Eschenbach easyPocket Handleiding

Type
Handleiding

 
 
 
  




 
 

EasyPocket_V2.indd 1 05.12.2014 12:04:22
- 2 - - 3 -
EasyPocket_V2.indd 2 05.12.2014 12:04:23
- 2 - - 3 -
Deutsch
Sicherheitshinweise
•
Brandgefahr! Linsen in optischen
Geräten können bei unsach-
gemäßer Handhabung oder
Lagerung durch die „Brennglas-
wirkung” erhebliche Schäden
anrichten! Achten Sie darauf,
dass optische Linsen nie ohne
Abdeckung in der Sonne liegen!
•
Blendungs- und Verletzungs-
gefahr! Sehen Sie niemals
mit optischen Geräten in die
Sonne! Nicht in die Lichtquellen
blicken! Risikogruppe 1 nach EN
62471:2008. Gefahrenwert der
Exposition (EHV): 2200 Sekun-
den in 800 mm. Der Grenzwert
der Freien Gruppe wird ab 1,8 m
EasyPocket_V2.indd 3 05.12.2014 12:04:23
- 4 - - 5 -
Abstand eingehalten. Netzhaut-
gefährdung durch Blaulicht 400
nm bis 780 nm.
•
Schützen Sie Ihre Lupe vor Stoß
oder Schlag, Feuchtigkeit und
übermäßiger Wärme. Legen Sie
Ihre Lupe nie auf Heizkörper
oder in die Sonne.
•
Weisen Sie auch andere Perso-
nen, vor allem Kinder, auf diese
Gefahren hin!
English
Safety instructions
•
Danger of fire! Lenses used in
optical equipment may cause
considerable damage through
their ‘burning glass effect’ if
used or stored incorrectly. En-
EasyPocket_V2.indd 4 05.12.2014 12:04:23
- 6 - - 7 -
Français
Consignes de sécurité
•
Risque d’incendie !
Les lentilles des instruments
optiques peuvent provoquer
des dégâts très importants en
cas d’utilisation ou de stockage
non conforme par leur «effet
de loupe»! Veiller à ne jamais
laisser les lentilles optiques sans
cache au soleil !
•
Risque d’aveuglement et de bles-
sures ! Ne jamais regarder le
soleil avec des instruments op-
tiques ! Ne pas regarder dans les
sources lumineuses ! Groupe à
risques 1 selon EN 62471:2008.
Valeur de danger de l’exposition
(EGW) : 2200 secondes en 800
EasyPocket_V2.indd 6 05.12.2014 12:04:23
- 6 - - 7 -
mm. La valeur seuil du groupe
libre est respectée à partir d’une
distance de 1,8 m. Danger pour
la rétine causé par la lumière
bleue 400 nm à 780 nm.
•
Protégez votre loupe contre les
chocs et tenez-la à l’abri de
l’humidité et d’une température
excessive. Ne déposez jamais
votre loupe sur un radiateur ou
en plein soleil.
•
Mettez également en garde les
autres personnes, en particulier
les enfants, contre ces risques !
Italiano
Avvertenza di sicurezza
•
Pericolo di incendio!
Le lenti degli strumenti ottici
EasyPocket_V2.indd 7 05.12.2014 12:04:23
- 8 - - 9 -
possono causare danni notevoli
in caso di uso o custodia impro-
pri in virtù del cosiddetto «effetto
lente focale»! Non esporre mai
le lenti ottiche alla luce diretta
del sole senza un’adeguata
copertura!
•
Pericolo di lesioni e abbaglia-
mento! Non fissare mai il sole
con strumenti ottici! Non guar-
dare nelle sorgenti luminose!
Classe di rischio 1 ai sensi della
norma EN 62471:2008. Valore
di rischio comportato dall’espo-
sizione (EHV - Exposure Hazard
Value): 2200 secondi in 800 mm.
Il valore limite della Classe Libe-
ra viene mantenuto a partire da
una distanza di 1,8 m. Pericolo
per la retina legato alla luce blu:
400 nm - 780 nm.
EasyPocket_V2.indd 8 05.12.2014 12:04:23
- 8 - - 9 -
•
Proteggere la lente d’ingrandi-
mento da urti o colpi accidentali,
dall’umidità e da temperature
eccessive. Non riporre mai la
lente d’ingrandimento su radiato-
ri e non esporla al sole. Avvisare
anche altre persone, in partico-
lare i bambini, su questi possibili
rischi!
Español
Indicaciones de seguridad
•
¡Peligro de incendio! El manejo
o almacenamiento incorrecto
de las lentes de los aparatos
ópticos puede provocar daños
importantes debido al «efecto de
lupa». ¡Procure no dejar nunca
las lentes ópticas al sol sin
cubrirlas!
EasyPocket_V2.indd 9 05.12.2014 12:04:23
- 10 - - 11 -
•
¡Peligro de deslumbramiento y
lesiones! ¡No mire nunca al sol a
través de un instrumento óptico!
¡No mire directamente a las
fuentes de luz! Grupo de riesgo 1
según la norma EN 62471:2008.
Valor del riesgo por exposición
(EHV): 2200 segundos en 800
mm. El valor límite del grupo
libre se mantiene a partir de una
distancia de 1,8 m. Peligro para
la retina debido a una luminis-
cencia azul de 400 nm a 780 nm.
•
Proteja su lupa de sufrir golpes
e impactos, de la humedad y
del calor excesivo. No coloque
nunca su lupa sobre un radiador
ni la deje al sol.
•
¡Informe a otras personas sobre
estos peligros, especialmente a
los niños!
EasyPocket_V2.indd 10 05.12.2014 12:04:23
- 10 - - 11 -
Nederlands
Veiligheidsinstructies
•
Brandgevaar!
Lenzen in optische apparatuur
kunnen bij ondeskundig gebruik
of onjuiste opslag door de wer-
king als “brandglas” aanzienlijke
schade veroorzaken! Zorg dat
de optische lenzen nooit zonder
afdekking in de zon liggen!
•
Gevaar voor verblinding en
verwondingen! Kijk nooit met op-
tische hulpmiddelen rechtstreeks
in de zon! Risicogroep 1 conform
EN 62471:2008. Risicowaarde
van de blootstelling (EHV):
2200 seconden in 800 mm.
De grenswaarde van de vrije
groep wordt vanaf 1,8 m afstand
EasyPocket_V2.indd 11 05.12.2014 12:04:23
- 12 - - 13 -
aangehouden. Risico voor het
netvlies door blauw licht 400 nm
tot 780 nm.
•
Bescherm uw loep tegen stoten
of schokken, vocht en extreme
hitte. Leg uw loep nooit op een
verwarmingsbron of in de zon.
•
Wijs ook andere personen, met
name kinderen, op de risico’s!
Dansk
Sikkerhedsanvisninger
•
Brandfare! Ved uhensigtsmæssig
anvendelse eller opbevaring
kan linser i optiske instrumenter
anrette betydelige skader som
følge af »brændglaseffekten«!
Lad derfor aldrig optiske linser
ligge ubeskyttet i solen!
EasyPocket_V2.indd 12 05.12.2014 12:04:23
- 12 - - 13 -
•
Risiko for blænding og beskadi-
gelse af synet! Se aldrig direkte
ind i solen gennem optiske
instrumenter! Risikogruppe 1
iht. EN 62471:2008. Fareværdi
for eksponeringen (EHV): 2200
sekunder ved 800 mm. Græn-
seværdien for den frie gruppe
overholdes fra en afstand på 1,8
m. Fare for skader på nethinden
ved blålys 400 nm til 780 nm.
•
Beskyt Deres lup mod sted og
slag, fugt og kraftig varme. Læg
aldrig luppen på en radiator eller
direkte i solen.
•
Gør også andre personer, spe-
cielt børn, opmærksom på disse
faremomenter!
EasyPocket_V2.indd 13 05.12.2014 12:04:23
- 14 - - 15 -
Svenska
Säkerhetsanvisningar
•
Brandfara! Linser i optiska
apparater kan vid oaktsam
hantering eller felaktig förvaring
orsaka stora skador genom
”brännglaseffekten”! Se till att
de optiska linserna aldrig ligger
utan över-täckning i solen!
•
Bländnings- och skaderisk!
Titta aldrig in i solen med optiska
apparater! Titta inte rakt in i
ljuskällorna! Riskgrupp 1 enl. EN
62471:2008. Gränsvärde för ex-
ponering (EHV): 2200 sekunder
vid 800 mm. Den fria gruppens
gränsvärde ligger på ett avstånd
på 1,8 m. Risk för att näthinnan
skadas av blått ljus, 400 nm till
EasyPocket_V2.indd 14 05.12.2014 12:04:23
- 14 - - 15 -
780 nm.
•
Skydda luppen från stötar och
slag, fukt och onormalt hög
värme. Lägg aldrig luppen på ett
element eller i solen.
•
Uppmärksamma även andra
personer, framför allt barn, på
dessa faror!
Norsk
Sikkerhetsanvisninger
•
Brannfare!
Linser i optiske apparater kan
forårsake betydelige skader ved
ikke forskriftsmessig handtering
eller oppbevaring på grunn av
«brennglasseffekten»! Pass på
aldri å la optiske linser ligge
åpent i solen!
EasyPocket_V2.indd 15 05.12.2014 12:04:23
- 16 - - 17 -
Suomi
Turvallisuusohjeet
•
Palovaara!
Optisissa laitteissa käytetyt lins-
sit saattavat epäasianmukaisesti
käsiteltäessä tai säilytettäessä
aiheuttaa ”polttolasi-ilmiön”,
mistä voi olla seurauksena
huomattavia vahinkoja! Huolehdi
siitä, ettet koskaan jätä optisia
linssejä auringonpaisteeseen
ilman suojusta!
•
Sokeutumisen- ja vammautu-
misen vaara! Älä koskaan katso
optisten laitteiden läpi aurinkoa
kohti! Älä katso valonlähteeseen!
Standardin EN 62471:2008
mukainen riskiryhmä 1. Vaaralle
altistumisarvo (EHV): 2200
EasyPocket_V2.indd 17 05.12.2014 12:04:23
- 18 - - 19 -
sekuntia 800 mm:n etäisyydel-
lä. Vapaan ryhmän raja-arvo
toteutuu 1,8 metrin etäisyydestä
lähtien. Verkkokalvoa vauri-
oittavan sinisen valon taajuus
400–780 nm.
•
Suojaa suurennuslasi kolhuilta ja
iskuilta sekä liialliselta kuumuu-
delta. Älä koskaan jätä suuren-
nuslasia lämpöpatterin päälle tai
auringonpaisteeseen.
•
Saata nämä vaarat muiden
henkilöiden, myös lapsien,
tietoisuuteen!
Polski
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
•
Niebezpieczeństwo pożaru!
Soczewki w urządzeniach
EasyPocket_V2.indd 18 05.12.2014 12:04:23
- 18 - - 19 -
optycznych, przy nieprawidłowym
użytkowaniu lub przechowywaniu,
mogą wyrządzić znaczne szkody
wskutek działania „efektu sku-
piającego”! Należy uważać, aby
nigdy nie kłaść optycznych socze-
wek na słońcu bez przykrycia!
•
Niebezpieczeństwo oślepienia- i
odniesienia obrażeń ciała! Nigdy
nie wolno patrzeć przez optyczne
urządzenie na słońce! Nie patrz
bezpośrednio w źródło światła!
Grupa ryzyka 1 według EN 62471:
2008. Wartość zagrożenia przy
ekspozycji (EHV): 2200 sekund
na 800 mm. Wartość graniczna
wolnej grupy dotrzymywana jest
od odległości 1,8 m. Zagrożenie
dla siatkówki spowodowane
niebieskim światłem 400 nm do
780 nm.
EasyPocket_V2.indd 19 05.12.2014 12:04:23
- 20 - - 21 -
•
Należy chronić lupę przed
uderzeniami, wilgocią i nad-
mierną temperaturą. Nigdy nie
umieszczać lupy na grzejniku lub
w słońcu.
•
Należy zwracać uwagę na inne
osoby, przede wszystkim dzieci,
na ich bezpieczeństwo!
Česky
Bezpečnostní pokyny
•
Nebezpečí požáru! Čočky v
optických přístrojích mohou
při neodborné manipulaci nebo
skladování svým účinkem „zapa-
lovacího skla“ způsobit značné
škody! Dbejte na to, aby optické
čočky nebyly nikdy ponechány
odkryté na slunci!
EasyPocket_V2.indd 20 05.12.2014 12:04:23
- 20 - - 21 -
•
Nebezpečí oslepení a zranění!
Nikdy se nedívejte optickými
přístroji do slunce! Nedívejte
se přímo do světelných zdro-
jů! Riziková skupina 1 podle
normy EN 62471:2008. Hodnota
nebezpečí expozice (EHV): 2200
sekund na 800 mm. Mezní hodno-
ta volné skupiny je dodržena při
odstupu 1,8 m a větším. Ohrožení
sítnice modrým světlem od 400
nm do 780 nm.
•
Chraňte svou lupu před nárazy
nebo údery, vlhkostí a nadměr-
nou teplotou. Nikdy nepokládejte
lupu na topná tělesa nebo na
slunce.
•
Na tato nebezpečí upozorněte
také další osoby, zejména děti!
EasyPocket_V2.indd 21 05.12.2014 12:04:23
- 22 - - 23 -
日本語
安全上のご注意
•
•
光源を覗き込まないでくださ
い! EN62471:2008に準拠し
たリスクグループ 1。曝露危
険値 (EHV)800mm2200
EasyPocket_V2.indd 22 05.12.2014 12:04:24
- 22 - - 23 -
•
秒。リスク免除グループの
限界値は、1.8m の間隔を守
ってください。400nm から
780nm の青色光により網膜
傷害が生じます。
EasyPocket_V2.indd 23 05.12.2014 12:04:24

 

 


     
 
    
      

     
    
   
    
   
   
   
    
   
   
x xx/xx 944243
EasyPocket_V2.indd 28 05.12.2014 12:04:24

Documenttranscriptie

������������������� ��������� ������������ ���� �������� ���������� ����� ������������� �� ��� ������������������ �������������� �������������� ���������� ����� � ������� ���������� �������  asyPocket_V2.indd 1 05.12.2014 12:04:22 asyPocket_V2.indd 2 -2- 05.12.2014 12:04:23 Deutsch Sicherheitshinweise • Brandgefahr! Linsen in optischen • Geräten können bei unsachgemäßer Handhabung oder Lagerung durch die „Brennglaswirkung” erhebliche Schäden anrichten! Achten Sie darauf, dass optische Linsen nie ohne Abdeckung in der Sonne liegen! Blendungs- und Verletzungsgefahr! Sehen Sie niemals mit optischen Geräten in die Sonne! Nicht in die Lichtquellen blicken! Risikogruppe 1 nach EN 62471:2008. Gefahrenwert der Exposition (EHV): 2200 Sekunden in 800 mm. Der Grenzwert der Freien Gruppe wird ab 1,8 m asyPocket_V2.indd 3 -3- 05.12.2014 12:04:23 • • Abstand eingehalten. Netzhautgefährdung durch Blaulicht 400 nm bis 780 nm. Schützen Sie Ihre Lupe vor Stoß oder Schlag, Feuchtigkeit und übermäßiger Wärme. Legen Sie Ihre Lupe nie auf Heizkörper oder in die Sonne. Weisen Sie auch andere Personen, vor allem Kinder, auf diese Gefahren hin! English Safety instructions • Danger of fire! Lenses used in optical equipment may cause considerable damage through their ‘burning glass effect’ if used or stored incorrectly. En- asyPocket_V2.indd 4 -4- 05.12.2014 12:04:23 Français Consignes de sécurité • Risque d’incendie ! • Les lentilles des instruments optiques peuvent provoquer des dégâts très importants en cas d’utilisation ou de stockage non conforme par leur «effet de loupe»! Veiller à ne jamais laisser les lentilles optiques sans cache au soleil ! Risque d’aveuglement et de blessures ! Ne jamais regarder le soleil avec des instruments optiques ! Ne pas regarder dans les sources lumineuses ! Groupe à risques 1 selon EN 62471:2008. Valeur de danger de l’exposition (EGW) : 2200 secondes en 800 asyPocket_V2.indd 6 -6- 05.12.2014 12:04:23 • • mm. La valeur seuil du groupe libre est respectée à partir d’une distance de 1,8 m. Danger pour la rétine causé par la lumière bleue 400 nm à 780 nm. Protégez votre loupe contre les chocs et tenez-la à l’abri de l’humidité et d’une température excessive. Ne déposez jamais votre loupe sur un radiateur ou en plein soleil. Mettez également en garde les autres personnes, en particulier les enfants, contre ces risques ! Italiano • Avvertenza di sicurezza Pericolo di incendio! Le lenti degli strumenti ottici asyPocket_V2.indd 7 -7- 05.12.2014 12:04:23 • possono causare danni notevoli in caso di uso o custodia impropri in virtù del cosiddetto «effetto lente focale»! Non esporre mai le lenti ottiche alla luce diretta del sole senza un’adeguata copertura! Pericolo di lesioni e abbagliamento! Non fissare mai il sole con strumenti ottici! Non guardare nelle sorgenti luminose! Classe di rischio 1 ai sensi della norma EN 62471:2008. Valore di rischio comportato dall’esposizione (EHV - Exposure Hazard Value): 2200 secondi in 800 mm. Il valore limite della Classe Libera viene mantenuto a partire da una distanza di 1,8 m. Pericolo per la retina legato alla luce blu: 400 nm - 780 nm. asyPocket_V2.indd 8 -8- 05.12.2014 12:04:23 • Proteggere la lente d’ingrandi- mento da urti o colpi accidentali, dall’umidità e da temperature eccessive. Non riporre mai la lente d’ingrandimento su radiatori e non esporla al sole. Avvisare anche altre persone, in particolare i bambini, su questi possibili rischi! Español • Indicaciones de seguridad ¡Peligro de incendio! El manejo o almacenamiento incorrecto de las lentes de los aparatos ópticos puede provocar daños importantes debido al «efecto de lupa». ¡Procure no dejar nunca las lentes ópticas al sol sin cubrirlas! asyPocket_V2.indd 9 -9- 05.12.2014 12:04:23 • ¡Peligro de deslumbramiento y • • lesiones! ¡No mire nunca al sol a través de un instrumento óptico! ¡No mire directamente a las fuentes de luz! Grupo de riesgo 1 según la norma EN 62471:2008. Valor del riesgo por exposición (EHV): 2200 segundos en 800 mm. El valor límite del grupo libre se mantiene a partir de una distancia de 1,8 m. Peligro para la retina debido a una luminiscencia azul de 400 nm a 780 nm. Proteja su lupa de sufrir golpes e impactos, de la humedad y del calor excesivo. No coloque nunca su lupa sobre un radiador ni la deje al sol. ¡Informe a otras personas sobre estos peligros, especialmente a los niños! asyPocket_V2.indd 10 - 10 - 05.12.2014 12:04:23 Nederlands Veiligheidsinstructies • Brandgevaar! • Lenzen in optische apparatuur kunnen bij ondeskundig gebruik of onjuiste opslag door de werking als “brandglas” aanzienlijke schade veroorzaken! Zorg dat de optische lenzen nooit zonder afdekking in de zon liggen! Gevaar voor verblinding en verwondingen! Kijk nooit met optische hulpmiddelen rechtstreeks in de zon! Risicogroep 1 conform EN 62471:2008. Risicowaarde van de blootstelling (EHV): 2200 seconden in 800 mm. De grenswaarde van de vrije groep wordt vanaf 1,8 m afstand asyPocket_V2.indd 11 - 11 - 05.12.2014 12:04:23 • • aangehouden. Risico voor het netvlies door blauw licht 400 nm tot 780 nm. Bescherm uw loep tegen stoten of schokken, vocht en extreme hitte. Leg uw loep nooit op een verwarmingsbron of in de zon. Wijs ook andere personen, met name kinderen, op de risico’s! Dansk Sikkerhedsanvisninger • Brandfare! Ved uhensigtsmæssig anvendelse eller opbevaring kan linser i optiske instrumenter anrette betydelige skader som følge af »brændglaseffekten«! Lad derfor aldrig optiske linser ligge ubeskyttet i solen! asyPocket_V2.indd 12 - 12 - 05.12.2014 12:04:23 • Risiko for blænding og beskadi- • • gelse af synet! Se aldrig direkte ind i solen gennem optiske instrumenter! Risikogruppe 1 iht. EN 62471:2008. Fareværdi for eksponeringen (EHV): 2200 sekunder ved 800 mm. Grænseværdien for den frie gruppe overholdes fra en afstand på 1,8 m. Fare for skader på nethinden ved blålys 400 nm til 780 nm. Beskyt Deres lup mod sted og slag, fugt og kraftig varme. Læg aldrig luppen på en radiator eller direkte i solen. Gør også andre personer, specielt børn, opmærksom på disse faremomenter! asyPocket_V2.indd 13 - 13 - 05.12.2014 12:04:23 Svenska Säkerhetsanvisningar • Brandfara! Linser i optiska • apparater kan vid oaktsam hantering eller felaktig förvaring orsaka stora skador genom ”brännglaseffekten”! Se till att de optiska linserna aldrig ligger utan över-täckning i solen! Bländnings- och skaderisk! Titta aldrig in i solen med optiska apparater! Titta inte rakt in i ljuskällorna! Riskgrupp 1 enl. EN 62471:2008. Gränsvärde för exponering (EHV): 2200 sekunder vid 800 mm. Den fria gruppens gränsvärde ligger på ett avstånd på 1,8 m. Risk för att näthinnan skadas av blått ljus, 400 nm till asyPocket_V2.indd 14 - 14 - 05.12.2014 12:04:23 780 nm. • Skydda luppen från stötar och • slag, fukt och onormalt hög värme. Lägg aldrig luppen på ett element eller i solen. Uppmärksamma även andra personer, framför allt barn, på dessa faror! Norsk • Sikkerhetsanvisninger Brannfare! Linser i optiske apparater kan forårsake betydelige skader ved ikke forskriftsmessig handtering eller oppbevaring på grunn av «brennglasseffekten»! Pass på aldri å la optiske linser ligge åpent i solen! asyPocket_V2.indd 15 - 15 - 05.12.2014 12:04:23 Suomi Turvallisuusohjeet • Palovaara! • Optisissa laitteissa käytetyt linssit saattavat epäasianmukaisesti käsiteltäessä tai säilytettäessä aiheuttaa ”polttolasi-ilmiön”, mistä voi olla seurauksena huomattavia vahinkoja! Huolehdi siitä, ettet koskaan jätä optisia linssejä auringonpaisteeseen ilman suojusta! Sokeutumisen- ja vammautumisen vaara! Älä koskaan katso optisten laitteiden läpi aurinkoa kohti! Älä katso valonlähteeseen! Standardin EN 62471:2008 mukainen riskiryhmä 1. Vaaralle altistumisarvo (EHV): 2200 asyPocket_V2.indd 17 - 17 - 05.12.2014 12:04:23 • • sekuntia 800 mm:n etäisyydellä. Vapaan ryhmän raja-arvo toteutuu 1,8 metrin etäisyydestä lähtien. Verkkokalvoa vaurioittavan sinisen valon taajuus 400–780 nm. Suojaa suurennuslasi kolhuilta ja iskuilta sekä liialliselta kuumuudelta. Älä koskaan jätä suurennuslasia lämpöpatterin päälle tai auringonpaisteeseen. Saata nämä vaarat muiden henkilöiden, myös lapsien, tietoisuuteen! Polski • Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo pożaru! Soczewki w urządzeniach asyPocket_V2.indd 18 - 18 - 05.12.2014 12:04:23 • optycznych, przy nieprawidłowym użytkowaniu lub przechowywaniu, mogą wyrządzić znaczne szkody wskutek działania „efektu skupiającego”! Należy uważać, aby nigdy nie kłaść optycznych soczewek na słońcu bez przykrycia! Niebezpieczeństwo oślepienia- i odniesienia obrażeń ciała! Nigdy nie wolno patrzeć przez optyczne urządzenie na słońce! Nie patrz bezpośrednio w źródło światła! Grupa ryzyka 1 według EN 62471: 2008. Wartość zagrożenia przy ekspozycji (EHV): 2200 sekund na 800 mm. Wartość graniczna wolnej grupy dotrzymywana jest od odległości 1,8 m. Zagrożenie dla siatkówki spowodowane niebieskim światłem 400 nm do 780 nm. asyPocket_V2.indd 19 - 19 - 05.12.2014 12:04:23 • Należy chronić lupę przed • uderzeniami, wilgocią i nadmierną temperaturą. Nigdy nie umieszczać lupy na grzejniku lub w słońcu. Należy zwracać uwagę na inne osoby, przede wszystkim dzieci, na ich bezpieczeństwo! Česky • Bezpečnostní pokyny Nebezpečí požáru! Čočky v optických přístrojích mohou při neodborné manipulaci nebo skladování svým účinkem „zapalovacího skla“ způsobit značné škody! Dbejte na to, aby optické čočky nebyly nikdy ponechány odkryté na slunci! asyPocket_V2.indd 20 - 20 - 05.12.2014 12:04:23 • Nebezpečí oslepení a zranění! • • Nikdy se nedívejte optickými přístroji do slunce! Nedívejte se přímo do světelných zdrojů! Riziková skupina 1 podle normy EN 62471:2008. Hodnota nebezpečí expozice (EHV): 2200 sekund na 800 mm. Mezní hodnota volné skupiny je dodržena při odstupu 1,8 m a větším. Ohrožení sítnice modrým světlem od 400 nm do 780 nm. Chraňte svou lupu před nárazy nebo údery, vlhkostí a nadměrnou teplotou. Nikdy nepokládejte lupu na topná tělesa nebo na slunce. Na tato nebezpečí upozorněte také další osoby, zejména děti! asyPocket_V2.indd 21 - 21 - 05.12.2014 12:04:23 日本語 安全上のご注意 • • • 光源を覗き込まないでくださ い! EN 62471:2008 に準拠し たリスクグループ 1。曝露危 険値 (EHV):800 mm で 2200 asyPocket_V2.indd 22 - 22 - 05.12.2014 12:04:24 秒。リスク免除グループの 限界値は、1.8 m の間隔を守 ってください。400 nm から 780 nm の青色光により網膜 傷害が生じます。 • • asyPocket_V2.indd 23 - 23 - 05.12.2014 12:04:24 ������������������ ������� ����������� ������������������� ������������� ����� ������������������ �������� ����� � ���� � ���� � ����� � ����� �������� � ���� � ���������� � ������������� ��� ������������ ��� �������� ������ ��� ������������� ����� ����� � ����� ��� ����������� ������� ����� ��� ��������� �� ������ ������ �� ��������� �� ��������� ����� � ����� ��� �������� ������������ �� ������������ ��� ����������� ������������� ������� �� ����������� ��������������� ��� ��������� ����������� ������������ �� ������������� ����������� ��������� ����� �� ������ ������������� ������� ������� � ������ ���������� ��������� ����� � ������ ��������� asyPocket_V2.indd 28 x xx/xx 944243 05.12.2014 12:04:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Eschenbach easyPocket Handleiding

Type
Handleiding