6 7
FrançaisNederlands
FrançaisNederlands
- En cas de connexion incorrecte de batteries au lithium, les courants de court-circuit
qui apparaissent sont bien plus élevés que pour les batteries au plomb. Même si la
batterie Power 26-104 est protégée intérieurement contre des courants
compensateurs élevés, nous conseillons vivement de confier la connexion de
batteries Power 26-104 à des personnes qualifiées.
• Laduréedeviedevotrebatterieaugmentesivousnel‘exposezpastroplongtemps
au rayonnement solaire direct ni aux températures ambiantes élevées. En cas de stok-
kage prolongé de la batterie, sa charge résiduelle doit être comprise entre 20 % et 40
%. Veuillez vérifier régulièrement que la tension est supérieure à 21 V pour éviter une
décharge totale. Le croquis au chapitre 6.2 vous aidera à déterminer vos intervalles de
contrôle.
• N’ouvrezpasleboîtierdelabatterie.Protégezlabatteriecontrelesdétériorations
mécaniques.Sileboîtierdelabatterieestendommagé:
- N’utilisez plus la batterie et ne la chargez plus. Il y a un risque d‘incendie.
- En cas de fuite d‘électrolytes de la batterie endommagée, évitez tout contact cutané
et toute inhalation directe des gaz. Si les électrolytes échappés de la batterie entrent
en contact avec la peau ou les yeux, p.ex., rincez abondamment les parties affectées
à l‘eau claire. Consultez immédiatement un médecin. Pour ce qui est de l‘élimination
de la batterie endommagée, veuillez vous adresser au service clientèle de Torqeedo.
• Évitezabsolumentdeporterdesbijouxmétalliqueslorsquevoustravaillezsurles
batteries ou à proximité. Ne posez pas non plus d‘outils métalliques sur la batterie car
celapeutentraînerunrisquedecourt-circuit.N‘utilisezquedesoutilsisolés.
• Chargeztoujourslabatteriesurunsupportininammableetsouslecontrôled‘un
adulte.
• Nechargezlabatteriequ’àdestempératuresambiantescomprisesentre0°Cet45°C.
• Maintenezlabatterieàl‘écartdufeu.
• Attention:depuis2009,ilestinterditdetransporterdesbatteriesaulithiumd‘une
capacité de plus de 100 Wh dans des avions de ligne. La présente batterie dépasse ce
seuil et ne peut donc être transportée ni comme bagage à main ni comme fret dans
des avions de ligne.
• Labatterieestdéclaréecommematièredangereusedecatégorie9del’ONU.
L‘expédition par une entreprise de transport doit se faire dans l‘emballage d’origine.
Ce règlement ne s‘applique pas aux transports privés. En cas de transport privé, veil-
lezànepasendommagerleboîtierdelabatterie.
• Aucasoùuneexpéditionseraitnécessaireàunedateultérieure,nousvousrecom-
mandons de garder l‘emballage d’origine.
• Labatterienepeutêtretransportéequelorsqu’elleesthorstension.Pourcela,on
peut la mettre hors tension manuellement et elle se déconnecte automatiquement 48
heures après la dernière utilisation.
• Encasdestockageprolongé,vériezrégulièrementl’étatdechargedelabatterieet
rechargez-la si nécessaire.
• Outrecesconsignesspéciques,veuillezrespecterl‘ensembledesconsignesdonnées
dans ce mode d‘emploi.
1. Consignes importantes de sécurité et d‘utilisation
DANGER
Ce symbole vous met en garde contre les risques de blessure pour
vous et autrui.
Le présent produit est conçu pour fonctionner en toute sécurité et fiabilité – pourvu
qu‘il soit utilisé conformément au mode d‘emploi. Veuillez lire ce mode d‘emploi atten-
tivement avant de mettre la batterie en service. Le non-respect de ces consignes peut
entraînerdesdommagesmatérielsoucorporels.Torqeedon‘assumeaucuneresponsa-
bilité pour les dommages résultant de manipulations non-conformes au présent mode
d‘emploi.
Anquelabatteriefonctionneentoutesécurité:
• Vériezl’étatetlefonctionnementdela(des)batteriesavantchaqueutilisation.
• Conezlemaniementdelabatterieuniquementàdesadultesayantétéinstruitspour
le faire.
• Sivousn‘utilisezpaslabatterieavecdesproduitsTorqeedooudeskitsdecâblage
Torqeedo,utilisezdessectionsdecâbleappropriéesaubranchementdesrécepteurs
(risque d‘incendie).
• LeskitsdecâblageTorqeedocomprennenttoujoursuncommutateurMARCHE/ARRÊT
etunfusibleadéquat.Sivousn‘utilisezpasdekitdecâblageTorqeedo,utiliseztou-
joursdansvotreinstallationélectriqueuncommutateurMARCHE/ARRÊTdebatterie
homologué pour le courant de commutation et équipé d‘un fusible.
• Lescontactspeuventêtreparcouruspardestensions’pouvantatteindre60V.Évitezde
les toucher.
• MêmesilabatteriePower26-104estconformeàlaclassedeprotectionIP67(protec-
tion contre la pénétration d‘eau en cas d‘immersion temporaire), nous vous conseillons
de ne pas l‘exposer à l‘humidité ni de l‘immerger dans l‘eau en permanence. Vous
évitezainsilesrisquesdecourt-circuitsilesboîtierssontdéfectueux.
• FixezlabatteriePower26-104pourl’empêcherdeglisseretdebasculer.Installezla
batterie uniquement en position horizontale, les poignées en haut.
• EncasderegroupementdeplusieursPower26-104dansunparcdebatteries:
- Les batteries connectées en série et en parallèle doivent impérativement présenter le
même état de charge. Donc, connectez uniquement des batteries de même type
(capacité,âge,fabricantetétatdechargeidentiques)etchargezchaquebatterie
séparément et complètement sur votre chargeur avant de la connecter. Des
différences de charge peuvent provoquer des courants compensateurs extrêmement
élevésousurchargerlescâblesetlesconnecteursoulabatteriemême.Danslescas
extrêmes,celapeutentraînerdesrisquesd’incendieetdeblessures.