Documenttranscriptie
MILIEUBESCHERMING
Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de
levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor
hergebruik van electrische en electronische apparatuur. Dit wordt
aangegeven door dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of
op de verpakking.
De materialen zijn herbruikbaar volgens de markeringen. Door materiaal te
recyclen of oude apparaten op een andere manier te hergebruiken draagt
u bij aan het bescherming van ons milieu.
Neem a.u.b. contact op met uw gemeente voor informatie over inzamelingspunten.
WAARSCHUWING
Risico voor een elektrische schok
Niet openen!
Waarschuwing: Verwijder de behuizing (of achterzijde) niet, om het risico op
elektrische schokken te verkleinen. Geen voor de gebruiker te onderhouden
onderdelen binnenin het apparaat. Laat reparatie over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Dit symbool wijst op de aanwezigheid van een
gevaarlijke spanning binnenin de behuizing, die
groot genoeg is om electrische schokken te
veroorzaken.
Dit symbool wijst de gebruiker op de
aanwezigheid van belangrijke gebruiks- en
onderhoudsinstructies voor het apparaat.
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een droge omgeving.
Bescherm het apparaat tegen vocht.
Open het apparaat niet. ELECTRISCHE SCHOKGEVAAR! Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Wanneer kinderen het apparaat gebruiken, moeten de ouders toezicht houden.
Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
Gebruik GEEN SCHOONMAAKMIDDELEN of SCHUURSPONSJES!
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere hittebronnen.
Installeer het apparaat op een plaats met voldoende ventilatie, om oververhitting te voorkomen.
Installeer het apparaat op een veilige en vibratie-vrije plaats.
Installeer het apparaat zo ver mogelijk uit de buurt van computers en magnetrons; anders kan de radio-ontvangst
gestoord worden.
Open de behuizing niet en probeer het apparaat niet te repareren. Dit is gevaarlijk en doet uw garantie vervallen.
Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel.
Gebruik alleen kwik- en cadmium-vrije batterijen.
Gebruikte batterijen zijn gevaarlijk afval en mogen NIET weggegooid worden bij het uishoudelijk
afval!!! Breng de batterijen terug naar uw handelaar of naar inzamelingspunten in uw gemeente.
Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Kinderen kunnen batterijen per ongeluk inslikken.
Raadpleeg onmiddellijk een dokter wanneer een kind een batterij ingeslikt heeft.
Controleer uw batterijen regelmatig om batterijlekkage te voorkomen.
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, vuur of dergelijke.
LET OP: Explosiegevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen
Vervang alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type
De stekker of een koppelkabel wordt gebruikt als onderbrekingsapparaat. De onderbrekingsapparaten zullen gereed
zijn voor gebruik.
Zet geen open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
Zet geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op het apparaat.
Dit apparaat is voor gebuik in omgevingen met een gematigd klimaat; niet geschikt in landen met een tropisch klimaat.
Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus, om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
KORTE HANDLEIDING - BEDIENINGSORGANEN
Bovenaanzicht
1.
STAND-BY-knop
2.
Alarmknop
3.
Modusknop
4.
Voorprogrammeerknop
5.
Volumeknop
6.
P1/-knop
7.
P2/-knop
8.
P3/-knop
9.
P4/-knop
10. P5/-knop
11. Afstemmen/Selecteren/Sluimerknop
Vooraanzicht
12. Menuknop
13. Infotoets
14. LCD-scherm
15. Terugknop
16. De knop Vooruit
Achteraanzicht
17. Telescopische Antenne
18. Aansluiting voor USB-host
19. AUX-INGANG
20. Hoofdtelefoonaansluiting
21. DC-ingang
22. Batterijhouder
1
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
LIJST VAN BELANGRIJKSTE BEDIENINGSKNOPPEN
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
Knop
“Standby”
“Alarm”
Functie/Gebruik
Zet de laatst gebruikte modus aan of ga in stand-by
Opent alarmbeheer, zet het alarm uit (wanneer deze afgaat) en stel in
stand-by in welke alarmen actief zijn.
“Mode”
Blader door de modi: Internetradio, Muziekspeler, DAB, FM, Bluetooth®,
AUX (extra ingang).
“Preset”
Druk hierop voor het terugroepen van een preset of houdt het ingedrukt
om op te slaan in het presetmenu. Scroll naar boven of naar beneden
om het presetnummer te selecteren en druk vervolgens op de
“Tuning/Select/Snooze”-knop om te bevestigen.
“Volume”-knop Pas het volume van de radio aan.
“P1/”
Druk hier kort op om preset 1 terug te roepen of houdt het ingedrukt
om de huidige zender op te slaan in preset 1 in Internetradio-, DAB- of
FM-modus;
Druk hier kort op om naar het vorige nummer te gaan of houdt het
ingedrukt om terug te spoelen in Muziekspeler- of Bluetooth®-modus.
“P2/”
Druk hier kort op om preset 2 terug te roepen of houdt het ingedrukt
om de huidige zender op te slaan in preset 2 in Internetradio-, DAB- of
FM-modus;
Druk hier kort op om naar het volgende nummer te gaan of houdt het
ingedrukt om verder te spoelen in Muziekspeler- of Bluetooth®-modus.
“P3/”
Druk hier kort op om preset 3 terug te roepen of houdt het ingedrukt
om de huidige zender op te slaan in preset 3 in Internetradio-, DAB- of
FM-modus;
Druk hier kort op om het afspelen te stoppen in Muziekspeler.
“P4/”
Druk hier kort op om preset 4 terug te roepen of houdt het ingedrukt
om de huidige zender op te slaan in preset 4 in Internetradio-, DAB- of
FM-modus;
Druk hier kort op om het afspelen te pauzeren in Muziekspeler-modus
of om af te spelen/pauzeren in Bluetooth®-modus.
“P5/”
Druk hier kort op om preset 5 terug te roepen of houdt het ingedrukt
om de huidige zender op te slaan in preset 5 in Internetradio-, DAB- of
FM-modus;
Druk hier kort op om het afspelen te starten in Muziekspeler-modus of
om af te spelen/pauzeren in Bluetooth®-modus.
“Tuning/Select/ Draai rechts- of linksom om vooruit of terug door een menu, een lijst
Snooze”-knop met items of een zenderlijst te gaan. Het huidige item is gemarkeerd in
omgekeerde tekst (donkere tekens op een gele achtergrond). Druk er
vervolgens op om het gemarkeerde item te selecteren.
“Menu”
Toon het menu voor de huidige modus. Druk er opnieuw op om het
huidige afspeelscherm te tonen.
“Info”
Bekijk meer informatie over de zender of het nummer dat wordt
afgespeeld. Druk er opnieuw op om door uitgebreidere
informatieschermen te bladeren en vervolgens terug naar het normale
afspeelscherm te gaan.
“Back”
Ga terug naar het vorige scherm. In afspeelmodus kunt u deze knop
gebruiken om terug te keren naar de laatste lijst met nummers of
zenders.
“Forward”
Ga in het menu het huidige geselecteerde item of submenu in.
2
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
AAN DE SLAG/INSTELLEN
Werking via het
elektriciteitsnet:
Sluit het apparaat aan op een geschikte voedingsbron met behulp van de
bijgeleverde adapter. Nadat een opstartscherm wordt weergegeven, zal
het apparaat in de laatst gebruikte luistermodus gaan. Wanneer het
apparaat voor het eerst wordt gestart, zal automatisch Installatiebeheer
worden gestart.
Werking op
batterijen:
Open het klepje van het batterijvakje. Doe 6 x 1,5V LR14/AM-1/Dbatterijen (niet meegeleverd) in het vakje. Let hierbij a.u.b. op de juiste
polariteit, zoals gemarkeerd in de houder. De werking op batterijen wordt
automatisch gestopt zodra de adapter wordt gebruikt.
LET OP:
• Verwijder de batterijen indien uitgeput of voor langere tijd niet gebruikt.
DE NETWERKOMGEVING IN GEREEDHEID BRENGEN
Zorg ervoor dat u het draadloze netwerk heeft ingesteld en over het WEP-, WPA- of WPA2beveiligingswachtwoord beschikt om de verbinding te activeren.
U kunt tevens de WPS (WiFi Protected Setup)-functie gebruiken voor een eenvoudig koppelen
van het netwerkapparaat en het apparaat. Controleer of de lampjes op het netwerkapparaat in
juiste status verkeren.
HOOFDMENU
Onder het hoofdmenu kunt u de volgende modi selecteren: Internetradio, Muziekspeler, DAB,
FM, Bluetooth®, AUX (extra ingang), Slaapstand en Wekker.
INSTALLATIEBEHEER
Bij het eerste gebruik zal het systeem vragen of u Installatiebeheer wilt starten. Installatiebeheer
leidt u door de basis installatieparameters voor Tijd/Datum en Netwerkverbinding. Alle instellingen
zijn bereikbaar via het Instellingenmenu, indien u later instellingen wenst te wijzigen.
1. Kies uw taal
2. Tijd/datum-weergave
Selecteer 12 of 24 als tijdsindeling.
3. Autom. bijwerken
De tijd en datum kunnen handmatig of automatisch vanaf DAB, FM of het netwerk
geüpdatet worden.
Auto-update werkt met gegevens die via DAB, FM of internet verstuurd worden. De
klok wordt alleen bijgewerkt wanneer deze in een overeenkomstige modus staat. Het
is daarom aanbevolen om een modus te selecteren die u regelmatig gebruikt.
DAB en FM zenden tijds- en radiosignalen uit. Netwerk gebruikt een tijdsignaal
verzonden vanaf het internetradioportaal wanneer in een modus waarbij het netwerk
is aangesloten.
4. Tijdzone/Zomertijd
Stel uw tijdzone in. Indien uw land gebruik maakt van zomertijd en van kracht is, zet
dan de Zomertijd-optie aan.
3
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
5. Handmatige update
Indien u Geen update heeft ingesteld, geeft de wizard de melding om de tijd en
datum handmatig in te stellen. De datum en tijd worden weergegeven als dd-mm-jjjj
en uu:mm.
De actieve waarde knippert. Pas elke waarde aan met de “Tuning/Select/Snooze”-knop.
Druk op de knop zodra de waarde is ingesteld, om de volgende waarde in te stellen.
6. Netwerk
Verbinding met netwerk behouden
Selecteer deze optie als er functies van het apparaat zijn die een netwerkverbinding
behoeven. Wanneer deze optie geselecteerd is, zal het apparaat een snelle verbinding
met het internet hebben en kan het apparaat aangezet worden via de “UNDOK”-app.
Opmerking: Het energieverbruik in stand-by neemt met deze functie iets toe.
WLAN-regio
Selecteer de WLAN-regio om de beste WLAN-verbinding te verkrijgen: Europa.
Scannen naar het netwerk
Het apparaat is compatibel met alle gangbare netwerkprotocollen en
encryptiemethoden. Het zoekt naar de beschikbare netwerken en zet ze voor u in
een lijst.
Voor de draadloze verbinding wordt u in de volgende stap gevraagd een encryptie in
te voeren. Om de netwerksleutel in te voeren, gebruikt u de “Tuning/Select/Snooze”knop om de cursor door de tekens te bewegen en “OK” te selecteren om te
bevestigen. Bij ieder teken dat wordt geselecteerd, wordt de sleutel opgebouwd
bovenin het scherm.
Er zijn drie opties beschikbaar bij het terugafstemmen van de draaiknop voor de
eerste tekens - “Backspace”, “OK” en “Cancel”.
“WPS” beveiligd netwerk
Er zullen tips voor het type netwerk worden gegeven - als uw netwerkapparaat de
WPS-functie ondersteunt, zal er [WPS] voor de SSID (de naam van het
netwerkapparaat) staan. Selecteer degene die u wilt aansluiten. Gebruik een van de
volgende verbindingsmethoden:
Er zit een WPS-sneltoets op het toegangspunt.
Druk op de knop
Het apparaat geeft een melding dat u de verbindingsknop op de router moet
indrukken. Hierna wordt gescand op een actief Push-Button-Connect-netwerk en
verbind hiermee.
Pin
Het apparaat genereert een 8-cijferige code die u in de draadloze router, toegangspoort
of een externe registrator moet invoeren.
WPS overslaan
Voer de sleutel Ein zoals bij een standaard beveiligd netwerk.
Voor meer informatie over het instellen van een WPS beveiligd netwerk, raadpleeg
de instructies van uw WPS-router.
Het apparaat zal verbinding proberen te maken met het
geselecteerde netwerk.
Het zal 'verbonden' weergeven als het instellen geslaagd is.
Indien het verbinden mislukt, zal het apparaat teruggaan
naar het vorige scherm om het opnieuw te proberen.
Druk op “SELECT” om Installatiebeheer af te sluiten.
4
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
INTERNETRADIO
Het apparaat kan duizenden radiozenders en podcasts van over de hele wereld afspelen met
behulp van een breedband internetverbinding.
Wanneer u internetradio selecteert, maakt het apparaat direct contact met het Frontier Silicon
internetradioportaal (welke wordt ondersteund door de v-tuner) om een lijst met zenders te
verkrijgen.
Met het portaal kunt u tevens meerdere lijsten van favoriete zender personaliseren.
Indien u reeds naar een internetradiozender luistert, kunt u op de Back-knop drukken om snel
terug te gaan naar het laatst bezochte submenu in plaats van MENU, wat u terugbrengt naar
het eerste menu van de internetradiomodus.
Laatst beluisterd
Wanneer de internetradiomodus opnieuw wordt opgestart, is de laatstbeluisterde
zender geselecteerd. Voer hier een ander onlangs gebruikte zender uit de
weergegeven zenders in. De meest recente zenders staan bovenaan de lijst.
Zenderlijst
Zoek naar internetuitzendingen die zijn georganiseerd in verschillende categorieën:
Locatie, Genre, Populair en Nieuw. U kunt ook zenders vinden door te zoeken met
behulp van het toetsenbord.
Favorieten
Favorieten worden opgeslagen met het internetradioportaal en zijn beschikbaar via
alle internetradio's die geregistreerd staan onder hetzelfde account.
Om een zender toe te voegen aan de favorieten, houdt u de Tuning/Select/Snoozeknop ingedrukt tot er ‘Favourite added’ op het scherm verschijnt. De zender verschijnt
in de standaard favorietenlijst Zenders.
Voordat favorieten gebruikt kunnen worden, moet de radio geregistreerd zijn met een
internetradioportaal.
Mijn toegevoegde zenders
Hoewel het internetradioportaal duizenden zenders bevat, wilt u wellicht luisteren
naar zenders die niet in de lijst staan. Deze kunt u toevoegen via het portaal.
Om uw apparaat te registreren, kiest u Zenderlijst > Help > Toegangscode opvragen om eerst
een unieke toegangscode voor uw radio te ontvangen. (Verwar de toegangscode voor het
portaal niet met de ID van de radio in de Systeeminstellingen.)
Bezoek de portaalwebsite op www.wifiradio-frontier.com
Zodra uw radio geregistreerd is bij het protaal, kunt u dirct gebruik maken van de favorieten en
toegevoegde zenderfuncties van de internetradio.
Voorinstellingen
Om een preset van de internetradio op te slaan, houdt u de “Preset”-knop ingedrukt totdat er
Preset opslaan op het scherm verschijnt. Selecteer een van de 40 presets om de huidige
zender op te slaan. U kunt ook een van de knoppen “P1” t/m “P5” ingedrukt houden om de
zender die op dat moment wordt afgespeeld direct in het geheugen op te slaan.
Druk kort op de “Preset”-knop en selecteer een zender uit de weergegeven vooringestelde
zenders. U kunt ook op een van de knoppen “P1” t/m “P5” drukken om “P1” t/m “P5” direct uit
het geheugen terug te roepen.
5
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
MEDIASPELER
De muziekspeler speelt audiobestanden in MP3-, WMA-, WAV-, AAC-, FLAC- of ALAC-formaat
af vanaf een computer in het lokale netwerk. Indien u reeds een muziekbestand aan het
afspelen bent, kunt u op de Back-knop op de radio drukken om snel terug te gaan naar het
laatst bezochte submenu.
U kunt “P1/” of “P2/” gebruiken om het vorige of het volgende nummer af te spelen; houd
een van deze knoppen ingedrukt om terug of verder te spoelen.
Gedeelde media
Als u gedeelde media heeft ingesteld, zou u de invoer <naam computer> moeten kunnen zien:
<Naam gedeelde media>. Indien u meerdere computers heeft die media delen, zijn de
alternatieven weergegeven. Selecteer de gedeelde media die u af wilt spelen.
Vanaf nu worden de menu's gegenereerd vanaf de gedeelde mediaserver. Het eerste menu
toont een lijst met mediasoorten, zoals Muziek, Video, Afbeeldingen en Afspeellijsten. Het
apparaat kan uitsluitend muziek en afspeellijsten afspelen.
Er is ook een zoekfunctie die op een zelfde manier nummers vinden als de zoekfunctie van de
internetradio.
In Muziek zijn er verscheidene manieren om nummers te selecteren, waaronder Genre, Artiest,
Album, Componist en Beoordeling. Druk op de “Tuning/Select/Snooze”-knop wanneer u een
nummer heeft gevonden dat u wilt afspelen. Druk kort in om het nummer direct af te spelen.
Afspelen vanaf USB
Vanaf nu worden de menu's gegenereerd vanaf de mappen op het USB-apparaat. Blader door
mappen met de “Tuning/Select/Snooze”-knop en de “Back”-knop of door middel van de
“UNDOK”-app. Het scherm toont map- en bestandsnamen, niet per se de naam van het nummer.
Druk op de “Tuning/Select/Snooze”-knop op het apparaat of klik op het liedje in de “UNDOK”app wanneer u een nummer heeft gevonden dat u wilt afspelen.
Herhalen/shuffle
Hiermee kunt u nummer herhalen of in willekeurige volgorde afspelen.
DMR (DLNA-streaming)
Gedeelde muziek is een manier van muziekstreaming waarbij u de muzieklijst opzoekt en het
afspelen bedient met het apparaat. In deze paragraaf wordt een andere manier van
muziekstreaming geïntroduceerd, waarbij het afspelen niet noodzakelijk via het apparaat
plaatsvindt.
U kunt muziekbestanden delen vanaf PC of Android-apparaat en uw PC, Android-apparaat of
iPhone/iPad direct gebruiken om muziek af te spelen op het apparaat. Dit wordt DLNAstreaming genoemd.
6
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
DAB
DAB-modus ontvangt DAB of DAB-plus digitale radio en toont informatie over de zender, de
stream en informatie over het programma.
Scannen naar stations
De eerste keer dat u DAB-radiomodus selecteert of als de zenderlijst leeg is, zal het apparaat
automatisch een volledige scan uitvoeren om te kijken welke zenders beschikbaar zijn. U dient
om de volgende redenen wellicht een handmatige scan uit te voeren om de zenderlijst bij te
werken:
De beschikbare zenders veranderen van tijd tot tijd.
Indien de ontvangst niet goed was van de originele scan, kan dit leiden tot een lege of
incomplete lijst van beschikbare zenders.
Indien zenders een slechte ontvangst hebben (kraken), kunt u ervoor kiezen uitsluitend
zenders met een goede signaalsterkte in de lijst op te nemen.
Kies Volledige scan om een scan uit te voeren. Zodra de scan voltooid is, toont de radio een
lijst met beschikbare zenders.
Voorinstellingen
Om een preset van DAB-radio op te slaan, houdt u de Preset-knop ingedrukt totdat er
Voorinstelling opslaan op het scherm verschijnt. Selecteer een van de 40 presets om de huidige
zender op te slaan.
Druk kort op de “Preset”-knop en selecteer een zender uit de weergegeven vooringestelde
zenders. Het scherm zal middenonder het bijbehorende presetnummer weergeven.
U kunt tot 40 favoriete zenders opslaan in of oproepen uit het geheugen. Hiermee kunt u snel
en eenvoudig toegang krijgen tot uw favoriete zenders 1-5 met behulp van de cijfertoetsen op
het scherm of de lijst presetzenders in de “UNDOK”-app.
Huidige afspeelinformatie
Tijdens het afspelen van de stream, toont het scherm de naam en DLS (Dynamic Label
Segment)-informatie die wordt uitgezonden door de zender, waarmee real-time informatie, zoals
naam van het programma, titel van het nummer en contactinformatie worden weergegeven.
Uitzendingen in stereo worden aangeduid met een pictogram onder aan het scherm. Druk op de
Info-knop op de radio om meer informatie te bekijken.
FM
De FM-radiomodus ontvangt analoge radio vanuit de FM-band en toont RDS (Radio Data System)informatie over de zender en waar er wordt uigezonden.
Druk op de “Tuning/Select/Snooze”-knop om een zender te vinden. De frequentie-display loopt
op terwijl het apparaat de FM-band scant. U kunt ook naar boven of naar beneden scannen
door aan de “Tuning/Select/Snooze”-knop te draaien.
OPMERKING: De afstemmingsrichting zal de laatst afgestemde richting volgen.
7
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
Stationsgeheugen
Om een preset van FM-radio op te slaan, houdt u de “Preset”-knop ingedrukt totdat er Preset
opslaan op het scherm verschijnt. Selecteer een van de 40 presets om de huidige zender op te
slaan.
Druk kort op de “Preset”-knop en selecteer een zender uit de weergegeven vooringestelde
zenders. Het scherm zal middenonder het bijbehorende presetnummer weergeven.
U kunt tot 40 favoriete zenders opslaan in of oproepen uit het geheugen. Hiermee kunt u snel
en eenvoudig toegang krijgen tot uw favoriete zenders 1-5 met behulp van de cijfertoetsen op
het scherm of de lijst presetzenders in de “UNDOK”-app.
MEERDERE RUIMTES
De functie Meerdere ruimtes wordt mogelijk gemaakt door Frontier Silicon. Als er meer dan één
netwerkapparaten van Meerdere ruimtes met dezelfde Frontier Silicon-chipset aanwezig zijn,
kunnen deze met elkaar verbonden worden en de naadloze audio naar al deze apparaten
streamen.
Als u het apparaat gebruikt, kunt u de paneelknop gebruiken met behulp van de onderstaande
instructies of de “UNDOK”-app (beschikbaar voor zowel Android- als iOS-apparaten) om een
groep voor Meerdere ruimtes aan te maken en vervolgens muziek te delen van een van de
apparaten met alle apparaten in deze groep in hetzelfde lokale netwerk (LAN).
Details bekijken
Status: Ongegroepeerd als standalone radio of gegroepeerd met de functie Meerdere
ruimtes als server- of client-apparaat.
Nieuw groep aanmaken
Voer een groepsnaam in om een nieuwe groep aan te maken. Na het aanmaken van
de groep, kunt u mogelijk beschikbare client-apparaten in hetzelfde lokale netwerk
(LAN) vinden. Door de namen uit de lijst beschikbare clients te selecteren, worden
deze apparaten aan de nieuw aangemaakt groep toegevoegd voor het streamen van
muziek in meerdere ruimtes.
Aan groep toevoegen
Beschikbare clients toevoegen aan de servergroep voor het streamen van muziek in
meerdere ruimtes.
Huidige clients vermelden
Alle verbonden client-apparaten voor meerdere ruimtes worden weergegeven met
hun apparaatnamen. Om een client te verwijderen uit de huidige groep van meerdere
ruimtes, gebruikt u de Tuning/Select/Snooze-knop om het apparaat te markeren en
te selecteren voor verwijdering.
Als er zich geen client in de groep bevindt, zal de server blijven bestaan en gereed
zijn voor streamen in meerdere ruimtes.
Groep verlaten
Door deze optie te selecteren, zal het apparaat de huidige groep van meerdere
ruimtes verlaten. Opmerking: De server of het client-apparaat kunnen eveneens de
groep verlaten. Indien de server de groep heeft verlaten, zal een client-apparaat
gepromoveerd wprden tot server groep van meerdere ruimtes.
Groep ontbinden
De groep kan uitsluitend worden ontbonden met de server of met behulp van de
UNDOK-app.
8
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
UNDOK
Het apparaat ondersteunt bediening op afstand vanaf Apple iPhone, iPad en Android door middel
van de UNDOK-app. De app is beschikbaar in Apple’s App Store en Google’s Android Play.
U kunt een enkel apparaat, een groep van deze apparaten of zelfs meerdere groepen bedienen
met behulp van de UNDOK-app of de bedieningsorganen van uw radio.
Met de UNDOK-app kunt u:
• Een groep aanmaken
• Een groep hernoemen
• Een groep bewerken - een of meer producten toevoegen of verwijderen
• Een groep verwijderen
• Een groep besturen - kies een bedrijfsmodus en zoek naar inhoud
• Het volume voor een hele groep of voor individuele producten binnen een groep
aanpassen
• Producten besturen die niet aan een groep zijn toegewezen
• Alle modi van het apparaat bedienen, waaronder Internetradio, Muziekspeler, USB
afspelen, DAB, FM, Bluetooth en AUX (extra ingang);
• Equalizer instellen voor diverse audio-presets;
• De Slaap-timer instellen;
• De weergavenaam van de radio bewerken.
BLUETOOTH®
•
Wanneer u de Bluetooth®-modus selecteert, zal het apparaat gekoppeld worden en
knippert het Bluetooth-pictogram onder aan het scherm. Zet uw smartphone, tablet of
ander Bluetooth®-apparaat aan om naar het apparaat te zoeken. De koppelnaam voor
Bluetooth® is “IR4400”.
•
Wanneer het koppelen is gelukt, zal het Bluetooth®-pictogram gaan branden en stoppen
met knipperen.
•
Ontkoppel of zet uw smartphone, tablet of ander Bluetooth®-apparaat uit om Bluetooth te
ontkoppelen.
•
Druk op “P4/” of “P5/” op de radio om het afspelen te starten of te pauzeren. U kunt
ook op “P1/” of “P2/” op de radio drukken om het vorige of het volgende nummer af
te spelen en een van deze knoppen ingedrukt houden om terug of verder te spoelen.
HOOFDTELEFOON
Gebruik om privé naar muziek te luisteren een hoofdtelefoon met een 3,5 mm stereokabel en sluit
deze aan op de hoofdtelefoonaansluiting. De luidsprekers zullen vervolgens worden gedempt.
Luister nooit langdurig op hoge volumeniveaus, om mogelijke gehoorbeschadiging te
voorkomen.
SLAAP
Selecteer “Sleep” in het Hoofdmenu om de slaaptimer in te stellen. Kies uit Slaapstand UIT,
5 minuten, 10 minuten tot 120 minuten.
Zodra u een slaapperiode heeft geselecteerd, gaat het systeem terug naar het hoofdmenu.
Druk op “MENU” op de radio om terug te gaan naar het Afspeelscherm.
9
IR4400
/
Nederlands
Korte gebruikershandleiding
ALARM
Er zijn twee veelzijdige wekalarmen met sluimerfunctie en een slaapfunctie om het systeem na
een ingestelde periode uit te zetten. Ieder alarm kan worden ingesteld om te starten in een
bepaalde modus.
Houd, wanneer het apparaat aanstaat, de “Alarm”-knop op het scherm ingedrukt of selecteer
een wekkers in het Hoofdmenu om een wekker in te stellen of te wijzigen.
Selecteer het nummer van het alarm (1 of 2) en configureer de volgende parameters:
Frequentie: Uit, Dagelijks, Eenmalig, Weekends of Werkdagen
Tijd
Modus: Zoemer, Internetradio, DAB of FM,
Preset: Laatst beluisterd 1 - 40,
Volume: 0 - 32
Scroll naar beneden en selecteer Opslaan om de nieuwe instellingen te activeren.
Het scherm toont actieve alarmen met een pictogram links onderin.
Het alarm zal afgaan op de ingestelde tijd. Druk op de “Tuning/Select/Snooze”-knop op het
apparaat om de wekker tijdelijk uit te zetten. U kunt de sluimertijd wijzigen door op de “Tuning/
Select/Snooze”-knop te drukken. De radio gaat voor de ingestelde tijd in stand-by, waarbij het
pictogram van het stille alarm knippert.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Voedingsadapter
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter
KINGWALL-model:
AS110-090-AE100
Invoer: AC 100 - 240V, 50/60Hz
Uitvoer: DC 9 V
1A
Batterijen
DC 6 x LR20/AM1/“D”-formaat batterijen (optioneel, niet meegeleverd)
Frequentiebereik
FM
87,5 - 108 MHz
DAB
174,928 - 239,200 MHz
Uitgangsvermogen
2 x 2,5 W
Hoofdtelefoonaansluiting 3,5 mm, stereo
AUX (extra ingang)
3,5 mm, stereo
Antennesysteem
Ingebouwde Wi-Fi-antenne
Telescopische DAB/FM-antenne
Connectiviteit
Tweevoudige Wi-Fi-modi om een 2,4 GHz en 5 GHz Wi-Fi-systeem
te ondersteunen
802.11b en 802.11g ondersteund met WEP en WPA/WPA2-codering
Compatibel met 802.11n routers, wat ondersteuning voor
gecombineerde modi biedt voor 802.11b/g.
Bluetooth
v4.0 + EDR, v3.0, v2.1 + EDR
IMPORTEUR
De volledige handleiding is beschikbaar via:
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
Duitsland
Tel.:
Fax:
Email:
Website:
+49 9103 71 67 0
+49 9103 71 67 12
[email protected]
www.woerlein.com
Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten
Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com
Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH
10
IR4400 / Dansk
Kort betjeningsvejledning
KORT VEJLEDNING - KNAPPER OG KONTROLLER
Toppanelet
1.
Knappen Standby
2.
Knappen Alarm
3.
Knappen Funktion
4.
Knappen Preset (faste stationer)
5.
Volumenknap
6.
Knappen P1/
7.
Knappen P2/
8.
Knappen P3/
9.
Knappen P4/
10. Knappen P5/
11. Knappen Tuning/Valg/Snooze
Frontpanelet
12. Knappen Menu
13. Knappen Info
14. LCD-display
15. Knappen Tilbage
16. Knappen Frem
Bagpanelet
17. Teleskopantenne
18. USB-terminal
19. AUX-IN-terminal
20. Stik til hovedtelefoner
21. Stik til jævnstrøm
22. Batterirum
1
Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät
in
Übereinstimmung
mit
den
grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine Kopie der Konformitätserklärung kann unter
folgender Adresse bezogen werden.
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email:
[email protected]
Tel.:
+49 9103 71 67 0
Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i
överensstämmelse med de grundläggande kraven och
andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU.
En kopia av försäkran om överensstämmelse kan erhållas
på följande plats:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90.556
Cadolzburg, Tyskland
E-post:
[email protected]
Tel .:
+49 9103 71 67 0
Hereby, Wörlein GmbH declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Herved Wörlein GmbH erklærer, at denne enhed er i
overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
A copy of the Declaration of Conformity may be
obtained at the following location:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email:
[email protected]
Tel.:
+49 9103 71 67 0
En kopi af Overensstemmelseserklæringen kan fås på
følgende placering:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Tyskland
E-mail:
[email protected]
Tel .:
+49 9103 71 67 0
Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil
est conforme aux exigences principales et autres clauses
applicables de la Directive 2014/53/EU.
Tímto Wörlein GmbH prohlašuje, že toto zařízení je ve
shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Vous pouvez demander de recevoir une copie de la
déclaration de conformité en écrivant à l'adresse
suivante :
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email:
[email protected]
Tel.:
+49 9103 71 67 0
Kopii Prohlášení o shodě lze získat v následujícím
umístění:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Německo
E-mail:
[email protected]
Tel .:
+49 9103 71 67 0
Wörlein GmbH verklaart hierbij dat dit apparaat in
overeenkomst is met de essentiële vereisten en andere
relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU.
Por este meio, Wörlein GmbH declara que este
dispositivo está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/EU.
Er kan een kopie van de Conformiteitsverklaring worden
verkregen op de volgende locatie:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germany
Email:
[email protected]
Tel.:
+49 9103 71 67 0
Uma cópia da Declaração de Conformidade pode ser
obtida no seguinte local:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Alemanha
Email:
[email protected]
Tel .:
+49 9103 71 67 0
Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre
disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.
Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile
al seguente indirizzo:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg,
Germania
Email:
[email protected]
Tel .:
+49 9103 71 67 0