TESTBOY TV Handleiding

Type
Handleiding
Testboy® TV 292
Version 1.7
Testboy® TV 292
Bedienungsanleitung
3
Testboy® TV 292
Operating instructions
14
Testboy® TV 292
Manuel d’utilisation
25
Testboy® TV 292
Manual de instrucciones
36
Testboy® TV 292
Manual de instruções
47
Testboy® TV 292
Manuale utente
58
Testboy® TV 292
Bedieningshandleiding
69
Testboy® TV 292
Instrucțiuni de utilizare
80
Inhaltsverzeichnis
Testboy® TV 292 3
ENGLISH
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Hinweise 4
Sicherheitshinweise 4
Allgemeine Sicherheitshinweise 4
Einleitung 6
Bedienung 7
Eigenschaften 7
Aufbau der Kamera 7
Einlegen/Austausch der Batterien 7
Menü 8
Grundlegende Funktionen 8
Messung 8
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung 9
LED-Beleuchtung 9
Farbpalette 9
Reflexion der Hintergrundtemperatur 10
Überblendung des Bildes 10
Heiß-/Kalt-Markierungen 10
Aufnehmen und Speichern von Bildern 10
Anzeigen gespeicherter Bilder 11
Datum und Uhrzeit 11
Emissionsgrad 12
Emissionsgradtabelle 12
Technische Daten 13
Hinweise
4 Testboy® TV 292
Hinweise
Sicherheitshinweise
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln:
1. Freischalten
2. Gegen Wiedereinschalten sichern
3. Spannungsfreiheit feststellen (Spannungsfreiheit ist 2-polig festzustellen)
4. Erden und kurzschließen
5. Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken
Hinweise
Testboy® TV 292 5
ENGLISH
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwen-
dung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu ei-
nem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber dem Her-
steller.
Um das Gerät vor Beschädigung zu schützen, entfernen Sie bitte bei längerem Nichtge-
brauch des Gerätes die Batterien.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach-
tung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen
Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen
weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie vor Inbetrieb-
nahme die Anleitung komplett durch. Dieses Gerät ist CE-geprüft und erfüllt somit die erfor-
derlichen Richtlinien.
Rechte vorbehalten, die Spezifikationen ohne vorherige Anndigung zu ändern © 2018 Testboy GmbH, Deutschland.
Haftungsausschluss
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garan-
tieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung!
Testboy haftet nicht für Schäden, die aus
| dem Nichtbeachten der Anleitung
| von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder
| von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen
| Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden
resultieren.
Richtigkeit der Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten,
Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbe-
halten.
Entsorgung
Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach
Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller
von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft werden, kostenfrei
zurückzunehmen und zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die norma-
len Abfallströme eingebracht werden. Elektrogeräte sind separat zu recyceln und zu
entsorgen. Alle Geräte, die unter diese Richtlinie fallen, sind mit diesem Logo gekenn-
zeichnet.
Hinweise
6 Testboy® TV 292
Entsorgung von gebrauchten Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batteriegesetz) zur Rückgabe aller gebrauch-
ten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist unter-
sagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet,
die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.
Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer
Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Qualitätszertifikat
Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent
durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der
Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterlie-
gen.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien. Nähere Informationen erhalten Sie auf www.testboy.de
Einleitung
Bei dem Produkt handelt es sich um eine Basic IR-Wärmebildkamera, welche die Mittelpunkttemperaturmessung
mit einer digitalen Abbildung verknüpft, der ein Wärmebild (eine Heatmap) überlagert wird.
Die Wärmebildfunktion macht aufwändige Messungen einzelner Komponenten überflüssig, wie sie bei klassischen
Punktthermometern (Radiometern) erforderlich ist. Scannen Sie einen breiten Bereich ab, um ihn sich als ge-
mischte digitale Abbildung mit überlagerter Wärmebilddarstellung anzeigen zu lassen und so genauer zu untersu-
chende Temperaturprobleme binnen kurzer Zeit ausfindig zu machen.
Zur besseren Identifikation von Problemzonen verfügt das Gerät über eine visuelle Kamera. Damit kann von der
Wärmebild- zur visuellen Darstellung gewechselt werden. Wärmebilder sowie visuelle Abbildungen können auf ei-
ner Speicherkarte gespeichert werden, um Messberichte zu erstellen oder die Bildaufnahmen auszudrucken. Das
Produkt ist sehr bedienerfreundlich ausgeführt. Sie müssen es nur einschalten, und schon nach wenigen Sekun-
den wird Ihnen ein Bild angezeigt. Das Produkt eignet sich vor allem zur Wartung von elektrischen Anlagen, Hei-
zungs-, Lüftungs- und Klimaanlagen und sonstigen Einrichtungen und ermöglicht eine schnelle Identifikation von
Problemzonen.
Bedienung
Testboy® TV 292 7
ENGLISH
DEUTSCH
Bedienung
Eigenschaften
- TFT-Farb-LCD-Display
- Der einstellbare Emissionsgrad und die Kompensation der Hintergrundreflexion verbessern die Messgenauig-
keit auf teilreflektierenden Flächen
- Kennzeichnung heißer und kalter Stellen, so dass der Benutzer im Infrarot-Wärmebild die Bereiche mit den
höchsten und niedrigsten Temperaturen erkennen kann
- Farbpalette wählbar
- Ausrichtung der visuellen und Wärmebilddarstellung
- Erfassung und Speichern der Abbildung auf SD-Karte
Aufbau der Kamera
1 TFT-Farbdisplay mit hoher Auflösung
2 Ein-/Ausschalten und Menü
3 Batteriefachabdeckung
4 Wählen/Eingabe
5 SD-Karte
6 Infrarotobjektiv
7 Kamera für visuelle Bilder
8 LED-Beleuchtung
9 Auslöser für die Bildaufnahme
10 Stativbefestigung
Einlegen/Austausch der Batterien
Zum Öffnen des Batteriefachs, schieben Sie die Batteriefachabdeckung
nach unten und nehmen Sie diese anschließend heraus. Entnehmen Sie,
falls notwendig, die vorhandenen Batterien und legen Sie die neuen Bat-
terien entsprechend der Abbildung wieder ein. Abschließend, wird die Ab-
deckung wieder in die Führung eingesetzt und nach oben zugeschoben.
Bedienung
8 Testboy® TV 292
Menü
Einstellen der Uhrzeit
Bildspeicher
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung
Einstellen der Temperatureinheit
Abgleich der Hintergrundtemperatur
Speicherkartenkapazität
Einstellen der Farbpalette
Einstellen des Emissionsgrads
Heiß-/Kalt-Markierungen
Anzeige der Umgebungstemperatur
Grundlegende Funktionen
Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten des Messgerätes die Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang
gedrückt.
Nachdem das Messgerät eingeschaltet wurde, drücken Sie 1 Sekunde lang die Taste , um die Anzeige zur
Einstellung der grundlegenden Funktionen aufzurufen. Es werden jeweils nur fünf Optionen gleichzeitig auf dem
Display angezeigt. Um sich auch die anderen Optionen des Menüs anzeigen zu lassen, drücken Sie die Taste .
Mit kehren Sie wieder in den normalen Messbetrieb zurück.
Drücken Sie nach Betätigung der Menü-Taste im Grundfunktionsmodus die Taste , um Einstellungen an
grundlegenden Funktionen vorzunehmen. Mit wählen Sie den gewünschten Wert der jeweiligen Einstellung
aus.
Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste , um den Ein-
stellmodus wieder zu verlassen.
Messung
Die im mittleren Bereich gemessene Temperatur wird oben auf dem Display angezeigt. Der eingestellte Emissions-
grad wird ebenfalls oben auf dem Display angezeigt. Wenn die Heiß- und Kaltmarkierungen aktiviert sind, bewegen
Sie das Gerät so weit, bis die heiße bzw. kalte Stelle im mittleren Messbereich liegt.
Bedienung
Testboy® TV 292 9
ENGLISH
DEUTSCH
Richten Sie das Gerät auf ein Objekt, das wahrscheinlich heißer oder kälter ist als die Umgebung, um ein optima-
les Ergebnis zu erzielen.
1 Fester Messpunkt
2 MIN Wert
3 MAX Wert
Einstellen der Hintergrundbeleuchtung
Wählen Sie nach dem Aufrufen des Hauptmenüs mit der Taste die Option Hintergrundbeleuchtung aus und
drücken Sie dann die Taste , um die Hintergrundbeleuchtung einzustellen. Mit wählen Sie die Hellig-
keit aus und mit verlassen Sie den Bearbeitungsmodus wieder. Werkseitig ist eine Helligkeit von 50 % ein-
gestellt.
LED-Beleuchtung
Drücken Sie den Auslöser für die Bildaufnahme und halten Sie ihn 5 Sekunden lang gedrückt. Die weiße LED wird
aktiviert.
Farbpalette
Mit dem Farbpalettenmenü werden falsche Farbdarstellungen der angezeigten oder aufgenommenen Infrarotbilder
geändert. Es stehen verschiedene Farbpaletten zur Auswahl. Manche Paletten eignen sich für spezifische Anwen-
dungen besser als andere und werden je nach Bedarf eingestellt.
1: Graustufen bieten eine gleichmäßige, lineare Darstellung der Farben zur bestmöglichen Abbildung von Details.
2: Die Farbpalette Hoher Kontrast stellt Farben mit entsprechender Gewichtung dar. Diese Farbpalette eignet sich
am besten für stark ausgeprägte Temperaturunterschiede, die sich als verstärkter Kontrast in der Farbgebung zwi-
schen hohen und niedrigen Temperaturen darstellen lassen.
3: Die Farbpaletten Ironbow und Regenbogen sind eine Kombination aus der Hoher-Kontrast- und der Graustufen-
palette.
Graustufen (weiß heiß)
Graustufen (schwarz heiß)
Regenbogen
Hoher Kontrast
Ironbow
Bedienung
10 Testboy® TV 292
Reflexion der Hintergrundtemperatur
Die Hintergrundtemperatur kann zwischen 0 °C und 36 °C eingestellt werden. Die Kompensation der reflektierten
Hintergrundtemperatur wird in der Anzeige mit den Hintergrundeinstellungen eingestellt. Bei sehr heißen oder sehr
kalten Objekten können die scheinbare Temperatur und die Messgenauigkeit des Ziels bzw. des Objekts beein-
trächtigt werden, und zwar insbesondere bei einem geringen Emissionsgrad der Oberfläche. Durch die Einstellung
der reflektierten Hintergrundtemperatur lässt sich die Temperaturmessung in vielen Fällen verbessern.
Überblendung des Bildes
Durch Überblenden eines Infrarot-Wärmebildes mit einem entsprechend ausgerichteten visuellen Bild lassen sich
Wärmebilder anschaulicher darstellen. Mit jedem Wärmebild macht die Kamera auch eine normale Bildaufnahme
des Objekts, damit das Zielobjekt genau dargestellt und besser mit anderen verglichen werden kann.
Mit den Tasten und können Sie einstellen, ob die normale Bildaufnahme nicht, teilweise oder voll-
ständig mit dem Wärmebild überlagert werden soll (in 25%-Schritten).
Heiß-/Kalt-Markierungen
Rufen Sie mit das Hauptmenü und dann mit die Option Heiß- und Kaltmarkierungen ( ) auf. Drücken
Sie anschließend die Taste und aktivieren Sie die Heiß-/Kaltmarkierungen mit .
Ist diese Funktion aktiviert, werden heiße und kalte Stellen gekennzeichnet, die gegebenenfalls noch einmal ge-
nauer untersucht werden sollten. Ist die Funktion nicht aktiviert, kann sich der Benutzer auf die einzelnen Messpi-
xel konzentrieren.
Aufnehmen und Speichern von Bildern
Drücken Sie im Messbetrieb auf den Auslöser. Sie werden anschließend gefragt, ob die Fotos gespeichert werden
sollen oder nicht. Drücken Sie , um das Bild zu speichern, oder , um das aufgenommene Bild zu ver-
werfen.
Falls unten links im Display der Text „NO SD“ angezeigt wird, heißt das, dass keine SD-Karte eingelegt ist. Falls
unten links im Display der Text FULL erscheint, heißt das, dass die SD-Karte bereits voll ist.
Bedienung
Testboy® TV 292 11
ENGLISH
DEUTSCH
Anzeigen gespeicherter Bilder
Rufen Sie mit das Hauptmenü auf und wählen Sie mit das Bildspeichermodul aus. Wählen Sie dann
das gewünschte Bild mit aus. Mit den Tasten und können Sie sich die anderen gespeicherten
Bilder anzeigen lassen.
Wenn Sie drücken, werden Sie gefragt, ob die Aufnahme gelöscht werden soll oder nicht. Um das Bild zu
löschen, drücken Sie , um es beizubehalten, drücken Sie .
Mit können Sie die Bildanzeige wieder verlassen.
Datum und Uhrzeit
Im Menü zur Datums- und Uhrzeiteinstellung können Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen.
Rufen Sie das Hauptmenü mit auf und wählen Sie das Menü zur Datums- und Uhrzeiteinstellung mit
aus. Drücken Sie anschließend , um die Uhren-Schnittstelle aufzurufen und stellen Sie Datum und Uhrzeit
mit den Tasten und ein. Mit können Sie den angezeigten Wert ändern. Mit können Sie
dieses Menü wieder verlassen.
1 Jahr
2 Monat
3 Tag
4 Stunde
5 Minute
Bedienung
12 Testboy® TV 292
Emissionsgrad
Rufen Sie mit das Hauptmenü auf und wählen Sie mit das Emissionsgradmodul aus. Um den Emissi-
onsgrad einzustellen, drücken Sie und wählen Sie dann mit den gewünschten Wert aus.
Mit können Sie die Auswahl wieder verlassen.
Hinweise
Von allen Objekten wird Infrarotenergie ausgestrahlt. Wie viel Energie ausgestrahlt wird, richtet sich nach der tat-
sächlichen Oberflächentemperatur und dem Emissionsgrad an der Objektoberfläche. Das Messgerät erfasst die
von der Objektoberfläche abgestrahlte Infrarotenergie und rechnet anhand dieser Daten einen ungefähren Tempe-
raturwert aus. Viele häufig vorkommende Objekte und Materialien wie zum Beispiel lackiertes Metall, Holz, Was-
ser, Haut und Stoff strahlen Energie sehr gut ab und ermöglichen ohne Weiteres recht genaue Messungen. Bei
Oberflächen, die gute Strahlungseigenschaften (einen hohen Emissionsgrad) aufweisen, beträgt der Emissions-
grad ≥ 90 % (0,90). Glänzende Oberflächen oder unlackierte Metalle haben jedoch nur einen Emissionsgrad von
< 60 % (0,60). Diese Materialien haben keine guten Strahlungseigenschaften und somit nur ein geringes Emissi-
onsvermögen. Um Materialien mit geringem Emissionsvermögen genauer messen zu können, muss der Emissi-
onsgrad entsprechend korrigiert werden. Durch die Anpassung des Emissionsgrades lässt sich die tatsächliche
Temperatur in der Regel genauer berechnen.
Emissionsgradtabelle
Material
Wärmeemissionsgrad
Material
Wärmeemissionsgrad
Aluminium
0,30
Glas
0,90 bis 0,95
Asphalt
0,90 bis 0,98
Eisenoxide
0,78 bis 0,82
Beton
0,95
Lack
0,80 bis 0,95
Leder
0,95
Kunststoff
0,85 bis 0,95
Keramik
0,90 bis 0,95
Papier
0,70 bis 0,94
Kupfer
0,50
Sand
0,90
Ziegel
0,90
Gummi
0,95
Kohlenstoff
0,85
Holz
0,94
Fetthaltiges
Dichtungsmittel
0,94
Textilien
0,94
Tiefkühlkost
0,90
Blei
0,50
Warme Speisen
0,93
Marmor
0,94
Eis
0,96 bis 0,98
Stoff (schwarz)
0,98
Schnee
0,83
Mörtel
0,8 bis 0,90
Menschliche Haut
0,98
Wasser
0,92 bis 0,96
Technische Daten
Testboy® TV 292 13
ENGLISH
DEUTSCH
Technische Daten
Display
2,4"-Farb-LCD-Display
IR-Auflösung
60 × 60 (3600 Pixel)
Bildauflösung für
sichtbares Licht
300.000 Pixel
Sichtfeld
20 × 20°
Thermische Empfindlichkeit
0,15 °C
Temperaturbereich
-20 bis 300 °C
Genauigkeit
±2 % oder Messwert ±2 °C
Emissionsgrad
Einstellbar zwischen 0,1 und 1,0
Bildfrequenz
6 Hz
Spektralband
8-14 µm
Fokus
fest eingestellt
Farbpalette
Ironbow, Regenbogen, Regenbogen Hoher Kontrast, Graustufen
(weiß heiß) und Graustufen (schwarz heiß)
Anzeigeoptionen
Überblendung der visuellen Abbildung mit dem Infrarotbild, kann in
25%-Schritten zwischen vollständigem Infrarotbild und rein visueller
Darstellung eingestellt werden
Dateiformat
bmp
Bildspeicherung
Micro-SD-Karte
Anzeige gespeicherter
Inhalte
Scroll-Liste mit allen gespeicherten Bildern, die auf dem Bildschirm
angezeigt werden können
Energiesparmodus
Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn es 12 Minuten lang nicht
benutzt wurde
Betriebstemperatur
-5 bis 40 °C
Lagertemperatur
-20 bis 55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit
10 bis 80 %
Elektromagnetische
Verträglichkeit
CE EN61326-1: 2006
Anzeige Überschreitung
Over
Stromversorgung
4 AA-Batterien
Gewicht
310 g
Größe
223×88×65
Table of Contents
14 Testboy® TV 292
Table of Contents
Notes 15
Safety notes 15
General safety notes 15
Introduction 17
Operation 18
Characteristics 18
Design of the Camera 18
Inserting/replacing the batteries 18
Menu 19
Fundamental Functions 19
Measurement 19
Setting the Backlighting 20
LED-Lighting 20
Colour palette 20
Reflection of the Background Temperature 21
Fading the Image 21
Hot/Cold Marks 21
Recording and Saving Images 21
Displaying Saved Images 22
Date and Time 22
Emissivity 23
Degree of Emission Table 23
Technical data 24
Notes
Testboy® TV 292 15
ENGLISH
ENGLISH
Notes
Safety notes
General safety notes
Please observe the five safety rules:
1 Disconnect
2 Ensure that the instrument cannot be switched back on again
3 Ensure isolation from the power supply (both poles deenergized)
4 Earth and short-circuit
5 Cover adjacent live parts
Notes
16 Testboy® TV 292
Intended use
The instrument is intended strictly for use in applications described in the operating instructions. Any other usage is
considered improper and forbidden, and can result in accidents or the destruction of the instrument. Any such
application will result in the immediate expiry of all guarantee and warranty claims on the part of the operator
against the manufacturer.
Remove the batteries if the instrument is not in use for a long period of time, in order to
protect the instrument from damage.
We assume no liability for damages to property or personal injury caused by improper
handling or failure to observe the safety instructions. Any warranty claim expires in such
cases. An exclamation mark in a triangle indicates safety notices in the operating
instructions. Read the instructions completely before beginning the initial commissioning.
This instrument is CE-approved and thus fulfils the required guidelines.
All rights reserved to change specifications without prior notice © 2018 Testboy GmbH, Germany.
Disclaimer
The warranty claim expires in cases of damages caused by failure to observe the
instructions! We assume no liability for any resulting damage!
Testboy is not responsible for damage resulting from
| failure to observe the instructions
| changes to the product that have not been approved by Testboy or
| the use of spare parts that have not been manufactured or approved by Testboy
| the use of alcohol, drugs or medication.
Accuracy of the operating instructions
These operating instructions have been compiled with due care and attention. No guarantee is given that the
data, illustrations and drawings are complete or correct. All rights reserved with regard to changes, printing
mistakes and errors.
Disposal
Dear Testboy customer: purchasing our product gives you the option of returning the instrument to suitable
collection points for waste electrical equipment at the end of its lifespan.
The WEEE directive regulates the return and recycling of electrical appliances.
Manufacturers of electrical appliances are obliged to take back and recycle all electrical
appliances free of charge. After that date, electrical devices may no longer be disposed
of through conventional waste disposal channels. Electrical appliances must be recycled
and disposed of separately. All equipment subject to this directive is marked with this
logo.
Notes
Testboy® TV 292 17
ENGLISH
ENGLISH
Disposal of used batteries
As an end user, you are legally obliged (battery law) to return all used batteries;
disposal with normal domestic waste is prohibited!
Batteries containing contaminant material are labelled with adjacent symbols indicating
the prohibition of disposal with normal domestic waste.
The abbreviations used for the respective heavy metals are:
Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead.
You can return your used batteries free of charge to collection points in your community
or anywhere where batteries are sold!
Certificate of quality
All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to quality are monitored permanently within
the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment
and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
Declaration of conformity
The product conforms to the actual directives. For more detailed information go to www.testboy.de
Introduction
The product is a Basic IR thermal imaging camera which links the mean temperature measurement to a digital
image superimposed on a heatmap.
The heatmap function makes complex measurements of individual components superfluous, as is required by the
classical point thermometers (radiometers). Scan a wide section in order to be able to display as a mixed digital
figure with superimposed presentation of the heatmap and, thus, to find the temperature problems to investigate
more precisely within a short time.
For better identification of problem zones, the instrument has a visual camera. Thus, it can be changed from the
heatmap to visual presentation. Heatmap and visual images can be saved on a memory card in order to create
measurement areas or to print the image recording. The product is designed very user-friendly. Only switch on and,
after only a few seconds, an image is displayed. The product is particularly suitable for the maintenance of
electrical installations, heating, ventilation and air-conditioning systems and other equipment and enables quick
identification of problem zones.
Operation
18 Testboy® TV 292
Operation
Characteristics
- TFT-Colour-LCD-Display
- The adjustable degree of emission and compensation of the background reflection improve the accuracy of
the measurement on partially reflecting surfaces
- Identification of cold locations, so that the user can detect the areas with the highest and lowest temperature
in the infra-red heatmap
- Selectable colour palette
- Alignment of the visual and heatmap presentation
- Recording and saving the image on a SD-card
Design of the Camera
1 TFT-colour display with high resolution
2 On/Off switch and menu
3 Battery compartment cover
4 Selection/Input
5 SD-Card
6 Infra-red objective
7 Camera for visual images
8 LED light
9 Trigger for image recording
10 Tripod attachment
Inserting/replacing the batteries
To open the battery compartment, slide the battery cover downwards and
then remove it. If necessary, remove the batteries and replace them with
new batteries in accordance with the graphic. Then re-apply the cover and
slide it upwards.
Operation
Testboy® TV 292 19
ENGLISH
ENGLISH
Menu
Setting the time
Image memory
Setting the backlighting
Setting the temperature unit
Comparison of the background temperature
Memory card capacity
Setting the colour palette
Setting the degree of emission
Hot/Cold Marks
Ambient temperature display
Fundamental Functions
To switch the measuring instrument on and off, press the button and keep it pressed for 5 seconds.
Once the measuring instrument is switched on, press the button for 1 second in order to call up the display
for setting the basic functions. Only five options are simultaneously indicated on the display. In order to also
be able to display the other options of the menu, press the button . Using , you return to the normal
measuring mode.
After activating the button Menu in the basic function mode, press the button , in order to carry out settings
of the basic functions. Using , select the required value for the respective setting.
Once the required settings have been carried out, press the button , in order to exit the setting mode.
Measurement
The temperature measured in the central area is indicated on the top of the display. The degree of emission is
indicated on the top of the display. If the hot and cold marks are activated, move the instrument until the hot or cold
location is in the central measurement area.
Operation
20 Testboy® TV 292
Align the instrument to an object that is probably hotter or colder than the surroundings in order to attain an
optimum result.
1 Fixed measurement point
2 MIN value
3 MAX value
Setting the Backlighting
After calling up the main menu, use the button and select the option backlighting and press the button ,
in order to adjust the backlighting. Using , select the brightness and, using , exit the editing mode.
A brightness of 50% is set at the works.
LED-Lighting
Press the trigger for image recording and keep it pressed for 5 seconds. The white LED is activated.
Colour palette
Using the colour palette menu, incorrect colour presentations of the infra-red images displayed or recorded can be
changed. Different colour palettes are available for selection. Some palettes are better suitable for specific
applications than others and are set as required.
1: Grey scales offer a uniform, linear presentation of the colours for the best possible presentation of the details.
2: The colour palette, High contrast, presents colours with appropriate emphasis. This colour palette is suitable for
heavily pronounced temperature differences that can be presented as amplified contrast in the colour scheme
between high and low temperatures.
3: The colour palettes Ironbow and Rainbow are a combination of the high contrast and grey scales palette.
Grey scales (white hot)
Grey scales (black hot)
Rainbow
Higher contrast
Ironbow
Operation
Testboy® TV 292 21
ENGLISH
ENGLISH
Reflection of the Background Temperature
The background temperature can be set at between 0 °C and 36 °C. Compensation of the reflected background
temperature is set on the display using the background settings. If the objects are very hot or cold, the apparent
temperature and measurement accuracy of the objective or object can be impaired, in particular if there is a low
degree of emission at the surface. By setting the reflected background temperature, in many cases, the
temperature measurement can be improved.
Fading the Image
By cross-fading an infra-red heatmap with an appropriately aligned visual image, heatmaps can be presented
clearer. With each heatmap, the camera also makes a normal recording of the image of the object, so that the
target object can be exactly and better compared to others.
Using the buttons and , it is possible to set whether the normal image recording should not, partly,
or completely be superimposed by the heatmap (in increments of 25%).
Hot/Cold Marks
Using the , call up the main menu and then, using , call up the option hot and cold marks ( ).
Subsequently, press the button and activate the hot/cold marks using .
If this function is activated, hot and cold locations are indicated that, as necessary, should be again investigated
more precise. If the function is not activated, the user can concentrate on the individual measurement pixels.
Recording and Saving Images
In measuring mode, press on the trigger. You are subsequently asked whether the photos should be saved or not.
In order to save the image, press , or , in order to discard the image recorded.
If the text NO SD is indicated at the bottom left on the display, that indicates no SD-card is inserted. If the text
FULL appears at the bottom left on the display, it indicates that the SD-card is already full.
Operation
22 Testboy® TV 292
Displaying Saved Images
Using , call up the main menu and, using , select the image save module. Then select the required
image using . Using the buttons and , the other saved images can be displayed.
If you press , you are asked whether the recording should be deleted or not. In order to delete the image,
press , in order to keep it, press .
Using , you can exit the image display.
Date and Time
In the menu Set date and time, the date and time can be set.
Using , call up the main menu and, using , select the menu for setting the date and time. Subsequently,
press in order to call up the time interface and, using the buttons and , set the date and time.
Using , the indicated value can be changed. Using , you can exit this menu.
1 Year
2 Month
3 Day
4 Hour
5 Minute
Operation
Testboy® TV 292 23
ENGLISH
ENGLISH
Emissivity
Using , call up the main menu and, using , select the degree of emission module. In order to set the
degree of emission, press and then, using , select the value required.
Using , you can exit the selection.
Notes
Infra-red energy is radiated from all objects. How much energy is radiated depends on the actual surface
temperature and the degree of emission at the surface. The measuring instrument records the infra-red energy
radiated from the surface and, based on this data, calculates an approximate temperature value. Many objects and
materials frequently occurring, for example, painted metal, wood, water, skin and fabric, radiates energy very good
and readily enables very good measurements. For surfaces that feature good radiation characteristics (a high
degree of emission), the degree of emission is ≥ 90 % (0.90). Shiny surfaces or unpainted metals only have
a degree of emission of < 60 % (0.60). These materials do not have good radiation characteristics and, thus,
only a low emissivity. In order to be able to more accurately measure materials with low emissivity, the degree of
emissions must be accordingly corrected. By adapting the degree of emission, the actual temperature can normally
be calculated more accurately.
Degree of Emission Table
Material
Degree of heat emission
Material
Degree of heat emission
Aluminium
0.30
Glass
0.90 to 0.95
Asphalt
0.90 to 0.98
Iron oxide
0.78 to 0.82
Concrete
0.95
Paint
0.80 to 0.95
Leather
0.95
Synthetic material
0.85 to 0.95
Ceramic
0.90 to 0.95
Paper
0.70 to 0.94
Copper
0.50
Sand
0.90
Tile
0.90
Rubber
0.95
Carbon
0.85
Wood
0.94
Sealing agent,
containing grease
0.94
Textiles
0.94
Frozen foods
0.90
Lead
0.50
Warm food
0.93
Marble
0.94
Ice
0.96 to 0.98
Fabric (black)
0.98
Snow
0.83
Mortar
0.8 to 0.90
Human skin
0.98
Water
0.92 to 0.96
Technical data
24 Testboy® TV 292
Technical data
Display
2.4"-Colour-LCD-Display
IR resolution
60 × 60 (3600 Pixels)
Image resolution for visible
light
300.000 Pixels
Field of view
20 × 20°
Thermal sensitivity
0.15 °C
Temperature range
-20 to 300 °C
Accuracy
±2 % or measurement value ±2 °C
Emissivity
Can be set between 0.1 and 1.0
Image frequency
6 Hz
Spectral band
8-14 µm
Focus
non-adjustable
Colour palette
Ironbow, rainbow, rainbow higher contrast, grey scales (white hot)
and grey scales (black hot)
Display options
Fading the visual images using the infra-red image can be set in
increments of 25% between complete infra-red image and clear
visual presentation
File format
bmp
Image storage
Micro-SD-Card
Indication of contents saved
Scroll list with all images saved that can be displayed on the screen
Energy saving mode
The instrument automatically switches off if it has not been used for
12 minutes
Operating temperature
-5 to 40 °C
Storage temperature
-20 to 55 °C
Relative air humidity
10 to 80 %
Electromagnetic
compatibility
CE EN61326-1: 2006
Display overrun
Over
Power supply
4 AA-Batteries
Weight
310 g
Size
223×88×65
Table des matières
Testboy® TV 292 25
ENGLISH
FRANÇAIS
Table des matières
Consignes 26
Consignes de sécurité 26
Consignes générales de sécurité 26
Introduction 28
Utilisation 29
Propriétés 29
Structure de la caméra 29
Mise en place / Remplacement des piles 29
Menu 30
Fonctions de base 30
Mesure 30
Réglage de l'éclairage d’arrière-plan 31
Éclairage LED 31
Palette de couleurs 31
Réflexion de la température d’arrière-plan 32
Fondu enchaîné de l’image 32
Marques Chaud / Froid 32
Enregistrement et sauvegarde d’images 32
Affichage des images enregistrées 33
Date et heure 33
Émissivité 34
Tableau des émissivités 34
Caractéristiques techniques 35
Consignes
26 Testboy® TV 292
Consignes
Consignes de sécurité
Consignes générales de sécurité
Respecter les cinq règles de sécurité suivantes :
1. Déconnecter l'appareil
2. Empêcher son redémarrage
3. Le mettre hors tension (la mise hors tension doit être constatée sur les 2 pôles)
4. Mettre à la terre et court-circuiter
5. Couvrir les éléments sous tension voisins
Consignes
Testboy® TV 292 27
ENGLISH
FRANÇAIS
Utilisation conforme
L'appareil a exclusivement été conçu pour les applications décrites dans le manuel d'utilisation. Toute autre utilisa-
tion est interdite et peut être la cause d'accidents ou de dommages sur l'appareil. Ces applications entraînent l'ex-
tinction immédiate de la garantie dont bénéficie l'utilisateur vis-à-vis du fabricant.
Afin de protéger l'appareil contre d'éventuels dommages, retirer la pile en cas de non-utilisa-
tion prolongée.
Nous n'endossons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels ré-
sultant d'une manipulation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité. La
garantie s'éteint dans de tels cas. Un point d'exclamation dans un triangle renvoie aux con-
signes de sécurité du présent manuel d'utilisation. Lire les instructions dans leur intégralité
avant la mise en service. Cet appareil a fait l'objet d'un contrôle CE et satisfait aux normes
pertinentes.
Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis © 2018 Testboy GmbH, Allemagne.
Exclusion de responsabilité
La garantie s'éteint en cas de dommages résultant du non-respect du présent manuel d'utili-
sation ! Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages consécutifs en résul-
tant !
Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant :
| du non-respect du présent manuel d'utilisation
| de modifications apportées au produit sans l'accord deTestboy,
| de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été fabriquées ou homologuées par Testboy,
| de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
Exactitude du manuel d'utilisation
Ces instructions de service ont étédigées avec le plus grand soin. Nous n'endossons aucune responsabilité
pour l'exactitude et l'intégralité des données, illustrations et schémas qu'elles contiennent. Sous réserve de
modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs.
Élimination
Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un
centre de collecte pour déchets électriques.
La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usa-
gés. Les fabricants d'appareils électriques sont tenus de reprendre et de recycler gratui-
tement les appareils électriques vendus. Les appareils électriques ne peuvent donc plus
être jetés avec les déchets « normaux ». Les appareils électriques doivent être recyclés
et éliminés séparément. Tous les appareils soumis à cette directive portent ce logo.
Consignes
28 Testboy® TV 292
Élimination des piles usagées
En tant qu'utilisateur, vous êtes légalement (loi allemande sur les piles) tenu de dépo-
ser toutes vos piles et batteries usagées dans des centres agréés ; il est interdit de je-
ter celles-ci dans les ordures ménagères !
Les piles et batteries contenant des substances toxiques portent les symboles illustrés
ci-contre, indiquant qu'il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les symboles des métaux lourds concernés sont :
Cd = Cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Vous pouvez ramener gratuitement vos piles et batteries usagées dans un centre de
collecte de votre commune ou partout où des piles / batteries sont vendues !
Certificat de quali
L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'entreprise Testboy
GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. La société Testboy GmbH confirme
ainsi que les équipements de contrôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à des contrôles per-
manents.
Déclaration de conformité
Le produit est conforme avec les dernières directives. Plus d'informations sur www.testboy.de
Introduction
Ce produit est une caméra thermique IR basique alliant mesure de la température moyenne à illustration numé-
rique, superposée à une image thermique (carte de chaleur).
La fonction « Image thermique » rend inutiles les mesures coûteuses des différents composants, telles que celles
requises avec les thermomètres ponctuels classiques (radiomètres). Balayez une large zone pour afficher une il-
lustration numérique mixte superposée à une image thermique et détecter avec précision les problèmes de tempé-
rature recherchés en un rien de temps.
L’appareil est en outre doté d’un appareil photo visuel afin de permettre une meilleure identification des zones pro-
blématiques. Il est ainsi possible de basculer entre image thermique et illustration visuelle. Les images thermiques
et illustrations visuelles peuvent être enregistrées sur une carte mémoire de manière à créer des rapports de me-
sure ou à imprimer les clichés. Ce produit est très simple d’utilisation. Il suffit de l’allumer pour qu'une image s’af-
fiche après quelques secondes à peine. Le produit convient essentiellement pour la maintenance des installations
électriques, de chauffage, de ventilation, climatisation et autres et permet une identification rapide des zones pro-
blématiques.
Utilisation
Testboy® TV 292 29
ENGLISH
FRANÇAIS
Utilisation
Propriétés
- Écran LCD couleurs TFT
- L'émissivité réglable et la compensation de la réflexion d’arrière-plan améliorent la précision de mesure sur
les surfaces partiellement réfléchissantes
- Marquage des zones chaudes et froides de manière à permettre aux utilisateurs de repérer les zones présen-
tant les températures les plus élevées et les plus basses dans l’image thermique infrarouge
- Palette de couleurs au choix
- Alignement des images visuelle et thermique
- Enregistrement et sauvegarder des images sur la carte SD
Structure de la caméra
1 Écran couleurs TFT présentant une résolution élevée
2 Marche / Arrêt et menu
3 Capot du compartiment à piles
4 Sélection / Confirmation
5 Carte SD
6 Objectif infrarouge
7 Appareil photo pour images visuelles
8 Éclairage LED
9 Déclencheur pour la prise de clichés
10 Fixation pour trépied
Mise en place / Remplacement des piles
Pour ouvrir le compartiment à piles, poussez le capot du compartiment
à piles vers le bas, puis retirez-le. Si nécessaire, retirez les piles installées
et remettez les nouvelles piles en place conformément à l’illustration.
Replacez ensuite le capot dans le guide et poussez-le vers le haut.
Utilisation
30 Testboy® TV 292
Menu
Réglage de l’heure
Mémoire d'images
Réglage de l'éclairage d’arrière-plan
Réglage de l’unité de température
Compensation de la température d’arrière-plan
Capacité de la carte mémoire
Réglage de la palette de couleurs
Réglage de l’émissivité
Marques Chaud / Froid
Affichage de la température ambiante
Fonctions de base
Pour démarrer / arrêter l’appareil de mesure, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée 5 secondes.
Une fois l’appareil de mesure allumé, appuyez sur la touche pendant une seconde pour ouvrir l’affichage
du réglage des fonctions de base. Seules cinq options s’affichent simultanément sur l'écran. Appuyez sur la
touche pour afficher les autres options du menu. permet de revenir au mode de mesure normal.
Après avoir appuyé sur la touche « Menu » dans le mode « Fonctions de base », appuyez sur la touche
pour procéder aux réglages des fonctions de base. permet de sélectionner la valeur souhaitée pour le réglage
affiché.
Après avoir procédé aux réglages souhaités, appuyez sur la touche pour quitter le mode de réglage.
Mesure
La température moyenne mesurée s’affiche dans la partie supérieure de l'écran. L’émissivité réglée s’affiche égale-
ment en haut de l'écran. Si les marques Chaud / Froid sont activées, déplacez l’appareil jusqu’à ce que le point
chaud ou le point froid se trouve dans la plage de mesure moyenne.
Utilisation
Testboy® TV 292 31
ENGLISH
FRANÇAIS
Orientez l’appareil sur un objet probablement plus chaud ou plus froid que l’environnement afin d’obtenir un résul-
tat optimal.
1 Point de mesure fixe
2 Valeur MIN
3 Valeur MAX
Réglage de l'éclairage d’arrière-plan
Après avoir ouvert le menu principal avec la touche , sélectionnez l’option « Éclairage d’arrière-plan », puis
appuyez sur la touche pour régler l’éclairage d’arrière-plan. Permet de sélectionner la luminosité
et de quitter le mode d'édition. La luminosité est réglée sur 50 % par défaut.
Éclairage LED
Appuyez sur le déclencheur pour la prise de clichés et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. La LED blanc
s’allume.
Palette de couleurs
Le menu « Palette de couleurs » permet de modifier les couleurs affichées inappropriées pour les images infra-
rouges affichées ou enregistrées. Différentes palettes de couleurs sont disponibles. Certaines palettes conviennent
mieux que d’autres pour certaines applications spécifiques et peuvent être réglées selon les besoins.
1 : les nuances de gris permettent une représentation linéaire régulière des couleurs pour une illustration idéale
des détails.
2 : La palette de couleurs « Contraste élevé » affiche les couleurs avec une pondération correspondante. Cette
palette de couleurs convient idéalement pour les différences de température fortement marquées, permettant un
affichage avec des couleurs très contrastées entre les températures basses et élevées.
3 : Les palettes de couleurs « Ironbow » et « Arc-en-ciel » associent la palette « Contraste élevé » et « Nuance de
gris ».
Nuances de gris (blanc chaud)
Nuances de gris (noir chaud)
Arc-en-ciel
Contraste élevé
Ironbow
Utilisation
32 Testboy® TV 292
Réflexion de la température d’arrière-plan
La température d’arrière-plan peut être réglée entre 0 et 36 °C. La compensation de la température d’arrière-plan
réfléchie est réglée dans l’affichage des réglages d’arrière-plan. Sur les objets très chauds ou très froids, la tempé-
rature apparente et la précision de mesure de la cible ou de l’objet peuvent être influencés, et ce, tout particulière-
ment lorsque l'émissivité de la surface est faible. Le réglage de la température d’arrière-plan réfléchie permet
d’améliorer la mesure de la température dans de nombreux cas.
Fondu enchaîné de l’image
Le fondu enchaîné d’une image thermique infrarouge avec une image visuelle orientée en conséquence permet
d’afficher plus clairement les images thermiques. L’appareil photo prend un cliché normal de l’objet avec chaque
image thermique, permettant ainsi de d’afficher précisément l’objet cible et facilitant les comparaisons.
Les touches et permettent de régler si le cliché normal doit être totalement ou partiellement super-
posés avec l’image thermique (par paliers de 25 %).
Marques Chaud / Froid
Ouvrez le menu principal avec , puis l’option « Marques Chaud / Froid ( ) avec . Appuyez ensuite sur la
touche et activez les marques Chaud / Froid avec .
Lorsque cette fonction est activée les points chauds et froids devant, le cas échéant, faire l’objet d'une examen
encore plus précis sont marqués. Lorsque la fonction n’est pas active, l’utilisation peut se concentrer sur les diffé-
rents pixels de mesure.
Enregistrement et sauvegarde d’images
Appuyez sur le déclencheur dans le mode de mesure. L’appareil vous demandera alors si vous souhaitez enregis-
trer les clichés ou non. Appuyez sur pour enregistrer l’image ou sur pour supprimer l’image.
Si le texte « NO SD » s’affiche en bas à gauche de l'écran, cela signifie qu’aucune carte SD n’est installée. Si le
texte « FULL » s’affiche en bas à gauche de l'écran, cela signifie que la carte SD est déjà pleine.
Utilisation
Testboy® TV 292 33
ENGLISH
FRANÇAIS
Affichage des images enregistrées
Ouvrez le menu principal avec et sélectionnez le module « Mémoire d’images » avec . Sélectionnez
l’image souhaitée avec . Les touches et permettent d’afficher les autres images enregistrées.
Lorsque vous appuyez sur , l’appareil vous demande si vous souhaitez enregistrer ou effacer le cliché.
Appuyez sur pour supprimer l’image et sur pour la conserver.
permet de quitter l’affichage des images.
Date et heure
Le menu « Réglage de la date et de l’heure » permet de régler la date et l’heure.
Ouvrez le menu principal avec et sélectionnez le menu de réglage de la date et de l’heure avec .
Appuyez ensuite sur pour ouvrir l’interface « Horloge » et réglez la date et l’heure avec les touches
et . permet de modifier la valeur affichée. permet de quitter ce menu.
1 Année
2 Mois
3 Jour
4 Heure
5 Minute
Utilisation
34 Testboy® TV 292
Émissivité
Ouvrez le menu principal avec et sélectionnez le module « Émissivité » avec .
Pour régler l’émissivité, appuyez sur et sélectionnez la valeur souhaitée avec .
permet de quitter la sélection.
Consignes
L'énergie infrarouge de tous les objets rayonne. La quantité d'énergie émise dépend de la température superficielle
effective et de l'émissivité de la surface de l’objet. L’appareil de mesure enregistre l’énergie infrarouge émise par la
surface de l’objet et utilise cette valeur pour calculer une valeur de température approximative. De nombreux objets
et matériaux courants, tels que le métal peint, le bois, l’eau, la peau et les textiles dégage très bien leur énergie et
permettent ainsi des mesures parfaitement précises. Sur les surfaces présentant de bonnes propriétés radiatives
(une émissivité élevée), l'émissivité s'élève à ≥ 90 % (0,90). Les surfaces brillantes et métaux non peints ne pré-
sentent cependant qu'une émissivité < 60 % (0,60). Ces matériaux n’ont pas de bonnes propriétés radiatives et ne
présentent donc qu’une faible émissivité. Pour pouvoir mesurer les matériaux présentant une faible émissivité avec
précision, cette émissivité doit être corrigée en conséquence. L’adaptation de l'émissivité permet généralement de
calculer plus précisément la température effective.
Tableau des émissivités
Matériau
Émissivité thermique
Matériau
Émissivité thermique
Aluminium
0,30
Verre
0,90 à 0,95
Asphalte
0,90 à 0,98
Oxydes de fer
0,78 à 0,82
Béton
0,95
Vernis
0,80 à 0,95
Cuir
0,95
Plastique
0,85 à 0,95
Céramique
0,90 à 0,95
Papier
0,70 à 0,94
Cuivre
0,50
Sable
0,90
Brique
0,90
Caoutchouc
0,95
Carbone
0,85
Bois
0,94
Produit d'étanchéité
contenant de la graisse
0,94
Textiles
0,94
Produits surgelés
0,90
Plomb
0,50
Aliments chauds
0,93
Marbre
0,94
Glace
0,96 à 0,98
Tissu (noir)
0,98
Neige
0,83
Mortier
0,8 à 0,90
Peau humaine
0,98
Eau
0,92 à 0,96
Caractéristiques techniques
Testboy® TV 292 35
ENGLISH
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Écran
Écran LCD couleurs 2,4"
Résolution IR
60 × 60 (3600 pixels)
Résolution d'image pour
la lumière visible
300 000 pixels
Champ visuel
20 × 20°
Sensibilité thermique
0,15 °C
Plage de température
-20 à 300 °C
Précision
±2 % ou valeur de mesure ±2 °C
Émissivité
Réglable entre 0,1 et 1,0
Fréquence d’image
6 Hz
Bande spectrale
8-14 µm
Focus
Fixe
Palette de couleurs
Ironbow, arc-en-ciel, contraste élevé, nuances de gris (blanc
chaud) et nuances de gris (noir chaud)
Options d’affichage
Le fondu enchaîné de l’image visuelle avec l’image infrarouge peut
être réglé par paliers de 25 % entre l’image infrarouge complète et
l’image visuelle seule.
Format de fichier
bmp
Enregistrement d'image
Carte Micro-SD
Affichage des contenus
enregistrés
Liste déroulante avec toutes les images enregistrées pouvant être
affichées à l’écran
Mode d'économie d’énergie
L’appareil s'éteint automatiquement lorsqu’il n’est pas utilisé pen-
dant 12 minutes
Température de service
-5 à 40 °C
Température de stockage
-20 à 55 °C
Humidité relative de l’air
10 à 80 %
Compatibilité
électromagnétique
CE EN61326-1: 2006
Affichage des dépassements
Over
Alimentation en courant
4 piles AA
Poids
310 g
Dimensions
223×88×65
Índice
36 Testboy® TV 292
Índice
Indicaciones 37
Indicaciones de seguridad 37
Indicaciones generales de seguridad 37
Introducción 39
Manejo 40
Propiedades 40
Componentes de la cámara 40
Colocar/cambiar las pilas 40
Menú 41
Funciones básicas 41
Medición 41
Ajustar la iluminación de fondo 42
Iluminación LED 42
Gama de colores 42
Reflexión de la temperatura de fondo 43
Superposición de la imagen 43
Marcas de calor/frío 43
Tomar y grabar imágenes 43
Mostrar las imágenes guardadas 44
Fecha y hora 44
Emisividad 45
Tabla de emisividad 45
Datos técnicos 46
Indicaciones
Testboy® TV 292 37
ENGLISH
ESPAÑOL
Indicaciones
Indicaciones de seguridad
Indicaciones generales de seguridad
Tenga en cuenta las cinco reglas de oro en electricidad:
1. Desconexión, corte efectivo.
2. Prevenir cualquier posible realimentación. Bloqueo y señalización.
3. Verificar ausencia de tensión (debe determinarse en dos polos).
4. Puesta a tierra y cortocircuito.
5. Señalización de la zona de trabajo.
Indicaciones
38 Testboy® TV 292
Uso previsto
El instrumento ha sido previsto únicamente para los usos descritos en el manual de instrucciones. Está prohibido
cualquier otro uso. Este podría causar accidentes o destruir el instrumento. Estos usos resultarán en la anulación
inmediata de cualquier derecho por garantía del operario frente al fabricante.
Para proteger el instrumento frente a daños, extraiga las pilas cuando el instrumento no se
vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
En caso de producirse daños en la integridad física de las personas o daños materiales
ocasionados por la manipulación inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de
seguridad, no asumimos ninguna responsabilidad. En estos casos queda anulado cualquier
derecho por garantía. Un símbolo de exclamación dentro de un triángulo hace referencia a
las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones. Antes de la puesta en marcha,
lea el manual al completo. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por
tanto, las directivas requeridas.
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © 2018 Testboy GmbH, Alemania.
Cláusula de exención de responsabilidad
¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por
incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños
derivados resultantes!
Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de:
| El incumplimiento del manual.
| Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy.
| Las piezas de repuesto no fabricadas o no autorizadas por Testboy.
| el trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
Exactitud del manual de instrucciones
Este manual de instrucciones ha sido redactado con gran esmero. No asumimos garantía alguna por la
exactitud y la integridad de los datos, las imágenes ni los dibujos. Reservado el derecho a realizar
modificaciones, corregir erratas y errores.
Gestión de residuos
Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad una vez finalizada su
vida útil de devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.
La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Los fabricantes de aparatos eléctricos están obligados a recoger y a reciclar de forma
gratuita los aparatos eléctricos vendidos. Los aparatos eléctricos no podrán ser
recogidos por tanto en los flujos de residuos "normales". Los aparatos eléctricos
deberán reciclarse y eliminarse por separado. Todos los aparatos afectados por esta
directiva llevan este logotipo.
Indicaciones
Testboy® TV 292 39
ENGLISH
ESPAÑOL
Eliminación de pilas usadas
Usted, como usuario final, está obligado por ley a retornar todas las pilas y baterías
usadas (Legislación sobre pilas y acumuladores). ¡Está prohibido desecharlas en
la basura doméstica!
Las pilas/baterías con sustancias nocivas están marcadas con los símbolos indicados
en el margen. Estos señalan la prohibición de desecharlas en la basura doméstica.
Los símbolos de los metales pesados determinantes son:
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Podrá entregar las pilas/baterías usadas en los puntos de recogida selectiva de su
municipio o en cualquier comercio que venda pilas/baterías. ¡Todo ello sin ningún coste
adicional para usted!
Certificado de calidad
Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados
de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. La empresa Testboy GmbH certifica además
que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control
permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.
Declaración de conformidad
El producto cumple las directivas más recientes. Encontrará más información en www.testboy.de
Introducción
Este producto es una cámara térmica Basic IR que vincula la medición de temperatura del punto central con una
imagen digital a la que se le sobrepone una imagen térmica (heatmap).
La función de la imagen térmica hace innecesarias las mediciones complejas de los componentes individuales que
se realizan, por ejemplo, con termómetros de puntos (radiómetros). Escanee un área amplia para verla como
imagen digital mezclada con una representación sobrepuesta de la imagen térmica y para localizar así con mayor
precisión problemas de temperatura en poco tiempo.
Para poder identificar mejor las zonas problemáticas, el instrumento dispone de una cámara visual. Con esta
cámara se puede cambiar de la representación de imagen térmica a la representación visual. Las imágenes
térmicas y las imágenes visuales se pueden guardar en una tarjeta de memoria para crear informes de medición
o imprimir las fotos. El uso del producto es muy intuitivo. Solo tiene que encenderlo y en pocos segundos
aparecerá una imagen. El producto es especialmente adecuado para realizar el mantenimiento de instalaciones
eléctricas, equipos de ventilación y aire acondicionado, así como otras instalaciones, y permite identificar
rápidamente zonas problemáticas.
Manejo
40 Testboy® TV 292
Manejo
Propiedades
- Pantalla LCD de color TFT
- La emisividad regulable y la compensación de la reflexión de fondo mejoran la precisn de la medición en
superficies con reflexión parcial
- Identificación de puntos calientes y fríos para que el usuario pueda reconocer las áreas con las temperaturas
máximas y mínimas en la imagen térmica por infrarrojos
- Elección de la gama de colores
- Alineación de la representación de la imagen térmica y la visual
- Registro y grabación de la imagen en la tarjeta SD
Componentes de la cámara
1 Pantalla de color TFT con alta resolución
2 Botón de encendido/apagado y menú
3 Cubierta del compartimento de pilas
4 Selección/Confirmación
5 Tarjeta SD
6 Objetivo de infrarrojos
7 Cámara para imágenes visuales
8 Iluminación por LED
9 Disparador para tomar la imagen
10 Fijación para trípode
Colocar/cambiar las pilas
Para abrir el compartimento para pilas, deslice hacia abajo la tapa del
compartimento y saque las pilas. Saque las pilas, si se aplica, y coloque las
pilas nuevas como se muestra en la imagen. A continuación, vuelva
a insertar la tapa en la ranura y deslícela hacia arriba.
Manejo
Testboy® TV 292 41
ENGLISH
ESPAÑOL
Menú
Ajustar la hora
Memoria de imágenes
Ajustar la iluminación de fondo
Ajustar la unidad de temperatura
Comparar la temperatura de fondo
Capacidad de la tarjeta de memoria
Ajustar la gama de colores
Ajustar la emisividad
Marcas de calor/frío
Pantalla de temperatura ambiente
Funciones básicas
Para encender o apagar el instrumento de medición pulse la tecla y manténgala pulsada durante
5 segundos.
Después de encender el instrumento de medición, pulse durante 1 segundo la tecla para abrir la pantalla
de ajuste de las funciones básicas. En la pantalla aparecerán solo cinco opciones al mismo tiempo. Para mostrar
el resto de opciones del menú, pulse la tecla . Con la tecla volverá al modo de medición normal.
Después de pulsar la tecla de menú en el modo de funciones básicas, pulse la tecla para realizar ajustes
en las funciones básicas. Elija el valor deseado para el ajuste concreto con la tecla .
Después de realizar los ajustes deseados, pulse la tecla para volver a cerrar el modo de ajuste.
Medición
La temperatura medida en el área central aparece arriba en la pantalla. La emisividad se muestra también arriba
en la pantalla. Cuando las marcas de punto frío y caliente están activadas, mueva el instrumento hasta que el
punto caliente o frío esté en la zona de medición central.
Manejo
42 Testboy® TV 292
Apunte con el instrumento hacia un objeto que esté presumiblemente más caliente o más frío que el entorno para
obtener un resultado óptimo.
1 Punto de medición fijo
2 Valor MÍN
3 Valor MÁX
Ajustar la iluminación de fondo
Después de abrir el menú principal seleccione la opción Iluminación de fondo con la tecla y pulse después la
tecla para ajustar la iluminación de fondo. Con selecciona el brillo y con vuelve a cerrar el
modo de ajuste. El brillo ajustado en fábrica es del 50 %.
Iluminación LED
Pulse el disparador para tomar la imagen y manténgalo pulsado durante 5 segundos. El LED blanco se activa.
Gama de colores
Con el menú para la gama de colores se modifican las representaciones cromáticas incorrectas de las imágenes
mostradas o tomadas por infrarrojos. Hay cuatro gamas de colores a elegir. Algunas gamas son más adecuadas
que otras para determinadas aplicaciones y se ajustarán según sea necesario.
1: Las escalas de grises ofrecen una representación lineal uniforme de los colores que muestra de forma óptima
los detalles.
2: La gama de colores Alto contraste representa los colores con el contraste respectivo. Esta gama de colores es
buena cuando hay diferencias de temperatura muy grandes, ya que las temperaturas altas y las bajas se muestran
con un contraste de colores más destacado.
3: Las gamas de colores Arco de hierro y Arcoiris son una combinación de la gama de alto contraste y la gama de
escala de grises.
Escala de grises (blanco es calor)
Escala de grises (negro es calor)
Arco iris
Alto contraste
Arco de hierro
Manejo
Testboy® TV 292 43
ENGLISH
ESPAÑOL
Reflexión de la temperatura de fondo
La temperatura de fondo se puede ajustar entre 0 °C y 36 °C. La compensación de la temperatura de fondo
reflejada se muestra en la pantalla con los ajustes de fondo. En objetos muy calientes o muy fríos la temperatura
aparente y la precisn de medición del objetivo o del objeto pueden verse afectadas, en concreto con una
emisividad baja de la superficie. Ajustando la temperatura de fondo reflejada se puede mejorar en muchos casos
la medición de temperatura.
Superposición de la imagen
Superponiendo una imagen térmica por infrarrojos a una imagen visual alineada correspondientemente se pueden
mostrar de forma más gráfica las imágenes térmicas. La cámara hace una fotografía normal del objeto cada vez
que toma una imagen térmica. De esta forma, se puede mostrar con más precisión el objeto y compararlo con
otros.
Con las teclas y puede configurar si la foto normal se sobrepondrá completamente a la imagen
térmica, si no se sobrepondrá o si se hará solo parcialmente (en pasos de 25 %).
Marcas de calor/frío
Abra el menú principal con la tecla y después la opción Marcas de calor y frío ( ) con la tecla .
Pulse a continuación la tecla y active las marcas de calor/frío con .
Si esta función está activada, se marcarán los puntos fríos y calientes que deben examinarse más detenidamente
en caso necesario. Si la función no está activada, el usuario se puede concentrar en los píxeles de medición
individuales.
Tomar y grabar imágenes
En el modo de medición pulse el disparador. A continuación se le preguntará si desea guardar las fotos o no.
Pulse para guardar la imagen tomada o para eliminarla.
Si abajo a la izquierda de la pantalla aparece el texto "NO SD", significa que no se ha introducido una tarjeta SD.
Si abajo a la izquierda de la pantalla aparece el texto "FULL", significa que la tarjeta SD ya está llena.
Manejo
44 Testboy® TV 292
Mostrar las imágenes guardadas
Abra el menú principal con la tecla y seleccione el módulo de almacenamiento de imágenes con .
Seleccione después la imagen deseada con . Con las teclas y puede mostrar otras imágenes
guardadas.
Si pulsa , deberá elegir si desea eliminar la imagen o no. Para eliminar la imagen pulse , para
mantenerla, pulse .
Con puede volver a cerrar la imagen.
Fecha y hora
En el menú para el ajuste de la fecha y la hora puede ajustar la fecha y la hora.
Abra el menú principal con y seleccione el menú para ajustar la fecha y la hora con . Pulse
a continuación para abrir la página de hora y ajuste la fecha y la hora con las teclas y .
Con puede cambiar el valor mostrado. Con puede volver a cerrar este menú.
1 Año
2 Mes
3 Día
4 Hora
5 Minuto
Manejo
Testboy® TV 292 45
ENGLISH
ESPAÑOL
Emisividad
Abra el menú principal con la tecla y seleccione el módulo de emisividad con . Para ajustar la
emisividad, pulse y seleccione después el valor deseado con .
Con puede volver a cerrar la selección.
Indicaciones
Todos los objetos emiten radiación infrarroja. La cantidad de radiación emitida depende de la temperatura real de
la superficie y de la emisividad en la superficie del objeto. El instrumento de medición registra la radiación
infrarroja emitida por la superficie del objeto y calcula un valor de temperatura aproximado a partir de estos datos.
Muchos objetos y materiales frecuentes, como por ejemplo el metal pintado, la madera, el agua, la piel y los
tejidos, emiten muy bien la energía y permiten realizar sin más mediciones muy exactas. En las superficies con
buenas propiedades de radiación (una emisividad mayor) la emisividad es del ≥ 90 % (0,90). Las superficies
brillantes o los metales sin pintar solo tienen, sim embargo, una emisividad del < 60 % (0,60). Estos materiales no
tienen buenas propiedades de radiación, por lo que solo tienen una emisividad baja. Para poder medir con mayor
precisión los materiales de baja emisividad, se deberá corregir correspondientemente la emisividad. Ajustando la
emisividad suele poder calcularse con mayor precisión la temperatura real.
Tabla de emisividad
Material
Emisividad térmica
Material
Emisividad térmica
Aluminio
0,30
Vidrio
0,90 hasta 0,95
Asfalto
0,90 hasta 0,98
Óxidos de hierro
0,78 hasta 0,82
Hormigón
0,95
Pintura
0,80 hasta 0,95
Cuero
0,95
Plástico
0,85 hasta 0,95
Cerámica
0,90 hasta 0,95
Papel
0,70 hasta 0,94
Cobre
0,50
Arena
0,90
Tejas
0,90
Goma
0,95
Carbono
0,85
Madera
0,94
Sellador con grasa
0,94
Textiles
0,94
Alimentos congelados
0,90
Plomo
0,50
Comidas calientes
0,93
Mármol
0,94
Hielo
0,96 hasta 0,98
Tejido (negro)
0,98
Nieve
0,83
Mortero
0,8 hasta 0,90
Piel humana
0,98
Agua
0,92 hasta 0,96
Datos técnicos
46 Testboy® TV 292
Datos técnicos
Pantalla
Pantalla LCD de color de 2,4"
Resolución IR
60 × 60 (3600 píxeles)
Resolución de imagen para
luz visible
300 000 píxeles
Campo de visión
20 × 20°
Sensibilidad térmica
0,15 °C
Margen de temperaturas
-20 hasta 300 °C
Precisión
±2 % o valor de medición ±2 °C
Emisividad
Regulable entre 0,1 y 1,0
Tasa de fotogramas
6 Hz
Banda de frecuencia
8-14 µm
Enfoque
ajustado fijo
Gama de colores
Arco de hierro, arco iris, arco iris de alto contraste, escala de grises
(blanco es calor) y escala de grises (negro es calor)
Opciones de pantalla
Superposición de la imagen visual con la imagen por infrarrojos.
Se puede regular en pasos del 25 % entre la imagen por infrarrojos
completa y la foto en sí.
Formato de archivo
bmp
Almacenamiento de
imágenes
Microtarjeta SD
Mostrar contenidos
guardados
Lista de desplazamiento con todas las imágenes guardadas que se
pueden mostrar en la pantalla
Modo de ahorro de energía
El instrumento se apaga automáticamente después de 12 minutos de
inactividad
Temperatura de servicio
-5 hasta 40 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 hasta 55 °C
Humedad relativa del aire
10 a 80 %
Compatibilidad
electromagnética
CE EN61326-1: 2006
Pantalla al sobrepasar
Over
Suministro de corriente
4 pilas AA
Peso
310 g
Tamaño
223×88×65
Índice
Testboy® TV 292 47
INGLÊS
PORTUGUÊS
Índice
Avisos 48
Indicações de segurança 48
Indicações de segurança gerais 48
Introdução 50
Manuseamento 51
Características 51
Composição da câmara 51
Colocação/substituição das pilhas 51
Menu 52
Funções básicas 52
Medição 52
Ajuste da iluminação de fundo 53
Iluminação LED 53
Paleta de cores 53
Reflexão da temperatura de fundo 54
Sobreposição da imagem 54
Marcas quente/fria 54
Captura e gravação de imagens 54
Exibição das imagens guardadas 55
Data e hora 55
Emissividade 56
Tabela deemissividade 56
Dados técnicos 57
Avisos
48 Testboy® TV 292
Avisos
Indicações de segurança
Indicações de segurança gerais
Tenha em atenção as cinco regras de segurança:
1. Desconexão
2. Proteger contra uma nova ligação
3. Determinar se há tensão (a presença de tensão deverá ser verificada em 2 polos)
4. Ligar à terra e curto-circuitar
5. Cobrir as peças sob tensão adjacentes
Avisos
Testboy® TV 292 49
INGLÊS
PORTUGUÊS
Utilização prevista
O aparelho foi concebido única e exclusivamente para as aplicações descritas no manual de instruções. Qualquer
outro tipo de utilização é considerado inadmissível e pode provocar acidentes ou destruir o aparelho. Esse tipo de
utilização implica a extinção imediata de quaisquer direitos de garantia do utilizador perante o fabricante.
De modo a proteger o aparelho contra danos, deve remover as pilhas/baterias do mesmo,
sempre que este não for utilizado durante longos períodos.
O fabricante não se responsabiliza por danos pessoais ou materiais resultantes de um
manuseamento inadequado ou do desrespeito pelas indicações de segurança. Nestas
situações, a garantia perde imediatamente a sua validade. Um ponto de exclamação dentro
de um triângulo remete para indicações de segurança no manual de instruções. Antes de
proceder à colocação em funcionamento, leia o manual de instruções na íntegra. Este
aparelho foi verificado e testado de acordo com as disposições da CE e cumpre as
respetivas diretivas em vigor.
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio © 2018 Testboy GmbH, Alemanha.
Exoneração de responsabilidade
A garantia é anulada no caso de danos resultantes do desrespeito pelo conteúdo das
instruções! Não nos responsabilizamos por quaisquer danos secundários que daí possam
surgir!
A Testboy não se responsabiliza por danos que sejam resultado
| do desrespeito pelo conteúdo do manual de instruções
| de alterações no produto sem consentimento prévio por parte da Testboy ou
| da Testboy utilização de peças sobressalentes não originais ou não autorizadas pela
| ou que resultem do consumo de álcool, drogas ou medicamentos ingeridos.
Exatidão dos dados do manual de instruções
Este manual de instruções foi elaborado com o máximo cuidado. Não garantimos a exatidão nem a
integralidade dos dados, figuras e desenhos. Reservado o direito a alterações, erros de impressão e lapsos.
Eliminação
Exmo. cliente Testboy, ao adquirir o nosso produto, passa a ter a possibilidade e o direito de o devolver, após
o fim da vida útil do mesmo, nos pontos de recolha de resíduos eletrónicos.
A REEE regulamenta a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados. Os
fabricantes de aparelhos elétricos são obrigados a receber e reciclar gratuitamente
todos os produtos que tenham sido vendidos. Os aparelhos elétricos já não podem ser
eliminados juntamente com os resíduos domésticos "normais". Os aparelhos elétricos
devem ser reciclados e eliminados separadamente. Todos os aparelhos abrangidos por
esta diretiva estão assinalados com este logótipo.
Avisos
50 Testboy® TV 292
Eliminação de pilhas usadas
O consumidor final é obrigado por lei (Lei sobre as baterias/pilhas) à devolução de
todas as baterias/pilhas usadas; não é permitida a eliminação das mesmas através
do lixo doméstico!
As baterias/pilhas com substâncias nocivas estão assinaladas com os seguintes
símbolos, que advertem para a proibição de eliminação através do lixo doméstico.
As designações para os metais pesados importantes são:
Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo.
As pilhas/baterias usadas podem ser devolvidas gratuitamente em todos os pontos de
recolha municipais ou em todos os locais onde se vendem pilhas/baterias!
Certificado de qualidade
Todas as atividades e processos relevantes para a qualidade, realizados pela Testboy GmbH, são
permanentemente monitorizados por um sistema de gestão da qualidade. A Testboy GmbH confirma também que
os dispositivos e instrumentos de controlo utilizados durante a calibração estão sujeitos a uma monitorização e
controlo permanentes.
Declaração CE de Conformidade
O produto cumpre os requisitos das mais recentes diretivas. Para mais informações, veja na Internet, em
www.testboy.de
Introdução
O produto consiste numa câmara termográfica de infravermelhos Basic, que combina a medição da temperatura
central com uma imagem digital, à qual é sobreposta uma imagem térmica (um Heatmap).
A função termográfica, isto é, de imagem térmica, evita as medições morosas de componentes individuais, como
é necessário nos termómetros de ponto clássicos (radiómetros). Analise uma ampla área para a poder visualizar
como uma imagem digital mista com exibição de imagem térmica sobreposta, e dessa forma, poder identificar
rapidamente problemas de temperatura.
Para uma melhor identificação de zonas problemáticas, o aparelho dispõe de uma câmara visual. Assim, é
possível alternar entre a exibição de imagem térmica e a imagem visual normal. As imagens térmicas e visuais
podem ser guardadas num cartão de memória para criar relatórios de medição ou imprimir as capturas de
imagem. O produto é muito fácil de utilizar. É apenas necessário ligá-lo e após alguns segundos é exibida uma
imagem. O produto é particularmente adequado para a manutenção de instalações elétricas, instalações de
aquecimento, ventilação e de ar condicionado e de outras instalações, e permite a identificação rápida de zonas
problemáticas.
Manuseamento
Testboy® TV 292 51
INGLÊS
PORTUGUÊS
Manuseamento
Características
- Visor LCD TFT a cores
- A emissividade ajustável e a compensação da reflexão de fundo melhoram a precisão da medição em
superfícies parcialmente refletoras
- Identificação de pontos quentes e frios, para que o utilizador possa detetar as áreas com as temperaturas
mais altas e mais baixas, na imagem térmica infravermelha
- Paleta de cores selecionável
- Ajuste da exibição da imagem visual e térmica
- Captura e gravação das imagens no cartão SD
Composição da câmara
1 Visor TFT a cores de alta resolução
2 Ligar/Desligar e menu
3 Tampa do compartimento de pilhas
4 Selecionar/Entrada
5 Cartão SD
6 Objetiva de infravermelhos
7 Câmara para imagens visuais
8 Iluminação LED
9 Botão disparador para a captura de imagem
10 Suporte para tripé
Colocação/substituição das pilhas
Para abrir o compartimento das pilhas, deslocar a tampa do compartimento
de pilhas para baixo e, em seguida, retirar. Se necessário, retirar as pilhas
existentes e voltar a colocar as novas pilhas de acordo com a figura.
Por fim, a tampa é novamente colocada na guia e empurrada para cima.
Manuseamento
52 Testboy® TV 292
Menu
Ajuste da hora
Memória de imagens
Ajuste da iluminação de fundo
Ajuste da unidade de temperatura
Regulação da temperatura do fundo
Capacidade do cartão de memória
Ajuste da paleta de cores
Ajuste da emissividade
Marcas quente/fria
Exibição de temperatura ambiente
Funções básicas
Para ligar ou desligar o aparelho de medição, premir o botão e manter premido durante 5 segundos.
Após o aparelho de medição ter sido ligado, premir o botão durante 1 segundo, para aceder à indicação de
ajuste das funções básicas. No visor, são exibidas apenas cinco opções simultaneamente. Para exibir as outras
opções do menu, deve-se premir o botão . Premir para voltar ao modo de medição normal.
Após premir o botão "Menu", no modo das funções básicas, deve-se premir o botão para efetuar ajustes
nas funções básicas. Premir para selecionar o valor pretendido do respetivo ajuste.
Depois de efetuar o ajuste pretendido, deve-se premir o botão para sair do modo de ajuste.
Medição
A temperatura medida na área central é exibida na parte superior do visor. A emissividade ajustada é igualmente
exibida na parte superior do visor. Se a função das marcas quente/fria estiver ativada, deve-se deslocar
o aparelho até que o ponto quente ou frio se encontre no centro da área de medição.
Manuseamento
Testboy® TV 292 53
INGLÊS
PORTUGUÊS
Direcionar o aparelho para um objeto que possivelmente esteja mais quente ou mais frio que a temperatura
ambiente, de modo a obter resultados ideais.
1 Ponto de medição fixo
2 Valor MÍN.
3 Valor MÁX.
Ajuste da iluminação de fundo
Depois de aceder ao "Menu principal", premir o botão para selecionar a opção “Iluminação de fundo” e,
em seguida, premir o botão para ajustar a iluminação de fundo. Premir para selecionar o brilho
e premir para sair do modo de edição. De fábrica, está definido um brilho de 50%.
Iluminação LED
Premir o botão disparador para a captura de imagem e manter premido durante 5 segundos. O LED branco é
ativado.
Paleta de cores
No menu da paleta de cores são alteradas as representações de cores incorretas das imagens de infravermelhos
exibidas ou captadas. O utilizador pode optar entre diferentes paletas de cores. Algumas paletas são mais
adequadas do que outras, para aplicações específicas, e são ajustadas consoante necessário.
1: Os tons de cinzento permitem uma exibição linear e uniforme das cores, para a melhor representação possível
dos detalhes.
2: A paleta de cores "Alto contraste" exibe cores com as respetivas características. Esta paleta de cores é mais
adequada para diferenças de temperatura acentuadas que podem ser representadas com um contraste reforçado
entre altas e baixas temperaturas.
3: As paletas de cores "Ironbow" e "Arco-íris" são uma combinação das paletas de "Alto contraste" e "Tons de
cinzento".
Tons de cinzento (branco quente)
Tons de cinzento (preto quente)
Arco-íris
Alto contraste
Ironbow
Manuseamento
54 Testboy® TV 292
Reflexão da temperatura de fundo
A temperatura de fundo pode ser ajustada entre 0 °C e 36 °C. A compensação da temperatura de fundo refletida
é ajustada no visor com os ajustes de fundo. Para objetos muito quentes ou muito frios, a temperatura aparente
e a precisão da medição do alvo ou do objeto podem ser afetadas, especialmente em caso de uma emissividade
baixa da superfície. Através do ajuste da temperatura de fundo refletida, é possível melhorar, em muitos casos,
a medição da temperatura.
Sobreposição da imagem
Através da sobreposição de uma imagem térmica de infravermelhos por uma imagem visual
correspondentemente, é possível exibir as imagens térmicas de forma mais clara. Juntamente com cada captura
de imagem térmica, a câmara efetua também uma captura da imagem normal do objeto, permitindo uma exibição
precisa do objeto-alvo e uma melhor comparação com outras imagens.
Premindo os botões e , é possível ajustar se a captura de imagem normal não deve ser sobreposta,
deve ser parcialmente sobreposta, ou completamente sobreposta com a imagem térmica (em passos de 25%).
Marcas quente/fria
Premir para aceder ao "Menu principal" e, em seguida, premir para aceder à opção
“Marcas quente/fria” ( ). Em seguida, premir o botão e ativar as "Marcas quente/fria" com .
Se esta função estiver ativada, são assinalados os pontos quentes e frios que, eventualmente, devem ser
novamente controlados. Se a função não estiver ativada, o utilizador pode concentrar-se nos respetivos píxeis de
medição individuais.
Captura e gravação de imagens
Premir o botão disparador no modo de medição. De seguida, o sistema pergunta se pretende ou não guardar as
fotografias. Premir para guardar a imagem ou premir para descartar a imagem capturada
(fotografia).
Se, na parte inferior esquerda do visor, for exibido o texto “NO SD”, isso significa que não está inserido nenhum
cartão SD. Se, na parte inferior esquerda do visor, for exibido o texto “FULL”, isso significa que o cartão SD está
cheio.
Manuseamento
Testboy® TV 292 55
INGLÊS
PORTUGUÊS
Exibição das imagens guardadas
Premir para aceder ao "Menu principal" e premir para selecionar o módulo da memória de imagens.
Em seguida, selecione a imagem pretendida com . Com os botões e é possível visualizar as
outras imagens guardadas.
Se premir , o sistema pergunta se pretende eliminar a captura de imagem. Para eliminar a imagem deve
premir , para manter a imagem deve premir .
Premir para sair da exibição de imagens.
Data e hora
No menu de ajuste da data e hora, é possível ajustar a data e a hora.
Premir para aceder ao "Menu principal" e selecionar o menu para o ajuste da data e hora, premindo .
Em seguida, premir para aceder à interface do relógio e ajustar a data e a hora com os botões
e . Premir para alterar o valor exibido. Premir para sair do menu.
1 Ano
2 Mês
3 Dia
4 Hora
5 Minuto
Manuseamento
56 Testboy® TV 292
Emissividade
Premir para aceder ao "Menu principal" e premir para selecionar o "Módulo de emissividade".
Premir para ajustar a emissividade e premir seguidamente para selecionar o valor pretendido.
Premir para sair da seleção.
Avisos
Todos os objetos emitem energia infravermelha. A quantidade de energia emitida depende da temperatura real da
superfície e da emissividade da superfície do objeto. O aparelho de medição capta a energia infravermelha
irradiada pela superfície do objeto e calcula um valor de temperatura aproximado com base nestes dados. Muitos
objetos e materiais de uso frequente, como metal envernizado, madeira, água, pele e tecido, irradiam energia de
forma particularmente boa e permitem medições precisas e simples. Para superfícies com boas propriedades de
radiação (alta emissividade), a emissividade é ≥ 90% (0,90). No entanto, as superfícies brilhantes ou metais não
envernizados possuem apenas uma emissividade < 60% (0,60). Estes materiais não possuem boas propriedades
de radiação e, portanto, apenas uma baixa emissividade. Para medir com maior precisão os materiais com baixa
emissividade, a emissividade deve ser corrigida em conformidade. Através do ajuste da emissividade, por norma,
a temperatura real pode ser calculada com maior precisão.
Tabela deemissividade
Material
Emissividade do calor
Material
Emissividade do calor
Alumínio
0,30
Vidro
0,90 até 0,95
Asfalto
0,90 até 0,98
Óxidos de ferro
0,78 até 0,82
Betão
0,95
Esmalte/Verniz
0,80 até 0,95
Couro
0,95
Plástico
0,85 até 0,95
Cerâmica
0,90 até 0,95
Papel
0,70 até 0,94
Cobre
0,50
Areia
0,90
Tijolos
0,90
Borracha
0,95
Carbono
0,85
Madeira
0,94
Vedante gorduroso
0,94
Têxteis
0,94
Alimentos congelados
0,90
Chumbo
0,50
Alimentos quentes
0,93
Mármore
0,94
Gelo
0,96 até 0,98
Tecido (preto)
0,98
Neve
0,83
Argamassa
0,8 até 0,90
Pele humana
0,98
Água
0,92 até 0,96
Dados técnicos
Testboy® TV 292 57
INGLÊS
PORTUGUÊS
Dados técnicos
Visor
Visor LCD de 2,4” a cores
Resolução de
infravermelhos
60 × 60 (3600 píxeis)
Resolução de imagem para
luz visível
300.000 píxeis
Campo de visão
20 × 20°
Sensibilidade térmica
0,15 °C
Gama de temperatura
-20 até 300 °C
Precisão
±2 % ou valor de medição ±2 °C
Emissividade
Ajustável entre 0,1 e 1,0
Frequência de imagem
6 Hz
Banda espetral
8-14 µm
Foco
Fixamente ajustado
Paleta de cores
Ironbow, arco-íris, arco-íris de alto contraste, tons de cinzento
(branco quente) e tons de cinzento (preto quente)
Opções de exibição
A sobreposição da imagem visual com a imagem infravermelha pode
ser ajustada em passos de 25%, entre a imagem infravermelha
completa e a exibição puramente visual
Formato de ficheiro
bmp
Memorização de imagem
Cartão Micro SD
Exibição dos conteúdos
guardados
Lista de deslocamento com todas as imagens guardadas que podem
ser exibidas no visor
Modo de poupança de
energia
O aparelho desliga automaticamente quando não é utilizado durante
12 minutos
Temperatura de serviço
-5 até 40 °C
Temperatura de
armazenamento
-20 até 55 °C
Humidade relativa no ar
10 até 80 %
Compatibilidade
eletromagnética
CE EN61326-1: 2006
Exibição excedida
Over
Alimentação elétrica
4 pilhas AA
Peso
310 g
Dimensões
223×88×65
Indice
58 Testboy® TV 292
Indice
Avvertenze 59
Avvertenze di sicurezza 59
Avvertenze di sicurezza generali 59
Introduzione 61
Uso 62
Proprietà 62
Struttura della camera 62
Inserimento/Sostituzione delle batterie 62
Menu 63
Funzioni basilari 63
Misura 63
Regolazione della retroilluminazione 64
Luce LED 64
Tavola dei colori 64
Riflessione della temperatura ambiente 65
Sovrapposizione delle immagini 65
Marcatura punti caldi/freddi 65
Scatto e archiviazione delle immagini 65
Visualizzazione delle immagini archiviate 66
Data e ora 66
Emissività 67
Tabella dell’emissività 67
Dati tecnici 68
Avvertenze
Testboy® TV 292 59
ENGLISH
ITALIANO
Avvertenze
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza generali
Si prega di rispettare le cinque regole di sicurezza:
1. Isolare
2. Mettere in sicurezza per prevenire la riaccensione accidentale
3. Verificare la condizione di interruzione del circuito (l'assenza di tensione deve essere
verificata sui 2 poli)
4. Collegare a terra e cortocircuitare
5. Coprire o proteggere le parti sotto tensione vicine alla zona delle operazioni
Avvertenze
60 Testboy® TV 292
Uso previsto
Lo strumento è destinato esclusivamente a svolgere le operazioni descritte nel manuale dell'utente. Qualsiasi altro
uso è considerato non previsto e può causare infortuni o il danneggiamento irreparabile dello strumento. Simili usi
causano un immediato annullamento della garanzia concessa dal produttore all'utente.
Se lo strumento non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per
proteggerlo da eventuali danni.
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per eventuali danni materiali o personali
derivanti da un uso improprio o dal mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza. In simili
casi decade qualsiasi diritto alla garanzia. Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un
triangolo richiama l'attenzione sulle avvertenze di sicurezza contenute nel manuale dell'u-
tente. Prima della messa in funzione, leggere il manuale completo. Questo strumento reca il
marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive.
Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2018 Testboy GmbH, Germania.
Esclusione della responsabilità
In caso di danni causati dal mancato rispetto del manuale decade qualsiasi diritto alla ga-
ranzia! Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni indiretti
risultanti!
Testboy non risponde dei danni causati
| dal mancato rispetto del manuale dell'utente
| da modifiche del prodotto non autorizzate da Testboy oppure
| dall'uso di ricambi non prodotti né autorizzati da Testboy,
| dall'uso di alcol, sostanze stupefacenti o medicinali
Esattezza del manuale utente
Il presente manuale utente è stato redatto con la massima cura possibile. Ciononostante, non ci assumiamo
nessuna responsabilità per l'esattezzaper la completezza dei dati, delle immagini e dei disegni. Con riserva
di modifiche, refusi ed errori.
Smaltimento
Gentili clienti Testboy, con l'acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di restituire lo strumento al termine
del suo ciclo di vita ai centri di raccolta per rifiuti elettronici.
La norma RAEE regola la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettronici. I pro-
duttori di apparecchi elettronici sono obbligati a ritirare e a riciclare gratuitamente gli arti-
coli elettronici venduti. Gli apparecchi elettrici non possono più essere smaltiti insieme ai
rifiuti domestici. Essi devono essere riciclati e smaltiti separatamente. Tutti gli apparec-
chi che rientrano nel campo di validità di questa direttiva sono contrassegnati con un
marchio speciale.
Avvertenze
Testboy® TV 292 61
ENGLISH
ITALIANO
Smaltimento di batterie usate
Il consumatore finale è tenuto per legge (legge sulle batterie) a restituire tutte le batte-
rie monouso e ricaricabili usate; è vietato smaltire le batterie insieme ai rifiuti dome-
stici!
Le batterie monouso/ricaricabili sono contrassegnate con il simbolo qui a fianco, che ri-
chiama l'attenzione su divieto di smaltimento insieme ai rifiuti domestici.
I codici che identificano il metallo pesante contenuto nella batteria sono:
Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo.
Le batterie monouso/ricaricabili usate possono essere consegnate gratuitamente ai cen-
tri di raccolta del comune di residenza oppure in tutti i punti vendita di batterie!
Certificato di qualità
Tutti i processi che si svolgono all’interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanente-
mente monitorati da un sistema di assicurazione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i di-
spositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura sono soggetti a un monitoraggio permanente.
Dichiarazione di conformità
Il prodotto è conforme alle direttive più recenti. Maggiori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.testboy.de
Introduzione
Il prodotto che avete appena acquistato è una termocamera IR Basic che combina un’immagine digitale con una
misura della temperatura media, sovrapposta a un’immagine termica (“heatmap”).
La termocamera rende superflua la complessa misura dei singoli componenti, come quella necessaria ad es. con
un tradizionale termometro a infrarossi (radiometro). Grazie a questo prodotto potete scansionare un’ampia zona e
visualizzarla sotto forma di immagine digitale mista sovrapposta a un’immagine termica e localizzare così in brevis-
simo tempo e in modo molto preciso i presunti problemi termici.
Per facilitare la localizzazione delle zone problematiche, lo strumento è dotato di una camera digitale. Lo strumento
permette di passare dall’immagine termica a quella digitale e viceversa. Le immagini termiche e quelle digitali pos-
sono essere archiviate su una scheda di memoria per stamparle o creare i protocolli di misura. Il prodotto è stato
concepito in modo da garantire la massima facilità d’uso. Basta infatti accendere lo strumento e già dopo pochi
secondi compare l’immagine ripresa dalla termocamera. Questa termocamera è la soluzione ideale soprattutto per
la manutenzione di impianti elettrici, impianti di riscaldamento / ventilazione / condizionamento, ecc. e permette di
localizzare rapidamente le zone problematiche.
Uso
62 Testboy® TV 292
Uso
Proprietà
- Display TFT a colori
- L’emissività impostabile e la compensazione della riflessione di fondo migliorano la precisione di misura sulle
superfici semiriflettenti
- Marcatura dei punti caldi e freddi che permettono all’utente di individuale nell’immagine termica le zone con le
temperature più alte e più basse
- Tavola dei colori selezionabile
- Allineamento dell’immagine digitale e termica
- Registrazione e archiviazione delle immagini su scheda di memoria SD
Struttura della camera
1 Display TFT a colori ad alta risoluzione
2 Tasto ON/OFF e menu
3 Coperchio del vano batterie
4 Tasto per selezionare/confermare
5 Scheda di memoria SD
6 Obiettivo a infrarossi
7 Camera per immagini digitali
8 Luce LED
9 Pulsante di scatto
10 Fissaggio per cavalletto
Inserimento/Sostituzione delle batterie
Per aprire il vano delle batterie, far scorrere il coperchio del vano verso il
basso e quindi rimuoverlo. Se necessario, rimuovere le batterie presenti e
inserire quelle nuove come mostrato nella figura. Quindi inserire di nuovo il
coperchio nella guida e farlo scorrere verso l’alto.
Uso
Testboy® TV 292 63
ENGLISH
ITALIANO
Menu
Regolazione dell’ora
Galleria immagini
Regolazione della retroilluminazione
Impostazione dell’unità di temperatura
Compensazione della temperatura ambiente
Capacità della scheda di memoria
Impostazione della tavola dei colori
Impostazione dell'emissività
Marcatura punti caldi/freddi
Visualizzazione della temperatura ambiente
Funzioni basilari
Per accendere o spegnere lo strumento, premere il tasto e mantenerlo premuto per almeno 5 secondi.
Una volta acceso lo strumento, premere per almeno 1 secondo il tasto per accedere alla schermata delle
impostazioni di base. Sul display vengono visualizzate contemporaneamente solo cinque funzioni. Per visualizzare
le altre opzioni del menu, premere il tasto . Premere per tornare alla normale modalità di misura.
Dopo aver premuto il tasto menu nella schermata delle impostazioni di base, premere il tasto per selezio-
nare la funzione di base da modificare. Quindi usare il tasto per modificare il valore della funzione.
Una volta concluse tutte le impostazioni, premere il tasto per uscire dalla modalità Impostazioni.
Misura
La temperatura misurata nella zona centrale viene visualizzata nella parte superiore del display. Anche l’emissività
impostata viene visualizzata nella parte superiore del display. Se è stata attivata la funzione di marcatura del punto
caldo/freddo, muovere lo strumento fino a quando il punto caldo o quello freddo si trovano nel campo di misura
medio.
Uso
64 Testboy® TV 292
Per ottenere un risultato ottimale, puntare lo strumento su un oggetto che probabilmente è più caldo o più freddo
della temperatura ambiente.
1 Punto di misura fisso
2 Valore MIN
3 Valore MAX
Regolazione della retroilluminazione
Dopo aver aperto il menu principale con il tasto , selezionare l’opzione Retroilluminazione e quindi premere
il tasto per regolare il valore in base alle proprie esigenze. Con il tasto viene regolata la retroillumina-
zione e con il tasto si esce dalla modalità Modifica. Il valore regolato di default in fabbrica è del 50 %.
Luce LED
Premere il pulsante di scatto e mantenerlo premuto per almeno 5 secondi. Il LED bianco si accende.
Tavola dei colori
Con l’aiuto del menu Tavola dei colori è possibile correggere i colori delle immagini a infrarossi visualizzate o ri-
prese. Sono disponibili diverse tavole dei colori. Per determinate applicazioni sono più indicate alcune tavole ri-
spetto ad altre, che possono essere impostate quando necessario.
1: la scala di grigio offre una rappresentazione uniforme e lineare dei colori che garantisce una riproduzione mi-
gliore dei dettagli.
2: la tavola dei colori Alto contrasto rappresenta i colori con una relativa ponderazione. Questa tavola dei colori è la
soluzione ideale per differenze di temperatura molto marcate, che possono essere rappresentate con un forte con-
trasto tra alte e basse temperature.
3: Le tavole Ironbow e Arcobaleno sono una combinazione tra la tavola Alto contrasto e la tavola Scala di grigio.
Scala di grigio (bianco caldo)
Scala di grigio (nero caldo)
Arcobaleno
Alto contrasto
Ironbow
Uso
Testboy® TV 292 65
ENGLISH
ITALIANO
Riflessione della temperatura ambiente
La temperatura ambiente può essere impostata tra 0 °C e 36 °C. La compensazione della temperatura ambiente
riflessa viene impostata nella schermata Impostazioni base. In presenza di oggetti molto caldi o molto freddi, è pos-
sibile che la temperatura apparente e la precisione di misura del target o dell’oggetto vegano pregiudicate, soprat-
tutto quando la superficie possiede una bassa emissività. Grazie alla possibilità di impostare la temperatura am-
biente riflessa, in molti casi è possibile migliorare la misura della temperatura.
Sovrapposizione delle immagini
Sovrapponendo un’immagine termica IR a un’immagine digitale con la stessa inquadratura, l’immagine termica
diventa molto più comprensibile. Insieme a ogni immagine termica, la camera scatta anche un’immagine digitale
dell’oggetto, in modo che possa essere rappresentato con precisione e confrontato meglio con altri.
Con l’aiuto dei tasti e è possibile scegliere se l’immagine digitale non deve mai essere sovrapposta
all’immagine termica, solo parzialmente o completamente (in passi del 25%).
Marcatura punti caldi/freddi
Premere il tasto per accedere al menu principale e quindi il tasto per selezionare l’opzione Marcatura
del punto caldo/freddo ( ). Quindi premere il tasto e attivare la Marcatura del punto caldo/freddo con il
tasto .
Una volta attivata questa funzione, sull’immagine verranno visualizzati il punto caldo e il punto freddo, che po-
tranno così eventualmente essere analizzati con maggiore precisione. Quando la funzione non è attivata, l’utente si
può concentrare sui singoli pixel di misura.
Scatto e archiviazione delle immagini
In modalità Misura, premere il pulsante di scatto. Successivamente compare una domanda che chiede all’utente se
intende o meno salvare l’immagine. Premere per archiviare l’immagine oppure per eliminarla.
Quando nella parte inferiore sinistra del display compare il messaggio “NO SD”, significa che nello strumento non
è stata inserita nessuna scheda di memoria SD. Quando nella parte inferiore sinistra del display compare il mes-
saggio “FULL”, significa che la scheda di memoria SD è piena.
Uso
66 Testboy® TV 292
Visualizzazione delle immagini archiviate
Premere il tasto per accedere al menu principale e quindi il tasto per selezionare la Galleria immagini.
Quindi selezionare l’immagine desiderata con il tasto . Con l’aiuto dei tasti e è possibile visua-
lizzare le altre immagini archiviate.
Premendo il tasto , compare una domanda che chiede all’utente se desidera eliminare l’immagine.
Per eliminare l’immagine, premere il tasto , per non eliminarla premere il tasto .
Premere il tasto per uscire dalla Galleria immagini.
Data e ora
In questo menu è possibile regolare la data e l’ora.
Premere il tasto per accedere al menu principale e quindi il tasto per selezionare il menu per la regola-
zione della data e dell’ora. Quindi premere il tasto per accedere all’interfaccia di regolazione e modificare la
data e l’ora con l’aiuto dei tasti e . Premere il tasto per modificare il valore visualizzato. Premere il
tasto per uscire dal menu.
1 Anno
2 Mese
3 Giorno
4 Ore
5 Minuti
Uso
Testboy® TV 292 67
ENGLISH
ITALIANO
Emissività
Premere il tasto per accedere al menu principale e quindi il tasto per selezionare l’opzione Emissività.
Per impostare l’emissività, premere il tasto e modificare il valore con il tasto .
Premere il tasto per uscire dal menu.
Avvertenze
Qualsiasi oggetto irradia energia infrarossa. La quantità di energia che viene irradiata dipende dall’effettiva tempe-
ratura superficiale e dall’emissività della superficie dell’oggetto. Lo strumento di misura rileva l’energia infrarossa
irradiata dalla superficie dell’oggetto e, sulla base di questi darti, calcola una temperatura approssimativa. Nume-
rosi oggetti e materiali d’uso comune come ad es. metallo verniciato, legno, acqua, pelle e tessuto irradiano molto
bene l'energia e permettono di rilevare misure senz’altro precise. Per le superfici che presentano buone proprietà
radianti (cioè un’alta emissività), l’emissività è ≥ 90 % (0,90). Tuttavia, le superfici brillanti o i metalli non verniciati
hanno solo un’emissività di < 60 % (0,60). Questi materiali non presentano buone proprietà radianti e quindi solo
una bassa emissività. Per poter misurare con una maggiore precisione i materiali con bassa emissività, è necessa-
rio correggere l’emissività. Grazie alla correzione dell’emissività, di norma è possibile calcolare con maggiore preci-
sone la temperatura effettiva.
Tabella dell’emissività
Materiale
Emissività termica
Materiale
Emissività termica
Alluminio
0,30
Vetro
da 0,90 a 0,95
Asfalto
da 0,90 a 0,98
Ossidi di ferro
da 0,78 a 0,82
Calcestruzzo
0,95
Vernice
da 0,80 a 0,95
Cuoio
0,95
Materia plastica
da 0,85 a 0,95
Ceramica
da 0,90 a 0,95
Carta
da 0,70 a 0,94
Rame
0,50
Sabbia
0,90
Laterizi
0,90
Gomma
0,95
Carbonio
0,85
Legno
0,94
Sigillante grasso
0,94
Tessuti
0,94
Prodotti surgelati
0,90
Piombo
0,50
Cibi caldi
0,93
Marmo
0,94
Ghiaccio
da 0,96 a 0,98
Tessuto (nero)
0,98
Neve
0,83
Malta
da 0,8 a 0,90
Pelle umana
0,98
Acqua
da 0,92 a 0,96
Dati tecnici
68 Testboy® TV 292
Dati tecnici
Display
Display LCD a colori da 2,4"
Risoluzione IR
60 × 60 (3600 pixel)
Risoluzione immagine
per luce visibile
300.000 pixel
Campo visivo
20 × 20°
Sensibilità termica
0,15 °C
Fascia di temperatura
-20 / 300 °C
Precisione
±2 % o valore misurato ±2 °C
Emissività
Regolabile tra 0,1 e 1,0
Frequenza delle immagini
6 Hz
Banda spettrale
8-14 µm
Messa a fuoco
Fissa
Tavola dei colori
Ironbow, Arcobaleno, Arcobaleno alto contrasto, Scala di grigio
(bianco caldo) e Scala di grigio (nero caldo)
Opzioni di visualizzazione
Sovrapposizione dell’immagine digitale con l’immagine IR, imposta-
bile in passi del 25% tra immagine IR completa e immagine digitale
completa
Formato file
bmp
Salvataggio immagini
Scheda di memoria Micro SD
Visualizzazione dei
contenuti archiviati
Lista da sfogliare con tutte le immagini archiviate che possono essere
visualizzare sullo schermo
Risparmio energia
Lo strumento si spegne automaticamente quando non viene utilizzato
per più di 12 minuti
Temperatura d'esercizio
-5 / 40 °C
Temperatura di stoccaggio
-20 / 55 °C
Umidità relativa
Dal 10 all’80 %
Compatibilità
elettromagnetica
CE EN61326-1: 2006
Simbolo sovrapposizione
Over
Alimentazione elettrica
4 batterie AA
Peso
310 g
Dimensioni
223×88×65
Inhoudsopgave
Testboy® TV 292 69
ENGLISH
NEDERLANDS
Inhoudsopgave
Instructies 70
Veiligheidsinstructies 70
Algemene veiligheidsinstructies 70
Inleiding 72
Bediening 73
Eigenschappen 73
Opbouw van de camera 73
Erin plaatsen/Vervangen van de batterijen 73
Menu 74
Fundamentele functies 74
Meting 74
Instellen van de achtergrondverlichting 75
LED verlichting 75
Kleurenpalet 75
Reflectie van de achtergrondtemperatuur 76
Faden van het beeld 76
Heet-/Koudmarkeringen 76
Registreren en opslaan van beelden 76
Weergeven van opgeslagen beelden 77
Datum en tijd 77
Emissiegraad 78
Emissiegraadtabel 78
Technische gegevens 79
Instructies
70 Testboy® TV 292
Instructies
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheidsinstructies
Gelieve de vijf veiligheidsregels in acht te nemen:
1. Vrijschakelen
2. Beveiligen tegen opnieuw inschakelen
3. Spanningsvrijheid vaststellen (spanningsvrijheid moet 2-polig worden vastgesteld)
4. Aarden en kortsluiten
5. Naburige onder spanning staande delen afdekken
Instructies
Testboy® TV 292 71
ENGLISH
NEDERLANDS
Doelmatig gebruik
Het instrument is alleen bedoeld voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven toepassingen. Een ander gebruik is
niet toegelaten en kan ongevallen of onherstelbare beschadiging van het instrument tot gevolg hebben. Deze
toepassingen hebben tot gevolg dat elk recht op garantie en schadevergoeding van de bediener jegens de
fabrikant onmiddellijk komt te vervallen.
Gelieve om het instrument bij langer niet-gebruik tegen beschadiging te beschermen de
batterijen te verwijderen.
Bij materiële schade of persoonlijke verwondingen als gevolg van ondeskundige hantering
of niet-inachtneming van de veiligheidsinstructies aanvaarden wij geen aansprakelijkheid.
In zulke gevallen komt elk recht op garantie te vervallen. Een uitroepteken in de driehoek
verwijst naar veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding. Lees vóór inbedrijfstelling
de handleiding helemaal door. Dit instrument is CE-gecontroleerd en voldoet derhalve aan
de vereiste richtlijnen.
Rechten voorbehouden om de specificaties zonder voorafgaande aankondiging te wijzigen © 2018 Testboy GmbH,
Deutschland.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Bij schade als gevolg van niet-inachtneming van deze handleiding komt het recht op
garantie te vervallen! Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen
aansprakelijkheid!
Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg van
| de niet-inachtneming van de handleiding
| door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of
| door Testboy niet gefabriceerde of niet vrijgegeven onderdelen
| invloed van alcohol-, verdovende middelen of medicamenten
Juistheid van de bedieningshandleiding
Deze bedieningshandleiding werd met grote zorgvuldigheid opgesteld. De juistheid en volledigheid van de
gegevens, afbeeldingen en tekeningen wordt niet gegarandeerd. Wijzigingen, drukfouten en vergissingen
voorbehouden.
Verwerking
Geachte Testboyklant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van
zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot.
WEEE regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten.
Fabrikanten van elektrische apparaten zijn ertoe verplicht om elektrische apparaten die
worden verkocht, kosteloos terug te nemen en te recycleren. Elektrische apparaten
mogen dan niet meer in de ‘normale’ afvalstromen worden gebracht. Elektrische
apparaten moeten apart gerecycled en verwerkt worden. Alle apparaten die onder deze
richtlijn vallen zijn gekenmerkt met dit logo.
Instructies
72 Testboy® TV 292
Verwerking van gebruikte batterijen
U als eindverbruiker bent wettelijk (Wet op batterijen) verplicht om alle gebruikte
batterijen en accu´s terug te geven; een verwerking via het huisvuil is verboden!
Batterijen/Accu´s die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met de symbolen
hiernaast, die wijzen op het verbod van de verwerking via het huisvuil.
De benamingen voor de doorslaggevende zware metalen zijn:
Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood.
Uw verbruikte batterijen/accu´s kunt u kosteloos inleveren bij de inzamelpunten van uw
gemeente, of overal waar batterijen/accu´s worden verkocht!
Kwaliteitscertificaat
Alle binnen Testboy GmbH uitgevoerde kwaliteitsrelevante handelingen en processen worden permanent bewaakt
door een kwaliteitsmanagementsysteem. Testboy GmbH bevestigt verder dat de tijdens de kalibratie gebruikte
testinrichtingen en instrumenten worden onderworpen aan een permanente bewaking van de
beproevingsmiddelen.
Conformiteitsverklaring
Het product voldoet aan de meest recente richtlijnen. Meer informatie vindt u op www.testboy.de
Inleiding
Bij dit product betreft het een Basic IR-warmtebeeldcamera, die temperatuurmeting van het gemiddelde punt
verbindt met een digitale afbeelding, die wordt gesuperponeerd over een warmtebeeld (een heatmap).
De warmtebeeldfunctie maakt omstandige metingen van afzonderlijke componenten overbodig, zoals dit bij
klassieke puntthermometers (radiometers) is vereist. Scan een breed bereik af, om dit als gemengde digitale
afbeelding met gesuperponeerde voorstelling van het warmtebeeld te laten weergeven, en zo nader te
onderzoeken temperatuurproblemen binnen korte tijd te lokaliseren.
Voor een betere identificatie van probleemzones bezit het instrument een visuele camera. Daarmee kan van het
warmtebeeld worden omgeschakeld naar de visuele voorstelling. Warmtebeelden en visuele afbeeldingen kunnen
worden opgeslagen op een geheugenkaart, om meetverslagen op te stellen of de beeldopnames af te drukken.
Het product is uiterst bedieningsvriendelijk uitgevoerd. U hoeft het alleen maar in te schakelen, en al na enkele
seconden krijgt u een beeld te zien. Het product is vooral geschikt voor het onderhoud van elektrische installaties,
verwarmings-, ventilatie- en klimaatsystemen en voor andere voorzieningen, en maakt een snelle identificatie van
probleemzones mogelijk.
Bediening
Testboy® TV 292 73
ENGLISH
NEDERLANDS
Bediening
Eigenschappen
- TFT kleuren LCD display
- De instelbare emissiegraad en de compensatie van de achtergrondreflectie verbeteren de
meetnauwkeurigheid op deels reflecterende vlakken
- Kenmerking van hete en koude plaatsen, zodat de gebruiker in het infrarood warmtebeeld de zones met de
hoogste en laagste temperaturen kan herkennen
- Kleurenpalet naar keuze
- Uitrichting van de visuele voorstelling en die van het warmtebeeld
- Registratie en opslag van de afbeelding op SD-kaart
Opbouw van de camera
1 TFT kleurendisplay met hoge resolutie
2 In-/Uitschakelen en menu
3 Afdekking batterijvak
4 Kiezen/Invoer
5 SD-kaart
6 Infrarood objectief
7 Camera voor visuele beelden
8 LED verlichting
9 Ontspanner om foto’s te nemen
10 Statiefbevestiging
Erin plaatsen/Vervangen van de batterijen
Om het batterijvak te openen schuift u de afdekking naar beneden en neemt
u deze vervolgens eruit. Neem indien nodig eventuele batterijen eruit en
plaats de nieuwe batterijen erin zoals getoond in de afbeelding. Ten slotte
wordt de afdekking weer in de geleiding gezet en naar boven dicht
geschoven.
Bediening
74 Testboy® TV 292
Menu
Instellen van de tijd
Beeldgeheugen
Instellen van de achtergrondverlichting
Instellen van de temperatuureeenheid
Afstellen van de achtergrondtemperatuur
Capaciteit geheugenkaart
Instellen van het kleurenpalet
Instellen van de emissiegraad
Heet-/Koudmarkeringen
Omgevingstemperatuurweergave
Fundamentele functies
Druk om het meetinstrument in- resp. uit te schakelen op de toets en houd deze 5 seconden lang
ingedrukt.
Nadat het meetinstrument werd ingeschakeld drukt u 1 seconde op de toets om het display voor de
instelling van de fundamentele functies op te roepen. Er worden telkens slechts vijf opties gelijktijdig weergegeven
op het display. Om u ook de andere opties van het menu te laten weergeven drukt u op de toets .
Met keert u weer terug naar het normale meetbedrijf.
Druk na activering van de Menu toets in de basisfunctiemodus op de toets om instellingen aan
fundamentele functies uit te voeren. Met selecteert u de gewenste waarde van de betreffende instelling.
Nadat u de gewenste instellingen heeft uitgevoerd drukt u op de toets om de instelmodus weer te verlaten.
Meting
De in het middelste bereik gemeten temperatuur wordt weergegeven boven op het display. De ingestelde
emissiegraad wordt eveneens weergegeven op het display. Wanneer de heet- en koudmarkeringen zijn
geactiveerd, dan beweegt u het instrument zo ver, tot de hete resp. koude plaats in het middelste meetbereik ligt.
Bediening
Testboy® TV 292 75
ENGLISH
NEDERLANDS
Richt het instrument op een object dat waarschijnlijk heter of kouder is dan de omgeving, om een optimaal
resultaat te verkrijgen.
1 Vast meetpunt
2 MIN waarde
3 MAX waarde
Instellen van de achtergrondverlichting
Selecteer na oproepen van het hoofdmenu met de toets de optie Achtergrondverlichting en druk dan op de
toets om de achtergrondverlichting in te stellen. Met selecteert u de helderheid en met verlaat
u de bewerkingsmodus weer. Af fabriek is een helderheid van 50 % ingesteld.
LED verlichting
Druk op de ontspanner om foto’s te nemen en houd deze 5 seconden lang ingedrukt. De witte LED wordt
geactiveerd.
Kleurenpalet
Met het menu Kleurenpalet worden verkeerde kleurvoorstellingen van de weergegeven of geregistreerde infrarood
beelden gewijzigd. Er kan worden gekozen uit verschillende kleurenpaletten. Sommige paletten zijn voor bepaalde
toepassingen beter geschikt dan andere, en worden indien nodig ingesteld.
1: Grijstinten bieden een gelijkmatige, lineaire voorstelling van de kleuren voor de best mogelijke afbeelding van
details.
2: Het kleurenpalet Hoog contrast stelt kleuren evenredig voor. Dit kleurenpalet is het best geschikt voor sterk
contrasterende temperatuurverschillen, die als versterkt contrast in de kleurgeving tussen hoge en lage
temperaturen kunnen worden voorgesteld.
3: De kleurenpaletten Ironbow en Regenboog zijn een combinatie van de paletten Hoog contrast en Grijstinten.
Grijstinten (wit heet)
Grijstinten (zwart heet)
Regenboog
Hoog contrast
Ironbow
Bediening
76 Testboy® TV 292
Reflectie van de achtergrondtemperatuur
De achtergrondtemperatuur kan worden ingesteld tussen 0 °C en 36 °C. De compensatie van de gereflecteerde
achtergrondtemperatuur wordt ingesteld in het display met de achtergrondinstellingen. Bij zeer hete of zeer koude
objecten kunnen de schijnbare temperatuur en de meetnauwkeurigheid van het doel resp. object worden
beïnvloed, met name bij een geringe emissiegraad van het oppervlak. Door de instelling van de gereflecteerde
achtergrondtemperatuur kan de temperatuurmeting in vele gevallen worden verbeterd.
Faden van het beeld
Door een infrarood warmtebeeld te faden met een identiek uitgericht visueel beeld kunnen warmtebeelden
aanschouwelijker worden voorgesteld. Met elk warmtebeeld registreert de camera ook een normaal beeld van het
object, opdat het doelobject nauwkeurig voorgesteld en beter met andere vergeleken kan worden.
Met de toetsen en kunt u instellen of de normale beeldregistratie niet, gedeeltelijk of volledig met
het warmtebeeld moet worden gesuperponeerd (in stappen van 25%).
Heet-/Koudmarkeringen
Roep met het hoofdmenu op en dan met de optie Heet- en koudmarkeringen ( ). Druk vervolgens op
de toets en activeer de Heet-/Koudmarkeringen met .
Als deze functie is geactiveerd, dan worden hete en koude plaatsen gemarkeerd, die eventueel nog moeten
worden onderzocht. Als de functie niet is geactiveerd, dan kan de gebruiker zich concentreren op de afzonderlijke
meetpixels.
Registreren en opslaan van beelden
Druk in het meetbedrijf op de ontspanner. Daarna wordt u gevraagd of de foto’s moeten worden opgeslagen of
niet. Druk op om het beeld op te slaan, of op om het geregistreerde beeld te verwerpen.
Indien onderaan links in het display de tekst ‘NO SD’ verschijnt, dan wil dat zeggen dat er geen SD-kaart is
geplaatst. Indien onderaan links in het display de tekst ‘FULL’ verschijnt, dan wil dat zeggen dat de SD-kaart al
vol is.
Bediening
Testboy® TV 292 77
ENGLISH
NEDERLANDS
Weergeven van opgeslagen beelden
Roep met het hoofdmenu op en selecteer met de module om beelden op te slaan. Selecteer dan het
gewenste beeld met . Met de toetsen en kunt u zich de andere opgeslagen beelden laten
weergeven.
Wanneer u op drukt, wordt u gevraagd of de opname moet worden verwijderd of niet. Om het beeld te
verwijderen drukt u op , om het bij te houden drukt u op .
Met kunt u de beeldweergave weer verlaten.
Datum en tijd
In het menu voor de datum- en tijdinstelling kunt u de datum en de tijd instellen.
Roep het hoofdmenu op met en selecteer het menu voor de datum- en tijdinstelling met . Druk
vervolgens op om de tijdinterface op te roepen en stel datum en tijd in met de toetsen en .
Met kunt u de weergegeven waarde wijzigen. Met kunt u dit menu weer verlaten.
1 Jaar
2 Maand
3 Dag
4 Uur
5 Minuut
Bediening
78 Testboy® TV 292
Emissiegraad
Roep met het hoofdmenu op en selecteer met de module Emissiegraad. Om de emissiegraad in te
stellen drukt u op en selecteert u dan met de gewenste waarde.
Met kunt u de selectie weer verlaten.
Aanwijzingen
Door alle objecten wordt infrarood energie uitgestraald. Hoeveel energie er wordt uitgestraald is afhankelijk van de
daadwerkelijke oppervlaktetemperatuur en de emissiegraad aan het oppervlak van het object. Het meetinstrument
registreert de door het oppervlak van het object afgestraalde infrarood energie en berekent aan de hand van deze
gegevens een temperatuurwaarde bij benadering. Veel vaak voorkomende objecten en materialen, zoals
bijvoorbeeld gelakt metaal, hout, water, huid en stof, stralen energie zeer goed af en maken zonder meer echt
nauwkeurige metingen mogelijk. Bij oppervlakken die goede stralingseigenschappen (een hoge emissiegraad)
bezitten, bedraagt de emissiegraad ≥ 90 % (0,90). Glanzende oppervlakken of ongelakte metalen bezitten echter
een emissiegraad van < 60 % (0,60). Deze materialen bezitten geen goede stralingseigenschappen en derhalve
slechts een gering emissievermogen. Om materialen met gering emissievermogen nauwkeuriger te kunnen meten
moet de emissiegraad evenredig worden gecorrigeerd. Door de aanpassing van de emissiegraad kan de
daadwerkelijke temperatuur in de regel nauwkeuriger worden berekend.
Emissiegraadtabel
Materiaal
Warmte-emissiegraad
Materiaal
Warmte-emissiegraad
Aluminium
0,30
Glas
0,90 tot 0,95
Asfalt
0,90 tot 0,98
IJzeroxide
0,78 tot 0,82
Beton
0,95
Lak
0,80 tot 0,95
Leder
0,95
Kunststof
0,85 tot 0,95
Keramiek
0,90 tot 0,95
Papier
0,70 tot 0,94
Koper
0,50
Zand
0,90
Tegel
0,90
Rubber
0,95
Koolstof
0,85
Hout
0,94
Vethoudend
afdichtmiddel
0,94
Textiel
0,94
Diepgevroren voedsel
0,90
Lood
0,50
Warme maaltijden
0,93
Marmer
0,94
IJs
0,96 tot 0,98
Stof (zwart)
0,98
Sneeuw
0,83
Mortel
0,8 tot 0,90
Menselijke huid
0,98
Water
0,92 tot 0,96
Technische gegevens
Testboy® TV 292 79
ENGLISH
NEDERLANDS
Technische gegevens
Display
2,4” kleuren LCD display
IR-resolutie
60 × 60 (3600 pixels)
Beeldresolutie voor
zichtbaar licht
300.000 pixels
Zichtveld
20 × 20°
Thermische gevoeligheid
0,15 °C
Temperatuurbereik
-20 tot 300 °C
Nauwkeurigheid
±2 % of meetwaarde ±2 °C
Emissiegraad
Instelbaar tussen 0,1 en 1,0
Beeldfrequentie
6 Hz
Spectrale band
8-14 µm
Focus
Vast ingesteld
Kleurenpalet
Ironbow, Regenboog, Regenboog Hoog contrast, Grijstinten (wit
heet) en Grijstinten (zwart heet)
Display opties
Faden van de visuele afbeelding met het infrarood beeld kan in
stappen van 25% worden ingesteld tussen volledig infrarood beeld en
louter visuele voorstelling
Bestandsformaat
bmp
Opslag van beelden
Micro-SD-kaart
Weergave van opgeslagen
inhoud
Scroll lijst met alle opgeslagen beelden die op het beeldscherm
kunnen worden weergegeven
Energiebesparingsmodus
Instrument schakelt zich automatisch uit, wanneer het 12 minuten
lang niet werd gebruikt
Bedrijfstemperatuur
-5 tot 40 °C
Opslagtemperatuur
-20 tot 55 °C
Relatieve luchtvochtigheid
10 tot 80 %
Elektromagnetische
compatibiliteit
CE EN61326-1: 2006
Indicatie overschrijding
Over
Voeding
4 AA-batterijen
Gewicht
310 g
Afmetingen
223×88×65
Cuprins
80 Testboy® TV 292
Cuprins
Indicații 81
Indicații de siguranță 81
Indicații de siguranță generale 81
Introducere 83
Operare 84
Caracteristici 84
Structura camerei 84
Introducerea/înlocuirea bateriilor 84
Meniu 85
Funcții de bază 85
Măsurare 85
Setarea iluminării de fond 86
Iluminare LED 86
Paletă de culori 86
Reflexia temperaturii de fundal 87
Suprapunerea imaginii 87
Marcare fierbinte/rece 87
Captarea și memorarea imaginilor 87
Afișarea imaginilor memorate 88
Data și ora 88
Gradul de emisii 89
Tabel cu grad de emisii 89
Date tehnice 90
Indicații
Testboy® TV 292 81
ENGLEZĂ
ROMÂNĂ
Indicații
Indicații de siguranță
Indicații de siguranță generale
Vă rugăm să respectați cele cinci reguli de siguranță:
1. Deconectarea
2. Asigurarea împotriva recuplării
3. Constatarea absenței tensiunii (absența tensiunii trebuie constatată la cei 2 poli)
4. Împământarea și scurtcircuitarea
5. Acoperirea componentelor învecinate, care se află sub tensiune
Indicații
82 Testboy® TV 292
Utilizarea conform destinației
Aparatul este destinat doar pentru aplicațiile descrise în instrucțiunile de utilizare. Este interzisă o altă utilizare care
poate duce la accidente sau la distrugerea aparatului. Aceste utilizări duc la o stingere imediată a oricăror pretenții
de garanție și asigurare ale utilizatorului față de producător.
Pentru a proteja aparatul împotriva deteriorării, îndepărtați bateriile în cazul în care aparatul
nu va fi utilizat o perioadă mai îndelungată.
Nu ne asumăm nicio responsabilitate în caz de daune materiale sau vătămări corporale,
cauzate de manipularea necorespunzătoare sau nerespectarea indicațiilor de siguranță. În
astfel de cazuri se anulează orice pretenție de garanție. Un semn de exclamare încadrat
într-un triunghi face trimitere la indicațiile de siguranță din instrucțiunile de utilizare. Înainte
de punerea în funcțiune, citiți integral instrucțiunile. Acest aparat este certificat CE și
respectă astfel directivele aferente.
Ne rezervăm dreptul de a modifica specificațiile fără notificare prealabilă © 2018 Testboy GmbH, Germania.
Excluderea răspunderii
În cazul daunelor cauzate de nerespectarea instrucțiunilor se anulează pretenția de
garanție! Nu suntem responsabili pentru daunele indirecte care rezultă din astfel de cazuri!
Testboy nu este responsabil pentru daunele care
| rezultă din nerespectarea instrucțiunilor
| rezultă din modificări ale produsului care nu au fost autorizate de către Testboy sau de către
| rezultă din piesele de schimb care nu au fost produse sau autorizate de către Testboy
| sunt cauzate sub influența alcoolului, drogurilor sau a medicamentelor.
Corectitudinea instrucțiunilor de utilizare
Aceste instrucțiuni de utilizare au fost redactate cu cea mai mare atenție. Nu se acordă garanție cu privire la
corectitudinea și integritatea datelor, a figurilor și a desenelor. Sub rezerva modificărilor, a greșelilor de tipar și
a erorilor.
Eliminarea
Stimate client Testboy, prin achiziționarea produsului nostru aveți posibilitatea ca, la sfârșitul ciclului său de viață,
să duceți aparatul la punctele de colectare adecvate pentru deșeuri electronice.
Directiva DEEE reglementează reprimirea și reciclarea aparatelor electrice uzate.
Producătorii aparatelor electrice sunt obligați să primească și să recicleze gratuit
aparatele electrice, care au fost vândute. Aparatele electrice nu mai trebuie incluse
astfel în fluxurile de deșeuri „normale”. Aparatele electrice trebuie reciclate și eliminate
separat. Toate aparatele care sunt supuse acestei directive sunt marcate cu acest logo.
Indicații
Testboy® TV 292 83
ENGLEZĂ
ROMÂNĂ
Eliminarea bateriilor uzate
Dumneavoastră, în calitate de consumator final, sunteți obligat prin lege (Legea
referitoare la baterii) să returnați toate bateriile și acumulatorii uzați; este interzisă
eliminarea acestora la gunoiul menajer!
Bateriile/acumulatorii care conțin materiale dăunătoare sunt marcate cu simbolurile
alăturate, care indică interdicția de eliminare în gunoiul menajer.
Abrevierile pentru metalele grele esențiale sunt:
Cd = cadmiu, Hg = mercur, Pb = plumb.
Puteți preda gratuit bateriile/acumulatorii uzați la punctele de colectare din localitatea
dvs. și în toate locurile în care se comercializează baterii/acumulatori!
Certificat de calitate
Toate activitățile și procesele relevante pentru calitate, efectuate în cadru Testboy GmbH sunt monitorizate
permanent printr-un sistem de management al calității. Firma Testboy GmbH confir în plus că echipamentele de
verificare și instrumentele utilizate în timpul calibrării sunt supuse unei monitorizări permanente a echipamentului
de inspecție.
Declarația de conformitate
Produsul respectă directivele în vigoare. Mai multe informații găsiți accesând site-ul www.testboy.de
Introducere
Produsul este o cameră termografică IR simplă, care face legătura între măsurarea temperaturii medii cu o
ilustrație digitală care este suprapusă peste o imagine termică (o hartă termică).
Funcția de imagistică termică face ca măsurătorile complexe ale componentelor individuale să fie redundante, așa
cum este necesar la termometrele clasice (radiometre). Scanați o zonă largă pentru a o afișa ca o ilustrație digitală
mixtă cu reprezentare termografică suprapusă și astfel puteți identifica mai precis, într-un timp mai scurt,
problemele de temperatură ce urmează a fi investigate.
Aparatul dispune de o cameră vizuală pentru o mai bună identificare a zonelor cu probleme. Astfel, se poate trece
de la reprezentarea termografică la reprezentarea vizuală. Imaginile termice, precum și ilustrațiile vizuale pot fi
memorate pe un card de memorie pentru a crea rapoarte de măsurare sau pentru a imprima capturi fotografice.
Produsul este gândit astfel încât să fie ușor de utilizat. Trebuie doar să îl porniți și după numai câteva secunde
acesta vă va afișa o imagine. Produsul este îndeosebi adecvat pentru întreținerea instalațiilor electrice, instalațiilor
de încălzire, ventilație și aer condiționat și a altor dispozitive și permite o identificare rapidă a zonelor cu probleme.
Operare
84 Testboy® TV 292
Operare
Caracteristici
- Ecran LCD color TFT
- Gradul de emisii reglabil și compensarea reflexiei de fundal îmbunătățesc precizia de măsurare pe suprafețe
semi-reflectante
- Marcarea locurilor fierbinți și reci, astfel încât utilizatorul să poată recunoaște zonele cu cele mai ridicate și
scăzute temperaturi în imaginile termice cu infraroșu
- Paletă de culori selectabilă
- Alinierea reprezentării vizuale și a reprezentării termografice
- Înregistrarea și memorarea imaginii pe cardul SD
Structura camerei
1 Ecran color TFT cu rezoluție înaltă
2 Pornire/oprire și meniu
3 Capac compartiment baterii
4 Selectare/introducere
5 Card SD
6 Obiectiv infraroșu
7 Cameră pentru imagini vizuale
8 Iluminare LED
9 Declanșator pentru captura fotografică
10 Montare stativ
Introducerea/înlocuirea bateriilor
Pentru deschiderea compartimentului pentru baterii, împingeți capacul
compartimentului în jos și apoi scoateți-l afară. Dacă este necesar, scoateți
bateriile existente și reintroduceți noile baterii conform ilustrației. La final,
introduceți capacul înapoi în ghidaj și împingeți-l în sus.
Operare
Testboy® TV 292 85
ENGLEZĂ
ROMÂNĂ
Meniu
Setarea orei
Memorie imagini
Setarea iluminării de fond
Setarea unității de temperatură
Compararea temperaturii de fundal
Capacitate card de memorie
Setarea paletei de culori
Setarea gradului de emisii
Marcare fierbinte/rece
Afișarea temperaturii ambientale
Funcții de bază
Pentru a porni, respectiv a opri aparatul de măsurare, apăsați tasta și mențineți apăsat timp de 5 secunde.
După ce aparatul de măsurat a fost pornit, apăsați timp de 1 secundă tasta pentru a apela afișajul pentru
setarea funcțiilor de bază. Sunt afișate concomitent doar cinci opțiuni pe ecran. Pentru ca și celelalte opțiuni ale
meniului să fie afișate, apăsați tasta . Cu vă reîntoarceți la regimul normal de măsurare.
După acționarea tastei de meniu în modul cu funcții de bază, apăsați tasta pentru a efectua setări la
funcțiile de bază. Cu selectați valoarea dorită a setării respective.
După ce ați efectuat setările dorite, apăsați tasta pentru a părăsi modul de setare.
Măsurare
Temperatura măsurată în zona centrală este afișată sus pe ecran. Gradul de emisii setat este, de asemenea, afișat
sus pe ecran. Când marcarea fierbinte și rece este activată, deplasați aparatul suficient de departe până când locul
fierbinte, respectiv rece se află în zona centrală de măsurare.
Operare
86 Testboy® TV 292
Îndreptați aparatul către un obiect, care poate fi mai fierbinte sau mai rece decât mediul înconjurător, pentru a
obține un rezultat optim.
1 Punct de măsurare fix
2 Valoare MIN
3 Valoare MAX
Setarea iluminării de fond
După apelarea meniului principal, selectați opțiunea pentru iluminarea de fond cu tasta și apoi apăsați
tasta pentru a seta iluminarea de fond. Cu selectați luminozitatea și cu părăsiți modul de
editare. Este setată din fabrică o luminozitate de 50%.
Iluminare LED
Apăsați declanșatorul pentru captura fotografică și mențineți apăsat timp de 5 secunde. LED-ul alb este activat.
Paletă de culori
Meniul pentru paleta de culori servește la modificarea reprezentărilor incorecte de culoare ale imaginilor infraroșu
afișate sau înregistrate. Vă sunt puse la dispoziție diferite palete de culoare. Unele palete sunt adecvate pentru
aplicații specifice mai mult decât altele și pot fi setate în funcție de necesități.
1: Nuanțele de gri oferă o reprezentare uniformă, liniară a culorilor pentru cea mai bună prezentare posibilă a
detaliilor.
2: Paleta de culori denumită Contrast ridicat reprezintă culori cu pondere proporțională. Această paletă de culori
este adecvată cel mai bine pentru diferențele de temperatură foarte pronunțate ce pot fi reprezentate sub formă de
contrast amplificat în schema de culori dintre temperaturi ridicate și scăzute.
3: Paletele de culori Arc de fier și Curcubeu sunt o combinație dintre Contrast ridicat și paleta de nuanțe de gri.
Nuanțe de gri (alb fierbinte)
Nuanțe de gri (negru fierbinte)
Curcubeu
Contrast ridicat
Arc de fier
Operare
Testboy® TV 292 87
ENGLEZĂ
ROMÂNĂ
Reflexia temperaturii de fundal
Temperatura de fundal poate fi setată între 0 °C și 36 °C. Compensarea temperaturii de fundal reflectate este
setată în afișaj cu ajutorul setărilor de fundal. În cazul obiectelor foarte fierbinți sau foarte reci, temperatura
aparentă și precizia de măsurare a obiectivului, respectiv a obiectului pot fi influențate negativ, mai ales dacă
suprafața prezintă un grad de emisii scăzut. Măsurarea temperaturii poate fi îmbunătățită în multe cazuri prin
setarea temperaturii de fundal reflectate.
Suprapunerea imaginii
Prin suprapunerea unei imagini termice cu infraroșu peste o imagine vizuală aliniată corespunzător, imaginile
termice pot fi reprezentate mai clar din punct de vedere grafic. Camera efectuează o captură fotografică normală
a obiectului cu fiecare imagine termică, astfel încât obiectul țintă să poată fi reprezentat mai precis și să poată fi
comparat mai bine cu alte obiecte.
Cu tastele și puteți seta dacă captura fotografică să nu fie suprapusă, să fie suprapusă parțial sau
să fie suprapusă complet peste imaginea termică (în incremente de 25%).
Marcare fierbinte/rece
Apelați meniul principal cu și apoi opțiunea Marcare fierbinte și rece ( ) cu . Apoi apăsați tasta
și activați marcarea fierbinte/rece cu .
Dacă această funcție este activată, sunt marcate locurile fierbinți și reci, care, dacă este nevoie, ar trebui
investigate încă o dată mai precis. Dacă această funcție nu este activată, utilizatorul se poate concentra pe pixelii
individuali de măsurare.
Captarea și memorarea imaginilor
Apăsați declanșatorul în regimul de măsurare. Veți fi apoi întrebat dacă doriți sau nu memorarea fotografiilor.
Apăsați tasta pentru a memora imaginea sau pentru a renunța la imaginea captată.
Dacă este afișat textul „NO SD” în partea stângă jos pe ecran, înseamnă că nu este introdus niciun card SD.
Dacă este afișat textul „FULL” în partea stângă jos pe ecran, înseamnă că este deja plin cardul SD.
Operare
88 Testboy® TV 292
Afișarea imaginilor memorate
Apelați meniul principal cu și selectați modulul de memorare imagini cu . Apoi, selectați imaginea
dorită cu . Cu tastele și puteți afișa celelalte imagini memorate.
Dacă apăsați veți fi întrebat dacă doriți sau nu ștergerea capturii. Pentru a șterge imaginea, apăsați .
Apăsați pentru a o păstra.
Cu puteți părăsi afișajul imaginilor.
Data și ora
Puteți seta data și ora în meniul Setare dată și oră.
Apelați meniul principal cu și selectați meniul Setare dată și oră cu . Apoi, apăsați pentru a apela
interfața orei și setați data și ora cu tastele și . Cu puteți modifica valoarea afișată.
Cu puteți părăsi acest meniu.
1 An
2 Lună
3 Zi
4 Oră
5 Minut
Operare
Testboy® TV 292 89
ENGLEZĂ
ROMÂNĂ
Gradul de emisii
Apelați meniul principal cu și selectați modulul de grad de emisii cu . Pentru a seta gradul de emisii,
apăsați și selectați apoi valoarea dorită cu .
Cu puteți părăsi selecția.
Indicații
Energia infraroșu este radiată de toate obiectele. Cantitatea de energie radiată depinde de temperatura reală a
suprafeței și de gradul de emisii de la suprafața obiectului. Aparatul de măsurat înregistrează energia infraroșu
radiată de suprafața obiectului și calculează o valoare de temperatură aproximativă pe baza acestor date. Foarte
multe obiecte și materiale des întâlnite, cum ar fi metalul lăcuit, lemnul, apa, pielea și țesăturile radiază energie
foarte bine și permit deja măsurători destul de precise. Pentru suprafețele care prezintă caracteristici bune de
radiere (un grad de emisii ridicat), gradul de emisie este de ≥ 90 % (0,90). Suprafețele lucioase sau metalele
nelăcuite au însă doar un grad de emisii de < 60% (0,60). Aceste materiale nu au caracteristici bune de radiere și,
prin urmare, au doar o putere de emisie scăzută. Pentru a măsura mai precis materialele cu putere de emisie
scăzută, gradul de emisii trebuie să fie corectat corespunzător. Prin adaptarea gradului de emisii, temperatura
reală poate fi calculată, de regulă, mai precis.
Tabel cu grad de emisii
Material
Grad de emisii termice
Material
Grad de emisii termice
aluminiu
0,30
sticlă
0,90 până la 0,95
asfalt
0,90 până la 0,98
oxid feric
0,78 până la 0,82
beton
0,95
lac
0,80 până la 0,95
piele
0,95
material sintetic
0,85 până la 0,95
ceramică
0,90 până la 0,95
hârtie
0,70 până la 0,94
cupru
0,50
nisip
0,90
cărămidă
0,90
cauciuc
0,95
carbon
0,85
lemn
0,94
agent de etanșare cu
conținut de grăsime
0,94
materiale textile
0,94
produse congelate
0,90
plumb
0,50
preparate calde
0,93
marmură
0,94
gheață
0,96 până la 0,98
țesătură (neagră)
0,98
zăpadă
0,83
mortar
0,8 până la 0,90
piele umană
0,98
apă
0,92 până la 0,96
Date tehnice
90 Testboy® TV 292
Date tehnice
Ecran
Ecran LCD color 2,4"
Rezoluție IR
60 × 60 (3.600 de pixeli)
Rezoluție imagine pentru
lumină vizibilă
300.000 de pixeli
Câmp vizual
20 × 20°
Sensibilitate termică
0,15 °C
Interval de temperatură
-20 până la 300 °C
Precizie
±2 % sau valoare măsurată ±2 °C
Gradul de emisii
Reglabil între 0,1 și 1,0
Frecvență imagine
6 Hz
Bandă de spectru
8-14 µm
Focalizare
neajustabilă
Paletă de culori
Arc de fier, curcubeu, curcubeu contrast ridicat, nuanțe de gri (alb
fierbinte) și nuanțe de gri (negru fierbinte)
Opțiuni de afișare
Suprapunerea ilustrației vizuale cu infraroșu poate fi setată în
incremente de 25% între imagine cu infraroșu completă și
reprezentare vizuală pură.
Format fișier
bmp
Memorare imagini
Card micro-SD
Afișarea conținuturilor
memorate
Listă de derulare cu toate imaginile memorate ce pot fi afișate pe
ecran
Mod de economisire
energie
Aparatul se oprește automat dacă nu a fost utilizat timp de 12 minute
Temperatura de operare
-5 până la 40 °C
Temperatura de depozitare
-20 până la 55 °C
Umiditatea relativă a aerului
10 până la 80 %
Compatibilitate
electromagnetică
CE EN61326-1: 2006
Depășire afișaj
Over
Alimentarea cu tensiune
4 baterii AA
Greutate
310 g
Dimensiuni
223×88×65
Testboy GmbH Tel: +49 4441 / 89112-10
Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 / 84536
Beim Alten Flugplatz 3
D-49377 Vechta www.testboy.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

TESTBOY TV Handleiding

Type
Handleiding