Victron energy Buck-Boost DC/DC Converter 25A / 50A / 100A de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
EN NL FR DE SE RU Appendix
Introductie
Full range programmable DC/DC converter 25/50/100A.
Dé oplossing voor acculaadproblemen bij Euro 5 en 6 motoren en dynamo laadstroombescherming bij lithium
systemen.
Algemene omschrijving:
De Buck-Boost converter serie is een programma van speciaal ontwikkelde DC/DC converters voor het volledig
gecontroleerd laden van een extra accu of accubank. Toepassing is noodzakelijk bij voertuigen met een intelligente
dynamo regeling, en ter bescherming van de dynamo bij lithium systemen in het algemeen.
Dynamo’s van Euro 5 en Euro 6 motoren, die worden aangestuurd door de voertuigelektronica, geven met draaiende
motor vaak een te lage laadspanning af. Hierdoor is een Buck-Boost converter noodzakelijk
om de extra accu te laden. Bij lithium systemen dient de dynamo beschermd te worden tegen overbelasting met als
gevolg oververhitting, wat ontstaat omdat de spanningsregeling van de dynamo niet kan anticiperen op de nihil
weerstand van lithium accu systemen.
Om ervoor te zorgen dat de startaccu van het voertuig altijd met prioriteit vol geladen is, zal de Buck/Bost converter
pas stroom leveren zodra de motor loopt. Dit is mogelijk door de ingebouwde motorloopdetectie en de daaraan
gerelateerde programmeerbare inschakelvertraging. Hierdoor wordt tevens voorkomen dat de boordspanning van het
voertuig te laag kan worden. Het is niet nodig om in het systeem van het voertuig in te grijpen, een separate
motorloopdetectie te installeren of in het CAN bus systeem in te grijpen. In plaats van deze detectie kan de Buck-
Boost serie ook worden ingeschakeld met een programmeerbare input.
De Buck-Boost serie is volledig programmeerbaar door middel van een zeer eenvoudige en overzichtelijke Windows
applicatie.
De uitgangsstroom heeft een automatische begrenzing die instelbaar is. De automatische begrenzing wordt actief
zodra de temperatuur in de buurt van een ingesteld maximum komt.
De uitgangsspanning is volledig traploos instelbaar en is door de automatische Buck-Boost regeling onafhankelijk
van de ingangsspanning. Deze regeling zorgt er ook voor dat de stroom nooit de ingestelde waarde zal
overschrijden. Ook niet in het geval dat de ingangsspanning hoger is dan de uitgangsspanning.
Toepassingen:
Een extra/tweede accu(bank) laden met een eco
dynamo van een Euro 5 en 6 motor.
Lithium accu’s laden met een dynamo zonder
temperatuurbescherming.
Het automatisch inschakelen en uitschakelen van de
dynamo laadstroom op basis van een uniek
motorloopdetectie protocol.
Algemene kenmerken:
Buck/boost converter volledig programmeerbaar
Ingangsspanning 10..30Vdc
Uitgangsspanning 10..30Vdc
Uitgangsstroom (max.bij 12V) 25, 50 of 100A
Uitgangsstroom (max. bij 24V) 12,5, 25 of 50A
Instelbare automatische stroombegrenzing
Automatisch inschakelen bij draaiende motor
Output voor afschakelen van zware verbruiker
Accu temperatuur bewaking (optioneel)
LED status indicatoren
M8 aansluitingen
USB voor configuratie/monitoring
CAN-bus voor aansturing en CAN-bus Temp Sensor
communicatie
Accu monitor
2
De Buck-Boost serie is volledig programmeerbaar door middel van een zeer eenvoudige en overzichtelijke Windows
applicatie TSConfig.
TSConfig.
Het wordt aanbevolen om het TSConfig programma regelmatig bij te werken naar de laatste versie. Updates zijn
beschikbaar op https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software
25A
50A
100A
3
EN NL FR DE SE RU Appendix
Waarschuwingen
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door.
Bewaar de handleiding zorgvuldig en geef de handleiding door bij een nieuwe gebruiker van dit product!
Verklaring van de gebruikte symbolen
GEVAAR!
Veiligheidsaanwijzing:
Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig
letsel.
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing:
Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële
schade en de werking van het
product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het
product.
Algemene veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:
• montage- of aansluitfouten
• beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant
• gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
Neem uit veiligheidsoverwegingen bij de installatie en het gebruik van elektrische toestellen altijd de risico’s voor
elektrische schokken, brandgevaar en verwondingen in acht!
4
Algemene veiligheid
GEVAAR!
Gebruik in het geval van brand een brandblusser die geschikt is voor elektrische toestellen.
Zorg dat er altijd een brandblusser aanwezig is bij de installatie en het gebruik van dit product.
WAARSCHUWING!
Gebruik het product alleen volgens de voorschriften.
Let erop dat de plus (+) en min (-) polen elkaar nooit raken.
Koppel het product los van de accu bij:
reiniging en onderhoud
het vervangen van een zekering (alleen door specialisten)
voor het demonteren van het product:
Maak alle verbindingen los.
Zorg ervoor dat alle in- en uitgangen spanningsvrij zijn.
Als het product of de aansluitkabel zichtbaar beschadigd zijn, mag het product niet in
gebruik genomen worden.
Als de aansluitkabel van dit product wordt beschadigd, moet deze door een
gekwalificeerd persoon vervangen worden.
Reparaties aan dit product mogen uitsluitend door de fabrikant worden uitgevoerd.
Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.
Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen en door personen met
verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende
ervaring en kennis. Gebruikers dienen inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik
van het product met zich meebrengt.
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed. Bewaar en gebruik het product om deze
reden buiten het bereik van kinderen, en let op dat kinderen niet met het product
spelen.
LET OP!
Zorg voor de ingebruikname dat de ingestelde spanning van het product
overeenkomt met de systeemspanning van de aanwezige energievoorziening.
Let erop dat andere voorwerpen geen kortsluiting bij de contacten van het toestel
kunnen veroorzaken.
Bewaar het product op een droge en koele plaats.
Veiligheid bij de montage van het product
GEVAAR!
Monteer het product niet op plaatsen waar gevaar voor gas- of stofexplosie bestaat.
WAARSCHUWING!
Zorg voor een stabiele montage!
Het product moet veilig worden gemonteerd en bevestigd om omvallen, naar beneden vallen,
en aanraking met de omgeving van de aansluitingen te voorkomen.
LET OP!
Stel het product niet bloot aan een warmtebron (zonnestralen, verwarming enz.).
Voorkom aanvullende verwarming van het product.
Monteer het product op een droge en tegen spatwater beschermde plaats.
5
EN NL FR DE SE RU Appendix
Veiligheid bij de elektrische aansluiting van het product
GEVAAR!
Gevaar voor dodelijke elektrische schokken!
Als u aan elektrische installaties werkt, zorg er dan voor dat er iemand in de buurt is
die u in geval van nood kan helpen.
Bij installatie op boten: Door verkeerde montage van elektrische toestellen op boten
kan corrosieschade aan de boot ontstaan. Laat het product door een gekwalificeerde
elektricien aansluiten.
WAARSCHUWING!
Zorg voor een voldoende grote kabeldiameter.
Leg de kabels zo aan, dat ze niet door deuren of motorkappen beschadigd kunnen
raken. Geplette kabels kunnen tot levensgevaarlijke situaties leiden, en dienen te
worden vervangen.
Installeer de kabels zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden, en beschadiging
van kabels is uitgesloten.
LET OP!
Gebruik leidingdoorvoeren, als kabels door plaatwanden of andere doorvoeren met
scherpe randen geleid moeten worden.
Leg geen AC-kabel en DC-kabel in hetzelfde kanaal (kabeldoorvoer).
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt.
Bevestig de kabels met de juiste materialen en gereedschappen.
Trek nooit aan de kabels en neem voldoende ruim bemeten kabellengtes van een
voldoende diameter in relatie tot de lengte.
Veiligheid bij gebruik van het product
WAARSCHUWING!
Als het product wordt gebruikt in omgevingen met loodzuuraccu’s moet de ruimte goed worden
geventileerd. Uit deze accu’s komt explosief waterstofgas vrij, dat door een vonk bij elektrische
leidingen kan worden ontstoken.
VOORZICHTIG!
Gebruik het toestel niet
in een zouthoudende, vochtige of natte omgeving
in de buurt van agressieve dampen
in de buurt van brandbare materialen
in explosieve omgevingen
Controleer voor ingebruikname of de kabels en aansluitingen droog zijn.
Ontkoppel altijd de voeding tijdens werkzaamheden aan het product.
Delen van het product kunnen ook nog onder spanning staan nadat het product is
afgekoppeld.
LET OP!
Voorkom dat het product bedekt is, of in een te kleine ruimte wordt gemonteerd.
Zorg voor goede ventilatie.
6
Veiligheid bij de omgang met accu’s
WAARSCHUWING!
Accu’s kunnen agressieve en corrosieve zuren bevatten. Vermijd elk lichamelijk contact met
de accuvloeistof. Bij huidcontact met accuvloeistoffen, de desbetreffende huiddelen met water
wassen.
Consulteer bij verwondingen door zuren in ieder geval een arts.
VOORZICHTIG!
Draag bij het werken met accu’s geen metalen voorwerpen zoals horloges of ringen.
Loodzuuraccu’s kunnen kortsluitstromen veroorzaken, die tot ernstige verbrandingen
kunnen leiden.
Explosiegevaar!
Draag een veiligheidsbril en veiligheidskleding als u aan accu’s werkt. Raak uw ogen
niet aan, als u met accu’s werkt.
Rook niet en zorg ervoor dat er geen vonken in de buurt van de motor of de accu
ontstaan.
Probeer geen bevroren of defecte accu’s te laden. Plaats de accu in dat geval in een
vorstvrije ruimte en wacht tot de accu op omgevingstemperatuur is. Start dan pas de
laadprocedure.
LET OP!
Gebruik uitsluitend herlaadbare accu’s.
Gebruik voldoende grote kabeldiameters.
Beveilig de plusleiding met een zekering.
Voorkom dat metalen onderdelen op de accu vallen. Dit kan leiden tot vonken of
kortsluiting van de accu en andere elektrische delen.
Let bij het aansluiten op de juiste polariteit.
Neem de handleidingen in acht van de accufabrikant en van de fabrikant van de
installatie of het voertuig waarin de accu wordt gebruikt.
Als de accu moet worden verwijdert, ontkoppel dan altijd eerst de massaverbinding.
Verbreek vervolgens alle andere verbindingen en maak alle verbruikers van de accu
los, voordat u deze verwijdert.
7
EN NL FR DE SE RU Appendix
Aansluiting
Vereenvoudigd diagram: Aansluitingen:
IN : Converter input (dynamo/startaccu)
GND : GND (chassis)
OUT : Converter output (extra accu)
Pin 1 : Input/output (paarse draad)
Pin 2 : Input/output (groene draad)
Bij gebruik van pin 1 of pin 2 de bijgeleverde
weerstanden gebruiken ter beveiliging.
Bij de meest recente modellen (herkenbaar aan
de geribbelde behuizing) is dit niet meer nodig.
microcontroller
Buck/boost controllers
Sensor
3-axis
1 in/uit
2 in/uit
temp
Relais driver
Converter
output
GND
Converter
input
OUT
GND
IN
USB aansluiting
CAN.Bus aansluiting
8
OUTPUT LED indicator INPUT LED indicator
LED indicatoren
De
Buck-Boost DC-DC omvormer
is uitgerust met twee RGB LEDs.
De IN LED heeft de volgende functies:
Groen: De converter is ingeschakeld (door motorloopdetectie of door een spanning op pin 1).
Geel: De ingangsspanning is lager dan de ingestelde drempel om de converter te kunnen laten
inschakelen.
Rood: De interne temperatuur is hoger dan de ingestelde veiligheidsdrempel. De converter is
uitgeschakeld.
Blauw: Korte lichtpulsen = de motorloopdetectie is actief, de converter schakelt in na een vertraging.
Knippert traag = de converter is uitgeschakeld en voor inschakelen geblokkeerd als gevolg van
Een te lage ingangsspanning.
De UIT LED heeft de volgende functies:
Groen: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu heeft een correcte klemspanning.
Geel: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu heeft een te lage klemspanning.
Rood: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu is leeg of de accu is niet aangesloten.
Paars: De converter is ingeschakeld en levert stroom aan de aangesloten accu en/of elektrische
verbruikers.
Paars knippert: De converter is uitgeschakeld. Bij starten van de converter is de ingestelde 2
e
accu
spanning te laag (beveiliging 31 actief).
De normale signaleringen van elke led knipperen langzaam voor stroombesparing (Instelling 27).
Motorloopdetectie
De converter heeft een unieke motorloopdetectie om een draaiende voertuigmotor te kunnen detecteren.
Hiermee wordt voorkomen dat de converter de startaccu belast als de dynamo geen stroom levert.
De converter wordt ingeschakeld:
Als de motor draait en de voedingsspanning is >= (instelbaar) volt en een eventuele (instelbaar) minuten
blokkering is voorbij.
Pin 1 input (als alternatief voor de motorloopdetectie
De converter kan ook worden ingeschakeld met een schakelaar of relaiscontact.
Inschakelen:
De converter wordt ingeschakeld:
Als pin 1 input >= 2 volt, en de voedingsspanning is >= (instelbaar) volt en een eventuele blokkering is
voorbij.
Belangrijk bij de installatie!
Basisinstellingen
Bij ingebruikname dienen de navolgende basisinstellingen te worden toegepast:
Instelling 12V 12V 24V 24V 12V 24V
20 Uitgangsspanning 14.4V 28.8V 28.8V
22 Maximale uitgangsstroom
60% van de dynamo stroom van het voertuig (max.)
24 Onderspanningsdrempel
11.8V – 12.2V
23.8V – 24.2V
11.8V – 12.2V
Boordspanning
9
EN NL FR DE SE RU Appendix
De boordspanning van instelling 24 van de TSConfig software mag niet te laag worden ingesteld. Deze
waarde mag alleen door een gekwalificeerde elektricien worden aangepast!
In- en uitgangszekering
Gebruik de volgende in- en uitgangszekering en kabeldikte afhankelijk van het desbetreffende Buck-Boost type:
12 VOLT INGANG
Buck-Boost type
Zekeringswaarde / Ampére
Kabeldikte (< 5 meter)
25A
40 Ampère (A)
16 mm
2
50A *)
60 Ampère (A)
35 mm
2
100A *)
125 Ampère (A)
50 mm
2
12 VOLT UITGANG
Buck-Boost type
Zekeringswaarde / Ampére
Kabeldikte (< 5 meter)
25A
40 Ampère (A)
16 mm
2
50A *)
60 Ampère (A)
35 mm
2
100A *)
125 Ampère (A)
50 mm
2
24 VOLT INGANG
Buck-Boost type
Zekeringswaarde / Ampére
Kabeldikte (< 5 meter)
25A
30 Ampère (A)
16 mm
2
50A *)
40 Ampère (A)
35 mm
2
100A *)
80 Ampère (A)
50 mm
2
24 VOLT UITGANG
Buck-Boost type
Zekeringswaarde / Ampére
Kabeldikte (< 5 meter)
25A
30 Ampère (A)
16 mm
2
50A *)
40 Ampère (A)
35 mm
2
100A *)
80 Ampère (A)
50 mm
2
*) LET OP. Bij toepassing van de 50A en de100A is een dynamo vereist met voldoende laadcapaciteit om de
maximale ingangsstroom die de converter nodig heeft te kunnen leveren zie herivooer de ingangstroom (max.)
in de tabel.
Aansluiten
Sluit eerst alle GND kabels aan op de converter, de accu’s en het chassis en vervolgens pas de plus (+) kabels.
Dit is van belang omdat in de converter alles aan GND refereert.
Wanneer de twee plus (+) kabels worden aangesloten zonder GND, zorgt het potentiaal verschil tussen de plus (+)
aansluitingen voor ongecontroleerde en onbeveiligde stromen!
Controleer altijd of de GND aansluiting op de middelste M8 aansluiting correct is aangesloten.
De converter heeft geen beveiliging voor omgekeerde polariteit!
Converter werking
De Buck-Boost DC-DC omvormer converter werkt op basis van het buck-boost principe.
Dit betekent dat de ingangsspanning zowel hoger als lager mag zijn dan de ingestelde uitgangsspanning.
De hoogte van de laadstroom blijft in beide situaties altijd volledig onder controle.
Een beknopt overzicht van mogelijke conversies:
Buck-Boost type
12V 12V default
24V 24V Default
12V 24V Default
25A laadstroom max.
25A
15A
10A
50A laadstroom max.
50A
25A
20A
100A laadstroom max.
100A
50A
50A
10
Laadstroom begrenzing
De uitgangsstroom wordt bepaald door de volgende factoren:
Instelling: De maximale gewenste laadstroom wordt via de USB aansluiting ingesteld
(met de Windows applicatie TSConfig).
Temperatuur: Als de converter temperatuur de ingestelde maximum temperatuur bereikt, wordt de
laadstroom automatisch begrensd. Hierdoor wordt de temperatuur van de Buck-Boost
omvormer nooit ontoelaatbaar hoog.
TSConfig applicatie
De Buck-Boost converters zijn uitgebreid te configureren met TSConfig software. Deze software bevat tevens een
monitor venster, waar real-time de werking van de converter kan worden gevolgd.
De onderstaande afbeelding toont een schermafdruk van de TSConfig software:
De TSConfig software en handleiding is te downloaden via: https://www.victronenergy.com/support-and-
downloads/software
50A
100A
11
EN NL FR DE SE RU Appendix
CAN-bus Temp Sensor
De CAN-bus Temp Sensor is een accessoire speciaal ontwikkeld voor alle modellen Buck-Boost converters.
De temperatuur wordt met een communicatiekabel via de CAN-bus communicatiepoorten aan de converter
doorgegeven. De CAN-bus Temp Sensor kan ook in combinatie met elke Victron Multi of Quattro gebruikt worden.
Hierdoor kan de laadstroom geregeld worden bij een te lage temperatuur.
Voor LiFePO4 lithiumsystemen is deze sensor in vele systeemtoepassingen noodzakelijk, omdat LiFePO4 batterijen niet
mogen worden opgeladen wanneer ze te koud zijn. Opladen van lithiumbatterijen rond of onder het vriespunt
veroorzaakt permanente schade aan de cellen.
De CAN-bus Temp Sensor is een Buck-Boost accessoire en is separaat te bestellen
De 25A heeft geen CAN aansluiting waardoor het niet mogelijk is de CAN-bus Temp Sensor te kunnen
gebruiken.
50A
100A
12
Technische specificaties
Buck-Boost DC-DC
Converter
25A 50A 100A
Ingangsspanningsbereik
10 tot 30 Volt
Drempelwaarde
onderspanning
10V
Uitgangsspanningsbereik
10-30V
Maximale laadstroom
12V : 25A 24V : 15A
12V : 50A 24V : 25A
12V: 100A 24V: 50A
Stroomverbruik
Omvormer uit, LEDs uit
energiebesparingsmodus)
7mA
Ingangsspanning aan/uit (pin 1, paarse draad)
Drempelspanning ‘Aan’
> 2V
Maximale ingangsspanning
30V
Uitgang pin 1 en pin 2
Uitgangsspanning als
geactiveerd
Vpinout = Vin
Maximale spanning (per pin)
Ipinout = 1,5A
ALGEMEEN
Bedrijfstemperatuurbereik
-25 +60°C
Omgevingstemperatuur
Max stroom tot 40°C
Gewicht
0,6kg
1,4kg
4,1kg
Afmetingen
165 x 120 x 30 mm
213 x 120 x 30 mm
288 x 162 x 95 mm

Documenttranscriptie

EN Introductie • • Algemene omschrijving: De Buck-Boost converter serie is een programma van speciaal ontwikkelde DC/DC converters voor het volledig gecontroleerd laden van een extra accu of accubank. Toepassing is noodzakelijk bij voertuigen met een intelligente dynamo regeling, en ter bescherming van de dynamo bij lithium systemen in het algemeen. Dynamo’s van Euro 5 en Euro 6 motoren, die worden aangestuurd door de voertuigelektronica, geven met draaiende motor vaak een te lage laadspanning af. Hierdoor is een Buck-Boost converter noodzakelijk om de extra accu te laden. Bij lithium systemen dient de dynamo beschermd te worden tegen overbelasting met als gevolg oververhitting, wat ontstaat omdat de spanningsregeling van de dynamo niet kan anticiperen op de nihil weerstand van lithium accu systemen. Om ervoor te zorgen dat de startaccu van het voertuig altijd met prioriteit vol geladen is, zal de Buck/Bost converter pas stroom leveren zodra de motor loopt. Dit is mogelijk door de ingebouwde motorloopdetectie en de daaraan gerelateerde programmeerbare inschakelvertraging. Hierdoor wordt tevens voorkomen dat de boordspanning van het voertuig te laag kan worden. Het is niet nodig om in het systeem van het voertuig in te grijpen, een separate motorloopdetectie te installeren of in het CAN bus systeem in te grijpen. In plaats van deze detectie kan de BuckBoost serie ook worden ingeschakeld met een programmeerbare input. De Buck-Boost serie is volledig programmeerbaar door middel van een zeer eenvoudige en overzichtelijke Windows applicatie. De uitgangsstroom heeft een automatische begrenzing die instelbaar is. De automatische begrenzing wordt actief zodra de temperatuur in de buurt van een ingesteld maximum komt. De uitgangsspanning is volledig traploos instelbaar en is door de automatische Buck-Boost regeling onafhankelijk van de ingangsspanning. Deze regeling zorgt er ook voor dat de stroom nooit de ingestelde waarde zal overschrijden. Ook niet in het geval dat de ingangsspanning hoger is dan de uitgangsspanning. 1 Appendix • Buck/boost converter volledig programmeerbaar Ingangsspanning 10..30Vdc Uitgangsspanning 10..30Vdc Uitgangsstroom (max.bij 12V) 25, 50 of 100A Uitgangsstroom (max. bij 24V) 12,5, 25 of 50A Instelbare automatische stroombegrenzing Automatisch inschakelen bij draaiende motor Output voor afschakelen van zware verbruiker Accu temperatuur bewaking (optioneel) LED status indicatoren M8 aansluitingen USB voor configuratie/monitoring CAN-bus voor aansturing en CAN-bus Temp Sensor communicatie Accu monitor RU • • • • • • • • • • • • • SE Algemene kenmerken: DE • Een extra/tweede accu(bank) laden met een eco dynamo van een Euro 5 en 6 motor. Lithium accu’s laden met een dynamo zonder temperatuurbescherming. Het automatisch inschakelen en uitschakelen van de dynamo laadstroom op basis van een uniek motorloopdetectie protocol. FR Toepassingen: NL Full range programmable DC/DC converter 25/50/100A. Dé oplossing voor acculaadproblemen bij Euro 5 en 6 motoren en dynamo laadstroombescherming bij lithium systemen. De Buck-Boost serie is volledig programmeerbaar door middel van een zeer eenvoudige en overzichtelijke Windows applicatie TSConfig. TSConfig. Het wordt aanbevolen om het TSConfig programma regelmatig bij te werken naar de laatste versie. Updates zijn beschikbaar op https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 25A 2 50A 100A Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door. Bewaar de handleiding zorgvuldig en geef de handleiding door bij een nieuwe gebruiker van dit product! EN Verklaring van de gebruikte symbolen NL Waarschuwingen De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • montage- of aansluitfouten • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem uit veiligheidsoverwegingen bij de installatie en het gebruik van elektrische toestellen altijd de risico’s voor elektrische schokken, brandgevaar en verwondingen in acht! 3 Appendix Algemene veiligheidsinstructies RU INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. SE LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. DE WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. FR GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. Algemene veiligheid GEVAAR! Gebruik in het geval van brand een brandblusser die geschikt is voor elektrische toestellen. Zorg dat er altijd een brandblusser aanwezig is bij de installatie en het gebruik van dit product. WAARSCHUWING! • Gebruik het product alleen volgens de voorschriften. • Let erop dat de plus (+) en min (-) polen elkaar nooit raken. • Koppel het product los van de accu bij: – reiniging en onderhoud – het vervangen van een zekering (alleen door specialisten) • voor het demonteren van het product: – Maak alle verbindingen los. – Zorg ervoor dat alle in- en uitgangen spanningsvrij zijn. • Als het product of de aansluitkabel zichtbaar beschadigd zijn, mag het product niet in gebruik genomen worden. • Als de aansluitkabel van dit product wordt beschadigd, moet deze door een gekwalificeerd persoon vervangen worden. • Reparaties aan dit product mogen uitsluitend door de fabrikant worden uitgevoerd. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. • Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen en door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en kennis. Gebruikers dienen inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het product met zich meebrengt. • Elektrische toestellen zijn geen speelgoed. Bewaar en gebruik het product om deze reden buiten het bereik van kinderen, en let op dat kinderen niet met het product spelen. LET OP! • Zorg voor de ingebruikname dat de ingestelde spanning van het product overeenkomt met de systeemspanning van de aanwezige energievoorziening. • Let erop dat andere voorwerpen geen kortsluiting bij de contacten van het toestel kunnen veroorzaken. • Bewaar het product op een droge en koele plaats. Veiligheid bij de montage van het product GEVAAR! Monteer het product niet op plaatsen waar gevaar voor gas- of stofexplosie bestaat. WAARSCHUWING! Zorg voor een stabiele montage! Het product moet veilig worden gemonteerd en bevestigd om omvallen, naar beneden vallen, en aanraking met de omgeving van de aansluitingen te voorkomen. LET OP! • Stel het product niet bloot aan een warmtebron (zonnestralen, verwarming enz.). • Voorkom aanvullende verwarming van het product. • Monteer het product op een droge en tegen spatwater beschermde plaats. 4 Veiligheid bij de elektrische aansluiting van het product EN LET OP! • Voorkom dat het product bedekt is, of in een te kleine ruimte wordt gemonteerd. • Zorg voor goede ventilatie. 5 Appendix VOORZICHTIG! • Gebruik het toestel niet – in een zouthoudende, vochtige of natte omgeving – in de buurt van agressieve dampen – in de buurt van brandbare materialen – in explosieve omgevingen • Controleer voor ingebruikname of de kabels en aansluitingen droog zijn. • Ontkoppel altijd de voeding tijdens werkzaamheden aan het product. • Delen van het product kunnen ook nog onder spanning staan nadat het product is afgekoppeld. • Ontkoppel geen kabels, als het product nog in gebruik is. RU WAARSCHUWING! Als het product wordt gebruikt in omgevingen met loodzuuraccu’s moet de ruimte goed worden geventileerd. Uit deze accu’s komt explosief waterstofgas vrij, dat door een vonk bij elektrische leidingen kan worden ontstoken. SE Veiligheid bij gebruik van het product DE LET OP! • Gebruik leidingdoorvoeren, als kabels door plaatwanden of andere doorvoeren met scherpe randen geleid moeten worden. • Leg geen AC-kabel en DC-kabel in hetzelfde kanaal (kabeldoorvoer). • Leg de leidingen niet los of scherp geknikt. • Bevestig de kabels met de juiste materialen en gereedschappen. • Trek nooit aan de kabels en neem voldoende ruim bemeten kabellengtes van een voldoende diameter in relatie tot de lengte. FR WAARSCHUWING! • Zorg voor een voldoende grote kabeldiameter. • Leg de kabels zo aan, dat ze niet door deuren of motorkappen beschadigd kunnen raken. Geplette kabels kunnen tot levensgevaarlijke situaties leiden, en dienen te worden vervangen. • Installeer de kabels zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden, en beschadiging van kabels is uitgesloten. NL GEVAAR! Gevaar voor dodelijke elektrische schokken! • Als u aan elektrische installaties werkt, zorg er dan voor dat er iemand in de buurt is die u in geval van nood kan helpen. • Bij installatie op boten: Door verkeerde montage van elektrische toestellen op boten kan corrosieschade aan de boot ontstaan. Laat het product door een gekwalificeerde elektricien aansluiten. Veiligheid bij de omgang met accu’s WAARSCHUWING! Accu’s kunnen agressieve en corrosieve zuren bevatten. Vermijd elk lichamelijk contact met de accuvloeistof. Bij huidcontact met accuvloeistoffen, de desbetreffende huiddelen met water wassen. Consulteer bij verwondingen door zuren in ieder geval een arts. VOORZICHTIG! • Draag bij het werken met accu’s geen metalen voorwerpen zoals horloges of ringen. • Loodzuuraccu’s kunnen kortsluitstromen veroorzaken, die tot ernstige verbrandingen kunnen leiden. Explosiegevaar! • Draag een veiligheidsbril en veiligheidskleding als u aan accu’s werkt. Raak uw ogen niet aan, als u met accu’s werkt. • Rook niet en zorg ervoor dat er geen vonken in de buurt van de motor of de accu ontstaan. • Probeer geen bevroren of defecte accu’s te laden. Plaats de accu in dat geval in een vorstvrije ruimte en wacht tot de accu op omgevingstemperatuur is. Start dan pas de laadprocedure. LET OP! • Gebruik uitsluitend herlaadbare accu’s. • Gebruik voldoende grote kabeldiameters. • Beveilig de plusleiding met een zekering. • Voorkom dat metalen onderdelen op de accu vallen. Dit kan leiden tot vonken of kortsluiting van de accu en andere elektrische delen. • Let bij het aansluiten op de juiste polariteit. • Neem de handleidingen in acht van de accufabrikant en van de fabrikant van de installatie of het voertuig waarin de accu wordt gebruikt. • Als de accu moet worden verwijdert, ontkoppel dan altijd eerst de massaverbinding. Verbreek vervolgens alle andere verbindingen en maak alle verbruikers van de accu los, voordat u deze verwijdert. 6 Aansluiting EN NL FR DE CAN.Bus aansluiting USB aansluiting SE Aansluitingen: Appendix microcontroller Relais driver temp 1 in/uit 2 in/uit Sensor 3-axis Buck/boost controllers OUT Converter output GND GND IN Converter input 7 RU Vereenvoudigd diagram: IN GND OUT Pin 1 Pin 2 : Converter input (dynamo/startaccu) : GND (chassis) : Converter output (extra accu) : Input/output (paarse draad) : Input/output (groene draad) Bij gebruik van pin 1 of pin 2 de bijgeleverde weerstanden gebruiken ter beveiliging. Bij de meest recente modellen (herkenbaar aan de geribbelde behuizing) is dit niet meer nodig. OUTPUT LED indicator INPUT LED indicator LED indicatoren De Buck-Boost DC-DC omvormer is uitgerust met twee RGB LEDs. De IN LED heeft de volgende functies: Groen: De converter is ingeschakeld (door motorloopdetectie of door een spanning op pin 1). Geel: De ingangsspanning is lager dan de ingestelde drempel om de converter te kunnen laten inschakelen. Rood: De interne temperatuur is hoger dan de ingestelde veiligheidsdrempel. De converter is uitgeschakeld. Blauw: Korte lichtpulsen = de motorloopdetectie is actief, de converter schakelt in na een vertraging. Knippert traag = de converter is uitgeschakeld en voor inschakelen geblokkeerd als gevolg van Een te lage ingangsspanning. De UIT LED heeft de volgende functies: Groen: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu heeft een correcte klemspanning. Geel: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu heeft een te lage klemspanning. Rood: De converter is uitgeschakeld. De aangesloten accu is leeg of de accu is niet aangesloten. Paars: De converter is ingeschakeld en levert stroom aan de aangesloten accu en/of elektrische verbruikers. Paars knippert: De converter is uitgeschakeld. Bij starten van de converter is de ingestelde 2e accu spanning te laag (beveiliging 31 actief). De normale signaleringen van elke led knipperen langzaam voor stroombesparing (Instelling 27). Motorloopdetectie De converter heeft een unieke motorloopdetectie om een draaiende voertuigmotor te kunnen detecteren. Hiermee wordt voorkomen dat de converter de startaccu belast als de dynamo geen stroom levert. De converter wordt ingeschakeld: Als de motor draait en de voedingsspanning is >= (instelbaar) volt en een eventuele (instelbaar) minuten blokkering is voorbij. Pin 1 input (als alternatief voor de motorloopdetectie De converter kan ook worden ingeschakeld met een schakelaar of relaiscontact. Inschakelen: De converter wordt ingeschakeld: Als pin 1 input >= 2 volt, en de voedingsspanning is >= (instelbaar) volt en een eventuele blokkering is voorbij. Belangrijk bij de installatie! Basisinstellingen Bij ingebruikname dienen de navolgende basisinstellingen te worden toegepast: Instelling 20 Uitgangsspanning 22 Maximale uitgangsstroom 24 Onderspanningsdrempel Boordspanning 8 12V – 12V 24V – 24V 12V – 24V 14.4V 28.8V 28.8V 60% van de dynamo stroom van het voertuig (max.) 11.8V – 12.2V 23.8V – 24.2V 11.8V – 12.2V In- en uitgangszekering EN De boordspanning van instelling 24 van de TSConfig software mag niet te laag worden ingesteld. Deze waarde mag alleen door een gekwalificeerde elektricien worden aangepast! Gebruik de volgende in- en uitgangszekering en kabeldikte afhankelijk van het desbetreffende Buck-Boost type: NL 12 VOLT INGANG Zekeringswaarde / Ampére Kabeldikte (< 5 meter) 25A 40 Ampère (A) 16 mm2 50A *) 60 Ampère (A) 35 mm2 100A *) 125 Ampère (A) 50 mm2 FR Buck-Boost type DE 12 VOLT UITGANG Zekeringswaarde / Ampére Kabeldikte (< 5 meter) 40 Ampère (A) 16 mm2 50A *) 60 Ampère (A) 35 mm2 100A *) 125 Ampère (A) 50 mm2 SE Buck-Boost type 25A Zekeringswaarde / Ampére Kabeldikte (< 5 meter) 25A 30 Ampère (A) 16 mm2 50A *) 40 Ampère (A) 35 mm2 100A *) 80 Ampère (A) 50 mm2 Appendix Buck-Boost type RU 24 VOLT INGANG 24 VOLT UITGANG Buck-Boost type Zekeringswaarde / Ampére Kabeldikte (< 5 meter) 25A 30 Ampère (A) 16 mm2 50A *) 40 Ampère (A) 35 mm2 100A *) 80 Ampère (A) 50 mm2 *) LET OP. Bij toepassing van de 50A en de100A is een dynamo vereist met voldoende laadcapaciteit om de maximale ingangsstroom die de converter nodig heeft te kunnen leveren zie herivooer de ingangstroom (max.) in de tabel. Aansluiten Sluit eerst alle GND kabels aan op de converter, de accu’s en het chassis en vervolgens pas de plus (+) kabels. Dit is van belang omdat in de converter alles aan GND refereert. Wanneer de twee plus (+) kabels worden aangesloten zonder GND, zorgt het potentiaal verschil tussen de plus (+) aansluitingen voor ongecontroleerde en onbeveiligde stromen! Controleer altijd of de GND aansluiting op de middelste M8 aansluiting correct is aangesloten. De converter heeft geen beveiliging voor omgekeerde polariteit! Converter werking De Buck-Boost DC-DC omvormer converter werkt op basis van het buck-boost principe. Dit betekent dat de ingangsspanning zowel hoger als lager mag zijn dan de ingestelde uitgangsspanning. De hoogte van de laadstroom blijft in beide situaties altijd volledig onder controle. Een beknopt overzicht van mogelijke conversies: Buck-Boost type 12V – 12V default 24V – 24V Default 12V – 24V Default 25A laadstroom max. 25A 15A 10A 50A laadstroom max. 50A 25A 20A 100A laadstroom max. 100A 50A 50A 9 Laadstroom begrenzing De uitgangsstroom wordt bepaald door de volgende factoren: Instelling: De maximale gewenste laadstroom wordt via de USB aansluiting ingesteld (met de Windows applicatie TSConfig). Temperatuur: Als de converter temperatuur de ingestelde maximum temperatuur bereikt, wordt de laadstroom automatisch begrensd. Hierdoor wordt de temperatuur van de Buck-Boost omvormer nooit ontoelaatbaar hoog. 50A 100A TSConfig applicatie De Buck-Boost converters zijn uitgebreid te configureren met TSConfig software. Deze software bevat tevens een monitor venster, waar real-time de werking van de converter kan worden gevolgd. De onderstaande afbeelding toont een schermafdruk van de TSConfig software: De TSConfig software en handleiding is te downloaden via: https://www.victronenergy.com/support-anddownloads/software 10 CAN-bus Temp Sensor De CAN-bus Temp Sensor is een accessoire speciaal ontwikkeld voor alle modellen Buck-Boost converters. EN De temperatuur wordt met een communicatiekabel via de CAN-bus communicatiepoorten aan de converter doorgegeven. De CAN-bus Temp Sensor kan ook in combinatie met elke Victron Multi of Quattro gebruikt worden. Hierdoor kan de laadstroom geregeld worden bij een te lage temperatuur. NL Voor LiFePO4 lithiumsystemen is deze sensor in vele systeemtoepassingen noodzakelijk, omdat LiFePO4 batterijen niet mogen worden opgeladen wanneer ze te koud zijn. Opladen van lithiumbatterijen rond of onder het vriespunt veroorzaakt permanente schade aan de cellen. FR De CAN-bus Temp Sensor is een Buck-Boost accessoire en is separaat te bestellen DE De 25A heeft geen CAN aansluiting waardoor het niet mogelijk is de CAN-bus Temp Sensor te kunnen gebruiken. SE RU Appendix 50A 100A 11 Technische specificaties Buck-Boost DC-DC Converter Ingangsspanningsbereik Drempelwaarde onderspanning Uitgangsspanningsbereik Maximale laadstroom Omvormer uit, LEDs uit energiebesparingsmodus) Drempelspanning ‘Aan’ Maximale ingangsspanning Uitgangsspanning als geactiveerd Maximale spanning (per pin) Bedrijfstemperatuurbereik Omgevingstemperatuur Gewicht Afmetingen 12 25A 50A 100A 10 tot 30 Volt 10V 12V : 25A 10-30V 24V : 15A 12V : 50A 24V : 25A Stroomverbruik 12V: 100A 24V: 50A 7mA Ingangsspanning aan/uit (pin 1, paarse draad) > 2V 30V Uitgang pin 1 en pin 2 Vpinout = Vin ALGEMEEN 0,6kg 165 x 120 x 30 mm Ipinout = 1,5A -25 +60°C Max stroom tot 40°C 1,4kg 213 x 120 x 30 mm 4,1kg 288 x 162 x 95 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Victron energy Buck-Boost DC/DC Converter 25A / 50A / 100A de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor