Velleman DVM205AM Handleiding

Categorie
Multimeters
Type
Handleiding
DVM205AM
05.01.2010 ©Velleman nv
2
1. Display: large 4-digit LCD with symbol
indications.
2. Frequency / duty cycle button (HZ/%)
3. Range button
4. Relative button
5. Data hold / backlight button
6. Mode button
7. Temperature °C/°F button
8. Selection switch: to turn the power on or off
and select the measurement function and
range.
9. 10A (positive) input jack.
10. COM (negative) input jack.
11. + (positive) input jack for all other
measurements than 10A.
1. LCD-scherm: groot 4-digits LCD-scherm met
symboolaanduidingen.
2. Schakelknop frequentie / werkingscyclus
(Hz/%)
3. Bereikknop (Range)
4. Relatiefknop (REL)
5. Data Hold / achtergrondverlichtingsknop
6. Modeknop
7. Temperatuur °C/°F-knop
8. Selectieschakelaar: om het toestel in en uit te
schakelen en meetfunctie en -bereik te
bepalen.
9. 10A-aansluiting (positief)
10. COM (negatieve) aansluiting
11. + (positieve) aansluiting voor alle andere
metingen dan 10A
1. Afficheur: LCD 4 digits avec indication de
symboles.
2. Bouton fréquence/cycle de fonctionnement
3. Bouton "Range" (portée).
4. Bouton REL (relatif)
5. Bouton Data Hold / éclairage de l'écran
6. Bouton Mode.
7. Bouton température °C/°F
8. Sélecteur: pour activer et désactiver l’appareil et
pour sélectionner la fonction et la plage de la
mesure.
9. Connecteur 10A (positif)
10. Connecteur COM (négatif)
11. Connecteur + (positif) pour tout autre mesurage
q
ue 10A
1. Display: pantalla LCD de 4 dígitos con
indicación de símbolos.
2. Botón de frecuencia/ciclo de funcionamiento
3. Botón "Range" (rango).
4. Botón REL (relativo)
5. Botón Data Hold / retroiluminación
6. Botón "Mode".
7. Botón temperatura °C/°F
8. Selector: para activar y desactivar el aparato y
para seleccionar la función y el rango de la
medición.
9. Conector 10A (positivo)
10. Conector COM (negativo)
11. Conector (positivo) para cualquier medición
distinta a 10A
1. LCD-Display: großes 4-stelliges LCD-Display mit
Symbolanzeigen.
2. Taste Frequenz- / Arbeitszyklus (Hz/%)
3. Bereichstaste (Range)
4. Bezugswerttaste (REL)
5. Taste Data Hold / Hintergrundbeleuchtung
6. Mode-Taste
7. Temperatur °C/°F-Taste
8. Drehschalter: zum Ein- und Ausschalten des
Gerätes und für die Auswahl von Bereich und
Funktion.
9. 10A-Anschluss (positiv)
10. COM-Anschluss (negativ)
11. + (positiver) Anschluss für alle anderen
Messun
g
en als 10A
1. Display: LCD a 4 cifre con indicazione simboli.
2. Tasto Frequenza / Duty cycle (HZ/%)
3. Tasto Portata (Range)
4. Tasto Misurazione relativa (REL)
5. Tasto Memorizzazione dato (Hold) /
Retroilluminazione
6. Tasto Modalità (MODE)
7. Tasto Temperatura (°C/°F)
8. Selettore rotativo: permette di
accendere/spegnere lo strumento e di
selezionare la funzione e la portata.
9. Boccola 10A (positivo).
10. Boccola COM (negativo).
11. Boccola + (positivo) utilizzata per tutte le
misurazioni eccetto 10A.
05.01.201
1. Inl
Aan all
e
Belangr
Dank u
v
het toes
t
raadplee
g
Leer
Om
v
gebr
u
Geb
r
De g
a
uw d
verb
a
Raa
d
2. Ve
i
Geb
r
ver
m
Zorg
en v
o
drog
e
and
e
Kop
p
com
p
zijn.
Wee
s
vero
o
Als u
Spa
n
en d
e
zoal
s
Geb
r
Vdc of V
a
mA DC/
A
A DC/AC
Frequen
t
werking
s
ca
p
acitei
VEILIG
H
0
eiding
e
ingezetenen
v
ijke milieu-in
f
Dit symbool
o
weggeworpe
n
batterijen) ni
terechtkome
n
recyclagepun
Hebt u vrag
e
v
oor uw aankoo
p
t
el niet werd be
s
g
uw dealer.
eerst de functi
e
v
eiligheidsrede
n
u
iker heeft aan
g
r
uik het toestel
e
a
rantie geldt ni
e
ealer zal de ve
r
a
nd mee houde
d
pleeg de Velle
m
i
ligheidsvo
r
uik uw DVM20
m
oedt dat het to
ervoor dat u n
i
o
orwerpen aan
e
kleren en sch
o
e
r isolerend ma
t
p
el altijd de str
o
p
onenten wilt a
a
s
voorzichtig bij
o
rzaken.
de meetprobe
s
n
ningen meten
d
e
operateur ele
k
s
beschreven o
p
r
uik de meter n
o
Fu
n
a
c
A
C
t
ie, weerstand,
p
s
cyclus, temper
a
t, diodetest, on
H
EIDSSYMBO
L
Dit sy
aand
a
besch
a
Geeft
hebb
e
Geeft
Vermi
j
Geva
a
veilig
h
Geb
r
v
an de Europ
e
f
ormatie betr
e
o
p het toestel o
f
n
, dit toestel sc
h
et bij het gewo
n
n
voor recyclag
e
t brengen. Res
p
e
n, contactee
r
p
! Lees deze h
a
s
chadigd tijden
s
e
s van het toes
t
n
en mag u geen
g
ebracht valt ni
e
nkel waarvoor
e
t voor schade
r
antwoordelijkh
e
n.
m
an
®
service-
orschrifte
n
5AM niet als h
e
estel niet naar
i
et geaard bent
die op aardepo
t
o
enen met rub
b
t
eriaal).
o
omtoevoer los
n
a
n toevoegen o
f
spanningen h
o
s
gebruikt, hou
d
d
ie boven de li
m
k
trische schokk
e
p
het toestel.
o
oit met spanni
n
n
ctie
p
ulsbreedte, O
P
a
tuur, continuït
e
derbrekin
g
s
p
er
i
L
EN
mbool naast ee
a
cht moet sche
n
a
di
g
in
g
aan de
een gevaarlijk
e
e
n.
een
g
evaarli
j
k
e
j
d aansluitinge
n
a
rlijke spanning
h
eid.
DVM20
8
r
uikersh
e
se Unie
e
ffende dit pr
o
f
de verpakking
h
ade kan toebr
e
n
e huishoudelij
k
e
. U moet dit to
p
ecteer de plaa
t
r
dan de plaat
s
a
ndleiding gron
d
s
het transport.
t
el kennen voor
wijzigingen aa
et onder de ga
r
het gemaakt i
s
door het neger
e
e
id afwijzen vo
o
en kwaliteits
g
n
e
t toestel zelf o
f
behoren werkt.
als u elektrisch
t
entiaal kunnen
b
er zolen te dra
g
n
aar een schak
e
f
van weghalen
o
ger dan 60Vdc
d
deze dan vast
m
iet van de mul
t
e
n toebrengen.
n
gen of stroom
100
0
400
m
10A
P
M,
e
it,
i
ode
250
V
n ander symbo
o
n
ken aan de ins
t
meter te vermi
j
e
situatie weer
e
e
situatie weer
e
n
aan een circui
. Vermijd gebr
u
5AM
andleidi
o
duct
geeft aan dat,
e
ngen aan het
m
k
e afval; het m
o
estel naar uw
v
t
selijke milieuw
e
s
elijke autori
t
d
ig voor u het t
o
Zo ja, stel dan
u het gaat geb
nbrengen. Sch
a
r
antie.
s
. Bij onoordeel
k
e
n van bepaald
e
o
r defecten of p
g
arantie acht
e
f
de meetprobe
s
e metingen uit
v
zijn. Bescherm
g
en en door ru
b
e
ling die u wilt
o
. Kleine hoevee
en 30Vac; dez
e
achter de ving
e
t
imeter liggen,
Respecteer alti
j
die de maxima
M
0
Vdc; 750Vac
m
A DC/AC
DC/AC (max.
3
V
dc/ac
o
l, terminal of t
t
ructies in de h
a
j
den.
e
n kan tot kwet
s
e
n kan tot besc
h
t met een span
u
ik van de mete
n
g
als het na zijn
l
m
ilieu. Gooi dit
t
o
et bij een ges
p
v
erdeler of naar
e
tgeving.
t
eiten inzake
v
o
estel in gebrui
k
de installatie v
ruiken.
a
de door wijzigi
n
k
undig gebruik
v
e
richtlijnen in
d
roblemen die h
i
e
raan deze han
d
s
er beschadigd
v
oert. Raak gee
uw lichaam te
g
b
ber matjes te
g
o
nderbreken of
lheden stroom
k
e
kunnen elektri
e
rbescherming
e
kan uw DVM2
0
j
d de spanning
s
le waarden ove
M
aximum In
p
3
0 seconden el
k
oestel geeft aa
n
a
ndleiding om
k
s
uren leiden of
h
adi
g
in
g
van de
ning hoger dan
r en meetsnoer
©Vellem
a
l
evenscyclus w
o
t
oestel (en eve
n
p
ecialiseerd bed
een lokaal
v
erwijdering.
k
neemt. Ga na
an het toestel
u
n
gen die de
v
ervalt de gara
n
d
eze handleidin
g
i
er rechtstreek
s
d
leiding.
uitzien, of als
u
n metalen leidi
n
g
en aarding do
o
g
ebruiken (of e
e
waar u
k
unnen gevaarl
sche schokken
e
n.
0
5AM beschadi
g
s
- en stroomlim
rschrijden:
u
t
k
e 15 minuten)
n
dat de gebrui
k
k
wetsuren en
de dood tot ge
v
meter leiden.
500 VAC of VD
en voor uw eig
e
a
n nv
o
rdt
n
tuele
rijf
of
u
it en
n
tie.
g
en
s
u
n
gen
o
r
e
n
ijk
g
en
ieten
k
er
v
olg
C.
e
n
DVM205AM
05.01.2010 ©Velleman nv
9
Bereik Resolutie Nauwkeuri
g
heid andere
RPM 2-8CYL
500~10000
RPM
10RPM
±2.5% v/d uitlezing
±4 di
g
its
Overbelastingsbeveiliging:
250Vac/dc rms
DWELL 2CYL 0~180.0°
0.1°
±2.5% v/d uitlezing
±4 digits
Overbelastingsbeveiliging:
250Vac/dc rms
DWELL 4CYL 0~90.0°
DWELL 5CYL 0~72.0°
DWELL 6CYL 0~60.0°
DWELL 8CYL 0~45.0°
DC-spanning
(automatische
bereikbepaling)
400.0mV 0.1mV ±0.5% ±2 di
g
its
Ingangsimpedantie: 10M
Overbelastingsbeveiliging:
1000Vdc rms
4.000V 1mV
±1.5% ±2 digits
40.00V 10Mv
400.0V 100Mv
1000V 1V ±1.8% of rd
g
± 2 d
g
ts
AC-spanning
(automatische
bereikbepaling
behalve 400mV)
400.0mV 0.1mV ±1.5% ±30 di
g
its
Ingangsimpedantie: 10M
Frequentiebereik: 50 tot 400Hz
Max. ingangsspanning: 750Vac
rms
4.000V 1mV ±1.0% ±3 di
g
its
40.00V 10Mv
±1.5% ±3 digits
400.0V 100Mv
750V 1V ±2.0% ±4 di
g
its
DC-stroom
(automatische
bereikbepaling
voor µA en mA )
400.0µA 0.1µA ±1.0% ±3 di
g
its
Overbelastingsbeveiliging:
zekering 0.5A/250V zekering
10A/250V
Max. ingang: 400mAdc rms in
µA/mA bereik, 10Adc rms in 10A
bereik
4000µA 1µA
±1.5% ±3 digits
40.00mA 10µA
400.0mA 100µA
4A 1mA
±2.5% ±5 digits
10A 10mA
AC-stroom
(automatische
bereikbepaling
voor µA en mA )
400.0µA 0.1µA ±1.5% of rd
g
±5 d
g
ts
Overbelastingsbeveiliging:
zekering 0.5A/250V zekering
10A/250V
Max. ingang:400mAdc rms in
µA/mA bereik10Adc rms in 10A
bereik
4000µA 1µA
+
1.8% of rdg + 5 dgts 40.00mA 10µA
400.0mA 100
µ
A
4A 1mA
+
3.0% of rdg + 7 dgts
10A 10mA
Weerstand
(automatische
bereikbepaling)
400.0 0.1 ±1.2% ±4 di
g
its
Ingangsbeveiliging: 250Vdc/ac
rms
4000 1 ±1.0% ±2 di
g
its
40.00k 10
±1.2% ±2 digits
400.0k 100
4.000M 1k
40.00M 10k ±2.0% ±3 di
g
its
Capaciteit
(automatische
bereikbepaling)
40.00nF 10pF ±5.0% ±7 di
g
its
Ingangsbeveiliging: 250Vdc/ac
rms
400.0nF 0.1nF
±3.0% ±5 digits
4.000µF 1nF
40.00µF 10nF
100.0µF 0.1µF ±5.0% ±5 di
g
its
Weerstand
(automatische
bereikbepaling)
9.999Hz 0.001Hz
±1.5% ±5 digits
Gevoeligheid:
<0.5Vrms bij 1MHz
>3Vrms bij >1MHz
Overbelastingsbeveiliging:
250Vdc/ac rms
99.99Hz 0.01Hz
999.9Hz 0.1Hz
±1.2% ±3 digits
9.999kHz 1Hz
99.99kHz 10Hz
999.9kHz 100Hz
9.999MHz 1kHz ±1.5% ±4 di
g
its
Werkings-
cyclus
0.1%~99.9% 0.1% ±1..2% of rdg±2 dgts
Pulsbreedte: >100µs, 100ms
Frequentiebreedte: 5Hz-150kHz
Gevoeligheid: <0.5Vrms
Overbelastingsbeveiliging:
250Vac/dc rms
Periode
2.0ms~
20.0ms
0.1ms ±3% of rdg±10 dgts
Overbelastingsbeveiliging:
250Vac/dc rms
Pulsbreedte
2.0ms~
10.0ms
0.1ms ±3% of rdg±10 dgts
Overbelastingsbeveiliging:
250Vac/dc rms
Temperatuur
-20~+760°C 1°C +
3% of rdg +3dgts
(Enkel voor de
multimeter,
nauwkeurigheid sonde
niet be
p
aald
)
Sensor: K-type thermokoppel
-4~+1400°F 1°F
Diode test
typisch
0.3mA
1mV ±10% of rdg±5 dgts
Spanning open schakeling:
typisch 1.5Vdc
05.01.201
3. Be
s
Zie figuu
SYMBO
L
4. Sp
e
Conform
Isolatie
Overspa
n
Scherm
Polariteit
Buitenbe
'Batterij
l
Meetsnel
Automat
i
Werkte
m
Opslagte
Maximu
m
Vervuilin
Voeding
s
Afmetin
g
Gewicht
Zekering
Alle nau
w
5. Be
d
a) '
Deze kn
o
Druk op
d
meet. D
e
voorbeel
d
B
Druk no
g
b) '
Wannee
r
scherm).
voor de
m
stappen:
1. Dru
k
2. Druk
gese
l
3. Om
t
inge
d
Hoorba
r
continu
ï
test
0
s
chrijving
f
r op blz. 2
L
EN
e
cificaties
met
n
ningcategorie
reik aanduidin
g
l
aag'-aanduidin
heid
i
sche uitschake
l
m
peratuu
r
mperatuu
r
m
hoogte (binn
e
gsgraad
s
bron
g
en
w
keurigheidsaa
n
d
ieningskn
Hz / %' knop
o
p laat u toe te
d
e HZ/% knop
e
spanning/stro
o
d
):
B
ereik
(
AC/DC
4V
40V, 400V
1000V/750V
400mA
10A
g
eens op de H
Z
Range' knop (
r
de meter aang
Zo wordt auto
m
m
eeste meting
e
k
op de RANGE
k
herhaaldelijk o
p
l
ecteerd is.
t
erug te keren
n
d
rukt.
r
e
ï
teits-
Hoor
b
T
ests
t
Over
b
f
rontpanee
BA
T
DATA HOLD
AUTO
AC
DC
IEC101
Klasse
2
CATIII
groot
4
autom
a
g
“OL”
g
BAT”
v
vervan
g
2 meti
n
l
ing toestel
0°C to
t
-20°C
t
e
nshuis) 2000m
2
één 9V
-
146 x
6
ong. 2
0
Bereik
4
Bereik
n
duidingen in d
e
oppen
(fig. blz.2 #2)
kiezen tussen f
om de frequent
o
mvereisten en
)
Z
/% knop om t
e
fig. blz.2 #3)
ezet wordt, ga
a
m
atisch het be
s
e
n. Voor meting
k
nop ; de aand
u
p
de RANGE kn
o
n
aar de automa
t
b
are grens: min
t
room: <0.3m
A
b
elastin
g
sbeveil
DVM20
10
l
Continuït
e
Zwakke b
a
Diode
Data Hold
Automati
s
Wisselstr
o
Geli
j
kstro
o
0-1 EN61010-
1
2
, dubbele isola
t
600V, CATII 1
0
4
-digits LCD me
t
a
tische aanduid
i
v
erschijnt op d
e
g
en
n
gen per secon
d
schakelt zichze
t
50°C (32°F to
t
t
ot 60°C (-4°F
t
-
batterij (bv. 6
F
6
6.2 x 41.5 (H
x
0
0g
4
00mA: 250V /
10A: 250V / 10
e
tabel hierond
e
requentie of de
ie of de werkin
g
het frequentie
b
Gevoeli
g
he
1.5V rm
s
6.5V rm
s
12V rms
420V rm
s
45mA rm
s
4A rms
e
rug te keren n
a
a
t hij automatis
c
s
te bereik gesel
e
en die een ma
n
u
iding "AUTO"
o
o
p om door de
b
t
ische bepaling
der dan 50
A
i
g
in
g
alle berei
k
5AM
e
it
a
tteri
j
s
che bereikinste
o
om of –spanni
n
o
m of –spannin
g
1
t
ie
0
00V
t
symboolaand
u
i
ng van negatie
v
e
display wanne
e
d
e, nominaal
lf uit nadat het
t
122°F) @ <7
0
t
ot 140°F) @ <
8
F
22)
x
B x D)
0.5A snelle do
o
A snelle doorsl
a
e
r gelden voor
1
werkingscyclu
s
g
scyclus te met
b
ereik vindt u i
n
id
s
s
s
s
a
a
r
gewone spa
n
c
h het bereik b
e
e
cteerd voor u
w
n
uele bereikbep
a
o
p het scherm z
a
b
eschikbare ber
e
houdt u de RA
N
k
en: 250Vdc/ac
llin
g
ng
g
u
idingen
v
e polariteit
e
r de batterij
m
15 seconden ni
0
%RH
8
0%RH
o
rslag
a
g
1
8-28°C (65-83
s
in een bepaal
d
en terwijl u spa
n
de volgende t
a
Fre
q
uentie
b
5Hz~10k
H
5Hz~20k
H
5Hz~200
k
50Hz~1k
H
5Hz~5k
H
5Hz~1k
H
n
ning- of stroo
m
e
palen (aandui
d
w
metingen, en
a
ling vereisen,
v
a
l verdwijnen.
e
iken te gaan to
t
N
GE knop lange
Overbelasti
n
250Vac/dc r
rms
©Vellem
a
m
oet worden
et gebruikt is
°F) @ <70% R
V
d
frequentieber
e
nning of stroo
m
a
bel (enkel als
b
ereik
H
z
H
z
k
Hz
H
z
H
z
H
z
m
meting.
d
ing "AUTO" op
werkt ook het
b
v
olgt u de volg
e
t
het gewenste
r dan 2 second
e
n
gsbeveiliging:
ms
a
n nv
V
e
ik.
m
het
b
est
e
nde
e
n
DVM205AM
05.01.2010 ©Velleman nv
11
c) 'Relative' knop (fig. blz.2 #4)
Met deze knop kunt u metingen doen waarbij de relatieve waarde weergegeven wordt: een
referentiespanning, -stroom etc. kan opgeslagen worden en nieuwe metingen worden weergegeven in
verhouding tot die waarde. De weergegeven waarde is het verschil tussen de opgeslagen waarde en de
gemeten waarde.
1. Voer eender welke meting uit zoals weergegeven in de bedieningsinstructies.
2. Druk op de REL(atieve) knop om de gemeten waarde op te slaan ; de aanduiding REL verschijnt op
het scherm.
3. Het scherm zal nu het verschil tussen de gemeten en de opgeslagen waarde weergeven.
4. Druk op de REL-knop om de relatieve functie uit te schakelen en terug te keren naar normale
werking.
d) 'Data Hold' / achtergrondverlichting knop (fig. blz.2 #5)
Met de 'data hold' functie kunt u een meting "bevriezen" om later als referentie te gebruiken.
1. Druk op de DATA HOLD knop om de uitlezing op het scherm te bevriezen. De aanduiding HOLD zal
verschijnen.
2. Druk nog eens op de DATA HOLD knop om terug te keren naar normale werking.
Hou de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting aan of uit te zetten.
e) 'Mode' knop (fig. blz.2 #6)
Selecteer AC/DC spanning, AC/DC stroom, weerstand, diode, continuïteit of capaciteitcontrole met de
Mode knop.
f) '°C/°F' knop (fig. blz.2 #7)
De °C/°F knop wordt gebruikt om te schakelen tussen °C en °F bij temperatuurmetingen.
De standaard temperatuureenheid is °C.
6. Bedieningsinstructies
1. Zet de selectieschakelaar op de OFF-stand wanneer het toestel niet gebruikt wordt. Om de batterij te
sparen en lekken te voorkomen, schakelt het toestel zichzelf uit als het gedurende 15 minuten niet
wordt gebruikt.
2. "OL" tijdens een meting wijst op een hogere waarde dan het geselecteerde bereik. Selecteer een hoger
bereik.
3. Als een laag spanningsbereik geselecteerd is, kan de meter een schommelende uitlezing vertonen,
hoewel de meetprobes niet verbonden zijn met een toestel of schakeling. Dit is normaal en wordt
veroorzaakt door de hoge ingangsgevoeligheid. Tijdens de eigenlijke meting zal de meter een
stabiele en correcte uitlezing geven.
a) Spanning meten
1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"-
aansluiting (#11).
2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de Vdc/ac-stand en druk op MODE (#6) om AC of DC spanning te
selecteren.
3. Plaats de probes over de te meten belasting en lees de gemeten waarde af van het LCD-scherm.
OPMERKING: door op de Hz/% knop te drukken schakelt u tussen frequentie en werkingscyclus.
b) Stroom meten
OPGELET: meet geen stroom op de 10A-schaal gedurende langer dan 30 seconden per kwartier. Langer
meten dan 30 seconden kan de meter en/of de meetprobes beschadigen.
1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"-
aansluiting (#11) voor metingen tot 400mA of in de 10A-aansluiting voor metingen tot 10A.
2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de gewenste stroomstand (µA, mA of A).
3. Druk op MODE (#6) om AC of DC stroom te selecteren.
4. Plaats de meetprobes in serie met de te meten belasting en lees de gemeten waarde af van het LCD-
scherm.
OPMERKING: door op de Hz/% knop te drukken schakelt u tussen frequentie en werkingscyclus.
c) Weerstand / Diode / Continuïteit / Capaciteit meten
OPGELET: Zorg ervoor dat er geen stroom door de te meten schakeling vloeit en dat alle capaciteiten
volledig ontladen zijn als u weerstand of capaciteit gaat meten. Dit om elektrische schokken te
vermijden.
1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"-
aansluiting (#11).
2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de CAP-stand.
3. Druk op MODE om , , of CAP te selecteren.
4. Verbind de meetprobes met de te meten component of schakeling en lees de gemeten waarde af van
de LCD.
5. Bij de continuïteitstest hoort u een piepgeluid wanneer de weerstand <30 is.
05.01.201
6. De d
sper
s
een
0
d)
F
1. Stee
k
aans
2. Zet
d
3. Dru
k
4. Verb
e)
T
1. Stee
k
+.
2. Zet
d
3. Dru
k
4. Raa
k
LCD.
f)
P
1. Stee
k
aans
2. Zet
d
3. Verb
com
p
4. Lees
OPMERK
I
g)
P
1. Stee
k
aans
2. Zet
d
3. Verb
com
p
4. Lees
h)
O
1. Stee
k
de r
o
2. Zet
d
8CY
L
3. Verb
i
rode
4. Start
weer
g
i)
O
1. Stee
k
de r
o
2. Zet
d
8CY
L
3. Verb
i
rode
4. Start
OPMERK
I
auto
'
elek
t
gete
s
7. On
WAARSC
zijn voor
aan voor
Als uw D
en corre
c
a)
B
Vervang
los en o
p
9V-batte
0
oorlaatspannin
g
s
panning zal al
s
0
mV-uitlezing.
F
requentie of
w
k
de zwarte me
luiting (#11).
d
e selectiescha
k
k
op de Hz/%-k
n
ind de meetpro
T
emperatuur
m
k
het type K th
e
d
e selectiescha
k
k
op de °C/°F-k
n
k
het doelopper
v
P
eriode mete
n
k
de zwarte me
luiting (#11).
d
e selectiescha
k
ind de zwarte
m
p
onent.
de gemeten w
a
I
NG: De period
e
P
ulsbreedte m
k
de zwarte me
luiting (#11).
d
e selectiescha
k
ind de zwarte
m
p
onent.
de gemeten w
a
O
PM meten
k
de zwarte me
o
de probe in th
e
d
e selectiescha
k
L
op het bereik
R
i
nd de zwarte m
e
meetprobe met
de motor ; het
a
g
egeven.
O
nderbreking
s
k
de zwarte me
o
de probe in th
e
d
e selectiescha
k
L
op het bereik
"
i
nd de zwarte m
e
meetprobe met
de motor ; de
o
I
NG: de
o
'
s met een trad
i
t
ronisch ontste
k
s
t te worden.
derhoud
HUWING: Zorg
u de behuizing
het deksel van
VM205AM nie
t
c
t aangesloten
z
B
atterij plaats
de batterij wan
p
en de behuizin
g
rij, type 6F22 o
g
over een diod
e
s
"OL" uitgeleze
w
erkingscycl
u
etprobe in de
C
k
elaar (#8) op
d
n
op om "Hz" of
bes met de te
m
m
eten
e
rmokoppel in
d
k
elaar (#8) op
°
n
op om °C of °
F
v
lak aan met h
e
n
etprobe in de
C
k
elaar (#8) op "
m
eetprobe met
d
a
arde af van he
t
e
voor de mees
t
eten
etprobe in de
C
k
elaar (#8) op "
m
eetprobe met
d
a
arde af van he
t
etprobe in de
C
e
"+"-aansluitin
g
k
elaar (#8) op
d
R
PMx10).
e
etprobe met d
e
een onderbreki
n
a
antal OPM (om
w
s
hoek meten
etprobe in de
C
e
"+"-aansluitin
g
k
elaar (#8) op
d
"
DWELL").
e
etprobe met d
e
een onderbreki
n
o
nderbrekingsho
e
o
nderbrekingsh
o
i
tionele ontstek
i
k
ingssysteem di
e
ervoor dat de
s
opent; dit zal
h
het batterij/ze
k
t
behoorlijk we
r
z
ijn.
en of vervang
neer de meded
e
g
. Verwijder de
f equivalent), s
DVM20
12
e
zal voor een
n
n worden (zoal
s
u
s meten
C
OM-aansluiting
d
e Hz/%duty-st
a
"%" te selecter
m
eten schakelin
d
e correcte aan
s
°
C/°F.
F
te selecteren.
e
t uiteinde van
d
C
OM-aansluiting
Period ms".
d
e aarding en d
t
scherm.
t
e injectoren st
a
C
OM-aansluiting
Pulse Width m
s
d
e aarding en d
t
scherm.
C
OM-aansluiting
g
(#11).
d
e toepasselijke
e
negatieve pool
n
gspunt.
w
entelingen per
C
OM-aansluiting
g
(#11).
d
e toepasselijke
e
negatieve pool
n
gspunt.
e
k wordt weerg
e
o
ek dient enkel
i
ng. Bij wagens
e
nt de onderbr
e
s
electieschakel
a
h
et risico op ele
k
eringcomparti
m
r
kt, controleer
d
en
e
ling “BAT” op
d
oude batterij (
b
luit de behuizin
5AM
n
ormale diode
0
s
in open toest
a
(fig. blz.2 #10
)
a
nd.
en.
g en lees de w
a
s
luitingen: neg
a
d
e probe en lee
(fig. blz.2 #10
)
e rode meetpr
o
a
at ve
r
meld op
(fig. blz.2 #10
)
s
".
e rode meetpr
o
(fig. blz.2 #10
)
positie (2, 4,
5
van de batterij
e
minuut) wordt
(fig. blz.2 #10
)
positie (2, 4,
5
van de batterij
e
e
geven.
getest te word
e
met een
e
kingshoek niet
a
ar op OFF staa
t
ktrische schok
k
m
ent stevig dic
h
d
an eerst of de
b
d
e LCD verschij
b
ij vervanging )
g en zet de sch
0
.4 of 0.7V bed
r
a
nd). Een kortg
e
)
en de rode pr
o
a
arde af van de
a
tieve plug in C
O
s de gemeten
w
)
en de rode pr
o
o
be met de kab
e
de negatieve (
-
)
en de rode pr
o
o
be met de kab
e
)
en
5
, 6 of
e
n de
)
en
5
, 6 of
e
n de
e
n in
t
en dat alle p
r
o
k
en wegnemen.
h
tgemaakt is.
b
atterij en zeke
nt. Maak de sc
h
, sluit een nieu
w
roeven terug v
a
©Vellem
a
r
agen ; de
e
sloten diode h
e
o
be in the "+"-
LCD.
O
M, positieve p
l
w
aarde af van d
e
o
be in the "+"-
e
l naar de te m
e
-
) hellingshoek.
o
be in the "+"-
e
l naar de te m
e
o
bes losgekopp
e
Zet het toestel
ringen nog goe
d
h
roeven achter
a
w
e batterij aan
a
st.
a
n nv
e
eft
l
ug in
e
e
ten
e
ten
e
ld
niet
d
zijn
a
an
(1 x
05.01.201
b)
Z
De zeke
r
resultaat
Vervang
sluit de
b
Gebrui
k
voor sc
h
Voor m
e
De info
r
vooraf
g
© AUTEU
R
Velleman
Alle werel
d
kopiëren,
t
toestemm
i
1. In
t
Aux rés
i
Des inf
o
En cas
d
Nous vo
u
l’apparei
l
revende
u
Se fa
m
Toute
m
modifi
c
N’utilis
La gar
a
notice
résulte
Se réf
é
2. Pr
e
N'utilis
fonctio
Ne vo
u
ou d'o
b
des vê
t
ou aut
r
Décon
n
compo
s
Faites
a
Quand
Mesur
e
expose
à l’ava
n
Ne ja
m
menti
o
0
Z
ekering verv
a
r
ing dient slech
t
van een fout v
de oude zekeri
n
b
ehuizing en ze
t
k
dit toestel
e
h
ade of kwe
t
e
er informati
r
matie in de
z
g
aande kenni
s
R
SRECHT
nv heeft het au
t
d
wijde rechten vo
o
t
e vertalen, te be
w
i
ng van de rechth
e
t
roduction
i
dents de l'Un
i
o
rmations env
i
Ce symbole
peut polluer
éventuelles
)
l’appareil en
de recyclag
e
l’environne
m
d
e questions,
c
u
s remercions d
l
. Si l’appareil a
u
r.
m
iliariser avec le
m
odification es
t
c
ations par le cl
er qu’à sa fonc
t
a
ntie ne s’appli
q
et votre revend
nt.
é
rer à la garan
t
e
scriptions
ez pas votre D
V
nne mal.
u
s mettez pas à
b
jets métalliqu
e
t
ements secs e
t
r
e matière isola
n
ectez l'aliment
a
s
ants. Une peti
t
a
ttention avec
d
vous utilisez le
e
r des tensions
s
r l'opérateur au
x
n
t du multimètr
e
m
ais utiliser le
m
o
nnées:
a
ngen
t
s zelden verva
n
an de gebruike
r
n
g (250V / 500
m
t
de schroeven
t
e
nkel met ori
g
t
suren bij (ve
e omtrent di
t
z
e handleidin
g
s
geving.
t
eursrecht voor
o
rbehouden. Het i
s
w
erken en op te sl
e
bbende.
N
O
i
on européen
n
i
ronnemental
e
sur l'appareil o
u
l'environneme
n
)
parmi les déc
h
question. Ren
v
e
local. Il convi
e
m
ent.
c
ontacter les
a
e votre achat !
été endomma
g
fonctionneme
n
t
interdite pour
ient ne tomben
t
t
ion prévue. Un
q
ue pas aux do
m
eur déclinera t
o
t
ie de service
e
de sécurit
é
V
M205AM si l'
a
la terre quand
e
s qui peuvent
ê
t
des chaussure
trice.
a
tion du circuit
t
e quantité de
c
d
es tensions >
6
s probes, tenez
s
upérieures aux
x
électrochocs.
R
e
.
m
ultimètre avec
DVM20
13
n
gen te worden
;
r
. Maak de schr
o
m
A voor het 40
t
erug vast.
g
inele acces
s
rkeerd) gebr
t
product, zi
e
g
kan te alle
n
deze handleidin
g
s
niet toegestaan
o
aan op een elektr
o
O
TICE D
n
e
e
s importante
s
u
l'emballage i
n
n
t. Ne pas jeter
h
ets municipau
x
v
oyer les équip
e
e
nt de respecte
r
a
utorités local
Lire la présent
e
g
é pendant le tr
n
t avant l’emplo
des raisons de
s
t
pas sous la g
a
usage impropr
e
m
mages surven
o
ute responsabi
e
t de qualité
V
é
a
ppareil ou les
p
vous faites des
ê
tre à potentiel
d
s à semelles en
sous test avan
t
c
ourant peut êt
r
6
0Vcc ou 30Vca
-les derrière le
s
limites du multi
R
espectez toujo
un courant ou
u
5AM
;
gewoonlijk is
e
o
even achteraa
0mA-bereik; 2
5
s
oires. Velle
m
uik van dit t
o
e
www.velle
m
n
tijde worde
n
g
.
o
m deze handleid
i
o
nisch medium zo
’EMPLO
I
s
concernant
c
n
dique que l’éli
m
un appareil él
e
x
non sujets au
t
e
ments usagés
à
r
la réglementa
t
es pour élimi
n
e
notice attenti
v
ansport, ne pa
s
i.
s
écurité. Les d
o
a
rantie.
e
annule d'offic
e
us en négligea
n
lité pour les pr
o
V
elleman
®
en
f
p
robes sont end
mesures électr
d
e terre. Isolez
caoutchouc et
t
de l'interromp
r
r
e dangereux.
afin d'éviter d
e
s
protections de
mètre peut end
o
urs les limites d
u
ne tension su
p
e
en doorgebran
n los en open d
5
0V / 10A voor
m
an nv is niet
o
estel.
m
an.eu.
n
gewijzigd
z
i
ng of gedeelten e
nder voorafgaand
e
I
c
e produit
m
ination d’un a
p
e
ctrique ou élec
t
t
ri sélectif ; un
e
à
votre fournis
s
t
ion locale relat
i
n
ation.
v
ement avant la
s
l’installer et c
o
o
mmages occas
i
e
la garantie.
n
t certaines dir
e
o
blèmes et les
d
f
in de notice.
ommagés, ou
s
iques. Ne touc
h
votre corps de
en utilisant un
t
r
e ou d'en enle
v
e
s électrochocs.
doigts.
o
mmager votre
e courant et de
p
érieurs aux val
e
©Vellem
a
de zekering he
t
e behuizing.
het 10A-bereik
)
aansprakelij
z
onder
rvan over te nem
e
e
schriftelijke
p
pareil en fin d
e
t
ronique (et de
s
e
déchèterie tra
i
s
eur ou à un se
r
i
ve à la protecti
mise en servic
e
o
nsulter votre
i
onnés par des
e
ctives de cette
d
éfauts qui en
s
i l'appareil
h
ez pas de cond
la terre en por
t
t
apis en caoutc
h
v
er ou y ajoute
r
appareil et peu
t
tension mentio
n
e
urs maximale
s
a
n nv
t
)
,
k
e
n, te
e
vie
s
piles
i
tera
r
vice
on de
e
de
uites
t
ant
h
ouc
r
des
t
n
nées
s
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.

Documenttranscriptie

DVM205AM 1. Display: large 4-digit LCD with symbol indications. 2. Frequency / duty cycle button (HZ/%) 3. Range button 4. Relative button 5. Data hold / backlight button 6. Mode button 7. Temperature °C/°F button 8. Selection switch: to turn the power on or off and select the measurement function and range. 9. 10A (positive) input jack. 10. COM (negative) input jack. 11. + (positive) input jack for all other measurements than 10A. 1. LCD-scherm: groot 4-digits LCD-scherm met symboolaanduidingen. 2. Schakelknop frequentie / werkingscyclus (Hz/%) 3. Bereikknop (Range) 4. Relatiefknop (REL) 5. Data Hold / achtergrondverlichtingsknop 6. Modeknop 7. Temperatuur °C/°F-knop 8. Selectieschakelaar: om het toestel in en uit te schakelen en meetfunctie en -bereik te bepalen. 9. 10A-aansluiting (positief) 10. COM (negatieve) aansluiting 11. + (positieve) aansluiting voor alle andere metingen dan 10A 1. Afficheur: LCD 4 digits avec indication de symboles. 2. Bouton fréquence/cycle de fonctionnement 3. Bouton "Range" (portée). 4. Bouton REL (relatif) 5. Bouton Data Hold / éclairage de l'écran 6. Bouton Mode. 7. Bouton température °C/°F 8. Sélecteur: pour activer et désactiver l’appareil et pour sélectionner la fonction et la plage de la mesure. 9. Connecteur 10A (positif) 10. Connecteur COM (négatif) 11. Connecteur + (positif) pour tout autre mesurage que 10A 1. 1. 1. 2. 3. 4. 5. LCD-Display: großes 4-stelliges LCD-Display mit Symbolanzeigen. 2. Taste Frequenz- / Arbeitszyklus (Hz/%) 3. Bereichstaste (Range) 4. Bezugswerttaste (REL) 5. Taste Data Hold / Hintergrundbeleuchtung 6. Mode-Taste 7. Temperatur °C/°F-Taste 8. Drehschalter: zum Ein- und Ausschalten des Gerätes und für die Auswahl von Bereich und Funktion. 9. 10A-Anschluss (positiv) 10. COM-Anschluss (negativ) 11. + (positiver) Anschluss für alle anderen Messungen als 10A 05.01.2010 2 Display: pantalla LCD de 4 dígitos con indicación de símbolos. 2. Botón de frecuencia/ciclo de funcionamiento 3. Botón "Range" (rango). 4. Botón REL (relativo) 5. Botón Data Hold / retroiluminación 6. Botón "Mode". 7. Botón temperatura °C/°F 8. Selector: para activar y desactivar el aparato y para seleccionar la función y el rango de la medición. 9. Conector 10A (positivo) 10. Conector COM (negativo) 11. Conector (positivo) para cualquier medición distinta a 10A Display: LCD a 4 cifre con indicazione simboli. Tasto Frequenza / Duty cycle (HZ/%) Tasto Portata (Range) Tasto Misurazione relativa (REL) Tasto Memorizzazione dato (Hold) / Retroilluminazione 6. Tasto Modalità (MODE) 7. Tasto Temperatura (°C/°F) 8. Selettore rotativo: permette di accendere/spegnere lo strumento e di selezionare la funzione e la portata. 9. Boccola 10A (positivo). 10. Boccola COM (negativo). 11. Boccola + (positivo) utilizzata per tutte le misurazioni eccetto 10A. ©Velleman nv DVM205AM Gebrruikershandleiding 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus l wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu. m Gooi dit toestel t (en even ntuele batterijen) niet bij het gewon ne huishoudelijk ke afval; het mo oet bij een gesp pecialiseerd bedrijf n voor recyclage e. U moet dit toestel naar uw verdeler v of naar een lokaal terechtkomen recyclagepunt brengen. Resp pecteer de plaattselijke milieuwe etgeving. Hebt u vrage en, contacteerr dan de plaats selijke autoritteiten inzake verwijdering. v Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Ga na of het toesttel niet werd bes schadigd tijdens s het transport. Zo ja, stel dan de installatie van het toestel uit u en raadpleeg g uw dealer. • Leer eerst de functie es van het toesttel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsreden v nen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Scha ade door wijzigin ngen die de gebru uiker heeft aang gebracht valt niet onder de garrantie. • Gebrruik het toestel enkel e waarvoor het gemaakt is s. Bij onoordeelk kundig gebruik vervalt v de garan ntie. • De ga arantie geldt nie et voor schade door het negere en van bepaalde e richtlijnen in deze d handleiding g en uw dealer zal de verrantwoordelijkhe eid afwijzen voo or defecten of problemen die hiier rechtstreeks s verba and mee houden. ® • Raad dpleeg de Vellem man service- en kwaliteitsg garantie achte eraan deze hand dleiding. 2. Veiiligheidsvoorschriften n • • • • • • • Gebrruik uw DVM205AM niet als he et toestel zelf off de meetprobes s er beschadigd uitzien, of als u verm moedt dat het toestel niet naar behoren werkt. Zorg ervoor dat u niiet geaard bent als u elektrische metingen uitv voert. Raak geen metalen leidin ngen en vo oorwerpen aan die op aardepottentiaal kunnen zijn. Bescherm uw lichaam teg gen aarding doo or droge e kleren en scho oenen met rubb ber zolen te drag gen en door rub bber matjes te gebruiken g (of ee en ande er isolerend matteriaal). Kopp pel altijd de stro oomtoevoer los naar n een schake eling die u wilt onderbreken o of waar u comp ponenten wilt aa an toevoegen off van weghalen. Kleine hoeveelheden stroom kunnen k gevaarlijk zijn. s voorzichtig bij spanningen ho oger dan 60Vdc en 30Vac; deze e kunnen elektrische schokken Wees veroo orzaken. Als u de meetprobes s gebruikt, houd d deze dan vast achter de vinge erbescherminge en. nningen meten die d boven de lim miet van de multtimeter liggen, kan uw DVM20 05AM beschadig gen Span en de e operateur elek ktrische schokke en toebrengen. Respecteer altijjd de spannings s- en stroomlimieten zoals s beschreven op p het toestel. Gebrruik de meter no ooit met spannin ngen of stroom die de maximale waarden overschrijden: Fun nctie Vdc of Va ac mA DC/A AC A DC/AC Frequenttie, weerstand, pulsbreedte, p OP PM, werkings scyclus, tempera atuur, continuïte eit, capaciteit, diodetest, onderbrekingsperiiode M Maximum Input 1000 0Vdc; 750Vac 400m mA DC/AC 10A DC/AC (max. 3 30 seconden elk ke 15 minuten) Vdc/ac 250V VEILIGH HEIDSSYMBOL LEN Dit symbool naast een ander symboo ol, terminal of toestel geeft aan n dat de gebruik ker acht moet schen nken aan de insttructies in de ha andleiding om kwetsuren k en aanda bescha adiging aan de meter te vermijjden. Geeft een gevaarlijke e situatie weer en e kan tot kwets suren leiden of de dood tot gev volg hebbe en. Geeft een gevaarlijke e situatie weer en e kan tot besch hadiging van de meter leiden. Vermijjd aansluitingen n aan een circuit met een spanning hoger dan 500 VAC of VDC. Gevaa arlijke spanning. Vermijd gebru uik van de meter en meetsnoeren voor uw eige en veiligh heid. 05.01.2010 8 ©Vellema an nv DVM205AM Bereik 500~10000 RPM DWELL 2CYL 0~180.0° DWELL 4CYL 0~90.0° DWELL 5CYL 0~72.0° DWELL 6CYL 0~60.0° DWELL 8CYL 0~45.0° 400.0mV 4.000V DC-spanning (automatische 40.00V bereikbepaling) 400.0V 1000V 400.0mV AC-spanning 4.000V (automatische 40.00V bereikbepaling behalve 400mV) 400.0V 750V 400.0µA 4000µA DC-stroom 40.00mA (automatische bereikbepaling 400.0mA voor µA en mA ) 4A 10A 400.0µA 4000µA AC-stroom 40.00mA (automatische bereikbepaling 400.0mA voor µA en mA ) 4A 10A 400.0 Ω 4000 Ω Weerstand 40.00kΩ (automatische 400.0kΩ bereikbepaling) 4.000MΩ 40.00MΩ 40.00nF 400.0nF Capaciteit 4.000µF (automatische bereikbepaling) 40.00µF 100.0µF 9.999Hz 99.99Hz 999.9Hz Weerstand (automatische 9.999kHz bereikbepaling) 99.99kHz 999.9kHz 9.999MHz RPM 2-8CYL Werkingscyclus Periode Pulsbreedte Temperatuur Diode test 05.01.2010 0.1%~99.9% Resolutie 10RPM 0.1° 0.1mV 1mV 10Mv 100Mv 1V 0.1mV 1mV 10Mv 100Mv 1V 0.1µA 1µA 10µA 100µA 1mA 10mA 0.1µA 1µA 10µA 100µA 1mA 10mA 0.1Ω 1Ω 10Ω 100Ω 1kΩ 10kΩ 10pF 0.1nF 1nF 10nF 0.1µF 0.001Hz 0.01Hz 0.1Hz 1Hz 10Hz 100Hz 1kHz 0.1% 2.0ms~ 20.0ms 2.0ms~ 10.0ms -20~+760°C 1°C -4~+1400°F 1°F typisch 0.3mA 1mV 0.1ms 0.1ms Nauwkeurigheid ±2.5% v/d uitlezing ±4 digits andere Overbelastingsbeveiliging: 250Vac/dc rms ±2.5% v/d uitlezing ±4 digits Overbelastingsbeveiliging: 250Vac/dc rms ±0.5% ±2 digits ±1.5% ±2 digits Ingangsimpedantie: 10MΩ Overbelastingsbeveiliging: 1000Vdc rms ±1.8% of rdg± 2 dgts ±1.5% ±30 digits Ingangsimpedantie: 10MΩ ±1.0% ±3 digits Frequentiebereik: 50 tot 400Hz Max. ingangsspanning: 750Vac ±1.5% ±3 digits rms ±2.0% ±4 digits ±1.0% ±3 digits Overbelastingsbeveiliging: zekering 0.5A/250V zekering ±1.5% ±3 digits 10A/250V Max. ingang: 400mAdc rms in µA/mA bereik, 10Adc rms in 10A ±2.5% ±5 digits bereik ±1.5% of rdg±5 dgts Overbelastingsbeveiliging: zekering 0.5A/250V zekering +1.8% of rdg + 5 dgts 10A/250V Max. ingang:400mAdc rms in µA/mA bereik10Adc rms in 10A +3.0% of rdg + 7 dgts bereik ±1.2% ±4 digits ±1.0% ±2 digits Ingangsbeveiliging: 250Vdc/ac rms ±1.2% ±2 digits ±2.0% ±3 digits ±5.0% ±7 digits ±3.0% ±5 digits Ingangsbeveiliging: 250Vdc/ac rms ±5.0% ±5 digits ±1.5% ±5 digits ±1.2% ±3 digits Gevoeligheid: <0.5Vrms bij ≤1MHz >3Vrms bij >1MHz Overbelastingsbeveiliging: 250Vdc/ac rms ±1.5% ±4 digits Pulsbreedte: >100µs, 100ms Frequentiebreedte: 5Hz-150kHz ±1..2% of rdg±2 dgts Gevoeligheid: <0.5Vrms Overbelastingsbeveiliging: 250Vac/dc rms Overbelastingsbeveiliging: ±3% of rdg±10 dgts 250Vac/dc rms Overbelastingsbeveiliging: ±3% of rdg±10 dgts 250Vac/dc rms +3% of rdg +3dgts (Enkel voor de multimeter, Sensor: K-type thermokoppel nauwkeurigheid sonde niet bepaald) Spanning open schakeling: ±10% of rdg±5 dgts typisch 1.5Vdc 9 ©Velleman nv DVM205AM Hoorbarre continuïïteitstest Overbelastin ngsbeveiliging: 250Vac/dc rms bare grens: minder dan 50Ω Hoorb Teststtroom: <0.3mA A Overb belastingsbeveiliging alle bereik ken: 250Vdc/ac rms 3. Bes schrijving frontpanee f l Zie figuur op blz. 2 SYMBOL LEN Continuïte eit BAT DATA HOLD AUTO AC DC Zwakke ba atterij Diode Data Hold Automatis sche bereikinstelling Wisselstro oom of –spannin ng Gelijkstroo om of –spanning g 4. Spe ecificaties Conform met Isolatie Overspan nningcategorie Scherm Polariteit g Buitenbereik aanduiding g 'Batterij laag'-aanduidin l IEC1010-1 EN61010-1 1 Klasse2 2, dubbele isolattie CATIII 600V, CATII 10 000V 4 LCD mett symboolaandu uidingen groot 4-digits automa atische aanduidiing van negatiev ve polariteit “OL” “BAT” verschijnt v op de e display wannee er de batterij moet m worden vervang gen Meetsnelheid 2 metin ngen per second de, nominaal Automatiische uitschakelling toestel schakelt zichzelf uit nadat het 15 seconden niet gebruikt is Werktem mperatuur 0°C tott 50°C (32°F tott 122°F) @ <70 0%RH Opslagtemperatuur -20°C tot t 60°C (-4°F tot t 140°F) @ <8 80%RH Maximum m hoogte (binne enshuis) 2000m Vervuilingsgraad 2 Voedings sbron F22) één 9V--batterij (bv. 6F Afmeting gen 146 x 66.2 6 x 41.5 (H x B x D) Gewicht ong. 20 00g Zekering Bereik 400mA: 4 250V / 0.5A snelle doo orslag Bereik 10A: 250V / 10A snelle doorsla ag Alle nauw wkeurigheidsaan nduidingen in de e tabel hieronde er gelden voor 18-28°C 1 (65-83°F) @ <70% RV V 5. Bed dieningsknoppen a) 'Hz / %' knop (fig. blz.2 #2) Deze kno op laat u toe te kiezen tussen frequentie of de werkingscyclus s in een bepaald d frequentiebere eik. Druk op de d HZ/% knop om de frequentie of de werking gscyclus te meten terwijl u spanning of stroom m meet. De e spanning/stroo omvereisten en het frequentieb bereik vindt u in n de volgende ta abel (enkel als voorbeeld d): B Bereik (AC/DC) 4V 40V, 400V 1000V/750V 400mA 10A Gevoeligheid ≥1.5V rms s ≥6.5V rms s ≥12V rms ≥420V rms s ≥45mA rms s ≥4A rms Frequentieb bereik 5Hz~10kH Hz 5Hz~20kH Hz 5Hz~200k kHz 50Hz~1kH Hz 5Hz~5kH Hz 5Hz~1kH Hz Druk nog g eens op de HZ Z/% knop om te erug te keren na aar gewone span nning- of stroom mmeting. b) 'Range' knop (fig. blz.2 #3) Wanneerr de meter aangezet wordt, gaa at hij automatisc ch het bereik be epalen (aanduid ding "AUTO" op het scherm). Zo wordt autom matisch het bes ste bereik gesele ecteerd voor uw w metingen, en werkt ook het best b m metinge en. Voor metingen die een man nuele bereikbepa aling vereisen, volgt v u de volge ende voor de meeste stappen: 1. Druk k op de RANGE knop k ; de aandu uiding "AUTO" op o het scherm za al verdwijnen. 2. Druk herhaaldelijk op p de RANGE kno op om door de beschikbare b bere eiken te gaan tott het gewenste gesellecteerd is. 3. Om terug t te keren naar n de automattische bepaling houdt u de RAN NGE knop langer dan 2 seconde en inged drukt. 05.01.2010 10 ©Vellema an nv c) 'Relative' knop (fig. blz.2 #4) DVM205AM Met deze knop kunt u metingen doen waarbij de relatieve waarde weergegeven wordt: een referentiespanning, -stroom etc. kan opgeslagen worden en nieuwe metingen worden weergegeven in verhouding tot die waarde. De weergegeven waarde is het verschil tussen de opgeslagen waarde en de gemeten waarde. 1. Voer eender welke meting uit zoals weergegeven in de bedieningsinstructies. 2. Druk op de REL(atieve) knop om de gemeten waarde op te slaan ; de aanduiding REL verschijnt op het scherm. 3. Het scherm zal nu het verschil tussen de gemeten en de opgeslagen waarde weergeven. 4. Druk op de REL-knop om de relatieve functie uit te schakelen en terug te keren naar normale werking. d) 'Data Hold' / achtergrondverlichting knop (fig. blz.2 #5) Met de 'data hold' functie kunt u een meting "bevriezen" om later als referentie te gebruiken. 1. Druk op de DATA HOLD knop om de uitlezing op het scherm te bevriezen. De aanduiding HOLD zal verschijnen. 2. Druk nog eens op de DATA HOLD knop om terug te keren naar normale werking. Hou de knop langer dan 2 seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting aan of uit te zetten. e) 'Mode' knop (fig. blz.2 #6) Selecteer AC/DC spanning, AC/DC stroom, weerstand, diode, continuïteit of capaciteitcontrole met de Mode knop. f) '°C/°F' knop (fig. blz.2 #7) De °C/°F knop wordt gebruikt om te schakelen tussen °C en °F bij temperatuurmetingen. De standaard temperatuureenheid is °C. 6. Bedieningsinstructies 1. 2. 3. Zet de selectieschakelaar op de OFF-stand wanneer het toestel niet gebruikt wordt. Om de batterij te sparen en lekken te voorkomen, schakelt het toestel zichzelf uit als het gedurende 15 minuten niet wordt gebruikt. "OL" tijdens een meting wijst op een hogere waarde dan het geselecteerde bereik. Selecteer een hoger bereik. Als een laag spanningsbereik geselecteerd is, kan de meter een schommelende uitlezing vertonen, hoewel de meetprobes niet verbonden zijn met een toestel of schakeling. Dit is normaal en wordt veroorzaakt door de hoge ingangsgevoeligheid. Tijdens de eigenlijke meting zal de meter een stabiele en correcte uitlezing geven. a) Spanning meten 1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"aansluiting (#11). 2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de Vdc/ac-stand en druk op MODE (#6) om AC of DC spanning te selecteren. 3. Plaats de probes over de te meten belasting en lees de gemeten waarde af van het LCD-scherm. OPMERKING: door op de Hz/% knop te drukken schakelt u tussen frequentie en werkingscyclus. b) Stroom meten OPGELET: meet geen stroom op de 10A-schaal gedurende langer dan 30 seconden per kwartier. Langer meten dan 30 seconden kan de meter en/of de meetprobes beschadigen. 1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"aansluiting (#11) voor metingen tot 400mA of in de 10A-aansluiting voor metingen tot 10A. 2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de gewenste stroomstand (µA, mA of A). 3. Druk op MODE (#6) om AC of DC stroom te selecteren. 4. Plaats de meetprobes in serie met de te meten belasting en lees de gemeten waarde af van het LCDscherm. OPMERKING: door op de Hz/% knop te drukken schakelt u tussen frequentie en werkingscyclus. c) Weerstand / Diode / Continuïteit / Capaciteit meten OPGELET: Zorg ervoor dat er geen stroom door de te meten schakeling vloeit en dat alle capaciteiten volledig ontladen zijn als u weerstand of capaciteit gaat meten. Dit om elektrische schokken te vermijden. 1. Steek de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting (fig. blz.2 #10) en de rode probe in the "+"aansluiting (#11). 2. Zet de selectieschakelaar (#8) op de Ω CAP-stand. 3. Druk op MODE om Ω, , of CAP te selecteren. 4. Verbind de meetprobes met de te meten component of schakeling en lees de gemeten waarde af van de LCD. 5. Bij de continuïteitstest hoort u een piepgeluid wanneer de weerstand <30Ω is. 05.01.2010 11 ©Velleman nv 6. DVM205AM De doorlaatspanning g over een diode e zal voor een normale n diode 0.4 0 of 0.7V bedrragen ; de spers spanning zal als s "OL" uitgelezen worden (zoals s in open toesta and). Een kortge esloten diode he eeft een 0mV-uitlezing. 0 d) Frequentie F of werkingscyclu w us meten 1. 2. 3. 4. Steek k de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting C (fig. blz.2 #10)) en de rode pro obe in the "+"aansluiting (#11). Zet de d selectieschak kelaar (#8) op de d Hz/%duty-sta and. Druk k op de Hz/%-kn nop om "Hz" of "%" te selecteren. Verbind de meetprobes met de te meten m schakeling en lees de wa aarde af van de LCD. T m meten e) Temperatuur 1. 2. 3. 4. Steek k het type K the ermokoppel in de d correcte aans sluitingen: nega atieve plug in CO OM, positieve pllug in +. Zet de d selectieschak kelaar (#8) op °C/°F. ° Druk k op de °C/°F-kn nop om °C of °F F te selecteren. Raak k het doelopperv vlak aan met he et uiteinde van de d probe en lees de gemeten waarde w af van de e LCD. f) P Periode meten n (fig. blz.2 #10)) en de rode pro Steek k de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting C obe in the "+"aansluiting (#11). 2. Zet de d selectieschak kelaar (#8) op "Period ms". 3. Verbind de zwarte meetprobe m met de d aarding en de rode meetpro obe met de kabe el naar de te me eten ponent. comp 4. Lees de gemeten wa aarde af van hett scherm. e voor de meestte injectoren sta aat vermeld op de negatieve (--) hellingshoek. OPMERKIING: De periode 1. g) Pulsbreedte P meten 1. 2. 3. 4. Steek k de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting C (fig. blz.2 #10)) en de rode pro obe in the "+"aansluiting (#11). Zet de d selectieschak kelaar (#8) op "Pulse Width ms s". Verbind de zwarte meetprobe m met de d aarding en de rode meetpro obe met de kabe el naar de te me eten comp ponent. Lees de gemeten wa aarde af van hett scherm. h) OPM O meten 1. 2. 3. 4. Steek k de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting C (fig. blz.2 #10)) en de ro ode probe in the e "+"-aansluiting g (#11). Zet de d selectieschak kelaar (#8) op de d toepasselijke positie (2, 4, 5, 5 6 of 8CYL L op het bereik RPMx10). R Verbiind de zwarte me eetprobe met de e negatieve pool van de batterij en e de rode meetprobe met een onderbrekin ngspunt. Start de motor ; het aantal a OPM (omw wentelingen per minuut) wordt gegeven. weerg i) O Onderbrekings shoek meten Steek k de zwarte meetprobe in de COM-aansluiting C (fig. blz.2 #10)) en de ro ode probe in the e "+"-aansluiting g (#11). 2. Zet de d selectieschak kelaar (#8) op de d toepasselijke positie (2, 4, 5, 5 6 of 8CYL L op het bereik "DWELL"). " 3. Verbiind de zwarte me eetprobe met de e negatieve pool van de batterij en e de rode meetprobe met een onderbrekin ngspunt. 4. Start de motor ; de onderbrekingshoe o ek wordt weerge egeven. OPMERKIING: de onderbrekingsho o oek dient enkel getest te worde en in auto''s met een tradiitionele ontstekiing. Bij wagens met een elekttronisch ontstek kingssysteem die ent de onderbre ekingshoek niet getes st te worden. 1. 7. Onderhoud WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de selectieschakela s aar op OFF staatt en dat alle pro obes losgekoppe eld zijn voor u de behuizing opent; dit zal het h risico op elektrische schokk ken wegnemen. Zet het toestel niet keringcompartim ment stevig dich htgemaakt is. aan voor het deksel van het batterij/zek Als uw DVM205AM niett behoorlijk werrkt, controleer dan d eerst of de batterij b en zekeringen nog goed d zijn ct aangesloten zijn. z en correc a) Batterij B plaatsen of vervangen Vervang de batterij wanneer de medede eling “BAT” op de d LCD verschijnt. Maak de sch hroeven achtera aan los en op pen de behuizing g. Verwijder de oude batterij (b bij vervanging ), sluit een nieuw we batterij aan (1 x 9V-batterij, type 6F22 of equivalent), sluit de behuizing en zet de schroeven terug va ast. 12 05.01.2010 ©Vellema an nv DVM205AM b) Zekering Z verva angen De zekerring dient slechtts zelden vervan ngen te worden;; gewoonlijk is een e doorgebrande zekering hett resultaat van een fout van de gebruikerr. Maak de schro oeven achteraan los en open de behuizing. ng (250V / 500m mA voor het 400mA-bereik; 25 50V / 10A voor het 10A-bereik)), Vervang de oude zekerin b en zett de schroeven terug t vast. sluit de behuizing Gebruik k dit toestel enkel e met orig ginele access soires. Vellem man nv is niet aansprakelijk voor sch hade of kwettsuren bij (verkeerd) gebruik van dit to oestel. Voor me eer informatie omtrent ditt product, zie e www.vellem man.eu. De inforrmatie in dez ze handleiding g kan te allen n tijde worden n gewijzigd zonder z voorafg gaande kennis sgeving. © AUTEUR RSRECHT Velleman nv heeft het autteursrecht voor deze handleiding g. Alle wereld dwijde rechten voo orbehouden. Het is s niet toegestaan om o deze handleidiing of gedeelten ervan over te neme en, te kopiëren, te t vertalen, te bew werken en op te slaan op een elektro onisch medium zonder voorafgaande e schriftelijke toestemmiing van de rechthe ebbende. NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur l'appareil ou u l'emballage in ndique que l’élim mination d’un ap ppareil en fin de e vie peut polluer l'environnemen nt. Ne pas jeter un appareil éle ectrique ou électtronique (et des s piles hets municipaux x non sujets au tri t sélectif ; une e déchèterie traiitera éventuelles)) parmi les déch l’appareil en question. Renv voyer les équipe ements usagés à votre fourniss seur ou à un serrvice de recyclage e local. Il convie ent de respecterr la réglementattion locale relatiive à la protection de l’environnem ment. En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. • Se fam miliariser avec le fonctionnemen nt avant l’emploi. • Toute modification m estt interdite pour des raisons de sécurité. s Les do ommages occasiionnés par des modific cations par le client ne tombentt pas sous la ga arantie. • N’utiliser qu’à sa foncttion prévue. Un usage impropre e annule d'office e la garantie. • La gara antie ne s’appliq que pas aux dom mmages survenus en négligean nt certaines dire ectives de cette notice et votre revendeur déclinera to oute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en résultent. ® • Se réfé érer à la garanttie de service et e de qualité Velleman V en fin f de notice. 2. Pre escriptions de sécurité é • N'utilisez pas votre DV VM205AM si l'a appareil ou les probes p sont endommagés, ou si s l'appareil fonctionne mal. us mettez pas à la terre quand vous faites des mesures électriques. Ne touch hez pas de conduites • Ne vou ou d'ob bjets métallique es qui peuvent être ê à potentiel de d terre. Isolez votre corps de la terre en porttant des vêttements secs ett des chaussures à semelles en caoutchouc et en utilisant un tapis t en caoutch houc ou autrre matière isolatrice. • Déconn nectez l'alimenta ation du circuit sous test avantt de l'interromprre ou d'en enlev ver ou y ajouterr des compos sants. Une petitte quantité de courant c peut êtrre dangereux. • Faites attention a avec des d tensions >6 60Vcc ou 30Vca afin d'éviter de es électrochocs. • Quand vous utilisez les probes, tenez-les derrière les s protections de doigts. • Mesure er des tensions supérieures s aux limites du multimètre peut endo ommager votre appareil et peutt exposer l'opérateur aux x électrochocs. Respectez R toujours les limites de courant et de tension mention nnées nt du multimètre e. à l’avan • Ne jam mais utiliser le multimètre m avec un courant ou une u tension sup périeurs aux vale eurs maximales s mentio onnées: 05.01.2010 13 ©Vellema an nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Velleman DVM205AM Handleiding

Categorie
Multimeters
Type
Handleiding