Documenttranscriptie
INSTALLATION
GUIDE
Installation guide
EN
P04
Installationsanleitung
D
P20
Guide d'installation
F
P36
Guida d'installazione
I
P52
Guía de instalación
ES
P68
Installatiegids
NL
P84
Instrukcja instalacji
PL
P100
Průvodce instalací
CZ
P116
Sprievodca inštaláciou
SK
P132
Navodila za namestitev
SL
P148
Guia de instalação
PT
P164
How to install your Landroid®M
4
The installation of the Landroid®M is easy. Depending on the size of your garden, the entire process only
EN takes a short amount of time. If you are like us, you hate wasting your time to mow your lawn. The
Landroid®M will prove to be a great investment, providing you with years of lawn care.
You can watch the installation demo video at www.worxLandroid.com.
The Landroid®M loves to mow
It is designed to mow often, maintaining a healthier and better looking lawn than ever before. Depending on the
size of your lawn, the Landroid®M may be programmed to operate at any time or frequency with no restrictions.
It is here to work for you.
Preparation
In the box
Charging base
Base fixing
nails
Landroid®M
Boundary
wire reel
Spare blades
5
Wire pegs
Power Adaptor
EN
Owner’s manual
Installation
guide
Programming and
trouble shooting
guide
Warranty
statement
Hex key
Distance gauge
From your shed
Scissors
Hammer
Landroid®M's new home-your garden
Let's start by having a closer look at Landroid®M’s new home—your lawn—highlighting the areas where it
can safely go and areas it’s best for Landroid®M to avoid.
Obstacles that can be hit
When hitting any obstacle that’s rigid, stable and taller than
15cm—such as a wall or a fence—your Landroid®M will simply
stop and re-direct away from the obstacle.
6
EN
Stones
Stones that are heavy enough not to be moved by your
Landroid®M can be safely hit. However, if any stone has an
inclined surface that your Landroid®M can climb, you should
either remove it or exclude it from the working area.
Driveways
Flowerbeds, ponds, pools...
If your driveway is level with your lawn, without any protruding surface,
the Landroid®M can freely run over it. If you'd like the Landroid®M to
avoid it, then only a 10cm* space between the Boundary Wire and the
driveway is needed.
If it’s covered with gravel, you should not allow the Landroid®M to
travel over it, using the distance gauge for spacing in this case, keeping
a 35cm* space between the boundary wire and the driveway.
* This is the recommended distance. Use the provided distance gauge
to ensure proper installation.
You certainly don’t want your Landroid®M to mow your flowers,
or fall into the water. These areas should be avoided.
Depressions and bumps
In the case of large bumps or dips, please consider if the blades
could touch the ground; if this is the case, either make the
inclines smoother or exclude those areas from your Landroid®M’s
operation.
35% (20°)
7
EN
Slopes
Your Landroid®M has the ability to safely climb slopes up to 35%
(20°), so just avoid anything steeper than this.
ry
Lower bounda
Wire
Lower boundary
Wire
Upper bo
undary wi
re
Trees
Placement of Boundary Wire on slopes
If there are roots emerging from the ground, these areas should
be avoided in order not to damage the roots.
The Upper Boundary Wire should NOT be placed on slopes
steeper than 35% (20°). The Upper Boundary Wire should have
a distance of at least 35cm between any obstacles. The Lower
Boundary Wire should NOT be placed on slopes steeper than
25% (15°). The Lower Boundary Wire should have a distance of
at least 45cm between any obstacles when it is positioned on a
slope that is 25%.
Installation
See details on step 2.3
35cm
See details on step 2.1
CHARGING
BASE
8
EN
See details on step 1 & 3
35cm
See details on step 2.2
35cm
See details on
step 2.4
35cm
9
EN
>1m
See details on step 2.7
35cm
10cm
See details on step 2.5
35cm
Your Landroid®M needs to know where to mow. This is why you have to mark its working area with a boundary wire
that will form an invisible fence. This wire will also guide your Landroid®M to its charging base.
If your neighbor also uses a Landroid®M , then you must keep a space of at least 0.5 metres between your
Boundary Wire and your neighbor's.
1. Placing the Charging Base
First of all, find a spot for the charging base, taking into account the position of your outdoor socket since the charging base only has a
15m power cord.
NOTE: Make sure the adaptor and the electrical socket are always kept in a dry area.
1.1
The charging base should be placed along a straight line, with
the “IN” arrow pointing to the lawn. Allow 2m distance with no
obstacles both front and back of the charging base. If possible,
place the charging base in the shade, as batteries are better
recharged in a cool place.
Make sure that your Landroid®M can run on a flat area, clear of
10
any obstacles.
EN
1.2
Feed the boundary wire through the tunnel underneath the
charging base.
2. Pegging your boundary wire
When pegging the boundary wire for the first time, it is recommended to use a normal lawn mower or a grass
trimmer to cut the grass along the boundary. Then the wire can be laid as close as possible to the ground to prevent
the Landroid®M accidentally cutting the wire. The boundary wire is powered with a very low voltage so that it is
totally safe to people beings and pets.
2.1
When laying the boundary
wire, use the distance
gauge to keep a 35cm*
space between the wire and
the boundary.
Each wire peg should be
placed around 80cm apart.
Use the provided distance
gauge to ensure proper
installation.
NOTE: The maximum
permitted length for the
boundary wire is 350m.
NOTE: Keep the boundary wire straight and tight between the
11
pegs, there should be no slack wire between the pegs.
EN
80cm
80cm
2.2
10cm
A feature, such as flowers or shrubs that are close to the mowing
boundary, should be part of the boundary as shown in the picture.
35cm
2.3
If there is an island that sits inside your lawn where you don't want
Landroid®M to go, please follow the path as shown in the picture
to peg your wire.
The wire should run from the perimeter to outline the defined
island and then return back to the perimeter. The boundary wire
between the island and perimeter should be laid close together
and held in place by the same wire peg. During operation, the
Landroid®M will be able to freely pass over this part of the wire.
12
EN
35cm
2.4
In the case of two islands that are close to each other, it would be
convenient to lay out the wire as illustrated in the picture.
The Landroid®M can travel freely over the boundary wire in
>1m
between the islands and the mowing boundary.
35cm
2.5
35cm
10cm
In the case of an obstacle that is level with ground and safe for the
Landroid®M to run over, such as a driveway or path, then only a
>1m
35cm
10cm* space is needed.
35cm
2.6
35cm
Ensure the Boundary Wire is perfectly straight in each corner,and
the angle of boundary wire is bigger than 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
If your lawn has two or more separate areas connected to each
other by a corridor, it should be at least 1 metre wide. If the
corridor is too narrow, please pick your Landroid®M up and bring it
>1m
to the other lawn. Landroid®M will mow this lawn without problem,
but you have to bring it back to the charging base when the battery
runs out.
13
EN
3. Connect the base to the boundary wire
3.1
Cut the end of the wire to a length that’s appropriate
convenient for reaching the clamps.
NOTE: Too long redundant wire may cause the signal problem.
Strip the two ends of the wire.
3.2
When connecting to the charging base there is an IN wire
and an OUT wire, as shown. Connect the IN-wire to the red
14
clamp of the charging base and the OUT-wire to the black
EN
clamp. Then close the cover.
NOTE: Please fix the boundary wire around the charging
base firmly with the wire pegs.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
You can now permanently fix the charging base on the ground
by pressing the supplied Base Retention Pegs with the
supplied Hex key.
NOTE: Make sure the IN-wire is running straight
underneath the center of the charging base.
3.4
a
b
Connect the power cord to the adaptor and then to the AC
electrical socket, the LED on the charging base will turn
on. When connecting, align the notch on the power cord
connector (a) with the groove on the adaptor connector (b).
In case the power cord is within the working area, you may
bury it as needed.
15
EN
Check the LED status to make sure the connection is OK.
LED light display
Status
Action
Green light on
Boundary wire is connected successfully;
fully charged
/
Green light on, while “outside working
area” shown in the screen at the same
time
Boundary wire is connected in wrong
direction.
Check and reverse two ends of
boundary wire.
Green light flashing
Power supply is connected successfully,
while the wire is connected unsuccessfully
Check and connect the wire again.
Red light on
Charging
/
4. Turn on and test the installation
This is the exciting part where you can turn your Landroid®M on for the first time.
4.1
Place your Landroid®M inside the
working area, a few meters from
the back of the charging base.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Open the panel cover, press
power button,
then input the default PIN
0000.
Press the
16
key and close
the control panel cover: your
Landroid®M will now
EN find its way to the charging base.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Watch the Landroid®M as
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
it returns to the charging
base and modify the
positioning of the boundary
wire if necessary. When the
Landroid®M successfully
returns to the charging base,
this means the installation has
been successfully completed!
Now your Landroid®M will
start to fully charge.
Warning
• If your Landroid®M
• If your Landroid®M is
• Your Landroid®M
• Should your
is outside its territory,
inside its territory but
should always remain
Landroid®M stop
it will not move and
the display says “outside
switched on. If you ever
operating unexpectedly,
the display will indicate
working area” and the
need to turn it off, then
just press its ON/OFF
“outside working area”
LED is on, it means you
make sure you place it
key to ON, correct the
error. Just move it inside
clamped the boundary
within its boundary area
problems, press Start
its territory and repeat
wire ends incorrectly.
before you switch it back
button and close the
step 4.2
Just reverse them.
on again.
cover.
NOTE: Please refer to the Programming and Troubleshooting Guide for more information.
Programming
Having the installation finished, please refer to the Programming and Troubleshooting Guide included in the packaging to program
the Landroid®M.
Ready to go?
The Landroid®M is designed for maintaining your grass at a perfect length during the season, but is not designed for deforesting a jungle.
Before starting it for the first time,
1. You should mow your lawn to the desired height.
2. Make sure the operating area is clear of objects such as toys and branches...
3. Adjust the cutting height to its maximum level for the first mow and then adjust to your preferred lawn grass height.
17
EN
Next Spring, let your Landroid®M start mowing early, when the grass is still short, so that you can avoid a preliminary grass cut.
Keep it sharp
Always wear gloves when adjusting the blades.
1
The Landroid®M does not cut grass like other mowers. Its Blades are razor sharp on edges and spin
in both directions for maximum cutting capacity. Each blade of your Landroid®M has 2 cutting edges.
Depending on the frequency the Landroid®M mows your lawn, the cutting blades will need to be
rotated periodically for a new cutting edge. If your Landroid®M is programmed to mow the lawn every
day then the cutting blades will need to be rotated monthly for the best mowing results. Each cutting
blade will last up to 2 months when it is programmed to mow every day. When the cutting blades are
dull and worn out, they should be replaced with the spare blades provided with your Landroid®M.
Spare blades are also available at your nearest WORX retailer.
Maintenance
Your Landroid®M is engineered and built to stay outdoors regardless of adverse conditions. Just
periodically clean its deck from grass clipping build ups and your Landroid®M will mow for you troublefree, year after year, season after season. Don't wash Landroid®M or Landroid®M charger or charging
station with high pressure water washers. This may cause damage to the machine, battery or charger.
Winter storage
Even though it is tough, we would recommend that you store your Landroid®M in your shed or garage
during the Winter. Before storing it, give your Landroid®M a full recharge that will preserve its battery
18
EN
from damage. You can then disconnect the plug of the charging base. A good tip to prolong the life of
the battery is to periodically re-charge it during the Winter. We'd also suggest that you cover the base
with a nylon sheet in winter time.
Safety
Your Landroid®M is safe to people beings and pets. First of all, there’s a large clearance between the
outer border of the machine and the blades. Moreover, the tilt sensors will instantly stop the blades if
the unit is lifted from the ground.
Security
Your Landroid®M is protected by a PIN code. This PIN code prevents unauthorised people from being
able to use it. Once it’s taken outside its territory, it will not be possible to re-start it by anyone who
does not know the PIN code. This also means that you will not be able to start your Landroid®M if
you forget your PIN code! We strongly recommend that you write your PIN code here for future
reference. Even better, register your Landroid®M online at www.worxLandroid.com and record your
PIN code there. You'll be able to access your PIN code online any time.
Write your PIN code here:
2
So installieren Sie Ihren Landroid®M
20
D
Die Installation des Landroid®M ist ganz einfach. Je nach Größe Ihres Gartens nimmt der ganze Vorgang nur
kurze Zeit in Anspruch. Wahrscheinlich hassen Sie es so wie wir, Ihre kostbare Freizeit damit zu vergeuden,
den Rasen zu mähen. Der Landroid®M wird sich als großartige Investition erweisen und Ihren Rasen viele
Jahre lang pflegen.
Sie können das Demo-Video zur Installation unter www.worxLandroid.com ansehen.
Der Landroid®M liebt das Mähen
Er ist zum häufigen Mähen bestimmt – er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je
zuvor. Je nach Größe des Rasens kann der Landroid®M so programmiert werden, dass er zu jeder beliebigen Zeit
und mit jeder beliebigen Frequenz uneingeschränkt arbeitet. Er ist dazu da, für Sie zu arbeiten.
Vorbereitung
Im Lieferumfang
Ladestation
BasisHaltenägel
Landroid®M
Begrenzungskabelrolle
Ersatzmesser
21
Begrenzungsnägel
Netzteil
D
Benutzerhandbuch
Installationsanleitung
Innensechskantschlüssel
BegrenzungskabelAbstandlehre
Programmierungs- und
Problemlösungsanleitung
Aus Ihrem Schuppen
Schere
Hammer
Garantieerklärung
Landroid®Ms neues Zuhause – Ihr Garten
Lassen Sie uns zunächst einen Blick auf das neue Zuhause Ihres Landroid®M werfen: Ihren Garten.
Betrachten wir uns insbesondere die Stellen, die der Landroid®M problemlos befahren kann – und welche
er besser meiden sollte.
Hindernisse, die zu Kollisionen einladen
Bei festen, stabilen Hindernissen, die höher als 15 cm sind
(wie Mauern oder Zäune) hält Ihr Landroid®M einfach an und
fährt in eine andere Richtung.
22
D
Steine
Steine, die so schwer sind, dass sie nicht vom Landroid®M
umgeworfen oder verschoben werden können, sind kein Problem.
Falls Steine aber wie eine Rampe wirken und den Landroid®M zum
Klettern verleiten könnten, sollten diese entweder entfernt oder aus
dem Arbeitsbereich ausgeschlossen werden.
Zufahrten und Fahrwege
Blumenbeete, Teiche, Pools...
Wenn Ihre Zufahrt auf einer Ebene mit dem Rasen liegt, also nicht
darüber hinaus ragt, kann sie vom Landroid®M problemlos überfahren
werden. Wenn Sie wollen, dass der Landroid®M Ihre Einfahrt vermeidet,
benötigen Sie nur einen Zwischenraum von 10 cm* zwischen dem
Begrenzungsdraht und der Einfahrt.
Mit Kies bedeckte Zufahrten sollten nicht vom Landroid®M überfahren
werden. wobei ein Zwischenraum von 35 cm* zwischen dem
Begrenzungsdraht und der Einfahrt eingehalten werden soll.
* Dies ist ein empfohlener Abstand. Sorgen Sie mit der mitgelieferten
Abstandlehre für die richtigen Entfernungen.
Sie möchten ganz bestimmt nicht, dass Ihr Landroid®M die
Blumen mäht oder ein Vollbad nimmt. Daher sollten solche
Stellen gemieden werden.
Senken und Buckel
Beachten Sie bei großen Buckeln oder Senken, dass die Klingen
nicht den Boden berühren; ist das der Fall, begradigen Sie die
Unebenheiten oder schließen Sie diese Bereiche beim Betrieb
des Landroid®M aus.
35% (20°)
23
D
Steigungen
Ihr Landroid®M bewältigt Steigungen bis 20 ° problemlos;
meiden Sie daher einfach alles, was steiler ist.
Falls aber Wurzeln aus dem Boden ragen, sollte der Landroid M
werden.
Unterer
raht
Begrenzungsd
Verlegung des Begrenzungsdrahtes auf Steigungen
®
solche Stellen meiden, damit die Wurzeln nicht geschädigt
Unterer
Begrenzungsdraht
Oberer Be
grenzung
sdraht
Bäume
Der obere Begrenzungsdraht sollte NICHT auf Gefällen verlegt
werden, die 35% (20°) überschreiten. Der Abstand zwischen
dem oberen Begenzungsdraht und etwaigen Hindernissen sollte
mindestens 35 cm betragen. Der untere Begrenzungsdraht sollte
NICHT auf Gefällen verlegt werden, die 25% (15°) überschreiten.
Der Abstand zwischen dem unteren Begenzungsdraht und
etwaigen Hindernissen sollte mindestens 45 cm betragen, wenn
er auf einer 25%igen Steigung verlegt wird.
Installation
Siehe Details im Schritt 2.3
35cm
Siehe Details im Schritt 2.1
LADESTATION
24
D
Siehe Details im
Schritt 1 & 3
35cm
Siehe Details im Schritt 2.2
35cm
Siehe Details im
Schritt 2.4
35cm
25
D
>1m
Siehe Details im Schritt
2.7
35cm
10cm
Siehe Details im Schritt 2.5
35cm
In Landroid®M muss wissen, wo er arbeiten soll. Daher müssen Sie seinen Arbeitsbereich begrenzen. Das
Begrenzungskabel wirkt wie ein unsichtbarer Zaun. Dieses Kabel leitet Ihren Landroid®M auch zurück zu seiner
Ladebasis.
Falls Ihr Nachbar ebenfalls einen Landroid®M nutzt, müssen Sie einen Abstand von mindestens 0.5 m
zwischen Ihrem Begrenzungskabel und dem des Nachbarn einhalten.
1. Ladebasis finden
Zuerst müssen Sie eine Stelle für die Ladestation finden und dabei die Position der Außensteckdose berücksichtigen, da das Netzkabel
der Ladestation nur 15 m lang ist.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass sich der Transformator und die Elektrosteckdose stets in einem trockenen Bereich befinden.
1.1
Die Ladestation sollte entlang einer geraden Linie platziert
werden, wobei der „IN“ Pfeil zum Rasen zeigen muss. Lassen
Sie zur Vorder- und Rückseite der Ladestation 2 m Abstand, ohne
dazwischenliegende Hindernisse. Stellen Sie die Ladebasis wenn
möglich im Schatten auf – Akkus lassen sich am besten an einem
kühlen Ort aufladen.
26
Stellen Sie sicher, dass Ihr Landroid®M in einem flachen Bereich
fahren kann, der frei von Hindernissen ist.
D
1.2
Führen Sie den Begrenzungsdraht durch den Tunnel unterhalb
der Ladebasis.
2. Begrenzungskabel abstecken
Wenn Sie das Begrenzungskabel zum ersten Mal verlegen, sollten Sie einen normalen Rasenmäher oder -trimmer
verwenden, um das Gras entlang der Begrenzung zu schneiden. Anschließend muss das Kabel so nah wie möglich am
Boden verlegt werden, damit der Landroid®M das Kabel nicht versehentlich durchtrennt. Das Begrenzungskabel führt
nur eine sehr niedrige Spannung, stellt daher absolut keine Gefahr für Menschen oder Tiere dar.
2.1
Setzen Sie beim Verlegen
des Begrenzungskabels die
Abstandlehre ein, damit stets
35 cm* Platz zwischen Kabel
und Grenze verbleiben.
Die Begrenzungsnägel sollten
in einem Abstand von etwa
80 cm platziert werden.
Sorgen Sie mit der
mitgelieferten Abstandlehre
für die richtigen Entfernungen.
HINWEIS: Die maximal
zulässige Länge des
Begrenzungskabels darf
350m nicht überschreiten.
HINWEIS: Halten Sie das Begrenzungskabel zwischen den
Begrenzungsnägeln straff gespannt und gerade.
27
D
80cm
80cm
2.2
10cm
Wie in der Abbildung dargestellt, sollte eine Funktion für Blumen
oder Sträucher, die nah an der Mähgrenze liegen, Bestandteil der
35cm
Begrenzung sein.
2.3
Wenn es auf Ihrem Rasen eine Insel gibt, die der Landroid®M
nicht betreten soll, folgen Sie dem in der Abbildung dargestellten
Verfahren zum Verlegen des Kabels.
Der Draht sollte vom äußeren Rand aus so verlaufen ,dass er die
Konturen der jeweiligen Insel zeichnet und dann zum äußeren Rand
zurückkehrt. Die Begrenzungsdrähte zwischen der Insel und dem
Rand sollten nahe aneinander verlegt und mit demselben Nagel
fixiert werden. Während des Betriebs kann dann der Landroid®M
ungehindert über dieses Stück Draht fahren.
28
D
35cm
2.4
Sollte es eine oder mehrere Inseln geben, die nah beieinander liegen,
ist es empfehlenswert, die Kabel wie in der Abbildung dargestellt zu
verlegen.
>1m
Der Landroid®M kann sich frei über das Begrenzungskabel zwischen
Insel und Mähgrenze bewegen.
35cm
2.5
35cm
10cm
Bei Hindernissen auf Bodenhöhe, die problemlos vom Landroid®M
überfahren werden können (z. B. Zufahrten oder Gehwege) ist
>1m
35cm
lediglich 10 cm* Abstand erforderlich.
35cm
2.6
35cm
Stellen Sie sicher, dass das Begrenzungskabel in jeder Ecke perfekt
gerade ausgerichtet ist und der Winkel des Begrenzungskabels
>90º
>90º
größer als 90° ist.
<90º
2.7
Falls Ihr Rasen aus mehreren getrennten, aber miteinander
verbundenen Flächen besteht, sollte der Korridor dazwischen
mindestens1 m breit sein. Wenn der Korridor zu schmal ist, heben
>1m
Sie den Landroid®M auf, und bringen Sie ihn zum anderen Rasen.
Der Landroid®M mäht diesen Rasen mühelos; allerdings müssen Sie
ihn wieder zu seiner Ladebasis zurückbringen, wenn ihm die Energie
ausgeht.
29
D
3. Begrenzungskabel an die Basis anschließen
3.1
Schneiden Sie die beiden Enden des Kabels so weit ab, dass
Sie die Klemmen noch bequem erreichen.
HINWEIS: Ein zu langes redundantes Kabel kann zu
Signalproblemen führen. Isolieren Sie die beiden
Kabelenden ab.
3.2
Die Kabelenden werden wie abgebildet als Eingangskabel
(IN) und als Ausgangskabel (OUT) an die Ladebasis
30
angeschlossen. Verbinden Sie den IN-Draht mit der roten
D
Klemme an der Ladestation und den OUT-Draht mit der
schwarzen Klemme.
Schließen Sie anschließend die Abdeckung.
HINWEIS: Bitte fixieren Sie das Begrenzungskabel um die
Ladestation sorgfältig mit Rasennägeln.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Sie können die Ladestation nun dauerhaft am Boden fixieren,
indem Sie die mitgelieferten Basishalterungsstifte mit dem
mitgelieferten Inbusschlüssel festdrehen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der IN-Draht unterhalb
der Mitte der Ladestation geradlinig verläuft.
3.4
a
b
Schließen Sie das Netzteil über das Netzkabel an die
Steckdose an; die LED an der Ladebasis leuchtet
auf. Richten Sie beim Anschließen die Nut des
Netzkabelsteckverbinder (a) mit der Aussparung am
Netzteilstecker (b) aus.
Falls das Netzkabel durch den Arbeitsbereich verlaufen
sollte, können Sie es bei Bedarf eingraben.
31
D
Prüfen Sie den LED-Status, um sicherzustellen, dass die Verbindung in Ordnung ist.
Anzeige der LED-Leuchte
Status
Massnahme
Grüne LED leuchtet
Das Begrenzungskabel ist korrekt
angeschlossen; vollständig aufgeladen.
/
Grüne LED leuchtet, während im
Bildschirm gleichzeitig „Außerhalb des
Arbeitsbereichs“ angezeigt wird.
Das Begrenzungskabel ist in der falschen
Richtung angeschlossen.
Prüfen Sie die beiden Enden
des Begrenzungskabels und
vertauschen Sie diese.
Grünes Licht blinkt
Die Stromversorgung ist erfolgreich
angeschlossen, wohingegen das Kabel nicht
erfolgreich angeschlossen wurde.
Prüfen Sie das Kabel, und schließen
Sie es erneut an.
Rot an :
Akku wird geladen.
/
4. Einschalten und Installation ausprobieren
Jetzt wird es spannend – Sie können Ihren Landroid®M nun zum ersten Mal einschalten.
4.1
Setzen Sie Ihren Landroid®M in den
Arbeitsbereich, ein paar Meter von der
Rückseite der Ladebasis entfernt.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Öffnen Sie die
Konsolenabdeckung, drücken Sie
den Netzschalter,
und geben Sie die Standard-PIN
0000 ein.
32
D
Drücken Sie die Taste
, und
schließen Sie die SteuerkonsolenAbdeckung:
Ihr Landroid®M wird nun seinen
Weg zur Ladestation finden.
Beobachten Sie, wie der
Landroid®M zur Ladestation
zurückkehrt, und ändern Sie die
Position des Begrenzungsdrahts,
falls erforderlich. Wenn der
Landroid®M seinen Weg zur
Ladestation zurückfindet,
bedeutet das, dass Sie
die Installation erfolgreich
durchgeführt haben! Jetzt
fängt der Landroid®M an, sich
vollständig aufzuladen.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Warnung
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
• Falls sich Ihr
Landroid®M außerhalb
seines Arbeitsbereiches
herumtreibt, bleibt
er stehen und zeigt
die Fehlermeldung
„Arbeitsbereich
überschritten“ an.
Bringen Sie ihn einfach
in seinen Arbeitsbereich
zurück, wiederholen Sie
dann Schritt 4,2.
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Sollte sich Ihr
Landroid®Minnerhalb
seines Arbeitsbereichs
befinden, aber das
Display “außerhalb des
Mähbereichs” anzeigen
und die LED-Anzeige
aufleuchten, so bedeutet
dies, dass Sie die Enden
des Begrenzungsdrahts
falsch abgeklemmt
haben. Einfach wieder
vertauschen.
• Ihr Landroid®M sollte
stets eingeschaltet
bleiben. Falls Sie ihn
jemals abschalten
müssen, achten Sie
darauf, ihn vor dem
Einschalten wieder in
seinen Arbeitsbereich zu
setzen.
HINWEIS: Weitere Hinweise finden Sie in der Programmierungs- und Problemlösungsanleitung.
• Sollte Ihr Landroid®M
den Betrieb unerwartet
einstellen, drücken Sie
einfach dessen ON/
OFF-Taste auf ON
(EIN), beheben Sie die
Probleme, drücken Sie die
Starttaste, und schließen
Sie die Abdeckung.
PROGRAMMIERUNG
Wenn die Installation abgeschlossen ist, sehen Sie bitte in den beiliegenden Leitfaden zur Programmierung und Fehlersuche, um
den Landroid®M zu programmieren.
Kann es losgehen?
Der Landroid®M sorgt während der Saison für eine perfekte Höhe Ihres Rasens, ist allerdings nicht zum Roden eines Urwaldes
vorgesehen.
Vor dem ersten Einsatz:
1. Sie sollten Ihren Rasen auf die gewünschte Höhe bringen.
2. Achten Sie darauf, dass sich keine Fremdkörper wie Spielzeuge oder Äste im Arbeitsbereich befinden.
3. Stellen Sie die Schnitthöhe beim ersten Mähen maximal ein, stellen Sie dann die bevorzugte Rasenhöhe ein.
33
D
Im nächsten Frühjahr lassen Sie Ihren Landroid®M möglichst früh (nämlich dann, wenn das Gras noch kurz ist) mit dem Mähen
beginnen; so können Sie sich den Vorschnitt sparen.
Immer schön scharf
Tragen Sie beim Einstellen der Messer grundsätzlich Schutzhandschuhe.
1
Der Landroid®M schneidet Gras nicht wie andere Mäher. Seine Klingen sind rasiermesserscharf an
allen 2 Kanten und können in beide Richtungen drehen, um die Schneidleistung zu optimieren. Jedes
Messer Ihres Landroid®M ist mit 2 Schneiden ausgestattet. Je nachdem, wie häufig der Landroid®M
Ihren Rasen mäht, müssen die Messer früher oder später gedreht/umgedreht werden, damit eine
neue Schneide ihre Arbeit aufnehmen kann. Falls Ihr Landroid®M den Rasen täglich mäht, sollten Sie
die Messer monatlich drehen, damit die Leistung nicht nachlässt. Die einzelnen Messer halten bis
zu 2 Monate, wenn täglich gemäht wird. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie
durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Landroid®M geliefert wurden. Ersatzmesser
erhalten Sie auch beim Worx-Händler in Ihrer Nähe.
WARTUNG
Ihr Landroid®M ist ein wahrer Naturbursche, der auch bei widrigen Wetterbedingungen gerne im Freien
bleibt. Untersuchen Sie ihn lediglich hin und wieder auf Grasschnittablagerungen und entfernen Sie
diese. So mäht der Landroid®M für Sie problemlos Jahr für Jahr, Saison für Saison. Waschen Sie den
Landroid®M, das Landroid®M Ladegerät oder die Ladestation nicht mit Hochdruckdampfstrahlern. Das
kann zu Schäden am Gerät, dem Akku oder Ladegerät führen.
Überwintern
Obwohl der Landroid®M ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder
34
D
in der Garage zugestehen. Laden Sie den Landroid®M-Akku vor dem Überwintern komplett auf, damit
der Akku keinen Schaden nimmt. Anschließend können Sie die Ladebasis von der Stromversorgung
trennen. Damit der Akku möglichst lange hält, laden Sie ihn in Winter hin und wieder nach. Zusätzlich
kann es nicht schaden, die Ladebasis im Winter mit einer Nylonplane abzudecken.
Sicherheit
Ihr Landroid®M ist keine Gefahr für Menschen oder Tiere. Zunächst gibt es einen großen Abstand
zwischen den Außenkanten des Gerätes und den Messern. Zusätzlich stoppen die Neigungssensoren
die Messer sofort, falls das Gerät vom Boden abgehoben wird.
Schutz vor Missbrauch
Ihr Landroid®M wird mit einem PIN-Code geschützt. Dieser PIN-Code verhindert den Einsatz durch
Unbefugte. Sobald der Landroid®M aus seinem Arbeitsbereich entfernt wird, lässt er sich nicht mehr
starten, wenn nicht der richtige PIN-Code eingegeben wird. Das bedeutet aber auch, dass auch Sie
Ihren Landroid®M nicht mehr starten können, falls Sie den PIN-Code vergessen! Wir empfehlen
dringend, den PIN-Code hier zu notieren, damit Sie bei Bedarf nachschlagen können. Noch besser:
Registrieren Sie Ihren Landroid®M online unter www.worxLandroid.com, hinterlegen Sie Ihren PINCode dort. So können Sie Ihren PIN-Code jederzeit online abrufen.
PIN-Code hier notieren:
2
Installation du Landroid®M
36
F
Le Landroid®M est facile à installer. L'ensemble de la procédure est très rapide, mais dépend de la taille de
votre jardin. Comme tout le monde, vous n'aimez pas perdre votre précieux temps à tondre votre pelouse.
Le Landroid®M démontrera être un bon investissement, en vous offrant des années de soin de votre
pelouse.
La vidéo de démonstration d'installation est disponible sur notre site www.worxLandroid.com.
Le Landroid®M adore bouger
Il est conçu pour tondre fréquemment la pelouse de manière à la garder plus belle et plus saine que jamais
auparavant. Selon la taille de votre pelouse, le Landroid®M peut être programmé de manière à travailler à n'importe
quel moment et avec n'importe quelle fréquence, sans aucune limitation. Il est là pour travailler à votre place !
Préparation
Contenu
Station de charge
Chevilles de
rétention de
la base
Landroid®M
Bobine de fil de
bord
Lames de
rechange
37
Chevilles de
bord
Adaptateur
d'alimentation
F
Notice originale
Guide
d'installation
Guide de
programmation et
de dépannage
Conditions de
garantie
Clé hexagonale
Jauge de distance du fil-barrière
De votre garage
Ciseaux
Marteau
La nouvelle demeure du Landroid®M: votre jardin
Pour commencer, examinons en détail ce qui sera la nouvelle demeure de votre Landroid®M: votre jardin.
Faisons le tri entre les endroits où il pourra aller et les endroits qu'il devra éviter.
Obstacles sans danger
Lorsqu'il heurte un obstacle rigide et stable dont la hauteur
est supérieure à 15 cm (ex: un mur ou une barrière), le
Landroid®M s'arrête et s'en écarte.
38
F
Rochers
Les rochers suffisamment lourds pour ne pas être déplacés
par le Landroid®M ne constituent pas des obstacles à risque.
Cependant, si un rocher comporte un plan incliné sur lequel le
Landroid®M risquerait de monter, enlevez-le ou excluez-le de la
zone de travail.
Allées
Parterres, bassins, étangs...
Si les allées sont au même niveau que le gazon et ne comportent
aucune surface saillante, le Landroid®M peut passer dessus en toute
sécurité. Si vous souhaitez que le Landroid®M évite une allée, un
espace de 10cm* suffit entre l'allée et le fil-barrière.
Si l'allée est recouverte de gravier, ne laissez pas le Landroid®M rouler
dessus: pour mesurer une distance de 35 cm* entre le fil et le bord.
* C'est la distance recommandée. Utilisez la jauge de distance fournie
pour assurer une bonne installation.
Il va de soi que vous ne voulez pas que le Landroid®M tonde vos
fleurs, de même que vous ne souhaitez pas le voir tomber dans
l'eau! Ces endroits sont donc à éviter.
Creux et bosses
Dans le cas de creux importants ou de bosses volumineuses,
vérifiez s'il existe un risque que la lame touche le sol; si c'est le
cas, réduisez l'inclinaison des pentes ou excluez cette surface de
la zone de travail du Landroid®M.
35% (20°)
39
F
Pentes
Le Landroid®M est en mesure de monter des pentes de 35%
(20°); toute pente plus raide doit donc être évitée.
ue
Câble périphériq
inférieur
Câble périphérique
inférieur
Câble périp
hérique su
périeur
Arbres
Pose du câble périphérique sur les pentes
Si des racines dépassent du sol, il est cependant préférable
Le câble périphérique supérieur NE DOIT PAS être placé sur des
que le Landroid M évite cette zone car il risquerait d'abîmer les
pentes plus raides que 35% (20°). Le câble périphérique supérieur
racines.
doit être placé à une distance d'au moins 35 cm des obstacles.
®
Le câble périphérique inférieur NE DOIT PAS être placé sur des
pentes plus raides que 25% (15°). Le câble périphérique inférieur
doit être placé à une distance d'au moins 45cm des obstacles
lorsqu'il est positionné sur une pente à 25%.
Installation
Voir détails à l'étape 2.3
35cm
Voir détails à l'étape 2.1
STATION DE
CHARGE
40
F
Voir détails à l'étape
1& 3
35cm
Voir détails à l'étape 2.2
35cm
Voir détails à
l'étape 2.4
35cm
41
F
>1m
Voir détails à l'étape
2.7
35cm
10cm
Voir détails à l'étape 2.5
35cm
Votre Landroid®M a besoin de savoir où il est censé tondre. Il est donc indispensable de délimiter sa zone de travail
grâce au fil fourni, qui constituera une sorte de barrière invisible. Ce fil permettra également de guider le Landroid®M
vers son socle de recharge.
Si votre voisin utilise également un Landroid®M, laissez un espace d'au moins 0.5 m entre le fil-barrière et la
propriété voisine.
1. Mise en place de la station de charge
Tout d'abord, trouvez un endroit pour la station de charge, en tenant compte de la position de votre prise extérieure, étant donné que
la station ne dispose que d'un cordon d'alimentation de 15 m.
REMARQUE: Le transformateur et la prise électrique ne doivent en aucun cas être exposés à l'humidité.
1.1
La station de charge doit être placée le long d'une ligne droite,
avec la flèche « IN » pointant vers la pelouse. Laissez 2 m de
distance sans obstacles aussi bien devant que derrière la station
de charge. Mettez-le à l'ombre si possible: les batteries se
rechargent mieux dans un endroit frais.
42
Assurez-vous que votre Landroid®M puisse circuler une surface
plane, exempte d'obstacles.
F
1.2
Faites passer le câble périphérique à travers le tunnel sous la
base de chargement.
2. Pose du fil-barrière
Lors de la première fixation du câble périphérique, il est recommandé d'utiliser une tondeuse traditionnelle ou un
coupe-bordure pour couper l'herbe le long de la limite. Puis, le câble peut être posé le plus près possible du sol pour
éviter que le Landroid®M ne le coupe accidentellement. Le fil-barrière est électrifié avec une tension très basse et est
donc totalement inoffensif pour les personnes et les animaux domestiques.
2.1
Lors de la pose du fil-barrière,
laissez un espace de 35 cm*
entre le fil et le bord (utilisez la
jauge de distance).
Les piquets doivent être
espacés d'au moins 80 cm.
Utilisez la jauge de distance
fournie pour assurer une
bonne installation.
REMARQUE: La longueur
maximale autorisée pour le
câble périphérique est de
350m.
REMARQUE: Le fil doit être bien tendu entre chaque piquet: il ne
doit pas y avoir de mou.
80cm
80cm
43
F
2.2
10cm
Des éléments, tels que des fleurs ou des arbustes se trouvant près
de la limite de tonte, devrait faire partie de la limite, comme indiqué
35cm
sur l'image.
2.3
En cas d'île à l'intérieur de votre pelouse où vous ne souhaitez pas
que votre Landroid®M aille, veuillez suivre le chemin, tel qu'indiqué
sur l'image pour fixer votre câble.
Le fil-barrière doit partir à angle droit du bord de la pelouse en
direction de l'îlot, faire le tour de celui-ci puis repartir en ligne droite
vers le bord. Les deux portions de fil entre l'îlot et le bord doivent
être très proches l'une de l'autre et être fixées sous le même
piquet. Au cours du travail, le Landroid®M pourra ainsi passer
librement par-dessus cette partie du fil.
44
F
35cm
2.4
En cas de cas de deux îles proches l'une de l'autre, il conviendrait
d'étendre le câble tel qu'illustré sur l'image.
Le Landroid®M peut se déplacer librement sur le câble
>1m
périphérique entre les îles et la limite de tonte.
35cm
2.5
35cm
10cm
Dans le cas d'obstacles situés au niveau du sol et ne représentant
pas de danger pour le Landroid®M (ex: un trottoir ou une allée), un
>1m
35cm
espace de 10 cm* suffit.
35cm
2.6
35cm
Assurez-vous que le câble périphérique est parfaitement droit à
chaque coin, et que l'angle du câble périphérique est supérieur
>90º
>90º
à 90°.
<90º
2.7
Si la pelouse est divisée en deux parties ou plus, séparées entre
elles par un couloir, celui-ci doit faire au moins 1 mètres de large.
Si le couloir est trop étroit, veuillez emporter votre Landroid®M
>1m
sur l'autre pelouse. Le Landroid®M tondra cette pelouse sans
problème, mais vous devrez le ramener à la station de charge une
fois la batterie épuisée.
45
F
3. Connexion du fil au socle de recharge
3.1
Coupez les bouts du fil à une longueur permettant d'atteindre
facilement les bornes.
REMARQUE: Un câble redondant, trop long peut provoquer un
problème de signal. Enlevez les deux extrémités du câble.
3.2
L'un des bouts du fil sera relié à la borne IN du socle de
recharge, tandis que l'autre sera relié à la borne OUT (voir
46
schéma). Connectez le câble d’ENTRÉÉ à la pince rouge de la
F
base de chargement et le câble de SORTIE à la pince noire.
Puis, refermez le couvercle.
REMARQUE : Veuillez installer fermement le câble
périphérique autour de la station de charge à l'aide de
chevilles pour câbles.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Vous pouvez maintenant fixer définitivement la base de
chargement sur le sol en resserrant les tiges de maintien de la
base fournies avec la clé hexagonale incluse.
REMARQUE: Faites attention à bien faire passer le fil IN
sous le milieu du socle.
3.4
a
b
Reliez le câble d'alimentation au transformateur, puis
branchez-le sur une prise de courant AC; la LED du socle de
recharge s'allume. Lors de la connexion, alignez l'encoche
du connecteur du câble (a) avec la rainure située sur le
connecteur du transformateur (b).
Si le câble d'alimentation passe par la zone de travail, vous
pouvez éventuellement l'enterrer si nécessaire.
47
F
Vérifiez l'état du voyant LED pour vous assurer que la connexion est bonne.
Affichage lumineux LED
État
Action
Rouge allumé
Le câble périphérique est correctement
branché ; complètement chargé
/
Voyant vert allumé, et « en-dehors de la
zone de travail » est affiché à l'écran en
même temps
Le câble périphérique est branché dans le
mauvais sens.
Vérifiez et inversez les deux
extrémités du câble périphérique.
Lumière verte clignotante
L'alimentation est bien branchée, mais le
câble ne l'est pas.
Vérifiez et rebranchez le câble.
Rouge allumée :
la batterie charge.
/
4. Mise en marche et test d'installation
Le moment fatidique est arrivé: vous allez mettre en marche votre Landroid®M pour la première fois!
4.1
Placez le Landroid®M à l'intérieur
de la zone de travail, quelques
mètres derrière le socle de
recharge.
4.2
48
F
Ouvrez le couvercle du
panneau, appuyez sur le bouton
d'alimentation,
puis saisissez le code PIN par
défaut 0000.
Appuyez sur la
touche et
fermez le couvercle du panneau
de commande :
Votre Landroid®M trouvera
maintenant
son chemin vers la station de
charge.
Regardez le trajet emprunté par
le Landroid®M pour revenir sur
le socle et modifiez le tracé du
fil-barrière si nécessaire. Si le
Landroid®M réussit à revenir
sur le socle, cela veut dire
que l'installation est achevée
avec succès! Maintenant, le
Landroid®M restera sur le socle
jusqu'à ce que la batterie soit
entièrement rechargée.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
• Si le Landroid®M se
trouve à l'extérieur de
son périmètre, il reste
immobile et l'écran
Avertissement
indique le message
d'erreur "hors de la zone
de coupe". Remettez-le
dans son périmètre et
répétez l'étape 4,2.
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Si l'écran indique "hors
de la zone de coupe"
alors que le Landroid®M
est dans son périmètre
et que la LED est
allumée, cela signifie
que vous avez inversé
les branchements des
bouts du fil-barrière.
Rebranchez-les dans le
bon sens.
• Le Landroid®M
doit rester allumé en
permanence. Si vous
devez l'éteindre, n'oubliez
pas de le remettre dans
son périmètre avant de le
rallumer.
• Si votre Landroid®M
cesse de fonctionner de
façon inattendue, appuyez
simplement sur la touche
Marche/Arrêt pour la
positionner sur Marche,
corrigez les problèmes,
appuyez sur le bouton
Démarrer et fermez le
couvercle.
REMARQUE: Pour plus d'informations, veuillez vous référer au Guide de programmation et de dépannage.
Programmation
Une fois l'installation terminée, veuillez vous reporter au Guide de programmation et de dépannage inclus dans l'emballage pour
programmer le Landroid®M.
Prêt?
Le Landroid®M est conçu pour maintenir votre gazon à une hauteur parfaite pendant toute la saison; il ne peut pas servir pour
débroussailler une jungle!
Avant de commencer à utiliser l'appareil,
1. Vous devez tondre votre pelouse à la hauteur souhaitée.
2. Vous devez vous assurer que la zone de travail ne comporte aucun objet étranger (ex: jouets, branches etc.).
3. Tondez une première fois avec le réglage de hauteur maximal, puis une deuxième fois à la hauteur souhaitée.
49
F
Au printemps suivant, commencez à utiliser le Landroid®M le plus tôt possible, lorsque l'herbe est encore courte; ainsi, vous
n'aurez pas besoin de tondre la pelouse au préalable.
Affûtage
Portez toujours des gants de protection lorsque vous ajustez les lames.
1
Le Landroid®M ne coupe pas l'herbe comme les autres tondeuses. Ses lames sont des rasoirs affilés
sur les deux bords et tournent dans les deux directions pour une capacité de coupe maximale. Chaque
lame de votre Landroid®M a 2 bords coupants. Selon la fréquence que le Landroid®M tond votre
pelouse, les lames devront être retournées périodiquement pour utiliser un nouveau bord coupant. Si
votre Landroid®M est programmé pour tondre la pelouse tous les jours, alors les lames devront être
tournées tous les mois pour des meilleurs résultats. Chaque lame va durer jusqu'à 2 mois quand il
est programmé pour tondre la pelouse tous les jours. Lorsque les lames sont usées et ne coupent
plus bien, elles doivent être remplacées par les lames de rechange fourni avec votre Landroid®M. Des
lames de rechange sont également disponibles chez votre détaillant Worx le plus proche.
Entretien
Votre Landroid®M est conçu pour rester dehors quelles que soient les conditions météorologiques.
Tout ce que vous avez à faire est de vérifier régulièrement l'intérieur et d'enlever les dépôts de
coupures d'herbe, et votre Landroid®M vous fournira un travail irréprochable, saison après saison,
année après année! Ne lavez pas le Landroid®M ou son chargeur ou station de charge avec des
dispositifs de lavage à haute pression. Cela peut endommager la machine, la batterie ou le chargeur.
Repos hivernal
Bien que le Landroid®M soit un appareil très solide, nous vous recommandons néanmoins de le ranger
dans une remise ou dans un garage pendant l'hiver. Avant de le ranger, laissez la batterie se recharger
50
F
entièrement; cela lui évitera de s'abîmer. Puis débranchez le socle de recharge. Le fait de recharger
régulièrement la batterie au cours de l'hiver est une bonne chose car cela permet de prolonger sa
durée de vie. D'autre part, nous vous conseillons également de recouvrir le socle avec une bâche en
nylon pendant l'hiver.
Sécurité
Le Landroid®M ne représente aucun danger pour les animaux et les personnes. D'une part, il existe
un espace très large entre les lames et le bord extérieur de la machine. D'autre part, les capteurs
d'inclinaison arrêtent automatiquement les lames lorsque l'appareil est soulevé.
Sécurité
Votre Landroid®M est protégé par un code PIN. Ce code permet d'en interdire l'utilisation aux
personnes non autorisées. Une fois le Landroid®M sorti de son périmètre, il est impossible de le
redémarrer sans connaître le code PIN. Mais cela signifie également que vous ne pourrez pas le
redémarrer non plus si vous oubliez votre code PIN! C'est pourquoi nous vous recommandons
fortement de noter votre code PIN sur cette page afin de pouvoir vous y référer en cas d'oubli.
Ou mieux encore, inscrivez votre Landroid®M sur le site Internet www.worxLandroid.com et
enregistrez votre code PIN. Vous pourrez ainsi y accéder à tout moment.
Écrivez votre code PIN ici:
2
Come installare Landroid®M
52
I
L’installazione di Landroid®M è facile. In base alle dimensioni del giardino, l’intera procedura impiega un
periodo breve di tempo. Se sei come noi, non ami sprecare prezioso tempo libero per falciare il prato. Il
Landroid®M si rivelerà un ottimo investimento, prendendosi cura del vostro prato per anni.
Puoi guardare il video dimostrativo dell’installazione su: www.worxLandroid.com.
Landroid®M ama falciare il prato
È progettato per falciare spesso, mantenendo il prato più vigoroso e bello che mai. In base alle dimensioni del
prato, Landroid®M può essere programmato per funzionare in qualsiasi orario e con qualsiasi frequenza, senza
limitazioni. Fa il lavoro al posto tuo.
Preparazione
Nella confezione
Base di
ricarica
Chiodi di
ancoraggio.
Landroid®M
Bobina di filo
perimetrale
Lame di
ricambio
53
Chiodi
perimetrali
Adattatore di
alimentazione
I
Manuale d'uso
Guida
d'installazione
Guida alla
programmazione e
alla risoluzione dei
problemi
Dichiarazione di
garanzia
Chiave esagonale
Distanziatore del filo perimetrale
Dal tuo garage
Forbici
Martello
La nuova casa di Landroid®M: il vostro giardino
Iniziamo con uno sguardo più da vicino alla nuova casa di Landroid®M, il vostro prato, evidenziando le aree
dove può tranquillamente andare e quelle che è meglio che Landroid®M eviti.
Ostacoli che possono essere urtati
Quando Landroid®M urta un ostacolo rigido, stabile e
più alto di 15 cm (ad esempio un muro o una palizzata),
semplicemente si arresta e si dirige lontano dall'ostacolo.
54
I
Pietre
Le pietre che sono abbastanza pesanti da essere spostate
dal Landroid®M possono essere colpite in modo sicuro.
Tuttavia, se una pietra qualsiasi ha una superficie inclinata che il
Landroid®M può percorrere in salita, è necessario rimuoverla o
escluderla dalla zona di lavoro.
Vialetti
Aiuole, laghetti, piscine…
Se il vialetto è allo stesso livello del prato, senza nessuna sporgenza,
Landroid®M può tranquillamente passarci sopra. Se si vuole che
Landroid®M lo eviti, basta solo uno spazio di 10cm* tra il filo perimetrale
e il vialetto. Se invece il vialetto è in ghiaia, è necessario evitare
che Landroid®M si muova su di esso, utilizzando un distanziatore e
lasciando uno spazio di 35cm*
* Questa è la distanza raccomandata. Utilizzare il distanziatore per
un'installazione adeguata.
Certamente sarà necessario evitare che il Landroid®M falci fiori o
cada nell'acqua. Queste aree dovrebbero essere evitate.
Avvallamenti e dossi
In caso di pendii accentuati, si dovrà valutare se le lame possano
toccare il terreno. In tal caso, bisognerà procedere a smussare
gli spigoli oppure a escludere queste zone dall’area di lavoro di
Landroid®M.
35% (20°)
55
I
Superfici inclinate
Landroid®M può arrampicarsi su superfici inclinate fino a 35%
(20°). Evitare pertanto superfici con un'inclinazione maggiore.
Cavo di confine
inferiore
Cavo di confine
inferiore
Cavo di co
nfine supe
riore
Alberi
Sistemazione dei cavi di confine sui pendii
Tuttavia, se vi sono radici che emergono dal terreno, l’area deve
essere esclusa per evitare di danneggiarle.
Il cavo del confine superiore NON va sistemato su pendenze
superiori al 35% (20°). Il cavo di confine superiore deve avere una
distanza di almeno 35 cm dagli ostacoli. Il cavo di confine inferiore
NON va sistemato su pendenze superiori al 25% (15°). Il cavo di
confine inferiore si deve trovare a una distanza di almeno 45 cm
dagli ostacoli quando si trova su una pendenza del 25%.
Installazione
Vedere i dettagli al
passo 2.3
35cm
Vedere i dettagli al
passo 2.1
BASE DI
RICARICA
56
I
Vedere i dettagli al
passo 1 & 3
35cm
Vedere i dettagli al passo 2.2
35cm
Vedere i dettagli
al passo 2.4
35cm
57
I
>1m
Vedere i dettagli al
passo 2.7
35cm
10cm
Vedere i dettagli al passo 2.5
35cm
Landroid®M deve sapere dove tosare. Questo è il motivo per cui è necessario contrassegnare la zona di lavoro con un
filo di delimitazione che formerà un recinto invisibile. Questo filo inoltre guiderà il Landroid®M alla sua base di ricarica.
Se anche i vicini utilizzano un Landroid®M, è necessario mantenere una distanza di almeno 0.5 metri tra il filo
perimetrale ed i vicini.
1. Posizionamento della base di ricarica
Innanzitutto, trovare un posto per la base di ricarica, tenendo conto della posizione della presa esterna dato che la base di ricarica ha solo
un cavo di alimentazione di 15 m.
NOTA: Assicurarsi che il trasformatore e la presa di corrente siano sempre all’asciutto.
1.1
La base di ricarica deve essere collocata lungo una linea retta e
con la freccia "IN" rivolta verso il prato. Lasciare una distanza di 2m
senza ostacoli sulla parte anteriore e posteriore della base di ricarica.
Se possibile, posizionare la base di ricarica all'ombra, in quanto le
batterie si ricaricano più efficientemente in un posto fresco.
Assicurarsi che il Landroid®M possa funzionare su una superficie
58
piana e libera da eventuali ostacoli.
I
1.2
Far passare il filo perimetrale attraverso il sottopassaggio
sotto la base di ricarica.
2. Per fissare il filo perimetrale
Quando si fissa il filo di delimitazione per la prima volta, si consiglia di utilizzare un normale tosaerba o un tagliaerba
per tagliare l'erba lungo l'area delimitata. Quindi il filo può essere posato quanto più vicino possibile al suolo per
evitare che il Landroid®M lo tagli accidentalmente. Il filo perimetrale è alimentato a bassissima tensione ed è pertanto
completamente sicuro per esseri umani e animali domestici.
2.1
Quando si stende il filo
perimetrale, utilizzare il
distanziatore per mantenere
uno spazio di 35 cm* tra il filo
e il perimetro.
Ciascun picchetto deve essere
posizionato ad una distanza di
circa 80 cm.
Utilizzare il distanziatore per
un'installazione adeguata.
NOTA: La lughezza massima
consentita per il filo
perimetrale è 350m.
NOTA: Tenere il filo perimetrale e serrare i picchetti per evitare che
si allenti.
59
I
80cm
80cm
2.2
10cm
Una funzione, come i fiori o gli arbusti vicini al confine di falciatura,
dovrebbe essere parte del limite come mostrato nella foto.
35cm
2.3
Se il prato contiene un'isola in cui non si desidera far passare
il Landroid®M, si prega di seguire il percorso come mostrato
nell'immagine per fissare il filo.
Il cavo deve partire dal perimetro, definire l’isola, e poi tornare
al perimetro. Il cavo perimetrale di andata deve essere posato
adiacente a quello di ritorno tra l’isola ed il perimetro e deve essere
fissato usando lo stesso picchetto. Durante il funzionamento
Landroid®M sarà capace di transitare liberamente sopra questa
parte di cavo.
60
I
35cm
2.4
In caso di due isole le une vicine alle altre, sarebbe conveniente
posare il cavo come illustrato nella foto.
Landroid®M è in grado di muoversi liberamente sul filo perimetrale
>1m
tra le isole e il perimetro stesso.
35cm
2.5
35cm
10cm
Tuttavia, in presenza di un ostacolo a livello del terreno e sicuro da
percorrere per Landroid®M, come una vialetto o un marciapiede, è
>1m
35cm
necessario solo uno spazio di 10 cm*.
35cm
2.6
35cm
Assicurarsi che il filo di delimitazione sia perfettamente rettilineo
in ogni angolo e che l'angolo del filo di delimitazione sia maggiore
>90º
>90º
di 90°.
<90º
2.7
Se il prato è formato da due o più aree separate collegate da un
passaggio, quest’ultimo deve essere largo almeno 1 metri. Se
il corridoio è troppo stretto, si prega di sollevare il Landroid®M e
>1m
portarlo sull'altro prato. Landroid®M toserà il prato senza problemi,
ma sarà necessario riportarlo alla base di ricarica una volta scaricata
la batteria.
61
I
3. Collegare la base al filo perimetrale
3.1
Tagliare le due estremità del filo ad una lunghezza appropriata
conveniente per raggiungere i morsetti.
NOTA: Un filo ridondante troppo lungo può causare un
problema di segnale. Spellare le due estremità del filo.
3.2
Durante il collegamento alla base di ricarica ci sarà un filo in
entrata e un filo in uscita, come mostrato. Collegare il filo in
62
entrata al morsetto rosso della base di ricarica e il filo in uscita
I
al morsetto nero.
Quindi chiudere il coperchio.
NOTA: si prega di fissare saldamente il filo di delimitazione
intorno alla base di ricarica con i pioli del filo.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Ora si può procedere a fissare in maniera permanente la base
di ricarica sul terreno serrando i picchetti di ancoraggio della
base con la chiave esagonale in dotazione.
NOTA: Assicurarsi che la sezione d’ingresso del cavo sia
diritta e si trovi sotto la parte centrale della base.
3.4
a
b
Collegare il cavo di alimentazione al trasformatore e quindi
alla presa di rete CA. Il LED della base di ricarica si accende.
Quando si effettua il collegamento, allineare la tacca sul
connettore del cavo di alimentazione (a) con la scanalatura
sul connettore del trasformatore (b).
Se il cavo di alimentazione si trova all'interno dell'area di
lavoro, potrebbe essere necessario interrarlo.
63
I
Controllare lo stato del LED per accertarsi che il collegamento sia OK.
Display luminoso LED
Stato
Azione
Spia verde accesa
Filo di delimitazione collegato con
successo; completamente carico
/
Spia verde accesa, mentre la schermata
"zona di lavoro" viene visualizzata
contemporaneamente
Il filo di delimitazione è collegato nella
direzione sbagliata.
Controllare e invertire le due
estremità del filo di delimitazione.
Luce verde lampeggiante
La tensione di alimentazione è collegata
correttamente, mentre il filo è collegato
senza successo
Controllare e collegare
nuovamente il cavo.
Rossa accesa:
in carica.
/
4. Accendere e testare l'installazione
Questa è la parte eccitante in cui si accende Landroid®M per la prima volta.
4.1
Posizionare Landroid®M all'interno
dell'area di lavoro, a pochi metri di
distanza dal retro della base di ricarica.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Aprire il coperchio del
pannello, premere il pulsante
di accensione,
Quindi immettere il codice PIN
predefinito 0000.
64
I
tasto e chiudere
Premere il
il coperchio del pannello dei
comandi:
Ora il Landroid®M si dirigerà
verso la base di ricarica.
Guardare Landroid®M mentre
torna alla base e modificare
la posizione del cavo
perimetrale, se necessario.
Quando Landroid®M torna
regolarmente alla base,
significa che l’installazione
è stata completata
correttamente! Adesso
Landroid®M inizierà a caricarsi.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Attenzione
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Se Landroid®M è
all’esterno dell’area di
lavoro, non si azionerà
e sul display viene
visualizzato il messaggio
di errore “fuori area
di taglio”.Riportare
Landroid®M all’interno
dell’area di lavoro e
ripetere la fase 4,2.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Se Landroid®M è
all’interno del suo
territorio ma il display
visualizza il messaggio
“outside working area”
(Fuori area di taglio) e
la luce LED è accesa,
significa che le estremità
del cavo perimetrale
sono state collegare in
modo sbagliato. Invertire
i collegamenti.
• Landroid®M deve
rimanere sempre acceso.
In caso di spegnimento,
assicurarsi che alla
riaccensione si trovi
all’interno dell’area di
lavoro.
• Qualora il Landroid®M
smetta di funzionare
inaspettatamente, è
sufficiente premere il
tasto ON/OFF su ON,
correggere i problemi,
premere il pulsante di
avviamento e chiudere il
coperchio.
NOTA: Per ulteriori informazioni, consultare la Guida alla programmazione e alla risoluzione dei problemi.
Programmazione
Terminata l'installazione, si prega di consultare la Guida di programmazione e risoluzione dei problemi inclusa nella confezione per
programmare il Landroid®M.
Pronti a partire?
Landroid®M è progettato per mantenere l’erba all’altezza perfetta per tutta la stagione, ma non per deforestare una giungla.
In occasione del primo taglio,
1. è necessario tosare l’erba all’altezza desiderata.
2. assicurarsi che l'area di lavoro sia priva di oggetti quali giocattoli e rami...
3. Alla prima tosatura, regolare l'altezza di taglio al livello massimo, quindi regolarla all'altezza preferita.
65
I
La prossima stagione fate in modo che Landroid®M venga messo in funzione presto, quando l’erba è ancora corta, in modo da evitare il
taglio preliminare.
Mantenere affilate le lame
Indossare sempre i guanti quando si regolano le lame.
1
Il Landroid®M non taglia l'erba come le altre falciatrici. Le sue lame sono affilate come rasoi su tutti i 2
bordi e ruotano in entrambe le direzioni per la massima capacità di taglio. Ogni lama del Landroid®M ha 2
estremità taglienti. A seconda della frequenza con cui Landroid®M tosa l'erba del giardino e per ottenere
un taglio perfetto, le lame devono essere periodicamente capovolte/ruotate. Ad esempio se Landroid®M
è programmato per rasare l'erba ogni giorno, le lame devono essere ruotate ogni mese per garantire una
tosatura ottimale. Ogni lama durerà 2 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l'erba ogni giorno.
Quando le lame sono smussate e usurate devono essere sostituite dalle lame di ricambio fornite con
Landroid®M. Le lame di ricambio sono anche disponibili dal rivenditore Worx più vicino.
Manutenzione
Landroid®M è progettato e costruito per rimanere all’esterno, incurante delle condizioni atmosferiche
avverse. Landroid®M necessita soltanto di una pulizia periodica dai frammenti d’erba che si accumulano
per una tosatura senza problemi, anno dopo anno, stagione dopo stagione. Non lavare il Landroid®M
o il caricabatteria del Landroid®M o la stazione di carica con rondelle d'acqua ad alta pressione. Questo
può provocare danni alla macchina, alla batteria o al caricabatterie.
Rimessaggio invernale
Sebbene sia resistente, si consiglia di riporre Landroid®M nella rimessa o nel garage durante l'inverno.
66
Prima del rimessaggio invernale, effettuare una carica completa di Landroid®M per prevenire possibili
danni alla batteria. Sarà quindi possibile scollegare la spina della base di carica. Un buon sistema per
I
prolungare la vita utile della batteria è di ricaricarla periodicamente durante l’inverno. Si consiglia inoltre
di coprire la base con un foglio di nylon durante l’inverno.
Sicurezza
Landroid®M è sicuro per esseri umani e animali domestici. Prima di tutto, vi è una grande distanza tra il
bordo esterno della macchina e le lame. Inoltre, i sensori di inclinazione arrestano immediatamente le
lame se l'unità viene sollevata dal terreno.
Protezione
Il Landroid®M è protetto da un codice PIN. Questo codice PIN impedisce alle persone non autorizzate
di utilizzarlo. Una volta portato fuori dalla sua area di lavoro, non potrà essere riavviato da nessuno
che non conosce il codice PIN. Ciò significa che il proprietario stesso non sarà in grado di riavviare
Landroid®M nel caso in cui dimentichi il PIN! Si consiglia caldamente di annotare il codice PIN qui per
riferimenti futuri. Meglio ancora: registrare Landroid®M online sul sito www.worxLandroid.com e
registrare il codice PIN. Sarà sempre possibile accedere al proprio codice PIN online.
Annotare qui il codice PIN:
2
Cómo instalar el Landroid®M
68
ES
La instalación de Landroid®M es sencilla. Según el tamaño de su jardín, tardará muy poco en llevar a cabo
todo el proceso. Al igual que nosotros, es muy probable que odie tener que malgastar su valioso tiempo
libre cortando el césped. Podrá comprobar que el Landroid®M es una gran inversión que le proporcionará
años de césped bien cuidado.
Puede ver el vídeo de demostración de instalación en www.worxLandroid.com.
A Landroid®M le encanta cortar el
césped
Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia, permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor
aspecto como nunca antes. Según el tamaño de su jardín, Landroid®M puede programarse para funcionar en
cualquier momento o con la frecuencia que desee sin ningún tipo de restricción. Hará el trabajo por usted.
Preparación
En la caja
Landroid®M
Base de carga
Estacas de
sujeción de
la base.
Carrete de alambre
delimitador
Hojas de
repuesto
69
Estacas
delimitadoras
Adaptador de
alimentación
ES
Manual del
propietario
Guía de
instalación
Guía de
programación
y solución de
problemas
Garantía
Llave hexagonal
Medidor de distancia del
cable delimitador
Del cobertizo
Tijeras
Martillo
El nuevo hogar de su Landroid®M - su jardín
Empecemos por echar un vistazo más de cerca al nuevo hogar de su Landroid®M, su césped, destacando
aquellas zonas dónde puede ir con seguridad y las zonas que es mejor evitar.
Obstáculos con los que puede chocar
Al chocar contra cualquier obstáculo que sea rígido, estable y
más alto de 15 cm, como un muro o una valla, su Landroid®M
simplemente se detendrá y se alejará del obstáculo.
70
ES
Piedras
Las piedras que son lo suficientemente pesadas como para
no moverse con la acción del Landroid®M se pueden golpear
de forma segura. Sin embargo, si la piedra tiene una superficie
inclinada en la que su Landroid®M pueda subir, debería
eliminarla o excluirla de la zona de trabajo.
Entradas de vehículos
Parterres, estanques, piscinas...
Si su camino está al nivel del césped, sin ninguna superficie que
sobresalga, el Landroid®M puede moverse libremente sobre él. Si
quiere que Landroid®M la evite, solo es necesaria una distancia de 10
cm* entre el cable delimitador y la entrada.
Si está cubierto de grava, no debe permitir que el Landroid®M se
desplace sobre ella. Utilice el medidor de distancia de separación
en este caso, manteniendo una distancia de 35 cm* entre el cable
delimitador y la entrada.
* Esta es la distancia recomendada. Utilice el calibre de distancia
proporcionado para garantizar la instalación adecuada
Seguro que no quiere que su Landroid®M corte las flores o caiga
en el agua. Estas zonas tienen que evitarse.
Protuberancias y depresiones
En caso de que haya muchos badenes y baches, tenga en cuenta
que las cuchillas podrían tocar el suelo; si este es el caso, reduzca
los desniveles o excluya esas zonas del área de funcionamiento
de su Landroid®M.
35% (20°)
71
ES
Pendientes
Su Landroid®M tiene la capacidad de subir de forma segura por
pendientes de hasta el 35% (20°), por lo que evite pendientes
más pronunciadas que estas.
or
Cable delimitad
inferior
Cable delimitador
inferior
Cable delim
itador supe
rior
Árboles
Instalación del Cable Delimitador en pendientes
Sin embargo, si hay raíces que sobresalen del terreno, esta zona
El Cable Delimitador Superior NO debe ser colocado en
debe evitarse para no dañar las raíces.
pendientes con una inclinación superior al 35% (20°). El Cable
Delimitador Superior debe respetar una distancia mínima de
35cm respecto a cualquier obstáculo. El Cable Delimitador Inferior
NO debe ser colocado en pendientes con una inclinación superior
al 25% (15°). El Cable Delimitador Inferior debe respetar una
distancia mínima de 45cm respecto a cualquier obstáculo cuando
esté colocado en una pendiente con una inclinación de un 25%.
Instalación
Consulte los detalles en
el paso 2.3
35cm
Consulte los detalles
en el paso 2.1
BASE DE
CARGA
72
ES
Consulte los detalles
en el paso 1 & 3
35cm
Consulte los detalles en el paso 2.2
35cm
Consulte los
detalles en el paso
2.4
35cm
73
ES
>1m
Consulte los detalles
en el paso 2.7
35cm
10cm
Consulte los detalles en
el paso 2.5
35cm
Su Landroid®M necesita saber dónde tiene que cortar el césped. Por eso tiene que marcar la zona de trabajo con el cable
delimitador que formará una barrera invisible. Este cable también orientará a su Landroid®M hacia la base de carga.
Si su vecino también utiliza un Landroid®M, entonces debe guardar una distancia de por lo menos 0,5 metros
entre su Cable Delimitador y sus vecinos.
1. Colocación de la base de carga
En primer lugar, busque una ubicación para la base de carga, teniendo en cuenta la posición de su enchufe de exterior, ya que la base de
carga solo dispone de un cable de alimentación de 15 m.
NOTA: asegúrese de que el transformador y la toma de corriente se encuentren en un lugar seco en todo momento.
1.1
La base de carga debe colocarse a lo largo de una línea recta, con
la flecha "IN" orientada hacia el césped. Deje una distancia de 2 m
sin obstáculos en la parte delantera y trasera de la base de carga.
Si es posible, coloque la base de carga a la sombra, las baterías se
recargan mejor en un lugar fresco.
Asegúrese de que su Landroid®M puede realizar su recorrido por
74
una zona plana, sin obstáculos.
ES
1.2
Introduzca el cable delimitador a través del túnel bajo la base
de recarga.
2. Fijación del cable delimitador
Al fijar el cable delimitador por primera vez, se recomienda usar una cortadora de césped normal o una máquina de
recortes para cortar el césped a lo largo del límite. A continuación, el cable se puede colocar tan cerca como sea
posible del suelo para impedir que el Landroid®M lo corte por error. El cable delimitador se alimenta con una tensión
muy baja por lo que es totalmente seguro para las personas y animales domésticos.
2.1
Al colocar el cable delimitador,
utilice el medidor de distancia
para mantener un espacio
de 35cm* entre el cable y el
perímetro.
El espacio entre las clavijas
del cable delimitador debe ser
de 80 cm
Utilice el calibre de distancia
proporcionado para garantizar
la instalación adecuada
NOTA: La longitud máxima
permitida para el cable
delimitador es de 350m.
NOTA: Mantenga el cable delimitador recto y ajustado entre las
clavijas, no debería haber ningún cable flojo.
75
ES
80cm
80cm
2.2
10cm
Los obstáculos que se encuentren cerca del límite de corte, como
las flores o los matorrales, deben formar parte del límite, tal y como
35cm
se muestra en la imagen.
2.3
Si tiene alguna isla en su jardín y no desea que el Landroid®M la
recorra, siga la ruta tal y como se muestra en la imagen para fijar el
cable.
El cable debe ir desde el perímetro hasta trazar la isla definida y
volver de nuevo al perímetro. El cable delimitador ubicado entre
la isla y el perímetro debe colocarse en una situación cercana y
sujetarse con el mismo pasador delimitador. En funcionamiento,
Landroid®M podrá pasar sin problemas por esta parte del cable.
76
ES
35cm
2.4
En caso de que haya dos islas demasiado cerca una de otra, sería
conveniente colocar el cable como se muestra en la imagen.
El Landroid®M puede desplazarse libremente a lo largo del cable
>1m
delimitador que hay entre las islas y el perímetro de trabajo.
35cm
2.5
35cm
10cm
Sin embargo, en el caso de que haya un obstáculo a nivel de
suelo y seguro para el desplazamiento del Landroid®M, como una
>1m
35cm
entrada o acera, entonces solo se necesita35cm
un espacio de 10 cm*.
2.6
35cm
Asegúrese de que el cable delimitador está totalmente recto
en las esquinas, y de que el ángulo del cable delimitador sea
>90º
>90º
superior a 90°.
<90º
2.7
Si su césped tiene dos áreas o más separadas entre sí por medio
de un pasillo, este debe ser por lo menos de 1 metros de ancho. Si
el pasillo es demasiado estrecho, recoja su Landroid®M y cóloquelo
>1m
en la otra parte del césped. El Landroid®M cortará el césped sin
problema, pero tendrá que llevarlo de vuelta a la base de carga
cuando la batería se agote.
77
ES
3. Conectar la base al cable delimitador
3.1
Corte los dos extremos del cable con la longitud adecuada para
llegar a las pinzas.
NOTA: Un cable redundante demasiado largo puede causar
problemas en la señal. Pele los dos extremos del cable.
3.2
Cuando se conecte a la base de carga habrá un cable de
entrada y un cable de salida, tal como se muestra en la figura.
78
Conecte el cable de entrada (IN) a la abrazadera de color rojo
ES
de la base de carga y el cable de salida (OUT) a la abrazadera de
color negro.
A continuación, cierre la cubierta.
NOTA: fije con firmeza el cable alrededor de la base de carga
usando las clavijas de cable.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Ahora puede fijar de forma permanente la base de carga en el
suelo apretando las clavijas de retención de la base con la llave
hexagonal suministrada.
NOTA: asegúrese de que el cable de entrada (IN) pasa en
línea recta por debajo del centro de la base de carga.
3.4
a
b
Conecte el cable de alimentación al transformador y luego
a la toma de corriente AC, el LED de la base de carga se
encenderá. Al conectar, alinee la muesca en el conector del
cable de alimentación (a) con la ranura en el conector del
transformador (b).
En caso de que el cable de alimentación esté dentro de la
zona de trabajo, puede enterrarlo cuanto sea necesario.
79
ES
Compruebe el estado del LED para asegurarse de que la conexión es correcta.
Pantalla de luz LED
Estado
Acción
Luz verde encendida
El cable delimitador está conectado
correctamente; carga completa.
/
Luz verde encendida, pero la pantalla
muestra "Área de trabajo exterior" al
mismo tiempo.
El cable delimitador está conectado en una
dirección incorrecta.
Compruebe e invierta los dos
extremos del cable delimitador.
Piloto verde titilando
La fuente de alimentación está conectada
Compruebe el cable y conéctelo
correctamente, pero el cable está conectado de nuevo.
de forma incorrecta.
Rojo continuo:
Cargando.
/
4. Encender y probar la instalación
Esta es la parte emocionante en la que podrá poner en marcha su Landroid®M por primera vez.
4.1
Coloque el Landroid®M dentro del
área de trabajo, a pocos metros de la
parte posterior de la base de carga.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Abra la tapa del panel,
presione el botón de
alimentación
e introduzca el PIN
predeterminado: 0000.
80
ES
y cierre la
Pulse la tecla
tapa del panel de control:
Su Landroid®M encontrará su
camino hasta la base de carga.
Observe como Landroid®M
vuelve a la base de carga
y modifica la posición del
cable delimitador, si fuera
necesario. Si Landroid®M
vuelve con éxito a la base
de carga, esto significa que
la instalación se ha llevado a
cabo correctamente. Ahora
su Landroid®M comenzará a
cargarse por completo.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Si su Landroid®M está
• Si su Landroid®M se
• El Landroid®M debe
• Si su Landroid®M deja
fuera de su territorio, no
encuentra dentro de su
permanecer siempre
de funcionar de forma
se moverá y la pantalla
territorio, pero la pantalla
encendido. Si alguna
inesperada, presione la
indica “fuera de la zona
vez tiene que apagarlo,
tecla ON/OFF en posición
del área de trabajo".
de corte” y el indicador
entonces asegúrese
ON, corrija los problemas,
Colóquelo otra vez
LED está encendido, esto
de colocarlo dentro del
presione el botón Start y
dentro de su territorio y
significa que ha conectado
perímetro de trabajo
cierre la tapa.
repita el paso 4,2.
los extremos del cable
antes de volverlo a
delimitador de forma
encender.
Advertencia mostrará el error "fuera
incorrecta. Inviértalos.
NOTA: consulte la Guía de programación y resolución de problemas para obtener más información
Programación
Una vez finalizada la instalación, consulte la Guía de programación y solución de problemas incluida en el paquete para programar
su Landroid®M.
¿Está listo?
El Landroid®M está diseñado para mantener el césped en una longitud perfecta durante la temporada, pero no está diseñado para
deforestar una selva.
Antes de usar por primera vez,
1. Debería cortar el césped a la altura deseada.
2. Asegúrese de que el área de trabajo está limpia de objetos tales como juguetes y ramas...
3. Ajuste la altura de corte de césped a su nivel máximo la primera vez y luego ajústela a su altura de preferida.
81
ES
La próxima primavera ponga el Landroid®M a cortar césped un poco antes, cuando la hierba es todavía baja, así puede evitar el corte de
césped preliminar.
Mantenerlo afilado
Utilice siempre guantes cuando ajuste las hojas.
1
El Landroid®M no corta el césped como otros cortacésped. Sus cuchillas tienen una forma afilada en los
2 bordes y giran en ambas direcciones para conseguir la capacidad máxima de corte. Cada hoja de su
Landroid®M tiene 2 bordes de corte. Dependiendo de la frecuencia con la que su Landroid®M corte el
césped, será necesario voltear o girar las hojas de corte periódicamente para que trabajen con un nuevo
borde de corte. Si su Landroid®M está programado para segar el césped todos los días, entonces será
necesario girar las hojas de corte mensualmente para conseguir los mejores resultados en la siega. Cada hoja
de corte tendrá una duración de hasta 2 meses cuando la siega se realice diariamente. Cuando las cuchillas
de corte se desafilan y desgastan, deben cambiarse por las cuchillas de repuesto proporcionadas con su
Landroid®M. Las cuchillas de repuesto también están disponibles en su tienda WORX más cercana.
Mantenimiento
El Landroid®M se ha diseñado y construido para permanecer al aire libre, independientemente de
condiciones adversas. Periódicamente limpie la plataforma de la acumulación y restos de hierba y
su Landroid®M cortará césped sin problemas, año tras año, temporada tras temporada. No lave el
Landroid®M ni el cargador o la estación de carga del Landroid®M con agua a presión. Esto puede dañar
la máquina, la batería o el cargador.
Hibernación
Aunque es pesado, le recomendamos que durante el invierno guarde su Landroid®M en el cobertizo
82
o en el garaje. Antes de guardar su Landroid®M, haga una recarga completa de la batería para evitar
que se deteriore. A continuación, puede desconectar el enchufe de la base de carga. Un buen consejo
ES para prolongar la vida de la batería es recargarla periódicamente durante el invierno. También le
recomendamos que en invierno cubra la base con un tejido de nylon.
Seguridad
El Landroid®M es seguro para personas y animales domésticos. En primer lugar, hay una gran distancia
entre el borde exterior de la máquina y las hojas. Por otra parte, los sensores de inclinación detendrán
automáticamente las hojas si la unidad se eleva del suelo.
Protección
Su Landroid®M está protegido por un código PIN. Este código PIN evita que puedan usarlo personas
no autorizadas. Una vez que se lleve fuera de su territorio, ninguna persona que desconozca el código
PIN podrá reiniciarlo. ¡Esto también significa que usted no podrá iniciar su Landroid®M si se olvida del
código PIN! Le recomendamos encarecidamente que escriba el código PIN aquí como referencia para
el futuro. Mejor aún, registre su Landroid®M en www.worxLandroid.com e introduzca su código
PIN allí. Tendrá acceso al código PIN en la red en cualquier momento.
Escriba su código PIN aquí:
2
Installatie van de Landroid®M
84
NL
De installatie van de Landroid®M is eenvoudig. Afhankelijk van de grootte van uw tuin, duurt het hele
proces niet lang. Wij hebben een hekel aan tijdsverspilling doordat we steeds het gras moeten maaien, en
u waarschijnlijk ook. The Landroid®M zal een uitstekende investering blijken te zijn die vele jaren voor uw
gazon zal zorgen.
U vindt een video met een installatie demo op www.worxLandroid.com.
De Landroid®M is dol op maaien
Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken. Afhankelijk van de grootte van
uw gazon kan de Landroid®M geprogrammeerd worden om op elk moment te werken zonder beperkingen. Hij is
er om voor u te werken.
Voorbereiding
In de doos
Oplaadstation
Bevestigingsspijkers
voor laadstation
Landroid®M
Grensdraadhaspel
Snijmes
(uitrusting)
85
Draadpennen
Netstroomadapter
NL
Gebruikershandleiding
Installatie gids
Programmerings- en
probleemoplossingsgids
Garantieverklaring
Inbussleutel
Afstandsmeter
Uit de schuur
Schaar
Hamer
Het nieuwe thuis van de Landroid®M – uw tuin
Laten we beginnen met het nieuwe thuis – uw gazon – van de Landroid®M van nabij te bekijken. We letten
op de plekken waar hij zich veilig kan bewegen en op de plekken die hij beter kan vermijden.
Obstakels waar de Landroid®M op kan botsen
Komt de Landroid®M een obstakel tegen dat star, stabiel en
hoger dan 15 cm – zoals ene muur of hek – dan stopt hij en
rijdt hij weer van het obstakel weg.
86
NL
Stenen
Een botsing met stenen die te zwaar zijn om door de
Landroid®M weggeduwd te worden, is geen probleem. Heeft
een steen echter een schuine kant waartegen de Landroid®M
omhoog kan rijden, dan moet zo'n steen verwijderd worden of
buiten het werkgebied van de Landroid®M gehouden worden.
Oprijlaan
Bloembedden. vijvers, zwembaden...
Is de oprijlaan even hoog als het gazon, zonder uitstekende delen, dan
kan de Landroid®M er probleemloos overheen rijden. Wilt u dat de
Landroid®M de oprijlaan vermijdt, dan moet er slechts 10cm* ruimte
zijn tussen de grensdraad en de oprijlaan.
Betreft het een grindpad, dan moet u niet toestaan dat de Landroid®M
er overheen rijdt. Met de afstandsmal zorgt u voor 35cm* ruimte
tussen de grensdraad en het pad.
* Dit is de aanbevolen afstand. Gebruik de meegeleverde afstandsmal
om zeker te zijn van correcte installatie.
U wilt natuurlijk net dat de bloemen door de Landroid®M worden
weggemaaid of dat de Landroid®M in het water valt. Vermijd deze
gebieden dus.
Oneffenheden
Bij grote oneffenheden in het gazon kan het gebeuren dat de
messen de grond raken. Zorg in dat geval voor een glooiende
helling of zorg ervoor dat de Landroid®M die gebieden vermijdt.
35% (20°)
87
NL
Hellingen
De Landroid®M kan hellingen beklimmen van maximaal 35%
(20°). Steilere hellingen moeten vermeden worden.
raad
laagste grensd
laagste grensdraad
hoogste gr
ensdraad
Bomen
Installatie van de grensdraad op hellingen
Boomwortels die uit de grond steken, moeten vermeden worden
De hoogst liggende grensdraad mag NIET worden geplaatst op
om schade aan de wortels te vermijden.
hellingen die steiler zijn dan 35% (20°). De hoogste grensdraad
moet op een afstand van ten minste 35cm van obstakels worden
gelegd. De laagst liggende grensdraad mag NIET worden
geplaatst op hellingen die steiler zijn dan 25% (15°). De laagste
grensdraad moet op een afstand van ten minste 45cm van
obstakels worden gelegd op een helling van 25%.
Installatie
Zie stap 2.3 voor details
35cm
Zie stap 2.1 voor
details
OPLAADSTATION
88
NL
Zie stap 1 & 3 voor
details
35cm
Zie stap 2.2 voor details
35cm
Zie stap 2.4 voor
details
35cm
89
NL
>1m
Zie stap 2.7 voor
details
35cm
10cm
Zie stap 2.5 voor details
35cm
De Landroid®M moet weten waar hij mag maaien. U moet daarom het werkgebied markeren met een grensdraad die
een onzichtbare omheining vormt. Bovendien wijst de grensdraad de weg naar het laadstation.
Gebruiken uw buren ook een Landroid®M, zorg dan voor minstens 0,5 meter ruimte tussen uw grensdraad en
de grensdraad van uw buren.
1. Plaatsing van het oplaadstation
Zoek eerst een plek voor het oplaadstation, rekening houdend met de positie van de houder, omdat het oplaadstation slechts een
netsnoer van 15 meter lang heeft.
OPMERKING: Het voedingsapparaat en het stopcontact moeten te allen tijde op een droge plaats staan.
1.1
Het oplaadstation moet langs een rechte lijn worden geplaatst,
met de "IN"-pijl naar het gazon wijzend. Sta een afstand van
2m toe zonder obstakels aan de voor- en achterkant van het
oplaadstation. Zet het laadstation zo mogelijk in de schaduw –
batterijen kunnen beter op een koele plaats worden opgeladen.
Zorg ervoor dat uw Landroid®M op een vlak gebied, zonder
90
obstakels kan bewegen.
NL
1.2
Leg de grensdraad door de tunnel onder het laadstation.
2. De grensdraad vastzetten
Wanneer u de grensdraad voor de eerste maal plaatst, wordt aanbevolen om een gewone gazonmaaier of
bordertrimmer te kopen om het glas langs de grens te maaien. Dan kan de draad zo dicht mogelijk bij de grond
worden gelegd om te voorkomen dat de Landroid®M per ongeluk de draad kapot snijdt. De grensdraad staat onder
een zeer lage elektrische spanning en is dan ook volkomen veilig voor mensen en dieren.
2.1
Bij het leggen van de
grensdraad gebruikt u de
afstandsmal zodat er 35cm*
ruimte blijft tussen de draad
en de rand van het gazon.
De draad wordt om de 80 cm
met vastgezet met pennen.
Gebruik de meegeleverde
afstandsmal om zeker te zijn
van correcte installatie.
OPMERKING: De maximale
toegelaten lengte voor de
grensdraad bedraagt 350
meter.
OPMERKING: Houd de grensdraad recht en strak tussen de
91
pennen, zonder lussen.
NL
80cm
80cm
2.2
10cm
Zaken als bloemen of struiken die dicht bij de maaigrens staan,
moeten deel uitmaken van de grens, zoals de afbeelding toont.
35cm
2.3
Als uw gazon een eiland heeft, waar de Landroid®M niet heen mag,
volg dan het pad zoals aangegeven op de afbeelding om de draad te
vast te pinnen.
de draad moet van de buitengrens naar het eiland liggen, rondom
het eiland en terug naar de buitengrens. de grensdraad tussen het
eiland en de buitengrens moet dicht bij elkaar komen te legen en
op dezelfde pennen vast worden gemaakt. Tijdens het werk zal de
Landroid®M vrijelijk dit gedeelte van de draad kunnen passeren.
92
NL
35cm
2.4
In het geval van twee of meer eilanden die dicht bij elkaar liggen, is
het handig om de draad te leggen zoals de afbeelding laat zien.
De Landroid®M zal de grensdraad tussen de eilanden probleemloos
>1m
oversteken.
35cm
2.5
35cm
10cm
Is er een obstakel dat op hetzelfde niveau ligt en waar de
Landroid®M veilig overheen kan rijden, zoals een oprijlaan of
>1m
35cm
wandelpad, dan is 10cm* ruimte voldoende.
35cm
2.6
35cm
Zorg ervoor dat de grensdraad geheel recht in elke hoek ligt en dat
de hoek van de grensdraad groter is dan 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
Bestaat uw gazon uit twee of meer aparte delen, verbonden door
een smalle strook, dan moet die strook minstens 1 meter breed zijn.
Als de doorgangscorridor te smal is, til dan uw Landroid®M op en
>1m
breng hem naar het andere gazonsdeel. De Landroid®M zal dan het
andere deel maaien, maar u moet de Landroid®M zelf terugbrengen
naar het laadstation als de batterij leegraakt.
93
NL
3. Sluit het laadstation aan op de grensdraad
3.1
Snijd het uiteinde van de draad af totdat die een lengte heeft
die geschikt is om de klemmen te bereiken.
OPMERKING: Een overbodig lange draad kan een
signaalprobleem veroorzaken. Strip de twee uiteinden van de
draad.
3.2
Maakt u verbinding met het laadstation, dan is er een INdraad en een UIT-draad, zoals in de afbeelding. De IN-draad
94
komt op de rode klem van het laadstation en de UIT-draad op
de zwarte klem.
NL
Sluit daarna het deksel.
OPMERKING: Bevestig de grensdraad stevig met de pinnen
rond het laadstation.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
U kunt het laadstation nu permanent in de grond vastzetten
door de meegeleverde bevestigingsnagels vast te zetten met
de meegeleverde inbussleutel.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de IN-draad recht door de
tunnel onder het laadstation loopt.
3.4
a
b
Sluit het netsnoer aan op het voedingsapparaat en daarna op
het stopcontact. De led op het laadstation gaat branden. Let er
bij het aansluiten op dat de nok op de netstekker (a) is uitgelijnd
met de groef in het voedingsapparaat (b).
Is het netsnoer binnen het werkgebied, dan kunt u het ingraven.
95
NL
Controleer de LED-status om ervoor te zorgen dat de verbinding OK is.
LED-display
Status
Actie
Groen lampje aan
De grensdraad is met succes aangesloten;
volledig opgeladen
/
Groen lampje aan, terwijl het scherm
tegelijkertijd "buiten werkgebied" toont
De grensdraad is in de verkeerde richting
aangesloten.
Controleer de twee uiteinden van
de grensdraad en draai ze om.
Groen licht knippert
De voeding is met succes aangesloten,
terwijl de draad zonder succes is verbonden.
Controleer en sluit de draad
opnieuw aan.
Rood licht aan
Opladen
/
4. Inschakelen en installatie testen
Dit is het opwindende deel waarbij u de Landroid®M voor het eerst in kunt schakelen.
4.1
Zet de Landroid®M binnen het
werkgebied, een paar meter van de
achterzijde van het laadstation.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Open de klep van het
controlepaneel en druk op
de aan/uit-knop en voer
vervolgens de standaard-PIN
0000 in.
Druk op de toets
en
sluit het deksel van het
bedieningspaneel:
96
NL
Uw Landroid®M zal nu
zijn weg vinden naar het
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
oplaadstation.
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Let op de Landroid®M als hij
terugkeert naar het laadstation
en verander zo nodig de
ligging van de grensdraad.
Komt de Landroid®M correct
terug bij het laadstation, dan
is de installatie voltooid! De
Landroid®M kan nu volledig
opgeladen worden.
• Bevindt de Landroid®M
• Als uw Landroid®M
• De Landroid®M moet
• Als uw Landroid®M
zich buiten het terri
binnen zijn grondgebied
altijd ingeschakeld zijn.
stop onverwacht stopt
torium, dan komt hij niet
is, maar het display zegt
Moet hij uitgeschakeld
met werken, druk dan op
"buiten het werkgebied"
worden, zet hem dan
de ON/OFF-knop, los de
het scherm ”outside
en de LED is aan, dan
binnen het grensgebied
problemen op, druk op de
working area”.Zet hem
betekent dat dat u
voordat u hem weer
startknop en sluit de kap.
binnen het territorium en
de uiteinden van de
inschakelt.
herhaal stap 4,2.
grensdraad onjuist hebt
Waarschuwing in beweging en toont
vastgeklemd. Draai ze om.
OPMERKING: Zie de Gids voor het programmeren en problemen oplossen die in de verpakking is meegeleverd.
Programmering
Als de installatie klaar is, raadpleeg dan de programmerings- en probleemoplossingsgids die deel van de verpakking uitmaakt om
de Landroid®M te programmeren.
Klaar om te gaan ?
De Landroid®M is bedoeld om uw gras tijdens het seizoen op de volmaakte lengte te maaien, niet om een oerwoud te ontbossen.
Voordat u begint:
1. Maai het gazon op de gewenste lengte.
2. Zorg ervoor dat het werkgebied vrij is van objecten zoals speelgoed en takken.
3. Stel de maaihoogte in op het maximum. Na de eerste keer maaien stelt u de hoogte in op de gewenste waarde.
97
NL
Laat uw Landroid®M het volgende voorjaar als het gras nog kort is, vroeg beginnen met maaien, zodat u een voorlopige maaibeurt
achterwege kunt laten.
Houd hem scherp
Draag altijd handschoenen als u de messen instelt
1
De Landroid®M maait het gras niet zoals andere maaiers. De messen zijn aan 2 kanten scherp als een
scheermes en draaien in beide richtingen voor de maximale snijcapaciteit. Elk mes van de Landroid®M
heeft 2 snijranden. Afhankelijk van de frequentie waarmee de Landroid®M uw gras maait, moeten de
messen omgekeerd en gedraaid worden zodat er een nieuwe snijrand in bedrijf komt. Is de Landroid®M
geprogrammeerd om het gras elke dag te maaien, dan moeten de messen maandelijks gedraaid worden voor
de beste maairesultaten. Elk mes heeft een levensduur van maximaal 2 maanden als er elke dag gemaaid
wordt. Als de snijbladen bot en versleten zijn, moeten ze vervangen worden door de reservebladen die bij uw
Landroid®M bijgeleverd zijn. Reservebladen zijn ook beschikbaar bij uw dichtstbijzijnde WORX-dealer.
Onderhoud
Uw Landroid®M is ontworpen en gebouwd om buiten te blijven, ongeacht de weersomstandigheden.
Maak de oppervlakte geregeld schoon van grasresten en de Landroid®M zal probleemloos voor u
maaien, jaar na jaar, seizoen na seizoen. Was de Landroid®M of het oplaadstation van de Landroid®M
niet met hogedrukwaterreinigers. Dit kan leiden tot schade aan de machine, de accu of het
oplaadstation.
Winteropslag
Hoewel de Landroid®M tegen het weer bestand is, adviseren we u hem in de schuur of garage te
98
NL
bewaren tijdens de winter. Eerst laat u de Landroid®M volledig opladen om de batterij te sparen.
Daarna neemt u de stekker van het laadstation uit het stopcontact. Om de levensduur van de batterij
te verlengen is het een goed idee om hem tijdens de winter een paar keer op te laden. We adviseren u
het laadstation tijdens de winter met een nylondoek af te dekken.
Veiligheid
De Landroid®M is veilig voor mensen en dieren. Allereerst is er veel ruimte tussen de buitenrand en de
messen. Bovendien zorgen de sensoren ervoor dat de messen onmiddellijk stoppen als de machine
wordt opgetild.
Waarborg
De Landroid®M is beschermd door een PIN-code. De PIN-code zorgt ervoor dat onbevoegden het
toestel niet kunnen gebruiken. Komt de Landroid®M buiten het territorium, dan kan hij niet meer
gestart worden door iemand die de PIN-code niet kent. dat betekent dat u de Landroid®M ook niet
meer kunt herstarten als u de PIN-code vergeet. We adviseren u dan ook de PIN-code hier voor latere
naslag op te schrijven. Het is beter om uw Landroid®M online te registreren op www.worxLandroid.
com en uw PIN-code te laten noteren. U kunt dan altijd online over uw PIN-code beschikken.
PIN-code:
2
100
PL
W jaki sposób zainstalować robota do
koszenia trawy Landroid®M
Instalacja robota do koszenia trawy Landroid®M jest łatwa. W zależności od wielkości ogrodu cały proces
zajmuje niewiele czasu. Jeśli jesteś taki jak my, nie lubisz tracić swojego cennego czasu na koszenie
trawy. Robot Landroid®M to świetna inwestycja gwarantująca wiele lat dbałości o trawnik.
Film demonstracyjny z instalacji można zobaczyć na stronie www.worxLandroid.com.
Robot Landroid®M uwielbia kosić trawę
Jest przeznaczony do częstego koszenia, zapewniając zdrowszy i lepiej wyglądający trawnik niż kiedykolwiek
wcześniej. W zależności od wielkości trawnika, robota Landroid®M można zaprogramować tak, aby pracował o
dowolnej godzinie lub z dowolną częstotliwością bez ograniczeń. Robot jest tutaj, by pracować za Ciebie.
Przygotowanie
W pudełku
Stacja ładowania
Szpilki
mocujące
bazę
Landroid®M
Szpula przewodu
granicznego
Zapasowe
ostrza
101
Szpilki
mocujące
przewodu
granicznego
Adapter zasilania
PL
Instrukcja obsługi
Instrukcja
instalacji
Instrukcja
programowania
i rozwiązywania
problemów
Gwarancja
Klucz Sześciokątny
Miernik odległości
Z Twojej szopy
Nożyczki
Młotek
Nowy dom robota Landroid®M- Twój ogród
Zacznijmy od przyjrzenia się bliżej nowemu domowi robota Landroid®M– Twojemu trawnikowi –
wyznaczając zarówno bezpieczne obszary dla robota Landroid®M, jak i te, których powinien uniknąć.
Przeszkody, w które może uderzyć
Jeśli robot Landroid®M uderzy w jakąkolwiek twardą, stabilną
przeszkodę wyższą niż 15 cm, np. ścianę lub ogrodzenie, po
prostu zatrzyma się i zawróci od przeszkody.
102
PL
Kamienie
Kamienie, które są zbyt ciężkie, żeby robot Landroid®M mógł
je przesunąć, mogą być bezpiecznie uderzone przez robota.
Jednakże, jeśli jakikolwiek kamień ma nachyloną powierzchnię, na
którą może wjechać robot Landroid®M, należy usunąć taki kamień
lub wykluczyć go z obszaru roboczego robota.
Podjazdy
Jeśli podjazd znajduje się na tym samym poziomie, co trawnik, bez wystającej
powierzchni, robot Landroid®M może bezpiecznie po nim przejechać. Jeśli chcesz,
aby robot Landroid®M unikał podjazdu, wystarczy zaledwie 10 cm* przestrzeni
między przewodem granicznym a podjazdem.
Jeśli podjazd jest pokryty żwirem, robot Landroid®M nie powinien się po nim
poruszać. W tym przypadku należy zastosować miernik odległości w celu
wyznaczenia odstępu 35 cm* między przewodem granicznym a podjazdem.
* To zalecany odstęp. Należy użyć załączonego miernika odległości w celu
zapewnienia prawidłowej instalacji.
Klomby, sadzawki, baseny…
Z pewnością nie chcesz, aby robot Landroid®M skosił Twoje
kwiaty lub wpadł do wody. Należy unikać takich obszarów.
Zagłębienia i wyboje
W przypadku dużych wybojów lub obniżeń terenu należy
sprawdzić, czy ostrza mogą dotknąć ziemi; jeśli tak, wówczas
należy wygładzić ziemię w takich miejscach lub wykluczyć je z
obszaru pracy robota Landroid®M.
35% (20°)
103
PL
Pochyłości
Robot Landroid®M może bezpiecznie wjeżdżać na pochyłości o
kącie nachylenia do 35% (20°), więc wystarczy unikać bardziej
stromych pochyłości.
graniczny
Dolny przewód
Dolny przewód
graniczny
Górny przew
ód graniczn
y
Drzewa
Rozmieszczenie przewodu granicznego na pochyłościach
Jeśli z ziemi wystają korzenie, należy unikać takiego obszaru, aby
Górnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach
ich nie uszkodzić.
o kącie nachylenia powyżej 35% (20°). Górny przewód graniczny powinien
znajdować się w odległości co najmniej 35 cm od jakichkolwiek przeszkód.
Dolnego przewodu granicznego NIE należy umieszczać na pochyłościach
o kącie nachylenia powyżej 25% (15°). Dolny przewód graniczny powinien
znajdować się w odległości co najmniej 45 cm od jakichkolwiek przeszkód,
jeśli znajduje się na pochyłości nachylonej pod kątem 25%.
Instalacja
Zob. szczegóły w kroku 2.3
35cm
Zob. szczegóły w
kroku 2.1
STACJA
ŁADOWANIA
104
PL
Zob. szczegóły w
kroku 1 & 3
35cm
Zob. szczegóły w kroku 2.2
35cm
Zob. szczegóły
w kroku 2.4
35cm
105
PL
>1m
Zob. szczegóły w
kroku 2.7
35cm
10cm
Zob. szczegóły w kroku 2.5
35cm
Robot Landroid®M musi wiedzieć, gdzie kosić. Dlatego należy wyznaczyć jego obszar roboczy przy użyciu przewodu
granicznego, który stworzy niewidzialne ogrodzenie. Przewód wskaże również robotowi Landroid®M drogę do stacji
ładowania.
Jeśli sąsiad również korzysta z robota Landroid®M, należy zachować co najmniej 0,5 metry
odstępu między swoim przewodem granicznym, a przewodem sąsiada.
1. Umieszczanie stacji ładowania
W pierwszej kolejności należy znaleźć odpowiednie miejsce dla stacji ładowania, biorąc pod uwagę lokalizację zewnętrznego gniazdka
zasilania, ponieważ stacja ładowania jest wyposażona w przewód zasilania o długości jedynie 15m.
UWAGA: Należy dopilnować, aby miejsce, w którym znajduje się zasilacz i gniazdko elektryczne, było zawsze suche.
1.1
Stacja ładowania powinna być umieszczona wzdłuż prostej linii,
ze strzałką „IN” (DO) skierowaną w stronę trawnika. Należy
zachować nieograniczony przeszkodami odstęp 2m zarówno z
przodu, jak i z tyłu stacji ładowania. W razie możliwości należy
umieścić stację ładowania w cieniu – ładowanie akumulatorów
jest skuteczniejsze, jeśli znajdują się one w chłodnym miejscu.
106
PL
Upewnić się, że robot Landroid®M może poruszać się po płaskim
podłożu, bez żadnych przeszkód.
1.2
Przeprowadzić przewód graniczny przez osłonę kablową
pod stacją ładowania.
2. Mocowanie przewodu granicznego
Zaleca się, aby podczas pierwszego przytwierdzania przewodu granicznego użyć normalnej kosiarki lub podkaszarki
do przycięcia trawy wzdłuż granicy. Następnie przewód graniczny można ułożyć jak najbliżej ziemi, aby uniknąć
przypadkowego przecięcia przewodu przez robot Landroid®M. Przewód graniczny jest zasilany przewodem
niskonapięciowym, więc jest całkowicie bezpieczny dla ludzi i zwierząt.
2.1
Podczas rozkładania
przewodu użyć miernika
odległości w celu zachowania
35 cm* odstępu między
przewodem a granicą
obszaru.
Szpilki mocujące powinny być
rozmieszczone co 80 cm
Należy użyć załączonego
miernika odległości w celu
zapewnienia prawidłowej
instalacji.
UWAGA: Maksymalna
dopuszczalna długość
przewodu ograniczającego
wynosi 350m.
UWAGA: Przewód powinien być poprowadzony prosto i
powinien być naprężony między szpilkami, bez luzu.
80cm
80cm
107
PL
2.2
10cm
Kwiaty lub krzewy znajdujące się w pobliżu granicy koszenia
powinny być częścią tej granicy, jak pokazano na rysunku.
35cm
2.3
Jeśli na terenie trawnika znajduje się wysepka, której robot
Landroid®M nie powinien kosić, mocowanie przewodu należy
przeprowadzić zgodnie ze ścieżką pokazaną na rysunku.
Przewód powinien być poprowadzony z granicy obszaru, zarysować
wysepkę, a następnie powinien być poprowadzony z powrotem do
granicy. Przewody graniczne między wysepką i granicą powinny być
poprowadzone blisko siebie i powinny być przymocowane przy użyciu
tej samej szpilki. Podczas pracy robot Landroid®M będzie w stanie
swobodnie przejechać przez tę część przewodu.
108
PL
35cm
2.4
W przypadku dwóch wysepek znajdujących się blisko siebie,
zaleca się ułożyć przewód zgodnie z rysunkiem.
Robot Landroid®M może swobodnie przemieszczać się nad
>1m
przewodem granicznym pomiędzy wysepkami a granicą obszaru
koszenia.
35cm
2.5
35cm
10cm
Jednakże w przypadku istnienia przeszkody, która znajduje się na
poziomie ziemi i jest bezpieczna dla przejazdu robota Landroid®M,
>1m
35cm
np. podjazd lub chodnik, wystarczy jedynie35cm
10 cm* odstępu.
2.6
35cm
Należy upewnić się, że przewód graniczny jest idealnie prosty w
każdym rogu, a kąt przewodu granicznego jest większy niż 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
Jeśli na trawniku znajduje się 2 lub więcej oddzielnych obszarów
połączonych ze sobą zwężeniem, zwężenia te powinny mieć
szerokość co najmniej 1 metra. Jeśli przejście jest zbyt wąskie,
>1m
należy podnieść robot Landroid®M i przenieść go na drugi trawnik.
Robot Landroid®M skosi trawnik bez problemu, lecz konieczne
będzie przeniesienie go z powrotem do stacji ładowania po
wyczerpaniu się akumulatora.
109
PL
3. Podłączanie stacji ładowania do
przewodu granicznego
3.1
Przyciąć przewód na długość odpowiednią, aby dosięgnął on
zacisków.
UWAGA: Zbyt długa ilość niewykorzystanego przewodu
może spowodować problem z sygnałem.
Rozdzielić oba końce przewodu.
3.2
Podczas podłączania do stacji ładowania używa się przewodu IN (wejściowego) i OUT (wyjściowego), zgodnie z
110
ilustracją. Podłączyć przewód IN (wejściowy) do czerwone-
PL
go zacisku stacji ładowania, a przewód OUT (wyjściowy) do
czarnego zacisku.
Zamknąć pokrywę.
UWAGA: Należy solidnie przymocować przewód graniczny
wokół stacji ładowania przy użyciu kołków do mocowania.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Teraz można przymocować stację ładowania na stałe do
ziemi poprzez dokręcenie załączonych kołków mocujących
stacji przy użyciu załączonego klucza imbusowego.
UWAGA: Upewnić się, że przewód IN
(wejściowy) jest poprowadzony prosto przez
osłonę pod stacją ładowania.
3.4
a
b
Podłączyć przewód zasilania do zasilacza, a następnie do
gniazdka zasilania prądem zmiennym (AC). Dioda LED
na stacji ładowania włączy się. Podłączając przewód,
dopasować karb na łączniku przewodu zasilania (a) do
rowka zasilacza sieciowego (b).
Jeśli przewód zasilania znajduje się w obszarze roboczym,
można go również zakopać.
111
PL
Sprawdzić status diody LED, aby upewnić się, że połączenie jest dobre.
Dioda LED
Status
Działanie
Zielone światło włączone
Przewód graniczny jest podłączony;
urządzenie jest w pełni naładowane
/
Zielone światło włączone; jednocześnie na
ekranie wyświetlony jest komunikat „outside
working area” (poza obszarem roboczym)
Odwrotny kierunek podłączenia przewodu. Sprawdzić I zamienić styki
przewodu granicznego.
Zielona dioda migocze
Podłączenie źródła zasilania powiodło się,
a podłączenie przewodu granicznego nie
powiodło się
Sprawdzić i ponownie podłączyć
przewód graniczny.
Czerwona dioda:
ładowanie.
/
4. Włączanie i testowanie instalacji
Włączenie robota do koszenia trawy Landroid®M po razy pierwszy jest ekscytującym doświadczeniem.
4.1
Umieścić robot do koszenia trawy Landroid®M
wewnątrz obszaru roboczego, parę metrów od
tylnej części stacji ładowania.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Otworzyć pokrywę panelu,
wcisnąć przycisk zasilania,
następnie wprowadzić
domyślny kod PIN 0000.
Nacisnąć klawisz
i
zamknąć pokrywę panelu
sterowania:
Robot Landroid®M odszuka
112
PL
teraz drogę do stacji
ładowania.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Zaobserwować jak robot
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Landroid®M wraca do stacji
ładowania i w razie potrzeby
zmodyfikować położenie
przewodu granicznego. Jeśli
robot Landroid®M powróci do
stacji ładowania, oznacza to,
że instalacja została wykonana
prawidłowo! Robot Landroid®M
rozpocznie ładowanie do pełna.
Ostrz eżenie
• Jeśli robot Landroid®M
znajdzie się poza
wyznaczonym
obszarem, przestanie
się przemieszczać i
wyświetlony zostanie
komunikat błędu
„outside working
area” (poza obszarem
koszenia). Wystarczy
umieścić robota
wewnątrz obszaru pracy
i powtórzyć krok 4,2.
• Jeśli robot Landroid®M
znajduje się wewnątrz
obszaru koszenia, lecz
wyświetlacz pokazuje
komunikat „outside
working area” (poza
obszarem koszenia) i
dioda LED jest włączona,
oznacza to, że końcówki
przewodu granicznego
zostały błędnie
zaciśnięte. Należy je
zamienić.
• Robot Landroid®M
powinien zawsze być
włączony. W przypadku
konieczności wyłączenia
go należy upewnić się,
że przed ponownym
włączeniem został on
umieszczony w swoim
obszarze pracy.
• Jeśli robot Landroid®M
nieoczekiwanie
przestanie pracować,
wystarczy ustawić
przełącznik ON/OFF
(WŁ./WYŁ.) w pozycji ON
(WŁ.), usunąć problem,
nacisnąć przycisk Start i
zamknąć pokrywę.
UWAGA: Więcej informacji można zobaczyć w Instrukcji programowania i rozwiązywania usterek.
Programowanie
Po zakończeniu instalacji skorzystać z Instrukcji programowania I rozwiązywania problemów dołączonej do opakowania, aby
zaprogramować robot Landroid®M.
Gotów zacząć?
Zadaniem robota Landroid®M jest dbanie o zachowanie doskonałej długości trawy w trakcie sezonu, ale nie nadaje się on do wycinki
drzew w dżungli.
Przed pierwszym uruchomieniem
1. Należy samemu skosić trawę na pożądaną wysokość.
2. Upewnić się, że obszar roboczy jest wolny od przeszkód, takich jak zabawki i gałęzie..
113
3. Dostosować wysokość koszenia do maksymalnego poziomu dla pierwszego koszenia , a następnie ustawić preferowaną wysokość trawy.
Następnej wiosy zacznij kosić robotem Landroid®M wcześnie, gdy trawa jest wciąż krótka tak, aby uniknąć wcześniejszego ręcznego
koszenia trawy.
PL
Zachowanie ostrości
1
Regulację ostrzy należy przeprowadzać zawsze w rękawicach ochronnych
Robot Landroid®M nie kosi trawy tak, jak inne kosiarki. Jego ostrza tnące są bardzo ostre na 2 krawędziach
i obracają się w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajności tnącej. Każde ostrze robota
Landroid®M posiada 2 krawędzie tnące. W zależności od częstotliwości, z jaką robot Landroid®M kosi
trawnik, należy regularnie obracać ostrza w celu zastosowania nowej krawędzi tnącej. Jeśli robot Landroid M
®
2
jest zaprogramowany do codziennego koszenia trawnika, wówczas ostrza tnące muszą być obracane
co miesiąc w celu uzyskania najlepszych wyników koszenia. W przypadku codziennego koszenia każde
ostrze tnące wytrzyma do 2 miesięcy. W momencie stępienia i zużycia ostrzy tnących powinny one zostać
wymienione na ostrza zapasowe dostarczone wraz z robotem Landroid®M. Zapasowe ostrza można nabyć
również u najbliższego sprzedawcy sprzętu WORX.
Konserwacja
Robot Landroid®M został zaprojektowany i zbudowany z myślą o przebywaniu na zewnątrz, niezależnie
od niekorzystnych warunków pogodowych. Należy tylko okresowo oczyszczać jego powierzchnię z
nagromadzonych ścinek trawy, a robot Landroid®M będzie pracował bezproblemowo rok po roku, sezon
po sezonie. Nie należy myć robota Landroid®M, ładowarki lub stacji ładowania Landroid®M przy użyciu
wysokociśnieniowych myjek. Może spowodować to uszkodzenie urządzenia, akumulatora lub ładowarki.
Przechowywanie zimą
Mimo, iż jest to trudne, zalecamy przechowywanie robota Landroid®M w szopie lub garażu podczas
zimy. Przed przystąpieniem do przechowywania robota Landroid®M należy go naładować do pełna
114
w celu uniknięcia uszkodzenia akumulatora. Następnie można odłączyć wtyczkę od stacji ładowania.
PL
Dobrym sposobem na wydłużenie żywotności akumulatora jest jego regularne ładowanie zimą.
Zalecamy również, aby zimą przykryć stację ładowania nylonową płachtą.
Bezpieczeństwo
Robot Landroid®M jest bezpieczny dla ludzi i zwierząt. Po pierwsze, istnieje duża odległość między
zewnętrznym brzegiem urządzenia a ostrzami. Ponadto czujniki przechyłu spowodują automatyczne
zatrzymanie ostrzy, jeśli urządzenie zostanie podniesione z ziemi.
Zabezpieczenie
Robot do koszenia trawy Landroid®M jest zabezpieczony kodem PIN. Uniemożliwia on korzystanie z
urządzenia przez nieupoważnione osoby. Po wyniesieniu urządzenia poza obszar koszenia nie będzie
możliwe ponowne włączenie urządzenia przez osobę, która nie zna kodu PIN. Oznacza to również, że w
przypadku zapomnienia kodu PIN nie będzie można uruchomić robota Landroid®M! Zalecamy zapisanie
kodu PIN w tym miejscu, aby móc skorzystać z niego w przyszłości. Jeszcze lepszym rozwiązaniem jest
zarejestrowanie swojego robota Landroid®M na stronie www.worxLandroid.com i zamieszczenie
tam swojego kodu PIN. Dostęp do kodu PIN można uzyskać w dowolnym czasie przez Internet.
Zapisz swój kod PIN w tym miejscu:
Jak nainstalovat vaši sekačku Landroid®M
116
Instalace Landroid®M je velmi jednoduchá. V závislosti na rozloze vaší zahrady trvá celý tento proces jen velmi
CZ krátkou dobu. Pokud uvažujete jako my, začnete proklínat, že jste svůj drahocenný volný čas dosud věnovali
sekání trávníku. Landroid®M se do budoucna ukáže být skvělou investicí, I po létech vám bude přinášet
dokonalou péči o trávník.
Ukázkové video instalace můžete shlédnout na internetové stránce www.worxLandroid.com.
Landroid®M zbožňuje sečení
Je navržen pro časté sečení, kdy bude trávník udržován zdravější a vypadající lépe, než kdykoliv dříve. V
závislosti na rozloze vašeho trávníku může být Landroid®M naprogramován tak, aby četnost a doba provozu
nebyla ničím omezena. Je zde pro to, aby pro vás pracoval.
Příprava
Obsah balení
Nabíjecí základna
Přídržné
kolíky
základny
Landroid®M
Cívka s
vymezovacím
vodičem
Náhradní
čepele
117
Vymezovací
kolíky
Napájecí adaptér
CZ
Návod k použit
Instalační
příručka
Příručka k
programování
a odstraňování
závad
Prohlášení o
záruce
Šestihranný
Měřidlo vzdálenosti
Z vaší dílny
Nůžky
Kladivo
Landroid®M v novém domově – vaší zahradě
Začneme tím, že se blíže podíváme na nový domov sekačky Landroid®M — váš trávník — vyhradíme
oblasti, kde se může bezpečně pohybovat a plochy, kterým by se měl Landroid®M nejlépe vyhnout.
Překážky, které mohou být zachyceny
Při zachycení jakékoliv překážky, která je pevná, stabilní
a vyšší než 15 cm, jako je například zeď nebo plot, se váš
Landroid®M prostě zastaví a nasměruje opačným směrem.
118
CZ
Kameny
Kontakt s kameny, které jsou dostatečně těžké, aby je nebylo
možné sekačkou Landroid®M posunout, je bezpečný. Nicméně,
pokud nějaký kámen má šikmý povrch, že by po něm mohl
Landroid®M vyjet vzhůru, je vhodné jej buď odstranit, nebo
pracovní prostor vymezit mimo něj.
Příjezdové cesty
Záhony, jezírka, bazény ...
Pokud je vaše příjezdová cesta v rovině s trávníkem, bez vyčnívající
plochy, Landroid®M se přes ni může volně pohybovat. Pokud byste se
chtěli se sekačkou Landroid®M této oblasti vyhnout, stačí pouze dodržet
10 cm* vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou.
Pokud je příjezdová cesta se štěrkovým povrchem, Landroid®M by přes
něj neměl přejíždět. V takovém případě měřidlem vzdálenosti vymezte
vzdálenost mezi vymezovacím vodičem a příjezdovou cestou 35 cm*.
* Jedná se o doporučenou vzdálenost. K zajištění správné instalace
použijte dodané měřidlo vzdálenosti.
Jistě si nepřejete, aby váš Landroid®M posekal vaše květiny, či
spadl do vody. Těmto oblastem je třeba se vyhnout.
Prohlubně a nerovnosti
V případě velkých nerovností nebo poklesů zvažte, zda se
čepele nedostanou do kontaktu se zemí; pokud ano, zajistěte
pozvolnější stoupání nebo tato místa z vymezené pracovní
oblasti sekačky Landroid®M vylučte.
35% (20°)
119
CZ
Svahy
Váš Landroid®M má schopnost bezpečného stoupání ve svahu
o sklonu až 35% (20°), vyvarujte se tedy použití ve všech
strmějších svazích.
vací vodič
Spodní vymezo
Spodní
vymezovací
vodič
Horní vyme
zovací vodič
Stromy
Umístění vymezovacího vodiče ve svazích
Pokud ze země trčí kořeny, tato místa musí být vyloučena z
Horní vymezovací vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se
vymezené pracovní oblasti, aby nedošlo k poškození kořenů.
sklonem větším než 35% (20°). Horní vymezovací vodič by měl být
od případných překážek vzdálen nejméně 35 cm. Spodní vymezovací
vodič by NEMĚL být umístěn na svazích se sklonem větším než
25% (15°). Spodní vymezovací vodič by měl být od překážek vzdálen
nejméně 45 cm, pokud je ve svahu se strmostí 25%.
Instalace
Podrobnosti naleznete v
kapitole 2.3
35cm
Podrobnosti naleznete
v kapitole 2.1
NABÍJECÍ
ZÁKLADNA
120
CZ
Podrobnosti
naleznete v kapitole
1&3
35cm
Podrobnosti naleznete v kapitole 2.2
35cm
Podrobnosti
naleznete v
kapitole 2.4
35cm
121
CZ
>1m
Podrobnosti naleznete
v kapitole 2.7
35cm
10cm
Podrobnosti naleznete v
kapitole 2.5
35cm
Váš Landroid®M potřebuje znát, v jaké oblasti bude pracovat. To je důvod, proč musíte pomocí vymezovacího vodiče,
který bude tvořit neviditelný plot, vyznačit pracovní oblast. Tento vodič slouží také k vedení vaší sekačky Landroid®M k
vlastní nabíjecí základně.
Pokud váš soused také používá sekačku Landroid®M, musíte mezi vaším vymezovacím
vodičem a vašimi sousedy udržovat vzdálenost nejméně 0,5 metry.
1. Umístění nabíjecí základny
Nejprve zvolte pro nabíjecí základnu vhodné místo, s ohledem na polohu vaší venkovní zásuvky. Nabíjecí základna má délku přívodního
napájecího kabelu pouze 15 m.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že transformátor a elektrické zásuvky jsou po celou dobu uloženy na suchém místě.
1.1
Nabíjecí základna by měla být položena přímo tak, aby šipka “IN”
(dovnitř) směřovala k trávníku. Na přední i zadní straně nabíjecí
základny zajistěte odstup 2 m, kde se nebudou vyskytovat žádné
překážky. Je-li to možné, umístěte nabíjecí základnu ve stínu — v
chladném místě se akumulátory lépe dobíjejí.
122
CZ
Ujistěte se, zda vaše sekačka Landroid®M bude pracovat na
rovném povrchu, bez jakýchkoliv překážek.
1.2
Vymezovací drát veďte kanálkem umístěným ve spodní části
nabíjecí základny.
2. Zajištění vymezovacího vodiče kolíky
Pokud natahujete vymezovací drát poprvé, doporučuje se posekat trávník podél jeho vedení běžnou nebo strunovou
sekačkou. Poté by měl být vymezovací drát položen co nejblíže k zemi tak, aby se zabránilo jeho neúmyslnému
přeseknutí sekačkou Landroid®M. Vymezovací vodič je napájen velmi nízkým napětím, takže je zcela bezpečný pro
člověka i domácí zvířata.
2.1
Při pokládání vymezovacího
vodiče udržujte mezi vodičem
a hranicí vymezené oblasti
pomocí měřidla vzdálenosti
odstup 35 cm*.
Jednotlivé vymezovací kolíky
by měly být od sebe ve
vzdálenosti 80 cm.
K zajištění správné instalace
použijte dodané měřidlo
vzdálenosti.
POZNÁMKA: Maximální
povolená délka vymezovacího
vodiče je 350m.
POZNÁMKA: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky
přímo a napjatě, neměl by mít žádné prověšení.
80cm
80cm
123
CZ
2.2
10cm
Poznámka: Vymezovací vodič musí být veden mezi kolíky přímo a
napjatě, neměl by mít žádné prověšení.
35cm
2.3
Pokud se uvnitř vašeho trávníku nachází ostrůvek, po kterém si
nepřejete, aby sekačka Landroid®M přejížděla, veďte vymezovací
drát způsobem znázorněným na obrázku.
Vodič by měl vést od ohraničené oblasti směrem k ostrovu a poté
zpět k ohraničené oblasti. Vymezovací vodiče mezi ostrovem
a ohraničenou oblastí by měly být vedeny těsně vedle sebe
a uchyceny na místě stejným vymezovacím kolíkem. Během
provozu musí mít sekačka Landroid®M možnost volně přejíždět
přes tuto část vodiče.
124
CZ
35cm
2.4
V případě dvou ostrůvků, které jsou velmi blízko u sebe, by bylo
vhodné vest vymezovací drát způsobem znázorněným na obrázku.
Landroid®M se může volně pohybovat přes vymezovací vodič mezi
>1m
ostrovy a vymezenou oblastí sečení.
35cm
2.5
35cm
10cm
Avšak v případě překážky, která je v úrovni země, a je bezpečná
pro přejezd sekačky Landroid®M, jako jsou například příjezdové
>1m
35cm
cesty nebo chodník, je nutné dodržet odstup
pouze 10 cm*.
35cm
2.6
35cm
Zajistěte, aby byl vymezovací drát v každém rohu dokonale rovně
veden a jeho úhel byl větší jak 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
Pokud má váš trávník dvě nebo více samostatných oblastí
vzájemně propojených koridorem, tento musí být nejméně 1 metr
široký. Pokud je průchod příliš úzký, vaši sekačku Landroid®M
>1m
zdvihněte a na další plochu trávníku přeneste. Landroid®M bude
bez problémů provádět sečení trávy v této oblasti, ale po vybití
akumulátoru jej budete muset k nabíjecí základně přenést zpět.
125
CZ
3. Připojení základny k vymezovacímu vodiči
3.1
Ucvakněte dva konce drátu ve vhodné délce tak, aby dosáhly ke
svorce.
POZNÁMKA: Příliš velké zbytkové části vymezovacího drátu
mohou způsobit problémy se signálem. Z obou konců vodiče
odstraňte izolaci.
3.2
Při připojování k nabíjecí základně bude rozlišen vstupní (IN)
a výstupní (OUT) vodič, jak je znázorněno. Vstupní vodič (IN)
126
připojte k červené svorce nabíjecí základny a výstupní vodič
(OUT) k černé svorce.
CZ
Poté kryt uzavřete.
POZNÁMKA: Zajistěte prosím pomocí kolíků pevně
vymezovací drát okolo nabíjecí základny.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Nyní můžete nabíjecí základnu napevno uchytit k zemi
utažením dodaných přídržných kolíků základny dodaným
šestihranným klíčem.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že vstupní vodič (IN) vede
přímo tunelem pod nabíjecí základnou.
3.4
a
b
Napájecí kabel připojte k transformátoru a poté do elektrické
síťové zásuvky. Na nabíjecí základně se rozsvítí kontrolka
LED. Při spojování srovnejte výběžek na konektoru napájecího
kabelu (a) s výřezem na konektoru adaptéru (b).
V případě, že se napájecí kabel nachází v pracovní oblasti,
můžete jej podle potřeby zasypat.
127
CZ
Zkontrolujte provozní stav kontrolky LED a ujistěte se, zda je spojení v pořádku.
Kontrolka LED
Provozní stav
Postup
Svítí trvale zeleně
Vymezovací drát je úspěšně spojen; plně
nabito
/
Svítí trvale zeleně a současně je na
displeji hláška “outside working area”
(mimo pracovní oblast)
Vymezovací drát je spojen v nesprávném
směru.
Proveďte kontrolu a dva konce
vymezovacího drátu spojte opačně.
Zelená kontrolka bliká
Napájecí zdroj je úspěšně připojen, zatímco
vymezovací drát je připojen nesprávně.
Proveďte kontrolu a vymezovací
drát rozpojte a opět připojte.
Červená kontrola svítí:
Probíhá nabíjení.
/
4. Spuštění a zkouška instalace
První spuštění vaší sekačky Landroid®M je velmi vzrušující.
4.1
Sekačku Landroid®M umístěte uvnitř
pracovní plochy, jen několik metrů od
zadní části nabíjecí základny.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Otevřete kryt ovládacího
panelu, stiskněte hlavní
spínač,
Poté zadejte výchozí PIN
0000.
128
CZ
Stiskněte tlačítko
a
zavřete kryt ovládacího
panelu:
Vaše sekačka Landroid®M
nyní vyhledá cestu k nabíjecí
základně.
Sledujte, zda se sekačka
Landroid®M vrátí do nabíjecí
základny a pokud je
potřeba, změňte umístění
vymezovacího vodiče. Pokud
se Landroid®M úspěšně
vrátí do nabíjecí základny,
znamená to, že instalace byla
úspěšně dokončena! Nyní se
váš Landroid®M začne plně
nabíjet.
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
Varování
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Pokud se váš
Landroid®M nachází
mimo vymezenou
oblast, nebude se
pohybovat a na displeji
se zobrazí chybová
hláška "outside working
area" (mimo vymezenou
oblast sečení). V
takovém případě jej
přesuňte do vymezené
oblasti a postupujte
krokem 4,2.
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
• Pokud se váš
Landroid®M nachází uvnitř
vymezené oblasti, ale
na displeji je zobrazeno
“outside working area”
(mimo vymezenou
oblast sečení) a svítí
kontrolka LED, znamená
to, že jste nesprávně
upnuli do svorky konec
vymezovacího vodiče.
Vodiče pouze mezi sebou
zaměňte.
• Vaše sekačka
Landroid®M by měla stále
zůstat zapnutá. Pokud ji
budete někdy potřebovat
vypnout, pak se ujistěte,
zda jste ji před opětovným
spuštěním umístili do
vymezené oblasti pro
sečení.
• Zastaví-li vaše sekačka
Landroid®M neočekávaně
sekání, stiskněte pouze
tlačítko ON/OFF, aby
došlo k jejímu zapnutí,
odstraňte závadu a
stiskněte tlačítko Start.
POZNÁMKA: Podrobné informace naleznete v Příručce k programování a odstranění závad
Programování
Po dokončení instalace si přečtěte Příručku k programování a odstraňování závad, která je součástí balení, kde naleznete
postup, jak programovat vaši sekačku Landroid®M.
Připraveni?
Landroid®M je určen k údržbě vašeho trávníku po celou sezónu v přesně stanovené výšce, ale není určen pro úpravu rozbujelé a
neudržované zeleně.
Před prvním spuštěním byste měli
1. Trávník posekat na požadovanou výšku.
2. Ujistěte se, že je pracovní oblast zbavena nežádoucích předmětů, jako jsou hračky a větve ...
3. Při prvním sečení nastavte výšku na nejvyšší úroveň a poté ji upravte na vámi požadovanou výšku trávníku.
129
CZ
Na jaře v příštím roce začněte používat Landroid®M brzy, když je tráva ještě stále krátká, abyste se vyhnuli přípravnému posečení.
Udržujte ostré
Při manipulaci s čepelemi vždy používejte rukavice
Landroid®M neprovádí sečení trávy stejně jako ostatní sekačky. Její čepele jsou ostré jako břitva na
všech 2 hranách a pro pro dosažení maximální řezné kapacity rotují v obou směrech. Každá čepel
vaší sekačky Landroid®M má 2 řezné hrany. V závislosti na frekvenci sečení trávníku sekačkou
Landroid®M je nutné řezné čepele pravidelně otáčet pro použití nové řezné hrany. Pokud je vaše
sekačka Landroid®M naprogramována ke každodennímu sečení trávníku, pak bude nutné otáčet
řezné čepele pro dosažení nejlepších výsledků každý měsíc. Životnost každé řezné čepele je při
každodenním sečení až 2 měsíce. Jsou-li nože tupé a opotřebované, měly by být nahrazeny novými
noži, které jsou dodány s vaší sekačkou Landroid®M. Náhradní nože jsou k dispozici také u nejbližšího
autorizovaného prodejce WORX.
1
2
Údržba
Váš Landroid®M je navržen a vyroben tak, aby mohl být ponechán ve venkovním prostředí bez
ohledu na nepříznivé podmínky. Stačí pravidelně čistit kryt sekačky od nánosů trávy, a vaše sekačka
Landroid®M tak bude pro vás připravena sekat bez jakýchkoliv problémů, každý rok, sezónu po
sezóně. Sekačku Landroid®M ani nabíječku Landroid®M nebo nabíjecí základnu neoplachujte
vysokotlakou myčkou. Mohlo by dojít k poškození stroje, baterie nebo nabíječky.
Zimní uskladnění
Přestože to nemusí být jednoduché, doporučujeme v zimním období uskladnit sekačku Landroid®M
v kůlně nebo garáži. Před uložením proveďte úplné nabití akumulátoru vaší sekačky Landroid®M,
130
aby byl chráněn před poškozením. Poté můžete konektor odpojit od nabíjecí základny. Dobrá rada k
prodloužení životnosti akumulátoru je jeho pravidelné dobíjení v zimním období. Rádi bychom také
CZ
doporučili v zimním období zakrýt základnu nylonovým potahem.
Bezpečnost
Vaše sekačka Landroid®M je pro člověka i pro domácí zvířata bezpečná. Za prvé, má mezi vnějším
okrajem stroje a řeznými čepelemi značný prostor. Mimo to, při nadzdvižení stroje ze země senzory
náklonu okamžitě řezné čepele zastaví.
Zajištění
Vaše sekačka Landroid®M je chráněna kódem PIN. Tento kód PIN brání před jejím použitím
neautorizovanými osobami. Jakmile je přesunuta mimo vymezenou oblast sečení, nebude ji možné
znovu spustit bez znalosti PIN kódu. To ovšem také znamená, že nebudete moci svou sekačku
Landroid®M spustit, pokud zapomenete PIN kód! Důrazně doporučujeme, abyste si zde svůj PIN
kód zaznamenali pro budoucí použití. Ještě lépe bude, pokud si zaregistrujte Landroid®M on-line na
www.worxLandroid.com a svůj PIN kód si zde zaznamenáte. Tak budete mít přístup ke svému
kódu PIN kdykoliv budete potřebovat.
Svůj PIN kód si zaznamenejte zde:
Ako nainštalovať vašu kosačku Landroid®M
132
Inštalácia Landroid®M je veľmi jednoduchá. V závislosti od rozlohy vašej záhrady trvá celý tento proces
SK len veľmi krátku dobu. Ak uvažujete ako my, začnite preklínať, že ste svoj drahocenný voľný čas venovali
doposiaľ koseniu trávniku. Landroid®M sa do budúcna stane kkvelou investíciou, aj po rokoch vám bude
prinášať dokonalú starostlivosť o trávnik.
Ukážkové video inštalácie si môžete pozrieť na internetovej stránke www.worxLandroid.com.
Landroid®M zbožňuje kosenie
Je navrhnutý na časté kosenie, aby bol váš udržiavaný trávnik zdravší a vypadal lepšie, ako kedykoľvek predtým.
V závislosti od rozlohy vášho trávniku môže byť Landroid®M naprogramovaný tak, aby početnosť a doba
prevádzky nebola ničím obmedzená. Je tu preto, aby pre vás pracoval.
Príprava
Obsah balenia
Nabíjacia základňa
Prídržné
kolíky
základne
Landroid®M
Cievka s vodičom
na vymedzenie
Náhradé
čepele
133
kolíky
určené na
vymedzenie
Napájací adaptér
SK
Návod na
použitie
Inštalačná
príručka
Príručka k
programovaniu
a odstraňovaniu
porúch
Prehlásenie o
záruke
Šesťhranný Kľúč
Meradlo vzdialenosti
Z vašej dielne
Nožnice
Kladivo
Landroid®M v novom domove – vašej záhrade
Začneme tým, že sa bližšie podívame na nový domov kosačky Landroid®M — váš trávnik — vyhradíme
oblasti, kde sa môže bezpečne pohybovať a plochy, ktorým by sa mal Landroid®M najlepšie vyhnúť.
Prekážky, ktoré by mohli byť zachytené
Pri zachytení akejkoľvek prekážky, ktorá je pevná, stabilná a
vyššia ako 15 cm, ako je napríklad stena alebo plot, sa váš
Landroid®M jednoducho zastaví a nasmeruje opačným smerom.
134
SK
Kamene
Kontakt s kameňmi, ktoré sú dostatočne ťažké, aby ich nebolo
možné kosačkou Landroid®M posunúť, je bezpečný. Pokiaľ
však nejaký kameň má šikmý povrch, že by po ňom mohol
Landroid®M vyjsť nahor, je vhodné ho buď odstrániť, alebo
pracovný priestor vymedziť mimo kameň.
Príjazdové cesty
Záhony, jazierka, bazény...
Ak je vaša príjazdová cesta v rovine s trávnikom, bez plochy, ktorá by
vyčnievala, Landroid®M sa po nej môže voľne pohybovať. Ak by ste sa
chceli s kosačkou Landroid®M tejto oblasti vyhnúť, stačí iba dodržať 10 cm*
vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a cestou určenej na príjazd.
Ak je príjazdová cesta so štrkovitým povrchom, Landroid®M by po
ňom nemal jazdiť. V takom prípade meradlom vzdialenosti vymedzte
vzdialenosť medzi vodičom na vymedzenie a príjazdom 35 cm*.
* Jedná sa o odporučenú vzdialenosť. Na zaistenie správnej inštalácie
použite dodané meradlo vzdialenosti.
Určite si neželáte, aby váš Landroid®M pokosil vaše kvetiny alebo
spadol do vody. Týmto oblastiam je treba sa vyhnúť.
Jamy a nerovnosti
V prípade veľkých nerovností alebo poklesov zvážte, či sa čepele
nedostanú do kontaktu so zemou; ak áno, zaistite pozvoľnejšie
stúpanie alebo tieto miesta z vymedzenej pracovnej oblasti
kosačky Landroid®M vylúčte.
35% (20°)
135
SK
Svahy
Váš Landroid®M má schopnosť bezpečného stúpania vo svahu
so sklonom až 35% (20°), vyvarujte sa teda použitiu v strmých
svahoch.
Dolný vodič na
vymedzenie
vymedzen
ie
Dolný vodič na
vymedzenie
Horný vodič
na
Stromy
Umiestnenie vodiča na vymedzenie vo svahu
Ak zo zeme trčia korene, tieto miesta musíte vylúčiť z pracovnej
Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť umiestnený na
oblasti, aby nedošlo k poškodeniu koreňov.
svahoch so sklonom väčším ako 35% (20°). Horný vodič na
vymedzenie by mal byť od prípadných prekážok vzdialený
minimálne 35 cm. Horný vodič na vymedzenie by NEMAL byť
umiestnený na svahoch so sklonom väčším ako 25% (15°).
Dolný vodič na vymedzenie by mal byť od prekážok vzdialený
minimálne 45 cm, ak je vo svahu so strmosťou 25%.
Inštalácia
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.3
35cm
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.1
Nabíjacia
základňa
136
SK
Podrobnosti nájdete v
kapitole 1 & 3
35cm
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.2
35cm
Podrobnosti
nájdete v
kapitole 2.4
35cm
137
SK
>1m
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.7
35cm
10cm
Podrobnosti nájdete v
kapitole 2.5
35cm
Váš Landroid®M musí vedieť, v akej oblasti bude pracovať. To je dôvod, prečo musíte pomocou vodiča na
vymedzenie, ktorý bude tvoriť neviditeľný plot, vyznačiť pracovnú oblasť. Tento vodič slúži tiež k vedeniu vašej kosačky
Landroid®M k vlastnej nabíjacej základni.
Ak váš sused používa tiež kosačku Landroid®M, musíte medzi vašim vodičom na vymedzenie
vašimi susedmi udržiavať vzdialenosť minimálne 0,5 metre.
1. Umiestnenie nabíjacej základne
Vyberte pre nabíjaciu základňu vhodné miesto, s ohľadom na polohu vašej zásuvky umiestnenej vonku. Nabíjacia základňa má dĺžku
prívodného napájacieho kábla len 15 m.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či transformátor a elektrické zásuvky sú po celý čas uložené na suchom mieste.
1.1
Nabíjacia základňa by mala byť položená rovno tak, aby šípka
“IN” (dovnútra) smerovala k trávniku. Na prednej aj zadnej strane
nabíjacej základne zaistite odstup odstup 2 m, kde sa nebudú
vyskytovať žiadne prekážky. Ak to bude možné, nabíjaciu základňu
umiestnite v tieni — na chladnom mieste sa akumulátory lepšie
nabíjajú.
138
Skontrolujte, či vaša kosačka Landroid®M bude pracovať na
rovnom povrchu, bez akýchkoľvek prekážok.
SK
1.2
Vodič na vymedzenie veďte tunelom pod nabíjacou základňou.
2. Zaistenie vodiča na vymedzenie kolíkmi
Ak vymedzovací drôt naťahujete prvýkrát, odporúčame vám pokosiť trávnik pozdĺž jeho vedenia bežnou alebo
strunovou kosačkou. Potom by mal byť vymedzovací drôt položený čo najbližšie k zemi tak, aby sa zabránilo jeho
neúmyselnému preseknutiu kosačkou Landroid®M. Vodič na vymedzenie je napájaný veľmi nízkym napätím, takže je
úplne bezpečný pre človeka aj pre domáce zvieratá.
2.1
Pri pokladaní vodiča na
vymedzenie udržujte medzi
vodičom a hranicou vymedzenej
oblasti pomocou meradla
vzdialenosti odstup 35 cm*.
Jednotlivé vymedzovacie
kolíky by mali byť od seba vo
vzdialenosti 80 cm.
Na zaistenie správnej
inštalácie použite dodané
meradlo vzdialenosti.
POZNÁMKA:
Maximálna povolená dĺžka
vymedzovacieho vodiča je
350m.
POZNÁMKA: Vymedzovací vodič musí byť vedený medzi kolíkmi 139
priamo a napätý, aby nemal žiadne previsy.
SK
80cm
80cm
2.2
10cm
Súčasti, ako sú kvetiny alebo keře, nachádzajúce sa v oblasti v
blízkosti vymedzovacieho drôtu, by mali byť súčasťou vymedzenia
35cm
tak, ako je znázornené na obrázku.
2.3
Ak sa vo vnútri vášho trávnika nachádza ostrovček po ktorom si
neprajete, aby kosačka Landroid®M prechádzala, vymedzovací
drôt veďte spôsobom znázorneným na obrázku.
Vodič by mal viesť od ohraničenej oblasti smerom k ostrovu a
potom naspäť k ohraničenej oblasti. Vymedzovacie vodiče medzi
ostrovom a ohraničenou oblasťou by mali byť vedené tesne vedľa
seba a uchytené na mieste rovnakým vymedzovacím kolíkom.
Počas prevádzky musí mať kosačka Landroid®M možnosť voľne
prechádzať cez túto časť vodiča.
140
SK
35cm
2.4
V prípade dvoch ostrovčekov, ktoré sú veľmi blízko pri sebe, by
bolo vhodné viesť vymedzovací drôt podľa spôsobu, ktorý je
znázornéný na obrázku.
>1m
Landroid®M sa môže voľne pohybovať cez vodič na vymedzenie
medzi ostrovmi a vymedzenou
35cmoblasťou kosenia.
2.5
35cm
10cm
V prípade prekážky, ktorá je na úrovni zeme a je bezpečná pre
príjazd kosačky Landroid®M, ako sú napríklad príjazdové cesty
>1m
35cm
alebo chodník, je nutné dodržať odstup iba35cm
10 cm*.
2.6
35cm
Zaistite, aby bol vymedzovací drôt v každom rohu správne rovno
vedený a jeho uhol bol väčší ako 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
Ak má váš trávnik dve alebo viac samostatných oblastí vzájomne
prepojených koridorom, tento koridor musí byť najmenej 1 meter
široký. Ak je priechod príliš úzky, kosačku Landroid®M zdvihnite
>1m
a na ďalšiu plochu trávnika prenesiete. Landroid®M bude bez
problémov vykonávať kosenie trávy v tejto oblasti, ale po vybití
akumulátora ho budete musieť k nabíjacej základni preniesť
naspäť.
141
SK
3. Pripojenie základne k vymedzovaciemu vodiču
3.1
Odstrihnite dva konce drôtu vo vhodnej dĺžke tak, aby dosiahli
ku svorke.
POZNÁMKA: Príliš veľké zvyšné časti vymedzovacieho
drôtu môžu spôsobiť problémy so signálom. Z obidvoch
koncov vodiča odstráňte izoláciu.
3.2
Pri pripájaní k nabíjacej základni bude rozlíšený vstupný (IN)
142
a výstupný (OUT) vodič tak, ako je znázornené. Vstupný
SK
výstupný vodič (OUT) k čiernej svorke.
vodič (IN) pripojte k červenej svorke nabíjacej základne a
Poto kryt uzatvorte.
POZNÁMKA: Vymedzovací drôt zaistíte pevne pomocou
kolíkov okolo nabíjacej základne.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Teraz môžete nabíjaciu základňu napevno uchytiť k zemi
utiahnutím dodaných prídržných kolíkov základne dodaným
šesťhranným kľúčom.
POZNÁMKA: Skontrolujte, či vstupný vodič (IN)
vedie priamo do tunela pod nabíjacou základňou.
3.4
a
b
Napájací kábel pripojte k transformátoru a potom do
elektrickej sieťovej zásuvky. Ak sa kontrolka LED nerozsvieti,
preštudujte si Príručku na programovanie a odstránenie
porúch.Pri pripájaní vyrovnajte výrez na konektore
napájacieho kábla (a) s drážkou na konektore transformátora
(b).
V prípade, že sa napájací kábel nachádza v pracovnej
oblasti, môžete ho podľa potreby zasypať.
143
SK
Skontrolujte prevádzkový stav kontrolky LED a uistite sa, či je spojenie v poriadku.
Kontrolka LED
Prevádzkový stav
Postup
Svieti neprerušovane zelená
Vymedzovací drôt je úspešne spojený;
úplne nabité
/
Svieti neprerušovane zelená a súčasne je Vymedzovací drôt je spojený nesprávnym
na displeji hlásenie “outside working area” smerom.
(mimo pracovnú oblasť)
Preveďte kontrolu a dva konce
vymedzovacieho drôtu spojte
opačne.
Zelená kontrolka bliká
Napájací zdroj je úspešne pripojený, ale
vymedzovací drôt je pripojený nesprávne.
Preveďte kontrolu a vymedzovací
drôt rozpojte a opäť pripojte.
Červená kontrola svieti:
Prebieha nabíjanie.
/
4. Spustenie a skúška inštalácie
Prvé zapnutie vašej kosačky Landroid®M je veľmi vzrušujúce.
4.1
Kosačku Landroid®M umiestnite vo vnútri
pracovnej plochy, len niekoľko metrov od
základnej časti nabíjacej základne.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Otvorte kryt ovládacieho
panelu, stlačte hlavný spínač,
Potom zadajte východzí PIN
0000.
a zatvorte
Stlačte tlačidlo
kryt ovládacieho panelu:
Vaša kosačka Landroid®M si
teraz nájde cestu k nabíjacej
základni.
144
SK
Sledujte, či sa kosačka
Landroid®M vráti do nabíjacej
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
základne a ak to bude
potrebné, zmeňte umiestnenie
vodiča na vymedzenie. Ak sa
Landroid®M úspešne vráti do
nabíjacej základne, znamená
to, že inštalácia bola úspešne
dokončená! Teraz sa váš
Landroid®M začne nabíjať.
Varovanie
• Ak sa váš Landroid®M
nachádza mimo
vymedzenú oblasť,
nebude sa pohybovať
a na displeji sa zobrazí
hláška chyby "outside
working area" (mimo
vymedzenú oblasť
kosenia). V takom
prípade ho presuňte do
vymedzenej oblasti a
postupujte podľa kroku
4,2.
• Ak sa váš Landroid®M
nachádza vo vnútri
vymedzenej oblasti, ale
na displeji je zobrazené
“outside working area”
(mimo vymedzenú
oblasť kosenia) a svieti
kontrolka LED, znamená
to, že ste nesprávne
pripevnili koniec
vymedzovacieho vodiča.
Vodiče len medzi sebou
vymeňte.
• Vaša kosačka
Landroid®M by mala
zostať stále zapnutá.
Ak ju niekedy budete
potrebovať vypnúť,
uistite sa, či ste ju pred
opätovným spustením
umiestnili do vymedzenej
oblasti na kosenie.
• Ak Váš Landroid®M
prestane nečakane
pracovať, stlačte jeho
tlačidlo ON/OFF na ON,
opravte problémy, stlačte
tlačidlo Štart a zatvorte
kryt.
POZNÁMKA: Podrobné informácie nájdete v Príručke k programovaniu a odstraňovaniu porúch
Programování
Po dokončení inštalácie si prečítajte Príručku k programovaniu a odstraňovaniu porúch, ktorá je súčasťou balenia, kde nájdete
postup, ako programovať vašu kosačku Landroid®M.
Pripravení ?
Landroid®M je určený na údržbu vášho trávniku počas celej sezóny na presne stanovenú výšku, ale nie je určený na úpravu bujnej a
neudržiavanej zelene.
Pred prvým zapnutím by ste mali,
1. Trávnik pokosiť na požadovanú výšku.
2. Skontrolujte, či je pracovná oblasť zbavená nežiadúcich predmetov, ako sú hračky a konáre...
3. Pri prvom kosení nastavte výšku na najvyššiu úroveň a potom ju upravte na vami požadovanú výšku trávnika.
145
SK
Na budúci rok na jar začnite používať Landroid®M skôr, keď je tráva ešte stále krátka, aby ste sa vyhli prípravnému koseniu.
Udržujte ostré
Pri manipulácii s čepeľami vždy používajte rukavice
Landroid®M nevykonáva kosenie trávy rovnakým spôsobom ako ostatné kosačky. Jej čepele sú
ostré ako britva na všetkých 2 hranách a na dosiahnutie maximálnej reznej kapacity rotujú v oboch
smeroch. Každá čepeľ vašej kosačky Landroid®M má 2 rezné hrany. V závislosti od frekvencie
kosenia trávnika kosačkou Landroid®M je nutné rezné čepele pravidelne otáčať na použitie novej
reznej hrany. Ak je vaša kosačka Landroid®M naprogramovaná na každodenné kosenie trávnika,
potom bude nutné otáčať rezné čepele, aby ste dosiahli najlepšie výsledky každý mesiac. Životnosť
každej reznej čepele je pri každodennom kosení až 2 mesiace. Ak sú nože tupé a opotrebované, mali
by byť nahradené za nové, dodané s vašou kosačkou Landroid®M. Náhradné nože sú k dispozícii tiež
u vášho najbližšieho predajcu WORX.
1
2
Údržba
Váš Landroid®M je navrhnutý a vyrobený tak, aby mohol byť nechaný vo vonkajšom prostredí bez
ohľadu na nepriaznivé podmienky. Stačí pravidelne čistiť kryt kosačky od nánosov trávy a vaša
kosačka Landroid®M tak bude pre vás pripravená kosiť bez akýchkoľvek problémov, každý rok, sezónu
za sezónou. Kosačku Landroid®M ani nabíjačku Landroid®M alebo nabíjaciu základňu neoplachujte
vysokotlakovou umývačkou. Mohlo by dôjsť k poškodeniu stroja, batérie alebo nabíjačky.
Uskladnenie na zimu
Aj keď to nemusí byť jednoduché, odporúčame vám v zimnom období uskladniť kosačku Landroid®M v
kôlni alebo v garáži. Pred uložením preveďte úplné nabitie akumulátora vašej kosačky Landroid®M, aby
146 bol chránený pred poškodením. Potom môžete konektor odpojiť od nabíjacej základne. Dobrá rada k
predĺženiu životnosti akumulátora je jeho pravidelné dobíjanie v zimnom období. Odporúčame vám v
SK zimnom období zakryť základňu nylonovým poťahom.
Bezpečnosť
Vaša kosačka Landroid®M je pre človeka aj pre domáce zvieratá bezpečná. Po prvé, medzi vonkajším
okrajom stroja a reznými čepeľami má veľký priestor. Okrem toho pri zdvihnutí stroja zo zeme senzory
sklonu okamžite rezné čepele zastavia.
Zaistenie
Vaša kosačka Landroid®M je chránená kódom PIN. Tento kód PIN bráni pred jej použitím
neautorizovanými osobami. Hneď ako bude presunutá mimo vymedzenú oblasť kosenia, nebude
ju možné znovu pustiť bez znalosti PIN kódu. Znamená to tiež, že nebudete môcť svoju kosačku
Landroid®M zapnúť, ak zabudnete PIN kód! Odporúčame vám, aby ste si svoj PIN kód zaznamenali
pre budúce použitie. Ešte lepšie bude, ak si zaregistrujete Landroid®M on-line na www.
worxLandroid.com a svoj PIN kód si tu zaznamenáte. Tak budete mať prístup ku svojmu kódu
PIN, kedykoľvek budete potrebovať
Svoj PIN kód si zaznamenajte na tomto mieste:
Kako namestite Landroid®M
148
SL
Namestitev naprave Landroid®M je enostavna. Odvisno od velikosti vašega vrta, celotni postopek traja
le nekaj časa. Če razmišljate podobno, kot razmišljamo mi, potem vam je škoda časa, ki ga porabite
za košnjo vaše zelenice. Landroid®M se bo izkazal kot izjemna naložba, saj vam bo zagotovil večletno
brezhibno urejenost vaše zelenice.
Predstavitev namestitve si lahko ogledate na www.worxLandroid.com.
Landroid®M komaj čaka, da začne s
košnjo
Zasnovan je za pogosto košnjo, zaradi česar bo vaša zelenica bolj zdrava in bo videti lepše kot kdajkoli. Odvisno
od velikosti vaše zelenice, Landroid®M lahko programirate tako, da bo obratoval kadarkoli in kolikor pogosto
želite, brez vsakršnih omejitev. On je tukaj, da dela za vas.
Priprava
Vsebina paketa
Baza za polnjenje
Klini za
pritrditev
baze
Landroid®M
Omot žice za
omejitev
Rezervna
rezila
149
Klini za žico
Napajalni adapter
SL
Navodila za
uporabo
Navodila za
namestitev
Vodič za
programiranje in
odpravljanje napak
Garancijska
izjava
Šest robi ključ
Merilnik razdalje
Iz vaše delavnice
Škarje
Kladivo
Landroid®M-ov nov dom – vaš vrt
Oglejmo si podrobno kakšen bo Landroid®M-ov nov dom—vaša zelenica—označimo predele, kjer se lahko
varno premika in predele, ki naj se jim Landroid®M izogiba.
Ovire, ob katere lahko trči
Takoj, ko Landroid®M trči ob oviro, ki je trdna in višja od 15
cm—kot sta recimo zid ali ograda—se bo vaš Landroid®M
enostavno zaustavil in se usmeril proč od ovire.
150
SL
Kamni
Ob kamne, ki so zadosti težki, da jih vaš Landroid®M ne more
premakniti, ta lahko trči varno. Če pa ima kakšen od kamnov na
vaši zelenici poševno površino, na katero se Landroid®M lahko
povzpne, ga raje odstranite ali izključite iz območja košnje.
Dovozne poti
Cvetlične grede,Ribniki, bazeni
Če je vaša dovozna pot v isti višini, kot je vaša zelenica, med njima pa
ni robnika, se Landroid®M med košnjo lahko brez težav zapelje preko te
poti. Če želite, da se vaš Landroid®M izogne tej dovozni poti, mora vsaj
10 cm* od robu dovozne poti namestiti žico za omejitev.
Če je vaša dovozna pot peščena, morate 35 cm od žice za omejitev
namestiti merilnik razdalje in tako preprečiti, da bi Landroid®M zašel na
peščeno pot.
*To je priporočena razdalja. Za ustrezno namestitev uporabite
priporočeni merilnik razdalje.
Prepričani smo, da si ne želite, da bi vaš Landroid®M pokosil
prelepe rože ali padel v vodo. Zato se mora teh predelov nujno
izogniti.
Kotanje in grički
Če so na vaši zelenici kotanje ali jame, preverite, če se rezila
lahko dotaknejo zemlje in po potrebi zgladite klančine ali izločite
te predele iz območja delovanja Landroid®M.
35% (20°)
151
Klančine
SL
Vaš Landroid®M lahko varno obratuje na klančinah z naklonom
do 35% (20°), zato upoštevajte da na strmejših predelih ne bo
mogel obratovati.
omejitev
Spodnja žica za
Spodnja žica za
omejitev
Zgornja žic
a za omeji
tev
Drevesa
Namestitev žice za omejitev na klančinah
Če ob drevesih iz zemlje štrlijo korenine, morate preprečiti, da bi
Zgornjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na
Landroid®M zašel na te predele.
klančine, ki imajo več kot 35% (20°) naklona. Zgornji konec žice
za omejitev mora biti vsaj 35 cm oddaljen od katerekoli ovire.
Spodnjega konca žice za omejitev NE SMETE namestiti na
klančine, ki imajo več kot 25% (15°) naklona. Spodaj
Žica za omejitev mora biti vsaj 45 cm oddaljena od katerekoli
ovire, če je ta nameščena na klančini s 25% naklonom.
Namestitev
Glejte podrobnosti v
koraku 2.3
35cm
Glejte podrobnosti v
koraku 2.1
BAZA ZA
POLNJENJE
152
SL
Glejte podrobnosti v
koraku 1 & 3
35cm
Glejte podrobnosti v koraku 2.2
35cm
Glejte podrobnosti
v koraku 2.4
35cm
153
SL
>1m
Glejte podrobnosti v
koraku 2.7
35cm
10cm
Glejte podrobnosti v
koraku 2.5
35cm
Vaš Landroid®M mora vedeti, kje lahko kosi. Zato morate z žico za omejitev označiti njegovo območje obratovanja in
tako ustvariti nevidno ogrado. Ta bo predstavljala tudi pripomoček, s pomočjo katerega se bo Landroid®M vračal k bazi
za polnjenje.
Če tudi vaš sosed uporablja Landroid®M, morate zagotoviti saj 0.5 m razdalje med vašo in
sosedovo žico za omejitev.
1. Postavitev baze za polnjenje
Zato morate najprej določiti najboljšo točko za postavitev baze za polnjenje, pri čemer morate upoštevati tudi mesto obstoječe električne
vtičnice. Baza za polnjenje ima 15 m dolg električni kabel.
OPOMBA: Poskrbite, da bosta transformator in električna vtičnica vedno na suhem mestu.
1.1
Bazo za polnjenje morate postaviti v vodoravni smeri, pri čemer
mora biti oznaka “IN” poravnana z zelenico. Pred in za bazo
za polnjenje naj bo vsaj 2 m prostora brez ovir. Če je možno,
namestite bazo za polnjenje v senco, kajti akumulatorji se
kakovostnejše polnijo, če so na hladnem mestu.
154
SL
Poskrbite, da bo vaš Landroid®M lahko deloval na ravnem območju,
brez vseh ovir.
1.2
Vstavite žico za omejitev v odprtino nad bazo za polnjenje.
2. Pritrditev žice za omejitev s klini
Ko prvič nameščate žico za omejitev, priporočamo, da vzdolž žice pokosite travo z običajno kosilnico ali kosilnico na
nitko. Nato namestite žico čimbolj blizu tal ter tako preprečite, da bi Landroid®M lahko po nesreči prerezal žico. Skozi
žico za omejitev teče nizkonapetostni električni tok, ki ni nevaren za ljudi in živali.
2.1
Ko namestite žico za omejitev,
s pomočjo merilnika razdalje
zagotovite še 35cm* prostora
med žico in mejo košnje.
Kline za pritrditev žice za
omejitev razmaknite za
približno 80 cm.
Za ustrezno namestitev
uporabite priporočeni merilnik
razdalje.
OPOMBA: Maksimalna
dovoljena dolžina žice za
omejevanje je 350m.
OPOMBA: Poskrbite, da bo žica za omejitev območja košnje med
klini ravno in trdno napeta.
80cm
80cm
155
SL
2.2
10cm
Cvetje in rastlinje, ki je blizu meje košnje, ki ostane nepokošeno naj
bo del meje, kot je prikazano na sliki..
35cm
2.3
Če se znotraj, z žico omejenega območja košnje, nahaja otoček,
na katerega ne želite, da bi zašel Landroid®M, namestite žico za
omejitev kot je prikazano na sliki.
Žico za omenitev napeljite od meje košnje do, in okoli želenega
otoka ter nazaj do meje košnje. Žica za omejitev od meje košnje
do otoka in žica za omejitev od otoka do meje košnje naj bosta
blizu skupaj in pritrjeni z istimi klini. Med obratovanjem bo tako
Landroid®M lahko prosto prehajal preko tega dela žic.
156
SL
35cm
2.4
Če sta dva otoka blizu eden drugega, priporočamo, da žico za
omejitev namestite kot je prikazano na sliki.
Landroid®M se lahko prosto premika preko žice za omejitev, ki je
>1m
med dvema otokoma in mejo območja košnje.
35cm
2.5
35cm
10cm
Če je ovira poravnana z nivojem zelenice in varna, da lahko
Landroid®M pelje preko nje (npr. dovozna pot ali steza), lahko
>1m
35cm
zagotovite le 10 cm* prostora.
35cm
2.6
35cm
Poskrbite, da bo žica v vsakem vogalu dobro napeta, kot pa večji
od 90°.
>90º
>90º
<90º
2.7
Če sta na vaši zelenici dva ali več ločenih, vendar s stezo
povezana predela, mora biti med njima vsaj 1 m razdalje. Če je
koridor košnje preozek, dvignite Landroid®M in ga prestavite na
>1m
drugo zelenico. Landroid®M bo brez težav kosil tudi na tem predelu,
vendar ga boste morali ročno odnesti do baze za polnjenje, ko se
bo izpraznil.
157
SL
3. Povezava žice za omejitev v bazo za polnjenje
3.1
Odrežite dva konca žic na dolžino, ki vam omogoča
kakovostno pritrditev v spojki.
OPOMBA: Če je žica za omejitev predolga, to lahko oslabi
signal.
Ovijte oba konca žice.
3.2
Žica za omejitev je v bazo za polnjenje priklopljena na vhodu
158
in na izhodu, kot je prikazano. En konec žice za omejitev
SL
spojko OUT (IZHOD).
priklopite v rdečo spojko IN (VHOD) drug konec pa v črno
Nato zaprite pokrov.
OPOMBA: Žico za omejitev čvrsto pritrdite na bazo za
polnjenje, uporabite pritrdilne kline.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Sedaj lahko s šest robim ključem privijete kline za pritrditev
baze in slednjo pritrdite na zemljo.
OPOMBA: Poskrbite, da bo žica, ki je priklopljena
v vhod (IN) potekala naravnost preko tunela v
bazi za polnjenje.
3.4
a
b
V transformator priklopite napajalni kabel, tega pa v omrežno
vtičnico in preverite, če se bo na bazi za polnjenje prižgala
LED lučka. Ko priklapljate bazo za polnjenje, poravnajte
zarezo priklopa električnega kabla (a) z utorom na priklopu
transformatorja(b).
Če je električni kabel napeljan znotraj območja košnje, ga
boste morda morali zakopati v zemljo.
159
SL
Preverite stanje LED indikatorjev ter poskrbite, če je povezava v redu.
LED zaslon
Stanje
Dejanje
Zelena lučka sveti
Žica za omejitev je uspešno povezana;
naprava je popolnoma napolnjena
/
Zelena lučka sveti, hkrati pa je na zaslonu
prikazano "outside working area" (izven
delovnega območja)
Žica za omejitev je povezana v napačni
smeri.
Preverite in prestavite konca žice za
omejitev.
Zelena lučka utripa
Napajanje je uspešno povezano, medtem,
ko žica ni povezana
Preverite in ponovno povežite žico.
Rdeča lučka sveti
Polnjenje
/
4. Vklop in testna namestitev
Sedaj lahko prvič zaženete svoj Landroid®M.
4.1
Postavite Landroid®M v območje
košnje, nekaj metrov proč od
baze za polnjenje.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Odprite pokrov nadzorne
plošče, pritisnite gumb za
vklop
nato vnesite privzeti PIN 0000
in zaprite
Pritisnite tipko
pokrov nadzorne plošče:
Vaš Landroid®M bo poiskal
160
pot do baze za polnjenje.
Spremljajte Landroid®M pri
SL vračanju v bazo za polnjenje in
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
po potrebi prilagodite lego žice
za omejitev. Če se Landroid®M
uspešno vrne v bazo za
polnjenje, to pomeni, da je
namestitev uspešno izvedena!
Sedaj se bo Landroid®M začel
polniti.
Opozorilo
• Če se vaš Landroid®M
• Če je vaš Landroid®M
• Vaš Landroid®M naj
• Če vaš Landroid®M
znajde izven območja
znotraj območja
bo vedno vklopljen. Če
nepričakovano preneha
košnje, bo prenehal
košnje, na zaslonu pa
ga izklopite, se pred
delovati, le preklopite
kositi, na zaslonu pa
je prikazano "outside
ponovnim vklopom
tipko ON/OFF (VKLOP/
bo prikazana napaka
working area" (izven
prepričajte, da je znotraj
IZKLOP) v položaj ON
"outside working area"
območja košnje) in je
območja košnje.
(VKLOP), odpravite
(izven območja košnje).
vklopljen LED indikator,
napako, pritisnite gumb
Enostavno ga prestavite
pomeni, da ste napačno
Start ter zaprite pokrov.
v območje košnje in
priklopili konca žice za
ponovite postopek od
omejitev. Le priklopite jih
4.2 koraka dalje.
na nasprotna konca.
OPOMBA: Za več informacij si oglejte Vodič za programiranje in odpravljanje napak
Programiranje
Po končani namestitvi, si oglejte priloženi Vodič za programiranje in odpravljanje napak in programirajte Landroid®M.
Ste pripravljeni za začetek?
Landroid®M je zasnovan za vzdrževanje popolno urejene zelenice, ni pa namenjen izsekavanju pragozda.
Pred prvim zagonom,
1. Pokosite zelenico na želeno višino.
2. Prepričajte se, da je območje košnje brez ovir, kot so igrače in veje...
3. Ob prvi košnji nastavite višino rezanja na najvišjo, nato jo prilagodite po želji.
161
SL
Naslednjo pomlad naj vaš Landroid®M začne s košnjo že zgodaj, ko bo trava še majhna, kajti tako vam ne bo treba ročno kositi zelenice.
Ohranite ostrino
Med nastavljanjem rezil imejte na rokah zaščitne rokavice
1
Landroid®M ne reže trave enako kot druge kosilnice. Njegova rezila so na vseh 2 robovih ostra kot
britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno kapaciteto rezanja. Njegova rezila
so na vseh 2 robovih ostra kot britev in se vrtijo v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno
kapaciteto rezanja. Rezila vašega Landroid®M imajo 4 rezalne robove. Glede na pogostost košnje,
morate rezila vašega Landroid®M po potrebi obrniti, in omogočiti rezanje tudi na drugih robovih. Če
ste vaš napravo Landroid®M programirali za vsakodnevno košnjo, priporočamo, da za doseganje
najboljših rezultatov obrnete rezila enkrat mesečno. Pri vsakodnevni košnji, lahko z enim robom rezila
kosite travo približno 2 mesece. Ko se obrabijo vsi robovi rezila, slednja zamenjajte z rezervnimi, ki so
priložena v paketu Landroid®M. Nadomestna rezila lahko kupite pri vašem najbližjem trgovcu WORX.
Vzdrževanje
Vaš Landroid®M je zasnovan in izdelan za zunanjo uporabo, ne glede na vremenske razmere.
Priporočamo, da občasno iz pristajalnega ležišča očistite ostanke pokošene trave in vaš Landroid®M
bo brezhibno kosil vašo zelenico leto za letom, sezono za sezono. Naprave Landroid®M, niti polnilnika
Landroid®M ali postaje za polnjenje nikoli ne perite z visokotlačnimi vodnimi čistilniki. To lahko
poškoduje napravo, akumulator ali polnilnik.
Shranjevanje preko zime
Čeprav je vaš Landroid®M čvrst in trpežen, vam priporočamo, da ga preko zime shranite v vrtno lopo ali
162
v garažo. Za shranjevanje preko zime, Landroid®M pripravite tako, da do konca napolnite akumulator
in tako poskrbite, da se medtem ne bo izpraznil. priporočamo tudi, da odklopite električni priklop baze
SL za polnjenje. Dober nasvet za ohranitev dolge življenjske dobe akumulatorja je tudi, da slednjega med
zimo nekajkrat do konca napolnite. Priporočamo tudi, d aga vsake tri mesece do konca napolnite.
Priporočamo vam tudi, da bazo za polnjenje preko zime pokrijete z najlonsko ponjavo.
Varnost
Vaš Landroid®M je varen za ljudi in živali. Kot prvo, med zunanjim obodom in rezili je velika razdalja.
Dodatno pa senzorji nagiba takoj, prekinejo delovanje takoj, ko zaznajo, da je enota odmaknjena od tal.
Zaščita
Vaš Landroid®M ima varnostno PIN kodo. Ta varnostna PIN koda preprečuje, da bi napravo
uporabljale nepooblaščene osebe. Če napravo prestavite izven označenega predela, je ne bo
mogel zagnati nihče, ki ne pozna PIN kode. To pomeni tudi, da ne smete pozabiti PIN kode, sicer
Landroid®M ne boste mogli zagnati. Zato vam priporočamo, da na to mesto zapišete PIN kodo. Še
bolje, vaš Landroid®M lahko registrirate na www.worxLandroid.com in tam shranite svojo PIN
kodo. Do svoje PIN kode boste tako lahko dostopali kadarkoli.
Vaša PIN koda:
2
Como instalar o seu Landroid®M
164
PT
A instalação do Landroid®M é fácil. Dependendo do tamanho do seu jardim, o processo demora pouco
tempo para ser concluído. Se for como nós, desperdiça o seu tempo a cortar a relva. O Landroid®M irá
provar ser um bom investimento, fornecendo-lhe anos de cuidados da relva.
Pode assistir ao vídeo de demonstração sobre como proceder à instalação em www.worxLandroid.com.
O Landroid®M adora cortar relva
Foi concebido para cortar relva frequentemente, mantendo uma relva mais saudável e com o melhor aspeto de
sempre. Dependendo do tamanho da sua relva, o Landroid®M poderá ser programado para operar em qualquer
altura ou frequência sem restrições. Ele serve para trabalhar para si.
Preparação
Na caixa
Landroid®M
Base de carga
Espigas de
retenção da base
Bobina de fio de
delimitação
Lâminas
sobresselentes
165
Espigas de
delimitação
Cabo de
alimentação com
transformador
PT
Manual de utilizador
Espigas de
delimitação
Guia de
instalação
Medidor de distância
Guia de
programação e
de resolução de
problemas
Do seu telheiro
Tesoura
Martelo
Certificado de
garantia
A nova casa do Landroid®M – o seu jardim
Comecemos por analisar detalhadamente a nova casa do Landroid®M—o seu relvado—realçando as áreas
que este pode aceder em segurança e as áreas que o Landroid®M deve evitar.
Obstáculos que podem ser atingidos
Quando atingir algum obstáculo mais rígido, estável e mais
alto do que 15 cm—tal como uma parede ou uma vedação—o
seu Landroid®M irá simplesmente parar e será redirecionado
para longe do obstáculo.
166
PT
Pedras
As pedras cujo peso seja suficiente para impedir que sejam
movidas pelo seu Landroid®M podem ser atingidas em
segurança. Contudo, caso alguma pedra possua uma superfície
inclinada que o seu Landroid®M possa subir, deve removê-la ou
excluí-la da área de trabalho.
Caminhos de acesso
Canteiros de flores, lagos, piscinas...
Se o seu caminho de acesso se encontra ao nível do seu relvado, sem
qualquer superfície saliente, o Landroid®M pode circular livremente sobre
este. Se gostaria que o Landroid®M o evitasse, é necessário apenas um
espaço de 10cm* entre o fio de delimitação e o caminho de acesso.
Se está coberto de cascalho, não deve permitir que o Landroid®M
circule sobre este, utilizando para isso o medidor de distância para
espaçamento neste caso, mantendo um espaço de 35cm* entre o fio
de delimitação e o caminho de acesso.
* Esta é a distância recomendada. Utilize o medidor de distância
fornecido para garantir uma instalação apropriada.
Com certeza não quer que o seu Landroid®M corte as suas flores
ou caia na água. Estas áreas devem ser evitadas.
Depressões e solavancos
No caso de grandes solavancos ou encostas, por favor tenha em
consideração a possibilidade de as lâminas tocarem o solo; se for
esse o caso, torne as inclinações mais suaves ou exclua essas
áreas do funcionamento do seu Landroid®M.
35% (20°)
167
PT
Inclinações
O seu Landroid®M possui a capacidade de subir inclinações em
segurança até 35% (20°), por isso, basta evitar inclinações mais
acentuadas do que estas.
ão
fio de delimitaç
inferior
fio de delimitação
inferior
fio de delim
itação supe
rior
Árvores
Colocação do fio de delimitação em inclinações
Se existirem raízes a sair do solo, esta área deve ser evitada para
O fio de delimitação superior NÃO deve ser colocado em
não danificar as raízes.
inclinações mais acentuadas do que 35% (20°). O fio de
delimitação superior deve ter uma distância de pelo menos
35cm entre quaisquer obstáculos. O fio de delimitação inferior
NÃO deve ser colocado em inclinações mais acentuadas do que
25% (15°). O fio de delimitação inferior deve ter uma distância
de pelo menos 45cm entre quaisquer obstáculos quando estiver
posicionado numa inclinação de 25%.
Instalação
See details on step 2.3
35cm
See details on step 2.1
CHARGING
BASE
168
PT
See details on step 1 & 3
35cm
See details on step 2.2
35cm
See details on
step 2.4
35cm
169
PT
>1m
See details on step 2.7
35cm
10cm
See details on step 2.5
35cm
O seu Landroid®M necessita de saber onde cortar relva. É por esse motivo que tem de marcar a sua área de trabalho com um
fio de delimitação que irá formar uma vedação invisível. Este fio irá também guiar o seu Landroid®M até à sua base de carga.
Se o seu vizinho também utilizar um Landroid®M tem de manter um espaço de pelo menos 0.5 metros entre
o seu fio de delimitação e os seus vizinhos.
1. Colocar a base de carregamento
Em primeiro lugar, localize o melhor ponto para a base de carga, tendo em conta a posição da sua tomada de parede uma vez que a
base de carregamento apenas possui um cabo de alimentação de 15 m.
NOTA: Certifique-se de que o transformador e a tomada elétrica são mantidos constantemente numa área seca.
1.1
A base de carregamento deve ser colcoada numa linha reta,
com a seta “IN” a apontar para a relva. Deixe uma distância
de 2 m sem obstáculos na parte dianteira e traseira da base de
carregamento. Se possível, coloque a base de carga à sombra e
as pilhas recarregam melhor num local fresco.
Certifique-se de que se encontra numa área plana, desimpedida
170
de quaisquer obstáculos.
PT
1.2
Alimente o fio de delimitação através do túnel por baixo da
base de carga.
2. Prender o seu fio de delimitação
Ao colocar o fio de delimitação pela primeira vez, é recomendado utilizar um corta-relvas normal ou um aparador para
cortar a relva ao longo da delimitação. Isto assegura que o fio é colocado o mais próximo possível do solo para que
o Landroid®M não corte o fio acidentalmente. O fio de delimitação é alimentado com uma tensão muito baixa, de
modo a que seja totalmente seguro para humanos e animais.
2.1
Quando colocar o fio de
delimitação, utilize o medidor
de distância para manter um
espaço de 35cm* entre o fio e
a delimitação.
Cada espiga de delimitação deve
ser colocada a cerca de 80 cm
de distância.
Utilize o medidor de distância
fornecido para garantir uma
instalação apropriada.
NOTA: o comprimento
máximo permitido para o fio
de delimitação é de 350 m.
NOTA: Mantenha o fio de delimitação esticado e apertado entre
as espigas; não deve existir qualquer fio solto.
80cm
80cm
171
PT
2.2
10cm
Flores ou arbustos que estão próximos da delimitação de corte
devem fazer parte da delimitação, conforme exibido na imagem.
35cm
2.3
Se houver uma ilha presente na sua relva onde o seu Landroid®M
não acede, siga o caminho conforme exibido na imagem para
colocar o seu fio.
O fio deve ir desde o perímetro para realçar a ilha definida e, de
seguida, regressar ao perímetro. O fio de delimitação entre a ilha
e o perímetro deve ser colocado próximo e mantido no lugar pela
mesma espiga de delimitação. Durante a operação, o Landroid®M
deverá passar livremente sobre esta parte do fio.
172
PT
35cm
2.4
No caso de duas ilhas próximas uma da outra, seria conveniente
formar o fio conforme indicado acima.
O Landroid®M pode deslocar-se livremente sobre o fio de
>1m
delimitação entre as ilhas e a delimitação de corte de relva.
35cm
2.5
35cm
10cm
Contudo, no caso de existir um obstáculo ao nível do solo e o qual
seja seguro para o Landroid®M passar sobre este, tal como um
>1m
35cm
caminho de acesso ou passeio, é necessário
apenas 10cm* de
35cm
espaço.
2.6
35cm
Certifique-se de que o fio de delimitação está perfeitamente
esticado em cada canto e que o ângulo de delimitação é superior
>90º
>90º
a 90°.
<90º
2.7
Se o seu relvado tiver duas ou mais áreas separadas ligadas entre
si através de um corredor, este deve ter pelo menos 1 metro de
largura. Se o corredor for demasiado estreito, em de pegar no seu
>1m
Landroid®M e movê-lo para o outro relvado. O Landroid®M cortará
a relva deste relvado sem problemas, mas tem de trazê-lo de volta
até à base de carga quando a pilha estiver gasta.
173
PT
3. Ligue a base ao fio de delimitação
3.1
Corte as duas extremidades do fio com um comprimento
apropriado e conveniente para atingir os grampos.
Separe as duas extremidades do fio.
NOTA: um fio redudante demasiado grande pode provocar um
problema no sinal.
3.2
Quando liga à base de carga existe um fio IN (entrada) e um
fio OUT (saída), conforme indicado. Ligue o fio IN ao grampo
174
vermelho da base de carga e o fio OUT ao grampo preto.
PT
De seguida, feche a tampa.
NOTA: fixe o fio de delimitação firmemente em torno da
base de carregamento com os arames do fio.
OUT
IN
IN
OUT
3.3
Agora pode fixar permanentemente a base de carga no solo ao
apertar as espigas de retenção da base fornecidas juntamente
com a chave hexagonal fornecida.
NOTA: Certifique-se de que o fio IN está a entrar ao longo
do túnel por baixo da base de carga.
3.4
a
b
Ligue o cabo de alimentação ao transformador e, de
seguida, à tomada elétrica CA, o LED na base de carga
acender-se-á. Ao ligar, alinhe o entalhe no conector do
cabo de alimentação (a) com a ranhura no conector do
transformador (b).
Caso o cabo de alimentação esteja dentro da área de
trabalho, poderá enterrá-lo, conforme necessário.
175
PT
Verifique o estado LED para certificar-se de que a ligação está OK.
Exibição da luz LED
Estado
Ação
Luz verde acesa
O fio de delimitação foi ligado com
sucesso; totalmente carregado
/
Luz verde acesa, enquanto “for a da área
de trabalho” é exibido no ecrã ao mesmo
tempo
O fio de delimitação está ligado na direção
errada.
Verifique e inverta as duas
extremidades do fio de
delimitação.
Luz verde a piscar
A fonte de alimentação foi ligada com
sucesso, enquanto que o fio não foi ligado
corretamente
Verifique e ligue o fio novamente.
Luz vermelha acesa
A carregar
/
4. Ligação e instalação de teste
Esta é a parte animada em que pode ligar o seu Landroid®M pela primeira vez.
4.1
Esta é a parte animada em que
pode ligar o seu Landroid®M pela
primeira vez.
4.2
09:00pm
09:00pm
Wed. 6-8-2012
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
7:00am ~ 12:00am
Abra a tampa do painel, prima
o botão de alimentação e, de
seguida, introduza o código
PIN 0000 predefinido.
Prima a tecla
e feche a
tampa do painel de controlo:
Observe o Landroid®M
176
PT
à medida que regressa à
base de carga e modifique
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
o posicionamento do fio de
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
09:00pm
Wed. 6-8-2012
09:00pm
Wed. 6-8-2012
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
M T W T F S S
7:00am ~ 12:00am
delimitação, se necessário.
Quando o Landroid®M
regressar com sucesso à
base de carga significa que
a instalação foi concluída
com sucesso! Agora o seu
Landroid®M irá começar a
carregar completamente.
• Se o seu Landroid®M
estiver fora do seu
território não se move
Aviso
e o visor indicará o erro
”fora da área de corte”.
Apenas tem de movê-lo
dentro do seu território e
repetir o passo 4.2.
• Se o seu Landroid®M
estiver dentro do seu
território mas o visor
indicar “fora da área de
corte” e o LED estiver
ligado significa que
apertou as extremidades
do fio de delimitação de
forma incorreta. Basta
invertê-las.
• O seu Landroid®M deve
• Se o seu Landroid®M
manter-se sempre ligado.
parar de operar
Se alguma vez tiver de
inesperadamente, prima
o desligar, certifique-se
o botão ON/OFF para
de que o coloca dentro
ligar, corrija os problemas,
da respetiva área de
prima o botão Start
delimitação antes de
(Iniciar), and close the
voltar a ligá-lo.
cover.
NOTA: Por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas para mais informação
Programação
Após a conclusão da instalação, por favor consulte o guia de programação e de resolução de problemas incluído na embalagem.
Pronto?
O Landroid®M foi concebido para manter a sua relva num comprimento perfeito durante a estação, mas não foi concebido para
desflorestar uma selva.
Antes de efetuar o seu arranque pela primeira vez,
1. Deve cortar a sua relva até à altura pretendida.
2. Certificar-se de que a área operacional está desimpedida de objetos, tais como brinquedos e ramos...
3. Ajuste a altura de corte ao respetivo nível máximo para o primeiro corte de relva e, de seguida, ajuste para a sua altura de relva
preferida.
177
PT
Na próxima Primavera deixe o seu Landroid®M começar a cortar relva mais cedo, quando a relva ainda estiver curta para evitar
um corte de relva preliminar.
Mantenha-o afiado
Use sempre luvas quando ajustar as lâminas.
O Landroid®M não corta relva como outros cortadores de relva. As suas lâminas são muito afiadas
nos 2 cantos e giram em ambas as direções para a máxima capacidade de corte. Cada lâmina do
seu Landroid®M possui 2 cantos de corte. Dependendo da frequência que o Landroid®M corta a sua
relva, as lâminas de corte terão de ser rodadas periodicamente para um novo bordo de corte. Se o
seu Landroid®M estiver programado para cortar a relva todos os dias, as lâminas de corte terão de
ser rodadas mensalmente para obter os melhores resultados de corte de relva. Cada lâmina de corte
dura até 2 meses quando estiver programada para cortar a relva todos os dias. Quando as lâminas
de corte estiverem danificadas e desgastas devem ser substituídas por lâminas sobresselentes
fornecidas com o seu Landroid®M. Também se encontram disponíveis lâminas sobresselentes no seu
distribuidor WORX mais próximo.
1
2
Manutenção
O seu Landroid®M foi concebido e construído para manter-se no exterior, independentemente das
condições adversas. Basta limpar periodicamente a sua parte superior no que respeita a acumulação de
erva e o seu Landroid®M cortará a relva por si sem quaisquer problemas, ano após ano, estação após
estação. Não lave o Landroid®M ou o carregador ou a estação de carregamento do Landroid®M com
dispositivos de lavagem de alta pressão. Tal pode provocar danos na máquina, bateria ou carregador.
Armazenamento no Inverno
Embora seja duro, recomendamos que guarde o seu Landroid®M no seu telheiro ou garagem durante
178
o Inverno. Antes de guardá-lo recarregue o seu Landroid®M na totalidade, o que irá preservar a sua
pilha contra danos. Pode então desligar a ficha da base de carga. Uma boa dica para prolongar a vida
PT útil da pilha é recarregá-la periodicamente durante o Inverno. Uma carga completa a cada 3 meses será
suficiente. Também sugerimos que cubra a base com um pano de nylon no período do Inverno.
Segurança
O seu Landroid®M é seguro para humanos e animais. Em primeiro lugar, existe um grande intervalo
entre o bordo exterior da máquina e as lâminas. Além disso, os sensores de inclinação param
imediatamente as lâminas se a unidade for elevada do solo.
Segurança
O seu Landroid®M está protegido com um código PIN. Este código PIN impede que pessoas não
autorizadas façam uso dele. Uma vez retirado do seu território, qualquer pessoa que não saiba
o código PIN não poderá reiniciá-lo. Isto também significa que não poderá efetuar o arranque do
seu Landroid®M caso se esqueça do seu código PIN! Recomendamos fortemente que escreva o
seu código PIN para referência futura. Melhor ainda, registe o seu Landroid®M online em www.
worxLandroid®M.com e registe o seu código PIN aqui. Poderá aceder ao seu código PIN online em
qualquer altura.
Escreva o seu código PIN aqui:
AR01158201
www.worxLandroid.com