Petsafe PIG20-11041 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Petsafe PIG20-11041 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch
Operating and Training Guide
Manuel d’utilisation et de dressage
Gebruiksaanwijzing en trainingshandleiding
Manual de funcionamiento y de adiestramiento
Manuale di funzionamento e di addestramento
Gebrauchsanweisung und Trainingsanleitung
PIG20-11041
Little Dog Deluxe
In-Ground Fence
Clôture anti-fugue de luxe
In-Ground Fence
avec  l
pour petits chiens
Deluxe omheiningssysteem met
draad voor kleine honden,
In-Ground Fence
Limitador de zona deluxe
In-Ground Fence
con cable
para perros pequeños
Sistema antifuga deluxe
In-Ground Fence
con  lo
per cani di taglia piccola
Luxus-unterirdisches
Rückhaltesystem mit Draht für
kleine Hunde In-Ground Fence
2 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all
safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION, used with the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided, could
result in harm to your pet.
NOTICE is used to address practices not related to personal injury.
• Not for use with aggressive dogs. Do not use this product if your dog is aggressive or if your
dog is prone to aggressive behaviour. Aggressive dogs can cause severe injury. If you are not
sure that this product is right for your dog, please talk to your veterinarian or a certified trainer.
• Underground cables can carry high voltage. Have all underground cables marked before you
dig to bury your wire. In most areas, this is a free service.
• Do not install, connect, or remove your system during a lightning storm. If the storm is close
enough for you to hear thunder, it is close enough to create hazardous surges.
• Follow all safety instructions for your power tools. Be sure to always wear your safety goggles.
• Risk of Electric Shock. Use the Fence Transmitter indoors in a dry location only.
• DO NOT attempt to cut into or pry open the battery. Be sure to discard the used battery properly.
• Risk of injury. Wire on top of the ground may be a trip hazard. Use care in how you place
your wires.
• This system is NOT a solid barrier. The system is designed to act as a deterrent to remind pets
by Static Stimulation to remain in the boundary established. It is important that you reinforce
training with your pet on a regular basis. Since the tolerance level to Static Stimulation varies
from pet to pet, Radio Systems Corporation CANNOT guarantee that the system will, in all
cases, keep a pet within the established boundary. Not all pets can be trained to avoid crossing
the boundary! Therefore, if you have reason to believe that your pet may pose a danger to
others or harm himself if he is not kept from crossing the boundaries, you should NOT rely solely
upon the system to confine your pet. Radio Systems Corporation shall NOT be liable for any
property damage, economic loss or any consequential damages, sustained as a result of any
animal crossing the boundary.
3www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
• Please read and follow the instructions in this manual. Proper fit of the collar is important. A collar
worn for too long or made too tight on the pet’s neck may cause skin damage. This is called bed
sores; it is also called decubitus ulcers or pressure necrosis.
• Avoid leaving the collar on the dog for more than 12 hours per day.
• When possible reposition the collar on the pet’s neck every 1 to 2 hours.
• Check the fit to prevent excessive pressure; follow the instructions in this manual.
• Never connect a lead to the electronic collar; it will cause excessive pressure on the contacts.
• When using a separate collar for a lead, don’t put pressure on the electronic collar.
• Wash the dog’s neck area and the contacts of the collar weekly with a damp cloth.
• Examine the contact area daily for signs of a rash or a sore.
• If a rash or sore is found, discontinue use of the collar until the skin has healed.
• If the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian.
For additional information on bed sores and pressure necrosis, please visit our website.
These steps will help keep your pet safe and comfortable. Millions of pets are comfortable while they
wear stainless steel contacts. Some pets are sensitive to contact pressure. You may find after some
time that your pet is very tolerant of the collar. If so, you may relax some of these precautions. It is
important to continue daily checks of the contact area. If redness or sores are found, discontinue use
until the skin has fully healed.
• You may need to trim the hair in the area of the Contact Probes. Never shave the dog’s neck; this
may lead to a rash or infection.
• You should not make the collar any tighter than is required for good contact. A collar that is too
tight will increase the risk of pressure necrosis in the contact area.
• Proper training of your pet is essential to the success of the Petsafe
®
Little Dog Deluxe In-Ground
Fence
. During the first 2 weeks of training, do not use the training device on your pet without
direct supervision.
• To prevent an unintended stimulation:
- The receiver collar should not be on your dog when the system is tested.
- Remove the receiver collar before making any changes to your system.
- Before placing the receiver collar on your pet, test the boundary location and width after
any change.
• If possible, do not use an outlet protected with a residual current device (RCD) or ground fault circuit
interrupter (GFCI). The fence system will function properly, but in rare cases, nearby lightning strikes
may cause the RCD or GFCI to trip. Without power, your pet may be vulnerable to escape. You will
have to reset the RCD or GFCI to restore power to the system.
• Avoid damage to the insulation of the loop wire during the install; damage may cause areas of weak
signal and lead to early failure of the loop (wire breaks).
• Use care when mowing or trimming your grass not to cut the loop wire.
• For added protection for the Fence Transmitter when unused for long periods of time or prior to
thunderstorms, disconnect the Loop Boundary Wires and unplug the Power Adapter from the outlet. This
will prevent damage to the Transmitter due to surges.
4 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
Thank you for choosing PetSafe
®
. You and your pet deserve a companionship that includes memorable
moments and a shared understanding together. Our products and training tools promote a lifestyle of
protection, teaching, and love — essentials that in uence memories for a lifetime. If you have any
questions, please contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre
telephone numbers, visit our website at www.petsafe.net.
To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.
petsafe.net. By registering, and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should
you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster. Most importantly,
PetSafe
®
will never give or sell your valuable information to anyone. Complete warranty information is
available online at www.petsafe.net.
Table of Contents
Components ...........................................................................................................................................5
Other Items You May Need ......................................................................................................................5
How the System Works ............................................................................................................................6
Key De nitions ........................................................................................................................................6
Operating Guide
Locate the Fence Transmitter .................................................................................................................7
Lay Out the System ..............................................................................................................................7
Sample Layouts ...................................................................................................................................8
Position the Boundary Wire ..................................................................................................................9
Connect the Wires to the Fence Transmitter ..........................................................................................11
Prepare the Receiver Collar ................................................................................................................12
Function and Response Table ..............................................................................................................13
Set the Boundary Width and Test the Receiver Collar .............................................................................13
Install the Boundary Wire ...................................................................................................................15
Place the Boundary Flags ...................................................................................................................16
Fit the Receiver Collar ........................................................................................................................16
Training Guide
Be Patient With Your Pet ....................................................................................................................18
Day 1 - Boundary Awareness .............................................................................................................18
Days 2 thru 4 - Continue Boundary Awareness .....................................................................................19
Days 5 thru 8 - Distraction Phase ........................................................................................................20
Days 9 thru 14 - Off-lead Supervision ..................................................................................................20
Days 15 thru 30 - Pet Monitoring ........................................................................................................21
Days 31+ Tone Only Training .............................................................................................................21
Taking Your Pet Out of the Pet Area .....................................................................................................21
Accessories ..........................................................................................................................................21
Troubleshooting ....................................................................................................................................22
Additional Information ...........................................................................................................................23
System Test ...........................................................................................................................................23
Transmitter Loop Test ..............................................................................................................................24
Wire Break Location Test ........................................................................................................................24
Battery Disposal ....................................................................................................................................25
Terms of Use and Limitation of Liability .....................................................................................................26
Compliance ..........................................................................................................................................26
Français.............................................................................................................................................27
Nederlands .......................................................................................................................................52
Español .............................................................................................................................................77
Italiano ............................................................................................................................................102
Deutsch ...........................................................................................................................................127
Layout Grid ........................................................................................................................................152
5www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Components
Other Items You May Need
• Additional wire and  ags (PRFA-500)
• Tape measure
• Small Phillips screwdriver
• Drill & mounting hardware
• Shovel or lawn edger
• Pliers
• Wire stripping pliers
• Scissors
• Additional wire nuts
• Ground rod and clamp
• Waterproo ng compound (e.g. silicone caulk)
• PVC pipe or water hose
• Circular saw with masonry blade
• Staple gun
• Non-metallic collar and lead
• Lighter
Boundary Flags - 50
Boundary Wire - 150 m (500 ft)
Wire Nuts
Power
Adapter
Fence
Transmitter
Receiver Collar
Operating and
Training Guide
Test Light
Tool
Mounting
Bracket
Battery
(PetSafe
®
RFA-188)
Gel-filled
Capsules
6 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
How the System Works
A radio signal travels from the Fence Transmitter through a buried wire, marking the boundaries you wish to set for your dog.
Your dog wears a Receiver Collar that detects the signal at the boundary. As your dog approaches the boundary, the receiver
issues a warning tone. If he proceeds further, he receives a safe but startling Static Stimulation. While harmless, the stimulation
will persuade him to stay in the containment area you’ve established. Boundary  ags are a temporary visual aid for your pet;
remove them after training. This Little Dog Deluxe In-Ground Fence™ has been proven safe, comfortable, and effective for pets
over 2.3 kg (5 pounds), neck sizes 15 cm to 40 cm (6" to 16").
Key Definitions
Fence Transmitter: The device that transmits the radio signal through the Boundary Wire.
Pet Area: The area within the Warning Zone where your pet can roam freely.
Warning Zone: The outer edge of the Pet Area where your pet’s Receiver Collar begins to beep, warning him not to go into
the Static Stimulation Zone.
Static Stimulation Zone: The zone beyond the Warning Zone where your pet’s Receiver Collar will emit a Static Stimulation,
signaling him to return to the Pet Area.
Boundary Width: The combination of the Warning Zone and the Static Stimulation Zone.
Receiver Collar: The device that receives the radio signal from the Boundary Wire.
Stimulation Level Button:
The button to adjust the level of Static Stimulation your pet receives in the Static Stimulation Zone.
Receiver Indicator Light: The light that indicates the level of stimulation at which the Receiver Collar is set. This light also
serves as a low battery indicator.
Contact Points: The contacts through which the Receiver Collar delivers the safe Static Stimulation when your pet moves into
the Static Stimulation Zone.
Power Socket: Where the Power Adapter plugs into the Fence Transmitter. The Fence Transmitter is powered by a
standard outlet.
Boundary Control Switch:
The switch to adjust according to the length of Boundary Wire used.
Ground Terminal: The terminal where the Ground Wire connects to the Fence Transmitter.
Boundary Wire Terminals:
The terminals where the Boundary Wires connect to the Fence Transmitter in order to complete a
continuous loop.
Loop Indicator Light: The light that indicates that the Boundary Wire makes a complete loop, enabling the signal to
be transmitted.
Boundary Width Control:
The knob that adjusts the width of the Warning and Static Stimulation Zones. Note: Adjusting the
knob does not change the level of Static Stimulation on the Receiver Collar.
Pet Area
Static Stimulation
Zone
Static Stimulation
Zone
Fence
Transmitter
Warning
Zone
Warning
Zone
Boundary
Width
Contact Points
Battery
Module
Stimulation
Level Button
Receiver
Indicator
Light
(Top)
(Bottom)
Receiver Collar
Boundary Control Switch
Ground
Terminal
Boundary Wire
Terminals
Loop Indicator Light
Power Light
Power
Socket
Boundary Width
Control
Fence Transmitter
7www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
OPERATING GUIDE
STEP 1
Locate the Fence Transmitter
Place the Fence Transmitter:
• In a dry, well ventilated, protected area (1A, 1B).
• In an area where temperatures do not fall below freezing (e.g., garage, basement, shed, closet).
• Secured to a stationary surface using the mounting hardware. A mounting template is included in the back of this guide.
• At least 1 m (3 ft) from large metal objects or appliances as these items may interfere with the signal consistency (1C).
To mount the Fence Transmitter, screw the mounting bracket onto a stationary surface such as a wall, and slide the Fence
Transmitter onto the bracket. Once you have mounted the Fence Transmitter, the Boundary Wire must exit the building. This can
be accomplished via a window or through a hole drilled through the wall. Ensure the drill path is clear of any utilities. Make
sure the Boundary Wire is not cut off or pinched by a window, door, or garage door, as this can damage it over time.
To prevent  res and electrical hazards, install the Fence Transmitter in buildings that are in accordance with state and local
electrical codes.
1A
1B
1 m
(3 ft)
1C
STEP 2
Lay Out the System
Basic Planning Tips
Underground cables can carry high voltage. Have all underground cables marked before you dig
to bury your wire. In most areas this is a free service. Avoid these cables when you dig.
For information regarding how these underground wires can affect your system’s operation, see Step 3 Position the
Boundary Wire.
The Boundary Wire MUST start at the Fence Transmitter and make a continuous loop back (2A).
• Twisting two sides of the Boundary Wire cancels the signal and allows your pet to cross over that area safely. Plastic or metal
piping will not cancel the signal. Twist the Boundary Wire 30 times per metre (10 times per foot) to cancel the signal (2A).
Design a layout that is suitable for your property. Sample layouts are provided in this section, and a grid for designing your
layout is provided in the back of this guide.
• Always use gradual turns at the corners with a minimum 1 m (3 ft) radius, to produce a more consistent boundary (2B). Do not
use sharp turns, as this will cause gaps in your boundary.
• To properly contain your pet, we recommend setting a Boundary Width for the Warning and Static Stimulation Zones to
approximately 4 m to 7 m (2 m to 3.5 m on each side of the wire).
8 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
• Avoid making passageways too narrow for
your pet to move about freely (e.g., along the
sides of a house).
• The Receiver Collar can be activated inside
the house if the Boundary Wire runs along
the outside wall of the house. If this occurs,
remove your pet’s Receiver Collar before
bringing him inside, decrease the range using
the Boundary Width Control knob or consider
an alternative layout.
Sample Layouts
Sample 1:
Perimeter Loop
(Single Loop)
The Perimeter Loop
is the most common
layout. This will allow
your pet to freely and
safely roam your entire
property (2C). It can
also protect pools and
landscaping (2D).
D
E
A
C
B
Sample 2 (2E): Perimeter Loop Using Existing Fence
(Single Loop)
This layout allows you to include your existing fence as part of your
layout and keep your pet from jumping out or digging under your
existing fence. It reduces the amount of wire which will need to be
buried. From the Fence Transmitter, run the wire to
A, A to B, B to
C, C to D, D to E, E to A, twist the wires from A back to the Fence
Transmitter. See the “Install the Boundary Wire” section for more
information on attaching the wire to a fence.
Double Loop
A Double Loop must be used when you are not establishing the Boundary Zone on all sides of your property.
When using a Double Loop, the Boundary Wire must be separated by a minimum of 1.5 m (5 ft) to avoid canceling the signal.
Remember that a Double Loop will require twice as much wire.
10 Twists/ft
30 Twists/m
2A
2B
9www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
E
F
B
A
D
C
E
F
C
A
D
B
1.5 m
(5 ft)
1.5 m
(5 ft)
B
A
1.5 m
(5 ft)
E
B
D
C
A
1.5 m
(5 ft)
Sample 3 (2F): Front or Back
Property Only (Double Loop)
From the Fence Transmitter, run the
wire to
A, A to B, B to C, C to D, D to E,
E to F, make a U-turn and follow your
path all the way back to A, keeping the
wire separated at least 1.5 m (5 ft).
Twist the wire from A back to the
Fence Transmitter.
Sample 4 (2G): Front
Boundary Only (Double Loop)
From the Fence Transmitter, run the
wire to A, A to B, B back to A keeping
the wire separated at least 1.5 m
(5 ft). Twist the wire from A back to
the Fence Transmitter.
Sample 5 (2H): Lake Access
(Double Loop)
From the Fence Transmitter, run the
wire to A, A to B, make a U-turn
and go to C, C to D, D to E, make
a U-turn and follow your path all
the way back to A keeping wire
separated at least 1.5 m (5 ft).
Twist the wire from A back to the
Fence Transmitter.
Sample 6 (2
I): Wire Loop Attached to Existing Fence (Double Loop)
This layout allows you to include your existing fence as part of your layout and
keep your pet from jumping out or digging under your existing fence. It reduces
the amount of wire which will need to be buried. Run the wire from the Fence
Transmitter to A, A to B, B to C, C to D, D to E, E to F, make a U-turn and follow your
path all the way back to A, keeping the wire separated at least 1.5 m (5 ft). Twist
the wire from A back to the Fence Transmitter. See the “Install the Boundary Wire”
section for more information on attaching the wire to a fence.
STEP 3
Position the Boundary Wire
Lay out the Boundary Wire using your planned boundary and test the system BEFORE burying the wire or
attaching it to an existing fence. This will make any layout changes easier. Work carefully. A nick in the
wire insulation can diminish the signal strength and create a weak area where your pet can escape.
Running the Boundary Wire parallel to and within 3 m (10 ft) of electrical wires,
neighbouring containment systems, telephone wires, television or antenna cables, or
satellite dishes may cause an inconsistent signal. If you must cross any of these, do
so at 90-degree angles (perpendicularly) (3A).
If separating the wire by at least 3 m (10 ft) from a neighbouring containment
system’s wire does not reduce the inconsistent signal, contact the Customer
Care Centre.
Boundary Wire
3 m
(10 ft)
3 m
(10 ft)
Buried Cabl
e
90˚
E
F
B
A
D
C
1.5 m
(5 ft)
2I
10 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
Twisting and Connecting the Boundary Wire
Twisting the Boundary Wire cancels the signal and allows your pet to cross over that area safely (3B).
The signal cannot be cancelled by running the wire through plastic or metal piping. Using shielded
cable in place of the Boundary Wire will also not cancel the signal. Refer to  gure (3C) for the correct
method of twisting the wire. You can twist your own wire by cutting two equal lengths of Boundary
Wire supplied and twisting them together. Anchor one end of the wires to something secure and insert
the other end in a power drill. Pull the wire taut. The drill enables you to twist the wire quickly. Twist the
Boundary Wire 30 to 36 times per metre (10 to 12 times per foot) to cancel the signal. Once you have
completed your boundary layout connect one end of the twisted wire to the Perimeter Loop and see Step
4 to connect the other end of the twisted wire to the transmitter. If your layout includes a Secondary Loop to protect landscaping
or pool areas, connect the twisted wire between the Perimeter Loop and the Secondary Loop.
To Splice or Repair the Boundary Wire
If you need additional Boundary Wire to expand your wire loop, you will need to splice the wires
together. Note the locations of all splices for future reference.
Strip approximately 1 cm (3/8") of insulation off the ends of the Boundary Wires to be spliced (3D).
Make sure the copper Boundary Wire is not corroded. If the Boundary Wire is corroded, cut it back to
expose clean copper wire.
Insert the stripped ends into the wire nut and twist the wire nut around the wires. Ensure that there is no
copper exposed beyond the end of the wire nut. Tie a knot 7.5 cm to 10 cm (3" to 4") from the wire nut
(3E). Ensure that the wire nut is secure on the wire splice.
Once you have securely spliced the wires together, open the lid of the gel- lled splice capsule and insert
the wire nut as deeply as possible into the waterproof gel inside the capsule (3F). Snap the lid of the
capsule shut (3G). For proper system performance, the splice connection must be waterproof.
If your splice pulls loose, the entire system will fail. Make sure your splice is secure. Additional gel- lled
splice capsules and wire nuts are available through the Customer Care Centre.
3E
3F
3G
Additional Boundary Wire
Extra direct burial Boundary Wire can be purchased in 150 m (500
feet) spools at the store where you purchased the kit or through the
Customer Care Centre.
Note: When adding Boundary Wire, it must act as a continuous loop.
The table at right indicates the approximate length of Boundary Wire
needed for a square, Single Loop layout. Length will vary due to the
amount of twisted wire and layout used.
Area to
be enclosed
Approximate wire
length required
Ares Acres Metres Feet
10 1/4 127 415
13 1/3 146 480
20 1/2 180 590
40 1 255 835
80 2 360 1180
200 5 570 1870
400 10 854 2800
1011 25 1219 4000
30 Twists/m
10 Twists/ft
TWISTED WIRES
BOUNDARY WIRE
WATERPROOF SPLICE
CORRECT
INCORRECT
3C
1
1 cm
(
3
/
8
in)
1 cm
(
3
/
8
in)
2
3D
11www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
STEP 4
Connect the Wires to the Fence Transmitter
Boundary Wire (4A)
1. Run the Boundary Wire to the Fence Transmitter through a window, under a door, through a
crawl space vent, or any other appropriate available access. You can also drill a hole through
your wall.
2. Strip the ends of the Boundary Wire approximately 1.3 cm (1/2").
3. Insert the Boundary Wires into the Boundary Wire Terminals on the Fence Transmitter. Make sure
wires do not touch each other at the terminals.
4. Turn the Boundary Width Control knob to 10. This will set the Warning Zone at the
maximum width.
5. Plug the Power Adapter into the Power Socket and a working outlet. The Power Adapter comes
with the North American plug installed and additional plugs for the UK, Europe, and Australia. To
change the plug:
a. Push in the tab on the Power Adapter and remove the plug by sliding it off
as shown (4B).
b. Slide the proper plug for your electrical outlet onto the Power Adapter
as shown (4C).
6. The Power Light and Loop Indicator Lights should come on. If this does not
happen, see the “Troubleshooting” section.
Ground Wire (4D)
Proper grounding, although not necessary for the system to work, will help reduce the
chance of electrical surges causing damage to your Fence Transmitter and/or Power
Adapter. To ground your unit, you will need a solid (not stranded) Ground Wire (14
to 18 gauge insulated copper wire) and a ground rod with clamp, which may be obtained at most
electrical supply stores. Connect one end of the Ground Wire to the Ground Terminal located on the
Fence Transmitter and the other end of the Ground Wire to the ground rod. The ground rod must be
buried at least 90 cm (3 ft) into the ground and located as close as possible to the Fence Transmitter.
Fuse Protection (4E)
The Fence Transmitter is also equipped with a 250 volt, ½ amp fuse to protect the unit’s electronic
circuitry from electrical power surges. To locate the fuse, slide off the lid on the back of the Fence
Transmitter. A spare fuse is also provided.
• Do not install, connect, or remove your system during a lightning
storm. If the storm is close enough for you to hear thunder, it is close
enough to create hazardous surges.
• Risk of electric shock. Use the Fence Transmitter indoors in dry
location only.
If possible, DO NOT use an AC circuit protected with a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) or Residual Current Device (RCD). In rare cases, nearby
lightning strikes may cause the GFCI or RCD to trip. Without power your
dog may be vulnerable to escape. You will have to reset the GFCI or RCD to
restore power to the system.
For added protection, when unused for long periods of time or prior to thunderstorms, unplug from
the wall outlet and disconnect the loop boundary wires. This will prevent damage to the transmitter
due to surges.
Boundary Control Switch
Ground
Terminal
Boundary Wire
Terminals
Loop Indicator Light
Power Light
Power
Socket
Boundary Width
Control
4A
4B 4C
Ground
Wire
4D
FuseSpare Fuse
4E
12 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
STEP 5
Prepare the Receiver Collar
To Insert and Remove the Battery
Note: Do not install the battery while the Receiver Collar is on your pet.
This Receiver Collar utilizes a replaceable PetSafe
®
battery (RFA-188). This
unique battery is designed to make battery replacement easier and increase
water protection.
To activate the collar, insert the battery module (5A). Using the edge of the Test
Light Tool as shown, turn the battery clockwise until the vertical line on the battery
is pointed to the “ON” position (5B). If the PetSafe
®
Receiver Collar is not going
to be used on the pet immediately, leave it in the “OFF” position.
To remove the battery, turn the battery counter-clockwise using the edge of the Test
Light Tool as shown (5C, 5D).
Discharge all power by holding the Stimulation Level Button down until the light is
no longer illuminated. Replace with a new battery.
DO NOT attempt to cut into or pry open the battery.
Be sure to discard the used battery properly.
A replacement PetSafe
®
battery can be found at many retailers. Contact the Customer Care Centre or visit our website
at www.petsafe.net to locate a retailer near you.
Static Stimulation and Battery Test Feature
When the RFA-188 Battery Module is  rst installed in the receiver, the red LED will  ash the current stimulation level setting
(1 to 5). For the next 30 seconds, the receiver will monitor the battery status and will either  ash the green LED once every 5
seconds to indicate a good battery, or  ash the red LED once every 5 seconds to indicate a low battery condition. After the 30
second battery test period, the green LED will cease to  ash if the battery is good. If the battery was low during the test period,
the red LED will continue to  ash at a rate of 1  ash every 20 seconds to indicate a low battery condition. In this situation,
battery replacement is recommended.
To Set the Static Stimulation Level
Read all steps before attempting to set the Static Stimulation Level.
1.With the battery installed, press the Stimulation Level Button and release when the Receiver
Indicator Light lights red (5E).
2.The Receiver Indicator Light will emit a number of red  ashes representing the Static
Stimulation Level (5F).
3.Increase the Static Stimulation Level by pressing and releasing the Stimulation Level Button within 5
seconds of the previous  ashes.
The Static Stimulation Levels increase from 1 to 5. Pushing the Stimulation Level Button while the
Receiver Collar is on level 5 will cause the Receiver Collar to revert to level 1. Refer to the Function
and Response Table to choose the Static Stimulation level that best  ts your pet.
The Receiver Indicator Light acts as a low battery indicator,  ashing every 20 seconds when battery replacement is required.
Anti-Linger Prevention
The Anti-Linger Prevention feature keeps your dog from staying in the Warning Zone for long periods of time and draining the
Receiver Collar battery. Your dog will hear a warning tone when he reaches the Warning Zone. If your dog does not return to
the Pet Area after two seconds, he will receive a continuous Static Stimulation until he returns to the Pet Area.
5A 5B
5D
5C
5E
5F
13www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Run Through Prevention
This system includes a unique “run-through” prevention so that your dog cannot escape the Pet Area without receiving an
increased level of Static Stimulation. The Receiver Collar automatically increases the Static Stimulation when your dog continues
more than 20% of the way through the pet fencing Boundary Width. For example, if the signal is detected 3 metres from
the wire and your dog enters the Static Stimulation Zone, this feature is activated when he is approximately 2.4 metres from
the Boundary Wire. Your dog will then receive a Static Stimulation that is at an increased level corresponding to the Static
Stimulation level setting on the Receiver Collar. The Receiver Collar is equipped to automatically increase the level of Static
Stimulation the longer your pet remains in the Static Stimulation Zone if the collar is set at level 2 or above.
Over Stimulation Protection
In the unlikely event that your pet “freezes” in the Static Stimulation Zone, this feature limits the Static Stimulation duration to a
maximum of 30 seconds. While the system locks out further Static Stimulation, the warning tone will continue until the pet leaves
the Static Stimulation Zone.
Function and Response Table
Note: Begin training with Static Stimulation Level 2 and only increase if your pet does not respond to the Static Stimulation.
Indicator Light
Response
Static Stimulation
Level
Receiver Collar Function Temperament of Pet
1 Red Flash 1 No Static Stimulation, Tone Only
2 Red Flashes 2 Low Static Stimulation Timid
3 Red Flashes 3 Medium Static Stimulation Timid or Average
4 Red Flashes 4 Medium High Static Stimulation Average or High Energy
5 Red Flashes 5 High Static Stimulation High Energy
Flashes 1 Red Flash every
20 seconds
Low Battery
STEP 6
Set the Boundary Width and Test the
Receiver Collar
With the Boundary Wire in place and properly connected, it is time to set the containment  eld and
test the system.
The Receiver Collar should NOT be on your dog when
the system is tested.
Note: The Receiver Collar is waterproof, which can make the tone hard to hear.
The  ashing Test Light when held to the Contact Points indicates the Receiver Collar is delivering
Static Stimulation.
To best utilize the automatic Run-Through Prevention feature, the containment Boundary Width should
extend at least 1.8 m to 3 m (6 ft to 10 ft) on each side of the Boundary Wire (total Boundary Width of 3.7 m to 6 m (12 ft to 20 ft).
1. Apply Power to the Fence Transmitter with the supplied Power Adapter.
2. Set the Boundary Width Control Switch (located on the side of the Fence Transmitter) (6A)
to the A, B, or C setting based on the total length of Boundary Wire used. Setting B is used
for most properties. The following table will indicate the proper setting.
3. The width of the containment  eld is adjusted using the transmitter’s Boundary Width
Control knob. Turn the knob counter clockwise until the alarm sounds and the Loop Indicator
Light is no longer lit. Turn the knob clockwise and increase by 2 numbers. The alarm
should turn OFF and the light should turn ON.
6A
Amount of Wire Setting
Greater than 731 m
(2400 feet)
A
Up to 396 m
(1300 feet)
B
396 m to 731 m
(1300 feet to 2400 feet)
C
14 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
The receiver collar should not be on your dog when the system is tested. Your pet may
receive an unintended stimulation.
4. Place battery in Receiver Collar and turn ON. The Receiver Collar
will cycle through the Static Stimulation and Battery Status feature as
described in Step 5. To identify the Warning and Static Stimulation
Zones make sure the Receiver Collar is set at level 5 (see Step 5).
5. Test the Boundary Width of the system by selecting a section of
straight Boundary Wire that is at least 15 metres (50 feet) long. Start
inside the centre of the containment  eld.
6. Place the Test Light Tool Contacts on the Contact Points on the
Receiver Collar (6B,6C). Hold the Receiver Collar at your dog’s neck
height with the Contact Points pointing up (6D) and the Stimulation
Level Button facing the Boundary Wire. Slowly walk toward the
Boundary Wire until you hear the warning tone (6E). When you hear
the warning tone, you have identi ed the Boundary Width distance
(Static Stimulation Zone).
Two seconds after the warning tone, the test light will begin to  ash.
This  ashing light can aid you in identifying the Boundary Width
should you have dif culty hearing the tone. To avoid having the
Receiver Collar go into Over Stimulation Protection mode, walk back
into the Pet Area until the beeping stops.
If the Receiver Collar does not beep at the desired range, adjust the
Boundary Width Control knob to obtain the desired range. Turning
the Boundary Width Control knob clockwise increases the Boundary
Width while turning it counterclockwise decreases it (6F). Repeat this
activity as needed until the Receiver Collar beeps between 1.8 m to
3 m (6 ft to 10 ft) from the Boundary Wire. If using a Double Loop
layout, you may need to increase the separation of the Boundary
Wire and/or increase the size of the Boundary Width to achieve the
desired range.
7. Test in a number of different locations around the containment area
until you are satis ed that the system is functioning properly.
8. Next, walk all around the Pet Area to ensure there are no areas
where the Receiver Collar may activate from signals coupled onto buried wires or cables. Test the collar in and around the
inside of the house as well. As mentioned, cable and wires from cable TV, electrical or telephone lines may conduct pet
fencing signals inside and outside the house that can activate the dog’s collar accidentally. While rare, if this occurs your
Boundary Wire is probably too close to these outside lines and should be moved or modi ed as shown in Figure 3A.
9. To test the run-through prevention feature, walk towards the Boundary Wire. The Receiver Collar should tone and the Test Light
should  ash brighter as you enter the run-through area (6G).
If you are satis ed that your system is functioning properly, you are ready to start burying the Boundary Wire. If the Receiver
Collar did not beep or the Test Light did not  ash, see the “Troubleshooting” section.
Test Light Contacts
6B
6C
Boundary
Wire
6E
6D
Boundary
Wire
6G
5
28
4
10
3
9
1
7
0
6
5
28
4
10
3
9
1
7
0
6
6F
15www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
STEP 7
Install the Boundary Wire
Before you begin installing the Boundary Wire, unplug the Fence Transmitter power adapter from
the outlet.
To Bury the Boundary Wire
Burying the Boundary Wire is recommended to protect it and prevent disabling the system.
1. Cut a trench 2.5 cm to 7.6 cm (1 in to 3 in) deep along your planned boundary.
2. Place the Boundary Wire into the trench maintaining some slack to allow it to expand and contract with
temperature variations.
3. Use a blunt tool such as a wooden paint stick to push the Boundary Wire into the trench. Be careful not to damage the
Boundary Wire insulation.
To Attach the Boundary Wire to an Existing Fence
The Boundary Wire of the Little Dog Deluxe In-Ground Fence™
can be attached to a chain link fence, split rail fence, or a
wooden privacy fence. The Boundary Wire can be attached as
high as needed. However, make sure the Boundary Width is set
at a high enough range for the pet to receive the signal. If using
a Double Loop with an existing fence at least 1.5 m (5 ft) tall,
run the Boundary Wire on top of the fence and return it on the
bottom of the fence to get the 1.5 m (5 ft) separation needed.
• Chain Link Fence (7A): Weave Boundary Wire through the
links or use plastic quick ties.
• Wooden Split Rail or Privacy Fence (7A):
Use staples to
attach Boundary Wire. Avoid puncturing the insulation of the
Boundary Wire.
• Double Loop with an Existing Fence: Run Boundary Wire on
top of the fence and return it on the bottom of the fence to get the 1.5 m (5 ft) separation needed.
• Gate (Single Loop) (7B):
Bury the Boundary Wire in the ground across the gate opening. Note: The signal is still active across
the gate. Your pet cannot pass through an open gate.
• Gate (Double Loop) (7B): Bury both Boundary Wires across the gate opening while keeping them at least
1.5 m (5 feet) apart.
To Cross Hard Surfaces (driveways, sidewalks, etc.)
Follow all safety instructions
for your power tools. Be
sure to always wear your
safety goggles.
• Concrete Driveway or Sidewalk (7C): Place the Boundary
Wire in a convenient expansion joint
or create a groove using
a circular saw and masonry blade. Place the Boundary Wire
in the groove and cover with an appropriate waterproo ng
compound. For best results, brush away dirt or other debris
before patching.
Gravel or Dirt Driveway (7D): Place the Boundary Wire in
a PVC pipe or water hose to protect the Boundary Wire
before burying.
STAPLE WIRE TO FENCE
WEAVE WIRE INTO FENCE
STAPLE WIRE
TO FENCE
7A
(5 ft)
1.5 m
(5 ft)
1.5 m
SINGLE LOOP
DOUBLE LOOP
7B
7C
7D
16 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
STEP 8
Place the Boundary Flags
The Boundary Flags are visual reminders for
your pet of where the Warning Zone is located.
1. Hold the Receiver Collar at your pet’s
neck height.
2. Walk towards the Warning Zone until the
Receiver Collar beeps (8A).
3. Place a Boundary Flag in the ground (8B).
4. Walk back into the Pet Area until the
beeping stops.
5. Repeat this process around the Warning
Zone until it is marked with Boundary Flags
every 3 m (10 ft).
Boundary
Wire
8B
8A
Note: If you cannot hear the beep, see the Test Light Instructions in Step 6.
To prevent an unintended stimulation, after the Boundary Flags have been placed, be sure to set the
Static Stimulation on the Receiver Collar back to level 1 Tone Only.
STEP 9
Fit the Receiver Collar
Important: The proper fit and placement of your Receiver Collar is important for effective operation. The Contact Points must
have direct contact with your pet’s skin on the underside of his neck.
Please read and follow the instructions in this manual. Proper fit of the collar is important. A collar
worn for too long or made too tight on the pet’s neck may cause skin damage. Ranging from
redness to pressure ulcers; this condition is commonly known as bed sores.
Avoid leaving the collar on the dog for more than 12 hours per day.
When possible reposition the collar on the pet’s neck every 1 to 2 hours.
Check the fit to prevent excessive pressure; follow the instructions in this manual.
Never connect a lead to the electronic collar; it will cause excessive pressure on the contacts.
When using a separate collar for a lead, don’t put pressure on the electronic collar.
Wash the dog’s neck area and the contacts of the collar weekly with a damp cloth.
Examine the contact area daily for signs of a rash or a sore.
If a rash or sore is found, discontinue use of the collar until the skin has healed.
If the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian.
For additional information on bed sores and pressure necrosis, please visit our website.
These steps will help keep your pet safe and comfortable. Millions of pets are comfortable while
they wear stainless steel contacts. Some pets are sensitive to contact pressure. You may find
after some time that your pet is very tolerant of the collar. If so, you may relax some of these
precautions. It is important to continue daily checks of the contact area. If redness or sores are
found, discontinue use until the skin has fully healed. You may need to trim the hair in the area of
the Contact Points. Never shave the dog’s neck; this may lead to a rash or infection.
17www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
To assure a proper  t, please follow these steps:
1.Turn the Receiver Collar battery to the OFF position.
2.Have your pet standing comfortably (9A).
3.Place the Receiver Collar on your pet so that the battery module is pointing down. Centre the Contact
Points underneath your pet’s neck, touching the skin (9B).
You may need to trim the hair in the area of the
Contact Probes. Never shave the dog’s neck; this
may lead to a rash or infection.
4. The Receiver Collar should fit snugly, yet loose enough to allow one finger to fit
between a Contact Point and your pet’s neck (9B). Allow your pet to wear the collar
for several minutes, then recheck the fit. Check the fit again as your pet becomes more
comfortable with the Receiver Collar.
5. Once you are satisfied with the fit of the Receiver Collar then you may trim any excess
collar strap as follows (9C):
a. Mark the desired length of the Receiver Collar with a pen. Allow for growth if your pet
is young or grows a thick winter coat.
b. Remove the Receiver Collar from your pet and cut off the excess.
c. Before placing the Receiver Collar back onto your pet, seal the edge of the cut
collar by applying a flame along the frayed edge.
To Re-Thread the Collar
The slide buckle prevents the collar from
becoming loose around your pet’s neck.
The ridges must be facing up; the collar will slip if
it is not properly threaded.
9A
9B
9C
Slide Buckle
Ridges
18 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
TRAINING GUIDE
Be Patient With Your Pet
Important: Proper training of your pet is essential to the success of the Little Dog Deluxe In-Ground Fence™ . Read this section
completely before beginning to train your pet. Remember that the Little Dog Deluxe In-Ground Fence™ is not a solid barrier.
• Have fun with your pet throughout the training process. Training should be fun, fair,  rm and consistent.
• Train for 10 to 15 minutes at a time. Don’t try to do too much too quickly. More-frequent short sessions are better than less-
frequent longer sessions.
If your pet shows signs of stress, slow down the training schedule, add additional days of training, or increase the amount of
play time with your pet in the Pet Area. Common stress signals include:
- Pet pulling on lead toward the house
- Ears tucked
- Tail down
- Body lowered
- Nervous / frantic movement or stiffening of pet’s body
• Your pet must be completely comfortable near the Boundary Flags at the end of every training session. Spend at least 5
minutes of “play time” at the completion of each session within 3 m (10 ft) of the Boundary Flags.
• Finish each training session on a positive note with lots of praise and play.
• Remove the Receiver Collar after each training session.
Be sure to contain your pet by another means during the training period (e.g. pen, tie-out, lead, etc.).
• During training, if you need to take your pet out of the Pet Area, remove the Receiver Collar and either pick your pet up or put
him in the car to pass out of the Pet Area.
• Even if you think your pet is responding well to the training, complete the entire training. Reinforcement is important!
PHASE 1
Day 1 - Boundary Awareness
Perform three training sessions per day, each lasting 10 to 15 minutes.
Goal:
To have your pet learn that the Boundary Flags and warning beep from the Receiver Collar de nes the new Pet Area.
Setup:
Program the Static Stimulation Level on the Receiver Collar to Level 1 Tone Only training mode.
Put a separate non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar and attach a lead.
Be sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
Have tiny pieces of treats that your pet will  nd desirable available.
Have your pet’s favourite play toy available.
19www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Steps:
1. Begin by walking your pet on a lead in the Pet Area. Calmly praise and talk to your pet.
2. Move toward the Boundary Flags (10A). Keep your mood happy.
3. With full control of your pet on a lead, walk to the  ags. As your pet enters the Static Stimulation Zone, the Receiver Collar
will begin to beep (10B). Allow your pet to stay in the Static Stimulation Zone for up to 2 seconds then gently help him back
into the Pet Area (10C). Immediately praise and offer your pet a treat as he enters the Pet Area, even if you have helped with
the lead.
4. Repeat this process at the same Boundary Flag until your pet resists going into the Static Stimulation Zone.
5. Aim to master 3 to 4 Boundary Flags per session. Make this FUN! Praise if your pet quickly retreats or resists going into the
Static Stimulation Zone.
10A 10C10B
PHASE 2
Days 2 thru 4 - Continue Boundary
Awareness
Perform three training sessions per day, each lasting 10 to 15 minutes.
Goal:
To train your pet to stay in the Pet Area and respect the boundary.
Setup:
Program the Static Stimulation Level on the Receiver Collar to Level 2.
Put a separate non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar and attach a lead.
Be sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
Have tiny pieces of treats available.
Have your pet’s favourite play toy available.
Steps:
1. Repeat steps 1 thru 5 in Phase One.
2. If your pet does not respond to the Static Stimulation, con rm that the Receiver Collar is  tting properly according to Step 9
on page 16.
3. If the Receiver Collar is  tted properly and your pet does not respond to the Static Stimulation, increase the Static Stimulation
Level by 1. Watch for slight reactions at  rst such as ears up, head turned, looking at the ground.
4. Stay at the same  ag until your pet resists going into the Static Stimulation Zone.
20 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
PHASE 3
Days 5 thru 8 - Distraction Phase
Perform three training sessions per day, each lasting 10 to 15 minutes.
Goal:
To train your pet to stay within the Pet Area with distractions outside of the Pet Area.
Setup:
• Program the Static Stimulation Level on the Receiver Collar to level 2 or higher depending on the reaction results from days 2
thru 4.
• Put a separate non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar and attach a lead.
Be sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
• Have tiny pieces of treats available.
• Have your pet’s favourite play toy available.
• Create distractions to tempt your pet to enter the Static Stimulation Zone,such as:
• Have a family member cross from inside the Pet Area to outside of it.
• Throw a ball or treat outside of the Pet Area.
• Have a neighbor walk their pet outside of the Pet Area.
• Gradually increase distraction level.
Never coax or call your pet out of the pet area.
Steps:
1. With full control of your pet on a lead, have the distraction presented.
2. If your pet does not move toward the distraction, praise and offer a treat.
3. If your pet does react to the distraction, allow him to go into the Static Stimulation Zone.
4. Help your pet back into the Pet Area if he does not turn back after 2 seconds.
5. Treat and praise your pet anytime he comes back into the Pet Area with or without help.
6. Repeat this process with other distractions. Use other family members during this process.
7. If your pet does not respond to the Static Stimulation, con rm that the Receiver Collar is  tting properly according to Step 9
on page 16 .
8. If the Receiver Collar is  tted properly and if your pet does not respond to the Static Stimulation, increase the Static
Stimulation Level by 1.
PHASE 4
Days 9 thru 14 - Off-lead Supervision
Training sessions should start at 10 to 15 minutes, gradually increasing to over an hour.
Your pet is ready for this step only when he clearly avoids the entire Static Stimulation Zone, regardless of any distractions or
temptations. During this step, do not leave your pet unattended.
Goal:
To give your pet free run of the Pet Area off the lead.
Setup:
Adjust the Receiver Collar to the permanent setting appropriate for your pet.
21www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Steps:
1. Enter the Pet Area with your pet wearing the Receiver Collar.
2. Walk around the garden and play with your pet, staying within the Pet Area at all times.
3. Preoccupy yourself with another task in the garden while watching your pet.
4. Should your pet escape, take the Receiver Collar off and lead him back into the Pet Area.
PHASE 5
Days 15 thru 30 - Pet Monitoring
Your pet is ready to run! Check in on your pet at regular intervals.
Note: After you are satisfied your pet’s training is complete, remove every other Boundary Flag every 4 days until all flags are
removed. Save Boundary Flags for future use.
PHASE 6
Days 31+ Tone Only Training
Once you have completed training, you may want to switch to the tone only mode. Your pet should now understand the tone and
respond quickly as to avoid getting into the Static Stimulation Zone.
Note: You may want to do a refresher course once a month, or at least every other month with your pet by setting the collar back
to the tone stimulation mode and following the earlier phases of training. This will help your pet through continual training to be
well maintained in the Pet Area.
Taking Your Pet Out of the Pet Area
Important: Remove the Receiver Collar and leave it in the Pet Area.
Once your pet learns the Boundary Zone, he will be reluctant to cross it for walks or car rides.
Option 1: Replace the Receiver Collar with a regular collar. Put your pet in a car that is within the
Pet Area and drive him out of the Pet Area.
Option 2: Replace the Receiver Collar with a regular collar and lead. Walk your pet out of the Pet
Area while giving a command such as “OK” at a specific place of the Boundary Zone (the end of
your driveway, sidewalk, etc.). Always leave the Pet Area with a lead at this place and your pet will
associate leaving the Pet Area only on a lead, only at this place, and only with a person. You may
initially need to convince your pet to leave the Pet Area with a food treat and lots of praise.
Note: You may also carry your pet out of the Pet Area.
Congratulations! You have now successfully
completed the training program.
Accessories
To purchase additional accessories for your PetSafe
®
Little Dog Deluxe In-Ground Fence
TM
, contact the Customer Care Centre or
visit our website at to locate a retailer near you. For a listing of Customer Care Centres in your area visit www.petsafe.net.
22 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
Troubleshooting
Receiver Collar is not beeping
or stimulating.
• Check battery to make sure it is installed properly and turned to the
ON position.
• Perform Static Stimulation and Battery Test (page 12). If Battery Status
LED does not flash Green, replace the battery.
• Check that both lights are lit on the Fence Transmitter. If not, perform
the “Transmitter Loop Test” (page 24).
The Receiver Collar is beeping, but
the pet is not responding to the
Static Stimulation.
• Test the Receiver Collar with the Test Light Tool walking toward the
Boundary Wire.
• If the Test Light  ashes, check the  t of the Receiver Collar.
• Trim your pet’s fur where the Contact Points touch the neck and/or purchase
longer Contact Points by contacting the Customer Care Centre.
• Increase the Static Stimulation Level.
• Repeat training steps to reinforce training.
• Purchase a stronger Receiver Collar by contacting the Customer
Care Centre.
The Receiver Collar has to be held
on top of the Boundary Wire
to activate.
• Perform Battery Test and replace battery if necessary.
• Adjust Boundary Width Control knob clockwise to increase the distance from
the Boundary Wire that the Receiver Collar activates.
• Verify the Boundary Control Switch is placed at the proper setting according
to the amount of Boundary Wire used (See Step 6).
• If using a Double Loop, make sure Boundary Wires are separated at least
1.5 m (5 ft).
• If the Receiver Collar still has to be held on top of the Boundary Wire,
perform the “System Test” and/or “Transmitter Loop Test”.
The Receiver Collar activates inside
the house.
• Make sure the Boundary Wire is not running within 4.5 m (15 ft) of the
house. The signal can transmit through the walls of your house.
• Make sure Boundary Wires are twisted from Boundary to the
Fence Transmitter.
• Turn the Boundary Width Control knob counterclockwise to decrease the
distance from the Boundary Wire that the Receiver Collar activates.
I have an inconsistent signal. • Make sure Fence Transmitter is at least 1 m (3 ft) from large metal objects
or appliances.
• Make sure all Boundary Wire turns are gradual with a minimum
1 m (3 ft) radius.
• Make sure the Boundary Wire is not running parallel to and within 3 m
(10 ft) of electrical wires, neighbouring containment systems, telephone
wires, television or antenna cables, or satellite dishes.
• If a neighboring containment system may be causing an inconsistent
signal, move the Boundary Wire farther away from the neighboring
containment system.
The Power and Loop Indicator Lights
are off.
• Check that the Power Adapter is plugged into the Fence Transmitter.
• If the system is plugged into a GFCI or RCD outlet, check to see if the circuit
has been tripped. Reset the GFCI or RCD circuit if required.
• Verify that the outlet is working properly by plugging in a known working
item such as a radio.
• Remove the fuse door on the back of the Fence Transmitter and change out
the fuse with the spare one located in the same area.
• If the lights still do not come on, the Fence Transmitter and/or Power Adapter
needs to be replaced. Contact the Customer Care Centre.
23www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
The Power Light is on, the Loop
Indicator Light is off, and the Fence
Transmitter loop alarm is sounding.
• Check Boundary Wire connections at the Fence Transmitter for
proper connection.
• Check for broken or damaged Boundary Wires at outside entry to the house.
• Perform the “Transmitter Loop Test” (page 24) to determine if the Fence
Transmitter needs to be replaced.
• If the Fence Transmitter is functioning properly, you have a break in your
Boundary Wire. See the “Wire Break Location Test” (page 24) section in
this guide.
The fuse blows when it is replaced. The Fence Transmitter and/or Power Adapter needs to be replaced. Contact the
Customer Care Centre.
The Receiver Collar has injured my
pet’s neck.
Failing to follow the important safety information at the front of the Operating
and Training Guide has caused pressure ulcers. Some descriptions of advanced
pressure ulcers describe the sores as looking like burns on the dog’s neck. Be
assured that electronic collars do not use enough energy to create electrical
burns. The energy in an output pulse is only a few thousandths of a Joule; it is
similar in nature to the static pulse that you may feel when getting out of your
car. In some cases, pressure ulcers are described as chemical burns. The
battery in your Receiver Collar is sealed, in addition, your collar’s housing
is also sealed. This redundant sealing makes it virtually impossible, without
misuse or abuse, for your Receiver Collar battery to leak onto your pet’s neck.
Please review and follow the important safety information on page 2, and the
instructions in Step 9 under the heading “Fit the Receiver Collar”.
Additional Information
• Use care when using a string trimmer or when digging near the Boundary Wire to prevent damage.
• The system should only be used with healthy pets who are over 6 months of age. Contact your veterinarian if you have
concerns about the medical condition of your pet (medication, pregnant, heart conditions, etc.).
• The Little Dog Deluxe In-Ground Fence
is for residential use only.
• The Static Stimulation will get your pet’s attention, but will not cause harm. It is designed to startle, not to punish.
• Test the Receiver Collar at least once a month to verify it is functioning properly. Check that it activates at the Boundary Wire.
Battery life depends upon how often the Receiver Collar is activated.
• Remove the Receiver Collar from your pet when indoors for the comfort of your pet.
Never leave the Receiver Collar on your pet for more than 12 consecutive hours.
System Test
The system test is used to determine the cause of system problems that have not been addressed elsewhere in this guide. You will
need a 3 m (10 ft ) piece of Boundary Wire with 1 cm (3⁄8") of insulation removed from each end to use as a test loop wire.
Follow the steps below to perform the system test:
1. Remove the Receiver Collar from your dog and make sure it is turned on with a good battery installed.
2. Unplug the Power Adapter from the Fence Transmitter Power Jack.
3. Set the Boundary Control switch to B.
4. Set the Receiver Collar Static Stimulation Level to 5.
5. Disconnect the twisted Boundary Wire from the Boundary Wire terminals on the Fence Transmitter by pressing the red
release levers on the connector and pulling the wires free.
6. Insert the two ends of the test loop wire into the Boundary Wire Terminals on the transmitter.
7. Plug the Power Adapter into Fence Transmitter Power Jack.
24 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
8. Note the original position of the Boundary Width Control knob and turn the Boundary Width control knob to 10 and then
back to 5.
9. Place the Test Light Tool Contacts on the Contact Points of the Receiver Collar. While holding the Receiver Collar with the
Test Light Tool in place, start outside of the test loop and walk toward the loop. Make a mental note of the distance between
you and the wire when the Receiver Collar activates.
10. Turn the Boundary Width Control knob to 10 and repeat Step 9. The distance where the Receiver Collar activates should be
greater than that of Step 9.
11. If more than one Receiver Collar is used on the system, repeat the above test on each collar.
12. Interpreting the Results:
a. If the Power light or the Loop indicator light are not both lit on the Fence transmitter, or the alarm is on, there is a problem
with the transmitter. Contact the Customer Care Centre. (Australia and New Zealand only: Check and replace the Fence
Transmitter fuse if necessary. If replacing the fuse does not correct the problem, there is a problem with the transmitter.
Contact the Customer Care Centre.)
b. If both the Power and Loop indicator lights are on, but the Receiver Collar does not activate on the test loop wire, the
Receiver Collar is not working. Contact the Customer Care Centre.
c. If both the Power and Loop indicator lights are on and the Receiver Collar is activating at different distances on the test
loop wire, the problem is in the containment Boundary Wire .
13. If both the Power and Loop indicator lights are on and the Receiver Collar is activating at different distances on the test loop
wire, the problem is in the containment Boundary Wire. Perform the Wire Break Location Test.
14. When testing is complete, return the Boundary Control Switch and the Boundary Width Control setting to their
original position.
15. Repeat the Boundary Width testing from Step 6 on Page 13 until you achieve the desired Boundary Width between
3.7 m and 6.1 m (12 ft and 20 ft).
Transmitter Loop Test
The Transmitter Loop Test is a simple test to determine the cause of a “Boundary Wire Broken or Disconnected” alarm indication.
You will need a short 3 metre (10 foot) piece of Boundary Wire with 1cm (3⁄8") of insulation stripped from both ends.
The receiver collar should not be on your dog when the system is tested. Your pet
may receive an unintended stimulation.
Verify the transmitter is plugged into the AC power outlet and all Boundary Wire connections at the transmitter are
properly connected. If the transmitter Power light is on, the Loop indicator light is off, and the alarm is on, continue with the
following steps:
1. Remove the twisted wire from the Fence Transmitter Boundary Loop terminals by pushing the red release levers on the
connector and pulling the wires free.
2. Insert both ends of the 3 m (10 ft) wire loop into the Boundary Loop Terminals and recheck the transmitter Loop indicator light
and alarm.
a. If the Loop indicator light is green and the alarm is off, there is a problem with the Boundary Wire. Check for visible
damage to the wire at the entry into the house. If none is observed, perform the Wire Break Location Test to  nd and
correct the wire break in your Boundary Loop.
b. If the Loop indicator light is still off and the alarm is on, there is a problem with the Fence Transmitter.
3. Contact the Customer Care Centre for assistance.
Wire Break Location Test
Please follow these steps in determining where you have a break in your Boundary Wire:
1. Locate your original splice(s) and verify they have a good, solid connection.
25www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
2. Check your garden to determine any possible damage to the Boundary Wire (e.g. recent digging, aerating, rodent
burrowing, or any other noticeable disturbance in your garden next to the Boundary Wire).
If you still cannot  nd the break in the Boundary Wire, there are two options for locating it:
Option 1: Contact the Customer Care Centre to purchase a Wire Break Locator that will locate the break in the Boundary Wire.
Option 2: Follow the procedure below:
1. Unplug the Fence Transmitter.
2. Connect both ends of your twisted Boundary Wire to one Boundary Wire Terminal.
3. Measure and cut a Test Wire which is half the length of your total Boundary Wire footage.
4. Connect one end of the Test Wire to the other Boundary Wire Terminal.
5. Locate the halfway point of your boundary and cut the Boundary Wire.
6. Splice the other end of the Test Wire to either side of your Boundary Wire where you cut it
in half.
7. Plug in the Fence Transmitter and check the Loop Indicator Light. If the Loop Indicator Light is
on you can assume the break is in the other half of the Boundary Wire.
8. If the Loop Indicator Light did not come on, you may assume there is a break in this portion of
the Boundary Wire. However, there is a small chance of having more than one break in your
system. Be sure to check both halves of your entire loop.
9. Replace the damaged Boundary Wire with new Boundary Wire.
10. Reconnect the Boundary Wire to the Fence Transmitter.
11. Check the Loop Indicator Light. If the Loop Indicator Light is on, test the system with the Receiver Collar.
Battery Disposal
This device operates on one battery of the type Lithium 3-Volt with 160 mAH capacity. Replace only with equivalent
battery received from calling the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit
our website at www.petsafe.net. Separate collection of spent batteries is required in many regions; check the regulations
in your area before discarding spent batteries. Please see page 12 for instructions on how to remove the battery from the
product for separate disposal.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled. If
you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was
purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre
for further information.
Ground
Wire
Te s t
Wire
Boundary
Wires
26 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
Use of this Product is subject to your acceptance without modi cation of the terms, conditions and notices contained herein. Use
of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions,
and notices, please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer
Care Centre together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
This Product is designed for use with pets where training is desired. The speci c temperament or size/weight of your pet may
not be suitable for this Product (please refer to “How the System Works” in this Operating Guide). Radio Systems Corporation
recommends that this Product is not used if your pet is aggressive and accepts no liability for determining suitability in individual
cases. If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please consult your veterinarian or certi ed trainer prior
to use. Proper use includes, without limitation, reviewing the entire Operating Guide and any speci c Caution statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. This pet training device is not intended to harm, injure or provoke. Using this
Product in a way that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated companies be liable for (i) any indirect, punitive, incidental,
special or consequential damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this
Product. The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law. For the
avoidance of doubt, nothing in this clause 4 shall limit Radio Systems Corporation’s liability for human death or personal injury
or fraud or fraudulent misrepresentation.
5. Modi cation of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices governing this Product from
time to time. If such changes have been noti ed to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if
incorporated herein.
Compliance
– Europe
This equipment has been tested and found to comply with the EU R&TTE Directive. Before using this equipment outside the
EU countries, check with the relevant local R&TTE authority. Unauthorised changes or modi cations to the equipment that are
not approved by Radio Systems Corporation may violate EU R&TTE regulations, could void the user’s authority to operate the
equipment, and will void the warranty.
Hereby, Radio Systems Corporation, declares that this PIG20-11041 Little Dog Deluxe In-Ground Fence
is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
IC- Canada
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Modi cations or changes could void the user’s authority to operate this equipment.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ACMA- Australia
This device complies with the applicable EMC requirements specified by the ACMA(Australian Communications and
Media Authority).
27www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel
Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures.
Veuillez respecter tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de
blessure ou de décès.
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
ATTENTION, utilisé avec un symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères à modérées.
ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal.
AVIS, indique les pratiques qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles.
• Ne peut être utilisé avec des chiens dangereux. N’utilisez pas ce produit si votre chien est
agressif ou si votre chien a tendance à être agressif. Les chiens agressifs peuvent provoquer de
graves blessures. Si vous doutez de l’opportunité d’utiliser ce produit avec votre chien, veuillez
consulter votre vétérinaire ou un dresseur agréé.
• Les câbles souterrains peuvent transporter des tensions élevées. Faites marquer l'emplacement
de tous les câbles souterrains avant de creuser pour enterrer votre fil. Dans la plupart des
endroits, ce service est gratuit.
• Ne procédez jamais à l'installation, au branchement ou au retrait de votre système pendant
un orage électrique. Si l'orage est suffisamment proche pour que vous entendiez du tonnerre, il
est suffisamment proche pour provoquer des surtensions dangereuses.
• Suivez toutes les consignes de sécurité fournies avec vos outils électriques. Portez toujours vos
lunettes protectrices.
• Danger de choc électrique. Utilisez l'émetteur de clôture à l'intérieur et seulement dans un
emplacement sec.
• N'ESSAYEZ JAMAIS de couper ou d'ouvrir la batterie. Jetez les batteries conformément
aux instructions.
• Risque de blessure. Le fil posé au sol peut faire trébucher. Choisissez avec soin le placement
des fils.
• Ce système N'EST PAS une barrière infranchissable. Il est conçu comme un moyen de
dissuasion rappelant aux animaux domestiques, par stimulation électrostatique, de ne pas
sortir des limites établies. Il est important de renforcer le dressage de votre animal domestique
de manière régulière. Étant donné que le niveau de tolérance à la stimulation électrostatique
varie d'un animal à l'autre, Radio Systems Corporation NE PEUT PAS garantir que le système
empêchera dans tous les cas un animal de franchir les limites établies. Certains animaux
domestiques ne peuvent pas être dressés à ne pas traverser ces limites! Par conséquent, si
vous avez des raisons de croire que votre animal peut poser un danger pour autrui ou pour
lui-même s'il n'est pas gardé à l'intérieur des limites voulues, vous NE DEVEZ PAS vous fier
uniquement au système pour l'y confiner. Radio Systems Corporation NE SERA responsable
d'aucun dégât matériel, perte financière ou dommage secondaire résultant du fait qu'un
animal à franchi les limites.
28 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
• Veuillez lire et respecter les consignes décrites dans ce manuel. Il est important que le collier soit
bien ajusté. Un collier porté de façon excessive ou trop serré peut irriter la peau de l’animal. Ce
type de blessure s’appelle une escarre de décubitus ou une nécrose cutanée.
• Évitez de laisser le collier sur le chien plus de 12 heures par jour.
• Si possible, réajustez le collier toutes les 1 à 2 heures.
• Vérifiez l'ajustement pour éviter une pression excessive; suivez les instructions de ce manuel.
• N’attachez jamais de laisse au collier électronique car cela exercerait une pression excessive
sur les contacteurs.
• Lorsque vous utilisez un autre collier avec une laisse, veillez à ce qu’il n’exerce pas de pression
sur le collier électronique.
• Lavez le cou du chien et les contacts du collier chaque semaine avec un chiffon humide.
• Examinez quotidiennement la zone de contact pour détecter toute rougeur ou plaie.
• En cas de rougeur ou de plaie, arrêtez d’utiliser le collier jusqu’à la guérison.
• Si les symptômes persistent au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les escarres de décubitus et la nécrose cutanée,
consultez notre site Web.
Ces précautions vous permettront de garantir la sécurité et le confort de votre animal. Des millions
d’animaux n’ont aucun problème à porter les contacteurs en acier inoxydable. Certains sont
sensibles à la pression des contacteurs. Après un certain temps, il se peut que votre chien tolère
très bien le collier. Si c’est le cas, certaines précautions peuvent être assouplies. Il est important de
poursuivre les contrôles quotidiens de la zone de contact. En cas de rougeur ou de plaie, arrêtez
d’utiliser le collier jusqu’à la guérison complète de la peau.
• Il peut s’avérer nécessaire de couper les poils de votre chien dans la zone située autour des
contacteurs. Ne rasez jamais le cou de votre chien, car cela risquerait de provoquer des
irritations ou une infection.
• Assurez-vous de ne pas serrer le collier de manière excessive. Un collier trop serré augmente le
risque de nécrose cutanée dans la zone de contact.
• Un dressage adéquat de votre animal est essentiel au fonctionnement satisfaisant du
Clôture anti-fugue de luxe In-Ground Fence™ avec fil pour petits chiens. Pendant les deux
premières semaines du dressage, n'utilisez pas le dispositif de dressage sur votre animal sans
supervision directe.
• Afin d'éviter une stimulation électrostatique involontaire:
- Votre chien ne doit pas porter le collier-récepteur pendant le test du système.
- Enlevez le collier-récepteur avant de procéder à toute modification du système.
- Avant de mettre le collier-récepteur à votre chien, testez l'emplacement et la largeur du
périmètre-limite après toute modification.
• Si possible, n'utilisez pas une prise électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD)
ou un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Le système de clôture fonctionnerait correctement
mais, dans de rares cas, des coups de foudre proches pourraient déclencher le RCD ou le GFCI.
En l'absence de courant, votre animal pourrait être en mesure de s'échapper. Vous devriez alors
réenclencher le RCD ou le GFCI pour remettre le système sous tension.
• Faites attention à ne pas abîmer l'isolant du fil de la boucle pendant l'installation, car cela
risquerait de provoquer des zones de signal faible et d'entraîner une défaillance prématurée de la
boucle (ruptures de fil).
• Faites attention à ne pas couper le fil de la boucle en tondant ou en taillant le gazon.
• Pour mieux protéger l'émetteur de clôture quand il doit rester inutilisé pendant une période
prolongée ou avant des orages électriques, déconnectez les fils de la boucle de limite et
débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise. Ceci empêchera que l'émetteur ne soit
endommagé en cas de surtensions.
29www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Merci d'avoir choisi PetSafe
®
. Votre relation avec votre animal doit être faite des moments mémorables et
d'une complicité mutuelle. Nos produits et nos outils de dressage favorisent la protection, le dressage et
l'affection, des éléments essentiels pour garder des souvenirs pour la vie. Si vous avez des questions,
contactez notre centre de service clientèle. Pour obtenir une liste des numéros de
téléphone du centre de service clientèle, consultez notre site Web, www.petsafe.net.
Pour béné cier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site
www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert
par notre garantie. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter notre Service clientèle, nous serons
heureux de vous aider. Mais surtout, PetSafe
®
ne donne ni ne vend jamais vos données personnelles à
quiconque. Une description complète de la garantie est disponible sur le site Internet www.petsafe.net.
Table des matières
Contenu du kit ......................................................................................................................................30
Autres articles dont vous pourriez avoir besoin .........................................................................................30
Fonctionnement du système ....................................................................................................................31
Dé nitions ............................................................................................................................................31
Manuel d’utilisation
Installation de l'émetteur de clôture .....................................................................................................32
Con guration du système ...................................................................................................................32
Exemples de con guration .................................................................................................................33
Positionnement du  l d'antenne ...........................................................................................................34
Connexion des  ls à l'émetteur de clôture ............................................................................................36
Préparation du collier-récepteur ..........................................................................................................37
Tableau de fonction et réponse ...........................................................................................................38
Dé nition de la largeur du périmètre et test du collier-récepteur ..............................................................38
Installation du  l d'antenne.................................................................................................................40
Installation des fanions de délimitation .................................................................................................41
Ajustement du collier-récepteur ...........................................................................................................41
Guide de dressage
Soyez patient avec votre animal .........................................................................................................43
Jour 1 - Apprentissage des limites de la zone autorisée ..........................................................................43
Jours 2 à 4 inclus - Poursuite de l'apprentissage des limites de la zone autorisée ......................................44
Jours 5 à 8 - Phase de distraction ........................................................................................................45
Jours 9 à 14 - Supervision sans laisse ..................................................................................................45
Jours 15 à 30 - Surveillance de l'animal ..............................................................................................46
Jours 31et suivants - Dressage par signal sonore seul ............................................................................46
Sortie de l'animal hors de la zone autorisée .........................................................................................46
Accessoires ..........................................................................................................................................47
Dépannage ..........................................................................................................................................47
Renseignements supplémentaires .............................................................................................................48
Test du système .....................................................................................................................................48
Test de la boucle de l'émetteur ................................................................................................................49
Test de localisation de rupture de  l .........................................................................................................50
Élimination des usagées pile ...................................................................................................................50
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité ................................................................................51
Conformité ...........................................................................................................................................51
Français.............................................................................................................................................27
Nederlands .......................................................................................................................................52
Español .............................................................................................................................................77
Italiano ............................................................................................................................................102
Deutsch ...........................................................................................................................................127
Grille de con guration .........................................................................................................................152
30 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
Contenu du kit
Autres articles dont vous pourriez avoir besoin
• Fils et fanions supplémentaires (PRFA-500)
• Mètre
• Petit tournevis à pointe cruciforme
• Foreuse et matériel de montage
• Pelle ou coupe gazon
• Pinces
• Pince à dénuder
• Ciseaux
• Connecteurs supplémentaires
• Piquet de mise à la terre et pince
• Produit d'étanchéité (par ex., mastic silicone)
• Tuyau PVC ou tuyau d'arrosage
• Scie circulaire avec lame à couper la maçonnerie
• Pistolet agrafeur
• Collier non métallique et laisse
• Briquet
Fanions de délimitation - 50
Fil d’antenne - 150 m
Connecteurs
Adaptateur de
courant
Émetteur de
clôture
Collier-récepteur
Manuel d’utilisation et
de dressage
Clé multifonctions
Plaque de
fixation
Pile
(PetSafe
®
RFA-188)
Capsules gel
31www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Fonctionnement du système
Un signal radio émis par l'émetteur de clôture circule le long d'un  l enterré qui marque les limites que vous désirez établir pour
votre chien. Ce dernier porte un collier-récepteur qui détecte le signal aux limites. Lorsque votre chien approche de la limite, le
récepteur émet un avertissement sonore. S'il continue, il reçoit une stimulation électrostatique sans danger, mais saisissante. Bien
qu'inoffensive, cette stimulation le persuadera de rester dans les limites que vous avez établies. Les fanions de délimitation servent
d'aide visuelle provisoire pour votre animal; enlevez-les après le dressage. Ce Clôture anti-fugue de luxe In-Ground Fence™
avec  l pour petits chiens a été prouvé sans danger, confortable et ef cace pour les animaux pesant plus de 2,3 kg et ayant un
tour de cou compris entre 15 cm et 40cm.
Définitions
Émetteur de clôture: le dispositif qui transmet le signal radio par le  l d'antenne.
Zone autorisée: l'aire dans laquelle votre animal peut se déplacer librement; circonscrite par la zone d'avertissement.
Zone d’avertissement: la limite extérieure de la zone autorisée, où le collier-récepteur de votre animal commence à l'avertir,
par un signal sonore, de ne pas pénétrer dans la Zone de stimulation électrostatique.
Zone de stimulation électrostatique: la zone au-delà de la zone d'avertissement où le collier-récepteur de votre animal
émet une stimulation électrostatique lui indiquant qu'il doit retourner dans la zone autorisée.
Largeur du périmètre: la combinaison de la zone d'avertissement et de la Zone de stimulation électrostatique.
Collier-récepteur: le dispositif qui reçoit le signal radio transmis par le  l d'antenne.
Bouton de réglage du niveau de stimulation: le bouton qui règle l'intensité de la stimulation électrostatique reçue par
votre animal dans la Zone de stimulation électrostatique.
Voyant lumineux du récepteur : témoin qui indique l'intensité de stimulation à laquelle est réglé le collier-récepteur. Sert
également d'indicateur de batterie faible.
Contacteurs : contacts par lesquels le collier-récepteur produit la stimulation électrostatique sans danger lorsque votre animal
pénètre dans la Zone de stimulation électrostatique.
Prise d’alimentation : connecteur servant à brancher l'adaptateur de courant à l'émetteur de clôture. L'émetteur de clôture se
branche sur une prise secteur ordinaire.
Sélecteur de longueur de  l: commande permettant un réglage en fonction de la longueur de  l d'antenne utilisée.
Prise de terre: borne de raccordement du  l de terre à l'émetteur de clôture.
Bornes du  l d'antenne : bornes servant à brancher les  ls d'antenne à l'émetteur de clôture a n de boucler le circuit.
Voyant de boucle: témoin lumineux indiquant que le  l d'antenne forme une boucle ininterrompue qui permet la transmission
du signal.
Molette de réglage de la largeur du périmètre:
molette servant à régler la largeur des zones d'avertissement et de
stimulation électrostatique. Remarque: Ce réglage est sans effet sur l'intensité de stimulation électrostatique du collier-récepteur.
Zone autorisée
Zone de stimulation
électrostatique
Zone de stimulation
électrostatique
Émetteur
de clôture
Zone d’avertissement
Zone
d’avertissement
Largeur
du périmètre
Contacteurs
Module
pile
Bouton de réglage
de l'intensité de la
stimulation
Voyant
lumineux
du récepteur
(Haut)
(Bas)
Collier-récepteur
Sélecteur de longueur de fil
Prise
de terre
Bornes d'attache
du fil d'antenne
Voyant de boucle
Voyant d’alimentation
Prise
d'alimen-
tation
Molette de réglage de la
largeur du périmètre
Émetteur de clôture
32 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
MANUEL D’UTILISATION
ÉTAPE 1
Installation de l'émetteur de clôture
Installez l'émetteur de clôture:
• Dans un endroit sec, bien aéré et abrité (1A, 1B).
• À un endroit où la température ne tombe pas en dessous de 0°C (par ex., garage, sous-sol, abri, cabinet).
En le fixant à une surface stable au moyen du matériel de montage. Un gabarit de montage est fourni au dos du présent guide.
• En le plaçant à au moins 1 m de gros objets ou appareils métalliques qui risqueraient de brouiller le signal (1C).
Pour monter l'émetteur de clôture, vissez la plaque de fixation sur une surface fixe telle qu'un mur, puis faites glisser l'émetteur
de clôture sur le support. Une fois que l'émetteur de clôture est monté, il faut acheminer le fil d'antenne hors du bâtiment. Ceci
peut se faire par une fenêtre ou par un trou percé dans le mur. Veillez à percer à un endroit où il n'y a pas de tuyaux ou de
câbles. Assurez-vous que le fil d'antenne n'est pas coupé ou pincé par une fenêtre, porte ou porte de garage car cela risque de
l'endommager après un certain temps.
A n d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, installez l'émetteur de clôture dans des bâtiments conformes aux
règlements publics de sécurité en matière d'électricité.
1A
1B
1 m
1C
ÉTAPE 2
Con guration du système
Conseils pour la plani cation de base
Les câbles souterrains peuvent transporter des tensions élevées. Faites marquer l'emplacement de
tous les câbles souterrains avant de creuser pour enterrer votre fil. Dans la plupart des endroits, ce
service est gratuit. Évitez ces câbles lorsque vous creusez.
Pour plus de renseignements en ce qui concerne l'effet possible de ces câbles enterrés sur le fonctionnement de votre système,
voir l'étape 3, Positionnement du  l d'antenne.
• Le  l d'antenne DOIT
doit partir de l'émetteur de clôture et former une boucle ininterrompue (2A).
• La torsion de deux côtés du  l d'antenne annule le signal et permet à votre animal de traverser cette zone sans danger. Les
tuyaux plastiques ou métalliques n'annulent pas le signal. Torsadez le  l d'antenne 30 fois par mètre pour annuler le signal (2A).
• Choisissez une con guration adaptée à votre terrain. Vous trouverez des exemples de con guration dans la présente section,
ainsi qu'une grille de conception de la con guration au verso de ce guide.
• Arrondissez les coins, avec un rayon de 1 m au minimum, a n de créer une limite plus uniforme (2B). Évitez les angles serrés
car cela provoquerait l'apparition d'écarts dans votre périmètre de délimitation.
33www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
• A n de contenir adéquatement votre animal,
nous recommandons de prévoir une largeur de
périmètre d'environ 4 m à 7 m pour les zones
d'avertissement et de stimulation électrostatique
(2 m à 3,5 m de chaque côté du  l).
• Prévoyez des passages suffisamment larges
pour que votre animal puisse se déplacer
librement (le long des côtés d'une maison,
par exemple).
• Le collier-récepteur peut être activé dans la
maison si le  l d'antenne est placé le long du
mur extérieur. Dans ce cas, enlevez le collier-
récepteur du chien avant de le laisser entrer à
l'intérieur, réduisez la portée au moyen de la
molette de réglage de la largeur du périmètre
ou envisagez de modi er la con guration.
Exemples de con guration
Exemple 1: Boucle
de périmètre
(simple boucle)
La boucle de périmètre est
la con guration la plus
courante. Elle permet à
votre animal de parcourir
librement et sans danger
tout votre terrain (2C). Elle
peut également servir à
protéger les piscines et les
éléments paysagers (2D).
D
E
A
C
B
Exemple 2 (2E): Boucle de périmètre utilisant la
clôture existante (simple boucle)
Cette con guration vous permet d'intégrer la clôture existante
et d'empêcher votre animal de sauter par dessus ou de creuser
en dessous. Elle réduit la longueur de  l à enterrer. À partir
de l'émetteur de clôture, acheminez le  l jusqu'à A, puis de A
à
B, de B à C, de C à D, de D à E, de E à A et torsadez les  ls
depuis A pour revenir à l'émetteur de clôture. Voir la section
«Installation du  l d'antenne» pour plus de renseignements sur
la  xation du  l à une clôture.
Double boucle
Lorsque la zone délimitée ne correspond pas à chaque côté du terrain, vous devez utiliser une boucle double.
Dans cette con guration, l'écart entre le  l d'antenne de chaque boucle doit être d'au moins 1,5 m a n d'éviter l'annulation du
signal. N'oubliez pas qu'une double boucle exige deux fois plus de  l.
30 torsades/m
2A
2B
34 www.petsafe.net
ENFRES
NL
IT
DE
E
F
B
A
D
C
E
F
C
A
D
B
1,5 m
1,5 m
B
A
1,5 m
E
B
D
C
A
1,5 m
Exemple 3 (2F): Avant ou
arrière du terrain seulement
(double boucle)
À partir de l'émetteur de clôture,
acheminez le  l jusqu'à
A, puis de A
à B, de B à C, de C à D, de D à E, de
E à F, puis faites demi-tour et retracez
votre chemin jusqu'à A en maintenant
un écart d'au moins 1,5 m entre les
ls. Torsadez les  ls à partir de A pour
revenir à l'émetteur de clôture.
Exemple 4 (2G) : Limite à l'avant
seulement (double boucle)
À partir de l'émetteur de clôture,
acheminez le  l jusqu'à A, puis
de A à B et revenez de B à A en
maintenant un écart d'au moins
1,5m entre les  ls. Torsadez les  ls à
partir de A pour revenir à l'émetteur
de clôture.
Exemple 5 (2H): Accès à un
plan d'eau (double boucle)
À partir de l'émetteur de clôture,
acheminez le  l jusqu'à A, puis
de A à B, faites demi-tour et allez
à C, puis de C à D et de D à E, et
retracez votre chemin jusqu'à A en
maintenant un écart d'au moins
1,5 m entre les  ls. Torsadez les
ls à partir de A pour revenir à
l'émetteur de clôture.
Exemple 6 (2
I): Boucle de  l  xée à une clôture existante (double boucle)
Cette con guration vous permet d'intégrer la clôture existante et d'empêcher votre animal
de sauter par dessus ou de creuser en dessous. Elle réduit la longueur de  l à enterrer.
À partir de l'émetteur de clôture, acheminez le  l jusqu'à A, puis de A à B, de B à C,
de C à D, de D à E, de E à F, puis faites demi-tour et retracez votre chemin jusqu'à A en
maintenant un écart d'au moins 1,5 m entre les  ls. Torsadez les  ls à partir de A pour
revenir à l'émetteur de clôture. Voir la section « Installation du  l d'antenne » pour plus de
renseignements sur la  xation du  l à une clôture.
ÉTAPE3
Positionnement du  l d'antenne
Disposez le  l d'antenne conformément au périmètre plani é et essayez le système AVANT d'enterrer le  l
ou de le  xer à une clôture existante. Il sera ainsi plus facile, le cas échéant, de modi er la con guration.
Procédez avec précaution. Une entaille dans l'isolant du  l peut réduire la puissance du signal et créer une
zone faible par laquelle votre animal pourrait s'échapper.
Si le  l d'antenne est installé parallèlement et à moins de 3m de câbles électriques,
de systèmes de con nement voisins, de câbles de téléphone, de télévision ou
d'antenne, ou encore d'antennes paraboliques, le signal risque d'être irrégulier. Si
le  l d'antenne doit traverser l'un de ces éléments, l'angle d'intersection doit être de
90 degrés (perpendiculaire) (3A).
Si un écart d'au moins 3m par rapport au  l d'un système de con nement voisin ne
suf t pas à réduire l'irrégularité du signal, contactez le Service clientèle.
Fil d’antenne
3 m
3 m
Câble enterré
90˚
E
F
B
A
D
C
1,5 m
2I
35www.petsafe.net
EN
FR
ES
NL
IT
DE
Torsion et branchement du  l d'antenne
La torsion du  l d'antenne annule le signal et permet à votre animal de traverser cette zone sans danger
(3B). Le signal ne peut pas être annulé en faisant passer le  l dans des tuyaux en plastique ou en
métal. L'emploi d'un câble blindé à la place du  l d'antenne ne suf ra pas non plus à annuler le signal.
La  gure (3C) indique la méthode correcte de torsion du  l. Vous pouvez torsader le  l en coupant
deux segments égaux de  l d'antenne fourni et en les torsadant. Fixez une extrémité des  ls à un objet
stable et insérez l'autre extrémité dans une perceuse électrique. Tendez le  l. La perceuse vous permet
de torsader rapidement le  l. Torsadez le  l d'antenne 30 à 36 fois par mètre pour annuler le signal.
Lorsque vous avez  ni de disposer le circuit, connectez une extrémité du  l torsadé à la boucle du
périmètre et reportez-vous à l'étape 4 pour connecter l'autre extrémité du  l torsadé à l'émetteur. Si votre
con guration prévoit une boucle secondaire servant à protéger des éléments paysagers, une piscine ou
des zones de jardin, connectez le  l torsadé entre la boucle de périmètre et la boucle secondaire.
Épissure ou réparation du  l d'antenne
Si vous avez besoin d'une plus grande longueur de  l d'antenne pour agrandir votre boucle, vous devrez
épisser des  ls. Notez l'emplacement de toutes les épissures pour future référence.
Enlevez environ 1cm d'isolant aux extrémités des  ls d'antenne à épisser (3D). Véri ez que le  l de
cuivre n'est pas corrodé. S'il est corrodé, couper l'extrémité a n de dénuder du  l de cuivre intact.
Insérez les extrémités dénudées dans le connecteur et vissez ce dernier autour des  ls. Véri ez qu'aucune
partie du  l de cuivre dénudé ne dépasse du connecteur. Faites un nœud à 7,5 à 10cm du connecteur
(3E). Assurez-vous que le connecteur est solidement  xé sur l'épissure.
Une fois les  ls solidement épissés, ouvrez le couvercle de la capsule d'épissure emplie de gel et
introduisez le connecteur aussi profondément que possible dans le gel d'étanchéité de la capsule (3F).
Refermez le couvercle de la capsule (3G). Pour que le système fonctionne bien, il faut que les raccords
d'épissure soient étanches.
Si une épissure se détache, le système entier cessera de fonctionner. Assurez-vous que vos épissures sont
solides. Il est possible de se procurer des capsules d'épissure emplies de gel et des connecteurs supplémentaires auprès du
Service clientèle.
3E
3F
3G
Fil d'antenne supplémentaire
Des bobines supplémentaires de 150m de  l d'antenne à enterrer
directement sont disponibles au magasin où vous avez acheté votre
système ou en s'adressant au Service clientèle.
Remarque: Lorsque vous ajoutez du  l d'antenne, la boucle doit rester ininterrompue.
Le tableau de droite indique la longueur approximative de  l
d'antenne requise pour une con guration en carré à boucle simple.
La longueur varie en fonction de la quantité de  l torsadé et de la
con guration choisie.
Zone à
délimiter
Longueur
approximative de  l
requise
Ares Acres Mètres Pieds
10 1/4 127 415
13 1/3 146 480
20 1/2 180 590
40 1 255 835
80 2 360 1180
200 5 570 1870
400 10 854 2800
1011 25 1219 4000
30 torsades/m
Fils torsadés
Fil d’antenne
Jonction étanche
CORRIGE
INAPPROPRIÉ
3C
1
1 cm
1 cm
2