit het batterijvakdeksel weer zorgvuldig.
Afvalverwijdering
Oude elektronische apparaten kunnen gerecycled worden en horen niet thuis in het huis-
vuil. Indien het apparaat onbruikbaar is geworden, dient het in overeenstemming met de
geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd naar de gemeentelijke verzamel-
plaatsen. Afvoer via het huisvuil is niet toegestaan.
65
Afvoer van lege batterijen/accu’s!
U bent als eindverbruiker wettelijk (KCA-voorschriften) verplicht alle lege batterijen en accu’s in te
leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan!
Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, worden gemarkeerd door nevens-
taande symbolen. Deze symbolen duiden erop dat afvoer via het huisvuil verboden is.
De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg =
kwik, Pb = lood. Lege batterijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen
van uw gemeente, onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu’s!
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij
aan de bescherming van het milieu!
Verhelpen van storingen
U heeft met de multimeter een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der
techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik.
Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen.
Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te ver-
helpen:
Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht!
Storing Mogelijke oorzaak
De multimeter functioneert niet. Zijn de batterijen leeg?
Controleer de toestand.
Geen stroommeting mogelijk. Is de zekering voor het stroommeetbereik defect?
Controleer de zekering (zekering vervangen)
Geen verandering van meetwaarden. Zijn de juiste meetbussen gekozen?
Is de juiste meetsoort geselecteerd (AC/DC)?
Andere reparaties dan hierboven beschreven, mogen uitsluitend door een erkende
vakman worden uitgevoerd.
Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk
onder het volgende telefoonnummer ter beschikking:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.nr. +49 ( 0)180 / 586.582 7.
66
Technische gegevens en meettoleranties
Technische gegevens
Overspanningscategorie CAT III 600V ten opzichte van aardpotentiaal
Max. meetspanning 500 V
Analoog display met spiegelschaal, DC klasse 3, AC klasse 4
Ingangsweerstand DC 20kΩ/V AC 9kΩ/V
Voedingsspanning 9V blok + 2 AA
Gebruiks- en opslagtemperatuur -5°C tot +40°C
Gebruikshoogte max. 2.000 m
Rel. luchtvochtigheid < 75%, niet condenserend
Temperatuur voor gegarandeerde nauwkeurigheid: +18°C tot +28°C
Gewicht ca. 430 g
Afmetingen (lxbxh) 168 x 92 x 45
Meettoleranties
Aanduiding van de nauwkeurigheid in ± (% volle schaal). De nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een
temperatuur van +23°C ±5°C, bij een rel. luchtvochtigheid van minder dan 75 %, niet-condenserend.
Gelijkspanningsbereik, overbelastingsbeveiliging 600 V
Bereik Nauwkeurigheid
0,1V / 2,5V / 10V / 50V / 250V / 500V
± 3%
interne weerstand 20kΩ/V
Wisselspanningsbereik (40Hz - 400Hz), Overbelastingsbeveiliging 600 V
Bereik Nauwkeurigheid
2,5V / 10V / 50V / 250V / 500V
± 4%
interne weerstand 9kΩ/V
Gelijkstroombereik
Bereik Nauwkeurigheid
50µA / 5mA / 250mA / 5A
± 3%
spanningsval≤ 0,6V (10A ≤ 0,15V)
Overbelastingbeveiliging
F 0,5A / 600V
F 5A / 600V
67
Wisselstroombereik (40Hz - 400Hz)
Bereik Nauwkeurigheid
5A
± 5%
spanningsval≤ 0,15V
Overbelastingsbeveiliging F 5A / 600V
Weerstandbereik, overbelastingsbeveiliging 250V
Bereik Nauwkeurigheid
x1 / x10 / x100 / x1k / x10k ± 3%
Decibel, overbelastingsbeveiliging 500V
Bereik Nauwkeurigheid
-10 tot +22 dBm niet gespecificeerd
Diode-/LED-test
Bedrijfsstroom 15mA
Testspanning 3V
Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden.
Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan
25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk!

Documenttranscriptie

VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de  Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Impressum /legal notice in our operating instructions These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Informations /légales dans nos modes d'emploi Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Colofon in onze gebruiksaanwijzingen Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2009 by Voltcraft® 01_0309_02/HK  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.  These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 21.  Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention de la page correspondante à la page 37.  Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 53. 2  Inleiding Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van dit Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald. U hebt een meer dan gemiddeld kwaliteitsproduct aangeschaft uit een merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek onderscheidt door specifieke vakkundigheid en permanente innovatie. Met Voltcraft® worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijs-kwaliteitverhouding. Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft®-product! Voorgeschreven gebruik - Meten en weergeven van elektrische grootheden binnen het bereik van de overspanningcategorie CAT III tot max. 600V ten opzichte van aardpotentiaal, overeenkomstig EN 61010-1 of lager. - Gelijk- en wisselspanningsmetingen tot max. 500 V - Meten van gelijk- en wisselstromen tot 5 A - Meten van weerstanden tot 20 MΩ - Diodetest Het gebruik is alleen toegestaan met voeding via batterijen. Het meetapparaat mag in geopende toestand, met geopend batterijvak resp. bij ontbrekend klepje van het batterijvak, niet worden gebruikt. Metingen in vochtige ruimten of onder ongunstige omstandigheden zijn niet toegestaan. Ongunstige omstandigheden zijn: - vocht of een te hoge luchtvochtigheid, - stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, - onweer resp. weersomstandigheden zoals sterk elektrostatische velden enz. Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand of elektrische schokken. Het complete product mag niet worden veranderd of omgebouwd! De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen! 52 Beschrijving van de onderdelen (zie uitklappagina) 1 Analoog display met spiegelschaal 2 Stelknop voor wijzer 3 0 Ω-instelling voor weerstandsmeting 4 Draaiknop voor het instellen van de meetfuncties 5 Standaard aan achterzijde en geïntegreerd battterijvak 6 Afneembaar rubberen holster 7 5 A-stroommeetbus 8 COM-bus (referentiemeetpunt) 9 V/Ω-bus voor diverse meetfuncties Inhoudsopgave Inleiding................................................................................................................................................52 Voorgeschreven gebruik ........................................................................................................................52 Veiligheidsvoorschriften ..........................................................................................................................53 Productbeschrijving ................................................................................................................................56 Leveringsomvang ..................................................................................................................................56 Verklaring van symbolen en tekens ........................................................................................................57 Ingebruikname ........................................................................................................................................57 Meetfuncties ..........................................................................................................................................58 a) Nulinstelling ..................................................................................................................................58 b) Gelijk- en wisselspanningsmeting ................................................................................................58 c) Weerstandsmeting ......................................................................................................................59 d) Gelijkstroommeting ......................................................................................................................60 e) Wisselstroommeting ....................................................................................................................61 f) Diodetest ......................................................................................................................................61 g) Dempingsmeting in dBm ..............................................................................................................62 Reiniging en onderhoud..........................................................................................................................62 Plaatsen en vervangen van de batterijen ..........................................................................................63 Vervangen van zekeringen................................................................................................................64 Afvalverwijdering ....................................................................................................................................64 Verhelpen van storingen ........................................................................................................................65 Technische gegevens en meettoleranties ..............................................................................................66 53 Veiligheidsvoorschriften  Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke instructies voor het juiste gebruik. Bij schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie. Het apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten. Volg de instructies en waarschuwingen in de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een veilige werking te garanderen! Let op de volgende symbolen:  Ꮨ Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut moeten worden opgevolgd. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat. ☞ Het “hand”-symbool vindt u bij bijzondere tips of instructies voor de bediening. ° Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betreffende nationale en Europese richtlijnen. Veiligheidsklasse 2 (dubbele of versterkte isolatie) CAT II Overspanningscategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten, die via een netstekker worden voorzien van spanning. Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën (bijv. CAT I voor het meten van signaal- en stuurspanningen). CAT III Overspanningscategorie III voor metingen in de gebouwinstallatie (b.v. stopcontacten of onderverdelingen). Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën (bijv. CAT lI voor het meten aan elektrische apparaten). Aardpotentiaal Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het apparaat niet toegestaan. 54 Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het apparaat. Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen! In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen. In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten. Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet binnen het stroommeetbereik bevindt. De spanning tussen een willekeurige bus van het meetapparaat en de aarde mag 600 VDC/AC in overspanningscategorie III niet overschrijden. Wees vooral voorzichtig bij de omgang met spanningen >25 V wissel- (AC) resp. >35 V gelijkspanning (DC)! Al bij deze spanningen kunt u bij het aanraken van een elektrische geleider een levensgevaarlijke elektrische schok oplopen. Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetsnoeren op beschadiging(en). Voer in geen geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd (gescheurd, verwijderd enz.) is. Om een elektrische schok te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat u de te meten aansluitingen/meetpunten tijdens de meting niet (ook niet indirect) aanraakt. Gebruik de multimeter nooit kort voor, tijdens, of kort na een onweersbui (blikseminslag! / energierijke overspanningen!). Zorg ervoor, dat uw handen, schoenen, kleding, de vloer, het meetapparaat resp. de meetdraden, schakelingen en schakeldelen, enz. absoluut droog zijn. Gebruik het meetapparaat niet in ruimten of onder ongunstige omstandigheden waarin/waarbij brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of kunnen zijn. Vermijd het gebruik in de directe nabijheid van: - sterke magnetische of elektromagnetische velden - zendantennes of HF-generatoren. Daardoor kan de meetwaarde worden vervalst. Gebruik voor het meten alleen de meegeleverde meetsnoeren resp. meetaccessoires, die op de specificaties van de multimeter afgestemd zijn. Er mogen alleen dubbele of versterkte meetaccessoires worden gebruikt (bijv. volledig geïsoleerde BNC-adapters enz.) Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik. U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien: - het apparaat zichtbaar is beschadigd, - het apparaat niet meer functioneert en - het apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of - het apparaat tijdens transport zwaar is belast. Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in, nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het apparaat onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen. 55 Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht. Productbeschrijving De analoge multimeter (hierna multimeter genoemd) is voorzien van een tegen schokken beschermde wijzer. De schaal is voorzien van een spiegel, wat steeds een exacte aflezing garandeert. De multimeter kan in elke stand worden gebruikt. Een standaard aan de achterkant maakt een licht schuine houding mogelijk, waardoor het aflezen van het display tijdens het meten gemakkelijker is. De afneembare rubberen hoes beschermt het meetapparaat tegen schokken. Alle stroommeetbereiken zijn met hoogvermogen-zekeringen beschermd tegen overbelasting. De afzonderlijke meetfuncties en meetbereiken worden geselecteerd met behulp van een draaiknop. Het meetapparaat is bestemd voor hobbygebruik maar ook voor professionele toepassingen. Voor de voedingsspanning worden de volgende batterijen gebruikt: VC-2020 1 x 9V-blok + 2 x mignon (type AA). De meetsnoeren zijn bij levering voorzien van beschermdoppen. Trek voor gebruik de beschermdoppen van de veiligheidsstekkers en meetstiften. Na gebruik kunnen deze terug worden geplaatst als transportbescherming. De wijzer kan met behulp van de stelschroef worden geijkt. Doe dit voorafgaand aan elke meting om foutieve metingen te voorkomen. Leveringsomvang Multimeter met afneembare rubberen holster Veiligheidsmeetsnoeren rood en zwart 1 x 9 V-blokbatterij 2x mignon batterijen Gebruiksaanwijzing 56 Verklaring van symbolen en tekens Overloop; het meetbereik werd overschreden Symbool voor de diodetest AC Wisselspanningsgrootheid voor spanning en stroom DC Gelijkspanningsgrootheid voor spanning en stroom mV Millivolt (exp.-3) V Volt (eenheid van elektrische spanning) A Ampère (eenheid van el. stroom) mA Milliampère (exp.-3) µA Microampère (exp.-6) Ω Ohm (eenheid van el. weerstand) kΩ Kilo-ohm, (exp.3) MΩ Mega-ohm (exp.6) LI Bedrijfsstroom van LEDs LV Doorlaatspanning van LEDs dB Decibel (eenheid van demping, hier decibel per milliwatt (dBm)) Ingebruikneming Voordat u het meetapparaat kunt gebruiken, moeten de meegeleverde batterijen in het apparaat worden geplaatst. Plaats de batterijen zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“. Draaischakelaar (4) De afzonderlijke meetfuncties kunnen via de draaischakelaar worden ingesteld. Zet de draaischakelaar na afloop van de meting altijd op het meetbereik 500 V~. Hierdoor wordt een voortijdige ontlading van de batterijen voorkomen en ontstaat geen defect door een onbedoeld verkeerd “vooringesteld” meetbereik. 57 Meetfuncties  Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk! Controleer voor aanvang van de meting de aangesloten meetsnoeren op beschadigingen, zoals sneden, scheuren of afknellingen. Defecte meetsnoeren direct verwijderen en vervangen door nieuwe snoeren; defecte meetsnoeren mogen niet meer gebruikt worden! Levensgevaarlijk! Voor elke wisseling van het meetbereik moeten de meetstiften van het meetobject worden verwijderd. ☞ Begin elke meting steeds op het grootste meetbereik. Ga daarna stapsgewijs over naar een kleiner bereik om een nauwkeurig meetresultaat te verkrijgen. De meetbereiken op de draaischakelaar komen overeen met de eindwaarde van de schaal. Voor het aflezen gebruikt u steeds de overeenkomstige waarde (bijv. schaal 50 voor de meetbereiken 50 en 500) a) Nulinstelling Voer voorafgaand aan elke meting met de stelschroef (2) een nulinstelling door (bijv. 0V). Schakel bij de “weestandsmeting” de multimeter in met de draaischakelaar (4) en kies de meetfunctie “Ω”. Sluit de meetstiften kort en voer dan bovendien met de 0 Ω-instelknop de nulinstelling uit. b) Gelijk- en wisselspanningsmeting  De max. toelaatbare ingangsgrootheden mogen nooit worden overschreden, ook niet bij de meting van rimpelspanningen (bijv. bromspanning). Voor het meten van gelijkspanningen (DC) gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik “V” . - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de VΩ-bus (9). - Voer een nulinstelling uit. - Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind de beide meetpennen met het meetobject (batterij, schakeling enz.). - Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onderbreek direct de meting en draai de meetstiften om. - Lees de meetwaarde af op de schaal “DCV”. 58 5A Voor het meten van wisselspanningen (AC) gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik “V” . - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de VΩ-bus (9). - Voer een nulinstelling uit. - Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobject (batterij, schakeling, enz.). - Lees de meetwaarde af op de schaal “ACV”. c) Weerstandsmeting  Controleer of alle te meten schakeldelen, schakelingen en componenten evenals andere meetobjecten absoluut spanningloos en ontladen zijn. Voor de weerstandsmeting gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik Ω. - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de VΩ-bus (9). 5A - Zorg dat beide meetpennen verbinding maken met elkaar en wacht, tot de wijzer zich stabiliseerde. Er moet een waarde van ong. 0Ω worden aangegeven. Zet bij een afwijking de aanwijzer met behulp van de 0Ω-instelknop (3) op 0 ohm. Controleer dit steeds als u van meetbereik verandert. - Lees de meetwaarde af op de schaal „Ω“. Vermenigvuldig de weergegeven waarde met het meetbereik om de meetwaarde te verkrijgen (bijv. 100Ω (aangegeven waarde) x10kΩ (meetbereik) = 1MΩ (meetwaarde). - Selecteer na afloop van de meting een spanningsmeetbereik (500 V~) om de multimeter „uit te schakelen“. 59 d) Gelijkstroommeting  Zorg dat de max. toelaatbare ingangswaarden in geen geval worden overschreden. Stroommetingen zijn alleen toegestaan in stroomcircuits tot max. 500 V. Schakel het meetcircuit altijd stroomloos voordat u het meetapparaat aansluit, het meetbereik verandert of de meting beëindigt. Voor het meten van gelijkstromen tot 5A (DC) gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik 5A . - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de 5A-bus (7). - Voer een nulinstelling uit. - Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind de beide meetpennen in serie met het meetobject (batterij, schakeling enz.). - Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onderbreek direct de meting en draai de meetstiften om. - Lees de meetwaarde af op de schaal “DCA”. Voor het meten van gelijkstromen tot <250 mA (DC) gaat u als volgt te werk: - Voor de meting in het mA/µA-bereik kiest u het overeenkomstige meetbereik (niet 5A). 5A - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de mA-bus (9). - Voer een nulinstelling uit. - Denk om een correcte polariteit (rood = + / zwart = -) en verbind de beide meetpennen in serie met het meetobject (batterij, schakeling enz.). - Bij een omgekeerde polariteit slaat de wijzer naar links uit; onderbreek direct de meting en draai de meetstiften om. - Lees de meetwaarde af op de schaal “DCA”. 60 e) Wisselstroommeting Zorg dat de max. toelaatbare ingangswaarden in de betreffende meetbereiken nooit worden overschreden. Stroommetingen zijn alleen toegestaan in stroomcircuits tot max. 500V. Schakel het meetcircuit altijd stroomloos voordat u het meetapparaat aansluit, het meetbereik verandert of de meting beëindigt. Wisselstroommetingen zijn alleen mogelijk in het 5A-meetbereik. Voor het meten van wisselstromen (AC) gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik 5A . - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de 5A-bus (7). - Voer een nulinstelling uit. - Maak nu met de beide meetstiften in serie contact met het meetobject (batterij, schakeling, enz.). - Lees de meetwaarde af op de schaal “ACA”. f) Diodetest Bij de diodetest wordt de doorlaatspanning van een diode gemeten. De VC-2020 toont bovendien de bedrijfsstroom van lichtdiodes. Voor het meten daarvan gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik “x10Ω/15 mA”. - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de VΩ-bus (9). 5A - Voer een nulinstelling uit. - Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject (diode). - Lees de meetwaarde voor de doorlaatspanning (UF) af op de schaal „LV“. - De bedrijfsstroom van lichtdiodes wordt op de schaal „LI“ weergegeven. ☞ De bedrijfsstroom kan (in het ohm-meetbereik) van 60 µA tot 150 mA worden geselecteerd. Let op! Bij een te hoge stroom kan het onderdeel beschadigd raken. - Indien geen waarde wordt weergegeven, wordt de diode in sperrichting (UR) gemeten of is de diode defect (onderbreking). 61 g) Dempingsmeting in dBm De multimeter VC-2020 maakt een absolute “dB”-meting mogelijk in schakelingen met een impedantie van 600 ohm. De meting gebeurt in het “V~”-bereik. 0dB = 1mW. Voor het meten gaat u als volgt te werk: - Kies met de draaischakelaar het meetbereik 10V . - Sluit de zwarte meetdraad aan op de COM-bus (8) en de rode meetdraad op de V-bus (9). 5A - Voer een nulinstelling uit. - Maak nu met de beide meetstiften contact met het meetobject (generator, schakeling, enz.). - Lees de meetwaarde af op de schaal “dB”. De dB-schaal komt overeen met het 10V-meetbereik. Indien een ander meetbereik wordt gekozen, dan moet een correctiefactor worden meegerekend. AC V-bereik 2,5 V 10 V 50 V 250 V 500 V Correctiefactor -12dB 0dB +14dB +28dB +34dB Weergavebereik (dB) -22 ~ +10 -10 ~ +22 +4 ~ +24 +18 ~ +50 +24 ~ +56 Indien signalen met gelijkspanningsaandeel gemeten moeten worden, dan moet een capaciteit van >0,1nF in serie met de meetsnoeren worden geschakeld (ontkoppeling). Reiniging en onderhoud Algemeen Om de nauwkeurigheid van de multimeter over een langere periode te kunnen garanderen, moet het apparaat jaarlijks worden geijkt. Het vervangen van batterijen en zekeringen vindt u verderop in de gebruiksaanwijzing.  62 Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de meetdraden, bijv. op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden enz. Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand. !LEVENSGEVAARLIJK! Reiniging Neem altijd de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voordat u het apparaat gaat schoonmaken:  Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen, ook wanneer dit handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende onderdelen worden blootgelegd. De aangesloten snoeren van alle meetobjecten moeten voor reiniging of reparatie worden losgekoppeld. Gebruik voor het schoonmaken geen carbonhoudende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of soortgelijke producten. Hierdoor wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast. Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereedschap, schroevendraaiers of staalborstels en dergelijke. Voor het reinigen van het apparaat, resp. het display en de meetdraden kunt u een schone, pluisvrije, antistatische en droge doek gebruiken. Plaatsen/vervangen van de batterijen Voor het gebruik van het meetapparaat zijn batterijen nodig. Deze zijn bij de levering inbegrepen. Plaats nieuwe batterijen bij de eerste ingebruikneming of wanneer het nulstellen in het weerstandsmeetbereik niet meer lukt. Voor het plaatsen/vervangen gaat u als volgt te werk: - Verwijder alle meetsnoeren en schakel de multimeter uit - Verwijder de rubberen holster van de meter - Draai de beide schroeven aan de achterzijde van de behuizing los en neem het deksel voorzichtig af. - Plaats nieuwe batterijen in de multimeter. Let op de aangegeven polariteit in het batterijvak. VC-2020 9V-blok batterij + 2 mignon batterijen - Sluit de behuizing weer zorgvuldig.  Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat. 63 Vervangen van zekeringen  Neem bij het vervangen van zekeringen absoluut de veiligheidsvoorschriften in acht! Zorg dat bij het vervangen van zekeringen alleen zekeringen van het aangeduide type en met de aangegeven nominale stroomsterkte als vervanging worden gebruikt. Het gebruik van verkeerde of gerepareerde zekeringen resp. het overbruggen van de zekeringhouder is niet toegestaan en kan brand of een lichtboogexplosie tot gevolg hebben. Alle meetingangen zijn beschermd tegen overbelasting. De ingangsbussen “V” en “5A” zijn met een zwakstroomzekering beveiligd. Indien er geen meting meer mogelijk is, dan moet de betreffende zekering worden vervangen. Voor het vervangen van een zekering gaat u als volgt te werk: - Verwijder alle meetsnoeren en schakel de multimeter uit - Verwijder de rubberen holster van de meter - Draai de beide schroeven op de achterzijde los en neem het deksel voorzichtig af. - Vervang de betreffende keramische hoogvermogen-zekering door een nieuwe van hetzelfde type en met dezelfde stroomsterkte (zie afbeelding onder “Plaatsen en vervangen van de batterijen”) VC-2020 F 0,5A / 600V snel 5 x 20 mm (voor de V/mA-bus) F 5A / 600V snel 5 x 20 mm (voor de 5A-bus) - Sluit het batterijvakdeksel weer zorgvuldig. Afvalverwijdering Oude elektronische apparaten kunnen gerecycled worden en horen niet thuis in het huisvuil. Indien het apparaat onbruikbaar is geworden, dient het in overeenstemming met de geldende wettelijke voorschriften te worden afgevoerd naar de gemeentelijke verzamelplaatsen. Afvoer via het huisvuil is niet toegestaan. 64 Afvoer van lege batterijen/accu’s! U bent als eindverbruiker wettelijk (KCA-voorschriften) verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, worden gemarkeerd door nevenstaande symbolen. Deze symbolen duiden erop dat afvoer via het huisvuil verboden is. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Lege batterijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente, onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu’s! Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij aan de bescherming van het milieu! Verhelpen van storingen  U heeft met de multimeter een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen: Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht! Storing Mogelijke oorzaak De multimeter functioneert niet. Zijn de batterijen leeg? Controleer de toestand. Geen stroommeting mogelijk. Is de zekering voor het stroommeetbereik defect? Controleer de zekering (zekering vervangen) Geen verandering van meetwaarden. Zijn de juiste meetbussen gekozen? Is de juiste meetsoort geselecteerd (AC/DC)?  Andere reparaties dan hierboven beschreven, mogen uitsluitend door een erkende vakman worden uitgevoerd. Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het volgende telefoonnummer ter beschikking: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.nr. +49 ( 0)180 / 586.582 7. 65 Technische gegevens en meettoleranties Technische gegevens Overspanningscategorie CAT III 600V ten opzichte van aardpotentiaal Max. meetspanning Analoog display 500 V met spiegelschaal, DC klasse 3, AC klasse 4 Ingangsweerstand DC 20kΩ/V AC 9kΩ/V Voedingsspanning 9V blok + 2 AA Gebruiks- en opslagtemperatuur -5°C tot +40°C Gebruikshoogte Rel. luchtvochtigheid Temperatuur voor gegarandeerde nauwkeurigheid: Gewicht Afmetingen (lxbxh) max. 2.000 m < 75%, niet condenserend +18°C tot +28°C ca. 430 g 168 x 92 x 45 Meettoleranties Aanduiding van de nauwkeurigheid in ± (% volle schaal). De nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een temperatuur van +23°C ±5°C, bij een rel. luchtvochtigheid van minder dan 75 %, niet-condenserend. Gelijkspanningsbereik, overbelastingsbeveiliging 600 V Bereik 0,1V / 2,5V / 10V / 50V / 250V / 500V Nauwkeurigheid ± 3% interne weerstand 20kΩ/V Wisselspanningsbereik (40Hz - 400Hz), Overbelastingsbeveiliging 600 V Bereik 2,5V / 10V / 50V / 250V / 500V Nauwkeurigheid ± 4% interne weerstand 9kΩ/V Gelijkstroombereik Bereik Nauwkeurigheid 50µA / 5mA / 250mA / 5A ± 3% spanningsval≤ 0,6V (10A ≤ 0,15V) Overbelastingbeveiliging F 0,5A / 600V F 5A / 600V 66 Wisselstroombereik (40Hz - 400Hz) Bereik Nauwkeurigheid ± 5% spanningsval≤ 0,15V 5A Overbelastingsbeveiliging F 5A / 600V Weerstandbereik, overbelastingsbeveiliging 250V Bereik Nauwkeurigheid x1 / x10 / x100 / x1k / x10k ± 3% Decibel, overbelastingsbeveiliging 500V Bereik Nauwkeurigheid -10 tot +22 dBm niet gespecificeerd Diode-/LED-test Bedrijfsstroom 15mA Testspanning 3V  Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaarlijk! 67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

VOLTCRAFT VC-2020 Operating Instructions Manual

Categorie
Multimeters
Type
Operating Instructions Manual

in andere talen