Saeco HD8662 Minuto Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Welkom in de wereld van Philips Saeco! Registreer u op de site WWW.SAECO.COM/WELCOME om
advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste
werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven.
Raadpleeg de site www.saeco.com/support om de laatste versie van de gebruiksaanwijzing te
downloaden (gebruik het modelnummer op de omslag als referentie).
SV
Välkommen till Philips Saecos värld! Registrera dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME för att få råd
och uppdateringar om underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktionerna för ka ema-
skinens korrekta drift och avkalkningsprocedur.
Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen
(se modellnumret som anges på omslaget).
NO
Velkommen til Philips Saeco! Registrer deg på WWW.SAECO.COM/WELCOME for tips og oppdate-
ringer om vedlikehold av maskinen din. Dette heftet inneholder korte instruksjoner om korrekt
bruk og avkalking av maskinen.
Se www.saeco.com/support for å laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen (bruk mo-
dellnummeret på forsiden).
8
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
NL  VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De machine is voorzien van veiligheidsinrich-
tingen. Toch is het noodzakelijk de veiligheids-
voorschriften beschreven in deze gebruiksaan-
wijzing aandachtig te lezen en op te volgen om
schade aan personen of zaken door verkeerd
gebruik van de machine te voorkomen. Bewaar
deze handleiding voor eventuele latere raadple-
ging.
Let op
Sluit de machine aan op een geschikt stop-
contact, waarvan de hoofdspanning over-
eenkomt met de technische speci catie van
het apparaat.
Sluit de machine aan op een geaard stop-
contact.
Laat de voedingskabel niet van de tafel of
het aanrecht af hangen en laat hem niet
met warme oppervlakken in aanraking ko-
men.
Dompel de machine, de stekker of de voe-
dingskabel niet onder in water: gevaar voor
elektrische schokken!
Mors geen vloeisto en op de aansluiting
van de voedingkabel.
Richt de hete waterstraal niet op lichaams-
delen: gevaar voor brandwonden!
Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik
de handgrepen en de knoppen.
Haal de stekker uit het stopcontact:
- in geval van storingen;
- wanneer de machine gedurende een
lange tijd niet wordt gebruikt;
- voordat de machine wordt gereinigd.
Trek aan de stekker en niet aan de voedings-
kabel. Raak de stekker niet met natte han-
den aan.
Gebruik de machine niet als de stekker, de
voedingskabel of de machine zelf bescha-
digd zijn.
Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan
de machine of de voedingskabel aan. Alle
reparaties moeten uitgevoerd worden door
een door Philips erkende reparateur, om elk
gevaar te voorkomen.
De machine is niet bedoeld om gebruikt te
worden door kinderen jonger 8 jaar.
De machine kan gebruikt worden door kin-
deren van 8 jaar (en ouder) indien ze voor-
afgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik
van de machine en zich bewust zijn van de
bijbehorende gevaren of onder toezicht
staan van een volwassene.
Reiniging en onderhoud dienen niet door
kinderen uitgevoerd te worden, tenzij ze
ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan
van een volwassene.
Houd de machine en de voedingskabel uit
de buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar
zijn.
De machine kan gebruikt worden door per-
sonen met verminderde fysieke, mentale,
sensorische capaciteiten of zonder ervaring
en/of onvoldoende bekwaamheid indien
ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste
gebruik van de machine en zich bewust zijn
van de bijbehorende gevaren of onder toe-
zicht staan van een volwassene.
• Kinderen moeten in de gaten gehouden
worden om er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat spelen.
Steek geen vingers of andere voorwerpen in
de ko emolen.
Waarschuwingen
De machine is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd
voor gebruik in ruimten zoals kantines of
keukens van winkels, kantoren, fabrieken of
9
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
Nederlands Svenska
andere werkomgevingen.
Plaats de machine altijd op een vlakke en
stabiele ondergrond.
Plaats de machine niet op hete oppervlak-
ken, in de buurt van warme ovens, verwar-
mingsapparatuur of gelijksoortige warmte-
bronnen.
Vul het reservoir altijd alleen met gebrande
ko ebonen. Poederko e, oplosko e, on-
gebrande ko e en andere voorwerpen die
in het ko ebonenreservoir worden gedaan,
kunnen de machine beschadigen.
Laat de machine afkoelen alvorens er onder-
delen in te plaatsen of uit te verwijderen.
Vul het reservoir niet met warm of kokend
water. Gebruik alleen koud niet koolzuur-
houdend drinkwater.
Gebruik voor de reiniging geen schurende
poeders of agressieve schoonmaakmidde-
len. Een zachte met water bevochtigde doek
is voldoende.
Voer regelmatig de ontkalking van de ma-
chine uit. De machine geeft zelf aan wan-
neer het nodig is de ontkalking uit te voe-
ren. Als u dit niet doet, zal het apparaat
ophouden met goed te werken. In dat geval
valt de reparatie niet onder de garantie!
Bewaar de machine niet bij een tempera-
tuur van minder dan 0°C. Het resterende
water in het verwarmingssysteem kan be-
vriezen en de machine beschadigen.
Laat geen water in het reservoir staan als
de machine een lange periode niet gebruikt
zal worden. Het water zou vervuild kunnen
raken. Gebruik altijd vers water wanneer de
machine gebruikt wordt.
Afdanken van het apparaat
- De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy-
cled worden.
- Apparaat: haal de stekker uit het stopcon-
tact en snijd de voedingskabel door.
- Lever het apparaat en de voedingskabel in
bij een servicecentrum of een publieke in-
stelling voor afvalverwerking.
Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit
nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richt-
lijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/
EG, betre ende de beperking van het gebruik
van gevaarlijke sto en in elektrische en elektro-
nische apparatuur, en de afvalverwerking".
Dit product is in overeenstemming met de Euro-
pese richtlijn 2002/96/EG.
Het symbool
op het product of op de
verpakking geeft aan dat het product niet als
huisafval behandeld kan worden, maar dat het
ingeleverd moet worden bij een bevoegd inza-
melingscentrum om de elektrische en elektro-
nische onderdelen te recyclen.
Door het product op de juiste wijze af te danken,
draagt u bij om het milieu en de personen te be-
schermen tegen mogelijke negatieve gevolgen
die zouden kunnen voortkomen door een niet
juiste behandeling van het product in de eind-
fase van haar leven. Voor meer informatie over
de wijze van recyclen van het product, verzoe-
ken wij u contact op te nemen met het plaat-
selijke bevoegde kantoor, uw dienst voor het
afdanken van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product heeft gekocht.
Dit Philips apparaat voldoet aan alle standaar-
den en toepasbare normen met betrekking tot
de blootstelling aan elektromagnetische vel-
den.
10
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Öppna locket till vattenbe-
hållaren.
Ta bort vattenbehållaren
med hjälp av handtaget.
Skölj vattenbehållaren och
fyll den med friskt dricksvat-
ten upp till MAX-nivån.
Öppna locket till bönka ebe-
hållaren.
Häll långsamt i bönka et i
bönka ebehållaren.
NL
Til de deksel van het water-
reservoir op.
Haal het waterreservoir met
behulp van de handgreep
eruit.
Spoel het waterreservoir en
vul het met vers water tot
het MAX niveau.
Til de deksel van het ko e-
bonenreservoir op.
Giet de ko ebonen lang-
zaam in het ko ebonenre-
servoir.
SV
Sätt i kontakten i uttaget
som  nns på maskinens
baksida.
Sätt i kontakten som sitter i
motsatt ände av elkabeln i
ett vägguttag.
Flytta strömbrytaren till "I".
Tryck på knappen
för att starta maskinen.
NL
Steek de stekker in het con-
tact aan de achterkant van
de machine.
Steek de stekker aan het
andere uiteinde van de voe-
dingskabel in een stopcon-
tact met de juiste spanning.
Zet de schakelaar op “I”.
Druk op de toets
om de machine aan te zetten.
SV
Ställ en behållare under
ångröret.
Lysdioderna
och blinkar samtidigt, sedan tänds
knappen
. För att ladda kretsen, tryck på knappen
.
När cykeln har avslutats värms maskinen upp och knap-
parna
och blinkar samtidigt.
NL
Zet een kannetje onder het
stoompijpje.
De led en de led knipperen gelijktijdig; daarna gaat
de toets
aan. Druk op toets om het circuit te vul-
len.
Hierna warmt de machine zich op; de toetsen en
knipperen gelijktijdig.
FÖRSTA INSTALLATIONEN
EERSTE INSTALLATIE
MAX
11
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
När uppvärmningen har
avslutats, ställ en behållare
under munstycket.
Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. Lysdioderna
och blinkar samtidigt. Vänta tills cykeln avslutas
automatiskt.
När momenten som beskrivs ovan har avslutats så lyser lys-
dioderna , , och stadigt. Maskinen är nu
redo för att utföra en manuell sköljningscykel.
NL
Zet een kannetje onder de
ko etuit.
De machine voert een automatische spoelcyclus uit. De
toetsen
en knipperen gelijktijdig. Wacht totdat
de cyclus automatisch eindigt.
Nu branden de toetsen
, , en continu. Er
kan de handmatige spoelcyclus worden uitgevoerd.
SV
Ställ en behållare under
ångröret.
Tryck på knappen
för att starta  ödet av varmvatten.
Knappen blinkar medan  ödet pågår.
Töm ut resten av vattnet.
Lysdioden
lyser stadigt.
Fyll sedan på vattenbehålla-
ren igen upp till MAX-nivån.
NL
Zet een kannetje onder het
stoompijpje.
Druk op de toets
om de afgifte van heet water te star-
ten. De toets knippert tijdens de afgifte.
Verstrek al het resterende
water. De led
gaat con-
tinu branden.
Vul daarna het waterreser-
voir opnieuw tot het MAX
niveau.
MAX
SV
Placera en behållare under
munstycket.
Kontrollera att knapparna
, , och lyser sta-
digt.
Tryck på knappen
. Maskinen börjar brygga ka e.
Vänta tills bryggningen har avslutats och töm därefter be-
hållaren.
NL
Zet een kannetje onder de
ko etuit.
Controleer of de toetsen
, , en continu
aan zijn.
Druk op de toets
. De machine begint met de afgifte
van de ko e. Wacht tot de afgifte klaar is en leeg het kan-
netje.
MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL
HANDMATIGE SPOELCYCLUS
13
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK
INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN
SV
Placera en kopp under munstycket.
Tryck på knappen
för att brygga en espresso.
Medan ka emalningen pågår, tryck ned och vrid på vrid-
knappen för reglering av ka emalning, som är placerad
under bönka ebehållaren, ett steg i taget.
NL
Plaats een kopje onder de ko etuit.
Druk op de toets
om een espresso te zetten.
Terwijl de machine bezig is met malen, druk de regelknop
voor de instelling van de maal jnheid onder het bonenre-
servoir naar beneden en draai deze een klik per keer.
SV
Välj ( ) för grovmalning –
mildare smak.
Välj ( ) för  nmalning –
starkare smak.
Brygg 2-3 drycker för att känna skillnaden. Om ka et är
vattnigt eller  ödar långsamt, ändra ka ekvarnens inställ-
ning.
NL
Selecteer ( ) voor een gro-
ve maling - mildere smaak.
Selecteer ( ) voor een  jne
maling - sterkere smaak.
Verstrek 2-3 producten om het verschil te kunnen proeven.
Indien de ko e waterig is of er langzaam uitstroomt, dient
de instelling van de ko emolen gewijzigd te worden.
1
2
Du kan bara reglera in-
ställningarna för kaf-
fekvarnen medan kaf-
femalningen pågår.
Het is alleen mogelijk de
instellingen van de kof-
emolen aan te passen
als de machine ko ebo-
nen aan het malen is.
14
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SKUMMA MJÖLK
MELK OPSCHUIMEN
SV
Sätt i insugningsröret i mjölkbehållaren. Ställ en kopp under den au-
tomatiska mjölkskummaren.
Tryck på knappen
för att börja skumma mjölken. Knap-
pen blinkar.
NL
Steek het aanzuigbuisje in de melkkan. Zet een kopje onder de Au-
tomatische Melkopschui-
mer.
Druk op de toets
om de melk op te schuimen. De toets
knippert.
SV
Sätt i insugningsröret i den
automatiska mjölkskum-
maren.
Sätt i den automatiska mjölk-
skummaren på ångröret.
Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att sätta i, vrid på kromhöljet.
Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när tappen passar i skåran.
NL
Steek het aanzuigbuisje in
de Automatische Melkop-
schuimer.
Plaats de Automatische
Melkopschuimer op het
stoompijpje.
Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om het aan te brengen, moet de
verchroomde afdekking worden gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed ge-
plaatst als het tandje in de uitsparing glijdt.
SV
Den automatiska mjölkskummaren får endast hanteras på
det sätt som visas på bilden.
Varning! När ånga används, så kan ångröret och
kromhöljet bli väldigt heta.
NL
De Automatische Melkopschuimer mag alleen bewogen
worden door het bij de plastic geribbelde handgreep vast
te pakken.
Let op! Wanneer er stoom wordt gebruikt, kunnen
het stoompijpje en de verchroomde afdekking heet
worden.
Risk för brännskador! I
början av ut ödet kan
det uppstå små stänk av
varmvatten.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kan er wat
heet water vrijkomen.
15
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
VARMVATTEN
HEET WATER
SV
Ta bort den automatiska mjölkskummaren från ångröret. Ställ en behållare under ångröret.
NL
Haal de Automatische Melkopschuimer van het stoom-
pijpje af.
Zet een kannetje onder het stoompijpje.
SV
Tryck på knappen för att starta  ödet av varmvatten.
Knappen blinkar.
För att avbryta varmvatten ödet, tryck på knappen .
Ta bort behållaren.
NL
Druk op de toets om de afgifte van heet water te star-
ten. De toets knippert.
Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op
de toets
.
Haal het kannetje weg.
Risk för brännskador! I
början av ut ödet kan
det uppstå små stänk av
varmvatten.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kan er wat
heet water vrijkomen.
SV
Maskinen kräver en förvärmningstid, under vilken lysdioden blinkar. När uppvärmning-
en har avslutats, startar ång ödet och knappen
blinkar.
Tryck på knappen
för att avbryta  ödet av skummad
mjölk.
NL
De machine heeft een voorverwarmingstijd nodig; gedurende deze fase knippert de led
. Wanneer de verwarmingsfase klaar is, begint de afgifte van melk en knippert de
toets
.
Druk op de toets
om de afgifte van opgeschuimde
melk te stoppen.
16
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
AVKALKNING – 30 min.
ONTKALKING - 30 min.
SV
Avkalkningscykeln (A) och sköljningscykeln (B) kan pausas genom att trycka på knappen . För att åter-
uppta cykeln, tryck på knappen
igen. Detta är av nytta för att kunna tömma behållaren, eller för att kunna lämna
maskinen utan uppsikt en kort stund.
NL
De ontkalkingscyclus (A) en de spoelcyclus (B) kunnen op pauze gezet worden door op de toets te
drukken; om de cyclus weer verder te laten gaan, dient men opnieuw op de toets
te drukken. Hierdoor kan men
de kom legen of even weggaan.
SV
När symbolen "CALC CLEAN" visas så måste en avkalkning utföras.
Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter.
Om maskinen inte avkalkas så kommer den tillslut att sluta fungera. I detta fall täcks INTE reparationen
av garantin.
Varning:
Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens
prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna
rester i vattnet.
Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna
bruksanvisning.
Varning:
Drick absolut inte av avkalkningsmedlet eller av bryggda drycker innan cykeln har avslutats. An-
vänd absolut inte vinäger som avkalkningsmedel.
Obs! Ta inte bort bryggruppen under pågående avkalkning.
NL
Wanneer het symbool "CALC CLEAN" wordt weergegeven, dient u de machine te ontkalken.
De ontkalkingscyclus duurt ongeveer 30 minuten.
Als U de machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken; in dat geval valt de reparatie
NIET onder de garantie.
Let op:
Gebruik alleen de ontkalkingsoplossing van Saeco die speciaal ontworpen is om de prestaties
van de machine te optimaliseren. Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine ver-
oorzaken en resten in het water achterlaten.
De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betre ende de onder-
houdsproducten in deze gebruiksaanwijzing.
Let op:
Drink nooit de ontkalkingsoplossing en ook niet de tijdens de ontkalkingscyclus afgegeven
vloeistof. Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsmiddel.
Opmerking: Haal nooit de zetgroep tijdens de ontkalkingscyclus uit de machine!
18
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Töm droppskålen och sätt
tillbaka den.
Töm behållaren och sätt till-
baka den.
Sätt tillbaka vattenbehållaren i maskinen. Lysdioden ly-
ser stadigt. När knappen
blinkar, tryck på den för att
starta sköljningscykeln.
När sköljningscykeln har
slutförts, så släcks knappen
.
NL
Leeg het lekbakje en plaats
deze weer terug.
Leeg de kom en plaats deze
weer terug.
Plaats het reservoir weer terug in de machine. De led
gaat aan. Wanneer de toets
knippert, druk erop om
de spoelcyclus te starten.
Na de spoelcyclus gaat de
toets uit.
1
3
2
SV
Avlägsna det lilla vita vatten ltret och sätt
tillbaka vatten ltret ”INTENZA+” (ifall så-
dant fanns) i vattenbehållaren.
Sätt tillbaka den automatiska mjölkskum-
maren.
Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att
sätta i, vrid kromhöljet. Den automatiska mjölkskummaren
är korrekt monterad när tappen passar i skåran.
NL
Verwijder het witte  ltertje en plaats de
water lter “INTENZA+” (indien aanwezig)
terug in het waterreservoir.
Plaats de Automatische Melkopschuimer
terug.
Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om
het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking wor-
den gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed
geplaatst als het tandje in de uitsparing glijdt.
1
3
2
SV
Maskinen värms upp och utför en sköljningscykel.
Lysdioderna
och blinkar samtidigt.
Avkalkningscykeln är nu klar.
Töm behållaren. Töm droppskålen och sätt
tillbaka den.
NL
De machine warmt zich op en voert de automatische spoe-
ling uit.
De toets
en de toets knipperen gelijktijdig.
De ontkalkingscyclus is voltooid.
Neem de gebruikte kom
weg.
Leeg het lekbakje en plaats
deze weer terug.
Om den röda ljusdioden
lyser stadigt och lys-
dioden
inte släcks, så
kan det hända att du inte
fyllt vattenbehållaren
ända upp till MAX-nivån
för sköljning. Fyll på vat-
tenbehållaren med friskt
vatten och upprepa pro-
ceduren från steg 12.
Wanneer de rode led
aan gaat en de led
niet uitgaat, is het water-
reservoir niet tot aan het
MAX niveau gevuld voor
de spoeling. Vul het re-
servoir met vers water en
ga verder vanaf stap 12.
19
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Rengör bryggruppen. För ytterligare anvisningar, se kapitlet
"Rengöring av bryggruppen".
Maskinen är redo för användning.
Lysdioderna
, , och lyser stadigt.
NL
Reinig de zetgroep. Zie voor verdere aanwijzingen het
hoofdstuk "Reiniging van de zetgroep".
De machine is klaar voor gebruik.
De toetsen
, , en zijn aan.
AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN
ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS
MAX
SV
Töm och skölj vattenbehållaren noggrant, fyll den med friskt
vatten upp till MAX-nivån.
Försäkra dig om att huvud-
strömbrytaren är i läge ”I”.
NL
Leeg het waterreservoir, spoel het zorgvuldig af en vul het
tot het MAX niveau.
Controleer of de schakelaar
in stand "I" staat.
SV
Tryck på knappen för att starta maskinen.
Vänta tills knapparna
och lyser stadigt.
Töm droppskålen och sätt
tillbaka den.
NL
Druk op de toets om de machine aan te zetten.
Wacht tot de toets
en de toets continu aan zijn.
Leeg het lekbakje en plaats
deze weer terug.
När avkalkningscykeln påbörjats måste den fortsätta
ända till slutet utan att maskinen stängs av.
Om du inte lyckas avsluta avkalkningscykeln kan du
dra ur elkabeln för att avbryta. I detta fall, följ stegen
nedan.
Wanneer u het ontkalkingsproces heeft gestart,
moet u het afmaken zonder de machine uit te zet-
ten.
In het geval dat tijdens de ontkalkingsprocedure
de machine vast gaat zitten, kunt u de procedure
verlaten door de voedingskabel eruit te halen. Als
dit gebeurt, volg de aangegeven aanwijzingen op.
1
3
2
20
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Placera behållaren under
ka emunstycket.
Tryck på knappen
för
att brygga en ka e.
Upprepa stegen 9 till 10.
Fortsätt sedan till punkt 12.
Töm behållaren. Maskinen
är redo för användning.
NL
Plaats de kom onder de kof-
etuit.
Druk op de toets
om
een ko e te zetten.
Herhaal stap 10; ga vervol-
gens verder met stap 12.
Leeg de kom. De machine is
klaar voor gebruik.
9
10
Obs!
Om den orangefärgade
lysdioden
inte släcks
så måste maskinen avkal-
kas så snart som möjligt.
Opmerking
als de oranje led
niet uitgaat, moet men
de machine alsnog ont-
kalken, zodra men daar
gelegenheid voor heeft.
1
3
2
RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN
REINIGING VAN DE ZETGROEP
SV
Stäng av maskinen och dra ur elkabeln. Ta bort droppskålen
och sumplådan.
Öppna därefter service-
luckan.
Ta bort bryggruppen, tryck på knappen "PUSH".
Dra ut den vågrätt i handtaget utan att vrida den.
NL
Schakel de machine uit en haal de voedingskabel eruit.
Verwijder het lekbakje en de ko ediklade.
Open de servicedeur. Om de zetgroep te verwijderen, drukt u op de toets
«PUSH» terwijl u aan het handvat trekt.
Haal het er horizontaal uit zonder het te draaien.
SV
Töm behållaren och sätt till-
baka den.
Tryck på knappen
och låt 500 ml vatten rinna ut. Knap-
pen
blinkar.
För att avbryta varmvatten ödet, tryck på knappen
.
Töm behållaren.
NL
Leeg de kom en plaats deze
weer terug.
Druk op de toets
om 500 ml water te maken. De toets
knippert.
Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op
de toets
.
Leeg de kom.
21
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Rengör ka emunstycket noggrant med ett skedhandtag
eller med ett annat runt köksredskap.
Ta bort ka euppsamlaren
och rengör den omsorgsfullt.
Utför underhåll av bryg-
gruppen.
Kontrollera att spaken på
baksidan är helt nedtryckt.
NL
Reinig grondig de ko euitloop met het handvat van een
lepeltje of met een ander afgerond keukengereedschap.
Verwijder de ko eopvang-
lade en was het zorgvuldig
af.
Voer het onderhoud van de
zetgroep uit.
Controleer of de hendel aan
de achterkant van de zet-
groep helemaal naar bene-
den staat.
SV
Tryck knappen "PUSH". Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen be nner sig i rätt läge. Om den fortfa-
rande är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt position.
NL
Druk krachtig op de knop “PUSH". Zorg ervoor dat het haakje voor de blokkering van de zetgroep in de juiste stand staat.
Wanneer deze nog in de lage stand staat, moet het omhoog worden geduwd totdat het
goed vasthaakt.
SV
Sätt in ka euppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad.
Om ka euppsamlaren inte placeras korrekt är det möjligt att bryggruppen inte
kan sättas in i maskinen.
Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den
låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH".
NL
Plaats de ko eopvanglade terug en controleer of deze goed geplaatst is.
Indien de ko eopvanglade verkeerd wordt geplaatst, is het niet mogelijk de
zetgroep in de machine te plaatsen.
Plaats de zetgroep weer terug tot deze vastgekoppeld is
zonder hierbij op de toets “PUSH” te drukken.
22
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
RENGÖRING AV DEN AUTOMATISKA MJÖLKSKUMMAREN
REINIGING AUTOMATISCHE MELKOPSCHUIMER
SV
Dagligen
Sätt i insugningsröret i en
behållare med friskt dricks-
vatten.
Ställ en behållare under den
automatiska mjölkskum-
maren.
Tryck på knappen
.
NL
Dagelijks
Steek het aanzuigbuisje
in een kannetje met vers
drinkwater.
Zet een kom onder de Auto-
matische Melkopschuimer.
Druk op de toets
.
SV
Varje månad
Häll i medlet för mjölkkretsrengöring i en behållare. Tillsätt
en halv liter ljummet vatten och vänta tills produkten har
upplösts helt.
Sätt i insugningsröret i be-
hållaren.
Ställ en tom behållare un-
der den automatiska mjölk-
skummaren.
NL
Maandelijks
Giet het product voor de reiniging van het melkcircuit in
een kannetje. Voeg een ½ l lauw water toe en wacht tot
het product geheel is opgelost.
Steek het aanzuigbuisje in
de kan.
Zet een lege kom onder de
Automatische Melkopschui-
mer.
SV
När vattnet som kommer ut
från den automatiska mjölk-
skummaren är rent...
...tryck på knappen
för att avbryta  ödet.
NL
Wanneer het water dat uit
de Automatische Melkop-
schuimer komt schoon is...
...dient men op toets
te drukken om de afgifte te stop-
pen.
24
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Avlägsna insugningsröret. Tryck på sidorna och ta isär den automatiska mjölkskumma-
ren på det sätt som visas på bilden.
Ta bort gummilocket så som
visas på bilden.
Tvätta alla delar i ljummet
vatten.
NL
Haal het aanzuigbuisje er-
uit.
Om de Automatische Melkopschuimer te demonteren,
dient men op de zijkanten te drukken en het van elkaar te
trekken met zachte zijwaartse bewegingen zoals aange-
geven in de afbeelding.
Verwijder het rubberen
dekseltje zoals in de afbeel-
ding wordt getoond.
Was alle onderdelen af met
lauw water.
SV
Sätt tillbaka locket och tryck på det i mitten för att få det att
sitta korrekt.
Sätt tillbaka den automatiska mjölkskummaren och se till
att den sitter korrekt.
Sätt i insugningsröret.
NL
Plaats het dopje door op het middengedeelte te drukken;
zorg ervoor dat deze goed geplaatst is.
Monteer de Automatische Melkopschuimer in de aanslui-
ting en zorg ervoor dat het goed vast zit op de aangeduide
plekken.
Plaats het aanzuigbuisje.
SV
Sätt fast gummiskyddet på
kromhöljet.
Sätt tillbaka dem på ångröret.
Varning: Röret kan vara varmt om maskinen nyligen använts.
För inte in gummiskyddet längre än till den markerade punkten. I annat fall är det möjligt att den automa-
tiska mjölkskummaren inte fungerar korrekt då mjölken inte kan sugas upp.
NL
Steek de rubberen bescher-
ming in de verchroomde
afdekking.
Plaats ze terug op het stoompijpje.
Indien de machine net gebruikt is, kan het buisje nog heet zijn. Let op!
Duw de rubberen bescherming niet verder dan de aangeduide plek. In dat geval werkt de Automatische
Melkopschuimer niet goed, omdat het geen melk kan aanzuigen.
25
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
VARNINGSSIGNALER
WAARSCHUWINGSMELDINGEN
SV
lyser stadigt - och blinkar
Kretsen måste laddas. Tryck på knappen
. När knappen
trycks så släcks knappens lysdiod. Lysdioderna
och
blinkar medan kretsen laddas, och släcks när laddningen är
klar.
Lyser stadigt
Fyll på vattenbehållaren.
Lyser stadigt
För in droppskålen med sumplådan helt i maskinen och
stäng serviceluckan.
NL
aan - en knipperend
De machine vraagt het circuit te vullen. Druk op de toets
. De toets gaat uit. Tijdens het vullen van het circuit
knipperen de leds
en . Wanneer het vullen klaar is,
gaan ze uit.
Continu aan
Vul het waterreservoir.
Continu aan
Plaats het lekbakje en de ko ediklade volledig in de ma-
chine en sluit de servicedeur.
SV
Sätt fast den automatiska mjölkskummaren på gummiskyd-
det.
Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att
sätta i, vrid på kromhöljet.
Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när
tappen passar i skåran.
NL
Steek de Automatische Melkopschuimer in de rubberen
bescherming.
Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om
het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking wor-
den gedraaid.
De Automatische Melkopschuimer is goed geplaatst als
het tandje in de uitsparing glijdt.
26
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Blinkar snabbt
Bryggruppen återställs till
följd av en maskinåterställ-
ning.
Blinkar långsamt
Sätt i bryggruppen.
Lyser stadigt
Töm sumplådan.
Blinkar
Sumplådan är inte isatt i maskinen. Vänta några sekunder
tills lysdioden
släcks och lysdioden lyser stadigt.
Sätt sedan i sumplådan och stäng serviceluckan.
NL
Snel knipperend
De zetgroep is bezig met
herstellen volgend op een
reset van de machine.
Langzaam knipperend
Plaats de zetgroep.
Continu aan
Leeg de ko ediklade.
Knipperend
De ko ediklade is niet in de machine geplaatst. Wacht
een paar seconden totdat de led
uitgaat en de led
continu brandt. Plaats vervolgens de ko ediklade terug
en sluit de servicedeur.
SV
Lyser stadigt
Fyll på bönka ebehållaren
med bönka e och starta om
cykeln.
Lyser stadigt
Maskinen behöver avkalkas. Följ stegen som beskrivs i kapit-
let "Avkalkning" i denna bruksanvisning.
Observera att om avkalkningen inte utförs kom-
mer maskinen sluta att fungera korrekt. I detta fall
täcks INTE reparationen av garantin.
Alla lysdioder blinkar samtidigt
Maskinen fungerar inte. Stäng av maskinen. Sätt på den
igen efter 30 sekunder. Upprepa proceduren 2 eller 3 gånger.
Om maskinen inte startar, kontakta Philips SAECO hotline i
ditt land (kontaktuppgifterna  nns i garantihäftet).
NL
Continu aan
Vul het reservoir met kof-
ebonen en start de cyclus
opnieuw.
Continu aan
De machine moet ontkalkt worden. Houd u aan de hande-
lingen beschreven in het hoofdstuk "Ontkalking" in deze
handleiding.
Opmerking: wanneer de machine niet wordt ont-
kalkt, zal deze ophouden goed te werken. In dat ge-
val valt de reparatie NIET onder de garantie.
Allemaal tegelijk knipperend
De machine heeft een storing. Zet de machine uit. Zet deze
na 30 seconden weer aan. Herhaal deze procedure 2 of 3
keer.
Indien de machine niet start, dient men contact op te ne-
men met de hotline van Philips SAECO in uw eigen land (de
nummers staan vermeld in het garantieboekje).
27
go to www.shop.philips.com
Underhållsprodukter
Onderhoudsproducten
Nederlands Svenska
SV
Underhållskit
produktnummer: CA6706
NL
Onderhoudskit
productnummer: CA6706
SV
Vatten ltret INTENZA+
produktnummer: CA6702
NL
Water lter INTENZA+
productnummer: CA6702
SV
Avkalkningsmedel
produktnummer: CA6700
NL
Ontkalkingsoplossing
productnummer: CA6700
SV
Besök Philips webbbutik för att kon-
trollera tillgänglighet och inköps-
möjligheter i ditt land.
NL
Bezoek de online Philips winkel
om de beschikbaarheid en de aan-
koopmogelijkheden in uw land te
controleren.
UNDERHÅLLSPRODUKTER
ONDERHOUDSPRODUCTEN
SV
Smörjfett
produktnummer: HD5061
NL
Vet
productnummer: HD5061
SV
Produkt för rengöring av mjölk-
kretsen
produktnummer: CA6705
NL
Reinigingsproduct voor het melk-
circuit
productnummer: CA6705

Documenttranscriptie

Välkommen till Philips Saecos värld! Registrera dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME för att få råd och uppdateringar om underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktionerna för kaffemaskinens korrekta drift och avkalkningsprocedur. Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen (se modellnumret som anges på omslaget). SV Welkom in de wereld van Philips Saeco! Registreer u op de site WWW.SAECO.COM/WELCOME om advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven. Raadpleeg de site www.saeco.com/support om de laatste versie van de gebruiksaanwijzing te downloaden (gebruik het modelnummer op de omslag als referentie). NL Velkommen til Philips Saeco! Registrer deg på WWW.SAECO.COM/WELCOME for tips og oppdateringer om vedlikehold av maskinen din. Dette heftet inneholder korte instruksjoner om korrekt bruk og avkalking av maskinen. Se www.saeco.com/support for å laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen (bruk modellnummeret på forsiden). NO 8 Säkerhetsanvisningar Veiligheidsvoorschriften www.saeco.com/support digd zijn. • Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan De machine is voorzien van veiligheidsinrichde machine of de voedingskabel aan. Alle tingen. Toch is het noodzakelijk de veiligheidsreparaties moeten uitgevoerd worden door voorschriften beschreven in deze gebruiksaaneen door Philips erkende reparateur, om elk wijzing aandachtig te lezen en op te volgen om gevaar te voorkomen. schade aan personen of zaken door verkeerd • De machine is niet bedoeld om gebruikt te gebruik van de machine te voorkomen. Bewaar worden door kinderen jonger 8 jaar. deze handleiding voor eventuele latere raadple• De machine kan gebruikt worden door kinging. deren van 8 jaar (en ouder) indien ze voorLet op afgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de • Sluit de machine aan op een geschikt stopbijbehorende gevaren of onder toezicht contact, waarvan de hoofdspanning overstaan van een volwassene. eenkomt met de technische specificatie van • Reiniging en onderhoud dienen niet door het apparaat. kinderen uitgevoerd te worden, tenzij ze • Sluit de machine aan op een geaard stopouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan contact. van een volwassene. • Laat de voedingskabel niet van de tafel of het aanrecht af hangen en laat hem niet • Houd de machine en de voedingskabel uit de buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar met warme oppervlakken in aanraking kozijn. men. • Dompel de machine, de stekker of de voe- • De machine kan gebruikt worden door personen met verminderde fysieke, mentale, dingskabel niet onder in water: gevaar voor sensorische capaciteiten of zonder ervaring elektrische schokken! en/of onvoldoende bekwaamheid indien • Mors geen vloeistoffen op de aansluiting ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste van de voedingkabel. gebruik van de machine en zich bewust zijn • Richt de hete waterstraal niet op lichaamsvan de bijbehorende gevaren of onder toedelen: gevaar voor brandwonden! zicht staan van een volwassene. • Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik • Kinderen moeten in de gaten gehouden de handgrepen en de knoppen. worden om er zeker van te zijn dat ze niet • Haal de stekker uit het stopcontact: met het apparaat spelen. - in geval van storingen; - wanneer de machine gedurende een • Steek geen vingers of andere voorwerpen in de koffiemolen. lange tijd niet wordt gebruikt; - voordat de machine wordt gereinigd. Trek aan de stekker en niet aan de voedings- Waarschuwingen kabel. Raak de stekker niet met natte han- • De machine is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd den aan. voor gebruik in ruimten zoals kantines of • Gebruik de machine niet als de stekker, de keukens van winkels, kantoren, fabrieken of voedingskabel of de machine zelf bescha- NL - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Apparaat: haal de stekker uit het stopcontact en snijd de voedingskabel door. - Lever het apparaat en de voedingskabel in bij een servicecentrum of een publieke instelling voor afvalverwerking. Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richtlijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/ EG, betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, en de afvalverwerking". Dit product is in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG. Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huisafval behandeld kan worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij een bevoegd inzamelingscentrum om de elektrische en elektronische onderdelen te recyclen. Door het product op de juiste wijze af te danken, draagt u bij om het milieu en de personen te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen die zouden kunnen voortkomen door een niet juiste behandeling van het product in de eindfase van haar leven. Voor meer informatie over de wijze van recyclen van het product, verzoeken wij u contact op te nemen met het plaatselijke bevoegde kantoor, uw dienst voor het afdanken van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht. Dit Philips apparaat voldoet aan alle standaarden en toepasbare normen met betrekking tot de blootstelling aan elektromagnetische velAfdanken van het apparaat - De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy- den. cled worden. Svenska andere werkomgevingen. • Plaats de machine altijd op een vlakke en stabiele ondergrond. • Plaats de machine niet op hete oppervlakken, in de buurt van warme ovens, verwarmingsapparatuur of gelijksoortige warmtebronnen. • Vul het reservoir altijd alleen met gebrande koffiebonen. Poederkoffie, oploskoffie, ongebrande koffie en andere voorwerpen die in het koffiebonenreservoir worden gedaan, kunnen de machine beschadigen. • Laat de machine afkoelen alvorens er onderdelen in te plaatsen of uit te verwijderen. • Vul het reservoir niet met warm of kokend water. Gebruik alleen koud niet koolzuurhoudend drinkwater. • Gebruik voor de reiniging geen schurende poeders of agressieve schoonmaakmiddelen. Een zachte met water bevochtigde doek is voldoende. • Voer regelmatig de ontkalking van de machine uit. De machine geeft zelf aan wanneer het nodig is de ontkalking uit te voeren. Als u dit niet doet, zal het apparaat ophouden met goed te werken. In dat geval valt de reparatie niet onder de garantie! • Bewaar de machine niet bij een temperatuur van minder dan 0 °C. Het resterende water in het verwarmingssysteem kan bevriezen en de machine beschadigen. • Laat geen water in het reservoir staan als de machine een lange periode niet gebruikt zal worden. Het water zou vervuild kunnen raken. Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt. Säkerhetsanvisningar 9 Veiligheidsvoorschriften Nederlands www.saeco.com/support 10 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support FÖRSTA INSTALLATIONEN EERSTE INSTALLATIE NL SV NL SV NL SV MAX Öppna locket till vattenbe- Ta bort vattenbehållaren Skölj vattenbehållaren och hållaren. med hjälp av handtaget. fyll den med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån. Til de deksel van het water- Haal het waterreservoir met Spoel het waterreservoir en reservoir op. behulp van de handgreep vul het met vers water tot eruit. het MAX niveau. Öppna locket till bönkaffebe- Häll långsamt i bönkaffet i hållaren. bönkaffebehållaren. Sätt i kontakten i uttaget som finns på maskinens baksida. Steek de stekker in het contact aan de achterkant van de machine. Tryck på knappen för att starta maskinen. Druk op de toets om de machine aan te zetten. Sätt i kontakten som sitter i Flytta strömbrytaren till "I". motsatt ände av elkabeln i ett vägguttag. Steek de stekker aan het Zet de schakelaar op “I”. andere uiteinde van de voedingskabel in een stopcontact met de juiste spanning. Ställ en behållare under Lysdioderna och blinkar samtidigt, sedan tänds ångröret. knappen . För att ladda kretsen, tryck på knappen . Zet een kannetje onder het De led en de led knipperen gelijktijdig; daarna gaat stoompijpje. de toets aan. Druk op toets om het circuit te vullen. Til de deksel van het koffie- Giet de koffiebonen langbonenreservoir op. zaam in het koffiebonenreservoir. När cykeln har avslutats värms maskinen upp och knapoch blinkar samtidigt. parna Hierna warmt de machine zich op; de toetsen knipperen gelijktijdig. en Instruktioner 11 Instructies NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support När uppvärmningen har avslutats, ställ en behållare under munstycket. Zet een kannetje onder de koffietuit. Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. Lysdioderna och blinkar samtidigt. Vänta tills cykeln avslutas automatiskt. De machine voert een automatische spoelcyclus uit. De toetsen en knipperen gelijktijdig. Wacht totdat de cyclus automatisch eindigt. När momenten som beskrivs ovan har avslutats så lyser lysdioderna , , och stadigt. Maskinen är nu redo för att utföra en manuell sköljningscykel. Nu branden de toetsen , , en continu. Er kan de handmatige spoelcyclus worden uitgevoerd. SV Placera en behållare under Kontrollera att knapparna munstycket. digt. , NL MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL HANDMATIGE SPOELCYCLUS Zet een kannetje onder de Controleer of de toetsen koffietuit. aan zijn. , , och , en . Maskinen börjar brygga kaffe. lyser sta- Tryck på knappen Vänta tills bryggningen har avslutats och töm därefter behållaren. . De machine begint met de afgifte continu Druk op de toets van de koffie. Wacht tot de afgifte klaar is en leeg het kannetje. NL SV MAX Ställ en behållare under Tryck på knappen för att starta flödet av varmvatten. ångröret. Knappen blinkar medan flödet pågår. Zet een kannetje onder het Druk op de toets om de afgifte van heet water te starstoompijpje. ten. De toets knippert tijdens de afgifte. Töm ut resten av vattnet. Fyll sedan på vattenbehållaLysdioden lyser stadigt. ren igen upp till MAX-nivån. Verstrek al het resterende Vul daarna het waterreserwater. De led gaat con- voir opnieuw tot het MAX tinu branden. niveau. Instruktioner 13 Instructies REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN Plaats een kopje onder de koffietuit. Druk op de toets om een espresso te zetten. SV 1 NL Nederlands Het is alleen mogelijk de instellingen van de koffiemolen aan te passen als de machine koffiebo- Placera en kopp under munstycket. Tryck på knappen för att brygga en espresso. nen aan het malen is. NL SV Du kan bara reglera inställningarna för kaffekvarnen medan kaffemalningen pågår. Svenska www.saeco.com/support Medan kaffemalningen pågår, tryck ned och vrid på vridknappen för reglering av kaffemalning, som är placerad under bönkaffebehållaren, ett steg i taget. Terwijl de machine bezig is met malen, druk de regelknop voor de instelling van de maalfijnheid onder het bonenreservoir naar beneden en draai deze een klik per keer. 2 Välj ( ) för grovmalning – Välj ( ) för finmalning – Brygg 2-3 drycker för att känna skillnaden. Om kaffet är mildare smak. starkare smak. vattnigt eller flödar långsamt, ändra kaffekvarnens inställning. Selecteer ( ) voor een gro- Selecteer ( ) voor een fijne Verstrek 2-3 producten om het verschil te kunnen proeven. ve maling - mildere smaak. maling - sterkere smaak. Indien de koffie waterig is of er langzaam uitstroomt, dient de instelling van de koffiemolen gewijzigd te worden. 14 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support SKUMMA MJÖLK MELK OPSCHUIMEN NL SV NL SV NL SV Risk för brännskador! I början av utflödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. Den automatiska mjölkskummaren får endast hanteras på det sätt som visas på bilden. De Automatische Melkopschuimer mag alleen bewogen worden door het bij de plastic geribbelde handgreep vast te pakken. Sätt i insugningsröret i den automatiska mjölkskummaren. Steek het aanzuigbuisje in de Automatische Melkopschuimer. Varning! När ånga används, så kan ångröret och kromhöljet bli väldigt heta. Let op! Wanneer er stoom wordt gebruikt, kunnen het stoompijpje en de verchroomde afdekking heet worden. Sätt i den automatiska mjölk- Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att sätta i, vrid på kromhöljet. skummaren på ångröret. Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när tappen passar i skåran. Plaats de Automatische Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om het aan te brengen, moet de Melkopschuimer op het verchroomde afdekking worden gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed gestoompijpje. plaatst als het tandje in de uitsparing glijdt. Sätt i insugningsröret i mjölkbehållaren. Steek het aanzuigbuisje in de melkkan. Ställ en kopp under den automatiska mjölkskummaren. Zet een kopje onder de Automatische Melkopschuimer. Tryck på knappen pen blinkar. Druk op de toets knippert. för att börja skumma mjölken. Knapom de melk op te schuimen. De toets Instruktioner 15 Instructies NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support Maskinen kräver en förvärmningstid, under vilken lysdioden blinkar. När uppvärmningen har avslutats, startar ångflödet och knappen blinkar. De machine heeft een voorverwarmingstijd nodig; gedurende deze fase knippert de led . Wanneer de verwarmingsfase klaar is, begint de afgifte van melk en knippert de toets . Tryck på knappen mjölk. Druk op de toets melk te stoppen. för att avbryta flödet av skummad om de afgifte van opgeschuimde VARMVATTEN HEET WATER Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. SV NL Ta bort den automatiska mjölkskummaren från ångröret. Ställ en behållare under ångröret. Haal de Automatische Melkopschuimer van het stoom- Zet een kannetje onder het stoompijpje. pijpje af. NL SV Risk för brännskador! I början av utflödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Tryck på knappen Knappen blinkar. för att starta flödet av varmvatten. För att avbryta varmvattenflödet, tryck på knappen . Ta bort behållaren. Druk op de toets om de afgifte van heet water te star- Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op de toets . ten. De toets knippert. Haal het kannetje weg. Instruktioner Instructies www.saeco.com/support AVKALKNING – 30 min. ONTKALKING - 30 min. SV När symbolen "CALC CLEAN" visas så måste en avkalkning utföras. Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter. Om maskinen inte avkalkas så kommer den tillslut att sluta fungera. I detta fall täcks INTE reparationen av garantin. Varning: Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet. Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Varning: Drick absolut inte av avkalkningsmedlet eller av bryggda drycker innan cykeln har avslutats. Använd absolut inte vinäger som avkalkningsmedel. Obs! Ta inte bort bryggruppen under pågående avkalkning. NL Wanneer het symbool "CALC CLEAN" wordt weergegeven, dient u de machine te ontkalken. De ontkalkingscyclus duurt ongeveer 30 minuten. Als U de machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken; in dat geval valt de reparatie NIET onder de garantie. Let op: Gebruik alleen de ontkalkingsoplossing van Saeco die speciaal ontworpen is om de prestaties van de machine te optimaliseren. Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine veroorzaken en resten in het water achterlaten. De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betreffende de onderhoudsproducten in deze gebruiksaanwijzing. Let op: Drink nooit de ontkalkingsoplossing en ook niet de tijdens de ontkalkingscyclus afgegeven vloeistof. Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsmiddel. SV Opmerking: Haal nooit de zetgroep tijdens de ontkalkingscyclus uit de machine! NL 16 Avkalkningscykeln (A) och sköljningscykeln (B) kan pausas genom att trycka på knappen . För att återuppta cykeln, tryck på knappen igen. Detta är av nytta för att kunna tömma behållaren, eller för att kunna lämna maskinen utan uppsikt en kort stund. De ontkalkingscyclus (A) en de spoelcyclus (B) kunnen op pauze gezet worden door op de toets te te drukken. Hierdoor kan men drukken; om de cyclus weer verder te laten gaan, dient men opnieuw op de toets de kom legen of even weggaan. 18 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support 1 2 NL SV NL SV NL SV 3 Töm droppskålen och sätt Töm behållaren och sätt till- Sätt tillbaka vattenbehållaren i maskinen. Lysdioden lytillbaka den. baka den. ser stadigt. När knappen blinkar, tryck på den för att starta sköljningscykeln. Leeg het lekbakje en plaats Leeg de kom en plaats deze Plaats het reservoir weer terug in de machine. De led deze weer terug. weer terug. gaat aan. Wanneer de toets knippert, druk erop om de spoelcyclus te starten. När sköljningscykeln har slutförts, så släcks knappen . Na de spoelcyclus gaat de toets uit. Om den röda ljusdioden lyser stadigt och lys1 dioden inte släcks, så kan det hända att du inte fyllt vattenbehållaren ända upp till MAX-nivån 2 för sköljning. Fyll på vattenbehållaren med friskt 3 vatten och upprepa proceduren från steg 12. Maskinen värms upp och utför en sköljningscykel. Töm behållaren. Töm droppskålen och sätt Wanneer de rode led Lysdioderna och blinkar samtidigt. tillbaka den. aan gaat en de led Avkalkningscykeln är nu klar. niet uitgaat, is het waterDe machine warmt zich op en voert de automatische spoe- reservoir niet tot aan het Neem de gebruikte kom Leeg het lekbakje en plaats MAX niveau gevuld voor weg. deze weer terug. ling uit. de spoeling. Vul het reDe toets en de toets knipperen gelijktijdig. servoir met vers water en De ontkalkingscyclus is voltooid. ga verder vanaf stap 12. Avlägsna det lilla vita vattenfiltret och sätt tillbaka vattenfiltret ”INTENZA+” (ifall sådant fanns) i vattenbehållaren. Verwijder het witte filtertje en plaats de waterfilter “INTENZA+” (indien aanwezig) terug in het waterreservoir. Sätt tillbaka den automatiska mjölkskum- Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att maren. sätta i, vrid kromhöljet. Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när tappen passar i skåran. Plaats de Automatische Melkopschuimer Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om terug. het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking worden gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed geplaatst als het tandje in de uitsparing glijdt. Instruktioner 19 Instructies NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support Rengör bryggruppen. För ytterligare anvisningar, se kapitlet "Rengöring av bryggruppen". Reinig de zetgroep. Zie voor verdere aanwijzingen het hoofdstuk "Reiniging van de zetgroep". Maskinen är redo för användning. Lysdioderna , , och lyser stadigt. De machine is klaar voor gebruik. De toetsen , , en zijn aan. AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS NL SV När avkalkningscykeln påbörjats måste den fortsätta ända till slutet utan att maskinen stängs av. Om du inte lyckas avsluta avkalkningscykeln kan du dra ur elkabeln för att avbryta. I detta fall, följ stegen nedan. Wanneer u het ontkalkingsproces heeft gestart, moet u het afmaken zonder de machine uit te zetten. In het geval dat tijdens de ontkalkingsprocedure de machine vast gaat zitten, kunt u de procedure verlaten door de voedingskabel eruit te halen. Als dit gebeurt, volg de aangegeven aanwijzingen op. MAX Töm och skölj vattenbehållaren noggrant, fyll den med friskt Försäkra dig om att huvudvatten upp till MAX-nivån. strömbrytaren är i läge ”I”. Leeg het waterreservoir, spoel het zorgvuldig af en vul het Controleer of de schakelaar tot het MAX niveau. in stand "I" staat. 1 2 SV Tryck på knappen för att starta maskinen. Vänta tills knapparna NL 3 Druk op de toets om de machine aan te zetten. Wacht tot de toets och en de toets Töm droppskålen och sätt tillbaka den. continu aan zijn. Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug. lyser stadigt. NL SV 20 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support Töm behållaren och sätt till- Tryck på knappen baka den. pen blinkar. Leeg de kom en plaats deze Druk op de toets weer terug. knippert. och låt 500 ml vatten rinna ut. Knap- För att avbryta varmvattenflödet, tryck på knappen . Töm behållaren. om 500 ml water te maken. De toets Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op de toets . Leeg de kom. Obs! Om den orangefärgade lysdioden inte släcks så måste maskinen avkalkas så snart som möjligt. 9 NL SV 10 Placera behållaren under kaffemunstycket. Plaats de kom onder de koffietuit. Tryck på knappen att brygga en kaffe. Druk op de toets een koffie te zetten. Opmerking als de oranje led niet uitgaat, moet men de machine alsnog ontför Upprepa stegen 9 till 10. Töm behållaren. Maskinen kalken, zodra men daar Fortsätt sedan till punkt 12. är redo för användning. gelegenheid voor heeft. om Herhaal stap 10; ga vervol- Leeg de kom. De machine is gens verder met stap 12. klaar voor gebruik. RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN REINIGING VAN DE ZETGROEP 1 2 NL SV 3 Stäng av maskinen och dra ur elkabeln. Ta bort droppskålen Öppna därefter serviceoch sumplådan. luckan. Schakel de machine uit en haal de voedingskabel eruit. Open de servicedeur. Verwijder het lekbakje en de koffiediklade. Ta bort bryggruppen, tryck på knappen "PUSH". Dra ut den vågrätt i handtaget utan att vrida den. Om de zetgroep te verwijderen, drukt u op de toets «PUSH» terwijl u aan het handvat trekt. Haal het er horizontaal uit zonder het te draaien. Instruktioner 21 Instructies NL SV NL SV NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support Rengör kaffemunstycket noggrant med ett skedhandtag eller med ett annat runt köksredskap. Reinig grondig de koffieuitloop met het handvat van een lepeltje of met een ander afgerond keukengereedschap. Ta bort kaffeuppsamlaren och rengör den omsorgsfullt. Verwijder de koffieopvanglade en was het zorgvuldig af. Tryck på knappen "PUSH". Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen befinner sig i rätt läge. Om den fortfarande är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt position. Zorg ervoor dat het haakje voor de blokkering van de zetgroep in de juiste stand staat. Wanneer deze nog in de lage stand staat, moet het omhoog worden geduwd totdat het goed vasthaakt. Druk krachtig op de knop “PUSH". Sätt in kaffeuppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad. Om kaffeuppsamlaren inte placeras korrekt är det möjligt att bryggruppen inte kan sättas in i maskinen. Plaats de koffieopvanglade terug en controleer of deze goed geplaatst is. Indien de koffieopvanglade verkeerd wordt geplaatst, is het niet mogelijk de zetgroep in de machine te plaatsen. Utför underhåll av bryggruppen. Voer het onderhoud van de zetgroep uit. Kontrollera att spaken på baksidan är helt nedtryckt. Controleer of de hendel aan de achterkant van de zetgroep helemaal naar beneden staat. Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH". Plaats de zetgroep weer terug tot deze vastgekoppeld is zonder hierbij op de toets “PUSH” te drukken. 22 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support SV Dagelijks Sätt i insugningsröret i en behållare med friskt dricksvatten. Steek het aanzuigbuisje in een kannetje met vers drinkwater. Ställ en behållare under den Tryck på knappen automatiska mjölkskummaren. Zet een kom onder de Auto- Druk op de toets matische Melkopschuimer. . . SV När vattnet som kommer ut ...tryck på knappen för att avbryta flödet. från den automatiska mjölkskummaren är rent... Wanneer het water dat uit ...dient men op toets te drukken om de afgifte te stopde Automatische Melkop- pen. schuimer komt schoon is... Varje månad NL NL SV Dagligen NL RENGÖRING AV DEN AUTOMATISKA MJÖLKSKUMMAREN REINIGING AUTOMATISCHE MELKOPSCHUIMER Maandelijks Häll i medlet för mjölkkretsrengöring i en behållare. Tillsätt en halv liter ljummet vatten och vänta tills produkten har upplösts helt. Giet het product voor de reiniging van het melkcircuit in een kannetje. Voeg een ½ l lauw water toe en wacht tot het product geheel is opgelost. Sätt i insugningsröret i be- Ställ en tom behållare unhållaren. der den automatiska mjölkskummaren. Steek het aanzuigbuisje in Zet een lege kom onder de de kan. Automatische Melkopschuimer. NL SV NL SV NL SV 24 Instruktioner Instructies Avlägsna insugningsröret. www.saeco.com/support Tryck på sidorna och ta isär den automatiska mjölkskumma- Ta bort gummilocket så som Tvätta alla delar i ljummet ren på det sätt som visas på bilden. visas på bilden. vatten. Haal het aanzuigbuisje er- Om de Automatische Melkopschuimer te demonteren, Verwijder het rubberen Was alle onderdelen af met uit. dient men op de zijkanten te drukken en het van elkaar te dekseltje zoals in de afbeel- lauw water. trekken met zachte zijwaartse bewegingen zoals aange- ding wordt getoond. geven in de afbeelding. Sätt tillbaka locket och tryck på det i mitten för att få det att sitta korrekt. Plaats het dopje door op het middengedeelte te drukken; zorg ervoor dat deze goed geplaatst is. Sätt tillbaka den automatiska mjölkskummaren och se till Sätt i insugningsröret. att den sitter korrekt. Monteer de Automatische Melkopschuimer in de aanslui- Plaats het aanzuigbuisje. ting en zorg ervoor dat het goed vast zit op de aangeduide plekken. Sätt fast gummiskyddet på Sätt tillbaka dem på ångröret. kromhöljet. Varning: Röret kan vara varmt om maskinen nyligen använts. För inte in gummiskyddet längre än till den markerade punkten. I annat fall är det möjligt att den automatiska mjölkskummaren inte fungerar korrekt då mjölken inte kan sugas upp. Steek de rubberen bescher- Plaats ze terug op het stoompijpje. ming in de verchroomde Indien de machine net gebruikt is, kan het buisje nog heet zijn. Let op! afdekking. Duw de rubberen bescherming niet verder dan de aangeduide plek. In dat geval werkt de Automatische Melkopschuimer niet goed, omdat het geen melk kan aanzuigen. Instruktioner 25 Instructies NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support Sätt fast den automatiska mjölkskummaren på gummiskyd- Kontrollera att den är korrekt placerad. Om den inte går att det. sätta i, vrid på kromhöljet. Den automatiska mjölkskummaren är korrekt monterad när tappen passar i skåran. Steek de Automatische Melkopschuimer in de rubberen Controleer of het juist is aangebracht. Als het niet lukt om bescherming. het aan te brengen, moet de verchroomde afdekking worden gedraaid. De Automatische Melkopschuimer is goed geplaatst als het tandje in de uitsparing glijdt. NL SV VARNINGSSIGNALER WAARSCHUWINGSMELDINGEN Lyser stadigt lyser stadigt - och blinkar Kretsen måste laddas. Tryck på knappen . När knappen Fyll på vattenbehållaren. trycks så släcks knappens lysdiod. Lysdioderna och blinkar medan kretsen laddas, och släcks när laddningen är klar. Continu aan aan - en knipperend De machine vraagt het circuit te vullen. Druk op de toets Vul het waterreservoir. . De toets gaat uit. Tijdens het vullen van het circuit knipperen de leds en . Wanneer het vullen klaar is, gaan ze uit. Lyser stadigt För in droppskålen med sumplådan helt i maskinen och stäng serviceluckan. Continu aan Plaats het lekbakje en de koffiediklade volledig in de machine en sluit de servicedeur. NL SV NL SV 26 Instruktioner Instructies Blinkar långsamt Blinkar snabbt Bryggruppen återställs till Sätt i bryggruppen. följd av en maskinåterställning. Langzaam knipperend Snel knipperend De zetgroep is bezig met Plaats de zetgroep. herstellen volgend op een reset van de machine. www.saeco.com/support Lyser stadigt Töm sumplådan. Continu aan Leeg de koffiediklade. Lyser stadigt Lyser stadigt Fyll på bönkaffebehållaren Maskinen behöver avkalkas. Följ stegen som beskrivs i kapitmed bönkaffe och starta om let "Avkalkning" i denna bruksanvisning. cykeln. Observera att om avkalkningen inte utförs kommer maskinen sluta att fungera korrekt. I detta fall täcks INTE reparationen av garantin. Continu aan Continu aan Vul het reservoir met kof- De machine moet ontkalkt worden. Houd u aan de handefiebonen en start de cyclus lingen beschreven in het hoofdstuk "Ontkalking" in deze handleiding. opnieuw. Blinkar Sumplådan är inte isatt i maskinen. Vänta några sekunder tills lysdioden släcks och lysdioden lyser stadigt. Sätt sedan i sumplådan och stäng serviceluckan. Knipperend De koffiediklade is niet in de machine geplaatst. Wacht een paar seconden totdat de led uitgaat en de led continu brandt. Plaats vervolgens de koffiediklade terug en sluit de servicedeur. Alla lysdioder blinkar samtidigt Maskinen fungerar inte. Stäng av maskinen. Sätt på den igen efter 30 sekunder. Upprepa proceduren 2 eller 3 gånger. Om maskinen inte startar, kontakta Philips SAECO hotline i ditt land (kontaktuppgifterna finns i garantihäftet). Allemaal tegelijk knipperend De machine heeft een storing. Zet de machine uit. Zet deze na 30 seconden weer aan. Herhaal deze procedure 2 of 3 keer. Indien de machine niet start, dient men contact op te neOpmerking: wanneer de machine niet wordt ont- men met de hotline van Philips SAECO in uw eigen land (de kalkt, zal deze ophouden goed te werken. In dat ge- nummers staan vermeld in het garantieboekje). val valt de reparatie NIET onder de garantie. Underhållsprodukter 27 Onderhoudsproducten go to www.shop.philips.com Vet productnummer: HD5061 SV NL SV SV NL Smörjfett produktnummer: HD5061 NL Ontkalkingsoplossing productnummer: CA6700 SV Avkalkningsmedel produktnummer: CA6700 Underhållskit produktnummer: CA6706 Onderhoudskit productnummer: CA6706 NL SV NL Waterfilter INTENZA+ productnummer: CA6702 NL Vattenfiltret INTENZA+ produktnummer: CA6702 SV Nederlands Svenska UNDERHÅLLSPRODUKTER ONDERHOUDSPRODUCTEN Produkt för rengöring av mjölkkretsen produktnummer: CA6705 Reinigingsproduct voor het melkcircuit productnummer: CA6705 Besök Philips webbbutik för att kontrollera tillgänglighet och inköpsmöjligheter i ditt land. Bezoek de online Philips winkel om de beschikbaarheid en de aankoopmogelijkheden in uw land te controleren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Saeco HD8662 Minuto Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor