ESAB PT-26 Plasma Arc Cutting Torch Handleiding

Type
Handleiding
PT26
Toorts voor plasmasnijden
Instructiehandleiding (NL)
0558003747
66
Dit apparaat werkt conform de beschrijving in deze handleiding en de bijbehorende labels en/of bladen wan-
neer het wordt geïnstalleerd, bediend, onderhouden en gerepareerd volgens de bijgeleverde instructies. Dit ap-
paraat moet periodiek worden gecontroleerd. Een slecht werkend of verkeerd onderhouden apparaat mag niet
worden gebruikt. Gebroken, ontbrekende, versleten, vervormde of besmette onderdelen moeten onmiddellijk
worden vervangen. Als een dergelijke reparatie of vervanging nodig is, raadt de fabrikant u aan om telefonisch
of schriftelijk een serviceaanvraag in te dienen bij de erkende distributeur, of bij wie u het apparaat hebt aan-
geschaft.
Dit apparaat en de bijbehorende onderdelen mogen niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
de fabrikant worden gewijzigd. De gebruiker van dit apparaat is zelf verantwoordelijk voor defecten die
ontstaan vanwege onjuist gebruik, verkeerd onderhoud, schade, verkeerde reparatie of wijzigingen door ie-
mand anders dan de fabrikant of een servicefaciliteit die door de fabrikant is aangewezen.
ZORG DAT U DEZE INFORMATIE DOORGEEFT AAN DE BEDIENER
VAN DIT APPARAAT.
BIJ UW LEVERANCIER KUNT U EXTRA EXEMPLAREN KRIJGEN.
Deze instructies zijn voor ervaren bedieners. Als u niet bekend bent met de principes van
de bediening en veilige werking van booglassen en -snijden, raden wij u dringend aan om
ons boekje “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,” for-
mulier 52-529 door te lezen. Laat ongetraind personeel dit apparaat NIET installeren, be-
dienen of onderhouden. Probeer dit apparaat NIET te installeren of te bedienen voordat
u deze instructies volledig hebt gelezen en begrepen. Als u deze instructies niet helemaal
begrijpt, neemt u contact op met de leverancier voor meer informatie. Lees de veiligheids-
voorschriften voordat u dit apparaat installeert of bedient.
LET OP
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER
67
INHOUDSOPGAVE
1.0 Veiligheidsmaatregelen .............................................................................................................................................................69
2.0 Beschrijving .................................................................................................................................................................................... 71
2.1 Beschrijving ........................................................................................................................................................................73
3.0 Installatie ......................................................................................................................................................................................... 75
3.1 Toorts aansluiten op voedingsbron ........................................................................................................................... 75
3.2 Aansluiten op oudere voedingsbronnen ................................................................................................................75
3.3 Gas selecteren ...................................................................................................................................................................76
3.4 Gasaansluitingen ..............................................................................................................................................................76
3.5 Onderdelen van het voorste uiteinde monteren .................................................................................................77
3.6 Doorslaggeleider ..............................................................................................................................................................78
3.7 Losse verbruiksartikelen ................................................................................................................................................78
3.8 Wervelklep installeren ....................................................................................................................................................78
4.0 Bediening........................................................................................................................................................................................79
4.1 Bediening ............................................................................................................................................................................79
4.2 Bedieningsparameters ...................................................................................................................................................81
4.3 Snijgegevens......................................................................................................................................................................81
5.0 Onderhoud .....................................................................................................................................................................................87
5.1 Voorste uiteinde demonteren .....................................................................................................................................87
5.2 Algemeen ............................................................................................................................................................................87
5.3 Vuil of vervuiling ...............................................................................................................................................................88
5.4 De toortskop verwijderen en vervangen ................................................................................................................88
5.5 De toortskabels verwijderen en vervangen ...........................................................................................................89
5.6 Flexsteun, switchband of hendel vervangen .........................................................................................................89
5.7 De toortsschakelaar vervangen ..................................................................................................................................89
5.8 De gasstroom van de toorts meten ...........................................................................................................................90
6.0 Vervangingsonderdelen ............................................................................................................................................................ 91
6.1 Algemeen ............................................................................................................................................................................ 91
6.2 Bestellen ..............................................................................................................................................................................91
Hoofdstuk / Titel Pagina
68
INHOUDSOPGAVE
69
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEID
33
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1.0 Veiligheidsvoorschriften
Gebruikers van ESAB-las- en plasmasnijapparaten moeten er zelf voor zorgen dat iedereen die met of in de buurt
van het apparaat werkt zich aan de betreff ende veiligheidsvoorschriften houdt. De veiligheidsvoorschriften
moeten aan de eisen voor dit type las- of plasmasnijapparaat voldoen. Houd u aan de volgende aanbevelingen
en aan de standaardreguleringen die voor de werkplek gelden.
Het werk moet worden uitgevoerd door getraind personeel dat goed bekend is met de bediening van las- of
plasmijsnijapparaten. Onjuiste bediening van de apparatuur kan leiden tot gevaarlijke situaties, die kunnen leiden
tot persoonlijk letsel en schade aan het apparaat.
1. Iedereen die las- of plasmasnijapparaten gebruikt, moet bekend zijn met:
- de bediening
- de plaats van noodstop
- de werking
- de relevante veiligheidsvoorschriften
- lassen en/of plasmasnijden
2. Degene die het apparaat bedient, moet ervoor zorgen dat:
- er zich geen ongeautoriseerd personeel in het werkgebied van het apparaat bevindt wanneer dit wordt
opgestart
- niemand onbeschermd is wanneer de boog wordt gestart
3. Het werkgebied moet:
- geschikt zijn voor het doel
- vrij zijn van tocht
4. Artikelen voor uw persoonlijke veiligheid:
- Draag altijd de aanbevolen artikelen voor persoonlijke veiligheid, zoals een veiligheidsbril,
vlambestendige kleding en veiligheidshandschoenen.
- Draag geen loszittende artikelen, zoals dassen, armbanden, ringen, enz. Deze kunnen verstrikt raken en
brandwonden veroorzaken.
5. Algemene voorzorgsmaatregelen:
- Zorg dat de retourkabel veilig is aangesloten.
- Werkzaamheden met apparatuur van een hoog voltage mogen alleen door een gekwali ceerde
elektricien worden uitgevoerd.
- De juiste brandblusapparatuur moet duidelijk zijn aangegeven en binnen handbereik staan.
- Tijdens de bediening van het apparaat mag geen smering en onderhoud worden uitgevoerd.
70
34
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LASSEN EN PLASMASNIJDEN KUNEN PERSOONLIJK LETSEL EN LETSEL BIJ
ANDEREN VEROORZAKEN. NEEM VOORZORGSMAATREGELEN WANNEER
U LAST OF SNIJDT. VRAAG UW WERKGEVER WELKE MAATREGELEN U
MOET TREFFEN, OP BASIS VAN DE RISICOGEGEVENS VAN DE FABRIKANT.
ELEKTRISCHE SCHOK - kan dodelijk zijn.
- Installeer en aard de las- of plasmasnijunit volgens de geldende normen.
- Raak geen elektrische onderdelen of elektrodes die onder stroom staan met de blote huid, natte hand
schoenen of natte kleding aan.
- Isoleer uzelf van de aarde en het werkstuk.
- Zorg voor een goede werkhouding.
ROOK EN GAS - kunnen gevaarlijk voor de gezondheid zijn.
- Houd uw hoofd uit de rook.
- Gebruik ventilatie of boogextractie, of beide, om rook en gassen uit de ademzone en de algemene ruimte
te verwijderen.
BOOGSTRALEN - kunnen letsel aan ogen en huid veroorzaken.
- Bescherm uw lichaam en uw ogen. Gebruik het juiste las/plasmasnijscherm en fi lterlens, en draag bescher -
mende kleding.
- Bescherm omstanders met geschikte schermen of gordijnen.
BRANDGEVAAR
- Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen ontvlambare materialen in de
buurt staan.
LAWAAI - te veel lawaai kan het gehoor beschadigen.
- Bescherm uw oren. Gebruik oorbeschermers of een andere gehoorbescherming.
- Wijs omstanders op het risico.
DEFECTEN - bel voor assistentie van een expert als het apparaat defect is.
LEES EN BEGRIJP DE INSTRUCTIEHANDELING VOORDAT U HET APPARAAT BEDIENT.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEID
71
HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING
Toorts PT-26
Deze veelzijdige, gebruiksvriendelijke toorts van 300 ampère biedt superieur prestaties voor een groot aantal
handmatige en gemechaniseerde snijtoepassingen.
Uitstekende snijmogelijkheden - snijdt tot (88,9 mm) en
scheidt 101,6 mm met lucht, stikstof of argon-waterstof
bij 300 ampère
Produceert schone sneden van hoge kwaliteit
■ Werk met werkshop of cilinderlucht, stikstof of of argon-
waterstof bij 300 ampère
■ Compact, lichtgewicht ontwerp voor gemakkelijke
bediening
■ Elektrodes met langere levensduur, dus lagere
bedrijfskosten
■ Start met hulpboog - start zelfs op verf
■ Gutsmondstuk verkrijgbaar
■ Intermitterende snijcapaciteit voor raspen of geëxpandeerde
metaaltoepassingen
■ Gutsschild en doorslaggeleider voor het gemak van de
gebruiker
Eén jaar garantie
Specificaties
Voltageklasse "M" (EN 50078)
Stroomcapaciteit (alle servicegassen en druk)
100% werkcyclus ................................................................................200 A DCSP
60% werkcyclus, handtoortsen, 100% in-line ..........................300 A DCSP
Maximale stroomsterkte ..................................................................300 A DCSP
Goedgekeurde servicegassen
Plasma .......................................................0
2
, Lucht, N
2
, H-35, N
2
/H
2
mengsels
Schiod ..........................................................................................Lucht, N
2
, CO
2
, Ar
Minimum vereisten voor gastoevoerstroom
Schild ................................................ 200 cfh @ 85 psig (94 l/min. @ 6.0 BAR)
Plasma ............................................240 cfh @ 80 psig (112 l/min. @ 5,6 BAR)
Lengte van servicekabels ............................................................7,6 m of 15,2 m
Gewicht .................................................................................................................7,3 kg
12,7 kg
Maximum toegestane inlaatgasdruk ................................. 100 psig (6,9 BAR)
Startgasdruk ...................................................................................30 psig (2,1 BAR)
Minimum stroomvereisten voor koelvloeistoftoevoer ........ 0,9 gpm @ 95
psig
(3.4 l/min @ 6,6 BAR)
Maximum inlaatdruk koelvloeistof ..................................... 120 psig (8,3 BAR)
Maximum temperatuur koelvloeistof ..........................................................40° C
Consoles
ESP-150, ESP-200 en DEUCE PACK 150
Bestelgegevens
PT-26, 90°, kabel 7,6 m ........................................................................ 0558004031
PT-26, 90°, kabel 15,2 m ..................................................................... 0558004032
PT-26, 70°, kabel 7,6 m ........................................................................ 0558002208
PT-26, 70°, kabel 15,2 m ..................................................................... 0558002209
PT-26, IN-LINE, 7,6 m............................................................................ 0558002320
PT-26, IN-LINE, 15,2. ............................................................................. 0558002321
OPMERKING: IN-LINE toortsen hebben een cilinderdiameter van 50,8 mm
en zijn voorzien van rek of toortshouder.
PT-26SL, IN-LINE, 5,2 m. ...................................................................... 0558005620
PT-26SL, IN-LINE, 7,6 m. ...................................................................... 0558005621
PT-26SL, IN-LINE, 15,2 m. ................................................................... 0558005622
OPMERKING: IN-LINE “SL” toortsen hebben een cilinderdiameter van 34,9
mm en zijn voorzien van een 32-pitch rek.
Optionele accessoires
Plasmit-toortskopbeschermer
Voor het gutsen ...................................................................................0558003797
7,6 m leren huls*
Beschermt toortskabels tegen afsluiting en gesmolten metaal; met name
aanbevolen voor plasmagutsen ...............................................0558002921
15,2 m leren huls* ...........................................................................0558002922
Kit met reserveonderdelen .........................................................0558004030
Toortshouder, 50,8 mm ................................................................0558002985
Toortsuitrustingkit ........................................................................0558003186
*Standaard op handtoorts.
72
Elektrode
0558003722 - Lucht, stikstof, stikstof/waterstof
0558003723 - Argon/waterstof(H-35)
Kleptubus - 0558003710
Locatie van o-ring - 0558003721
Hitteschild
Handtoorts - 0558003714
*Sluitproximiteit - 0558003715
Isolatiestuk - 0558003711
Includes O-ring - 0558003712
Elektrodehouder - 0558003707
Inclusief o-ringen
0558003708 (boven)
948317 (onder)
Doorslaggeleider - 0558003713
Toortskop -
90° .................. 0558003719
70° ....................0558002204
Inclusief o-ringen:
0558003720 (1)
0558003721 (3)
Locatie van o-ring - 0558003720
* Sluitproximiteit van hitteschild. Optioneel
voor handtoorts bij het snijden of gutsen in
sluitproximiteit van het werkstuk.
Ampère O/N GROOTTE OPENING
Snijmondstuk
50 0558003716 ,052
150 0558003717 ,078
200 0558003798 ,089
300 0558003794 ,104
Gutsmondstuk
200 0558003718 ,125
300 0558003795 ,144
Alle inclusief o-ringen:
0558003724 (boven)
0558003725 (onder)
HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING
Afbeelding 2.1 Montage van onderdelen voorste uiteinde PT-26
PT-26 Handmodellen
PT-26 In-Line modellen
Elektrode
0558003722 - Lucht, stikstof, stikstof/waterstof
0558003723 - Argon/waterstof(H-35)
Kleptubus - 0558003710
**Wervelklep, In-line - 0558003583
Inclusief o-ring - 0558003724 en 14K07
Elektrodehouder - 0558003707
Inclusief o-ringen:
0558003708 (boven)
948317 (onder)
Toortskop -
IN-LINE.......0558002110
Inclusief o-ringen:
0558003720 (1)
0558003721 (3)
Locatie van o-ring -
0558003721
Locatie van o-ring - 0558003720
** Deze twee onderdelen, samen met het klepin
-
stallatiegereedschap (0558003584), worden
bij alle gemechaniseerde versies van deze
toorts geleverd.
**Schildbeker, gemechaniseerd -
0558003582
Ampère O/N GROOTTE OPENING
Snijmondstuk
50 0558003716 ,052
150 0558003717 ,078
200 0558003798 ,089
300 0558003794 ,104
Gutsmondstuk
200 0558003718 ,125
300 0558003795 ,144
Alle inclusief o-ringen:
0558003724 (boven)
0558003725 (onder)
73
HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING
2.1 Beschrijving
De PT-26 is dubbel gas, watergekoelde toorts met een kop van 7of 90° voor handmatig snijden en gutsen, en een in-line
kop voor gemechaniseerd snijden en gutsen. Beiden kunnen worden gebruikt met bepaalde pakketten voor plasmaboog-
snijden. Deze pakketten zijn de ESP-150, ESP-200 en de correct uitgeruste Deuce Pack 150 Systems.
Afbeelding 2.2 Afmetingen van de PT-26
WAARSCHUWING
BIJ HET PROCES VAN PLASMABOOGSNIJDEN WORDEN HOGE VOLTA
GES BEBRUIKT. CONTACT MET DE LEVENDE’ DELEN VAN DE TOORTS
EN DE MACHINE MOETEN WORDEN VERMEDEN. TEVENS KAN HET ON
JUISTE GEBRUIK VAN DE GASSEN EEN GEVAAR VOOR DE VEILIGHEID
VORMEN. VOORDAT U DE PT26TOORTS GAAT BEDIENEN, MOET U DE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN BEDIENINGSINSTRUCTIES BIJ DE
VOEDINGSBRON LEZEN.
HET GEBRUIK VAN DE TOORTS OP EEN UNIT DIE NIET IS VOORZIEN
VAN EEN VEILIGHEIDSVERGRENDELINGSCIRCUIT, KAN DE GEBRUIKER
BLOOTSTELLEN AAN EEN ONVERWACHTS HOOG VOLTAGE.
102 mm
(4,01”)
333 mm
(13,11”)
41 mm
(1,60”)
42 mm
(1,66”)
38 mm
(1,50”)
75
3.1 Toorts aansluiten op voedingsbron
Raadpleeg de instructies bij de voedingsbron voor informatie over het aansluiten van de toorts.
De volgorde waarin de toorts wordt aangesloten, verschilt per voedingsbron. Bestudeer de voedingsbron om te
weten welke volgorde waarmee u het beste de aansluitingen met een moersleutel kunt maken.
De toorts PT-26 gebruikt een linkshandige draadfitting van het formaat ‘Cvoor de negatieve terminal en de
aansluiting van koelvloeistof. Sluit deze fitting aan op de overeenkomstige contrafitting op de voedingsbron
en maak deze goed vast met een moersleutel. Nadat de fitting is bevestigd, schuift u de rubberen laars op de
voedingskabel over de aansluiting. De rechtshandige fitting van het formaat ‘B’ wordt gebruikt om de positieve
terminal en de koelvloeistofaansluiting te maken. Deze ook goed vastmaken.
Het plasmagas en de schildgasaansluitingen worden gemaakt met de twee fittingen van het formaat B’, elk met
een andere draad. Goed vastmaken met een sleutel bij de bijbehorende fitting op het voedingsbronpaneel.
De toortsschakelaaraansluiting wordt gemaakt met de 5-pins plug op de toortsschakelaarkabel. Steek de plug
in het contactpunt op de voedingsbron en draai aan de vergrendelingsring om de plug vast te maken.
3.2 Aansluiten op oudere voedingsbronnen
De toorts PT-26 kan op oudere Deuce Pack 150-voedingsbronnen worden aangesloten. Hiervoor moet een nieu-
we ‘plumbing box’ worden geïnstalleerd.
De kit hiervoor is O/N 000759.
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
WAARSCHUWING
CONTROLEER OF DE VOEDINGSSCHAKELAAR OP DE CONSOLE IN DE
STAND UIT STAAT EN DE HOOFDVOEDINGSEENHEID IS UITGESCHA
KELD.
DE PT26 VORMT EEN VEILIG SYSTEEM MET BEPAALDE VOEDINGS
BRONNEN DIE EEN VERLIES VAN KOELVLOESTOF KUNNEN DETECTE
REN DIE TERUGSTROOMT VAN DE TOORTS EN DIE DE TOORTS NIET
VAN STROOM VOORZIET WANNEER EEN DERGELIJK VERLIES VAN
KOELVLOEISTOF WORDT GEDETECTEERD. HET VERWIJDEREN OF
LOSMAKEN VAN HET TOORTSHITTESCHILD VEROORZAAKT VERLIES
VAN KOELVLOEISTOF. GEBRUIK DE PT26 NIET OP VOEDINGSBRON
NEN DIE EEN DERGELIJK SYSTEEM NIET HEBBEN.
WAARSCHUWING
76
3.3 Gas selecteren
De PT-26 is een toorts voor dubbel gas. Het ene gas wordt gebruikt voor plasmagas en het andere voor het af-
schermen van het snijgebied. Hieronder staan de aanbevolen gascombinaties.
Luchtplasma/luchtschild
Beste algemene combinatie voor snijkwaliteit, snijsnelheid en besparing op zacht staal, roestvrij staal en alumi-
nium. Deze combinatie veroorzaakt wat oppervlaktenitrering op het snijvlak en wat oppervlakteoxidatie op le-
geringsonderdelen op roestvrij staal. Gebruik altijd schone, droge lucht. Vocht of olie in de luchttoevoer verlaagt
de levensduur van de toortsonderdelen.
Stikstofplasma/luchtschild
Deze combinatie biedt een verbeterde levensduur van de onderdelen, met name voor de elektrode. De snij-
snelheden zijn enigszins langzamer dan met luchtplasma. Het veroorzaakt oppervlaktenitrering maar biedt een
schoner snijvlak op roestvrij staal. De koeling kan worden vervangen door stikstof of CO
2
.
H-35-plasma/stikstofschild
Deze combinatie biedt een uitstekende levensduur van de onderdleen met een minimale hoeveelheid snijvlak-
vervuiling en zorgt voor uitstekende smeltbaarheid. Wordt het vaakste gebruikt voor gutsen op zacht staal,
aluminium en roestvrij staal. Matige snijkwaliteit op zacht staal, goede snijkwaliteit op aluminium en roestvrij
staal, met name op grotere diktes.
40% waterstof - 60% stikstof plasma/luchtschild
Alleen op aluminium. Biedt hogere snelheid en grotere dikte. Matige prestaties op roestvrij staal en zacht staal.
Zuurstofplasma/luchtschild
Beste kwaliteit voor gemechaniseerd snijden van zacht staal van 25,4 mm of dunner met 150 tot 300 ampère.
Hoogste metaalverwijderingswaarde voor gutsen op zacht staal.
3.4 Gasaansluitingen
Raadpleeg hoofdstuk 3.3 voor de lijst met goedgekeurde servicegassen. Gebruik geen gassen die niet expliciet
zijn goedgekeurd voor de toorts PT-26.
Nadat u de gassen voor de taak hebt geselecteerd, sluit u de gastoevoerslangen aan op de fittingen aan de
achterkant van de voedingsbron. Mogelijk zijn er twee fittingen voor elk gas. Gebruik de fitting die geschikt is
voor uw slang. Zorg ervoor dat de ongebruikte fittingen zijn afsloten met de plug die aan de voedingsbron is
bevestigd.
Merk op dat de voedingsbronnen ESP-150 en ESP-200 een gasaansluiting met de naam “Start Gas” hebben. Hier-
mee kan een ander plasmagastype en andere drukinstelling worden gebruikt voor het plasmagas aan het begin
van het snijden. Het startgas dat normaalgesproken wordt gebruikt bij handmatig snijden, is hetzelfde gas als
voor snijden/gutsen plasma of stikstof.
BELANGRIJK! Er MOET altijd een gas zijn aangesloten op “Start Gas”. Als dit niet gebeurt, wordt de toorts
beschadigd. Het startgas kan een van de goedgekeurde plasmagassen zijn uit het bovenstaande hoofd
-
stuk.
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
GEBRUIK ALLEEN DE GOEDGEKEURDE GASSEN DIE IN DIT DOCU
MENT STAAN.
WAARSCHUWING
77
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.5 Onderdelen van het voorste uiteinde monteren
Zorg ervoor dat:
Alle o-ringen zijn aangebracht (toortskop, mondstuk, elektrodehouder).
De elektrodehouder is goed vastgemaakt.
De kleptubus is geïnstalleerd en vastgemaakt.
De elektrode is geïnstalleerd en vastgemaakt.
Het mondstuk is geïnstalleerd.
Raadpleeg afbeelding 2.1 voor de montage van de onderdelen van et voorste uiteinde in de toortskop.
Controleer eerst de toortsbody om ervoor te zorgen dat er geen débris of o-ringen in achterblijven. Verwijder
eventuele achtergebleven débris en o-ringen.
Inspecteer de elektrodehouder om te controleren of de o-ringen zijn aangebracht. Draai de elektrodehouder in
de toortskop en maak goed vast met een zeskantige sleutel van 4,8 mm. De houder moet goed maar niet al te
vast zitten zodat de zeskant in de houder wordt afgewerkt.
Plaats de kleptubus in de elektrodehouder en draai deze in de toortskop met de plastic zeskantige moersleutel.
Maak de tubus niet al te vast maar zorg dat deze vast zit.
Steek het isolatiestuk in de toortskop. Zorg ervoor dat de o-ring is geplaatst op het isolatiestuk zodat het iso-
latiestuk op zijn plaats blijft zitten in de kop. Druk het isolatiestuk niet te ver terug. Wanneer het is geïnstalleerd,
wordt het door het mondstuk teruggedrukt in de juiste positie.
Draai de elektrode op de schroefdraad van de elektrodehouder en maak deze vast met de zeshoekige uiteinde
van het plastic gereedschap.
Druk het mondstuk in de voorkant van de toortskop. Het isolatiestuk wordt dan verder in de kop gedrukt. Dit is
normaal. Zorg dat beide o-ringen zijn aangebracht en dat het mondstuk tegen de toortskop aan zit.
WAARSCHUWING
CONTROLEER OF DE VOEDINGSSCHAKELAAR OP DE VOEDINGSBRON
IN DE STAND OFF UIT STAAT EN DE HOOFDVOEDINGSEENHEID IS
UITGESCHAKELD. ALS UDE ONDERDELEN VAN HET VOORSTE UITEIN
DE VERKEERD INSTALLEERT, KUNT U WORDEN BLOOTGESTELD AAN
EEN HOOG VOLTAGE OF AAN BRAND.
VOLG ALLE AANWIJZINGEN IN HET BOEKJE DAT BIJ UW VOEDINGS
BRONPAKKET IS GELEVERD. PROBEER DEZE TOORTS NIET TE IN
STALLEREN OF TE BEDIENEN ZONDER DE INSTRUCTIES TE HEBBEN
GELEZEN. HET VOORSTE UITEINDE VAN DE TOORTS BEVAT ONDER
DELEN DIE, WANNEER ZE MET HET VOEDINGSBRONCIRCUIT WER
KEN, VOORKOMEN DAT DE TOORTS ONGEWENST VAN ENERGIE
WORDT VOORZIEN WANNEER HET HITTESCHILD IS VERWIJDERD EN
DE TOORTSSCHAKELAAR IS GESLOTEN.
WAARSCHUWING
78
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.6 Doorslaggeleider
De doorslaggeleider biedt de gebruiker de mogelijkheid om een consistentie doorslag te behouden doordat de
geleideraanvoer contact houdt met het werkstuk.
Installeer de geleider door deze op het hitteschild te schuiven (het hitteschild moet reeds op de toorts zijn be
-
vestigd) met een draaiende beweging met de klok mee. De geleider altijd installeren of afstellen op het schild
met een draaiende beweging met de klok mee om te voorkomen dat het schild losraakt.
Als de doorslaggeleider te stevig op het schild is bevestigd, opent u de sleuf in de geleider door een grote platte
schroevendraaier te draaien. Als bevestiging te losjes is, sluit u de sleuf door de geleider in een bankschroef te
zetten.
3.7 Losse verbruiksartikelen
De prestaties van de toorts zijn afhankelijk van de juiste en veilige installatie van de verbruiksartikelen op het
voorste uiteinde, met name de elektrodehouder, kleptubus, elektrode en het hitteschild, maar ook de bijbe-
horende or-ringen.
1. Zorg ervoor dat de elektrodehouder helemaal is gedraaid op de toortskop en goed is vastgemaakt met een
zeskantige moersleutel van 4,8 mm. Gebruik een metalen inbussleutel. De plastic sleutel is hiervoor niet
sterk genoeg. Zorg er tevens voor dat de kleptubus volledig is geïnstalleerd in de toorts en tegen de elektro-
dehouder zit; gebruik hiervoor de plastic inbussleutel.
2. Maak de elektrode volledig vast op de elektrodehouder met het zeskantige uiteinde van de plastic sleutel.
3. Zorg ervoor dat het mondstuk is vastgemaakt en dat de o-ringen zijn afgesloten door het hitteschild hele-
maal vast te draaien. “Volledig” betekent zo vast mogelijk met uw handen; gebruik geen moersleutels.
Onderdelen die verkeerd op het voorste uiteinde zijn geïnstalleerd, veroorzaken koelvloeistoflekken, die matige
snij- of gutsprestaties veroorzaken en schade aan de toorts zelf door interne boogvorming veroorzaken.
3.8 Wervelklep installeren
Als u de wervelklep installeert, gebruikt u het installatiegereedschap voor de wervelklep, O/N 0558003584. U
kunt met dit gereedschap aan de binnenkant van de wervelklep eenvoudig in de buitendiameter van de elek-
trodehouder inbrengen. De wervelklep met de hand installeren en vastmaken is voldoende.
Draai het hitteschild op de toortskop om het mondstuk tegen te houden. Het hitteschild moet zo goed mogelijk
met de hand worden vastgemaakt om de voorkomen dat er koelvloeistof lekt uit de mondstuk o-ring dichting.
Als de optionele doorslaggeleider moet worden gebruikt, installeert u dit op het hitteschild door te drukken of
MET DE KLOK MEE te draaien totdat de geleider helemaal op het schild zit.
BELANGRIJK - Draai de doorslaggeleider niet tegen de klok in omdat het hitteschild dan losraakt.
79
4.1 Bediening
De toorts is nu gereed om de snijden of te gutsen. Raadpleeg de instructies bij uw voedingsbron voor het wijzi-
gen van de instellingen.
1. Draai de gastest- of gasmodusschakelaar in de stand Test of Set-up.
OPMERKING:
De stand “CUT” wordt gebruikt om het snijplasmagas in te stellen. De stand “START/SHIELD” wordt gebruikt om het
startplasmagas en het schildgas in te stellen. Als het startplasmagas en het snijplasmagas hetzelfde zijn en door dezelfde
regulator worden geleverd, gebruikt u alleen de stand START/SHIELD en hebt u de stand CUT niet nodig.
2. Zet de voedingsschakelaar in de stand AAN. Het gas moet nu naar de toorts stromen.
3. Regel de gasdrukinstellingen bij de gastoevoerregulators in de waarden die bij de bedieningsparameters
staan. Draai de gastest- of gasmodusschakelaar in de bedieningsstand. De gasstroom moet nu stoppen. Stel
de stroomregeling in op de juiste instelling voor het mondstuk.
4. Zet de toorts in de juiste stand voor snijden of gutsen. Voor het snijden moet de doorslag van de toorts (af-
stand van mondstuk naar werkstuk) ongeveer 6,4 mm zijn. Begin indien mogelijk te snijden vanaf een rand
van het werkstuk. Als u een gat moet maken, kantelt u de toorts onder een hoek om het gesmolten metaal
af te buigen van de toorts en de gebruiker totdat de opening is gemaakt, en zet u de toorts weer terug in de
verticale stand en begint u met snijden. Voor het gutsen plaats u de toorts boven het werkstuk bij en hoek
van 35° tot 45° vanaf de horizontale as
5. Laat uw beschermende helm zakken.
6. Druk de toortsschakelaarknop omlaag en houd deze ingedrukt. Het gas moet gaan stromen. Twee seconden
later moet het hoofdcontact sluiten en de boog worden overgedragen op het werkstuk.
LET OP
WAARSCHUWING
Draag de gebruikelijke beschermende handschoenen, kleding en
helm. Lees de veiligheidsvoorschriften in de instructiehandleiding
bij de voedingsbron.
RAAK NOOIT DE ONDERDELEN AAN DIE ZICH VOOR DE TOORTS
HENDEL BEVINDEN MONDSTUK, HITTESCHILD, ELEKTRODE, ENZ.,
TENZIJ DE VOEDINGSSCHAKELAAR IN DE STAND OFF UIT STAAT.
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
OPMERKING:
Uw voedingsbron heeft mogelijk een preflow-tijd nodig langer dan 2 seconden, meestal vief of vijf seconden. Als aan het
einde van de preflow-tijd de hulpboog niet wordt gestart, laat u de toortsschakelaar los en controleert u de gasdrukinstel-
lingen. Als de hulpboog wordt gestart maar niet op het werkstuk wordt overgedragen, laat u de toortsschakelaar terug en
controleert u of de toorts zich op de juiste afstand bevindt van het werkstuk en of de werkstukklem goed aan het werkstuk
is bevestigd.
80
7. Tijdens het snijden houdt u een toortsdoorslag aan bij een afstand tussen 4,8 en 12,7 mm. Tijdens het snij-
den van dunnere platen moet de doorslag dichter bij het lagere einde van het bereik zijn en dichter bij het
hogere einde van het bereik voor dikkere platen. Houd een snijsnelheid aan die een snede van de gewenste
kwaliteit geeft en een stroom gesmolten metaal produceert die van de onderkant van het werkstuk komt.
8. Tijdens het gutsen houdt u een hoek en snelheid aan waarbij de gewenste hoeveelheid metaal wordt ver-
wijderd bij elke passage. Houd de toortshoek zodanig dat al het gesmolten metaal direct van de toorts
wordt weggeblazen, over het bovenste vlak van de plaat of in de groeve van de vorige passage. Als u bij een
te scherpe hoek gutst, komt het gesmolten metaal direct terug bij de toorts.
9. Indien de hoofdboog tijdens het snijden (of gutsen) verloren gaat, wordt de hulpboog onmiddellijk op-
nieuw gestart zolang de toortsschakelaar is ingedrukt. U moet op dat moment de toorts snel opnieuw op
het werkstuk plaatsen om de hoofdboog de herstellen, anders wordt de toortsschakelaar gedeactiveerd.
10. De hoofdboog dooft automatisch aan het einde van de snijbewerking wanneer de toorts van het werkstuk
wordt gehaald. U moet de toortsschakelaar onmiddellijk loslaten om te voorkomen dat de hulpboog op-
nieuw wordt gestart.
11. Wanneer u klaar bent met snijden (of gutsen), wacht u een aantal minuten voordat u de voedingsschakelaar
op de voedingsbron in de stand OFF zet zodat de ventilator de warmte van de unit kan verwijderen. Hierna
schakelt u de hoofdvoeding uit door de netvoeding uit te schakelen.
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
81
Voor optimale snijprestaties en bij het oplossen van problemen met de snijkwaliteit raadpleegt u de volgende
snijparametertabellen.
4.3 Snijgegevens
Snijden met PT-26 in-line toorts:
Gegevens genomen met wervelklep (0558003583) en schildbeker (0558003582).
65 A gegevens gebruikt standaard hitteschild (0558003714) of sluitproximiteit hitteschild(0558003715) in plaats
van schildbeker (0558003582) en gebruik een mondstuk van 50 A (0558003716).
Materiaal
Dikte
inch (mm)
Doorslag
inch (mm)
Snelheid
ipm (mm/m)
Startgas en
druk
psig (bar)
Snijgas en
druk
psig (bar)
Schildgas
en druk voor ESP-
150 en 200 psig
(bar)
Koolstof-
staal
0,12 (3,2)
0,19 (4,8)
190 (4826)
Lucht
30 (2,1)
Lucht
60 (4,1)
Lucht
50 (3,4)
0,25 (6,4) 100 (2540)
0,50 (12,7) 0,25 (6,4) 30 (762)
Aluminium
0,12 (3,2)
0,19 (4,8)
50* (1270)
0,25 (6,4) 70 (1778)
0,50 (12,7) 0,25 (6,4) 20 (508)
Roestvrij
staal
0,12 (3,2)
0,19 (4,8)
75 (1905)
0,25 (6,4) 50 (1270)
0,50 (12,7) 0,25 (6,4) 20 (508)
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Tabel 4.1 Snijgegevens 65 A
4.2 Bedieningsparameters
Aanbevolen gasdruk:
Start ............................................................................................................................................................30 psig (2,1 bar)
Plasma (snijden) ................................................................................................................... 50 - 70 psig (3,4 - 4,8 bar)
Plasma (gutsen) ....................................................................................................................40 - 45 psig (2,6 - 3,1 bar)
Schild ....................................................................................................................................... 40 - 50 psig (2,6 - 3,4 bar)
Aanbevolen doorslag:
7,9 - 12,7 mm
Snelheden:
De snelheden voor de PT-26 staan in tabel 4-1 tot en met 4-4.
82
Materiaal
Dikte
inch (mm)
Doorslag
inch (mm)
Snelheid
ipm
(mm/m)
Startgas en
druk
psig (bar)
Snijgas en druk
psig (bar)
Schildgas
en druk voor ESP-150
en 200
psig (bar)
Koolstof-
staal
0,19 (4,8)
0,19 (4,8)
150 (3810)
Lucht / N
2
30 (2,1)
O
2
60 (4,1)
Lucht
60 (4,1)
0,25 (6,4) 130 (3302)
0,38 (9,7) 80 (2032)
0,50 (12,7) 70 (1778)
0,62 (15,7)
0,25 (6,4)
50 (1270)
0,75 (19,1) 35 (889)
1,00 (25,4) 20 (508)
0,19 (4,8) 0,19 (4,8) 150 (3810)
Lucht
30 (2,1)
Lucht
60 (4,1)
0,25 (6,4)
0,25 (6,4)
130 (3302)
0,38 (9,7) 80 (2032)
0,50 (12,7) 70 (1778)
0,62 (15,7) 50 (1270)
0,75 (19,1) 35 (889)
1,00 (25,4) 20 (508)
Aluminium
0,19 (4,8) 0,19 (4,8) 175 (4445)
0,25 (6,4)
0,25 (6,4)
130 (3302)
0,38 (9,7) 90 (2286)
0,50 (12,7)
0,31 (7,9)
70 (1778)
0,62 (15,7) 50 (1270)
0,75 (19,1) 35 (889)
1,00 (25,4) 25 (635)
Roestvrij
staal
0,19 (4,8) 0,19 (4,8) 165 (4191)
0,25 (6,4)
0,25 (6,4)
125 (3175)
0,38 (9,7) 80 (2032)
0,50 (12,7) 0,31 (7,9) 50 (1270)
0,62 (15,7)
0,38 (9,7)
35 (889)
0,75 (19,1) 20 (508)
1,00 (25,4) 10 (254)
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Tabel 4.2 Snijgegevens 150 A
83
Materiaal
Dikte
inch (mm)
Doorslag
inch (mm)
Snelheid
ipm
(mm/m)
Startgas en
druk
psig (bar)
Snijgas en druk
psig (bar)
Schildgas en
druk voor ESP-
150 en 200
psig (bar)
Koolstof-
staal
0,25 (6,4)
0,19 (4,8)
150 (3810)
Lucht / N
2
30 (2,1)
O
2
55 (3,8)
Lucht
80 (5,5)
0,38 (9,7) 95 (2413)
0,50 (12,7) 80 (2032)
0,62 (15,7)
0,25 (6,4)
65 (1651)
0,75 (19,1) 50 (1270)
Lucht
60 (4,1)
1,00 (25,4) 35 (889)
0,25 (6,4) 135 (3429)
Lucht
30 (2,1)
Lucht
55 (3,8)
Lucht
80 (5,5)
0,38 (9,7) 95 (2413)
0,50 (12,7) 85 (2159)
0,62 (15,7) 70 (1778)
0,75 (19,1) 55 (1397)
1,00 (25,4) 30 (762)
Aluminium
0,25 (6,4) 130 (3302)
0,38 (9,7) 105 (2667)
0,50 (12,7) 85 (2159)
0,62 (15,7)
0,31 (7,9)
75 (1905)
0,75 (19,1) 60 (1524)
1,00 (25,4) 0,38 (9,7) 40 (1016)
Roestvrij
staal
0,25 (6,4)
0,25 (6,4)
130 (3302)
0,38 (9,7) 115 (2921)
0,50 (12,7) 75 (1905)
0,62 (15,7)
0,38 (9,7)
65 (1651)
0,75 (19,1) 55 (1397)
1,00 (25,4) 20 (508)
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Tabel 4.3 Snijgegevens 200 A
84
Materiaal
Dikte
inch (mm)
Doorslag
inch (mm)
Snelheid
ipm
(mm/m)
Startgas en
druk
psig (bar)
Snijgas en druk
psig (bar)
Schildgas en
stroom
cfh (l/m)
Koolstof-
staal
0,50 (12,7)
0,25 (6,4)
130 (3302)
Lucht / N
2
30 (2,1)
O
2
75 (5,2)
Lucht
210 (99,1)
0,62 (15,7) 95 (2413)
0,75 (19,1)
0,31 (7,9)
80 (2032)
1,00 (25,4) 50 (1270)
1,50 (38,1) 0,38 (9,7) 20 (508)
2,00 (50,8) 0,50 (12,7) 10 (254)
0,50 (12,7)
0,31 (7,9)
120 (3048)
Lucht
75 (5,2)
0,62 (15,7) 90 (2286)
0,75 (19,1) 80 (2032)
1,00 (25,4) 55 (1397)
1,50 (38,1) 0,38 (9,7) 25 (635)
2,00 (50,8) 0,50 (12,7) 12 (305)
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Tabel 4.4 Snijgegevens 300 A
85
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
PT-26 Snijgegevens voor staal
Materiaaldikte (in)
Snijsnelheid (ipm)
Materiaaldikte (in)
Snijsnelheid (ipm)
Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4.1
bar) Schildgas: Lucht @ 50 psig
(3,4 bar)
Startgas: Lucht @ 30 psig (2,1 bar)
Doorslag: 5/16” (7.9 mm)
50 Amp.
150 Amp.
200 Amp.
300 Amp.
Plasmagas: H-35 of lucht @ 50 - 60 psig (3,4 - 4,1 bar)
Schildgas: Lucht @ 50 psig (3,4 bar)
Startgas: H-35 Stikstof of lucht @ 30 psig (2,1 bar)
Doorslag: 5/16” (7,9 mm)
Voor H-35 plasmagas, gebruikt u stikstof of H-35 startgas.
200 Amp.
150 Amp.
200 Amp.
300 Amp.
300 Amp.
86
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
PT-26 Snijgegevens voor roestvrij staal
PT-26 Roestvrij staal 300 A
Materiaaldikte (inch)
Snijsnelheid (ipm)
Materiaaldikte (inch)
Snijsnelheid (ipm)
Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4,1 bar) of H-35 @ 70 psig (4,8 bar)
Schildgas: Lucht @ 50 psig (3,4 bar) of stikstof @ 40 psig (2,6 bar)
Startgas: H-35, stikstof of lucht @ 30 psig (2.1 bar)
Stand-Off: 3/8” (9.5 mm)
200 Ampère
150 Ampère
200 Ampère H-35
150 Ampère H-35
Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4,1 bar) of H-35 @ 70 psig (4,8 bar)
Schildgas: Lucht @ 50 psig (3.4 bar) of stikstof @ 40 psig (2,6 bar)
Startgas: H-35, stikstof of lucht @ 30 psig (2,1 bar)
Doorslag: 3/8” (9,5 mm)
300 Ampère lucht
300 Ampère H-35
87
5.1 Voorste uiteinde demonteren
Als de doorslaggeleider wordt gebruikt, verwijdert u deze door de geleider met de klok mee te draaien en van
het hitteschild te trekken.
Schroef het hitteschild los en verwijder het van de toorts. Het mondstuk moet in de toortskop blijven. Er lekt
wat koelvloeistof; dit is normaal wanneer het schild wordt verwijderd. Inspecteer het hitteschild. Er mogen geen
sporen van boogvorming binnen het schild zijn. De buitenste isolatiehuls mag niet ernstig versleten of verkoold
zijn. Vervang het schild als u deze schade constateert.
Trek het mondstuk uit de toortskop en inspecteer het. De opening moet rond zijn aan de ingang en de uitgang.
Vervang het mondstuk als de opening ovaal of beschadigd is. Het mondstuk kan grijze of zwarte afzetting heb
-
ben op de binnenoppervlakken. Deze kunnen met staalwol worden gereinigd maar zorg ervoor dat u daarna
alle sporen van staalwol verwijdert.
Inspecteer de elektrode. Als u in het midden een putje van meer dan 1,6 mm diep constateert, vervangt u de
elektrode.
Inspecteer de elektrodehouder telkens wanneer u de elektrode vervangt. Er mogen geen tekenen van boogvor
-
ming zijn en de o-ringen mogen niet zijn versleten of beschadigd.
Inspecteer het isolatiestuk. Als u boogvorming constateert, vervangt u het stuk.
Inspecteer de o-ringen van de toortskop. Als deze zijn versleten of beschadigd, vervangt u ze. Ze gaan langer
mee als u ze voorziet van een dun laagje siliconensmeermiddel (0558000443). Gebruik net genoeg zodat de o-
ring er nat of glanzend uitziet maar laat geen smeermiddelklodders achter.
Nadat u alle onderdelen van het voorste uiteinde hebt geïnspecteerd en indien nodig hebt vervangen, mon-
teert u de toorts volgens de aanwijzingen in hoofdstuk 3.5 “Onderdelen van het voorste uiteinde monteren.
5.2 Algemeen
Controleer periodiek het hitteschild, de elektrodehoudereenheid en het isolatiestuk. Als een van deze onderde-
len is beschadigd of ernstig is versleten, vervangt u het.
Controleer dagelijks de o-ringen. Als één van de ringen kepen, insnijdingen of andere schade vertoont, vervangt
u de ring. Als de ring droog is, smeert u deze met een dun laagje smeermiddel. Als u geen weerstand voelt, die
door de o-ring wordt veroorzaakt, wanneer u het hitteschild installeert, vervangt u de o-ring.
De toortskabelhuls moet periodiek worden geïnspecteerd. Als u schade aan de huls waarneemt, inspecteert u
de toortsvoeding- en hulpboogkabels op schade. Als u gaslekken of schade constateert, vervangt u de betref-
fende onderdelen.
HOOFDSTUK 5 ONDERHOUD
WAARSCHUWING
CONTROLEER OF DE VOEDINGSSCHAKELAAR OP DE VOEDINGSBRON
IN DE STAND OFF STAAT EN DE HOOFDVOEDINGSEENHEID IS UITGE
SCHAKELD.
88
5.3 Vuil of vervuiling
Vuil of andere verontreinigende stoffen kunnen voortijdig defecten van de PT-26-toorts veroorzaken door in-
terne boogvorming. U moet het volgende doen om dit te voorkomen:
1. Zorg ervoor dat u schone, droge, olievrije lucht gebruikt voor plasma- en/of schildgas.
2. Voorkom overmatig gebruik van siliconensmeermiddel voor de o-ringen van de toorts. Een dun laagje is
voldoende.
3. Veeg het isolatiestuk van de toortsbody schoon met een doek voordat u een nieuwe set verbruiksartikelen
installeert. De weerstand die het isolatiestuk kan bieden aan boogvorming over het oppervlak neemt af
wanneer zich vuil of verontreinigende stoffen ophopen.
4. Wanneer u de toorts niet gebruikt, bewaart u deze met de volledige set onderdelen van het voorste uitein-
de geïnstalleerd. Zo voorkomt u dat zich vuil ophoopt in de toorts en beschermt u de toortskop als u deze
per ongeluk laat vallen.
5.4 De toortskop verwijderen en vervangen
Noteer de plaats van alle onderdelen en tapelocaties voordat u het onderdeel demonteert zodat u tijdens de
hermontage de onderdelen en het tape weer op de juiste plaats aanbrengt. Zie afbeelding 6.1.
1. Schuif de flexsteun achterwaarts op de kabelhuls totdat de steun zich ongeveer 457,2 mm aan de achterkant
van de hendel bevindt.
2. Verwijder het tape nabij het einde van de toortshendel.
3. Schuif de schakelaarband en de schakelaar naar achteren, de hendel af.
4. Schuif de kabelhuls achterwaarts.
5. Draai en trek de hendel van de toortskop en schuif deze achterwaarts om de toortskabelverbindingen bloot
te leggen.
6. Gebruik op beide punten een moersleutel om de twee toortsverbindingen los te draaien. De moersleutels
moeten een grootte hebben van 9,5 mm en 11,1 mm.
7. Trek de toortskop weg van de kabeleenheid, inclusief het aangesloten isolatiestuk. Plaats de nieuwe toorts-
kop en het isolatiestuk terug in de eenheid.
8. Maak met twee moersleutels voor elke verbinding de twee toortsaansluitingen goed vast. De torsiewaarde
die hiervoor in de fabriek wordt gebruikt, bedraagt 172,4 à 206,8 m-n.
9. Schroef de hendel terug op de toortskop.
10. Schuif de schakelaarband en de schakel terug op de hendel totdat deze zich op 50,8 mm van de toortskop
bevinden. De rode splitstukverbindingen voor de schakelaarkabel moeten zich net achter het uiteinde van
de hendel bevinden.
11. Trek de kabelhuls naar voren en het tape op zijn plaats achter de hendel met vinylen elektrische tape.
12. Schuif de flexsteun terug op de hendel totdat deze contact maakt met de schakelaarband.
Opmerking
Wanneer u de hendel weer op de PT-26SL In-line toorts plaatst, schuift u eerst de Mylar-isolatiebuis, O/N
0558005623, over de toortsbuizentubus en aansluitingen totdat het tegen de onderkant van de toorts-
body aan zit.
HOOFDSTUK 5 MAINTENANCE
Mylar-isolatiebuis
Toortsbody
89
5.5 De toortskabels verwijderen en vervangen
1. Koppel de toortskabeleenheid los van de voedingsbron. Raadpleeg de instructiehandleidingen bij uw voe-
dingsbron voor uitgebreide aanwijzingen.
2. Verwijder de toortskop van de kabeleenheid volgens de beschrijvingen van stap 1 tot en met 7 in het vorige
hoofdstuk. Verwijder tevens de hendel en de flexsteun van de kabeleenheid.
3. Leg de kabeleenheid recht. Doe dit in een ruimt die 1 à 1,5 keer groter is dan de lengte van de kabels.
4. Gebruik een stuk draad of stevige streng van 1/2 de lengte van de toortskabels, maak het ene uiteinde van
het draad vast rondom alle toortskabels aan het toortsuiteinde en mfaak het andere uiteinde vast aan een
niet-bewegend voorwerp.
5. Verwijder al het tape van de kabelhuls bij het voedingsbronuiteinde van de kabels.
6. Druk de schakelaar uit de schakelaarband en schuif de hendel, het schakelaarband en de flexsteun helemaal
naar het einde van het draad dat u bij stap 4 hebt gebruikt. Maak het voedingsbronuiteinde van de kabels
vast en trek de kabelhuls volledig in op het draad.
7. Maak het draad los van de kabels en vervang de beschadigde kabel of kabels.
8. Maak de toortseinden van de kabels weer vast met het draad en trek de kabelhuls terug op de kabels. Maak
de huls tijdelijk vast aan de kabels bij het toortskopeinde met vinylen elektrische tape.
9. Trek de flexsteun, de schakelaarband en de hendel van het draad af en weer op de kabelhuls. Verwijder het
tape.
10. Maak het draad los van de kabels en volg stap 7 tot en met 12 van het vorige hoofdstuk om de toortskop vast
te maken aan de kabeleenheid.
11. Maak de kabelhuls vast aan de kabels bij de voedingsbron met vinylen elektrische tape.
5.6 De flexsteun, de schakelaarband of de hendel vervangen
Als vanwege schade aan de flexsteun, de schakelaarband of de toortshendel één van deze onderdelen moet
worden vervangen, volgt u de procedure in het hoofdstuk De toortskop verwijderen en vervangen” en ver-
vangt u de betreffende onderdelen bij stap 7 voordat u de toortskop weer bevestigt. Dit proces wordt verge-
makkelijkt wanneer u tijdelijk de huls vastmaakt aan de kabels met vinylen elektrische tape.
5.7 De toortsschakelaar vervangen
1. Volg stap 1 tot en met 3 in het hoofdstuk “De toortskop verwijderen en vervangen”.
2. Knip de zwarte en witte kabels van de oude schakelaar zo dicht mogelijk af bij de rode splitsverbindingen.
Strip 6,4 mm isolatie af van de zwarte en witte kabels.
3. Strip 6,4 mm isolatie af van de nieuwe schakelaarkabels.
4. Maak de schakelaarkabels vast aan de schakelaarkabel met de twee nieuwe splitsverbindingen die inbegre-
pen zijn in de vervangingsschakelaar. Zorg ervoor dat u een krimptang gebruikt om dit type splitsverbin-
ding te krimpen.
5. Voer in omgekeerde volgorde stap 1 tot en met 3 in het hoofdstuk De toortskop verwijderen en vervangen”
uit om de procedure te voltooien.
HOOFDSTUK 5 MAINTENANCE
90
5.8 De gasstroom van de toorts meten
Als u vermoedt dat matige snijprestaties of korte levensduur van verbruiksartikelen wordt veroorzaakt door een
zwakke gasstroom, kunt u de stroom controleren met de Plasma Torch Flow Measuring Kit. De kit bevat tevens
een handrotameter (stroommeter) die de gasstroomsnelheid meet die de toorts verlat. In de kit zijn tevens in
-
structies inbegrepen die u exact moet volgen om de rotameter op veilige en nauwkeurige wijze te gebruiken.
Zie formulier F-14-391.
De lucht- of stikstofstroomsnelheden van de PT-26 zouden als volgt moeten zijn:
Schildstroom
ESP-150 & ESP-200 ..........................................................135 - 145cfh @ 50 psig (63,7 - 68,4 l/m @ 3,4 bar)
Deuce Pack 150, 215 ......................................................................... 225 cfh @ 50 psig (106,2 l/m @ 3,4 bar)
Plasmastroom .................................................................................115 - 140 cfh @ 50 psig (54,3 - 66,1 l/m @ 3,4 bar)
Totale stroom
ESP-150 & ESP-200 ....................................................250 - 285 cfh @ 50 psig (118,0 - 134,5 l/m @ 3,4 bar)
Deuce Pack 150,330 .........................................................................365 cfh @ 50 psig (172,3 l/m @ 3,4 bar)
Meet de stroomsnelheden met een nieuw mondstuk van 200 A (0558003798), een nieuwe elektrode en een
nieuw hitteschild. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn geïnstalleerd en dat de o-ring (0558003721) van de
toorts in goede staat is en niet lekt. Meet de stromen indien mogelijk apart, meet het totaal als dit niet mogelijk
is.
Gasstroomsnelheden die lager zijn dan de bovenvermelde snelheden, duiden op een belemmering of een lek in
de gasbuizen van de toorts of de voedingsbron.
HOOFDSTUK 5 MAINTENANCE
91
HOOFDSTUK 6 REPLACEMENT PARTS
6.1 Algemeen
Geef altijd het serienummer op van de eenheid waarop u de onderdelen gebruikt. Het serienummer is gestem-
peld op het naamplaatje van de eenheid.
Voor de juiste bediening raden wij u aan alleen echte ESAB-onderdelen en -producten te gebruiken met deze
apparatuur. Door onderdelen te gebruiken die niet van ESAB zijn, vervalt mogelijk uw garantie.
U kunt vervangingsonderdelen bestellen bij uw ESAB-distributeur.
Zorg ervoor dat u eventuele verzendinstructies doorgeeft wanneer u vervangingsonderdelen bestelt.
Raadpleeg de Communications Guide aan de achterkant van deze handleiding voor de telefoonnummers van
de klantenservice.
6.2 Bestellen
Stuklijstitems met blanco onderdeelnummers worden alleen ter informatie van de klant ver-
meld. Hardware-items zouden in de winkel verkrijgbaar moeten zijn.
Opmerking
6.0 Vervangingsonderdelen
93
Afbeelding 6.2. Vervangingsonderdelen - PT-26 In-line toortseenheid
HOOFDSTUK 6 VERVANGINGSONDERDELEN
Klemband
- 2,00 I.D. x 0,63 W
- 0558004045
Body -
0558002110
Huls - 0558002130
Schede
7,0 m - 0558004043
14,6 m - 0558004044
Gevlochten buis ID 2,250-2,500
- 72020003
Laarsslang -
0558004046
PVC elektrisch tape
- 0558004261
Klemslang 1,56 D - 2,50 D
- 0558004041
Standaard elektrische
tagwaarschuwing
- 0558004042
Hitteschild- 0558003715
Onderdelen voorste uiteinde
(afbeelding 2.1)
Fittingen vastmaken op 4 plaatsen
met 2 sleutels
Torsie 25-30 in-lbs. (172,4 - 206,8 m-n)
VOEDINGS- EN KOELVLOEISTOFKABEL
7,6 m) - 0558004047
15,2 m) - 0558004048
Hulpboog- en koelvloeistofkabel
7,6 m - 0558004035
15,2 m - 0558004036
Schildgasslang
7,6 m - 0558004037
15,2 m - 0558004038
Plasmagasslang
7,6 m - 0558002873
15,2 m - 0558004034
94
HOOFDSTUK 6 VERVANGINGSONDERDELEN
Afbeelding 6.3. Vervangingsonderdelen - PT-26 SL In-line toortseenheid
Klemband
- IT 2,00 I.D. x 0,63 W
- 0558004045
Body - 0558002110
Schede
5,2 m - 0558003845
7,6 m - 0558002921
15,2 m - 0558002922
Gevlochten buis ID 2,250-2,500
- 72020003
Mylar-isolatiestuk
- 0558005623
PVC elektrisch tape
- 0558004261
Buis en rek - 0558005624
inclusief laars en isolati-
estuk
Standaard
elektrische tag-
waarschuwing
- 0558004042
Hitteschild- 0558003582
Onderdelen voorste uiteinde
(afbeelding 2.1)
Laars -
21647
Toortshouder -
0558005926
VOEDINGS- EN KOELVLOEISTOFKABEL
7,6 m - 0558004047
15,2 m - 0558004048
Hulpboog- en koelvloeistofkabel
25 FT (7.6 m) - 0558004035
50 FT (15.2 m) - 0558004036
Schildgasslang
5,2 m - 0558002123
7,6 m - 0558004037
15,2 m - 0558004038
Plasmagasslamg
5,2 m - 0558004177
7,6 m - 0558002873
15,2 m) - 0558004178

Documenttranscriptie

PT-26 Toorts voor plasmasnijden Instructiehandleiding (NL) 0558003747 ZORG DAT U DEZE INFORMATIE DOORGEEFT AAN DE BEDIENER VAN DIT APPARAAT. BIJ UW LEVERANCIER KUNT U EXTRA EXEMPLAREN KRIJGEN. LET OP Deze instructies zijn voor ervaren bedieners. Als u niet bekend bent met de principes van de bediening en veilige werking van booglassen en -snijden, raden wij u dringend aan om ons boekje “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,” formulier 52-529 door te lezen. Laat ongetraind personeel dit apparaat NIET installeren, bedienen of onderhouden. Probeer dit apparaat NIET te installeren of te bedienen voordat u deze instructies volledig hebt gelezen en begrepen. Als u deze instructies niet helemaal begrijpt, neemt u contact op met de leverancier voor meer informatie. Lees de veiligheidsvoorschriften voordat u dit apparaat installeert of bedient. VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER Dit apparaat werkt conform de beschrijving in deze handleiding en de bijbehorende labels en/of bladen wanneer het wordt geïnstalleerd, bediend, onderhouden en gerepareerd volgens de bijgeleverde instructies. Dit apparaat moet periodiek worden gecontroleerd. Een slecht werkend of verkeerd onderhouden apparaat mag niet worden gebruikt. Gebroken, ontbrekende, versleten, vervormde of besmette onderdelen moeten onmiddellijk worden vervangen. Als een dergelijke reparatie of vervanging nodig is, raadt de fabrikant u aan om telefonisch of schriftelijk een serviceaanvraag in te dienen bij de erkende distributeur, of bij wie u het apparaat hebt aangeschaft. Dit apparaat en de bijbehorende onderdelen mogen niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant worden gewijzigd. De gebruiker van dit apparaat is zelf verantwoordelijk voor defecten die ontstaan vanwege onjuist gebruik, verkeerd onderhoud, schade, verkeerde reparatie of wijzigingen door iemand anders dan de fabrikant of een servicefaciliteit die door de fabrikant is aangewezen. 66 inhoudsopgave Hoofdstuk / Titel Pagina 1.0 Veiligheidsmaatregelen.............................................................................................................................................................. 69 2.0 Beschrijving..................................................................................................................................................................................... 71 2.1 Beschrijving......................................................................................................................................................................... 73 3.0 Installatie.......................................................................................................................................................................................... 75 3.1 Toorts aansluiten op voedingsbron............................................................................................................................ 75 3.2 Aansluiten op oudere voedingsbronnen................................................................................................................. 75 3.3 Gas selecteren.................................................................................................................................................................... 76 3.4 Gasaansluitingen............................................................................................................................................................... 76 3.5 Onderdelen van het voorste uiteinde monteren.................................................................................................. 77 3.6 Doorslaggeleider............................................................................................................................................................... 78 3.7 Losse verbruiksartikelen................................................................................................................................................. 78 3.8 Wervelklep installeren..................................................................................................................................................... 78 4.0 Bediening........................................................................................................................................................................................ 79 4.1 Bediening............................................................................................................................................................................. 79 4.2 Bedieningsparameters.................................................................................................................................................... 81 4.3 Snijgegevens...................................................................................................................................................................... 81 5.0 Onderhoud...................................................................................................................................................................................... 87 5.1 Voorste uiteinde demonteren...................................................................................................................................... 87 5.2 Algemeen............................................................................................................................................................................. 87 5.3 Vuil of vervuiling................................................................................................................................................................ 88 5.4 De toortskop verwijderen en vervangen................................................................................................................. 88 5.5 De toortskabels verwijderen en vervangen............................................................................................................ 89 5.6 Flexsteun, switchband of hendel vervangen.......................................................................................................... 89 5.7 De toortsschakelaar vervangen................................................................................................................................... 89 5.8 De gasstroom van de toorts meten............................................................................................................................ 90 6.0 Vervangingsonderdelen............................................................................................................................................................. 91 6.1 Algemeen............................................................................................................................................................................. 91 6.2 Bestellen............................................................................................................................................................................... 91 67 inhoudsopgave 68 HOOFDSTUK 1 VEILIGHEID HOOFDSTUK 1 1.0 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Veiligheidsvoorschriften Gebruikers van ESAB-las- en plasmasnijapparaten moeten er zelf voor zorgen dat iedereen die met of in de buurt van het apparaat werkt zich aan de betreffende veiligheidsvoorschriften houdt. De veiligheidsvoorschriften moeten aan de eisen voor dit type las- of plasmasnijapparaat voldoen. Houd u aan de volgende aanbevelingen en aan de standaardreguleringen die voor de werkplek gelden. Het werk moet worden uitgevoerd door getraind personeel dat goed bekend is met de bediening van las- of plasmijsnijapparaten. Onjuiste bediening van de apparatuur kan leiden tot gevaarlijke situaties, die kunnen leiden tot persoonlijk letsel en schade aan het apparaat. 1. Iedereen die las- of plasmasnijapparaten gebruikt, moet bekend zijn met: - de bediening - de plaats van noodstop - de werking - de relevante veiligheidsvoorschriften - lassen en/of plasmasnijden 2. Degene die het apparaat bedient, moet ervoor zorgen dat: - er zich geen ongeautoriseerd personeel in het werkgebied van het apparaat bevindt wanneer dit wordt opgestart - niemand onbeschermd is wanneer de boog wordt gestart 3. Het werkgebied moet: - geschikt zijn voor het doel - vrij zijn van tocht 4. Artikelen voor uw persoonlijke veiligheid: - Draag altijd de aanbevolen artikelen voor persoonlijke veiligheid, zoals een veiligheidsbril, vlambestendige kleding en veiligheidshandschoenen. - Draag geen loszittende artikelen, zoals dassen, armbanden, ringen, enz. Deze kunnen verstrikt raken en brandwonden veroorzaken. 5. Algemene voorzorgsmaatregelen: - Zorg dat de retourkabel veilig is aangesloten. - Werkzaamheden met apparatuur van een hoog voltage mogen alleen door een gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd. - De juiste brandblusapparatuur moet duidelijk zijn aangegeven en binnen handbereik staan. - Tijdens de bediening van het apparaat mag geen smering en onderhoud worden uitgevoerd. 33 69 HOOFDSTUK 1 VEILIGHEID HOOFDSTUK 1 WAARSCHUWING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LASSEN EN PLASMASNIJDEN KUNEN PERSOONLIJK LETSEL EN LETSEL BIJ ANDEREN VEROORZAKEN. NEEM VOORZORGSMAATREGELEN WANNEER U LAST OF SNIJDT. VRAAG UW WERKGEVER WELKE MAATREGELEN U MOET TREFFEN, OP BASIS VAN DE RISICOGEGEVENS VAN DE FABRIKANT. ELEKTRISCHE SCHOK - kan dodelijk zijn. - Installeer en aard de las- of plasmasnijunit volgens de geldende normen. - Raak geen elektrische onderdelen of elektrodes die onder stroom staan met de blote huid, natte hand schoenen of natte kleding aan. - Isoleer uzelf van de aarde en het werkstuk. - Zorg voor een goede werkhouding. ROOK EN GAS - kunnen gevaarlijk voor de gezondheid zijn. - Houd uw hoofd uit de rook. - Gebruik ventilatie of boogextractie, of beide, om rook en gassen uit de ademzone en de algemene ruimte te verwijderen. BOOGSTRALEN - kunnen letsel aan ogen en huid veroorzaken. - Bescherm uw lichaam en uw ogen. Gebruik het juiste las/plasmasnijscherm en filterlens, en draag beschermende kleding. - Bescherm omstanders met geschikte schermen of gordijnen. BRANDGEVAAR - Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen ontvlambare materialen in de buurt staan. LAWAAI - te veel lawaai kan het gehoor beschadigen. - Bescherm uw oren. Gebruik oorbeschermers of een andere gehoorbescherming. - Wijs omstanders op het risico. DEFECTEN - bel voor assistentie van een expert als het apparaat defect is. LEES EN BEGRIJP DE INSTRUCTIEHANDELING VOORDAT U HET APPARAAT BEDIENT. BESCHERM UZELF EN ANDEREN! 34 70 hoofdstuk 2 beschrijving Toorts PT-26 Deze veelzijdige, gebruiksvriendelijke toorts van 300 ampère biedt superieur prestaties voor een groot aantal handmatige en gemechaniseerde snijtoepassingen. ■ Uitstekende snijmogelijkheden - snijdt tot (88,9 mm) en scheidt 101,6 mm met lucht, stikstof of argon-waterstof bij 300 ampère ■ Produceert schone sneden van hoge kwaliteit ■ Werk met werkshop of cilinderlucht, stikstof of of argonwaterstof bij 300 ampère ■ Compact, lichtgewicht ontwerp voor gemakkelijke bediening ■ E l e k t ro d e s m e t l a n g e re l e ve n s d u u r, d u s l a g e re bedrijfskosten ■ Start met hulpboog - start zelfs op verf ■ Gutsmondstuk verkrijgbaar ■ Intermitterende snijcapaciteit voor raspen of geëxpandeerde metaaltoepassingen ■ Gutsschild en doorslaggeleider voor het gemak van de gebruiker ■ Eén jaar garantie Specificaties Voltageklasse "M" (EN 50078) Stroomcapaciteit (alle servicegassen en druk) 100% werkcyclus.................................................................................200 A DCSP 60% werkcyclus, handtoortsen, 100% in-line...........................300 A DCSP Maximale stroomsterkte...................................................................300 A DCSP Goedgekeurde servicegassen Plasma........................................................02, Lucht, N2, H-35, N2/H2 mengsels Schiod........................................................................................... Lucht, N2, CO2, Ar Minimum vereisten voor gastoevoerstroom Schild................................................. 200 cfh @ 85 psig (94 l/min. @ 6.0 BAR) Plasma.............................................240 cfh @ 80 psig (112 l/min. @ 5,6 BAR) Lengte van servicekabels.............................................................7,6 m of 15,2 m Gewicht.................................................................................................................. 7,3 kg 12,7 kg Maximum toegestane inlaatgasdruk.................................. 100 psig (6,9 BAR) Startgasdruk....................................................................................30 psig (2,1 BAR) Minimum stroomvereisten voor koelvloeistoftoevoer ........ 0,9 gpm @ 95 psig (3.4 l/min @ 6,6 BAR) Maximum inlaatdruk koelvloeistof...................................... 120 psig (8,3 BAR) Maximum temperatuur koelvloeistof...........................................................40° C PT-26, 90°, kabel 7,6 m......................................................................... 0558004031 PT-26, 90°, kabel 15,2 m...................................................................... 0558004032 PT-26, 70°, kabel 7,6 m......................................................................... 0558002208 PT-26, 70°, kabel 15,2 m...................................................................... 0558002209 PT-26, IN-LINE, 7,6 m............................................................................ 0558002320 PT-26, IN-LINE, 15,2............................................................................... 0558002321 OPMERKING: IN-LINE toortsen hebben een cilinderdiameter van 50,8 mm en zijn voorzien van rek of toortshouder. PT-26SL, IN-LINE, 5,2 m........................................................................ 0558005620 PT-26SL, IN-LINE, 7,6 m........................................................................ 0558005621 PT-26SL, IN-LINE, 15,2 m..................................................................... 0558005622 OPMERKING: IN-LINE “SL” toortsen hebben een cilinderdiameter van 34,9 mm en zijn voorzien van een 32-pitch rek. Consoles ESP-150, ESP-200 en Deuce Pack 150 Bestelgegevens Optionele accessoires Plasmit-toortskopbeschermer Voor het gutsen.................................................................................... 0558003797 7,6 m leren huls* Beschermt toortskabels tegen afsluiting en gesmolten metaal; met name aanbevolen voor plasmagutsen................................................ 0558002921 15,2 m leren huls* . .......................................................................... 0558002922 Kit met reserveonderdelen .......................................................... 0558004030 Toortshouder, 50,8 mm ................................................................ 0558002985 Toortsuitrustingkit ......................................................................... 0558003186 *Standaard op handtoorts. 71 hoofdstuk 2 beschrijving PT-26 Handmodellen Locatie van o-ring - 0558003721 Toortskop 90°................... 0558003719 70°.....................0558002204 Inclusief o-ringen: 0558003720 (1) 0558003721 (3) Locatie van o-ring - 0558003720 Elektrodehouder - 0558003707 Inclusief o-ringen 0558003708 (boven) 948317 (onder) Elektrode 0558003722 - Lucht, stikstof, stikstof/waterstof 0558003723 - Argon/waterstof(H-35) Hitteschild Handtoorts - 0558003714 *Sluitproximiteit - 0558003715 Kleptubus - 0558003710 Isolatiestuk - 0558003711 Includes O-ring - 0558003712 Doorslaggeleider - 0558003713 Ampère O/N Snijmondstuk 50 0558003716 150 0558003717 200 0558003798 300 0558003794 Gutsmondstuk 200 0558003718 300 0558003795 * Sluitproximiteit van hitteschild. Optioneel voor handtoorts bij het snijden of gutsen in sluitproximiteit van het werkstuk. GROOTTE OPENING ,052 ,078 ,089 ,104 ,125 ,144 Alle inclusief o-ringen: 0558003724 (boven) 0558003725 (onder) PT-26 In-Line modellen Toortskop IN-LINE....... 0558002110 Inclusief o-ringen: 0558003720 (1) 0558003721 (3) Locatie van o-ring 0558003721 Kleptubus - 0558003710 **Wervelklep, In-line - 0558003583 Inclusief o-ring - 0558003724 en 14K07 Locatie van o-ring - 0558003720 Elektrodehouder - 0558003707 Inclusief o-ringen: 0558003708 (boven) 948317 (onder) **Schildbeker, gemechaniseerd 0558003582 Elektrode 0558003722 - Lucht, stikstof, stikstof/waterstof 0558003723 - Argon/waterstof(H-35) Ampère O/N Snijmondstuk 50 0558003716 150 0558003717 200 0558003798 300 0558003794 Gutsmondstuk 200 0558003718 300 0558003795 ** Deze twee onderdelen, samen met het klepinstallatiegereedschap (0558003584), worden bij alle gemechaniseerde versies van deze toorts geleverd. GROOTTE OPENING ,052 ,078 ,089 ,104 ,125 ,144 Alle inclusief o-ringen: 0558003724 (boven) 0558003725 (onder) Afbeelding 2.1 Montage van onderdelen voorste uiteinde PT-26 72 hoofdstuk 2 beschrijving 2.1 Beschrijving De PT-26 is dubbel gas, watergekoelde toorts met een kop van 70° of 90° voor handmatig snijden en gutsen, en een in-line kop voor gemechaniseerd snijden en gutsen. Beiden kunnen worden gebruikt met bepaalde pakketten voor plasmaboogsnijden. Deze pakketten zijn de ESP-150, ESP-200 en de correct uitgeruste Deuce Pack 150 Systems. waarschuwing bij het proces van plasmaboogsnijden worden hoge voltages bebruikt. contact met de ‘levende’ delen van de toorts en de machine moeten worden vermeden. tevens kan het onjuiste gebruik van de gassen een gevaar voor de veiligheid vormen. voordat u de pt26-toorts gaat bedienen, moet u de veiligheidsvoorschriften en bedieningsinstructies bij de voedingsbron lezen. het gebruik van de toorts op een unit die niet is voorzien van een veiligheidsvergrendelingscircuit, kan de gebruiker blootstellen aan een onverwachts hoog voltage. 333 mm (13,11”) 41 mm (1,60”) 102 mm (4,01”) 38 mm (1,50”) 42 mm (1,66”) Afbeelding 2.2 Afmetingen van de PT-26 73 hoofdstuk 3 installatie 3.1 Toorts aansluiten op voedingsbron Raadpleeg de instructies bij de voedingsbron voor informatie over het aansluiten van de toorts. De volgorde waarin de toorts wordt aangesloten, verschilt per voedingsbron. Bestudeer de voedingsbron om te weten welke volgorde waarmee u het beste de aansluitingen met een moersleutel kunt maken. waarschuwing waarschuwing Controleer of de voedingsschakelaar op de console in de stand UIT staat en de hoofdvoedingseenheid is uitgeschakeld. De PT-26 vormt een veilig systeem met bepaalde voedingsbronnen die een verlies van koelvloestof kunnen detecteren die terugstroomt van de toorts en die de toorts niet van stroom voorziet wanneer een dergelijk verlies van koelvloeistof wordt gedetecteerd. Het verwijderen of losmaken van het toortsHitteschild veroorzaakt verlies van koelvloeistof. gebruik de PT-26 niet op voedingsbronnen die een dergelijk systeem niet hebben. De toorts PT-26 gebruikt een linkshandige draadfitting van het formaat ‘C’ voor de negatieve terminal en de aansluiting van koelvloeistof. Sluit deze fitting aan op de overeenkomstige contrafitting op de voedingsbron en maak deze goed vast met een moersleutel. Nadat de fitting is bevestigd, schuift u de rubberen laars op de voedingskabel over de aansluiting. De rechtshandige fitting van het formaat ‘B’ wordt gebruikt om de positieve terminal en de koelvloeistofaansluiting te maken. Deze ook goed vastmaken. Het plasmagas en de schildgasaansluitingen worden gemaakt met de twee fittingen van het formaat ‘B’, elk met een andere draad. Goed vastmaken met een sleutel bij de bijbehorende fitting op het voedingsbronpaneel. De toortsschakelaaraansluiting wordt gemaakt met de 5-pins plug op de toortsschakelaarkabel. Steek de plug in het contactpunt op de voedingsbron en draai aan de vergrendelingsring om de plug vast te maken. 3.2 Aansluiten op oudere voedingsbronnen De toorts PT-26 kan op oudere Deuce Pack 150-voedingsbronnen worden aangesloten. Hiervoor moet een nieuwe ‘plumbing box’ worden geïnstalleerd. De kit hiervoor is O/N 000759. 75 hoofdstuk 3 installatie 3.3 Gas selecteren De PT-26 is een toorts voor dubbel gas. Het ene gas wordt gebruikt voor plasmagas en het andere voor het afschermen van het snijgebied. Hieronder staan de aanbevolen gascombinaties. waarschuwing GEBRUIK ALLEEN DE GOEDGEKEURDE GASSEN DIE IN DIT DOCUMENT STAAN. Luchtplasma/luchtschild Beste algemene combinatie voor snijkwaliteit, snijsnelheid en besparing op zacht staal, roestvrij staal en aluminium. Deze combinatie veroorzaakt wat oppervlaktenitrering op het snijvlak en wat oppervlakteoxidatie op legeringsonderdelen op roestvrij staal. Gebruik altijd schone, droge lucht. Vocht of olie in de luchttoevoer verlaagt de levensduur van de toortsonderdelen. Stikstofplasma/luchtschild Deze combinatie biedt een verbeterde levensduur van de onderdelen, met name voor de elektrode. De snijsnelheden zijn enigszins langzamer dan met luchtplasma. Het veroorzaakt oppervlaktenitrering maar biedt een schoner snijvlak op roestvrij staal. De koeling kan worden vervangen door stikstof of CO2. H-35-plasma/stikstofschild Deze combinatie biedt een uitstekende levensduur van de onderdleen met een minimale hoeveelheid snijvlakvervuiling en zorgt voor uitstekende smeltbaarheid. Wordt het vaakste gebruikt voor gutsen op zacht staal, aluminium en roestvrij staal. Matige snijkwaliteit op zacht staal, goede snijkwaliteit op aluminium en roestvrij staal, met name op grotere diktes. 40% waterstof - 60% stikstof plasma/luchtschild Alleen op aluminium. Biedt hogere snelheid en grotere dikte. Matige prestaties op roestvrij staal en zacht staal. Zuurstofplasma/luchtschild Beste kwaliteit voor gemechaniseerd snijden van zacht staal van 25,4 mm of dunner met 150 tot 300 ampère. Hoogste metaalverwijderingswaarde voor gutsen op zacht staal. 3.4 Gasaansluitingen Raadpleeg hoofdstuk 3.3 voor de lijst met goedgekeurde servicegassen. Gebruik geen gassen die niet expliciet zijn goedgekeurd voor de toorts PT-26. Nadat u de gassen voor de taak hebt geselecteerd, sluit u de gastoevoerslangen aan op de fittingen aan de achterkant van de voedingsbron. Mogelijk zijn er twee fittingen voor elk gas. Gebruik de fitting die geschikt is voor uw slang. Zorg ervoor dat de ongebruikte fittingen zijn afsloten met de plug die aan de voedingsbron is bevestigd. Merk op dat de voedingsbronnen ESP-150 en ESP-200 een gasaansluiting met de naam “Start Gas” hebben. Hiermee kan een ander plasmagastype en andere drukinstelling worden gebruikt voor het plasmagas aan het begin van het snijden. Het startgas dat normaalgesproken wordt gebruikt bij handmatig snijden, is hetzelfde gas als voor snijden/gutsen plasma of stikstof. BELANGRIJK! Er MOET altijd een gas zijn aangesloten op “Start Gas”. Als dit niet gebeurt, wordt de toorts beschadigd. Het startgas kan een van de goedgekeurde plasmagassen zijn uit het bovenstaande hoofdstuk. 76 hoofdstuk 3 installatie 3.5 Onderdelen van het voorste uiteinde monteren waarschuwing waarschuwing controleer of de voedingsschakelaar op de voedingsbron in de stand OFF (UIT) staat en de hoofdvoedingseenheid is uitgeschakeld. als ude onderdelen van het voorste uiteinde verkeerd installeert, kunt u worden blootgesteld aan een hoog voltage of aan brand. Volg alle aanwijzingen in het boekje dat bij uw voedingsbronpakket is geleverd. Probeer deze toorts NIET te installeren of te bedienen zonder de instructies te hebben gelezen. het voorste uiteinde van de toorts bevat onderdelen die, wanneer ze met het voedingsbroncircuit werken, voorkomen dat de toorts ongewenst van energie wordt voorzien wanneer het Hitteschild is verwijderd en de toortsschakelaar is gesloten. Zorg ervoor dat: • • • • • Alle o-ringen zijn aangebracht (toortskop, mondstuk, elektrodehouder). De elektrodehouder is goed vastgemaakt. De kleptubus is geïnstalleerd en vastgemaakt. De elektrode is geïnstalleerd en vastgemaakt. Het mondstuk is geïnstalleerd. Raadpleeg afbeelding 2.1 voor de montage van de onderdelen van et voorste uiteinde in de toortskop. Controleer eerst de toortsbody om ervoor te zorgen dat er geen débris of o-ringen in achterblijven. Verwijder eventuele achtergebleven débris en o-ringen. Inspecteer de elektrodehouder om te controleren of de o-ringen zijn aangebracht. Draai de elektrodehouder in de toortskop en maak goed vast met een zeskantige sleutel van 4,8 mm. De houder moet goed maar niet al te vast zitten zodat de zeskant in de houder wordt afgewerkt. Plaats de kleptubus in de elektrodehouder en draai deze in de toortskop met de plastic zeskantige moersleutel. Maak de tubus niet al te vast maar zorg dat deze vast zit. Steek het isolatiestuk in de toortskop. Zorg ervoor dat de o-ring is geplaatst op het isolatiestuk zodat het isolatiestuk op zijn plaats blijft zitten in de kop. Druk het isolatiestuk niet te ver terug. Wanneer het is geïnstalleerd, wordt het door het mondstuk teruggedrukt in de juiste positie. Draai de elektrode op de schroefdraad van de elektrodehouder en maak deze vast met de zeshoekige uiteinde van het plastic gereedschap. Druk het mondstuk in de voorkant van de toortskop. Het isolatiestuk wordt dan verder in de kop gedrukt. Dit is normaal. Zorg dat beide o-ringen zijn aangebracht en dat het mondstuk tegen de toortskop aan zit. 77 hoofdstuk 3 installatie Draai het hitteschild op de toortskop om het mondstuk tegen te houden. Het hitteschild moet zo goed mogelijk met de hand worden vastgemaakt om de voorkomen dat er koelvloeistof lekt uit de mondstuk o-ring dichting. Als de optionele doorslaggeleider moet worden gebruikt, installeert u dit op het hitteschild door te drukken of MET DE KLOK MEE te draaien totdat de geleider helemaal op het schild zit. BELANGRIJK - Draai de doorslaggeleider niet tegen de klok in omdat het hitteschild dan losraakt. 3.6 Doorslaggeleider De doorslaggeleider biedt de gebruiker de mogelijkheid om een consistentie doorslag te behouden doordat de geleideraanvoer contact houdt met het werkstuk. Installeer de geleider door deze op het hitteschild te schuiven (het hitteschild moet reeds op de toorts zijn bevestigd) met een draaiende beweging met de klok mee. De geleider altijd installeren of afstellen op het schild met een draaiende beweging met de klok mee om te voorkomen dat het schild losraakt. Als de doorslaggeleider te stevig op het schild is bevestigd, opent u de sleuf in de geleider door een grote platte schroevendraaier te draaien. Als bevestiging te losjes is, sluit u de sleuf door de geleider in een bankschroef te zetten. 3.7 Losse verbruiksartikelen De prestaties van de toorts zijn afhankelijk van de juiste en veilige installatie van de verbruiksartikelen op het voorste uiteinde, met name de elektrodehouder, kleptubus, elektrode en het hitteschild, maar ook de bijbehorende or-ringen. 1. Zorg ervoor dat de elektrodehouder helemaal is gedraaid op de toortskop en goed is vastgemaakt met een zeskantige moersleutel van 4,8 mm. Gebruik een metalen inbussleutel. De plastic sleutel is hiervoor niet sterk genoeg. Zorg er tevens voor dat de kleptubus volledig is geïnstalleerd in de toorts en tegen de elektrodehouder zit; gebruik hiervoor de plastic inbussleutel. 2. Maak de elektrode volledig vast op de elektrodehouder met het zeskantige uiteinde van de plastic sleutel. 3. Zorg ervoor dat het mondstuk is vastgemaakt en dat de o-ringen zijn afgesloten door het hitteschild helemaal vast te draaien. “Volledig” betekent zo vast mogelijk met uw handen; gebruik geen moersleutels. Onderdelen die verkeerd op het voorste uiteinde zijn geïnstalleerd, veroorzaken koelvloeistoflekken, die matige snij- of gutsprestaties veroorzaken en schade aan de toorts zelf door interne boogvorming veroorzaken. 3.8 Wervelklep installeren Als u de wervelklep installeert, gebruikt u het installatiegereedschap voor de wervelklep, O/N 0558003584. U kunt met dit gereedschap aan de binnenkant van de wervelklep eenvoudig in de buitendiameter van de elektrodehouder inbrengen. De wervelklep met de hand installeren en vastmaken is voldoende. 78 hoofdstuk 4 4.1 bediening Bediening let op Draag de gebruikelijke beschermende handschoenen, kleding en helm. Lees de veiligheidsvoorschriften in de instructiehandleiding bij de voedingsbron. De toorts is nu gereed om de snijden of te gutsen. Raadpleeg de instructies bij uw voedingsbron voor het wijzigen van de instellingen. waarschuwing Raak nooit de onderdelen aan die zich voor de toortshendel bevinden (mondstuk, hitteschild, elektrode, enz.), tenzij de voedingsschakelaar in de stand OFF (UIT) staat. 1. Draai de gastest- of gasmodusschakelaar in de stand Test of Set-up. OPMERKING: De stand “CUT” wordt gebruikt om het snijplasmagas in te stellen. De stand “START/SHIELD” wordt gebruikt om het startplasmagas en het schildgas in te stellen. Als het startplasmagas en het snijplasmagas hetzelfde zijn en door dezelfde regulator worden geleverd, gebruikt u alleen de stand START/SHIELD en hebt u de stand CUT niet nodig. 2. Zet de voedingsschakelaar in de stand AAN. Het gas moet nu naar de toorts stromen. 3. Regel de gasdrukinstellingen bij de gastoevoerregulators in de waarden die bij de bedieningsparameters staan. Draai de gastest- of gasmodusschakelaar in de bedieningsstand. De gasstroom moet nu stoppen. Stel de stroomregeling in op de juiste instelling voor het mondstuk. 4. Zet de toorts in de juiste stand voor snijden of gutsen. Voor het snijden moet de doorslag van de toorts (afstand van mondstuk naar werkstuk) ongeveer 6,4 mm zijn. Begin indien mogelijk te snijden vanaf een rand van het werkstuk. Als u een gat moet maken, kantelt u de toorts onder een hoek om het gesmolten metaal af te buigen van de toorts en de gebruiker totdat de opening is gemaakt, en zet u de toorts weer terug in de verticale stand en begint u met snijden. Voor het gutsen plaats u de toorts boven het werkstuk bij en hoek van 35° tot 45° vanaf de horizontale as 5. Laat uw beschermende helm zakken. 6. Druk de toortsschakelaarknop omlaag en houd deze ingedrukt. Het gas moet gaan stromen. Twee seconden later moet het hoofdcontact sluiten en de boog worden overgedragen op het werkstuk. OPMERKING: Uw voedingsbron heeft mogelijk een preflow-tijd nodig langer dan 2 seconden, meestal vief of vijf seconden. Als aan het einde van de preflow-tijd de hulpboog niet wordt gestart, laat u de toortsschakelaar los en controleert u de gasdrukinstellingen. Als de hulpboog wordt gestart maar niet op het werkstuk wordt overgedragen, laat u de toortsschakelaar terug en controleert u of de toorts zich op de juiste afstand bevindt van het werkstuk en of de werkstukklem goed aan het werkstuk is bevestigd. 79 hoofdstuk 4 bediening 7. Tijdens het snijden houdt u een toortsdoorslag aan bij een afstand tussen 4,8 en 12,7 mm. Tijdens het snijden van dunnere platen moet de doorslag dichter bij het lagere einde van het bereik zijn en dichter bij het hogere einde van het bereik voor dikkere platen. Houd een snijsnelheid aan die een snede van de gewenste kwaliteit geeft en een stroom gesmolten metaal produceert die van de onderkant van het werkstuk komt. 8. Tijdens het gutsen houdt u een hoek en snelheid aan waarbij de gewenste hoeveelheid metaal wordt verwijderd bij elke passage. Houd de toortshoek zodanig dat al het gesmolten metaal direct van de toorts wordt weggeblazen, over het bovenste vlak van de plaat of in de groeve van de vorige passage. Als u bij een te scherpe hoek gutst, komt het gesmolten metaal direct terug bij de toorts. 9. Indien de hoofdboog tijdens het snijden (of gutsen) verloren gaat, wordt de hulpboog onmiddellijk opnieuw gestart zolang de toortsschakelaar is ingedrukt. U moet op dat moment de toorts snel opnieuw op het werkstuk plaatsen om de hoofdboog de herstellen, anders wordt de toortsschakelaar gedeactiveerd. 10. De hoofdboog dooft automatisch aan het einde van de snijbewerking wanneer de toorts van het werkstuk wordt gehaald. U moet de toortsschakelaar onmiddellijk loslaten om te voorkomen dat de hulpboog opnieuw wordt gestart. 11. Wanneer u klaar bent met snijden (of gutsen), wacht u een aantal minuten voordat u de voedingsschakelaar op de voedingsbron in de stand OFF zet zodat de ventilator de warmte van de unit kan verwijderen. Hierna schakelt u de hoofdvoeding uit door de netvoeding uit te schakelen. 80 hoofdstuk 4 4.2 bediening Bedieningsparameters Aanbevolen gasdruk: Start ............................................................................................................................................................30 psig (2,1 bar) Plasma (snijden).................................................................................................................... 50 - 70 psig (3,4 - 4,8 bar) Plasma (gutsen).....................................................................................................................40 - 45 psig (2,6 - 3,1 bar) Schild........................................................................................................................................ 40 - 50 psig (2,6 - 3,4 bar) Aanbevolen doorslag: 7,9 - 12,7 mm Snelheden: De snelheden voor de PT-26 staan in tabel 4-1 tot en met 4-4. 4.3 Snijgegevens Voor optimale snijprestaties en bij het oplossen van problemen met de snijkwaliteit raadpleegt u de volgende snijparametertabellen. Snijden met PT-26 in-line toorts: Gegevens genomen met wervelklep (0558003583) en schildbeker (0558003582). 65 A gegevens gebruikt standaard hitteschild (0558003714) of sluitproximiteit hitteschild(0558003715) in plaats van schildbeker (0558003582) en gebruik een mondstuk van 50 A (0558003716). Tabel 4.1 Snijgegevens 65 A Materiaal Dikte inch (mm) Koolstof- staal 0,25 (6,4) 0,12 (3,2) 0,50 (12,7) 0,12 (3,2) Aluminium 0,25 (6,4) 0,50 (12,7) Roestvrij staal 0,12 (3,2) 0,25 (6,4) 0,50 (12,7) Doorslag inch (mm) 0,19 (4,8) 0,25 (6,4) 0,19 (4,8) 0,25 (6,4) 0,19 (4,8) 0,25 (6,4) Snelheid ipm (mm/m) Startgas en druk psig (bar) Snijgas en druk psig (bar) Schildgas en druk voor ESP150 en 200 psig (bar) Lucht 30 (2,1) Lucht 60 (4,1) Lucht 50 (3,4) 190 (4826) 100 (2540) 30 (762) 50* (1270) 70 (1778) 20 (508) 75 (1905) 50 (1270) 20 (508) 81 hoofdstuk 4 bediening Tabel 4.2 Snijgegevens 150 A Materiaal Dikte inch (mm) Doorslag inch (mm) 0,19 (4,8) 0,25 (6,4) 0,38 (9,7) 0,19 (4,8) 50 (1270) 0,25 (6,4) 1,00 (25,4) 0,19 (4,8) 80 (2032) 0,25 (6,4) 0,75 (19,1) 0,38 (9,7) 0,75 (19,1) 0,25 (6,4) 0,19 (4,8) 0,38 (9,7) 0,50 (12,7) 0,31 (7,9) 1,00 (25,4) 130 (3302) 90 (2286) Lucht 30 (2,1) 50 (1270) 35 (889) 25 (635) 0,19 (4,8) 0,25 (6,4) 0,31 (7,9) 0,62 (15,7) 0,75 (19,1) Lucht 60 (4,1) 175 (4445) 70 (1778) 1,00 (25,4) 0,25 (6,4) 50 (1270) 20 (508) 0,19 (4,8) 0,50 (12,7) 0,62 (15,7) 70 (1778) 35 (889) 1,00 (25,4) Roestvrij staal 150 (3810) 0,38 (9,7) 0,25 (6,4) O2 60 (4,1) 35 (889) 130 (3302) 0,19 (4,8) Lucht / N2 30 (2,1) Schildgas en druk voor ESP-150 en 200 psig (bar) 20 (508) 0,25 (6,4) 0,62 (15,7) Aluminium 80 (2032) 0,62 (15,7) 0,50 (12,7) Snijgas en druk psig (bar) 130 (3302) 70 (1778) 0,19 (4,8) Startgas en druk psig (bar) 150 (3810) 0,50 (12,7) 0,75 (19,1) Koolstof- staal Snelheid ipm (mm/m) 165 (4191) 125 (3175) 80 (2032) 50 (1270) 35 (889) 0,38 (9,7) 20 (508) 10 (254) 82 Lucht 60 (4,1) hoofdstuk 4 bediening Tabel 4.3 Snijgegevens 200 A Materiaal Dikte inch (mm) Doorslag inch (mm) 0,25 (6,4) 0,38 (9,7) Koolstof- staal 0,19 (4,8) 0,62 (15,7) 65 (1651) 0,75 (19,1) 50 (1270) 1,00 (25,4) 35 (889) 0,25 (6,4) 135 (3429) 0,38 (9,7) 95 (2413) 0,50 (12,7) 85 (2159) 0,25 (6,4) 55 (1397) 1,00 (25,4) 30 (762) 0,25 (6,4) 130 (3302) 0,38 (9,7) 105 (2667) 0,50 (12,7) 85 (2159) 1,00 (25,4) 0,31 (7,9) 0,38 (9,7) 0,25 (6,4) 0,38 (9,7) Roestvrij staal 60 (1524) 40 (1016) 115 (2921) 0,50 (12,7) 75 (1905) 0,62 (15,7) 65 (1651) 0,75 (19,1) 1,00 (25,4) 75 (1905) 130 (3302) 0,25 (6,4) 0,38 (9,7) Lucht / N2 30 (2,1) O2 55 (3,8) Lucht 80 (5,5) Lucht 60 (4,1) 70 (1778) 0,75 (19,1) 0,75 (19,1) Schildgas en Snijgas en druk druk voor ESPpsig (bar) 150 en 200 psig (bar) 95 (2413) 80 (2032) 0,62 (15,7) Startgas en druk psig (bar) 150 (3810) 0,50 (12,7) 0,62 (15,7) Aluminium Snelheid ipm (mm/m) 55 (1397) 20 (508) 83 Lucht 30 (2,1) Lucht 55 (3,8) Lucht 80 (5,5) hoofdstuk 4 bediening Tabel 4.4 Snijgegevens 300 A Materiaal Dikte inch (mm) 0,50 (12,7) 0,62 (15,7) 0,75 (19,1) 1,00 (25,4) Koolstof- staal Doorslag inch (mm) 0,25 (6,4) 0,31 (7,9) Snelheid ipm (mm/m) 80 (2032) 2,00 (50,8) 0,50 (12,7) 10 (254) 120 (3048) 0,31 (7,9) 1,00 (25,4) O2 75 (5,2) 50 (1270) 20 (508) 0,75 (19,1) Schildgas en stroom cfh (l/m) 95 (2413) 0,38 (9,7) 0,62 (15,7) Snijgas en druk psig (bar) 130 (3302) 1,50 (38,1) 0,50 (12,7) Startgas en druk psig (bar) Lucht / N2 30 (2,1) Lucht 210 (99,1) 90 (2286) 80 (2032) 55 (1397) 1,50 (38,1) 0,38 (9,7) 25 (635) 2,00 (50,8) 0,50 (12,7) 12 (305) 84 Lucht 75 (5,2) hoofdstuk 4 bediening PT-26 Snijgegevens voor staal Snijsnelheid (ipm) Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4.1 bar) Schildgas: Lucht @ 50 psig (3,4 bar) Startgas: Lucht @ 30 psig (2,1 bar) Doorslag: 5/16” (7.9 mm) 50 Amp. 150 Amp. 200 Amp. 300 Amp. Materiaaldikte (in) Plasmagas: H-35 of lucht @ 50 - 60 psig (3,4 - 4,1 bar) Schildgas: Lucht @ 50 psig (3,4 bar) Startgas: H-35 Stikstof of lucht @ 30 psig (2,1 bar) Doorslag: 5/16” (7,9 mm) Snijsnelheid (ipm) Voor H-35 plasmagas, gebruikt u stikstof of H-35 startgas. 200 Amp. 150 Amp. 200 Amp. 300 Amp. 300 Amp. Materiaaldikte (in) 85 hoofdstuk 4 bediening Snijsnelheid (ipm) PT-26 Snijgegevens voor roestvrij staal Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4,1 bar) of H-35 @ 70 psig (4,8 bar) Schildgas: Lucht @ 50 psig (3,4 bar) of stikstof @ 40 psig (2,6 bar) Startgas: H-35, stikstof of lucht @ 30 psig (2.1 bar) Stand-Off: 3/8” (9.5 mm) 200 Ampère 150 Ampère 200 Ampère H-35 150 Ampère H-35 Materiaaldikte (inch) Snijsnelheid (ipm) PT-26 Roestvrij staal 300 A Plasmagas: Lucht @ 60 psig (4,1 bar) of H-35 @ 70 psig (4,8 bar) Schildgas: Lucht @ 50 psig (3.4 bar) of stikstof @ 40 psig (2,6 bar) Startgas: H-35, stikstof of lucht @ 30 psig (2,1 bar) Doorslag: 3/8” (9,5 mm) 300 Ampère lucht 300 Ampère H-35 Materiaaldikte (inch) 86 hoofdstuk 5 onderhoud 5.1 Voorste uiteinde demonteren Controleer of de voedingsschakelaar op de voedingsbron waarschuwing in de stand OFF staat en de hoofdvoedingseenheid is uitgeschakeld. Als de doorslaggeleider wordt gebruikt, verwijdert u deze door de geleider met de klok mee te draaien en van het hitteschild te trekken. Schroef het hitteschild los en verwijder het van de toorts. Het mondstuk moet in de toortskop blijven. Er lekt wat koelvloeistof; dit is normaal wanneer het schild wordt verwijderd. Inspecteer het hitteschild. Er mogen geen sporen van boogvorming binnen het schild zijn. De buitenste isolatiehuls mag niet ernstig versleten of verkoold zijn. Vervang het schild als u deze schade constateert. Trek het mondstuk uit de toortskop en inspecteer het. De opening moet rond zijn aan de ingang en de uitgang. Vervang het mondstuk als de opening ovaal of beschadigd is. Het mondstuk kan grijze of zwarte afzetting hebben op de binnenoppervlakken. Deze kunnen met staalwol worden gereinigd maar zorg ervoor dat u daarna alle sporen van staalwol verwijdert. Inspecteer de elektrode. Als u in het midden een putje van meer dan 1,6 mm diep constateert, vervangt u de elektrode. Inspecteer de elektrodehouder telkens wanneer u de elektrode vervangt. Er mogen geen tekenen van boogvorming zijn en de o-ringen mogen niet zijn versleten of beschadigd. Inspecteer het isolatiestuk. Als u boogvorming constateert, vervangt u het stuk. Inspecteer de o-ringen van de toortskop. Als deze zijn versleten of beschadigd, vervangt u ze. Ze gaan langer mee als u ze voorziet van een dun laagje siliconensmeermiddel (0558000443). Gebruik net genoeg zodat de oring er nat of glanzend uitziet maar laat geen smeermiddelklodders achter. Nadat u alle onderdelen van het voorste uiteinde hebt geïnspecteerd en indien nodig hebt vervangen, monteert u de toorts volgens de aanwijzingen in hoofdstuk 3.5 “Onderdelen van het voorste uiteinde monteren”. 5.2 Algemeen Controleer periodiek het hitteschild, de elektrodehoudereenheid en het isolatiestuk. Als een van deze onderdelen is beschadigd of ernstig is versleten, vervangt u het. Controleer dagelijks de o-ringen. Als één van de ringen kepen, insnijdingen of andere schade vertoont, vervangt u de ring. Als de ring droog is, smeert u deze met een dun laagje smeermiddel. Als u geen weerstand voelt, die door de o-ring wordt veroorzaakt, wanneer u het hitteschild installeert, vervangt u de o-ring. De toortskabelhuls moet periodiek worden geïnspecteerd. Als u schade aan de huls waarneemt, inspecteert u de toortsvoeding- en hulpboogkabels op schade. Als u gaslekken of schade constateert, vervangt u de betreffende onderdelen. 87 hoofdstuk 5 maintenance 5.3 Vuil of vervuiling Vuil of andere verontreinigende stoffen kunnen voortijdig defecten van de PT-26-toorts veroorzaken door interne boogvorming. U moet het volgende doen om dit te voorkomen: 1. Zorg ervoor dat u schone, droge, olievrije lucht gebruikt voor plasma- en/of schildgas. 2. Voorkom overmatig gebruik van siliconensmeermiddel voor de o-ringen van de toorts. Een dun laagje is voldoende. 3. Veeg het isolatiestuk van de toortsbody schoon met een doek voordat u een nieuwe set verbruiksartikelen installeert. De weerstand die het isolatiestuk kan bieden aan boogvorming over het oppervlak neemt af wanneer zich vuil of verontreinigende stoffen ophopen. 4. Wanneer u de toorts niet gebruikt, bewaart u deze met de volledige set onderdelen van het voorste uiteinde geïnstalleerd. Zo voorkomt u dat zich vuil ophoopt in de toorts en beschermt u de toortskop als u deze per ongeluk laat vallen. 5.4 De toortskop verwijderen en vervangen Noteer de plaats van alle onderdelen en tapelocaties voordat u het onderdeel demonteert zodat u tijdens de hermontage de onderdelen en het tape weer op de juiste plaats aanbrengt. Zie afbeelding 6.1. 1. Schuif de flexsteun achterwaarts op de kabelhuls totdat de steun zich ongeveer 457,2 mm aan de achterkant van de hendel bevindt. 2. Verwijder het tape nabij het einde van de toortshendel. 3. Schuif de schakelaarband en de schakelaar naar achteren, de hendel af. 4. Schuif de kabelhuls achterwaarts. 5. Draai en trek de hendel van de toortskop en schuif deze achterwaarts om de toortskabelverbindingen bloot te leggen. 6. Gebruik op beide punten een moersleutel om de twee toortsverbindingen los te draaien. De moersleutels moeten een grootte hebben van 9,5 mm en 11,1 mm. 7. Trek de toortskop weg van de kabeleenheid, inclusief het aangesloten isolatiestuk. Plaats de nieuwe toortskop en het isolatiestuk terug in de eenheid. 8. Maak met twee moersleutels voor elke verbinding de twee toortsaansluitingen goed vast. De torsiewaarde die hiervoor in de fabriek wordt gebruikt, bedraagt 172,4 à 206,8 m-n. 9. Schroef de hendel terug op de toortskop. 10. Schuif de schakelaarband en de schakel terug op de hendel totdat deze zich op 50,8 mm van de toortskop bevinden. De rode splitstukverbindingen voor de schakelaarkabel moeten zich net achter het uiteinde van de hendel bevinden. 11. Trek de kabelhuls naar voren en het tape op zijn plaats achter de hendel met vinylen elektrische tape. 12. Schuif de flexsteun terug op de hendel totdat deze contact maakt met de schakelaarband. Opmerking Wanneer u de hendel weer op de PT-26SL In-line toorts plaatst, schuift u eerst de Mylar-isolatiebuis, O/N 0558005623, over de toortsbuizentubus en aansluitingen totdat het tegen de onderkant van de toortsbody aan zit. Mylar-isolatiebuis Toortsbody 88 hoofdstuk 5 maintenance 5.5 De toortskabels verwijderen en vervangen 1. Koppel de toortskabeleenheid los van de voedingsbron. Raadpleeg de instructiehandleidingen bij uw voedingsbron voor uitgebreide aanwijzingen. 2. Verwijder de toortskop van de kabeleenheid volgens de beschrijvingen van stap 1 tot en met 7 in het vorige hoofdstuk. Verwijder tevens de hendel en de flexsteun van de kabeleenheid. 3. Leg de kabeleenheid recht. Doe dit in een ruimt die 1 à 1,5 keer groter is dan de lengte van de kabels. 4. Gebruik een stuk draad of stevige streng van 1/2 de lengte van de toortskabels, maak het ene uiteinde van het draad vast rondom alle toortskabels aan het toortsuiteinde en mfaak het andere uiteinde vast aan een niet-bewegend voorwerp. 5. Verwijder al het tape van de kabelhuls bij het voedingsbronuiteinde van de kabels. 6. Druk de schakelaar uit de schakelaarband en schuif de hendel, het schakelaarband en de flexsteun helemaal naar het einde van het draad dat u bij stap 4 hebt gebruikt. Maak het voedingsbronuiteinde van de kabels vast en trek de kabelhuls volledig in op het draad. 7. Maak het draad los van de kabels en vervang de beschadigde kabel of kabels. 8. Maak de toortseinden van de kabels weer vast met het draad en trek de kabelhuls terug op de kabels. Maak de huls tijdelijk vast aan de kabels bij het toortskopeinde met vinylen elektrische tape. 9. Trek de flexsteun, de schakelaarband en de hendel van het draad af en weer op de kabelhuls. Verwijder het tape. 10. Maak het draad los van de kabels en volg stap 7 tot en met 12 van het vorige hoofdstuk om de toortskop vast te maken aan de kabeleenheid. 11. Maak de kabelhuls vast aan de kabels bij de voedingsbron met vinylen elektrische tape. 5.6 De flexsteun, de schakelaarband of de hendel vervangen Als vanwege schade aan de flexsteun, de schakelaarband of de toortshendel één van deze onderdelen moet worden vervangen, volgt u de procedure in het hoofdstuk “De toortskop verwijderen en vervangen” en vervangt u de betreffende onderdelen bij stap 7 voordat u de toortskop weer bevestigt. Dit proces wordt vergemakkelijkt wanneer u tijdelijk de huls vastmaakt aan de kabels met vinylen elektrische tape. 5.7 De toortsschakelaar vervangen 1. Volg stap 1 tot en met 3 in het hoofdstuk “De toortskop verwijderen en vervangen”. 2. Knip de zwarte en witte kabels van de oude schakelaar zo dicht mogelijk af bij de rode splitsverbindingen. Strip 6,4 mm isolatie af van de zwarte en witte kabels. 3. Strip 6,4 mm isolatie af van de nieuwe schakelaarkabels. 4. Maak de schakelaarkabels vast aan de schakelaarkabel met de twee nieuwe splitsverbindingen die inbegrepen zijn in de vervangingsschakelaar. Zorg ervoor dat u een krimptang gebruikt om dit type splitsverbinding te krimpen. 5. Voer in omgekeerde volgorde stap 1 tot en met 3 in het hoofdstuk “De toortskop verwijderen en vervangen” uit om de procedure te voltooien. 89 hoofdstuk 5 maintenance 5.8 De gasstroom van de toorts meten Als u vermoedt dat matige snijprestaties of korte levensduur van verbruiksartikelen wordt veroorzaakt door een zwakke gasstroom, kunt u de stroom controleren met de Plasma Torch Flow Measuring Kit. De kit bevat tevens een handrotameter (stroommeter) die de gasstroomsnelheid meet die de toorts verlat. In de kit zijn tevens instructies inbegrepen die u exact moet volgen om de rotameter op veilige en nauwkeurige wijze te gebruiken. Zie formulier F-14-391. De lucht- of stikstofstroomsnelheden van de PT-26 zouden als volgt moeten zijn: Schildstroom ESP-150 & ESP-200...........................................................135 - 145cfh @ 50 psig (63,7 - 68,4 l/m @ 3,4 bar) Deuce Pack 150, 215.......................................................................... 225 cfh @ 50 psig (106,2 l/m @ 3,4 bar) Plasmastroom..................................................................................115 - 140 cfh @ 50 psig (54,3 - 66,1 l/m @ 3,4 bar) Totale stroom ESP-150 & ESP-200.....................................................250 - 285 cfh @ 50 psig (118,0 - 134,5 l/m @ 3,4 bar) Deuce Pack 150,330 ..........................................................................365 cfh @ 50 psig (172,3 l/m @ 3,4 bar) Meet de stroomsnelheden met een nieuw mondstuk van 200 A (0558003798), een nieuwe elektrode en een nieuw hitteschild. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed zijn geïnstalleerd en dat de o-ring (0558003721) van de toorts in goede staat is en niet lekt. Meet de stromen indien mogelijk apart, meet het totaal als dit niet mogelijk is. Gasstroomsnelheden die lager zijn dan de bovenvermelde snelheden, duiden op een belemmering of een lek in de gasbuizen van de toorts of de voedingsbron. 90 hoofdstuk 6 replacement parts 6.0 Vervangingsonderdelen 6.1 Algemeen Geef altijd het serienummer op van de eenheid waarop u de onderdelen gebruikt. Het serienummer is gestempeld op het naamplaatje van de eenheid. 6.2 Bestellen Voor de juiste bediening raden wij u aan alleen echte ESAB-onderdelen en -producten te gebruiken met deze apparatuur. Door onderdelen te gebruiken die niet van ESAB zijn, vervalt mogelijk uw garantie. U kunt vervangingsonderdelen bestellen bij uw ESAB-distributeur. Zorg ervoor dat u eventuele verzendinstructies doorgeeft wanneer u vervangingsonderdelen bestelt. Raadpleeg de Communications Guide aan de achterkant van deze handleiding voor de telefoonnummers van de klantenservice. Opmerking Stuklijstitems met blanco onderdeelnummers worden alleen ter informatie van de klant vermeld. Hardware-items zouden in de winkel verkrijgbaar moeten zijn. 91 Hitteschild- 0558003715 Onderdelen voorste uiteinde (afbeelding 2.1) Body 0558002110 Huls - 0558002130 93 Schildgasslang 7,6 m - 0558004037 15,2 m - 0558004038 Klemband - 2,00 I.D. x 0,63 W - 0558004045 Schede 7,0 m - 0558004043 14,6 m - 0558004044 Afbeelding 6.2. Vervangingsonderdelen - PT-26 In-line toortseenheid VOEDINGS- EN KOELVLOEISTOFKABEL 7,6 m) - 0558004047 15,2 m) - 0558004048 Plasmagasslang 7,6 m - 0558002873 15,2 m - 0558004034 Hulpboog- en koelvloeistofkabel 7,6 m - 0558004035 15,2 m - 0558004036 Fittingen vastmaken op 4 plaatsen met 2 sleutels Torsie 25-30 in-lbs. (172,4 - 206,8 m-n) Standaard elektrische tagwaarschuwing - 0558004042 Klemslang 1,56 D - 2,50 D - 0558004041 PVC elektrisch tape - 0558004261 Gevlochten buis ID 2,250-2,500 - 72020003 Laarsslang 0558004046 hoofdstuk 6 vervangingsonderdelen Hitteschild- 0558003582 Onderdelen voorste uiteinde (afbeelding 2.1) Body - 0558002110 94 Schildgasslang 5,2 m - 0558002123 7,6 m - 0558004037 15,2 m - 0558004038 Klemband - IT 2,00 I.D. x 0,63 W - 0558004045 Standaard elektrische tagwaarschuwing - 0558004042 Schede 5,2 m - 0558003845 7,6 m - 0558002921 15,2 m - 0558002922 Afbeelding 6.3. Vervangingsonderdelen - PT-26 “SL” In-line toortseenheid Hulpboog- en koelvloeistofkabel 25 FT (7.6 m) - 0558004035 50 FT (15.2 m) - 0558004036 Toortshouder 0558005926 VOEDINGS- EN KOELVLOEISTOFKABEL 7,6 m - 0558004047 15,2 m - 0558004048 Plasmagasslamg 5,2 m - 0558004177 7,6 m - 0558002873 15,2 m) - 0558004178 Buis en rek - 0558005624 inclusief laars en isolatiestuk Laars 21647 PVC elektrisch tape - 0558004261 Mylar-isolatiestuk - 0558005623 Gevlochten buis ID 2,250-2,500 - 72020003 hoofdstuk 6 vervangingsonderdelen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308

ESAB PT-26 Plasma Arc Cutting Torch Handleiding

Type
Handleiding