Moulinex HF9001CH Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

41
NL
Ten aanzien van de persoonlijke
veiligheid
Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig voor het eerste gebruik
en bewaar ze zorgvuldig: Niet-
naleving ontheft de fabrikant van
alle aansprakelijkheid.
Trek de stekker van het apparaat
uit het stopcontact wanneer u het
apparaat zonder toezicht laat en
voordat u het monteert, demonteert,
of schoonmaakt. Laat kinderen
dit apparaat niet zonder toezicht
gebruiken.
Bewaar dit apparaat en het snoer
buiten het bereik van kinderen.
Dit apparaat mag niet worden
gebruikt door personen (of kinderen)
met verminderde, fysieke, zintuiglijke
of mentale capaciteiten, of personen
die te weinig ervaring of kennis
hebben tenzij ze onder de supervisie
staan van een persoon die voor hen
verantwoordelijk is of als ze genoeg
richtlijnen gekregen hebben om het
apparaat correct te hanteren.
Er moet toezicht op kinderen zijn,
zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
Houd uw apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Tijdens het gebruik van
het apparaat kunnen
bepaalde onderdelen
zeer warm worden
(wand van de roestvrijstalen kom,
afneembare aandrijfas, doorzichtige
delen van het deksel en de dop, metalen
delen onder de kom, mand). Ze kunnen
brandwonden veroorzaken. Houd het
apparaat vast aan de koude, plastic
onderdelen (handvatten, motorblok).
Het rode controlelampje geeft aan dat
er gevaar voor verbranding bestaat.
De toegankelijke oppervlakken van
het apparaat kunnen zeer warm
worden tijdens het gebruik.
Het apparaat is niet ontworpen
om met een externe timer of
afstandsbediening te worden
bestuurd.
Gebruik uw apparaat niet als het niet
correct werkt of als het apparaat,
het netsnoer of de stekker is
beschadigd. Om gevaarlijke situaties
te voorkomen, dient u het netsnoer
door een erkend service center te
laten vervangen (zie bijgevoegde
lijst).
Houd het apparaat nooit onder de
kraan. Houd het motorblok (A) niet
onder stromend water.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
42
NL
Dit apparaat is uitsluitend geschikt
voor huishoudelijk gebruik
binnenshuis en op een hoogte van
minder dan 2000 m. De fabrikant is
niet verantwoordelijk en behoudt
zich het recht voor de garantie te
annuleren in geval van commercieel
of oneigenlijk gebruik of niet-
naleving van de instructies.
Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik in huishoudelijke of analoge
toepassingen (gebruik dat niet onder
de garantie valt) zoals
- in keukens van winkels, kantoren
en andere werkomgevingen.
- in personeelskeukens van
winkels, kantoren en andere
werkomgevingen.
- door de gasten van hotels, motels
of andere verblijfsvormen.
Uw apparaat geeft
hete stoom af die
brandwonden kan
veroorzaken. Ga
voorzichtig om met het deksel en de
dop (gebruik indien nodig een
handschoen, een pannenlap ... ).
Houd de dop vast aan het middelste
gedeelte.
Gebruik het apparaat nooit als
de afdichtingsring niet op de
afdichtingsringhouder en de
afdichtingsringhouder niet op het
deksel is geplaatst. U moet de
dop op de opening in het deksel
plaatsen voor gebruik (tenzij
anders vermeld in het recept).
WAARSCHUWING : let
op voor verwondingen
door slecht gebruik van
het apparaat.
Wees voorzichtig wanneer u
de messen van het
ultrablade
hakmes
(F1) en van het
mes
om te kneden/hakken
(F4)
schoonmaakt en de kom leegt. De
messen zijn zeer scherp.
Berg het ultrablade hakmes (F1) op
in de kom na elk gebruik.
Wees voorzichtig wanneer u een
warme vloeistof in de keukenmachine
giet. De vloeistof kan uit het
apparaat spuiten wanneer haar
kookpunt wordt bereikt.
WAARSCHUWING: Ga voorzichtig te
werk als u het apparaat hanteert
(reinigen, vullen en uitgieten): zorg
ervoor dat er geen vloeistof op de
contacten terechtkomt.
WAARSCHUWING: Het oppervlak van
het verwarmingselement blijft na
gebruik nog even warm.
Raak tijdens het opwarmen en tot
alles volledig is afgekoeld enkel
de handgrepen van uw product aan
43
NL
(trekkers D2, handgreep van het
deksel E2 en van de stoomregeldop
E1) .
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
voor het instellen van de
werkingssnelheid en -tijd van elk
accessoire en elk programma.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
voor het monteren en
demonteren van de accessoires
op het apparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
voor het reinigen en onderhouden
van uw apparaat.
Volg voor de reiniging van
uw apparaat steeds de
reinigingsinstructies:
• Het apparaat uitschakelen.
Niet reinigen als het apparaat
nog warm is.
Reinigen met een vochtige doek
of spons.
Het apparaat nooit in water
onderdompelen of onder
stromend water houden.
UITSLUITEND VOOR DE EUROPESE
MARKT:
Bewaar het apparaat en het snoer
buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen.
Dit apparaat mag worden gebruikt
door personen met verminderde
fysieke, mentale of zintuiglijke
capaciteiten of personen die te
weinig ervaring of kennis hebben
als ze onder toezicht staan of als ze
richtlijnen hebben gekregen om het
apparaat veilig te kunnen hanteren
en de risico’s kennen.
Dit apparaat mag worden gebruikt
door kinderen vanaf 8 jaar als
ze onder toezicht staan of als ze
richtlijnen hebben gekregen om het
apparaat veilig te kunnen hanteren
en de risico’s kennen. De reinigings-
en onderhoudswerkzaamheden
mogen niet door kinderen zonder
toezicht worden uitgevoerd tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder
toezicht staan van een volwassene.
Ten aanzien van de elektrische
aansluiting
U moet de stekker van het apparaat
in een geaard stopcontact steken.
Het apparaat is uitsluitend geschikt om
op wisselstroom te werken.
Controleer
of de voedingsspanning op de
gegevensplaat van het apparaat
overeenkomt met de spanning van
uw elektrische installatie.
Als u het apparaat niet correct
aansluit, vervalt de garantie.
Trek nooit aan het snoer om de
stekker van het apparaat uit het
stopcontact te trekken.
Dompel het apparaat, het netsnoer of
44
NL
de stekker niet in vloeistof en laat ze
niet in de buurt of in contact komen
met de warme onderdelen van het
apparaat, warmtebronnen of scherpe
hoeken.
Ten aanzien van een slecht gebruik
Raak het deksel niet aan voordat
het apparaat volledig tot stilstand
is gekomen (‘stop’-knop), wacht
tot de gemixte ingrediënten tot
stilstand zijn gekomen.
Doe altijd eerst de vaste ingrediënten
in de kom en voeg daarna de
vloeibare ingrediënten toe (Cf. Fig.
11.1). Respecteer altijd de aanduiding
2,5 L MAX aan de binnenkant van de
kom (Cf. Fig. 11.2). Als de kom te vol
is, kan er kokend water uit spuiten.
Let op. Respecteer het niveau van 0,7
liter water dat wordt aangegeven in
het stoomkookprogramma (Cf. Fig.
4.2).
Steek nooit uw vingers of andere
voorwerpen in de kom wanneer het
apparaat in werking is.
Gebruik de kom niet om ingrediënten
te bewaren, in te vriezen, te
steriliseren…
Zet het apparaat op een stabiel,
hittebestendig, schoon en droog
werkvlak.
Zet het apparaat niet naast een muur
of kast: de geproduceerde stoom kan
de elementen beschadigen.
Plaats uw apparaat niet in de buurt
van een ingeschakelde warmtebron
(kookplaat, huishoudapparaat ...).
Bedek uw deksel niet met een doek of
een ander voorwerp, stop de opening
in het deksel niet dicht, gebruik de
stoomregelknop.
Zorg ervoor dat er geen lang haar,
sjaals, stropdassen ... boven de kom
hangen wanneer het apparaat in
werking is.
Plaats de accessoires nooit in de
magnetron.
Het apparaat niet in de open lucht
gebruiken.
Overschrijd nooit de maximale
hoeveelheid die wordt aangegeven
in de gebruiksaanwijzing.
Berg het apparaat op wanneer het
is afgekoeld.
SAV
Voor uw eigen veiligheid dient u geen
andere accessoires of onderdelen te
gebruiken dan die door de erkende
service centers worden geleverd.
Elke handeling anders dan gewone
onderhouds- of schoonmaakwerk-
zaamheden dient door een erkend
service center te worden uitgevoerd.
Raadpleeg de tabel “Uw apparaat
werkt niet. Wat nu? ” aan het einde
van de gebruiksaanwijzing.
45
NL
Bij het doorlezen van deze handleiding vindt u gebruiksadviezen die u alle mogelijkheden
van het apparaat tonen: het klaarmaken van soepen en stoofschotels, stoombereiding,
het maken van beslag.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT:
A Motorblok
B Bedieningspaneel
B1: Snelheidsschakelaar
B2: temperatuurschakelaar en/of
controlelampje verwarming
B3: schakelaar bereidingsduur/
koppeling
B4: keuzetoetsen automatische
programma’s
B5 : knop START/STOP/RESET
B6: schakelaar + / -
C LCD-scherm
C1: weergave controlelampje
verbinding
C2: weergave stoomprogramma
C3: weergave stap van recept.
C4: weergave veiligheidslampje
C5: weergave snelheid
C6: weergave temperatuur
C7: weergave tijd
D Kom
D1: roestvrijstalen kom
D2: trekkers
D3: afneembare aandrijfas
D4: afdichtingsring
D5: vergrendelingsring
E Deksel
E1: stoomregeldop
E2: deksel
E3: afdichtingsringhouder
E4: afdichtingsring
F Accessoires:
F0: opbergdoos voor
accessoires
F1: ultrablade hakmes
F2: menger
F3: garde
F4: mes om te kneden/hakken
F5: stoommand
G Spatel
H ‘0/1’-schakelaar om de stroomtoevoer af te
sluiten
I Schoonmaakborstel
TECHNISCHE GEGEVENS VAN HET APPARAAT:
Vermogen: 1550W (1000W : verwarmingsweerstand / 550W : motor )
Temperatuurbereik: van 30° tot 130°C
regelbaar per 5°C.
Werkingsduurbereik: van 5 s tot 2 uur
regelbaar per 5 s min en 1 min max.
Aantal snelheden: 13 - 2 intermitterende snelheden:
snelheid 1 ( 5 s On / 20 s Off ).
snelheid 2 ( 10 s On / 10 s Off ).
- 10 continue, progressieve snelheden
(snelheden 3 tot 12).
- 1 maximumsnelheid met onderbrekingen (snelheid 13).
- *Het merk en de logo’s van Bluetooth
®
zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc.; de SEB-groep heeft toestemming deze te gebruiken.
- Google Play en Android zijn merken van Google Inc.
- Apple en het Apple-logo zijn merken van Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en in andere landen. App Store is een servicemerk
van Apple Inc.
46
NL
OVER JE I-COMPANION
Je i-Companion beschikt over de volgende accessoires:
HAKMESMENGERGARDEMES OM TE KNEDEN/HAKKENSTOOMMANDDOP
Soepen mixen
Compotes mixen
Groenten hakken
Vlees hakken
Vis hakken
Witbrooddeeg kneden
Kruimeldeeg, zout deeg,
speciaal brooddeeg kneden
Het gistdeeg kneden
(brioche, kouglof…)
Licht deeg mengen
(cake…)
Noten verpulveren
Harde ingrediënten hakken
Hakken van harde producten
Ijs crushen
Pannenkoekenbeslag , wafelbeslag
Mengt de Bereide schotels zonder de ingrediënten te beschadigen,
Zeer nuttig voor de bruinbakfase van bepaalde gerechten (risotto, soepen).
Stoombereidingen van
groenten, vis of vlees
Soepen met stukjes
Stoomregeldop
Eiwitten
Mayonaise,
Slagroom
Sauzen, Crèmes, Garnering
(aardappelpuree, polenta …)
Braadschotels
Stoofschotels
Risotto
Ratatouille, Chutneys, Peulvruchten (Instellingen: zie kookboek)
5min
45min
15s
30s
15s
40s
3min
V9 max.
F3
F4
F5
E1
F2
F1
22min
500g
2,5L
1Kg
1Kg
1Kg
1Kg
2,5L
1,5Kg
5/10min
2/5min
2min 30s
2min 30s
tot
1min
1min
1Kg
1Kg
1,2Kg
0,8Kg
0,6Kg
1min 0,6Kg
1min 1,5L
40/45min
20/40min 1Kg
2,5L
6 tot 10
1min 30s
2min
7
max.
0,5L
1/20min1L
40s
3min
max
- Stoomstand maxi (a) = stoomkoken.
- Stoomstand mini (b) = risotto, roomdesserts, sauzen enz.
Gebruik dit accessoire niet om harde producten fijn te hakken, gebruik het kneed-/hakmes F4.
b
a
Deze accessoires zijn eveneens voorzien van handgrepen zodat u ze gemakkelijker kunt
vasthouden tijdens het koken.
47
NL
Het apparaat speciaal ontworpen voor ‘verbonden’
gebruik, maar kan ook ‘niet-verbonden’ worden
gebruikt. Bovendien zijn er twee werkstanden:
automatisch programma en handbediening.
• Modus automatisch programma:
de snelheid, bereidingstemperatuur en
duur zijn voorgeprogrammeerd voor het
automatisch bereiden van soepen, stoofschotels,
stoomgerechten en beslag.
• Handbediening:
zelf de snelheid, temperatuur en bereidingstijd
instellen, zodat het apparaat precies werkt zoals
jij dat wilt.
PLAATSING VAN DE KOM, DE ACCESSOIRES EN HET
DEKSEL
Reinig voor het eerste gebruik alle onderdelen
(D, E, F, G) met warm zeepsop, maar niet het
motorblok (A). De kom (D) beschikt over een
demonteerbare koppeling (D3), waardoor deze
gemakkelijk te reinigen is
Zorg ervoor dat je alle verpakkingsmaterialen
verwijdert voordat je het apparaat voor het eerst
gebruikt, met name de bescherming tussen de
kom (D) en het motorblok (A).
Plaats de pakking (E4) op de pakkinghouder (E3)
(zie Fig. 1) en klik het geheel op het deksel (E2)
vast (zie Fig. 2).
Plaats de pakking (D4) op de gemeenschappelijke
koppeling (D3). Vergrendel het geheel op de
bodem van de kom met de vergrendelingsring
(D5) (zie Fig. 3).
• Plaats het accessoire van je keuze in de kom:
- de accessoires (F1, F2, F3 of F4) op de
gemeenschappelijke koppeling onderin de kom
(zie Fig. 4.1),
- om te stomen het stoommandje (F5) in de kom
(zie Fig. 4.3 ), nadat de kom vooraf is gevuld met
0,7 l vloeistof (water, saus…) (zie Fig. 4.2 ).
Doe de ingrediënten in de kom of het
stoommandje.
Plaats het deksel op de kom (D) met de twee
driehoeken in lijn (zie Fig. 5), vergrendel het
deksel zonder erop te drukken door het in de
richting van de pijl te draaien (zie Fig. 6).
Plaats de stoomregelknop (E1) op het deksel. Er zijn
2 mogelijke standen:
Met de stoomstand “mini” kunt u een
maximale hoeveelheid condensatie
laten ontsnappen, waardoor uw
gerechten of sauzen een betere consistentie
krijgen (risotto, roomdesserts, sauzen enz.).
Met de stoomstand “maxi” maakt u
voor al uw stoomgerechten (soepen
enz.) optimaal gebruik van warmte
en stoom in de kom.
Dankzij deze stand vermijdt u ook spatten
tijdens het mixen.
Plaats de kom (D) op het motorblok (A). tot u
‘klik’ hoort (Cf. Fig. 8).
Het apparaat werkt alleen als de kom en het
deksel correct zijn geplaatst en zijn vergrendeld
op het motorblok.
Wanneer één van beide onderdelen niet
correct is geplaatst of vergrendeld (Cf.
Fig. 10.1 en 10.2), begint het logo te
knipperen wanneer we een functie
activeren.
48
NL
Gebruikstip:
Uw apparaat is voorzien van een microprocessor die de stabiliteit analyseert en controleert. Bij
instabiliteit wordt de rotatiesnelheid van de motor automatisch verlaagd, als de instabiliteit blijft
voortduren, wordt de motor gestopt en verschijnt er ‘STOP’ op uw scherm.
Controleer of de hoeveelheden van de ingrediënten niet te groot zijn en of de gebruikte
snelheid de geschikte is.
• Controleer of u het correcte accessoire gebruikt.
• Zet uw apparaat opnieuw aan.
Keuze van de gepersonaliseerde parameters:
Keuze van de motorsnelheid.
2 intermitterende snelheden
en 10 continue, progressieve
snelheden.
Maximumsnelheid met
onderbrekingen (snelheid 13).
Keuze van de kooktemperatuur.
Van 30° tot 130°C
Verwarmingscontrolelampje:
dit lampje licht op wanneer de
bereiding start en dooft wanneer
de temperatuur in de kom onder
de 50°C zakt.
Keuze van de kooktijd.
van 5 s tot 2 uur.
Koppeling bij 1e verbinding.
Verhoging van de snelheid,
de kooktemperatuur en
-tijd.
Verlaging van de snelheid,
de kooktemperatuur en
-tijd.
Deze knop heeft 3 functies:
- “Bevestiging” van de keuze
van het automatische
programma of van de
parameters die je hebt
gekozen bij handbediening
(snelheid, temperatuur, tijd).
- “ Pauze ” tijdens gebruik,
wanneer het apparaat is
gestart.
- “ Reset ” van de
geselecteerde parameters
door de knop 2 seconden in
te drukken.
- “Bevestiging van de stap” in
het recept.
49
NL
GEBRUIK IN VERBINDING MET EEN SMARTPHONE OF TABLET
VOORBEREIDING VAN DE INSTALLATIE
De smartphones en tablets die compatibel zijn met i-companion:
(lijst van compatibele modellen www.moulinex.com)
I-COMPANION INSTALLEREN
Om i-Companion te installeren is het volgende nodig:
De Companion-app, die gratis kan worden gedownload van de App Store (iPhone/iPad) en Google Play
(Android)
Een Bluetooth® Smart 4.0-verbinding vanuit je smartphone of tablet: i-Companion maakt verbinding met
je smartphone/tablet via een autonome draadloze verbinding
De smartphone/tablet moet zich dicht bij de ’i-Companion bevinden (De afstand waarover de verbinding
kan worden gelegd, varieert afhankelijk van de woning).
Een stopcontact om de i-Companion op aan te sluiten: de i-Companion kan alleen verbinding maken met
je smartphone of tablet wanneer hij op de elektriciteit is aangesloten.
DE I-COMPANION VOOR HET EERST VERBINDEN
Downloaden van de app
Download eerst de app op je smartphone/tablet door verbinding te maken met de App Store voor iOS
of Google Play voor Android.
Het downloaden kost maar een paar minuten en je hoeft geen account aan te maken. Als de app is
gedownload, kan je je eerste recepten maken met de i-Companion. (Als je geen account aanmaakt,
krijg je 50 recepten).
Wanneer je een account hebt aangemaakt op de app, krijg je toegang tot alle inhoud voor een
maximale variatie in je menu’s.
Inschakeling van het apparaat
Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar. Zet deze op 1. (zie Fig. 9).
Op het lcd-scherm staan alle parameters op ‘0’.
Wanneer het apparaat verbonden is met een smartphone of tablet, is het lcd-scherm van de
i-Companion blauw.
Over Bluetooth® Smart
De Bluetooth® Smart 4.0-technologie (Bluetooth Low Energy) maakt draadloze communicatie
tussen een app en een apparaat mogelijk waarbij maar heel weinig energie wordt verbruikt.
iPhone 4S of nieuwer
iPad 3 / iPad mini of hoger
Vanaf iOS 8.
Van Android 4.3
De i-Companion aanzetten
Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar (H). Zet deze op 1 (zie Fig. 9).
Activering van Bluetooth
Ga dicht bij de i–Companion staan en controleer of de Bluetooth van je smartphone/tablet is
ingeschakeld.
De app starten
Start de Companion-appe door te klikken op het pictogram “Companion”.
Koppeling
Wat wordt verstaan onder koppeling?
De eerste keer zullen de app die je hebt gedownload op de smartphone of tablet en de i-Companion
elkaar automatisch en snel vinden, als je de volgende stappen uitvoert.
Je kunt tot wel 10 apparaten koppelen aan je i-Companion.
Daartoe moet je voor elk apparaat apart de koppeling uitvoeren.
Er kan echter maar één apparaat tegelijkertijd met de i-Companion zijn verbonden.
Accepteer cookies; daarmee werkt de app beter, omdat hij je gebruiksvoorkeuren kan ophalen.
Selecteer je apparaat.
50
NL
51
NL
NB : Nadat de koppeling is uitgevoerd, zal de i-Companion bij toekomstige verbindingen je
smartphone/tablet automatisch herkennen. Je hoeft deze koppeling dus niet opnieuw uit te
voeren.
Druk, wanneer de app daarom vraagt, lang (4 seconden op de knop Timer (B3) van de i-Companion.
Het controlelampje verbinding (C1) gaat maximaal 30 seconden knipperen. In die tijd wordt de
verbinding tot stand gebracht tussen de i-Companion en je Smartphone/tablet.
Accepteer het koppelingsverzoek dat op je Smartphone/tablet verschijnt of ga naar het
notificatiecentrum om de koppeling te accepteren.
Het controlelampje verbinding (C1) gaat ononderbroken branden om aan te geven dat de verbinding
tot stand is gebracht.
De verbinding is geslaagd
Je i-Companion is nu verbonden met je Smartphone/tablet. Het icoontje hierboven geeft aan dat de
verbinding tot stand is gebracht
De verbinding is mislukt
Het icoontje hierboven geeft aan dat de verbinding niet tot stand is gebracht.
Voer de volgende handelingen uit:
• Ga dicht bij de i-Companion staan.
• Controleer of de stekker van de i-Companion in het stopcontact zit en of het stopcontact in orde is.
Controleer of je smartphone/tablet compatibel is (zie de lijst van compatibele apparaten op www.
moulinex.com).
• Controleer of de Bluetooth van je smartphone/tablet is ingeschakeld.
• Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit en raadpleeg de FAQ (veelgestelde vragen).
Als het probleem aanhoudt, ga dan nog eens na of je smartphone/tablet compatibel is.
Als je een Android-apparaat gebruikt, controleer dan of deze op de lijst van compatibele modellen
staat (de lijst van compatibele apparaten op www.moulinex.com).
• Ga naar het menu van de app voor onze recepten.
Bij gebruik in verbinding wordt bij een stap-
voorstaprecept met de eerste reset de stap beëindigd
en met de tweede reset het hele recept.
FAQ : VEELGESTELDE VRAGEN
Waar moet ik de i-Companion plaatsen?
• Plaats de i-Companion op een stabiele, vlakke ondergrond.
Voor een optimale verbinding tussen de i-Companion en je smartphone/tablet, raden wij aan alle
handelingen waarvoor een verbinding nodig is, op een niet al te grote afstand te verrichten.
Als het controlelampje verbinding (C1) ononderbroken brandt, weet je zeker dat de apparaten zijn
verbonden.
Wanneer de verbinding wordt onderbroken (he verbindingssymbool is doorgestreept), ga dan
dichter bij de i-Companion staan om de verbinding te herstellen.
Wat gebeurt er als de verbinding wordt verbroken tijdens het bereiden van een recept?
Als de verbinding tussen de i-Companion en je smartphone/tablet tijdens het bereiden van een recept wordt
onderbroken, worden de twee apparaten automatisch gesynchroniseerd zodra de verbinding wordt hersteld.
Je kunt dan verdergaan met de bereiding van je recept vanaf de stap waar je was toen de vebinding
werd verbroken.
Kan ik de i-Companion gebruiken zonder de app?
Het apparaat kan worden gebruikt zonder de app. (Zie Ingebruikname zonder verbinding).
Raadpleeg daarvoor het gedeelte over het gebruik van het apparaat.
Alleen met de app kan je echter profiteren van de vele voordelen van het gebruik met verbinding.
Kan de i-Companion worden gebruikt met verscheidene smartphones of tablets?
Als je wilt, kan je verscheidene apparaten koppelen aan de i-Companion. Daartoe moet je voor elk
apparaat apart de koppeling uitvoeren. (zie Koppeling)
Er kan echter maar één apparaat tegelijkertijd met de i-Companion zijn verbonden.
52
NL
53
NL
GEBRUIK ZONDER VERBINDING
Beslag (lijst van
subprogramma’s)
Soepen (lijst van
subprogramma’s)
Stoofschotels (lijst van
subprogramma’s)
Stomen (lijst van
subprogramma’s)
GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (B)
Een automatisch programma selecteren:
Inschakeling van het apparaat
Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar. Zet deze op 1.
Op het lcd-scherm staan alle parameters op ‘0’.
(Zie Fig. 9)
.
Wanneer de i-Companion niet is verbonden, is het lcd-scherm wit.
AUTOMATISCHE MODUS
1-
Druk op het progamma van
je keuze
(B4)
. Er verschijnt
een lichtend puntje boven het
geselecteerde programma. Door
herhaald drukken loop je door
de lijst van subprogramma’s
heen.
2-
De voorgeprogrammeerde
parameters kunnen worden
gewijzigd tijdens de
bereiding van een recept
(in functie van het gekozen
recept, de ingrediënten en
de hoeveelheden).
Druk
op de keuzeschakelaar
bereidingstemperatuur
(B2)
of de tijdkeuzeschakelaar
(B3)
; de gekozen parameter
knipper op het scherm
(C6-
C7)
.
3- Regel de parameter(s)
met behulp van de ‘+/-’-
schakelaar
(B6)
.
4-
Wanneer u al uw parameters
heeft gewijzigd, drukt u
op de ‘start’-knop
(
B5
)
om
het programma te starten.
Wanneer uw apparaat in
werking is getreden, licht
het rode controlelampje
op om aan te geven dat de
bereiding is gestart.
5-
Wanneer het programma stopt, klinken er 3
pieptonen.
6-
Aan het einde van de programma’s soepen,
stoofschotels P2 en P3 en stomen gaat
het apparaat automatisch over op de
warmhoudfunctie gedurende 45 minuten,
zodat het gerecht serveerklaar blijft. Bij
de programma’s stoofschotels P2 en P3 en
bij handbediening werkt de motor van het
apparaat op een specifieke snelheid om te
zorgen dat het gerecht de goede substantie
houdt en niet blijft plakken op de bodem
van de kom. Om de warmhoudfunctie uit te
schakelen, drukt u eenvoudigweg op de knop
‘stop’
(B5)
. Als je het deksel opent, op de
trekkers
(D2)
drukt of de kom verwijdert,
Moet de Bluetooth van mijn telefoon continu zijn ingeschakeld?
De Bluetooth moet zijn ingeschakeld om de app met de i-Companion te synchroniseren.
54
NL
schakelt de warmhoudfunctie automatisch uit.
Wanneer de programma’s voor stoven P2 en P3
en het bereiden van sauzen en roomdesserts zijn
afgelopen, blijft de motor draaien tijdens het war
-
mhouden om te vermijden dat de bereiding aan
de bodem van de kom blijft kleven.
Na de kneedfase van de deegprogramma’s P1
en P2, schakelt het apparaat over naar de
“rijsmodus” op 30°C om uw deeg meer volume
te geven. Deze fase duurt 40 minuten. Als u
het deksel opent, op de trekkers
(D2)
drukt of
de kom verwijdert, schakelt het apparaat over
naar de “pauzemodus”. Druk opnieuw op ‘start’
om de bereiding voort te zetten.
Houd de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt om
deze modus uit te schakelen.
7-
Druk op de trekkers
(D2)
en verwijder de kom
(D) (Cf. Fig. 12)
.
Wanneer je een automatisch programma gebruikt
bij verbinding met je smartphone of tablet, kan
je het apparaat op ieder moment uitschakelen
door een druk op de knop ‘stop’.
Het automatische
programma schakelt over naar de pauzemodus.
Druk opnieuw op ‘start’ om de bereiding voort
te zetten. Als u het verkeerde programma heeft
gekozen en u het programma wilt annuleren,
houdt u de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt-.
ONTDEK DE VOORGESTELDE, AUTOMATISCHE PROGRAMMA’S:
Soep P1 Soep P2
Stoofschotel
P1
Stoofschotel
P2
Stoofschotel
P3
Automatische
programma’s
Snelheid
“standaard”
(instelbaar)
10 impulsen en
V12 gedurende
2 min.
V7 - V10
gedurende 30s
V3 V1 V2
Standaard
temperatuur
(instelbaar)
100°C
(90°C
tot 100°C)
100°C
(90°C
tot 100°C)
130°C
(niet instel-
baar)
95°C
(80°C
tot 100°C)
95°C
(80°C
tot 100°C)
Tijd
“standaard”
(instelbaar)
40 min
(20min
tot 60 min)
45 min
(20 min
tot 60 min)
5 min
(2 min
tot 15 min)
45 min
(10 min
tot 2h)
20 min
(10 min
tot 2h)
“Standaard”-duur voor
warmhouden na afloop
van het programma
45 min 45 min 45 min 45 min
Motortoerental tijdens het
warmhouden
5s ON in V3 /
20s OFF
10s ON in V3 /
10s OFF
55
NL
Bereiding
stoom P1
Bereiding
stoom P2
Deeg P1 Deeg P2 Deeg P3
Automatische
programma’s
Snelheid
“standaard”
(instelbaar)
V5 gedurende 2
min 30 s
V5 gedurende
1 min 30 s
vervolgens V6
gedurende 2 min
V3 gedurende 40 s
vervolgens V9 ge-
durende
3 min
Standaard
temperatuur
(instelbaar)
100°C
(niet
instelbaar)
100°C
(niet
instelbaar)
Tijd
“standaard”
(instelbaar)
30 min
(1 min
tot 60 min)
35 min
(1 min
tot 60 min)
2 min 30 s
(30 s tot
2 min 30 s)
3 min 30 s
(30 s tot
3 min 30 s)
3 min 40 s
(1 min 40 s
tot 3 min 40 s)
«Standaard»-duur voor
warmhouden na afloop
van het programma
45 min 45 min
Motortoerental tijdens
het warmhouden
“Standaard”-duur voor
het rijzen van het deeg
(30°C) na afloop van het
programma
40 min 40 min
GEBRUIK VAN HET STOOMMANDJE
De kooktijden zijn ter indicatie gegeven, ze
bieden doorgaans voldoende tijd voor een
geslaagde bereiding.
Toch zullen bepaalde omstandigheden de
kooktijd beïnvloeden:
- de grootte van de groenten (gesneden of niet
gesneden)
- de hoeveelheid ingrediënten in het mandje
- de variëteit van de groenten, hun rijpheid
- de hoeveelheid water in de kom, die moet
overeenstemmen met de graadverdeling (0,7
l).
Vergeet niet om de stoomregeldop naar u toe te
draaien tot in de hoge stoomstand (a).
Als de kooktijd onvoldoende blijkt, kunt u nog
wat extra tijd toevoegen.
Tijdens bepaalde bereidingen worden luchtbelletjes gevormd en kan de kom overlopen. Wees
vooral voorzichtig als u diepvriesgroenten gebruikt. Gebruik kleinere hoeveelheden om overlopen
te voorkomen.
Kooktijd stomen
Ingrediënten Hoeveelheden (max.) Geschatte kooktijd
Aanbevolen
stoomprogramma
Courgettes 800 g 20 min P1
Pastinaak 800 g 25 min P1
Preiwit 800 g 25 min P1
Broccoli 500 g 20 min P1
Vis 600 g (met bakpapier) 15 min P1
Aardappelen 1 kg 30 min P2
Wortelen 1 kg 30 min P2
Prinsessenbonen 800 g 30 min P2
Wit vlees 600 g (met bakpapier) 20 min P2
56
NL
HANDMATIGE MODUS
1- Druk op de schakelaar van de
parameter die u wilt instellen
(de snelheidsschakelaar (B1),
de temperatuurschakelaar
(B2) of de tijdschakelaar
(B3). De gekozen parameter
knippert op het scherm (C5-
C6-C7).
2- Regel vervolgens de
parameter(s) met behulp van
de ‘+/-’- schakelaar (B6). Om
veiligheidsredenen kunt u
de temperatuur niet regelen
zonder eerst een kooktijd in
te stellen.
3- Wanneer u al uw parameters
heeft ingesteld, drukt u
op de ‘start’-knop (B5).
Wanneer uw apparaat in
werking is getreden, licht het
rode controlelampje op om
aan te geven dat de bereiding is gestart.
Wanneer het programma is gestart, kunt u het
op elk moment onderbreken door op de ‘stop’-
knop te drukken (B5).
Het programma schakelt over naar de pauzemodus
Druk opnieuw op ‘start’ om de bereiding voort
te zetten. Als u het verkeerde programma heeft
gekozen en u het programma wilt annuleren,
houdt u de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt-.
4- Wanneer het programma stopt, klinken er 3
pieptonen.
5- Druk op de trekkers (D2) en verwijder de kom
(D) (Cf. Fig. 12).
Houd het apparaat nooit onder
de kraan. Houd het motorblok
(A) niet onder stromend water.
Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact na gebruik.
Maak de kom onmiddellijk schoon na gebruik.
Druk op de trekkers (D2) en verwijder de kom
(D).
• Zet de kom op een vlak werkblad.
Draai het deksel een kwartslag in wijzerzin
om het te ontgrendelen. Verwijder het deksel
voorzichtig.
Wanneer de onderdelen zijn afgekoeld, maakt
u de afdichtingsringhouder los met de spatel
(G) (Cf. Fig. 15).
Wees voorzichtig wanneer u de messen van
het ultrablade hakmes (F1) en van het mes om
te kneden/hakken (F4) schoonmaakt en de
kom leegt. De messen zijn zeer scherp.
• Wanneer de onderdelen zijn afgekoeld:
- demonteert u de aandrijfas (D3), de
afdichtingsring (D4) en de vergrendelingsring
(D5) (Cf. Fig. 13).
- maakt u de kom (D), de aandrijfas (D3), de
afdichtingsring (D4), de vergrendelingsring
(D5), de accessoires (F1), (F2), (F3), (F4),
(F5), de stoomregelknop (E1), het deksel
HET APPARAAT SCHOONMAKEN
57
NL
BELANGRIJK - AANVULLING OP DE HANDLEIDING VOOR DE BEVEILIGING
AN HET APPARAAT (“SECU”)
De motor van uw ap-
paraat is standaard
elektronisch beveiligd,
om ervoor te zorgen dat u
het zo lang mogelijk kan
gebruiken. Dankzij deze
elektronische beveiliging
bent u beschermd tegen afwijkend gebruik van
het apparaat; op die manier is de motor perfect
beveiligd.
In bepaalde buitengewone gebruiksomstan-
digheden, wanneer de richtlijnen van de
gebruikshandleiding niet worden gevolgd (zie
hiervoor ook de paragraaf “EERSTE GEBRUIK”:
bijvoorbeeld als er te grote hoeveelheden worden
gebruikt en/of het apparaat ongewoon lang moet
functioneren en/of de recepten te snel na elkaar
worden gekozen), treedt er een elektronische be-
veiliging in werking om de motor te sparen. In
dat geval wordt het apparaat uitgeschakeld en
verschijnt de melding “SECU” op het lcd-scherm
van het bedieningspaneel om aan te geven dat
het apparaat tijdelijk niet kan worden gebruikt.
Als uw apparaat wordt uitgeschakeld en u de
melding “SECU” ziet op het bedieningspaneel,
neem dan onderstaande stappen:
Zorg ervoor dat uw apparaat ingeschakeld blijft,
druk niet op de “0/1”-schakelaar.
Raadpleeg de richtlijnen van de gebruikshan-
dleiding om uw bereiding aan te passen (zie
de paragraaf “EERSTE GEBRUIK”: hoeveelheid
ingrediënten/bereidingstijd/temperatuur/type
accessoires).
Wacht een half uur om de motor te laten af-
koelen.
Voer een reset uit van het apparaat door 2
seconden de knop “Start/Stop/Reset” (B5) inge-
drukt te houden.
Uw apparaat is nu opnieuw helemaal klaar voor
gebruik.
Met mogelijke vragen kan u terecht bij de
klantendienst (Bekijk de details in het garantie-
boekje).
(E2), de afdichtingsringhouder (E3) en de
afdichtingsring (E4) schoon met een spons
en warm zeepwater.
Spoel de verschillende elementen onder
stromend water.
Als het apparaat zeer vuil is, laat u het
onderdeel enkele uren in zeepwater weken en
krabt u het, indien nodig, met een spatel (G) of
met een schuursponsje schoon.
Bij kalkaanslag kunt u een schuurspons
gebruiken, eventueel gedrenkt in azijn.
Gebruik een vochtige doek om het motorblok
(A) schoon te maken. Droog het daarna
zorgvuldig af.
De kom, het deksel en de accessoires zijn
vaatwasbestendig. De aandrijfas (D3 en D4)
en de vergrendelingsring (D5) mogen niet in
de vaatwasser worden schoongemaakt (Cf. Fig.
14).
De accessoires, de afneembare aandrijfas
en de elementen van het deksel kunnen
licht verkleuren als u bepaalde ingrediënten
gebruikt zoals curry, wortelsap… De
verkleuring is niet schadelijk voor uw
gezondheid en heeft geen invloed op de
werking van uw apparaat. Maak de elementen
snel schoon na gebruik om dit te voorkomen.
Controleer voordat u uw komset (D) opnieuw
gebruikt altijd of de elektrische contacten onder
de kom schoon en droog zijn.
58
NL
UW APPARAAT WERKT NIET. WAT NU?
PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
Problemen bij stomen.
Stoomregeldop slecht
gepositioneerd.
Draai de stoomknop naar u toe op
de stoomstand «maxi». Met deze
stoomstand kunt u voor al uw
stoomgerechten (soepen enz.) op-
timaal gebruikmaken van warmte
en stoom in de kom,waardoor er
dus meer stoom in de kom blijft,
wat efficiënter is om te koken.
Met de positie «mini stoomstand»
kunt u voor alle stoombereidin-
gen (soepen enz.) een maximale
hoeveelheid warmte en stoom in
de kom bereiken. Met deze positie
vermijdt u ook dat de bereiding
tijdens het mixen gaat spatten.
Met de positie «veel stoom» kunt
u een maximale hoeveelheid
condensatie laten ontsnappen en
dus gerechten of sauzen met een
betere consistentie verkrijgen (ri-
sotto, roomdesserts, sauzen enz.).
Onvoldoende kooktijd.
De kooktijden zijn ter indicatie
gegeven, ze bieden doorgaans
voldoende tijd voor een geslaagde
bereiding.
Toch zullen bepaalde omstandi-
gheden de kooktijd beïnvloeden:
- de grootte van de groenten
(gesneden of niet gesneden)
- de hoeveelheid ingrediënten in
het mandje
- de variëteit van de groenten, hun
rijpheid
- de hoeveelheid water in de kom,
die moet overeenstemmen met
de graadverdeling (0,7 l).
- Als de kooktijd onvoldoende blijkt,
kunt u nog wat tijdtoevoegen.
U kunt de manuele modus ook ge-
bruiken door de temperatuur van
130 °C en de kooktijd te kiezen op
basis van de hoeveelheid en
het type ingrediënten.
NL
PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
Het apparaat werkt niet.
De stekker zit niet in het
stopcontact.
Steek de stekker van het apparaat
in het stopcontact.
De schakelaar (H) staat in de stand 0. Schuif de schakelaar naar stand 1.
De kom of het deksel zijn niet
correct geplaatst of vergrendeld.
Controleer of de kom en het deksel
correct zijn geplaatst en vergren-
deld volgens de schema’s in de
gebruiksaanwijzing.
Het deksel kan niet worden
vergrendeld.
Het deksel is niet volledig. Controleer of de afdichtingsring
correct is geplaatst op de afdi-
chtingsringhouder en dat de
afdichtingsringhouder correct is
gemonteerd op de het deksel.
Overmatige trillingen.
Het apparaat staat niet op een
vlakke en stabiele ondergrond.
Zet het apparaat op een vlakke
ondergrond.
De hoeveelheid ingrediënten is te
groot.
Verminder de hoeveelheid
ingrediënten.
Storing accessoires. Controleer of u het correcte
accessoire gebruikt.
Het deksel lekt.
De hoeveelheid ingrediënten is te
groot.
Verminder de hoeveelheid
ingrediënten.
Het deksel is niet correct geplaatst
of vergrendeld.
Vergrendel het deksel correct op
de kom.
De afdichtingsring is niet geplaatst. Plaats de afdichtingsring op de
afdichtingsringhouder en klik het
geheel op het deksel.
De afdichtingsring is gebarsten of
versleten.
Vervang de afdichtingsring. Neem
contact op met een erkend service.
Storing accessoires. Controleer of u het correcte
accessoire gebruikt.
De aandrijfas van de kom lekt.
De afdichtingsring is niet correct
geplaatst.
Plaats de afdichtingsring goed.
De afdichtingsring is versleten. Neem contact op met een Erkend
Center.
De vergrendelingsring (D5) is niet
goed vergrendeld.
Vergrendel de ring goed (D5).
De messen draaien niet vrij rond. De stukjes zijn te groot of te hard.
Maak kleinere stukjes of verminder de
hoeveelheden. Voeg vloeistof toe.
Motorgeur. Tijdens het eerste gebruik of
wanneer de motor wordt overbe-
last door een te grote hoeveelheid
ingrediënten of te harde of te grote
stukjes.
Laat de motor afkoelen (ongeveer
30 minuten) en doe een kleinere
hoeveelheid ingrediënten in de
kom.
‘STOP’ verschijnt op het scherm. Het apparaat heeft trillingen
gedetecteerd en is overgeschakeld
naar de veiligheidsstand.
Controleer of u de aanbevolen
snelheid en het aanbevolen acces-
soire gebruikt.
‘SECU’ verschijnt op het scherm.
Overbelaste motor veroorzaakt door
een te grote hoeveelheid ingrediënten,
te harde of te grote stukken of een te
snelle opeenvolging van bereidingen
zonder voldoende afkoelingstijd
Laat de motor afkoelen (ongeveer
30 minuten) en doe een kleinere
hoeveelheid ingrediënten in de
kom.
59
60
NL
PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN
‘SECU’ verschijnt op het scherm +
rode controlelampje knippert.
Oververhitting van de
temperatuursensoren.
Neem contact op met een erkend
center.
‘Err1’ verschijnt op het scherm.
+ rode controlelampje knippert.
De verwarmingsweerstand werkt
niet.
Zorg ervoor dat de voe-
dingspinnen onder de kom niet
verzadigd zijn. Maak ze schoon
als ze verzadigd zijn en probeer
opnieuw.
Als het probleem zich blijft
voordoen, neemt u contact op met
een erkend center.
‘Err2’ verschijnt op het scherm. Elektronische storing. Neem contact op met een erkend
center.
‘Err3’ verschijnt op het scherm. Storing snelheid. Neem contact op met een erkend
center.
‘Err4’ verschijnt op het scherm. Storing communicatie met de elek-
tronische kaart - chopper.
Neem contact op met een erkend
center.
‘Ntc1’ verschijnt op het scherm.
+ rode controlelampje knippert.
De temperatuursensor 1 werkt niet
meer.
Neem contact op met een erkend
center.
‘Ntc2’ verschijnt op het scherm.
+ rode controlelampje knippert.
De temperatuursensor 2 werkt niet
meer.
Neem contact op met een erkend
center.
Verbindingsprobleem Raadpleeg de handleiding voor de
app.
Uw apparaat werkt nog steeds niet?
Ga naar een erkend service center (zie bijgevoegde lijst).
• Vernietiging van de verpakking en het apparaat
De verpakking bestaat voor 100% uit milieuvriendelijk materiaal dat in overeenstemming
met de bepalingen omtrent afvalverwerking kan worden vernietigd.
Breng het apparaat naar een gemeentelijk afvalinzamelpunt.
• Elektrisch of elektronisch product aan het eind van de levenscyclus:
Bescherm het milieu!
Uw apparaat bevat verschillende materialen die geschikt zijn voor terugwinning of
recycling.
Breng het apparaat naar een afvalinzamelpunt voor een correcte verwerking.
AFVALVERWERKING
- *Het merk en de logo’s van Bluetooth
®
zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc.; de SEB-groep heeft toestemming deze te gebruiken.
- Google Play en Android zijn merken van Google Inc.
- Apple en het Apple-logo zijn merken van Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en in andere landen. App Store is een servicemerk
van Apple Inc.
WOORDENLIJST
Koppelen: de handeling van het elkaar laten herkennen van twee apparaten.
Dit moet eenmalig gebeuren wanneer je voor het eerst een verbinding tot stand brengt tussen je smartphone of tablet en de
i-Companion.
Synchroniseren: de handeling van het bijwerken van informatie. De synchronisatie tussen de app en de i-Companion vindt
plaats wanneer ze met elkaar worden verbonden.
Verbinden: een verbinding tot stand brengen tussen de app (smartphone/tablet) en het apparaat (i-Companion) Voor de
synchronisatie is een verbinding vereist.
Cookies: Gebruiksinformatie die naar Moulinex wordt gestuurd om de app te verbeteren.

Documenttranscriptie

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: Ten aanzien van de persoonlijke veiligheid • L ees de gebruiksaanwijzing aandachtig voor het eerste gebruik en bewaar ze zorgvuldig: Nietnaleving ontheft de fabrikant van alle aansprakelijkheid. • Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het apparaat zonder toezicht laat en voordat u het monteert, demonteert, of schoonmaakt. Laat kinderen dit apparaat niet zonder toezicht gebruiken. • Bewaar dit apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (of kinderen) met verminderde, fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of personen die te weinig ervaring of kennis hebben tenzij ze onder de supervisie staan van een persoon die voor hen verantwoordelijk is of als ze genoeg richtlijnen gekregen hebben om het apparaat correct te hanteren. Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. • Houd uw apparaat buiten het bereik van kinderen. • Tijdens het gebruik van het apparaat kunnen bepaalde onderdelen NL zeer warm worden (wand van de roestvrijstalen kom, afneembare aandrijfas, doorzichtige delen van het deksel en de dop, metalen delen onder de kom, mand). Ze kunnen brandwonden veroorzaken. Houd het apparaat vast aan de koude, plastic onderdelen (handvatten, motorblok). Het rode controlelampje geeft aan dat er gevaar voor verbranding bestaat. • De toegankelijke oppervlakken van het apparaat kunnen zeer warm worden tijdens het gebruik. • Het apparaat is niet ontworpen om met een externe timer of afstandsbediening te worden bestuurd. • Gebruik uw apparaat niet als het niet correct werkt of als het apparaat, het netsnoer of de stekker is beschadigd. Om gevaarlijke situaties te voorkomen, dient u het netsnoer door een erkend service center te laten vervangen (zie bijgevoegde lijst). • Houd het apparaat nooit onder de kraan. Houd het motorblok (A) niet onder stromend water. 41 • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik binnenshuis en op een hoogte van minder dan 2000 m. De fabrikant is niet verantwoordelijk en behoudt NL zich het recht voor de garantie te annuleren in geval van commercieel of oneigenlijk gebruik of nietnaleving van de instructies. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik in huishoudelijke of analoge toepassingen (gebruik dat niet onder de garantie valt) zoals - in keukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen. - i n personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen. - door de gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen. deksel is geplaatst. U moet de dop op de opening in het deksel plaatsen voor gebruik (tenzij anders vermeld in het recept). WAARSCHUWING : let op voor verwondingen door slecht gebruik van het apparaat. Wees voorzichtig wanneer u de messen van het ultrablade hakmes (F1) en van het mes om te kneden/hakken (F4) schoonmaakt en de kom leegt. De messen zijn zeer scherp. Berg het ultrablade hakmes (F1) op in de kom na elk gebruik. Wees voorzichtig wanneer u een warme vloeistof in de keukenmachine giet. De vloeistof kan uit het apparaat spuiten wanneer haar • Uw apparaat geeft kookpunt wordt bereikt. hete stoom af die brandwonden kan WAARSCHUWING: Ga voorzichtig te veroorzaken. Ga werk als u het apparaat hanteert voorzichtig om met het deksel en de (reinigen, vullen en uitgieten): zorg dop (gebruik indien nodig een ervoor dat er geen vloeistof op de handschoen, een pannenlap ... ). contacten terechtkomt. Houd de dop vast aan het middelste gedeelte. WAARSCHUWING: Het oppervlak van het verwarmingselement blijft na • Gebruik het apparaat nooit als gebruik nog even warm. de afdichtingsring niet op de Raak tijdens het opwarmen en tot afdichtingsringhouder en de alles volledig is afgekoeld enkel afdichtingsringhouder niet op het de handgrepen van uw product aan 42 (trekkers D2, handgreep van het fysieke, mentale of zintuiglijke deksel E2 en van de stoomregeldop capaciteiten of personen die te E1) . weinig ervaring of kennis hebben Raadpleeg de gebruiksaanwijzing als ze onder toezicht staan of als ze voor het instellen van de richtlijnen hebben gekregen om het NL werkingssnelheid en -tijd van elk apparaat veilig te kunnen hanteren accessoire en elk programma. en de risico’s kennen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing • Dit apparaat mag worden gebruikt voor het monteren en door kinderen vanaf 8 jaar als demonteren van de accessoires ze onder toezicht staan of als ze op het apparaat. richtlijnen hebben gekregen om het Raadpleeg de gebruiksaanwijzing apparaat veilig te kunnen hanteren voor het reinigen en onderhouden en de risico’s kennen. De reinigingsvan uw apparaat. en onderhoudswerkzaamheden Volg voor de reiniging van mogen niet door kinderen zonder uw apparaat steeds de toezicht worden uitgevoerd tenzij reinigingsinstructies: ze ouder zijn dan 8 jaar en onder • Het apparaat uitschakelen. toezicht staan van een volwassene. • Niet reinigen als het apparaat nog warm is. Ten aanzien van de elektrische • Reinigen met een vochtige doek aansluiting of spons. • U moet de stekker van het apparaat • Het apparaat nooit in water in een geaard stopcontact steken. onderdompelen of onder • Het apparaat is uitsluitend geschikt om stromend water houden. op wisselstroom te werken. Controleer of de voedingsspanning op de UITSLUITEND VOOR DE EUROPESE gegevensplaat van het apparaat MARKT: overeenkomt met de spanning van • Bewaar het apparaat en het snoer uw elektrische installatie. buiten het bereik van kinderen •  Als u het apparaat niet correct jonger dan 8 jaar. aansluit, vervalt de garantie.  Kinderen mogen niet met het • Trek nooit aan het snoer om de apparaat spelen. stekker van het apparaat uit het • Dit apparaat mag worden gebruikt stopcontact te trekken. door personen met verminderde • Dompel het apparaat, het netsnoer of 43 de stekker niet in vloeistof en laat ze • Plaats uw apparaat niet in de buurt niet in de buurt of in contact komen van een ingeschakelde warmtebron met de warme onderdelen van het (kookplaat, huishoudapparaat ...).  edek uw deksel niet met een doek of apparaat, warmtebronnen of scherpe • B een ander voorwerp, stop de opening hoeken. NL in het deksel niet dicht, gebruik de stoomregelknop. Ten aanzien van een slecht gebruik • Raak het deksel niet aan voordat • Zorg ervoor dat er geen lang haar, sjaals, stropdassen ... boven de kom het apparaat volledig tot stilstand hangen wanneer het apparaat in is gekomen (‘stop’-knop), wacht werking is. tot de gemixte ingrediënten tot • Plaats de accessoires nooit in de stilstand zijn gekomen. magnetron. • Doe altijd eerst de vaste ingrediënten in de kom en voeg daarna de • Het apparaat niet in de open lucht gebruiken. vloeibare ingrediënten toe (Cf. Fig. Overschrijd nooit de maximale 11.1). Respecteer altijd de aanduiding •  hoeveelheid die wordt aangegeven 2,5 L MAX aan de binnenkant van de in de gebruiksaanwijzing. kom (Cf. Fig. 11.2). Als de kom te vol • Berg het apparaat op wanneer het is, kan er kokend water uit spuiten. is afgekoeld. • Let op. Respecteer het niveau van 0,7 liter water dat wordt aangegeven in het stoomkookprogramma (Cf. Fig. SAV • Voor uw eigen veiligheid dient u geen 4.2). andere accessoires of onderdelen te • Steek nooit uw vingers of andere gebruiken dan die door de erkende voorwerpen in de kom wanneer het service centers worden geleverd. apparaat in werking is. • Gebruik de kom niet om ingrediënten • Elke handeling anders dan gewone onderhouds- of schoonmaakwerkte bewaren, in te vriezen, te zaamheden dient door een erkend steriliseren… service center te worden uitgevoerd. • Zet het apparaat op een stabiel, hittebestendig, schoon en droog • Raadpleeg de tabel “Uw apparaat werkt niet. Wat nu? ” aan het einde werkvlak. van de gebruiksaanwijzing. • Zet het apparaat niet naast een muur of kast: de geproduceerde stoom kan de elementen beschadigen. 44 Bij het doorlezen van deze handleiding vindt u gebruiksadviezen die u alle mogelijkheden van het apparaat tonen: het klaarmaken van soepen en stoofschotels, stoombereiding, het maken van beslag. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT: A Motorblok B Bedieningspaneel B1: Snelheidsschakelaar B2: temperatuurschakelaar en/of controlelampje verwarming B3: schakelaar bereidingsduur/ koppeling B4: keuzetoetsen automatische programma’s B5 : knop START/STOP/RESET B6: schakelaar + / C LCD-scherm C1: weergave controlelampje verbinding C2: weergave stoomprogramma C3: weergave stap van recept. C4: weergave veiligheidslampje C5: weergave snelheid C6: weergave temperatuur C7: weergave tijd D Kom E Deksel D1: roestvrijstalen kom D2: trekkers D3: afneembare aandrijfas D4: afdichtingsring D5: vergrendelingsring E1: stoomregeldop E2: deksel E3: afdichtingsringhouder E4: afdichtingsring F Accessoires: F0: opbergdoos voor accessoires F1: ultrablade hakmes F2: menger F3: garde F4: mes om te kneden/hakken F5: stoommand G Spatel H ‘0/1’-schakelaar om de stroomtoevoer af te sluiten I Schoonmaakborstel TECHNISCHE GEGEVENS VAN HET APPARAAT: Vermogen: 1550W (1000W : verwarmingsweerstand / 550W : motor ) Temperatuurbereik: van 30° tot 130°C regelbaar per 5°C. Werkingsduurbereik: van 5 s tot 2 uur regelbaar per 5 s min en 1 min max. Aantal snelheden: 13 - 2 intermitterende snelheden: snelheid 1 ( 5 s On / 20 s Off ). snelheid 2 ( 10 s On / 10 s Off ). - 10 continue, progressieve snelheden (snelheden 3 tot 12). - 1 maximumsnelheid met onderbrekingen (snelheid 13). - *Het merk en de logo’s van Bluetooth® zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc.; de SEB-groep heeft toestemming deze te gebruiken. - Google Play en Android zijn merken van Google Inc. - Apple en het Apple-logo zijn merken van Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en in andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. 45 NL OVER JE I-COMPANION Je i-Companion beschikt over de volgende accessoires: max F1 NL 3min 40s 15s 30s 15s Soepen mixen HAKMES Compotes mixen Groenten hakken Vlees hakken Vis hakken 2,5L 1Kg 1Kg 1Kg 1Kg Gebruik dit accessoire niet om harde producten fijn te hakken, gebruik het kneed-/hakmes F4. MENGER Mengt de Bereide schotels zonder de ingrediënten te beschadigen, Zeer nuttig voor de bruinbakfase van bepaalde gerechten (risotto, soepen). F2 Braadschotels 5min Stoofschotels 45min 2,5L Risotto 22min 1,5Kg 500g Ratatouille, Chutneys, Peulvruchten (Instellingen: zie kookboek) F3 Eiwitten GARDE Mayonaise, Slagroom STOOMMAND MES OM TE KNEDEN/HAKKEN V9 max. F4 E1 DOP 2/5min 0,5L 1/20min 1L Witbrooddeeg kneden 2min 30s 1,2Kg Kruimeldeeg, zout deeg, speciaal brooddeeg kneden 2min 30s 1Kg Sauzen, Crèmes, Garnering (aardappelpuree, polenta …) tot 1min 30s Het gistdeeg kneden (brioche, kouglof…) 2min 40s Licht deeg mengen (cake…) F5 7 max. 5/10min 0,8Kg 1Kg 3min Noten verpulveren Harde ingrediënten hakken 1min 0,6Kg Hakken van harde producten 1min 0,6Kg Ijs crushen 1min Pannenkoekenbeslag , wafelbeslag 1min 1,5L Stoombereidingen van groenten, vis of vlees 20/40min 1Kg Soepen met stukjes 40/45min 2,5L 6 tot 10 a Stoomregeldop b - Stoomstand maxi (a) = stoomkoken. - Stoomstand mini (b) = risotto, roomdesserts, sauzen enz. Deze accessoires zijn eveneens voorzien van handgrepen zodat u ze gemakkelijker kunt vasthouden tijdens het koken. 46 Het apparaat speciaal ontworpen voor ‘verbonden’ gebruik, maar kan ook ‘niet-verbonden’ worden gebruikt. Bovendien zijn er twee werkstanden: automatisch programma en handbediening. • Modus automatisch programma: de snelheid, bereidingstemperatuur en duur zijn voorgeprogrammeerd voor het automatisch bereiden van soepen, stoofschotels, stoomgerechten en beslag. • Handbediening: zelf de snelheid, temperatuur en bereidingstijd instellen, zodat het apparaat precies werkt zoals jij dat wilt. PLAATSING VAN DE KOM, DE ACCESSOIRES EN HET DEKSEL • Reinig voor het eerste gebruik alle onderdelen (D, E, F, G) met warm zeepsop, maar niet het motorblok (A). De kom (D) beschikt over een demonteerbare koppeling (D3), waardoor deze gemakkelijk te reinigen is • Zorg ervoor dat je alle verpakkingsmaterialen verwijdert voordat je het apparaat voor het eerst gebruikt, met name de bescherming tussen de kom (D) en het motorblok (A). • Plaats de pakking (E4) op de pakkinghouder (E3) (zie Fig. 1) en klik het geheel op het deksel (E2) vast (zie Fig. 2). • Plaats de pakking (D4) op de gemeenschappelijke koppeling (D3). Vergrendel het geheel op de bodem van de kom met de vergrendelingsring (D5) (zie Fig. 3). • Plaats het accessoire van je keuze in de kom: - de accessoires (F1, F2, F3 of F4) op de gemeenschappelijke koppeling onderin de kom (zie Fig. 4.1), - om te stomen het stoommandje (F5) in de kom (zie Fig. 4.3 ), nadat de kom vooraf is gevuld met 0,7 l vloeistof (water, saus…) (zie Fig. 4.2 ). • Doe de ingrediënten in de kom of het stoommandje. • Plaats het deksel op de kom (D) met de twee driehoeken in lijn (zie Fig. 5), vergrendel het deksel zonder erop te drukken door het in de richting van de pijl te draaien (zie Fig. 6). Plaats de stoomregelknop (E1) op het deksel. Er zijn 2 mogelijke standen: Met de stoomstand “mini” kunt u een maximale hoeveelheid condensatie laten ontsnappen, waardoor uw gerechten of sauzen een betere consistentie krijgen (risotto, roomdesserts, sauzen enz.). Met de stoomstand “maxi” maakt u voor al uw stoomgerechten (soepen enz.) optimaal gebruik van warmte en stoom in de kom. Dankzij deze stand vermijdt u ook spatten tijdens het mixen. • Plaats de kom (D) op het motorblok (A). tot u ‘klik’ hoort (Cf. Fig. 8). • Het apparaat werkt alleen als de kom en het deksel correct zijn geplaatst en zijn vergrendeld op het motorblok. Wanneer één van beide onderdelen niet correct is geplaatst of vergrendeld (Cf. Fig. 10.1 en 10.2), begint het logo te knipperen wanneer we een functie activeren. 47 NL Keuze van de gepersonaliseerde parameters: NL Keuze van de motorsnelheid. 2 intermitterende snelheden en 10 continue, progressieve snelheden. Maximumsnelheid met onderbrekingen (snelheid 13). Keuze van de kooktemperatuur. Van 30° tot 130°C Verwarmingscontrolelampje: dit lampje licht op wanneer de bereiding start en dooft wanneer de temperatuur in de kom onder de 50°C zakt. Keuze van de kooktijd. van 5 s tot 2 uur. Koppeling bij 1e verbinding. Verhoging van de snelheid, de kooktemperatuur en -tijd. Verlaging van de snelheid, de kooktemperatuur en -tijd. Deze knop heeft 3 functies: - “Bevestiging” van de keuze van het automatische programma of van de parameters die je hebt gekozen bij handbediening (snelheid, temperatuur, tijd). - “ Pauze ” tijdens gebruik, wanneer het apparaat is gestart. - “ Reset ” van de geselecteerde parameters door de knop 2 seconden in te drukken. - “Bevestiging van de stap” in het recept. Gebruikstip: Uw apparaat is voorzien van een microprocessor die de stabiliteit analyseert en controleert. Bij instabiliteit wordt de rotatiesnelheid van de motor automatisch verlaagd, als de instabiliteit blijft voortduren, wordt de motor gestopt en verschijnt er ‘STOP’ op uw scherm. • Controleer of de hoeveelheden van de ingrediënten niet te groot zijn en of de gebruikte snelheid de geschikte is. • Controleer of u het correcte accessoire gebruikt. • Zet uw apparaat opnieuw aan. 48 GEBRUIK IN VERBINDING MET EEN SMARTPHONE OF TABLET Inschakeling van het apparaat Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar. Zet deze op 1. (zie Fig. 9). Op het lcd-scherm staan alle parameters op ‘0’. Wanneer het apparaat verbonden is met een smartphone of tablet, is het lcd-scherm van de i-Companion blauw. VOORBEREIDING VAN DE INSTALLATIE De smartphones en tablets die compatibel zijn met i-companion: iPhone 4S of nieuwer iPad 3 / iPad mini of hoger Vanaf iOS 8. Van Android 4.3 (lijst van compatibele modellen www.moulinex.com) I-COMPANION INSTALLEREN Om i-Companion te installeren is het volgende nodig: • De Companion-app, die gratis kan worden gedownload van de App Store (iPhone/iPad) en Google Play (Android) • Een Bluetooth® Smart 4.0-verbinding vanuit je smartphone of tablet: i-Companion maakt verbinding met je smartphone/tablet via een autonome draadloze verbinding • De smartphone/tablet moet zich dicht bij de ’i-Companion bevinden (De afstand waarover de verbinding kan worden gelegd, varieert afhankelijk van de woning). • Een stopcontact om de i-Companion op aan te sluiten: de i-Companion kan alleen verbinding maken met je smartphone of tablet wanneer hij op de elektriciteit is aangesloten. Over Bluetooth® Smart De Bluetooth® Smart 4.0-technologie (Bluetooth Low Energy) maakt draadloze communicatie tussen een app en een apparaat mogelijk waarbij maar heel weinig energie wordt verbruikt. DE I-COMPANION VOOR HET EERST VERBINDEN Downloaden van de app Download eerst de app op je smartphone/tablet door verbinding te maken met de App Store voor iOS of Google Play voor Android. Het downloaden kost maar een paar minuten en je hoeft geen account aan te maken. Als de app is gedownload, kan je je eerste recepten maken met de i-Companion. (Als je geen account aanmaakt, krijg je 50 recepten). Wanneer je een account hebt aangemaakt op de app, krijg je toegang tot alle inhoud voor een maximale variatie in je menu’s. 49 NL De i-Companion aanzetten Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar (H). Zet deze op 1 (zie Fig. 9). Activering van Bluetooth Ga dicht bij de i–Companion staan en controleer of de Bluetooth van je smartphone/tablet is ingeschakeld. NL De app starten Start de Companion-appe door te klikken op het pictogram “Companion”. Koppeling Wat wordt verstaan onder koppeling? De eerste keer zullen de app die je hebt gedownload op de smartphone of tablet en de i-Companion elkaar automatisch en snel vinden, als je de volgende stappen uitvoert. Je kunt tot wel 10 apparaten koppelen aan je i-Companion. Daartoe moet je voor elk apparaat apart de koppeling uitvoeren. Er kan echter maar één apparaat tegelijkertijd met de i-Companion zijn verbonden. • Accepteer cookies; daarmee werkt de app beter, omdat hij je gebruiksvoorkeuren kan ophalen. • Selecteer je apparaat. 50 • Druk, wanneer de app daarom vraagt, lang (4 seconden op de knop Timer (B3) van de i-Companion. NL Het controlelampje verbinding (C1) gaat maximaal 30 seconden knipperen. In die tijd wordt de verbinding tot stand gebracht tussen de i-Companion en je Smartphone/tablet. • Accepteer het koppelingsverzoek dat op je Smartphone/tablet verschijnt of ga naar het notificatiecentrum om de koppeling te accepteren. Het controlelampje verbinding (C1) gaat ononderbroken branden om aan te geven dat de verbinding tot stand is gebracht. NB : Nadat de koppeling is uitgevoerd, zal de i-Companion bij toekomstige verbindingen je smartphone/tablet automatisch herkennen. Je hoeft deze koppeling dus niet opnieuw uit te voeren. De verbinding is geslaagd Je i-Companion is nu verbonden met je Smartphone/tablet. Het icoontje hierboven geeft aan dat de verbinding tot stand is gebracht 51 De verbinding is mislukt NL Het icoontje hierboven geeft aan dat de verbinding niet tot stand is gebracht. Voer de volgende handelingen uit: • Ga dicht bij de i-Companion staan. • Controleer of de stekker van de i-Companion in het stopcontact zit en of het stopcontact in orde is. • Controleer of je smartphone/tablet compatibel is (zie de lijst van compatibele apparaten op www. moulinex.com). • Controleer of de Bluetooth van je smartphone/tablet is ingeschakeld. • Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit en raadpleeg de FAQ (veelgestelde vragen). Als het probleem aanhoudt, ga dan nog eens na of je smartphone/tablet compatibel is. Als je een Android-apparaat gebruikt, controleer dan of deze op de lijst van compatibele modellen staat (de lijst van compatibele apparaten op www.moulinex.com). • Ga naar het menu van de app voor onze recepten. Bij gebruik in verbinding wordt bij een stapvoorstaprecept met de eerste reset de stap beëindigd en met de tweede reset het hele recept. FAQ : VEELGESTELDE VRAGEN Waar moet ik de i-Companion plaatsen? • Plaats de i-Companion op een stabiele, vlakke ondergrond. • Voor een optimale verbinding tussen de i-Companion en je smartphone/tablet, raden wij aan alle handelingen waarvoor een verbinding nodig is, op een niet al te grote afstand te verrichten. • Als het controlelampje verbinding (C1) ononderbroken brandt, weet je zeker dat de apparaten zijn verbonden. • Wanneer de verbinding wordt onderbroken (he verbindingssymbool is doorgestreept), ga dan dichter bij de i-Companion staan om de verbinding te herstellen. Wat gebeurt er als de verbinding wordt verbroken tijdens het bereiden van een recept? Als de verbinding tussen de i-Companion en je smartphone/tablet tijdens het bereiden van een recept wordt onderbroken, worden de twee apparaten automatisch gesynchroniseerd zodra de verbinding wordt hersteld. Je kunt dan verdergaan met de bereiding van je recept vanaf de stap waar je was toen de vebinding werd verbroken. Kan ik de i-Companion gebruiken zonder de app? Het apparaat kan worden gebruikt zonder de app. (Zie Ingebruikname zonder verbinding). Raadpleeg daarvoor het gedeelte over het gebruik van het apparaat. Alleen met de app kan je echter profiteren van de vele voordelen van het gebruik met verbinding. Kan de i-Companion worden gebruikt met verscheidene smartphones of tablets? Als je wilt, kan je verscheidene apparaten koppelen aan de i-Companion. Daartoe moet je voor elk apparaat apart de koppeling uitvoeren. (zie Koppeling) Er kan echter maar één apparaat tegelijkertijd met de i-Companion zijn verbonden. 52 Moet de Bluetooth van mijn telefoon continu zijn ingeschakeld? De Bluetooth moet zijn ingeschakeld om de app met de i-Companion te synchroniseren. GEBRUIK ZONDER VERBINDING GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL (B) Een automatisch programma selecteren: NL Beslag (lijst van subprogramma’s) Soepen (lijst van subprogramma’s) Stoofschotels (lijst van subprogramma’s) Stomen (lijst van subprogramma’s) Inschakeling van het apparaat Je apparaat heeft een 0/1-schakelaar. Zet deze op 1. Op het lcd-scherm staan alle parameters op ‘0’. (Zie Fig. 9). Wanneer de i-Companion niet is verbonden, is het lcd-scherm wit. AUTOMATISCHE MODUS 4- Wanneer u al uw parameters heeft gewijzigd, drukt u op de ‘start’-knop (B5) om het programma te starten. Wanneer uw apparaat in werking is getreden, licht het rode controlelampje op om aan te geven dat de bereiding is gestart. Druk op het progamma van 1-  je keuze (B4). Er verschijnt een lichtend puntje boven het geselecteerde programma. Door herhaald drukken loop je door de lijst van subprogramma’s heen. 2- D e voorgeprogrammeerde parameters kunnen worden de tijdens gewijzigd bereiding van een recept (in functie van het gekozen recept, de ingrediënten en de hoeveelheden). Druk op de keuzeschakelaar bereidingstemperatuur (B2) of de tijdkeuzeschakelaar (B3); de gekozen parameter knipper op het scherm (C6C7). R egel de parameter(s) 3-  met behulp van de ‘+/-’schakelaar (B6). 5- Wanneer het programma stopt, klinken er 3 pieptonen. 6- Aan het einde van de programma’s soepen, stoofschotels P2 en P3 en stomen gaat het apparaat automatisch over op de warmhoudfunctie gedurende 45 minuten, zodat het gerecht serveerklaar blijft. Bij de programma’s stoofschotels P2 en P3 en bij handbediening werkt de motor van het apparaat op een specifieke snelheid om te zorgen dat het gerecht de goede substantie houdt en niet blijft plakken op de bodem van de kom. Om de warmhoudfunctie uit te schakelen, drukt u eenvoudigweg op de knop ‘stop’ (B5). Als je het deksel opent, op de trekkers (D2) drukt of de kom verwijdert, 53 NL schakelt de warmhoudfunctie automatisch uit. Wanneer de programma’s voor stoven P2 en P3 en het bereiden van sauzen en roomdesserts zijn afgelopen, blijft de motor draaien tijdens het warmhouden om te vermijden dat de bereiding aan de bodem van de kom blijft kleven. Na de kneedfase van de deegprogramma’s P1 en P2, schakelt het apparaat over naar de “rijsmodus” op 30°C om uw deeg meer volume te geven. Deze fase duurt 40 minuten. Als u het deksel opent, op de trekkers (D2) drukt of de kom verwijdert, schakelt het apparaat over naar de “pauzemodus”. Druk opnieuw op ‘start’ om de bereiding voort te zetten. Houd de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt om deze modus uit te schakelen. 7- Druk op de trekkers (D2) en verwijder de kom (D) (Cf. Fig. 12). Wanneer je een automatisch programma gebruikt bij verbinding met je smartphone of tablet, kan je het apparaat op ieder moment uitschakelen door een druk op de knop ‘stop’.Het automatische programma schakelt over naar de pauzemodus. Druk opnieuw op ‘start’ om de bereiding voort te zetten. Als u het verkeerde programma heeft gekozen en u het programma wilt annuleren, houdt u de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt-. ONTDEK DE VOORGESTELDE, AUTOMATISCHE PROGRAMMA’S: Soep P1 Soep P2 Stoofschotel P1 Stoofschotel P2 Stoofschotel P3 V3 V1 V2 Automatische programma’s Snelheid “standaard” (instelbaar) Standaard temperatuur (instelbaar) Tijd “standaard” (instelbaar) “Standaard”-duur voor warmhouden na afloop van het programma 10 impulsen en V7 - V10 V12 gedurende gedurende 30s 2 min. 100°C (90°C tot 100°C) 100°C (90°C tot 100°C) 130°C (niet instelbaar) 95°C (80°C tot 100°C) 95°C (80°C tot 100°C) 40 min (20min tot 60 min) 45 min (20 min tot 60 min) 5 min (2 min tot 15 min) 45 min (10 min tot 2h) 20 min (10 min tot 2h) 45 min 45 min 45 min 45 min 5s ON in V3 / 20s OFF 10s ON in V3 / 10s OFF Motortoerental tijdens het warmhouden 54 Bereiding stoom P1 Bereiding stoom P2 Deeg P1 Deeg P2 Deeg P3 V5 gedurende 2 min 30 s V5 gedurende 1 min 30 s vervolgens V6 gedurende 2 min V3 gedurende 40 s vervolgens V9 gedurende 3 min 2 min 30 s (30 s tot 2 min 30 s) 3 min 30 s (30 s tot 3 min 30 s) 3 min 40 s (1 min 40 s tot 3 min 40 s) 40 min 40 min Automatische programma’s Snelheid “standaard” (instelbaar) Standaard temperatuur (instelbaar) 100°C (niet instelbaar) 100°C (niet instelbaar) Tijd “standaard” (instelbaar) 30 min (1 min tot 60 min) 35 min (1 min tot 60 min) «Standaard»-duur voor warmhouden na afloop van het programma 45 min 45 min Motortoerental tijdens het warmhouden “Standaard”-duur voor het rijzen van het deeg (30°C) na afloop van het programma GEBRUIK VAN HET STOOMMANDJE De kooktijden zijn ter indicatie gegeven, ze bieden doorgaans voldoende tijd voor een geslaagde bereiding. - de variëteit van de groenten, hun rijpheid - de hoeveelheid water in de kom, die moet overeenstemmen met de graadverdeling (0,7 l). Toch zullen bepaalde omstandigheden de kooktijd beïnvloeden: - de grootte van de groenten (gesneden of niet gesneden) - de hoeveelheid ingrediënten in het mandje Vergeet niet om de stoomregeldop naar u toe te draaien tot in de hoge stoomstand (a). Als de kooktijd onvoldoende blijkt, kunt u nog wat extra tijd toevoegen. Kooktijd stomen Ingrediënten Hoeveelheden (max.) Geschatte kooktijd Courgettes 800 g 20 min Aanbevolen stoomprogramma P1 Pastinaak 800 g 25 min P1 Preiwit 800 g 25 min P1 Broccoli 500 g 20 min P1 Vis 600 g (met bakpapier) 15 min P1 Aardappelen 1 kg 30 min P2 Wortelen 1 kg 30 min P2 Prinsessenbonen 800 g 30 min P2 Wit vlees 600 g (met bakpapier) 20 min P2 Tijdens bepaalde bereidingen worden luchtbelletjes gevormd en kan de kom overlopen. Wees vooral voorzichtig als u diepvriesgroenten gebruikt. Gebruik kleinere hoeveelheden om overlopen te voorkomen. 55 NL HANDMATIGE MODUS NL C6-C7). 1- Druk op de schakelaar van de parameter die u wilt instellen (de snelheidsschakelaar (B1), de temperatuurschakelaar (B2) of de tijdschakelaar (B3). De gekozen parameter knippert op het scherm (C5- Het programma schakelt over naar de pauzemodus Druk opnieuw op ‘start’ om de bereiding voort te zetten. Als u het verkeerde programma heeft gekozen en u het programma wilt annuleren, houdt u de ‘stop’-knop 2 seconden ingedrukt-. 2-  R egel vervolgens de parameter(s) met behulp van de ‘+/-’- schakelaar (B6). Om veiligheidsredenen kunt u de temperatuur niet regelen zonder eerst een kooktijd in te stellen. 5- Druk op de trekkers (D2) en verwijder de kom (D) (Cf. Fig. 12). 4- Wanneer het programma stopt, klinken er 3 pieptonen. 3- Wanneer u al uw parameters heeft ingesteld, drukt u op de ‘start’-knop (B5). Wanneer uw apparaat in werking is getreden, licht het rode controlelampje op om aan te geven dat de bereiding is gestart. Wanneer het programma is gestart, kunt u het op elk moment onderbreken door op de ‘stop’knop te drukken (B5). HET APPARAAT SCHOONMAKEN • Houd het apparaat nooit onder de kraan. Houd het motorblok (A) niet onder stromend water.  Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact na gebruik. • Maak de kom onmiddellijk schoon na gebruik. • Druk op de trekkers (D2) en verwijder de kom (D). • Zet de kom op een vlak werkblad. • Draai het deksel een kwartslag in wijzerzin om het te ontgrendelen. Verwijder het deksel voorzichtig. • Wanneer de onderdelen zijn afgekoeld, maakt 56 u de afdichtingsringhouder los met de spatel (G) (Cf. Fig. 15). • Wees voorzichtig wanneer u de messen van het ultrablade hakmes (F1) en van het mes om te kneden/hakken (F4) schoonmaakt en de kom leegt. De messen zijn zeer scherp. • Wanneer de onderdelen zijn afgekoeld: - d emonteert u de aandrijfas (D3), de afdichtingsring (D4) en de vergrendelingsring (D5) (Cf. Fig. 13). - maakt u de kom (D), de aandrijfas (D3), de afdichtingsring (D4), de vergrendelingsring (D5), de accessoires (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), de stoomregelknop (E1), het deksel (E2), de afdichtingsringhouder (E3) en de afdichtingsring (E4) schoon met een spons en warm zeepwater. • S poel de verschillende elementen onder stromend water. • Als het apparaat zeer vuil is, laat u het onderdeel enkele uren in zeepwater weken en krabt u het, indien nodig, met een spatel (G) of met een schuursponsje schoon. • Bij kalkaanslag kunt u een schuurspons gebruiken, eventueel gedrenkt in azijn. • Gebruik een vochtige doek om het motorblok (A) schoon te maken. Droog het daarna zorgvuldig af. • De kom, het deksel en de accessoires zijn vaatwasbestendig. De aandrijfas (D3 en D4) en de vergrendelingsring (D5) mogen niet in de vaatwasser worden schoongemaakt (Cf. Fig. 14). • De accessoires, de afneembare aandrijfas en de elementen van het deksel kunnen licht verkleuren als u bepaalde ingrediënten gebruikt zoals curry, wortelsap… De verkleuring is niet schadelijk voor uw gezondheid en heeft geen invloed op de werking van uw apparaat. Maak de elementen snel schoon na gebruik om dit te voorkomen. • Controleer voordat u uw komset (D) opnieuw gebruikt altijd of de elektrische contacten onder de kom schoon en droog zijn. BELANGRIJK - AANVULLING OP DE HANDLEIDING VOOR DE BEVEILIGING AN HET APPARAAT (“SECU”) De motor van uw apparaat is standaard elektronisch beveiligd, om ervoor te zorgen dat u het zo lang mogelijk kan gebruiken. Dankzij deze elektronische beveiliging bent u beschermd tegen afwijkend gebruik van het apparaat; op die manier is de motor perfect beveiligd. In bepaalde buitengewone gebruiksomstandigheden, wanneer de richtlijnen van de gebruikshandleiding niet worden gevolgd (zie hiervoor ook de paragraaf “EERSTE GEBRUIK”: bijvoorbeeld als er te grote hoeveelheden worden gebruikt en/of het apparaat ongewoon lang moet functioneren en/of de recepten te snel na elkaar worden gekozen), treedt er een elektronische beveiliging in werking om de motor te sparen. In dat geval wordt het apparaat uitgeschakeld en verschijnt de melding “SECU” op het lcd-scherm van het bedieningspaneel om aan te geven dat het apparaat tijdelijk niet kan worden gebruikt. Als uw apparaat wordt uitgeschakeld en u de melding “SECU” ziet op het bedieningspaneel, neem dan onderstaande stappen: • Zorg ervoor dat uw apparaat ingeschakeld blijft, druk niet op de “0/1”-schakelaar. • Raadpleeg de richtlijnen van de gebruikshandleiding om uw bereiding aan te passen (zie de paragraaf “EERSTE GEBRUIK”: hoeveelheid ingrediënten/bereidingstijd/temperatuur/type accessoires). • Wacht een half uur om de motor te laten afkoelen. • ­­­­Voer een reset uit van het apparaat door 2 seconden de knop “Start/Stop/Reset” (B5) ingedrukt te houden. Uw apparaat is nu opnieuw helemaal klaar voor gebruik. Met mogelijke vragen kan u terecht bij de klantendienst (Bekijk de details in het garantieboekje). 57 NL UW APPARAAT WERKT NIET. WAT NU? ­­­PROBLEMEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Stoomregeldop slecht gepositioneerd. Draai de stoomknop naar u toe op de stoomstand «maxi». Met deze stoomstand kunt u voor al uw stoomgerechten (soepen enz.) optimaal gebruikmaken van warmte en stoom in de kom,waardoor er dus meer stoom in de kom blijft, wat efficiënter is om te koken. Met de positie «mini stoomstand» kunt u voor alle stoombereidingen (soepen enz.) een maximale hoeveelheid warmte en stoom in de kom bereiken. Met deze positie vermijdt u ook dat de bereiding tijdens het mixen gaat spatten. Met de positie «veel stoom» kunt u een maximale hoeveelheid condensatie laten ontsnappen en dus gerechten of sauzen met een betere consistentie verkrijgen (risotto, roomdesserts, sauzen enz.). Onvoldoende kooktijd. De kooktijden zijn ter indicatie gegeven, ze bieden doorgaans voldoende tijd voor een geslaagde bereiding. Toch zullen bepaalde omstandigheden de kooktijd beïnvloeden: - de grootte van de groenten (gesneden of niet gesneden) - de hoeveelheid ingrediënten in het mandje - de variëteit van de groenten, hun rijpheid - de hoeveelheid water in de kom, die moet overeenstemmen met de graadverdeling (0,7 l). - Als de kooktijd onvoldoende blijkt, kunt u nog wat tijdtoevoegen. U kunt de manuele modus ook gebruiken door de temperatuur van 130 °C en de kooktijd te kiezen op basis van de hoeveelheid en het type ingrediënten. NL Problemen bij stomen. 58 PROBLEMEN OORZAKEN De stekker zit niet in het stopcontact. OPLOSSINGEN Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. De schakelaar (H) staat in de stand 0. Schuif de schakelaar naar stand 1. Het apparaat werkt niet. De kom of het deksel zijn niet correct geplaatst of vergrendeld. Het deksel is niet volledig. Controleer of de afdichtingsring correct is geplaatst op de afdichtingsringhouder en dat de afdichtingsringhouder correct is gemonteerd op de het deksel. Het apparaat staat niet op een vlakke en stabiele ondergrond. Zet het apparaat op een vlakke ondergrond. De hoeveelheid ingrediënten is te groot. Verminder de hoeveelheid ingrediënten. Storing accessoires. Controleer of u het correcte accessoire gebruikt. De hoeveelheid ingrediënten is te groot. Verminder de hoeveelheid ingrediënten. Het deksel kan niet worden vergrendeld. Overmatige trillingen. Controleer of de kom en het deksel correct zijn geplaatst en vergrendeld volgens de schema’s in de gebruiksaanwijzing. Het deksel is niet correct geplaatst Vergrendel het deksel correct op of vergrendeld. de kom. Het deksel lekt. De afdichtingsring is niet geplaatst. Plaats de afdichtingsring op de afdichtingsringhouder en klik het geheel op het deksel. De afdichtingsring is gebarsten of versleten. Vervang de afdichtingsring. Neem contact op met een erkend service. Storing accessoires. Controleer of u het correcte accessoire gebruikt. De afdichtingsring is niet correct geplaatst. Plaats de afdichtingsring goed. De afdichtingsring is versleten. Neem contact op met een Erkend Center. De vergrendelingsring (D5) is niet goed vergrendeld. Vergrendel de ring goed (D5). De messen draaien niet vrij rond. De stukjes zijn te groot of te hard. Motorgeur. Tijdens het eerste gebruik of wanneer de motor wordt overbelast door een te grote hoeveelheid ingrediënten of te harde of te grote stukjes. Het apparaat heeft trillingen gedetecteerd en is overgeschakeld naar de veiligheidsstand. Maak kleinere stukjes of verminder de hoeveelheden. Voeg vloeistof toe. Laat de motor afkoelen (ongeveer 30 minuten) en doe een kleinere hoeveelheid ingrediënten in de kom. De aandrijfas van de kom lekt. ‘STOP’ verschijnt op het scherm. ‘SECU’ verschijnt op het scherm. Overbelaste motor veroorzaakt door een te grote hoeveelheid ingrediënten, te harde of te grote stukken of een te snelle opeenvolging van bereidingen zonder voldoende afkoelingstijd 59 Controleer of u de aanbevolen snelheid en het aanbevolen accessoire gebruikt. Laat de motor afkoelen (ongeveer 30 minuten) en doe een kleinere hoeveelheid ingrediënten in de kom. NL PROBLEMEN ‘SECU’ verschijnt op het scherm + rode controlelampje knippert. OORZAKEN Oververhitting van de temperatuursensoren. OPLOSSINGEN Neem contact op met een erkend center. ‘Err1’ verschijnt op het scherm. + rode controlelampje knippert. De verwarmingsweerstand werkt niet. ‘Err2’ verschijnt op het scherm. Elektronische storing. Zorg ervoor dat de voedingspinnen onder de kom niet verzadigd zijn. Maak ze schoon als ze verzadigd zijn en probeer opnieuw. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met een erkend center. Neem contact op met een erkend center. ‘Err3’ verschijnt op het scherm. Storing snelheid. ‘Err4’ verschijnt op het scherm. Storing communicatie met de elek- Neem contact op met een erkend tronische kaart - chopper. center. ‘Ntc1’ verschijnt op het scherm. + rode controlelampje knippert. De temperatuursensor 1 werkt niet meer. Neem contact op met een erkend center. ‘Ntc2’ verschijnt op het scherm. + rode controlelampje knippert. De temperatuursensor 2 werkt niet meer. Neem contact op met een erkend center. NL Verbindingsprobleem Neem contact op met een erkend center. Raadpleeg de handleiding voor de app. Uw apparaat werkt nog steeds niet? Ga naar een erkend service center (zie bijgevoegde lijst). AFVALVERWERKING • Vernietiging van de verpakking en het apparaat De verpakking bestaat voor 100% uit milieuvriendelijk materiaal dat in overeenstemming met de bepalingen omtrent afvalverwerking kan worden vernietigd. Breng het apparaat naar een gemeentelijk afvalinzamelpunt. • Elektrisch of elektronisch product aan het eind van de levenscyclus: Bescherm het milieu! Uw apparaat bevat verschillende materialen die geschikt zijn voor terugwinning of recycling. Breng het apparaat naar een afvalinzamelpunt voor een correcte verwerking. - *Het merk en de logo’s van Bluetooth® zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc.; de SEB-groep heeft toestemming deze te gebruiken. - Google Play en Android zijn merken van Google Inc. - Apple en het Apple-logo zijn merken van Apple Inc., die zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en in andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc. WOORDENLIJST Koppelen: de handeling van het elkaar laten herkennen van twee apparaten. Dit moet eenmalig gebeuren wanneer je voor het eerst een verbinding tot stand brengt tussen je smartphone of tablet en de i-Companion. Synchroniseren: de handeling van het bijwerken van informatie. De synchronisatie tussen de app en de i-Companion vindt plaats wanneer ze met elkaar worden verbonden. Verbinden: een verbinding tot stand brengen tussen de app (smartphone/tablet) en het apparaat (i-Companion) Voor de synchronisatie is een verbinding vereist. Cookies: Gebruiksinformatie die naar Moulinex wordt gestuurd om de app te verbeteren. 60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147

Moulinex HF9001CH Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor