High One HIG CC 98 A+ CI de handleiding

Type
de handleiding
GUIDE D’UTILISATION.....................................02
HANDLEIDING.................................................18
GEBRAUCHSANLEITUNG................................34
MANUAL DEL USUARIO..................................50
Congélateur coffre
Diepvriezer koffermodel
Gefriertruhe
Arcón congelador
05/2016
932206 HIG CC 98 A+ CI
FR 9
B
Français
Aperçu de l’appareil
Marque HIGHONE
Référence du modèle HIG CC 98 A+ CI
Classe de protection I
Classe climatique T/ST/N/SN
Capacité 98 L
Tension nominale 220-240 V
Fréquence nominale 50 Hz
Puissance consommée 0,45 kwh/24h
Consommation annuelle 165 kWh/an
Classe énergie A+
Pouvoir de congélation 8 kg/24 h
Réfrigérant R600a/55 g
Mousse isolante Cyclopentane
Dimensions : (largeur / profondeur / hauteur) 56,8 x 56 x 84,5cm
Niveau sonore 40 dB
Autonomie en cas de coupure de courant 30 min
Poids net 27 kg
Spécifications techniques
17
NOTES
18 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van HIGHONE
gekozen te hebben.
ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de producten
van het merk HIGHONE aan, deze staan garant staan
voor eenvoud in gebruik, betrouwbare prestaties en
een onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend
zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website www.electrodepot.be
NL 19
Nederlands
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
D
Praktische informatie
C
Gebruik van het
toestel
Inhoudstafel
B
Overzicht van het
toestel
20 Veiligheidsinstructies
24 Beschrijving van de diepvriezer
25 Technische eigenschappen
26 Snelstartgids
27 Advies voor de bewaring van voedingsmiddel
en
28 Onderhoud en reiniging
30 Probleemoplossing
31 Energiebesparing
32 Afdanken van uw oude toestel
NL20
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Voor een optimaal gebruik
van uw nieuwe toestel, raden
wij u aan deze handleiding
aandachtig te lezen en deze
te bewaren.
Lees deze handleiding
aandachtig en bewaar ze om
ze later te raadplegen.
• Verwijder de aardingspen
niet.
• Gebruik geen adapter.
• Gebruik het toestel niet met
een elektrisch verlengsnoer.
• Wanneer deze instructies
niet nageleefd worden kan dit
leiden tot de dood, een brand
of een elektrische schok.
• Alvorens uw toestel op
zijn uiteindelijke plaats te
zetten, dient u verplicht te
controleren of deze plaats
uitgerust is met een passend
elektrisch stopcontact.
• Het toestel nooit aanraken
of verplaatsen wanneer u
blote voeten heeft of wanneer
uw handen of voeten nat zijn.
• De verpakkingselementen
zoals de plastic zakken, het
polystyreen en de plastic
klemmen, mogen in geen
geval binnen het bereik
van kinderen gehouden
worden, omdat ze potentieel
gevaarlijk zijn.
• Elk onderhoud van het
toestel, met inbegrip van de
eventuele vervanging van
het voedingssnoer, dient
uitgevoerd te worden door
de fabrikant, zijn technici
van de klantendienst of door
bevoegde personen, om elk
gevaar te voorkomen.
• Door de aanwezigheid van
ontvlambaar koelmiddel
(R600A) en/of ontvlambaar
isolerend gas. Dit gas is
natuurlijk en onschadelijk
Veiligheidsinstructies
NL 21
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
voor het milieu, maar het
is ontvlambaar. Tijdens het
transport en de installatie
van het toestel, dient u erop
te letten dat geen enkel
element van het koelcircuit
beschadigd wordt.
• Wanneer koelvloeistof en/of
isolerend gas uit de leidingen
of de behuizing van het toestel
lekt/opspat, riskeert het in
brand te vliegen of letsels
aan de ogen te veroorzaken.
Indien een lek gedetecteerd
wordt, let er dan op dat er
geen open vlam of een andere
mogelijke ontstekingsbron
is en verlucht de kamer
waar het toestel zich bevindt
gedurende verschillende
minuten.
• Onderhoud en herstellingen
aan het koelcircuit met R600a
dienen uitgevoerd te worden
door erkende technici.
• Let erop het koelcircuit
van het toestel niet te
beschadigen.
Waarschuwingen
betreffende de bewaring
van voedingsmiddelen:
• Berg geen benzine, ether,
benzeen, LPG, lijm of andere
ontvlambare vloeistoffen of
gassen in de kamer waar
het toestel zich bevindt en
gebruik deze ook niet in deze
kamer. Het niet naleven van
deze eis kan leiden tot de
dood, een ontploffing, een
brand of brandwonden.
• Plaats geen flessen met
vloeistoffen in de diepvriezer
want deze riskeren te
barsten en de diepvriezer te
beschadigen.
• Plaats geen zware, scherpe,
corrosieve voorwerpen in de
diepvriezer.
• Gebruik geen enkel
elektrisch toestel in de
OPGELET
Opgelet met het gas,
brandgevaar!
NL22
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
opbergcompartimenten van
het toestel, tenzij dit anders
aangegeven wordt door de
fabrikant.
• Gebruik dit toestel enkel
voor de bewaring en/of
bevriezing van voeding.
• Gebruik geen
voedingsmiddelen waarvan
de houdbaarheidsdatum
verstreken is wanneer u geen
risico op voedselvergiftiging
wil lopen.
Waarschuwingen
betreffende kinderen:
• Risico op opsluiting van
een kind. Om het risico dat
een kind opgesloten komt
te zitten te voorkomen, leeft
u de volgende voorschriften
na om het toestel naar
een recyclagecentrum te
brengen.
1. Demonteer de deur of het
deksel van het toestel.
2. Plaats de kist zodanig dat
kinderen er niet makkelijk op
kunnen klimmen.
• Houd uw kinderen steeds
in de gaten, zodat ze niet met
het toestel spelen.
Waarschuwing betreffende
de reiniging:
• Schakel na het gebruik
het toestel uit alvorens
onderhoudshandelingen uit
te voeren op het toestel.
• Reinig nooit een
diepvrieselementen met
ontvlambare vloeistoffen.
Deze voorwerpen vertonen
een risico op brand of
ontploffing.
• Gebruik voor de ontdooiing
nooit puntige, scherpe of
metalen voorwerpen om de
rijp van de oppervlakken van
de verdamper te halen, want
dit riskeert het toestel te
beschadigen.
NL 23
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
• Bespat het toestel niet
met water aangezien dit
tot pannes of elektrische
schokken kan leiden.
Waarschuwing betreffende
het gebruik van het toestel:
• Trek niet aan het
voedingssnoer om de stekker
van het stopcontact uit het
stopcontact te trekken, maar
trek aan de stekker.
• Raak de voedingswaren
of de recipiënten in het
diepvriescompartiment niet
aan wanneer uw handen nat
zijn, omdat u het risico op
vriesbrand loopt.
• De lamp wordt warm
wanneer ze brandt, raak ze
niet aan.
• Raak de compressor niet
aan, het oppervlak ervan kan
er warm zijn.
• Controleer alvorens het
toestel aan te sluiten of de
netspanning dezelfde is als
de werkingsspanning van het
toestel. Geen enkel ander
toestel mag aangesloten
worden op het elektrisch
stopcontact waarop het
voedingssnoer van het
toestel aangesloten wordt.
• Het is noodzakelijk een
correct geaarde elektrische
voeding te gebruiken,
beschermd door een zekering
van 10A en die een stroom
levert van 220-240V~50Hz.
• Het wordt aanbevolen de
diepvriezer te voeden met
een gepast circuit of een
gepast stopcontact.
• Dit toestel is niet
ontworpen om gebruikt te
worden door personen (met
inbegrip van kinderen) met
beperkte fysieke, mentale en
zintuiglijke mogelijkheden of
met een gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij wanneer
NL24
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Omschrijving van de diepvriezer
2
2
8
7
1
1
7
6
5
5
6
3
3
9
9
8
4
4
Handvat
Deksel
Scharnier
Mand
Rand
Compartiment
10
10
11
11
12
12
Ventilatierooster
Voet
Rood verklikkerlicht start-stop
Bedieningspaneel
Verklikkerlicht compressor in
werking
Knop voor het regelen van de
thermostaat
≤90°
een persoon die instaat voor hun veiligheid hen in de gaten
houdt om te voorkomen dat ze gaan spelen met het toestel.
NL 25
B
Nederlands
Overzicht van het toestel
Merk HIGHONE
Referentie van het model HIG CC 98 A+ CI
Beschermingsklasse I
Klimaatklasse T/ST/N/SN
Inhoud 98 L
Nominale spanning 220-240 V
Nominale frequentie 50 Hz
Verbruikte energie 0,45 kWh/24 u
Jaarlijks verbruik 165 kWh/jaar
Energieklasse A+
Vriesvermogen 10kg/24 u
Koelmiddel R600a/55 g
Isolerend schuim Cyclopentaan
Afmetingen: (breedte / diepte /hoogte) 56,8 x 56 x 84,5
Geluidsniveau 40 dB
Autonomie in het geval van stroomonderbreking 30 u
Nettogewicht 27 kg
Technische specificaties
NL26
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
Snelstartgids
Uw diepvriezer uitpakken.
OPGELET
De diepvriezer dient door ten
minste twee personen verplaatst
te worden. Het niet naleven van de
instructie kan leiden tot letsels, in
het bijzonder aan de rug.
Dit toestel is enkel bestemd voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik het
toestel niet buiten.
Let erop dat de verluchtingsgaten
van de behuizing van het toestel
en de interne structuur ervan niet
verstopt worden.
Het toestel dient op een tafel of
een vlakke ondergrond geplaatst
te worden.
Uw diepvriezer installeren
Uw diepvriezer horizontaal plaatsen
4. Draai de verstelbare poten naar rechts
en/of links om de diepvriezer horizontaal te
plaatsen
1
2
1. Haal het product uit zijn verpakking
2. Verwijder alle schuimen, kleefmiddelen
en stickers (met uitzondering van het
typeplaatje).
3. Installeer de diepvriezer op een verluchte
plek en respecteer de minimale installatie-
afstanden.
• Wanneer de diepvriezer verplaatst wordt
mag deze niet met een hoek van meer dan
45° ten opzichte van het verticale verplaatst
worden.
OPGELET
• Gebruik geen snijdende voorwerpen, ontvlambare vloeistoffen of schurende
reinigingsmiddelen en schuur niet met alcohol om de lijm en de stickers te
verwijderen. Deze producten kunnen de oppervlakken van uw diepvriezer
beschadigen.
• Verwijder alle verpakkingselementen in schuim, in het bijzonder deze
tussen de condensator aan de buitenkant en het binnencompartiment.
• Installeer uw diepvriezer nooit in de buurt
van een warmtebron of in direct zonlicht.
NL 27
C
Nederlands
Gebruik van het toestel
1
: Draai de poten in wijzerzin om het
hoogte te verlagen.
2
: Draai de poten in tegenwijzerzin om de
hoogte te vergroten.
Indien de diepvriezer niet correct
horizontaal geplaatst wordt tijdens de
installatie, riskeert het deksel niet correct
of hermetisch te sluiten, wat kan leiden tot
problemen met vocht, aanvriezing of rijp.
Uw diepvriezer gebruiken:
5. Steek de stekker van het stopcontact in
een muurstopcontact.
6. Stel de temperatuur in met de knop van
het diepvriescompartiment: 1 minst koud
5 - meest koud
OPGELET
Tijdens het inwerkingstellen
van uw diepvriezer, zet u de
thermostaat op 1 en laat u deze
gedurende 3 uur leeg werken.
Daarna stelt u de thermostaat
in, in functie van de
omgevingstemperatuur en de
kwaliteit van de voeding die erin zit.
Lees het hoofdstuk 'Advies voor het
bewaren van de voedingsmiddelen'
voor meer details.
Advies voor de bewaring van
voedingsmiddelen
Algemene tips
Alvorens de voeding in de diepvriezer te
plaatsen, pakt u ze zorgvuldig in. Dit maakt
het mogelijk te voorkomen dat hun geur en
smaak in de diepvries achterblijven.
Let erop voldoende ruimte vrij te laten voor
het deksel zodat het correct gesloten kan
worden.
Let erop dat de pakking droog en soepel blijft
opdat het interne compartiment hermetisch
blijft en de koude lucht er niet uit stroomt.
In het geval van een stroomonderbreking,
opent u het deksel van de diepvriezer
niet om te voorkomen dat de koude lucht
ontsnapt.
Bewaring van diepgevroren
voedingsmiddelen
• De diepvriezer is ontworpen voor
de bewaring van diepgevroren
voedingsmiddelen in een woning.
• Vries ontdooide voedingsmiddelen nooit
opnieuw in.
• Verpak alle voedingsmiddelen in
recipiënten of beschermende zakjes.
• We raden u aan de voedingsmiddelen in
kleine porties te verpakken.
NL28
D
Nederlands
Praktische informatie
Onderhoud en reiniging
Ontdooiing
Om het interne compartiment deels te ontdooien, kunt u de
rijp losmaken met een schraper. Wanneer de rijp dikker is
dan 10 mm, is het noodzakelijk een volledige ontdooiing uit
te voeren. Hiervoor gaat u als volgt te werk :
OPGELET
Gebruik geen mes of een ander metalen voorwerp
om de rijp los te maken van de wanden van het
toestel
1. Haal alle voedingsmiddelen, ijsblokjes
en kisten uit de diepvriezer (berg ze op in
een ander koeltoestel).
2. Draai de knop van de thermostaat
op OFF (stop) en laat het deksel van de
diepvriezer open staan.
3. Reinig en neem de gesmolten rijp op
met een doek.
4. Eenmaal u klaar bent met ontdooien, zet u de knop van de
thermostaat op de oorspronkelijke positie.
NL 29
D
Nederlands
Praktische informatie
Reiniging
1. We raden u aan de diepvriezer uit te schakelen en de
stekker uit het stopcontact te trekken alvorens deze te
reinigen.
2. Gebruik nooit schurende of scherpe/puntige tools, zeep,
huishoudreiniger, detergens of was om het toestel te reinigen.
3. Gebruik lauw water om het binnenste compartiment van
de diepvriezer te reinigen en droog het daarna uit.
4. Dompel een vochtige vod in een oplossing die bestaat uit
een koffielepel natriumbicarbonaat en een halve liter water,
wring deze uit en gebruik deze om de binnenzijde van het
toestel te reinigen. Droog daarna de binnenzijde van het
toestel met een handdoek.
5. Verwijder regelmatig de overtollige rijpafzetting met een
plastic rijpschraper die u in de handel kunt verkrijgen. Een
grote opeenhoping van rijp verlaagt de doeltreffendheid van
de diepvriezer.
6. Voor elke periode waarbinnen de diepvriezer lange tijd
niet gebruikt zal worden, schakelt u deze uit, haalt u de
voedingsmiddelen eruit, reinigt u deze en laat u het deksel
open staan.
7. Controleer regelmatig de pakkingen van het deksel om
ervoor te zorgen dat ze schoon en vrij van voedingsresten
zijn.
NL30
D
Nederlands
Praktische informatie
Probleemoplossing
Probleem Controle Oplossing
De diepvriezer begint niet te
werken.
Het voedingssnoer is niet
aangesloten.
Sluit het aan.
De knop van de thermostaat
staat op OFF (stop).
Wijzig de instelling van de
thermostaat.
Een zekering van het
elektrisch net van de
woning is doorgebrand of
gesprongen.
Vervang de zekering.
De voedingsmiddelen die in
de freezer werden geplaatst
zijn bevroren.
Onjuiste instelling van de
thermostaat (temperatuur
te laag).
Wijzig de instelling van de
thermostaat. (verhoog de
temperatuur).
De diepvriezer maakt een
abnormaal geluid.
Controleer of de diepvriezer
correct horizontaal
geïnstalleerd werd.
Leef de instructies van deze
handleiding betreffende het
horizontaal plaatsen van de
diepvriezer na.
De diepvriezer raakt een
muur.
Laat verplicht voldoende
ruimte tussen de wanden
van de diepvriezer en de
omliggende muren.
De wateropvangbak is niet
correct geplaatst.
Controleer of de
waterrecuperatiebak
aan de achterkant van
de diepvriezer correct
geplaatst is.
Het geborrel dat ontstaat door de circulatie van koelmiddel
in de leidingen van de diepvriezer wijzen niet op een defect
van de diepvriezer.
Vochtigheid stapelt zich op
in de diepvriezer.
Het deksel is niet voldoende
geopend.
Open het deksel om de
binnenkant te verluchten.
Bepaalde voedingsmiddelen
zijn niet correct verpakt.
Leef de tips betreffende
de verpakking van
voedingsmiddelen na.
De kamer is te vochtig
Leef de installatie-
instructies na.
NL 31
D
Nederlands
Praktische informatie
Probleem Controle Oplossing
Het deksel sluit niet correct.
Controleer of de diepvriezer
correct horizontaal
geïnstalleerd werd.
Leef de instructies van deze
handleiding betreffende het
horizontaal plaatsen van de
diepvriezer na.
Voedingsmiddelen of
verpakkingen verhinderen
het deksel volledig te
sluiten.
Verplaats de
voedingsmiddelen of
verpakkingen.
De manden zijn vies. Reinig de ganse diepvriezer.
De kisten werden verplaatst. plaats ze opnieuw correct.
Vraag om bijstand of een herstelling
Indien het probleem niet te wijten is aan een van de oorzaken die opgesomd worden
in het hoofdstuk 'Pechverhelping', neemt u contact op met uw verkoper of een erkende
herstellingsfirma. Voer de herstellingen nooit zelf uit.
Haal de voedingsmiddelen uit hun verpakking alvorens ze in de diepvriezer te plaatsen, want
dit versnelt de bevriezing en maakt het dus mogelijk om het elektrisch verbruik te verlagen.
Wanneer u de diepvriezer te vol laadt, wordt de compressor verplicht langer te werken,
waardoor het elektrisch verbruik zal toenemen.
Plaats nooit warme voedingsmiddelen in de diepvriezer, laat ze afkoelen tot
omgevingstemperatuur alvorens ze in de diepvriezer te plaatsen.
Om bevroren voedingsmiddelen te ontdooien, plaatst u ze in de freezer, omdat de energie
die vrijkomt bij de ontdooiing ervan gebruikt wordt om de andere voedingsmiddelen in te
vriezen, waardoor het verbruik van de compressor zal afnemen.
Let erop dat de pakking droog en soepel blijft opdat het interne compartiment hermetisch
blijft en de koude lucht er niet uit stroomt.
Let erop dat het deksel steeds gesloten blijft. Open de deur enkel wanneer dat noodzakelijk
is. Denk eraan dat elke keer wanneer u het deksel opent koude lucht ontsnapt en verloren
gaat, waardoor het verbruik van de compressor zal toenemen.
Voor de optimale prestaties, laat u voldoende ruimte in de diepvriezer en de freezer zodat de
lucht optimaal rond de voedingsmiddelen kan circuleren.
Energiebesparing
NL32
D
Nederlands
Praktische informatie
Afdanken van uw oude toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert
u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool
op het
kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak
voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het
toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen
zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen
conform de richtlijn.
33
NOTITIES
DE 41
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Beschreibung der Gefriertruhe
2
2
8
7
1
1
7
6
5
5
6
3
3
9
8
4
4
Griff
Deckel
Scharnier
Korb
Rand
Fach
10
10
11
12
Lüftungsgitter
Fuß
Rote Kontroll-Leuchte ein-aus
Bedientafel
Kontroll-Leuchte Kompressor in
Betrieb
Thermostat-Einstellknopf
≤90°
DE42
B
Deutsch
Übersicht über Ihr Gerät
Marke HIGHONE
Modellnummer HIG CC 98 A+ CI
Schutzklasse I
Klimaklasse T/ST/N/SN
Fassungsvermögen: 98 L
Nennspannung 220-240 V
Nennfrequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme 0,45 kwh/24h
Stromverbrauch pro Jahr 165 kWh/Jahr
Energieklasse A+
Gefriervermögen 10kg/24 h
Kühlmittel R600a/55 g
Isolierschaum Cyclopentan
Abmessungen: (Breite / Tiefe / Höhe) 56,8 x 56 x 84,5
Geräuschpegel 40 dB
Lagerzeit bei Stromausfall 30 Std.
Nettogewicht 27 kg
Technische Spezifikationen
DE 49
D
Deutsch
Praktische Hinweise
Entsorgung Ihres Altgeräts
ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches
Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den
örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.
Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische
Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von
Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit
dem entsprechenden Symbol
gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer
öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss
das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur
Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
ES 57
B
Español
Descripción del electrodoméstico
Marca HIGHONE
Referencia del modelo HIG CC 98 A+ CI
Clase de protección I
Clase climática T/ST/N/SN
Capacidad 98 L
Tensión nominal 220-240 V
Frecuencia nominal 50 Hz
Consumo de energía 0,45 kwh/24h
Consumo anual 165 kWh/año
Clase energética A+
Potencia de congelación 10kg/24h
Refrigerante R600a/55 g
Espuma aislante Ciclopentano
Dimensiones : (ancho / profundidad / altura) 56,8 x 56 x 84,5cm
Nivel acústico 40 dB
Autonomía en caso de corte de corriente 30h min
Peso neto 27 kg
Características técnicas
65
NOTAS
66
NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS
67
NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS
Distribué par/ Verdeeld door / Vertrieb durch / Distribuido por
ELECTRO DEPOT CAMPUS
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - Francia
Made in PRC
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période d'2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est opérée par l’importateur qui s’assure de la conformité du
produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le
distributeur identifié ci-dessus.
Ze worden op de markt gebracht door de importeur die zich vergewist van de conformiteit met de van
toepassing zijnde voorschriften van het product. De terbeschikkingstelling van het product gebeurt door
de hierboven aangegeven distributeur.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por
IARP FRANCE 2-6 Impasse Malacombe
Parc d’activité de Chesnes la Noirée
38070 SAINT QUENTIN FALLAVIER
CONDICIONES DE GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
La comercialización de este producto se lleva a cabo por el importador que garantiza la conformidad
del producto respecto a los requisitos vigentes del mismo. La puesta a disposición de este producto se
realiza fundamentalmente por el distribuidor indicado anteriormente.
Dieses Produkt wird durch den Importeur auf den Markt gebracht, der die Übereinstimmung des
Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. Dieses Produkt wird insbesondere vom
untenstehenden Händler vertrieben.

Documenttranscriptie

05/2016 Congélateur coffre Diepvriezer koffermodel Gefriertruhe Arcón congelador 932206 HIG CC 98 A+ CI GUIDE D’UTILISATION.....................................02 HANDLEIDING.................................................18 GEBRAUCHSANLEITUNG................................34 MANUAL DEL USUARIO..................................50 Spécifications techniques Marque HIGHONE Référence du modèle HIG CC 98 A+ CI Classe de protection I Classe climatique T/ST/N/SN Capacité 98 L Tension nominale 220-240 V Fréquence nominale 50 Hz Puissance consommée 0,45 kwh/24h Consommation annuelle 165 kWh/an Classe énergie A+ Pouvoir de congélation 8 kg/24 h Réfrigérant R600a/55 g Mousse isolante Cyclopentane Dimensions : (largeur / profondeur / hauteur) 56,8 x 56 x 84,5 cm Niveau sonore 40 dB Autonomie en cas de coupure de courant 30 min Poids net 27 kg B Français Aperçu de l’appareil FR 9 NOTES 17 Bedankt! Bedankt om voor dit product van HIGHONE gekozen te hebben. E L E C T R O D E P O T k i e s t , t e s t e n b e v e e l t d e p ro d u c t e n van het merk HIGHONE aan, deze staan garant staan v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re p re s t a t i e s e n een onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend zal zijn. We l k o m b i j E L E C T R O D E P O T. B e z o e k o n z e w e b s i t e w w w. e le c t ro d e p o t . b e 18 NL Inhoudstafel 20 Veiligheidsinstructies B Overzicht van het toestel 24 25 Beschrijving van de diepvriezer Technische eigenschappen C Gebruik van het toestel 26 27 Snelstartgids Advies voor de bewaring van voedingsmiddel en Praktische informatie 28 30 31 32 Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Energiebesparing Afdanken van uw oude toestel D Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken NL 19 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Voor een optimaal gebruik van uw nieuwe toestel, raden wij u aan deze handleiding aandachtig te lezen en deze te bewaren. • Het toestel nooit aanraken of verplaatsen wanneer u blote voeten heeft of wanneer uw handen of voeten nat zijn. • De verpakkingselementen L e e s d e z e h a n d le i d i n g zoals de plastic zakken, het aandachtig en bewaar ze om polystyreen en de plastic klemmen, mogen in geen ze later te raadplegen. geval binnen het bereik • Verwijder de aardingspen va n k i n d e re n g e h o u d e n worden, omdat ze potentieel niet. gevaarlijk zijn. • Gebruik geen adapter. • Elk onderhoud van het • Gebruik het toestel niet met toestel, met inbegrip van de een elektrisch verlengsnoer. eventuele vervanging van het voedingssnoer, dient • Wanneer deze instructies uitgevoerd te worden door niet nageleefd worden kan dit de fabrikant, zijn technici leiden tot de dood, een brand van de klantendienst of door bevoegde personen, om elk of een elektrische schok. gevaar te voorkomen. • Alvorens uw toestel op zijn uiteindelijke plaats te • Door de aanwezigheid van zetten, dient u verplicht te ontvlambaar koelmiddel controleren of deze plaats (R600A) en/of ontvlambaar uitgerust is met een passend isolerend gas. Dit gas is natuurlijk en onschadelijk elektrisch stopcontact. 20 NL voor het milieu, maar het is ontvlambaar. Tijdens het transport en de installatie van het toestel, dient u erop te letten dat geen enkel element van het koelcircuit beschadigd wordt. OPGELET Opgelet met het gas, brandgevaar! • Wanneer koelvloeistof en/of isolerend gas uit de leidingen of de behuizing van het toestel lekt/opspat, riskeert het in brand te vliegen of letsels aan de ogen te veroorzaken. Indien een lek gedetecteerd wordt, let er dan op dat er geen open vlam of een andere mogelijke ontstekingsbron is en verlucht de kamer waar het toestel zich bevindt gedurende verschillende minuten. • Let erop het koelcircuit van het toestel niet te beschadigen. Waarschuwingen betreffende de bewaring van voedingsmiddelen: A Nederlands Alvorens het toestel te gebruiken • Berg geen benzine, ether, benzeen, LPG, lijm of andere ontvlambare vloeistoffen of gassen in de kamer waar het toestel zich bevindt en gebruik deze ook niet in deze kamer. Het niet naleven van deze eis kan leiden tot de dood, een ontploffing, een brand of brandwonden. • Plaats geen flessen met vloeistoffen in de diepvriezer w a n t d e z e r i s k e re n t e barsten en de diepvriezer te beschadigen. • Plaats geen zware, scherpe, corrosieve voorwerpen in de • Onderhoud en herstellingen diepvriezer. aan het koelcircuit met R600a dienen uitgevoerd te worden • G e b r u i k g e e n e n k e l elektrisch toestel in de door erkende technici. NL 21 Nederlands A 22 Alvorens het toestel te gebruiken opbergcompartimenten van kinderen er niet makkelijk op het toestel, tenzij dit anders kunnen klimmen. aangegeven wordt door de fabrikant. • Houd uw kinderen steeds in de gaten, zodat ze niet met • Gebruik dit toestel enkel het toestel spelen. vo o r d e b ew a r i n g e n / o f bevriezing van voeding. Waarschuwing betreffende de reiniging: • Gebruik geen voedingsmiddelen waarvan • Schakel na het gebruik de houdbaarheidsdatum het toestel uit alvorens verstreken is wanneer u geen onderhoudshandelingen uit risico op voedselvergiftiging te voeren op het toestel. wil lopen. • Reinig nooit een W a a r s c h u w i n g e n diepvrieselementen met betreffende kinderen: ontvlambare vloeistoffen. Deze voorwerpen vertonen • Risico op opsluiting van e e n r i s i c o o p b r a n d o f een kind. Om het risico dat ontploffing. een kind opgesloten komt te zitten te voorkomen, leeft • Gebruik voor de ontdooiing u de volgende voorschriften nooit puntige, scherpe of n a o m h e t to e ste l n a a r metalen voorwerpen om de een recyclagecentrum te rijp van de oppervlakken van brengen. de verdamper te halen, want 1. Demonteer de deur of het dit riskeert het toestel te deksel van het toestel. beschadigen. 2. Plaats de kist zodanig dat NL toestel aan te sluiten of de netspanning dezelfde is als de werkingsspanning van het toestel. Geen enkel ander toestel mag aangesloten Waarschuwing betreffende worden op het elektrisch het gebruik van het toestel: sto p co n ta c t w a a ro p h e t voedingssnoer van het • T r e k n i e t a a n h e t toestel aangesloten wordt. voedingssnoer om de stekker van het stopcontact uit het • Het is noodzakelijk een stopcontact te trekken, maar correct geaarde elektrische voeding te gebruiken, trek aan de stekker. beschermd door een zekering • Raak de voedingswaren van 10A en die een stroom of de recipiënten in het levert van 220-240V~50Hz. diepvriescompartiment niet aan wanneer uw handen nat • Het wordt aanbevolen de zijn, omdat u het risico op diepvriezer te voeden met een gepast circuit of een vriesbrand loopt. gepast stopcontact. • D e l a m p w o rd t w a r m wanneer ze brandt, raak ze • D i t t o e s t e l i s n i e t ontworpen om gebruikt te niet aan. worden door personen (met • Raak de compressor niet inbegrip van kinderen) met aan, het oppervlak ervan kan beperkte fysieke, mentale en zintuiglijke mogelijkheden of er warm zijn. met een gebrek aan ervaring • Controleer alvorens het en kennis, tenzij wanneer • Bespat het toestel niet met water aangezien dit tot pannes of elektrische schokken kan leiden. NL A Nederlands Alvorens het toestel te gebruiken 23 Nederlands B Overzicht van het toestel een persoon die instaat voor hun veiligheid hen in de gaten houdt om te voorkomen dat ze gaan spelen met het toestel. Omschrijving van de diepvriezer 1 ≤90 9 ° 2 3 11 4 12 10 5 6 7 8 1 Handvat 7 Ventilatierooster 2 Deksel 8 Voet 3 Scharnier 9 Rood verklikkerlicht start-stop 4 Mand 10 Bedieningspaneel 5 Rand 11 Verklikkerlicht compressor in 6 Compartiment werking 12 Knop voor het regelen van de thermostaat 24 NL Technische specificaties Merk HIGHONE Referentie van het model HIG CC 98 A+ CI Beschermingsklasse I Klimaatklasse T/ST/N/SN Inhoud 98 L Nominale spanning 220-240 V Nominale frequentie 50 Hz Verbruikte energie 0,45 kWh/24 u Jaarlijks verbruik 165 kWh/jaar Energieklasse A+ Vriesvermogen 10 kg/24 u Koelmiddel R600a/55 g Isolerend schuim Cyclopentaan Afmetingen: (breedte / diepte /hoogte) 56,8 x 56 x 84,5 Geluidsniveau 40 dB Autonomie in het geval van stroomonderbreking 30 u Nettogewicht 27 kg B Nederlands Overzicht van het toestel NL 25 Nederlands C Gebruik van het toestel Snelstartgids Uw diepvriezer uitpakken. OPGELET • Gebruik geen snijdende voorwerpen, ontvlambare vloeistoffen of schurende reinigingsmiddelen en schuur niet met alcohol om de lijm en de stickers te verwijderen. Deze producten kunnen de oppervlakken van uw diepvriezer beschadigen. • Verwijder alle verpakkingselementen in schuim, in het bijzonder deze tussen de condensator aan de buitenkant en het binnencompartiment. 1. Haal het product uit zijn verpakking 2. Verwijder alle schuimen, kleefmiddelen en stickers (met uitzondering van het typeplaatje). • Installeer uw diepvriezer nooit in de buurt van een warmtebron of in direct zonlicht.   Uw diepvriezer installeren OPGELET De diepvriezer dient door ten minste twee personen verplaatst te worden. Het niet naleven van de instructie kan leiden tot letsels, in het bijzonder aan de rug. Dit toestel is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het toestel niet buiten.   Uw diepvriezer horizontaal plaatsen 4. Draai de verstelbare poten naar rechts en/of links om de diepvriezer horizontaal te plaatsen Let erop dat de verluchtingsgaten van de behuizing van het toestel en de interne structuur ervan niet verstopt worden. Het toestel dient op een tafel of een vlakke ondergrond geplaatst te worden. 3. Installeer de diepvriezer op een verluchte plek en respecteer de minimale installatieafstanden. • Wanneer de diepvriezer verplaatst wordt mag deze niet met een hoek van meer dan 45° ten opzichte van het verticale verplaatst worden. 26 NL 1 2 C Nederlands Gebruik van het toestel 1 : Draai de poten in wijzerzin om het hoogte te verlagen. 2 : Draai de poten in tegenwijzerzin om de hoogte te vergroten. I n d i e n d e d i e p v r i e z e r n i e t c o r re c t horizontaal geplaatst wordt tijdens de installatie, riskeert het deksel niet correct of hermetisch te sluiten, wat kan leiden tot problemen met vocht, aanvriezing of rijp. Advies voor de bewaring van voedingsmiddelen Uw diepvriezer gebruiken: OPGELET Tijdens het inwerkingstellen van uw diepvriezer, zet u de thermostaat op 1 en laat u deze gedurende 3 uur leeg werken. Daarna stelt u de thermostaat in, in functie van de omgevingstemperatuur en de kwaliteit van de voeding die erin zit. Lees het hoofdstuk 'Advies voor het bewaren van de voedingsmiddelen' voor meer details. 5. Steek de stekker van het stopcontact in een muurstopcontact.   6. Stel de temperatuur in met de knop van het diepvriescompartiment: 1 minst koud 5 - meest koud Algemene tips Alvorens de voeding in de diepvriezer te plaatsen, pakt u ze zorgvuldig in. Dit maakt het mogelijk te voorkomen dat hun geur en smaak in de diepvries achterblijven. Let erop voldoende ruimte vrij te laten voor het deksel zodat het correct gesloten kan worden. Let erop dat de pakking droog en soepel blijft opdat het interne compartiment hermetisch blijft en de koude lucht er niet uit stroomt. In het geval van een stroomonderbreking, opent u het deksel van de diepvriezer niet om te voorkomen dat de koude lucht ontsnapt. B ew a r i n g va n d i e p g ev ro re n voedingsmiddelen • D e d i e p v r i e z e r i s o n t w o r p e n vo o r de bewaring van diepgevroren voedingsmiddelen in een woning. • Vries ontdooide voedingsmiddelen nooit opnieuw in. • Ve r p a k a l le v o e d i n g s m i d d e le n i n recipiënten of beschermende zakjes. • We raden u aan de voedingsmiddelen in kleine porties te verpakken. NL 27 D Praktische informatie Nederlands Onderhoud en reiniging OPGELET Gebruik geen mes of een ander metalen voorwerp om de rijp los te maken van de wanden van het toestel Ontdooiing Om het interne compartiment deels te ontdooien, kunt u de rijp losmaken met een schraper. Wanneer de rijp dikker is dan 10 mm, is het noodzakelijk een volledige ontdooiing uit te voeren. Hiervoor gaat u als volgt te werk : 1. Haal alle voedingsmiddelen, ijsblokjes en kisten uit de diepvriezer (berg ze op in een ander koeltoestel). 2. Draai de knop van de thermostaat op OFF (stop) en laat het deksel van de diepvriezer open staan. 3. Reinig en neem de gesmolten rijp op met een doek. 4. Eenmaal u klaar bent met ontdooien, zet u de knop van de thermostaat op de oorspronkelijke positie. 28 NL Reiniging 1. We raden u aan de diepvriezer uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken alvorens deze te reinigen. D Nederlands Praktische informatie 2. Gebruik nooit schurende of scherpe/puntige tools, zeep, huishoudreiniger, detergens of was om het toestel te reinigen. 3. Gebruik lauw water om het binnenste compartiment van de diepvriezer te reinigen en droog het daarna uit. 4. Dompel een vochtige vod in een oplossing die bestaat uit een koffielepel natriumbicarbonaat en een halve liter water, wring deze uit en gebruik deze om de binnenzijde van het toestel te reinigen. Droog daarna de binnenzijde van het toestel met een handdoek. 5. Verwijder regelmatig de overtollige rijpafzetting met een plastic rijpschraper die u in de handel kunt verkrijgen. Een grote opeenhoping van rijp verlaagt de doeltreffendheid van de diepvriezer. 6. Voor elke periode waarbinnen de diepvriezer lange tijd niet gebruikt zal worden, schakelt u deze uit, haalt u de voedingsmiddelen eruit, reinigt u deze en laat u het deksel open staan. 7. Controleer regelmatig de pakkingen van het deksel om ervoor te zorgen dat ze schoon en vrij van voedingsresten zijn. NL 29 Nederlands D Praktische informatie Probleemoplossing Probleem De diepvriezer begint niet te werken. De voedingsmiddelen die in de freezer werden geplaatst zijn bevroren. Controle Oplossing Het voedingssnoer is niet aangesloten. Sluit het aan. De knop van de thermostaat staat op OFF (stop). Wijzig de instelling van de thermostaat. Een zekering van het elektrisch net van de woning is doorgebrand of gesprongen. Vervang de zekering. Onjuiste instelling van de thermostaat (temperatuur te laag). Wijzig de instelling van de thermostaat. (verhoog de temperatuur). Controleer of de diepvriezer correct horizontaal geïnstalleerd werd. Leef de instructies van deze handleiding betreffende het horizontaal plaatsen van de diepvriezer na. De diepvriezer raakt een muur. Laat verplicht voldoende ruimte tussen de wanden van de diepvriezer en de omliggende muren. De wateropvangbak is niet correct geplaatst. Controleer of de waterrecuperatiebak a a n d e a c h te r k a n t va n d e d i e p v r i e z e r co r re c t geplaatst is. De diepvriezer maakt een abnormaal geluid. Het geborrel dat ontstaat door de circulatie van koelmiddel in de leidingen van de diepvriezer wijzen niet op een defect van de diepvriezer. Het deksel is niet voldoende geopend. Vochtigheid stapelt zich op in de diepvriezer. 30 NL Open het deksel om de binnenkant te verluchten. Bepaalde voedingsmiddelen zijn niet correct verpakt. Leef de tips betreffende de verpakking van voedingsmiddelen na. De kamer is te vochtig Leef de installatieinstructies na. Probleem Controle Oplossing Leef de instructies van deze Controleer of de diepvriezer handleiding betreffende het correct horizontaal horizontaal plaatsen van de geïnstalleerd werd. diepvriezer na. Vo e d i n g s m i d d e le n o f d e Het deksel sluit niet correct. verpakkingen verhinderen V e r p l a a t s voedingsmiddelen of het deksel volledig te verpakkingen. sluiten. De manden zijn vies. D Nederlands Praktische informatie Reinig de ganse diepvriezer. De kisten werden verplaatst. plaats ze opnieuw correct. Vraag om bijstand of een herstelling Indien het probleem niet te wijten is aan een van de oorzaken die opgesomd worden in het hoofdstuk 'Pechverhelping', neemt u contact op met uw verkoper of een erkende herstellingsfirma. Voer de herstellingen nooit zelf uit. Energiebesparing Haal de voedingsmiddelen uit hun verpakking alvorens ze in de diepvriezer te plaatsen, want dit versnelt de bevriezing en maakt het dus mogelijk om het elektrisch verbruik te verlagen. Wanneer u de diepvriezer te vol laadt, wordt de compressor verplicht langer te werken, waardoor het elektrisch verbruik zal toenemen. Plaats nooit warme voedingsmiddelen in de diepvriezer, laat ze afkoelen tot omgevingstemperatuur alvorens ze in de diepvriezer te plaatsen. Om bevroren voedingsmiddelen te ontdooien, plaatst u ze in de freezer, omdat de energie die vrijkomt bij de ontdooiing ervan gebruikt wordt om de andere voedingsmiddelen in te vriezen, waardoor het verbruik van de compressor zal afnemen. Let erop dat de pakking droog en soepel blijft opdat het interne compartiment hermetisch blijft en de koude lucht er niet uit stroomt. Let erop dat het deksel steeds gesloten blijft. Open de deur enkel wanneer dat noodzakelijk is. Denk eraan dat elke keer wanneer u het deksel opent koude lucht ontsnapt en verloren gaat, waardoor het verbruik van de compressor zal toenemen. Voor de optimale prestaties, laat u voldoende ruimte in de diepvriezer en de freezer zodat de lucht optimaal rond de voedingsmiddelen kan circuleren. NL 31 Nederlands D Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. op het Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. 32 NL NOTITIES 33 Beschreibung der Gefriertruhe 1 B Deutsch Übersicht über Ihr Gerät ≤90 ° 2 3 4 10 5 6 7 8 1 Griff 7 Lüftungsgitter 2 Deckel 8 Fuß 3 Scharnier 9 Rote Kontroll-Leuchte ein-aus 4 Korb 10 Bedientafel 5 Rand 11 Kontroll-Leuchte Kompressor in 6 Fach Betrieb 12 Thermostat-Einstellknopf DE 41 B Übersicht über Ihr Gerät Deutsch Technische Spezifikationen 42 Marke HIGHONE Modellnummer HIG CC 98 A+ CI Schutzklasse I Klimaklasse T/ST/N/SN Fassungsvermögen: 98 L Nennspannung 220-240 V Nennfrequenz 50 Hz Leistungsaufnahme 0,45 kwh/24h Stromverbrauch pro Jahr 165 kWh/Jahr Energieklasse A+ Gefriervermögen 10 kg/24 h Kühlmittel R600a/55 g Isolierschaum Cyclopentan Abmessungen: (Breite / Tiefe / Höhe) 56,8 x 56 x 84,5 Geräuschpegel 40 dB Lagerzeit bei Stromausfall 30 Std. Nettogewicht 27 kg DE Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei. D Deutsch Praktische Hinweise UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer dem entsprechenden Symbol öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben. DE 49 Características técnicas Marca HIGHONE Referencia del modelo HIG CC 98 A+ CI Clase de protección I Clase climática T/ST/N/SN Capacidad 98 L Tensión nominal 220-240 V Frecuencia nominal 50 Hz Consumo de energía 0,45 kwh/24h Consumo anual 165 kWh/año Clase energética A+ Potencia de congelación 10 kg/24 h Refrigerante R600a/55 g Espuma aislante Ciclopentano Dimensiones : (ancho / profundidad / altura) 56,8 x 56 x 84,5 cm Nivel acústico 40 dB Autonomía en caso de corte de corriente 30h min Peso neto 27 kg B Español Descripción del electrodoméstico ES 57 NOTAS 65 NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS 66 NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS 67 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période d'2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. CONDICIONES DE GARANTÍA ES Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto. *mediante la presentación del comprobante de compra. Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por IARP FRANCE 2-6 Impasse Malacombe Parc d’activité de Chesnes la Noirée 38070 SAINT QUENTIN FALLAVIER Distribué par/ Verdeeld door / Vertrieb durch / Distribuido por ELECTRO DEPOT CAMPUS 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL - Francia La mise sur le marché de ce produit est opérée par l’importateur qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le distributeur identifié ci-dessus. Ze worden op de markt gebracht door de importeur die zich vergewist van de conformiteit met de van toepassing zijnde voorschriften van het product. De terbeschikkingstelling van het product gebeurt door de hierboven aangegeven distributeur. Dieses Produkt wird durch den Importeur auf den Markt gebracht, der die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. Dieses Produkt wird insbesondere vom untenstehenden Händler vertrieben. La comercialización de este producto se lleva a cabo por el importador que garantiza la conformidad del producto respecto a los requisitos vigentes del mismo. La puesta a disposición de este producto se realiza fundamentalmente por el distribuidor indicado anteriormente. Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

High One HIG CC 98 A+ CI de handleiding

Type
de handleiding