Saeco HD8763/31 Snelstartgids

Type
Snelstartgids

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
Welkom in de wereld van Philips Saeco! Registreer u op de site WWW.SAECO.COM/WELCOME om
advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste
werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven.
Raadpleeg de site www.saeco.com/support om de laatste versie van de gebruiksaanwijzing te
downloaden (gebruik het modelnummer op de omslag als referentie).
SV
Välkommen till Philips Saecos värld! Registrera dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME för att få råd
och uppdateringar om underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktionerna för ka ema-
skinens korrekta drift och avkalkningsprocedur.
Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen
(se modellnumret som anges på omslaget).
NO
Velkommen til Philips Saeco! Registrer deg på WWW.SAECO.COM/WELCOME for tips og oppdate-
ringer om vedlikehold av maskinen din. Dette heftet inneholder korte instruksjoner om korrekt
bruk og avkalking av maskinen.
Se www.saeco.com/support for å laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen (bruk mo-
dellnummeret på forsiden).
8
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
NL  VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De machine is voorzien van veiligheidsinrichtin-
gen. Toch is het noodzakelijk de veiligheidsvoor-
schriften beschreven in deze gebruiksaanwijzing
aandachtig te lezen en op te volgen om schade
aan personen of zaken door verkeerd gebruik
van de machine te voorkomen. Bewaar deze
handleiding voor eventuele latere raadpleging.
Let op
Sluit de machine aan op een geschikt stop-
contact, waarvan de hoofdspanning over-
eenkomt met de technische speci catie van
het apparaat.
Sluit de machine aan op een geaard stop-
contact.
Laat de voedingskabel niet van de tafel of
het aanrecht af hangen en laat hem niet
met warme oppervlakken in aanraking ko-
men.
Dompel de machine, de stekker of de voe-
dingskabel niet onder in water: gevaar voor
elektrische schokken!
Mors geen vloeisto en op de aansluiting
van de voedingkabel.
Richt de hete waterstraal niet op lichaams-
delen: gevaar voor brandwonden!
Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik
de handgrepen en de knoppen.
Haal de stekker uit het stopcontact:
- in geval van storingen;
- wanneer de machine gedurende een
lange tijd niet wordt gebruikt;
- voordat de machine wordt gereinigd.
Trek aan de stekker en niet aan de voedingska-
bel. Raak de stekker niet met natte handen aan.
Gebruik de machine niet als de stekker, de
voedingskabel of de machine zelf bescha-
digd zijn.
Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan
de machine of de voedingskabel aan. Alle
reparaties moeten uitgevoerd worden door
een door Philips erkende reparateur, om elk
gevaar te voorkomen.
De machine is niet bedoeld om gebruikt te
worden door kinderen jonger 8 jaar.
De machine kan gebruikt worden door kin-
deren van 8 jaar (en ouder) indien ze voor-
afgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik
van de machine en zich bewust zijn van de
bijbehorende gevaren of onder toezicht
staan van een volwassene.
Reiniging en onderhoud dienen niet door
kinderen uitgevoerd te worden, tenzij ze
ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan
van een volwassene.
Houd de machine en de voedingskabel uit de
buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar zijn.
De machine kan gebruikt worden door per-
sonen met verminderde fysieke, mentale,
sensorische capaciteiten of zonder ervaring
en/of onvoldoende bekwaamheid indien
ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste
gebruik van de machine en zich bewust zijn
van de bijbehorende gevaren of onder toe-
zicht staan van een volwassene.
• Kinderen moeten in de gaten gehouden
worden om er zeker van te zijn dat ze niet
met het apparaat spelen.
Steek geen vingers of andere voorwerpen in
de ko emolen.
Waarschuwingen
De machine is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd
voor gebruik in ruimten zoals kantines of
keukens van winkels, kantoren, fabrieken of
andere werkomgevingen.
9
www.saeco.com/support
Säkerhetsanvisningar
Veiligheidsvoorschriften
Nederlands Svenska
Plaats de machine altijd op een vlakke en
stabiele ondergrond.
Plaats de machine niet op hete oppervlak-
ken, in de buurt van warme ovens, verwar-
mingsapparatuur of gelijksoortige warmte-
bronnen.
Vul het reservoir altijd alleen met gebrande
ko ebonen. Poederko e, oplosko e, on-
gebrande ko e en andere voorwerpen die
in het ko ebonenreservoir worden gedaan,
kunnen de machine beschadigen.
Laat de machine afkoelen alvorens er onder-
delen in te plaatsen of uit te verwijderen.
Vul het reservoir niet met warm of kokend
water. Gebruik alleen koud niet koolzuur-
houdend drinkwater.
Gebruik voor de reiniging geen schurende
poeders of agressieve schoonmaakmidde-
len. Een zachte met water bevochtigde doek
is voldoende.
Voer regelmatig de ontkalking van de ma-
chine uit. De machine geeft zelf aan wan-
neer het nodig is de ontkalking uit te voe-
ren. Als u dit niet doet, zal het apparaat
ophouden met goed te werken. In dat geval
valt de reparatie niet onder de garantie!
Bewaar de machine niet bij een tempera-
tuur van minder dan 0°C. Het resterende
water in het verwarmingssysteem kan be-
vriezen en de machine beschadigen.
Laat geen water in het reservoir staan als
de machine een lange periode niet gebruikt
zal worden. Het water zou vervuild kunnen
raken. Gebruik altijd vers water wanneer de
machine gebruikt wordt.
Afdanken van het apparaat
- De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy-
cled worden.
- Apparaat: haal de stekker uit het stopcon-
tact en snijd de voedingskabel door.
- Lever het apparaat en de voedingskabel in
bij een servicecentrum of een publieke in-
stelling voor afvalverwerking.
Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit
nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richt-
lijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/
EG, betre ende de beperking van het gebruik
van gevaarlijke sto en in elektrische en elektro-
nische apparatuur, en de afvalverwerking".
Dit product is in overeenstemming met de Euro-
pese richtlijn 2002/96/EG.
Het symbool
op het product of op de
verpakking geeft aan dat het product niet als
huisafval behandeld kan worden, maar dat het
ingeleverd moet worden bij een bevoegd inza-
melingscentrum om de elektrische en elektro-
nische onderdelen te recyclen.
Door het product op de juiste wijze af te danken,
draagt u bij om het milieu en de personen te be-
schermen tegen mogelijke negatieve gevolgen
die zouden kunnen voortkomen door een niet
juiste behandeling van het product in de eind-
fase van haar leven. Voor meer informatie over
de wijze van recyclen van het product, verzoe-
ken wij u contact op te nemen met het plaat-
selijke bevoegde kantoor, uw dienst voor het
afdanken van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product heeft gekocht.
Dit Philips apparaat voldoet aan alle standaar-
den en toepasbare normen met betrekking tot
de blootstelling aan elektromagnetische velden.
10
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Öppna locket till vattenbe-
hållaren.
Ta bort vattenbehållaren
med hjälp av handtaget.
Skölj vattenbehållaren och fyll den med friskt dricksvatten
upp till MAX-nivån.
Se till att den är helt insatt. Stäng locket.
Öppna locket till bönka ebe-
hållaren.
NL
Til de deksel van het water-
reservoir op.
Haal het waterreservoir met
behulp van de handgreep
eruit.
Spoel het waterreservoir en vul het met vers water tot het
MAX niveau.
Plaats het waterreservoir terug. Sluit de deksel.
Til de deksel van het ko e-
bonenreservoir op.
FÖRSTA INSTALLATIONEN
EERSTE INSTALLATIE
MAX
SV
Häll långsamt i bönka et i bönka ebehållaren. Sätt i kontakten i uttaget
som  nns på maskinens
baksida.
Sätt i kontakten som sitter i motsatt ände av elkabeln i ett
vägguttag.
NL
Giet de ko ebonen langzaam in het ko ebonenreservoir. Steek de stekker in het con-
tact aan de achterkant van
de machine.
Steek de stekker aan het andere uiteinde van de voedings-
kabel in een stopcontact met de juiste spanning.
SV
Flytta strömbrytaren till "I".
Tryck på knappen
för att
starta maskinen.
Obs! Om knappen hålls nedtryckt i mer än 8 sekunder så går maskinen över till
demo-läge. För att avbryta, dra ur elkabeln och sätt på maskinen igen.
NL
Zet de schakelaar op “I”.
Druk op de toets
om de
machine aan te zetten.
Opmerking: Door de toets langer dan acht seconden ingedrukt te houden,
gaat de machine in het demo programma. Om de demo te verlaten, moet de
voedingskabel losgemaakt worden en de machine opnieuw ingeschakeld wor-
den.
11
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Placera en behållare under både vatten- och ka emunstyck-
et.
Tryck på knappen
för att
ladda kretsen.
Maskinen påminner dig om att du bör installera
vattenmunstycket. Tryck på knappen
för att bekräfta.
Varmvatten börjar nu  öda ur maskinen.
NL
Zet een kannetje onder de ko etuit en de schenkinrich-
ting voor water.
Druk op de toets
om
het vullen van het circuit te
starten.
De machine geeft aan om de schenkinrichting voor water
te installeren.
Druk op de toets
om te bevestigen.
De machine begint met heet water te verstrekken.
SV
Maskinen utför automatiskt
en kretsladdning.
Därefter värms maskinen upp. Maskinen utför en automa-
tisk sköljningscykel.
Maskinen är redo för en ma-
nuell sköljningscykel.
NL
De machine vult automa-
tisch het circuit.
Na beëindiging van het proces begint de machine met de
verwarmingsfase.
De machine voert een au-
tomatische spoelcyclus uit.
De machine is klaar voor de
handmatige spoelcyclus.
12
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Upprepa stegen 1-3 två gånger, gå sedan till steg 5. Placera en behållare under
vattenmunstycket.
Tryck på knappen
. På maskinen visas symbolen ovan.
Tryck på knappen
.
NL
Herhaal twee keer de handelingen van punt 1 tot 3; ga ver-
volgens verder met punt 5.
Zet een kannetje onder
de schenkinrichting voor
water.
Druk op de toets
. De machine geeft het hierboven af-
gebeelde symbool weer.
Druk op de toets
.
SV
Placera en behållare under
ka emunstycket.
Tryck på knappen
för att välja funktionen förmalt ka e. Tillsätt INTE förmalt ka e. Tryck
på knappen
. Vatten börjar  öda ur maskinen.
När  ödet är slut, töm be-
hållaren.
NL
Zet een kannetje onder de
ko etuit.
Druk op de toets
om de functie voor voorgemalen ko e te selecteren. Voeg GEEN
voorgemalen ko e toe. Druk op de toets
. De machine begint met water te verstrek-
ken.
Leeg het kannetje na beëin-
diging van de afgifte.
MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL
HANDMATIGE SPOELCYCLUS
1
2
1
3
1
2
SV
Maskinen påminner dig om att du bör installera vattenmunstycket. Tryck på knappen
för att bekräfta. Varmvatten börjar nu  öda ur maskinen.
Låt vatten  öda ut tills sym-
bolen för "vatten saknas"
visas.
Fyll sedan på vattenbehålla-
ren igen upp till MAX-nivån.
NL
De machine geeft aan om de schenkinrichting voor water te installeren. Druk op de toets
om te bevestigen. De machine begint met heet water te verstrekken.
Verstrek water totdat het
symbool voor "geen water"
wordt weergegeven.
Vul na beëindiging het wa-
terreservoir opnieuw tot
het MAX niveau.
MAX
13
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
FÖRSTA ESPRESSON / KAFFEN
EERSTE ESPRESSO / KOFFIE
SV
Reglering av ka emun-
stycket.
Tryck på knappen
för att
brygga en espresso, eller...
...tryck på knappen för
att brygga en ka e.
NL
Stel de ko etuit in.
Druk op de toets
om
een espresso te zetten of...
...druk op de toets om
een ko e te zetten.
MIN IDEALISKA ESPRESSO
MIJN IDEALE ESPRESSO
SV
Välj önskad arom genom att
trycka på knappen
.
Tryck ned och håll inne knappen
tills symbolen "MEMO" visas.
Obs! För att kon gurera en ka ebryggning, tryck ned och håll inne knappen
tills symbolen "MEMO" visas.
Maskinen är i kon gure-
ringsläge.
NL
Selecteer het gewenste
aroma door op de toets
te drukken.
Houd de toets
ingedrukt totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven.
Opmerking: om een ko e te programmeren, dient men de toets
ingedrukt
te houden totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven.
De machine is bezig met
programmeren.
För att brygga två koppar espresso eller ka e, tryck
på önskad knapp två gånger i följd.
Ka ebryggningen avbryts automatiskt när inställd
nivå har uppnåtts, för att avbryta bryggningen tidi-
gare, tryck på knappen
.
Om twee espresso’s of twee kopjes ko e te zetten,
moet tweemaal achterelkaar op de gewenste toets
worden gedrukt.
De ko eafgifte zal automatisch stoppen wanneer
het ingestelde niveau is bereikt; het blijft echter
mogelijk om de ko eafgifte eerder te onderbreken
door op de toets
te drukken.
SV
Vänta tills den önskade
mängden ka e har upp-
nåtts...
... tryck på
för att avbryta. Sparad!
Obs! För att avsluta ka ekon gureringen, tryck på knappen
.
NL
Wacht tot de gewenste hoe-
veelheid ko e is bereikt.
... druk op
om het proces te stoppen. Opgeslagen!
Opmerking: Om de programmering van ko e te stoppen, dient men op de
toets
te drukken.
OK
14
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK
INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN
SV
Välj ( ) för grovmalning –
mildare smak.
Välj ( ) för  nmalning –
starkare smak.
Brygg 2-3 drycker för att känna skillnaden. Om ka et är vatt-
nigt eller  ödar långsamt, ändra ka ekvarnens inställning.
NL
Selecteer ( ) voor een gro-
ve maling - mildere smaak.
Selecteer ( ) voor een  jne
maling - sterkere smaak.
Verstrek 2-3 producten om het verschil te kunnen proeven.
Indien de ko e waterig is of er langzaam uitstroomt, dient
de instelling van de ko emolen gewijzigd te worden.
1
2
SV
Placera en kopp under munstycket.
Tryck på knappen
för att brygga en espresso.
Medan ka emalningen pågår, tryck ned och vrid på vrid-
knappen för reglering av ka emalning, som är placerad
under bönka ebehållaren, ett steg i taget.
NL
Plaats een kopje onder de ko etuit.
Druk op de toets
om een espresso te zetten.
Terwijl de machine bezig is met malen, druk de regelknop
voor de instelling van de maal jnheid onder het bonenre-
servoir naar beneden en draai deze een klik per keer.
Du kan bara reglera in-
ställningarna för kaf-
fekvarnen medan ka e-
malningen pågår.
Het is alleen mogelijk de
instellingen van de kof-
emolen aan te passen
als de machine ko ebo-
nen aan het malen is.
15
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
FÖRSTA CAPPUCCINON
EERSTE CAPPUCCINO
SV
Ta bort vattenmunstycket ge-
nom att trycka på sidoknap-
parna.
Lyft på kannans lock. Fyll den med mjölk till en nivå mellan MIN och MAX.
NL
Verwijder de schenkinrichting
voor water door op de twee
zijtoetsen te drukken.
Til de deksel van de kan. Vul deze met melk tussen het MIN en MAX niveau.
SV
Luta mjölkkannan något. För in den helt i maskinens skåror. Tryck kannan nedåt och vrid den samtidigt tills den låser fast på droppskålen.
NL
Houd de melkkan een beetje schuin. Plaats deze in de ge-
leiders van de machine.
Druk en draai de kan naar beneden totdat deze bevestigd wordt aan het lekbakje.
SV
Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen
.
Obs! Om mjölkkannans munstycke inte är helt utdra-
get så skummas inte mjölken ordentligt.
Placera en kopp under mun-
stycket.
Tryck på knappen
för att starta  ödet.
NL
Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts
uit tot het symbool
.
Opmerking: Indien de schenkinrichting van de
melkkan niet helemaal naar buiten is geschoven,
is het mogelijk dat de melk niet goed opgeschuimd
wordt.
Plaats een kopje onder de
ko etuit.
Druk op toets
om de afgifte te starten.
MAX
MILK
1
1
2
Risk för brännskador!
I början av  ödet kan
det uppstå små stänk av
mjölk och ånga.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kunnen er
melk- en stoomspetters
vrijkomen.
16
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande
symboler.
Den skummade mjölken töms ur maskinen direkt i koppen.
När den skummade mjölken tömts ut, så brygger maskinen
ka et.
NL
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende
symbolen te tonen.
De machine verstrekt de opgeschuimde melk direct in het
kopje. Nadat de afgifte van de opgeschuimde melk gestopt
is, zal de machine ko e verstrekken.
Ka ebryggningen och
mjölkskumningen av-
bryts automatiskt när in-
ställd nivå har uppnåtts,
för att avbryta tidigare,
tryck på knappen
.
De afgifte van opge-
schuimde melk en ko e
zullen automatisch stop-
pen wanneer het inge-
stelde niveau is bereikt;
het blijft echter moge-
lijk om de afgifte eerder
te onderbreken door op
de toets
te drukken.
MIN IDEALISKA CAPPUCCINO
MIJN IDEALE CAPPUCCINO
SV
Fyll kannan med mjölk och sätt in den i maskinen. Dra ut
mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen
. Placera en kopp under munstycket.
Tryck ned och håll inne knappen
tills symbolen "MEMO"
visas.
NL
Vul de kan met melk en plaats deze in de machine. Schuif de
schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het
symbool
. Plaats een kopje onder de ko etuit.
Houd de toets ingedrukt tot het "MEMO" symbool
wordt weergegeven op het display.
Risk för brännskador!
I början av  ödet kan
det uppstå små stänk av
mjölk och ånga.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kunnen er
melk- en stoomspetters
vrijkomen.
SV
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande
symboler.
Maskinen värms upp. Maskinen tömmer den
skummade mjölken direkt i
koppen.
Vänta tills den önskade
mängden skummad mjölk
har uppnåtts...
NL
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende
symbolen te tonen.
De machine is bezig met
opwarmen.
De machine begint opge-
schuimde melk te verstrek-
ken.
Wacht tot de gewenste
hoeveelheid opgeschuimde
melk is bereikt...
OK
17
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SKUMMA MJÖLK
MELK OPSCHUIMEN
SV
Luta mjölkkannan något. För in den helt i maskinens skåror. Tryck kannan nedåt och vrid den samtidigt tills den låser fast på droppskålen.
NL
Houd de melkkan een beetje schuin. Plaats deze in de ge-
leiders van de machine.
Druk en draai de kan naar beneden totdat deze bevestigd wordt aan het lekbakje.
SV
... tryck på för att avbryta.
Mängden skummad mjölk har sparats!
Maskinen börjar brygga
ka e.
Vänta tills den önskade mäng-
den ka e har uppnåtts...
... tryck på för att avbry-
ta. Mängden cappuccino har
sparats!
NL
... druk op om het proces te stoppen.
Hoeveelheid opgeschuimde melk opgeslagen!
De machine begint ko e te
zetten.
Wacht tot de gewenste hoe-
veelheid ko e is bereikt...
... druk op
om het pro-
ces te stoppen.
Cappuccino opgeslagen!
OK
SV
Ta bort vattenmunstycket
genom att trycka på sidok-
napparna.
Lyft på kannans lock. Fyll den med mjölk till en nivå mellan MIN och MAX.
NL
Verwijder de schenkinrichting
voor water door op de twee
zijtoetsen te drukken.
Til de deksel van de kan. Vul deze met melk tussen het MIN en MAX niveau.
MAX
MILK
1
1
2
Risk för brännskador!
I början av  ödet kan
det uppstå små stänk av
mjölk och ånga.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kunnen er
melk- en stoomspetters
vrijkomen.
18
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen .
Obs! Om mjölkkannans munstycke inte är helt utdraget så skummas inte mjölken
ordentligt.
Placera en kopp under munstycket.
NL
Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool .
Opmerking: Indien de schenkinrichting van de melkkan niet helemaal naar
buiten is geschoven, is het mogelijk dat de melk niet goed opgeschuimd wordt.
Plaats een kopje onder de ko etuit.
SV
Tryck på knappen . På maskinen visas symbolen ovan. Tryck på knappen för att
välja skummad mjölk.
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande
symboler.
NL
Druk op de toets . De machine geeft het hierboven afgebeelde symbool weer. Druk op
de toets
om opgeschuimde melk te kiezen.
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende
symbolen te tonen.
SV
Maskinen tömmer den skummade mjölken direkt i koppen.
NL
De machine verstrekt de opgeschuimde melk direct in het
kopje.
1
2
Mjölkskumningen avbryts automatiskt när inställd
nivå har uppnåtts, tryck på knappen
för att av-
bryta tidigare.
De afgifte van opgeschuimde melk zal automatisch
stoppen wanneer het ingestelde niveau is bereikt;
het blijft echter mogelijk om de afgifte eerder te
onderbreken door op de toets
te drukken.
19
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Tryck ned och håll inne knappen tills symbolen "MEMO"
visas. Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kan-
nan och dra ut mjölkkannans munstycke.
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande
symboler.
Maskinen värms upp.
NL
Houd de toets ingedrukt tot het "MEMO" symbool
wordt weergegeven op het display.
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende
symbolen te tonen.
De machine is bezig met
opwarmen.
SV
Maskinen tömmer den
skummade mjölken direkt i
koppen.
Vänta tills den önskade
mängden skummad mjölk
har uppnåtts...
... tryck på
för att avbryta.
Mängden skummad mjölk har sparats!
NL
De machine begint opge-
schuimde melk te verstrek-
ken.
Wacht tot de gewenste
hoeveelheid opgeschuimde
melk is bereikt...
... druk op
om het proces te stoppen.
Hoeveelheid opgeschuimde melk opgeslagen!
OK
REGLERING AV MJÖLKSKUM
INSTELLING HOEVEELHEID OPGESCHUIMDE MELK
SV
Fyll kannan med mjölk och sätt in den i maskinen. Dra ut
mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen
. Placera en kopp under munstycket.
Tryck på knappen
. På maskinen visas symbolen ovan.
NL
Vul de kan met melk en plaats het in de machine. Schuif de
schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het
symbool
. Plaats een kopje onder de ko etuit.
Druk op de toets . De machine geeft het hierboven af-
gebeelde symbool weer.
Risk för brännskador!
I början av  ödet kan
det uppstå små stänk av
mjölk och ånga.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kunnen er
melk- en stoomspetters
vrijkomen.
20
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
VARMVATTEN
HEET WATER
SV
Sätt i vattenmunstycket. Sätt fast det på rätt plats. Placera en behållare under varmvattenmunstycket.
NL
Plaats de schenkinrichting
voor water.
Zet deze vast. Plaats een kannetje onder de schenkinrichting voor heet
water.
Risk för brännskador! I
början av ut ödet kan
det uppstå små stänk av
varmvatten.
Gevaar voor brandwon-
den! Aan het begin van
de afgifte kan er wat
heet water vrijkomen.
SV
Tryck på knappen . Symbolen ovan visas. Tryck på knap-
pen
.
Försäkra dig om att vattenmunstycket är korrekt installerat.
Tryck på
för att bekräfta.
Låt önskad mängd
varmvatten  öda ut.
NL
Druk op de toets . Op het display wordt het hierboven
afgebeelde symbool weergegeven. Druk op de toets
.
Controleer of de schenkinrichting voor water goed geïn-
stalleerd is. Druk op
om te bevestigen.
Verstrek de gewenste
hoeveelheid heet water.
1
2
SV
För att avbryta varmvatten ödet, tryck på knappen .
Ta bort behållaren.
NL
Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op de
toets
.
Haal het kannetje weg.
21
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
AVKALKNING – 30 min.
ONTKALKING - 30 min.
SV
Avkalkningscykeln (A) och sköljningscykeln (B) kan pausas genom att trycka på knappen . För att återuppta cykeln,
tryck på knappen
igen. Detta är av nytta för att kunna tömma behållaren, eller för att kunna lämna maskinen utan
uppsikt en kort stund.
NL
De ontkalkingscyclus (A) en de spoelcyclus (B) kunnen op pauze gezet worden door op de toets te drukken; om
de cyclus weer verder te laten gaan, dient men opnieuw op de toets
te drukken. Hierdoor kan men de kom legen
of even weggaan.
SV
När symbolen "CALC CLEAN" visas så måste en avkalkning utföras.
Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter.
Om maskinen inte avkalkas så kommer den tillslut att sluta fungera. I detta fall täcks INTE reparationen
av garantin.
Varning:
Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens
prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna
rester i vattnet.
Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna
bruksanvisning.
Varning:
Drick absolut inte av avkalkningsmedlet eller av bryggda drycker innan cykeln har avslutats. An-
vänd absolut inte vinäger som avkalkningsmedel.
Obs! Ta inte bort bryggruppen under pågående avkalkning.
NL
Wanneer het symbool "CALC CLEAN" wordt weergegeven, dient u de machine te ontkalken.
De ontkalkingscyclus duurt ongeveer 30 minuten.
Als U de machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken; in dat geval valt de reparatie
NIET onder de garantie.
Let op:
Gebruik alleen de ontkalkingsoplossing van Saeco die speciaal ontworpen is om de prestaties
van de machine te optimaliseren. Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine ver-
oorzaken en kalkresten in het water achterlaten.
De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betre ende de onder-
houdsproducten in deze gebruiksaanwijzing.
Let op:
Drink nooit de ontkalkingsoplossing en ook niet de tijdens de ontkalkingscyclus afgegeven
vloeistof. Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsmiddel.
Opmerking: Haal nooit de zetgroep tijdens de ontkalkingscyclus uit de machine!
22
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
1 - Lyft upp munstycket;
2 - Tryck på sidoknapparna;
3 - Avlägsna och töm droppskålen och sumplådan, sätt se-
dan tillbaka dem.
Fyll mjölkkannan med vatten upp till MIN-nivån och sätt in
den i maskinen. Avlägsna vatten ltret "INTENZA+" (om ett
sådant  nns) från vattenbehållaren och byt ut det mot det
lilla vita original ltret.
Tryck på knappen
.
NL
1 - Duw de ko etuit omhoog;
2 - Druk op de zijtoetsen;
3 - Verwijder het lekbakje en de ko ediklade, leeg ze en
plaats ze weer terug.
Vul de melkkan met water tot aan het MIN niveau en
plaats deze in de machine. Haal het water lter “INTEN-
ZA+” (indien aanwezig) uit het waterreservoir en vervang
deze door het originele witte  ltertje.
Druk op de toets
.
3
1
2
2
SV
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande
symboler.
Om knappen
har tryckts ned av misstag, avbryt genom
att trycka på knappen
.
I annat fall, gå till steg 6.
Häll i allt avkalkningsmedel i
vattenbehållaren.
NL
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven door de volgende symbolen te tonen.
Als de toets
per ongeluk is ingedrukt, druk dan op de
toets
om te stoppen. Ga anders verder met punt 6.
Doe de gehele ontkalkings-
oplossing in het waterre-
servoir.
SV
Fyll på vattenbehållaren
med friskt dricksvatten upp
till nivån "calc clean" och sätt
tillbaka den i maskinen.
Ställ en rymlig behållare (1,5l) under både mjölkkannans
munstycke och ka emunstycket. Dra ut mjölkkannans mun-
stycke till höger ända till symbolen
.
Tryck på knappen
för att starta avkalkningscykeln.
NL
Vul het reservoir met vers
water tot het calc clean
niveau en plaats het in de
machine.
Plaats een ruime kom (1,5l) onder de schenkinrichting
van de melkkan en onder de ko etuit. Schuif de schenkin-
richting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool
.
Druk op de toets
om de ontkalkingscyclus te starten.
CALC
CLEAN
23
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
MAX
SV
1 - Lyft upp munstycket;
2 - Tryck på sidoknapparna;
3 - Töm droppskålen och sätt tillbaka den.
Fyll mjölkkannan med vatten upp till MIN-nivån och sätt in den i maskinen. Dra ut mjölk-
kannans munstycke till höger ända till symbolen
.
NL
1 - Duw de ko etuit omhoog;
2 - Druk op de zijtoetsen;
3 - Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug.
Vul de melkkan met water tot aan het MIN niveau en plaats deze in de machine. Schuif de
schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool
.
SV
Sätt in behållaren under munstycket.
Tryck på knappen
för att starta sköljningscykeln.
När vattenmängden som behövs för sköljningscykeln har
runnit ut helt, kommer denna symbol att visas. Tryck på
knappen
för att avsluta avkalkningscykeln.
NL
Plaats de kom weer onder de ko etuit.
Druk op de toets
om de spoelcyclus te starten.
Wanneer het water dat nodig is voor de spoeling is afgege-
ven, geeft de machine dit symbool weer. Druk op de toets
om de ontkalkingscyclus te verlaten.
3
1
2
2
Om vattenbehållaren inte
fylls upp till MAX-nivån
kan ytterligare en skölj-
ningscykel krävas.
Fyll på vattenbehållaren
och upprepa från steg 16.
Opmerking: Wanneer
het waterreservoir niet
tot het MAX niveau ge-
vuld was, kan de ma-
chine vragen nog een
spoelcyclus uit te voe-
ren. Vul het waterreser-
voir en plaats deze terug
in de machine.
Herhaal vanaf stap 16.
SV
Maskinen låter avkalknings-
medlet rinna ut med regel-
bundna intervaller (under en
tid på cirka 25 min).
När denna symbol visas är
vattenbehållaren tom.
Skölj vattenbehållaren och fyll den med friskt dricksvatten
upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka den i maskinen.
Töm behållaren.
Avlägsna och töm kannan.
NL
De ontkalkingsoplossing
wordt met tussenpozen ver-
strekt (duur: circa 25 min).
Wanneer dit symbool wordt
weergegeven, is het water-
reservoir leeg.
Spoel het reservoir en vul het met vers water tot het MAX
niveau. Plaats het terug in de machine.
Leeg de kom.
Verwijder de kom en leeg
deze.
24
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Maskinen värms upp och
utför en automatisk skölj-
ningscykel.
Ta bort behållaren. Nedmontera och rengör mjölkkannan på
det sätt som visas i kapitlet "Veckovis rengöring av mjölkkan-
nan".
Ta bort det vita vatten ltret och sätt tillbaka vatten ltret
"INTENZA+" (om detta fanns) i vattenbehållaren.
NL
De machine warmt zich op
en voert de automatische
spoeling uit.
Haal de kom weg. Demonteer en was de melkkan zoals be-
schreven staat in het hoofdstuk "Wekelijkse reiniging van
de melkkan".
Verwijder het witte  ltertje en plaats de water lter “IN-
TENZA+” (indien aanwezig) terug in het waterreservoir.
3
1
2
2
SV
1 - Lyft upp munstycket;
2 - Tryck på sidoknapparna;
3 - Töm droppskålen och sätt tillbaka den.
Rengör bryggruppen, för ytterligare anvisningar se kapitlet
"Rengöring av bryggruppen".
Maskinen är redo för att
brygga ka e.
NL
1 - Duw de ko etuit omhoog;
2 - Druk op de zijtoetsen;
3 - Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug.
Was na de ontkalkingscyclus de zetgroep zoals staat be-
schreven in het hoofdstuk “Wekelijkse reiniging van de
zetgroep”.
De machine is klaar voor het
zetten van ko e.
25
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
OFRIVILLIGT AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN
ONVERWACHTE ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS
SV
Sätt på maskinen.
Tryck på knappen
för att starta maskinen.
NL
Controleer of de schakelaar
in stand "I" staat.
Druk op de toets
om de machine aan te zetten.
SV
Avkalkningscykeln återupptas från steg 10 i kapitlet "Av-
kalkning" om cykeln avbryts under pågående avkalkning.
Tryck på knappen
för att återstarta cykeln.
Den återupptas från steg 16 i kapitlet "Avkalkning" om den
avbryts under pågående avkalkning. Tryck på knappen
för att återstarta cykeln.
NL
De ontkalkingscyclus gaat verder vanaf stap 10 van het
hoofdstuk "Ontkalking" indien deze tijdens de ontkalking
is onderbroken. Druk op de toets
om de cyclus weer
te activeren.
De ontkalkingscyclus gaat verder vanaf stap 16 van het
hoofdstuk "Ontkalking" indien deze tijdens de spoelfase
is onderbroken.
Druk op de toets
om de cyclus weer te activeren.
När avkalkningscykeln påbörjats måste den fortsätta
ända till slutet utan att maskinen stängs av.
Om avkalkningsprocessen avbryts ofrivilligt (t.ex. på
grund av ett strömavbrott eller om elkabeln dras ur),
följ stegen nedan.
Wanneer u het ontkalkingsproces heeft gestart,
moet u het afmaken zonder de machine uit te zet-
ten.
Wanneer het ontkalkingsproces onverwacht wordt
onderbroken (stroomonderbreking of per ongeluk
loskoppelen van de voedingskabel) moet u de hier-
na beschreven aanwijzingen volgen.
26
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
3
1
2
2
RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN
REINIGING VAN DE ZETGROEP
SV
Rengör ka emunstycket noggrant med det medföljande
rengöringsredskapet eller med ett skedhandtag.
Se till att föra in rengöringsredskapet på det sätt som visas
på bilden.
Ta bort ka euppsamlaren
och rengör den omsorgsfullt.
Utför underhåll av brygg-
ruppen.
Kontrollera att spaken på
baksidan är helt nedtryckt.
NL
Reinig de ko euitloop grondig met het met de machine
meegeleverde gereedschap voor de reiniging of met het
handvat van een lepeltje. Steek het gereedschap voor rei-
niging in de machine zoals getoond in de  guur.
Verwijder de ko eopvang-
lade en was het zorgvuldig
af.
Voer het onderhoud van de
zetgroep uit.
Controleer of de hendel aan
de achterkant van de zet-
groep helemaal naar bene-
den staat.
SV
Tryck på knappen "PUSH". Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen be nner sig i rätt läge. Om den fortfaran-
de är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt position.
NL
Druk krachtig op de knop “PUSH". Zorg ervoor dat het haakje voor de blokkering van de zetgroep in de juiste stand staat.
Wanneer deze nog in de lage stand staat, moet het omhoog worden geduwd totdat het
goed vasthaakt.
SV
Stäng av maskinen och dra ur elkabeln. Ta bort droppskålen
och sumplådan.
Öppna serviceluckan. Ta bort bryggruppen, tryck på knappen "PUSH".
Dra ut den vågrätt i handtaget utan att vrida den.
NL
Schakel de machine uit en haal de voedingskabel eruit.
Verwijder het lekbakje en de ko ediklade.
Open de servicedeur. Om de zetgroep te verwijderen, drukt u op de toets
«PUSH» terwijl u aan het handvat trekt.
Haal het er horizontaal uit zonder het te draaien.
27
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Sätt in ka euppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad.
Om ka euppsamlaren inte placeras korrekt är det möjligt att bryggruppen inte
kan sättas in i maskinen.
Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den
låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH".
NL
Plaats de ko eopvanglade terug en controleer of deze goed geplaatst is.
Indien de ko eopvanglade verkeerd wordt geplaatst, is het niet mogelijk de
zetgroep in de machine te plaatsen.
Plaats de zetgroep weer terug tot deze vastgekoppeld is
zonder hierbij op de toets “PUSH” te drukken.
RENGÖRING AV MJÖLKKANNAN
REINIGING VAN DE MELKKAN
SV
Skölj kannans övre del och mjölkkannan med ljummet
vatten. Ta bort alla mjölkrester.
Sätt tillbaka mjölkkannans
övre del och se till att den
sitter fast ordentligt.
Ta bort locket och fyll mjölkkannan med friskt dricksvatten
upp till MAX-nivån.
NL
Spoel het bovenste gedeelte van de melkkan en de
melkkan zelf af met lauw water. Verwijder alle melkresten.
Monteer het bovenste ge-
deelte van de melkkan en
let erop dat deze goed vast
zit.
Verwijder de deksel en vul de melkkan met vers water tot
aan het MAX niveau.
SV
Dagligen
Tryck på en av frigöringsknapparna för att avlägsna kannans övre del, så som visas på bild-
en (A eller B).
NL
Dagelijks
Druk op één van de ontgrendelingsknoppen om het bovenste gedeelte van de melkkan te
verwijderen zoals getoond in de afbeeldingen (A of B).
1
A B
Det är viktigt att rengöra
mjölkkannan varje dag
och efter varje använd-
ning av hygieniska skäl
och för att garantera ett
mjölkskum med perfekt
konsistens.
Het is belangrijk de
melkkan dagelijks en na
elk gebruik te reinigen
om de hygiëne te behou-
den en de bereiding van
opgeschuimde melk van
perfecte consistentie te
garanderen.
29
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Ta bort locket. Lyft munstycket för att avlägsna det från kannans övre del. Mjölkkannans munstycke består
av sex delar som måste nedmonteras. Varje del har markerats med en stor bokstav (A, B,
C, D, E, F).
Ta bort insugningsröret med
hylsan (A) från mjölkskum-
maren.
NL
Verwijder de deksel. Til de schenkinrichting op en haal deze uit het bovenste gedeelte van de kan. De schenk-
inrichting van de kan bestaat uit zes onderdelen die uit elkaar gehaald moeten worden.
Elk deel is aangegeven met een hoofdletter (A, B, C, D, E, F).
Haal het aanzuigbuisje met
de aansluiting (A) uit de
schenkinrichting.
A
SV
Ta bort hylsan (B) från insug-
ningsröret.
Ta loss locket (C) från mjölkkannans munstycke genom att
dra det nedåt och samtidigt trycka lätt på sidorna.
Montera ned mjölkskumma-
ren (D) från hållaren (E).
Ta bort höljet (F) från mjölk-
skummaren genom att dra
ut det.
NL
Haal de aansluiting (B) uit
het aanzuigbuisje.
Maak de kap (C) van de schenkinrichting van de melkkan
los door het naar beneden te drukken en zachtjes druk uit
te oefenen op de zijkanten.
Haal de melkopschuimer
(D) van de steun (E) af.
Haal de aansluiting (F) uit
de melkopschuimer door
het naar buiten te trekken.
B
C
C
E
E
D
D
F
F
SV
Rengör alla komponenter noggrant i ljummet vatten.
Det är även möjligt att diska delarna i diskmaskin.
Sätt i kopplingen (F) i mjölk-
skummaren.
Sätt i mjölkskummaren (D) i
hållaren (E).
Sätt på locket (C) på mjölk-
kannans munstycke.
NL
Was alle onderdelen grondig af met lauw water.
Het is ook mogelijk de onderdelen in de vaatwasma-
chine te wassen.
Duw de aansluiting (F) in de
melkopschuimer tot deze
niet verder gaat.
Steek de melkopschuimer
(D) in de steun (E).
Haak de deksel (C) vast aan
de schenkinrichting van de
kan.
30
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Varje månad
Fyll på mjölkkannan med vatten upp till MAX-nivån. Häll
en förpackning Saeco rengöringsmedel för mjölkkretsen i
mjölkkannan och vänta tills den löses upp helt.
Sätt i kannan i maskinen. Dra ut mjölkkannans munstycke
till höger ända till symbolen
.
NL
Maandelijks
Vul de melkkan met water tot aan het maximum niveau
(MAX). Giet de inhoud van een verpakking van het product
van Saeco voor de reiniging van het melkcircuit in de melk-
kan en wacht tot het geheel opgelost is.
Plaats de kan in de machine. Schuif de schenkinrichting
van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool
.
SV
Sätt fast hylsan (B) på insug-
ningsröret.
Sätt fast insugningsröret och hylsan (A) på mjölkskumma-
ren.
Montera tillbaka mjölkmunstycket på kannans övre del.
NL
Steek de aansluiting (B) in
het aanzuigbuisje.
Steek het aanzuigbuisje met de aansluiting (A) in de
schenkinrichting.
Plaats de schenkinrichting op bovenste gedeelte van de
kan.
A
B
SV
Om det inte går att montera tillbaka mjölkmunstycket på kannans övre del, så sitter tappen
i fel position (B). Innan mjölkmunstycket monteras tillbaka, skjut tappen till positionen (A).
Sätt tillbaka kannans lock. Sätt tillbaka mjölkkannans
övre del och se till att den
sitter fast ordentligt.
NL
Indien de pin in de verkkerde kant B staat, kunt u de schenkinrichting niet in de boven-
kant van de kan plaatsen. U moet de pin in de stand A duwen voordat u de schenkinrich-
ting kunt plaatsen.
Plaats de deksel. Monteer het bovenste ge-
deelte van de melkkan en
let erop dat deze goed vast
zit.
A
B
31
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Placera en behållare under
munstycket.
Tryck på knappen . Sym-
bolen ovan visas.
Tryck på knappen
för att
välja skummad mjölk.
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke.
NL
Zet een kom onder de
schenkinrichting van de
melkkan
Druk op de toets . Op
het display wordt het hier-
boven afgebeelde symbool
weergegeven.
Druk op de toets
om op-
geschuimde melk te kiezen.
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven.
SV
När vatten ödet upphör, upprepa stegen 4 - 6 tills kannan har tömts helt. Töm behållaren.
Drick absolut inte lösningen som har tömts ut under denna process.
Sätt tillbaka mjölkkannan genom att  ytta upp den till sym-
bolen
. Ta bort mjölkkannan och töm den.
NL
Wanneer de afgifte van water stopt, herhaal de handelingen vanaf punt 4 tot punt 6 tot-
dat de kan helemaal leeg is. Leeg daarna de kom.
Drink nooit de vloeistof die tijdens dit proces is afgegeven.
Schuif de schenkinrichting van de melkkan terug tot het
symbool
. Haal de melkkan eruit en leeg het.
SV
Skölj och fyll på mjölkkan-
nan med friskt dricksvatten
upp till MAX-nivån.
Sätt in mjölkkannan i maskinen. Dra ut mjölkkan-
nans munstycke till höger ända till symbolen
.
Sätt en behållare under munstycket för att aktivera skölj-
ningscykeln.
Tryck på knappen
. Symbolen ovan visas.
NL
Spoel de melkkan en vul het
met vers water tot aan het
MAX niveau.
Plaats de melkkan in de machine. Schuif de schenkinrichting
van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool
.
Zet de kom onder de schenkinrichting om de spoelcyclus
te starten.
Druk op de toets
. Op het display wordt het hierboven
afgebeelde symbool weergegeven.
32
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
SV
Ta bort mjölkkannan och behållaren från maskinen. Upprepa stegen 9 - 13 en gång till tills
mjölkkannan är tom, gå sedan till steg 16.
Nedmontera och rengör mjölkkannan såsom anges i kapitlet
"Veckovis rengöring".
NL
Haal de melkkan en de kom uit de machine. Herhaal stap 9-13 todat de kan helemaal leeg
is. Ga daarna verder met stap 16.
Demonteer en was de melkkan zoals beschreven staat in
het hoofdstuk "Wekelijkse reiniging".
SV
Tryck på knappen för att
välja skummad mjölk.
Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan
och dra ut mjölkkannans munstycke.
När vatten ödet upphör, upprepa stegen 11 - 13 tills kannan
har tömts helt.
NL
Druk op de toets om op-
geschuimde melk te kiezen.
De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk-
kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar
buiten te schuiven.
Wanneer de afgifte van water stopt, herhaal stap 11-13
totdat de kan helemaal leeg is.
33
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Nederlands Svenska
SV
Fyll på bönka ebehållaren
och starta om bryggnings-
cykeln.
Ladda kretsen. Maskinen behöver avkalkas.
Se kapitlet om avkalkning för ytterligare anvisningar.
Om inte avkalkningen utförs kommer maskinen att sluta
fungera korrekt. I detta fall täcks INTE reparationen av ga-
rantin!
NL
Vul het ko ebonenreser-
voir en start opnieuw de
afgiftecyclus.
Laat het circuit zich vullen
met water.
U moet uw machine ontkalken. Zie voor verdere aanwijzingen het
hoofdstuk over de ontkalking.
Als u uw machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met
goed te werken. Deze storing valt NIET onder de garantie!
VARNINGSSIGNALER (GULA)
WAARSCHUWINGSSIGNALEN (GEEL)
SV
Maskinen värms upp. Maskinen utför en skölj-
ningscykel. Vänta tills cykeln
har avslutats.
Vatten ltret “INTENZA+”
måste bytas ut.
Bryggruppen återställs till
följd av en maskinåterställ-
ning.
NL
Machine is aan het opwar-
men.
De machine is bezig met
een spoelcyclus. Wacht tot
deze klaar is.
De water lter "INTENZA+"
dient vervangen te worden.
De zetgroep is zich aan het
stellen nadat de machine
gereset is.
34
www.saeco.com/support
Instruktioner
Instructies
Exx
SV
Fyll vattenbehållaren. Maskinen fungerar inte. Stäng av maskinen. Sätt på den igen efter 30 sekunder. Upprepa
proceduren 2 eller 3 gånger.
Om maskinen inte startar, kontakta Philips SAECO hotline i ditt land (kontaktuppgifter  nns
i garantihäftet) och uppge felkoden som visas på skärmen.
NL
Vul het waterreservoir.
De machine heeft een storing. Zet de machine uit. Zet deze na 30 seconden weer aan.
Herhaal deze procedure 2 of 3 keer.
Als de machine niet start, neem dan contact op met de hotline van Philips SAECO in uw
eigen land (telefoonnummers staan in het garantieboekje) en vermeld de foutcode aan-
gegeven op het display.
VARNINGSSIGNALER (RÖDA)
ALARMMELDINGEN (ROOD)
SV
Sätt in droppskålen och
sumplådan. Stäng därefter
serviceluckan.
Fyll på bönka ebehållaren. Bryggruppen måste sättas in
i maskinen.
Töm sumplådan.
NL
Plaats het lekbakje en de
ko ediklade. Sluit daarna
de servicedeur.
Vul het ko ebonenreser-
voir opnieuw.
De zetgroep moet in de ma-
chine geplaatst worden.
Leeg de ko ediklade.
35
go to www.shop.philips.com
Underhållsprodukter
Onderhoudsproducten
Nederlands Svenska
UNDERHÅLLSPRODUKTER
ONDERHOUDSPRODUCTEN
SV
Vatten lter INTENZA+
produktnummer: CA6702
System för rengöring av
mjölkkretsen
produktnummer: CA6705
Avfettningstabletter
produktnummer: CA6704
Avkalkningsmedel
produktnummer: CA6700
Smörjfett
produktnummer: HD5061
NL
Water lter INTENZA+
productnummer: CA6702
Reinigingsproduct voor het
melkcircuit
productnummer: CA6705
Koffieolieverwijderingsta-
bletten
productnummer: CA6704
Ontkalkingsoplossing
productnummer: CA6700
Vet
productnummer: HD5061
SV
Underhållskit
produktnummer: CA6706
Besök Philips webbbutik för att kontrollera tillgänglighet
och inköpsmöjligheter i ditt land.
NL
Onderhoudskit
productnummer: CA6706
Bezoek de online Philips winkel om de beschikbaarheid en
de aankoopmogelijkheden in uw land na te gaan.

Documenttranscriptie

Välkommen till Philips Saecos värld! Registrera dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME för att få råd och uppdateringar om underhållet. I det här häftet återges kortfattat instruktionerna för kaffemaskinens korrekta drift och avkalkningsprocedur. Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen (se modellnumret som anges på omslaget). SV Welkom in de wereld van Philips Saeco! Registreer u op de site WWW.SAECO.COM/WELCOME om advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven. Raadpleeg de site www.saeco.com/support om de laatste versie van de gebruiksaanwijzing te downloaden (gebruik het modelnummer op de omslag als referentie). NL Velkommen til Philips Saeco! Registrer deg på WWW.SAECO.COM/WELCOME for tips og oppdateringer om vedlikehold av maskinen din. Dette heftet inneholder korte instruksjoner om korrekt bruk og avkalking av maskinen. Se www.saeco.com/support for å laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen (bruk modellnummeret på forsiden). NO 8 Säkerhetsanvisningar Veiligheidsvoorschriften NL - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De machine is voorzien van veiligheidsinrichtingen. Toch is het noodzakelijk de veiligheidsvoorschriften beschreven in deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en op te volgen om schade aan personen of zaken door verkeerd gebruik van de machine te voorkomen. Bewaar deze handleiding voor eventuele latere raadpleging. Let op www.saeco.com/support • Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan de machine of de voedingskabel aan. Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een door Philips erkende reparateur, om elk gevaar te voorkomen. • De machine is niet bedoeld om gebruikt te worden door kinderen jonger 8 jaar. • De machine kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar (en ouder) indien ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren of onder toezicht staan van een volwassene. • Reiniging en onderhoud dienen niet door kinderen uitgevoerd te worden, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan van een volwassene. • Houd de machine en de voedingskabel uit de buurt van kinderen die jonger dan 8 jaar zijn. • De machine kan gebruikt worden door personen met verminderde fysieke, mentale, sensorische capaciteiten of zonder ervaring en/of onvoldoende bekwaamheid indien ze voorafgaand zijn ingelicht over het juiste gebruik van de machine en zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren of onder toezicht staan van een volwassene. • Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. • Steek geen vingers of andere voorwerpen in de koffiemolen. • Sluit de machine aan op een geschikt stopcontact, waarvan de hoofdspanning overeenkomt met de technische specificatie van het apparaat. • Sluit de machine aan op een geaard stopcontact. • Laat de voedingskabel niet van de tafel of het aanrecht af hangen en laat hem niet met warme oppervlakken in aanraking komen. • Dompel de machine, de stekker of de voedingskabel niet onder in water: gevaar voor elektrische schokken! • Mors geen vloeistoffen op de aansluiting van de voedingkabel. • Richt de hete waterstraal niet op lichaamsdelen: gevaar voor brandwonden! • Raak warme oppervlakken niet aan. Gebruik de handgrepen en de knoppen. • Haal de stekker uit het stopcontact: - in geval van storingen; - wanneer de machine gedurende een lange tijd niet wordt gebruikt; Waarschuwingen - voordat de machine wordt gereinigd. Trek aan de stekker en niet aan de voedingska- • De machine is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is niet gebouwd bel. Raak de stekker niet met natte handen aan. voor gebruik in ruimten zoals kantines of • Gebruik de machine niet als de stekker, de keukens van winkels, kantoren, fabrieken of voedingskabel of de machine zelf beschaandere werkomgevingen. digd zijn. - Apparaat: haal de stekker uit het stopcontact en snijd de voedingskabel door. - Lever het apparaat en de voedingskabel in bij een servicecentrum of een publieke instelling voor afvalverwerking. Conform art. 13 van het Italiaanse Wetsbesluit nr. 151 van 25 juli 2005, "Uitvoering van de richtlijnen 2005/95/EG, 2002/96/EG en 2003/108/ EG, betreffende de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, en de afvalverwerking". Dit product is in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG. Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huisafval behandeld kan worden, maar dat het ingeleverd moet worden bij een bevoegd inzamelingscentrum om de elektrische en elektronische onderdelen te recyclen. Door het product op de juiste wijze af te danken, draagt u bij om het milieu en de personen te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen die zouden kunnen voortkomen door een niet juiste behandeling van het product in de eindfase van haar leven. Voor meer informatie over de wijze van recyclen van het product, verzoeken wij u contact op te nemen met het plaatselijke bevoegde kantoor, uw dienst voor het afdanken van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product heeft gekocht. Dit Philips apparaat voldoet aan alle standaarden en toepasbare normen met betrekking tot - De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy- de blootstelling aan elektromagnetische velden. cled worden. Afdanken van het apparaat Svenska • Plaats de machine altijd op een vlakke en stabiele ondergrond. • Plaats de machine niet op hete oppervlakken, in de buurt van warme ovens, verwarmingsapparatuur of gelijksoortige warmtebronnen. • Vul het reservoir altijd alleen met gebrande koffiebonen. Poederkoffie, oploskoffie, ongebrande koffie en andere voorwerpen die in het koffiebonenreservoir worden gedaan, kunnen de machine beschadigen. • Laat de machine afkoelen alvorens er onderdelen in te plaatsen of uit te verwijderen. • Vul het reservoir niet met warm of kokend water. Gebruik alleen koud niet koolzuurhoudend drinkwater. • Gebruik voor de reiniging geen schurende poeders of agressieve schoonmaakmiddelen. Een zachte met water bevochtigde doek is voldoende. • Voer regelmatig de ontkalking van de machine uit. De machine geeft zelf aan wanneer het nodig is de ontkalking uit te voeren. Als u dit niet doet, zal het apparaat ophouden met goed te werken. In dat geval valt de reparatie niet onder de garantie! • Bewaar de machine niet bij een temperatuur van minder dan 0 °C. Het resterende water in het verwarmingssysteem kan bevriezen en de machine beschadigen. • Laat geen water in het reservoir staan als de machine een lange periode niet gebruikt zal worden. Het water zou vervuild kunnen raken. Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt. Säkerhetsanvisningar 9 Veiligheidsvoorschriften Nederlands www.saeco.com/support 10 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support FÖRSTA INSTALLATIONEN EERSTE INSTALLATIE NL SV NL SV NL SV MAX Öppna locket till vattenbe- Ta bort vattenbehållaren Skölj vattenbehållaren och fyll den med friskt dricksvatten hållaren. med hjälp av handtaget. upp till MAX-nivån. Se till att den är helt insatt. Stäng locket. Til de deksel van het water- Haal het waterreservoir met Spoel het waterreservoir en vul het met vers water tot het reservoir op. behulp van de handgreep MAX niveau. eruit. Plaats het waterreservoir terug. Sluit de deksel. Häll långsamt i bönkaffet i bönkaffebehållaren. Sätt i kontakten i uttaget som finns på maskinens baksida. Giet de koffiebonen langzaam in het koffiebonenreservoir. Steek de stekker in het contact aan de achterkant van de machine. Öppna locket till bönkaffebehållaren. Til de deksel van het koffiebonenreservoir op. Sätt i kontakten som sitter i motsatt ände av elkabeln i ett vägguttag. Steek de stekker aan het andere uiteinde van de voedingskabel in een stopcontact met de juiste spanning. Flytta strömbrytaren till "I". Tryck på knappen starta maskinen. Zet de schakelaar op “I”. Druk op de toets om de Opmerking: Door de toets langer dan acht seconden ingedrukt te houden, machine aan te zetten. gaat de machine in het demo programma. Om de demo te verlaten, moet de voedingskabel losgemaakt worden en de machine opnieuw ingeschakeld worden. för att Obs! Om knappen hålls nedtryckt i mer än 8 sekunder så går maskinen över till demo-läge. För att avbryta, dra ur elkabeln och sätt på maskinen igen. Instruktioner 11 Instructies NL SV NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support för att Maskinen påminner dig om att du bör installera vattenmunstycket. Tryck på knappen för att bekräfta. Varmvatten börjar nu flöda ur maskinen. Zet een kannetje onder de koffietuit en de schenkinrich- Druk op de toets om De machine geeft aan om de schenkinrichting voor water ting voor water. het vullen van het circuit te te installeren. Druk op de toets om te bevestigen. starten. De machine begint met heet water te verstrekken. Placera en behållare under både vatten- och kaffemunstyck- Tryck på knappen et. ladda kretsen. Maskinen utför automatiskt Därefter värms maskinen upp. en kretsladdning. De machine vult automa- Na beëindiging van het proces begint de machine met de tisch het circuit. verwarmingsfase. Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. De machine voert een automatische spoelcyclus uit. Maskinen är redo för en manuell sköljningscykel. De machine is klaar voor de handmatige spoelcyclus. 12 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL HANDMATIGE SPOELCYCLUS 2 NL SV 1 Placera en behållare under Tryck på knappen för att välja funktionen förmalt kaffe. Tillsätt INTE förmalt kaffe. Tryck kaffemunstycket. på knappen . Vatten börjar flöda ur maskinen. Zet een kannetje onder de Druk op de toets om de functie voor voorgemalen koffie te selecteren. Voeg GEEN koffietuit. voorgemalen koffie toe. Druk op de toets . De machine begint met water te verstrekken. När flödet är slut, töm behållaren. Leeg het kannetje na beëindiging van de afgifte. 1 1 3 NL SV 2 Upprepa stegen 1-3 två gånger, gå sedan till steg 5. Placera en behållare under vattenmunstycket. Herhaal twee keer de handelingen van punt 1 tot 3; ga ver- Zet een kannetje onder volgens verder met punt 5. de schenkinrichting voor water. Tryck på knappen . På maskinen visas symbolen ovan. Tryck på knappen . Druk op de toets . De machine geeft het hierboven afgebeelde symbool weer. Druk op de toets . NL SV MAX Låt vatten flöda ut tills symbolen för "vatten saknas" visas. De machine geeft aan om de schenkinrichting voor water te installeren. Druk op de toets Verstrek water totdat het om te bevestigen. De machine begint met heet water te verstrekken. symbool voor "geen water" wordt weergegeven. Maskinen påminner dig om att du bör installera vattenmunstycket. Tryck på knappen för att bekräfta. Varmvatten börjar nu flöda ur maskinen. Fyll sedan på vattenbehållaren igen upp till MAX-nivån. Vul na beëindiging het waterreservoir opnieuw tot het MAX niveau. Instruktioner 13 Instructies Svenska FÖRSTA ESPRESSON / KAFFEN EERSTE ESPRESSO / KOFFIE NL SV För att brygga två koppar espresso eller kaffe, tryck på önskad knapp två gånger i följd. Kaffebryggningen avbryts automatiskt när inställd nivå har uppnåtts, för att avbryta bryggningen tidigare, tryck på knappen . Reglering av kaffemun- Tryck på knappen för att stycket. brygga en espresso, eller... Stel de koffietuit in. Druk op de toets om een espresso te zetten of... ...tryck på knappen att brygga en kaffe. ...druk op de toets een koffie te zetten. Om twee espresso’s of twee kopjes koffie te zetten, moet tweemaal achterelkaar op de gewenste toets worden gedrukt. De koffieafgifte zal automatisch stoppen wanneer för het ingestelde niveau is bereikt; het blijft echter mogelijk om de koffieafgifte eerder te onderbreken te drukken. om door op de toets MIN IDEALISKA ESPRESSO MIJN IDEALE ESPRESSO SV NL Maskinen är i konfigureringsläge. Välj önskad arom genom att Tryck ned och håll inne knappen tills symbolen "MEMO" visas. trycka på knappen . Obs! För att konfigurera en kaffebryggning, tryck ned och håll inne knappen tills symbolen "MEMO" visas. Selecteer het gewenste Houd de toets ingedrukt totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven. De machine is bezig met aroma door op de toets Opmerking: om een koffie te programmeren, dient men de toets ingedrukt programmeren. te drukken. te houden totdat op het display het MEMO icoon wordt weergegeven. NL SV OK Vänta tills den önskade mängden kaffe har uppnåtts... Wacht tot de gewenste hoeveelheid koffie is bereikt. ... tryck på för att avbryta. Sparad! Obs! För att avsluta kaffekonfigureringen, tryck på knappen . ... druk op om het proces te stoppen. Opgeslagen! Opmerking: Om de programmering van koffie te stoppen, dient men op de toets te drukken. Nederlands www.saeco.com/support 14 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN Het is alleen mogelijk de instellingen van de koffiemolen aan te passen Placera en kopp under munstycket. als de machine koffieboTryck på knappen för att brygga en espresso. nen aan het malen is. Plaats een kopje onder de koffietuit. Druk op de toets om een espresso te zetten. NL SV Du kan bara reglera inställningarna för kaffekvarnen medan kaffemalningen pågår. NL SV 1 Välj ( ) för grovmalning – mildare smak. Selecteer ( ) voor een grove maling - mildere smaak. Medan kaffemalningen pågår, tryck ned och vrid på vridknappen för reglering av kaffemalning, som är placerad under bönkaffebehållaren, ett steg i taget. Terwijl de machine bezig is met malen, druk de regelknop voor de instelling van de maalfijnheid onder het bonenreservoir naar beneden en draai deze een klik per keer. 2 Välj ( ) för finmalning – starkare smak. Selecteer ( ) voor een fijne maling - sterkere smaak. Brygg 2-3 drycker för att känna skillnaden. Om kaffet är vattnigt eller flödar långsamt, ändra kaffekvarnens inställning. Verstrek 2-3 producten om het verschil te kunnen proeven. Indien de koffie waterig is of er langzaam uitstroomt, dient de instelling van de koffiemolen gewijzigd te worden. Instruktioner 15 Instructies MILK 1 1 2 MAX Fyll den med mjölk till en nivå mellan MIN och MAX. Vul deze met melk tussen het MIN en MAX niveau. Luta mjölkkannan något. För in den helt i maskinens skåror. Tryck kannan nedåt och vrid den samtidigt tills den låser fast på droppskålen. Houd de melkkan een beetje schuin. Plaats deze in de ge- Druk en draai de kan naar beneden totdat deze bevestigd wordt aan het lekbakje. leiders van de machine. NL SV SV Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kunnen er melk- en stoomspetters Ta bort vattenmunstycket ge- Lyft på kannans lock. vrijkomen. nom att trycka på sidoknapparna. Verwijder de schenkinrichting Til de deksel van de kan. voor water door op de twee zijtoetsen te drukken. NL NL SV Risk för brännskador! I början av flödet kan det uppstå små stänk av mjölk och ånga. Svenska FÖRSTA CAPPUCCINON EERSTE CAPPUCCINO Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen . Obs! Om mjölkkannans munstycke inte är helt utdraget så skummas inte mjölken ordentligt. Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . Opmerking: Indien de schenkinrichting van de melkkan niet helemaal naar buiten is geschoven, is het mogelijk dat de melk niet goed opgeschuimd wordt. Placera en kopp under mun- Tryck på knappen stycket. Plaats een kopje onder de Druk op toets koffietuit. för att starta flödet. om de afgifte te starten. Nederlands www.saeco.com/support 16 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support NL SV Kaffebryggningen och mjölkskumningen avbryts automatiskt när inställd nivå har uppnåtts, för att avbryta tidigare, tryck på knappen . Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande symboler. De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melkkan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende symbolen te tonen. De afgifte van opgeschuimde melk en koffie zullen automatisch stopDen skummade mjölken töms ur maskinen direkt i koppen. pen wanneer het ingeNär den skummade mjölken tömts ut, så brygger maskinen stelde niveau is bereikt; het blijft echter mogekaffet. De machine verstrekt de opgeschuimde melk direct in het lijk om de afgifte eerder kopje. Nadat de afgifte van de opgeschuimde melk gestopt te onderbreken door op de toets te drukken. is, zal de machine koffie verstrekken. MIN IDEALISKA CAPPUCCINO MIJN IDEALE CAPPUCCINO NL SV Risk för brännskador! I början av flödet kan det uppstå små stänk av mjölk och ånga. Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kunnen er Fyll kannan med mjölk och sätt in den i maskinen. Dra ut Tryck ned och håll inne knappen melk- en stoomspetters mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen visas. vrijkomen. . Placera en kopp under munstycket. tills symbolen "MEMO" Vul de kan met melk en plaats deze in de machine. Schuif de Houd de toets ingedrukt tot het "MEMO" symbool schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het wordt weergegeven op het display. symbool . Plaats een kopje onder de koffietuit. NL SV OK Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan Maskinen värms upp. Maskinen tömmer den och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande skummade mjölken direkt i symboler. koppen. De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk- De machine is bezig met De machine begint opgeschuimde melk te verstrekkan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar opwarmen. ken. buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende symbolen te tonen. Vänta tills den önskade mängden skummad mjölk har uppnåtts... Wacht tot de gewenste hoeveelheid opgeschuimde melk is bereikt... Instruktioner 17 Instructies Svenska www.saeco.com/support SV ... tryck på för att avbryta. Mängden skummad mjölk har sparats! NL ... druk op om het proces te stoppen. Hoeveelheid opgeschuimde melk opgeslagen! Nederlands OK Maskinen börjar brygga Vänta tills den önskade mäng- ... tryck på för att avbryta. Mängden cappuccino har kaffe. den kaffe har uppnåtts... sparats! om het proDe machine begint koffie te Wacht tot de gewenste hoe- ... druk op zetten. veelheid koffie is bereikt... ces te stoppen. Cappuccino opgeslagen! SKUMMA MJÖLK MELK OPSCHUIMEN MILK 1 1 2 Fyll den med mjölk till en nivå mellan MIN och MAX. Vul deze met melk tussen het MIN en MAX niveau. SV Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kunnen er melk- en stoomspetters Ta bort vattenmunstycket Lyft på kannans lock. vrijkomen. genom att trycka på sidoknapparna. Verwijder de schenkinrichting Til de deksel van de kan. voor water door op de twee zijtoetsen te drukken. MAX Luta mjölkkannan något. För in den helt i maskinens skåror. Tryck kannan nedåt och vrid den samtidigt tills den låser fast på droppskålen. NL NL SV Risk för brännskador! I början av flödet kan det uppstå små stänk av mjölk och ånga. Houd de melkkan een beetje schuin. Plaats deze in de ge- Druk en draai de kan naar beneden totdat deze bevestigd wordt aan het lekbakje. leiders van de machine. NL SV 18 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support Placera en kopp under munstycket. Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen . Obs! Om mjölkkannans munstycke inte är helt utdraget så skummas inte mjölken ordentligt. Plaats een kopje onder de koffietuit. Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . Opmerking: Indien de schenkinrichting van de melkkan niet helemaal naar buiten is geschoven, is het mogelijk dat de melk niet goed opgeschuimd wordt. 1 NL SV 2 för att Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande symboler. Druk op de toets . De machine geeft het hierboven afgebeelde symbool weer. Druk op De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melkkan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar de toets om opgeschuimde melk te kiezen. buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende symbolen te tonen. Tryck på knappen . På maskinen visas symbolen ovan. Tryck på knappen välja skummad mjölk. SV Maskinen tömmer den skummade mjölken direkt i koppen. NL Mjölkskumningen avbryts automatiskt när inställd nivå har uppnåtts, tryck på knappen för att avbryta tidigare. De machine verstrekt de opgeschuimde melk direct in het kopje. De afgifte van opgeschuimde melk zal automatisch stoppen wanneer het ingestelde niveau is bereikt; het blijft echter mogelijk om de afgifte eerder te onderbreken door op de toets te drukken. REGLERING AV MJÖLKSKUM INSTELLING HOEVEELHEID OPGESCHUIMDE MELK Nederlands SV Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kunnen er melk- en stoomspetters Fyll kannan med mjölk och sätt in den i maskinen. Dra ut Tryck på knappen . På maskinen visas symbolen ovan. vrijkomen. mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen . Placera en kopp under munstycket. Vul de kan met melk en plaats het in de machine. Schuif de Druk op de toets . De machine geeft het hierboven afschenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het gebeelde symbool weer. symbool . Plaats een kopje onder de koffietuit. Tryck ned och håll inne knappen tills symbolen "MEMO" Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan Maskinen värms upp. visas. Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kan- och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande symboler. nan och dra ut mjölkkannans munstycke. NL NL SV Risk för brännskador! I början av flödet kan det uppstå små stänk av mjölk och ånga. Houd de toets ingedrukt tot het "MEMO" symbool De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk- De machine is bezig met kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar opwarmen. wordt weergegeven op het display. buiten te schuiven door achtereenvolgens de volgende symbolen te tonen. NL SV OK Maskinen tömmer den skummade mjölken direkt i koppen. De machine begint opgeschuimde melk te verstrekken. Svenska Instruktioner 19 Instructies www.saeco.com/support Vänta tills den önskade mängden skummad mjölk har uppnåtts... Wacht tot de gewenste hoeveelheid opgeschuimde melk is bereikt... ... tryck på för att avbryta. Mängden skummad mjölk har sparats! ... druk op om het proces te stoppen. Hoeveelheid opgeschuimde melk opgeslagen! 20 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support VARMVATTEN HEET WATER Gevaar voor brandwonden! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen. Sätt i vattenmunstycket. Sätt fast det på rätt plats. Plaats de schenkinrichting Zet deze vast. voor water. NL SV Risk för brännskador! I början av utflödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Placera en behållare under varmvattenmunstycket. Plaats een kannetje onder de schenkinrichting voor heet water. 1 SV Druk op de toets . Op het display wordt het hierboven Controleer of de schenkinrichting voor water goed geïn- Verstrek de gewenste om te bevestigen. hoeveelheid heet water. afgebeelde symbool weergegeven. Druk op de toets . stalleerd is. Druk op NL SV Tryck på knappen pen . NL 2 . Symbolen ovan visas. Tryck på knap- Försäkra dig om att vattenmunstycket är korrekt installerat. Låt önskad mängd Tryck på för att bekräfta. varmvatten flöda ut. För att avbryta varmvattenflödet, tryck på knappen . Ta bort behållaren. Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op de toets . Haal het kannetje weg. SV När symbolen "CALC CLEAN" visas så måste en avkalkning utföras. Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter. Om maskinen inte avkalkas så kommer den tillslut att sluta fungera. I detta fall täcks INTE reparationen av garantin. Varning: Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet. Saecos avkalkningsmedel kan köpas separat. För mer information, se sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Varning: Drick absolut inte av avkalkningsmedlet eller av bryggda drycker innan cykeln har avslutats. Använd absolut inte vinäger som avkalkningsmedel. Obs! Ta inte bort bryggruppen under pågående avkalkning. NL Wanneer het symbool "CALC CLEAN" wordt weergegeven, dient u de machine te ontkalken. De ontkalkingscyclus duurt ongeveer 30 minuten. Als U de machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken; in dat geval valt de reparatie NIET onder de garantie. Let op: Gebruik alleen de ontkalkingsoplossing van Saeco die speciaal ontworpen is om de prestaties van de machine te optimaliseren. Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine veroorzaken en kalkresten in het water achterlaten. De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betreffende de onderhoudsproducten in deze gebruiksaanwijzing. Let op: Drink nooit de ontkalkingsoplossing en ook niet de tijdens de ontkalkingscyclus afgegeven vloeistof. Gebruik in geen geval azijn als ontkalkingsmiddel. NL SV Opmerking: Haal nooit de zetgroep tijdens de ontkalkingscyclus uit de machine! Avkalkningscykeln (A) och sköljningscykeln (B) kan pausas genom att trycka på knappen . För att återuppta cykeln, tryck på knappen igen. Detta är av nytta för att kunna tömma behållaren, eller för att kunna lämna maskinen utan uppsikt en kort stund. De ontkalkingscyclus (A) en de spoelcyclus (B) kunnen op pauze gezet worden door op de toets te drukken; om de cyclus weer verder te laten gaan, dient men opnieuw op de toets te drukken. Hierdoor kan men de kom legen of even weggaan. Nederlands AVKALKNING – 30 min. ONTKALKING - 30 min. Svenska Instruktioner 21 Instructies www.saeco.com/support 22 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support 1 2 NL SV NL SV 3 2 1 - Lyft upp munstycket; 2 - Tryck på sidoknapparna; 3 - Avlägsna och töm droppskålen och sumplådan, sätt sedan tillbaka dem. 1 - Duw de koffietuit omhoog; 2 - Druk op de zijtoetsen; 3 - Verwijder het lekbakje en de koffiediklade, leeg ze en plaats ze weer terug. Fyll mjölkkannan med vatten upp till MIN-nivån och sätt in Tryck på knappen den i maskinen. Avlägsna vattenfiltret "INTENZA+" (om ett sådant finns) från vattenbehållaren och byt ut det mot det lilla vita originalfiltret. Vul de melkkan met water tot aan het MIN niveau en Druk op de toets plaats deze in de machine. Haal het waterfilter “INTENZA+” (indien aanwezig) uit het waterreservoir en vervang deze door het originele witte filtertje. Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan Om knappen har tryckts ned av misstag, avbryt genom och dra ut mjölkkannans munstycke genom att visa följande att trycka på knappen . symboler. I annat fall, gå till steg 6. De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melk- Als de toets per ongeluk is ingedrukt, druk dan op de kan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar toets om te stoppen. Ga anders verder met punt 6. buiten te schuiven door de volgende symbolen te tonen. . . Häll i allt avkalkningsmedel i vattenbehållaren. Doe de gehele ontkalkingsoplossing in het waterreservoir. NL SV CALC CLEAN Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten upp till nivån "calc clean" och sätt tillbaka den i maskinen. Vul het reservoir met vers water tot het calc clean niveau en plaats het in de machine. Ställ en rymlig behållare (1,5 l) under både mjölkkannans Tryck på knappen munstycke och kaffemunstycket. Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen . för att starta avkalkningscykeln. Plaats een ruime kom (1,5 l) onder de schenkinrichting Druk op de toets van de melkkan en onder de koffietuit. Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . om de ontkalkingscyclus te starten. Svenska Instruktioner 23 Instructies www.saeco.com/support NL SV Nederlands MAX Maskinen låter avkalkningsmedlet rinna ut med regelbundna intervaller (under en tid på cirka 25 min). De ontkalkingsoplossing wordt met tussenpozen verstrekt (duur: circa 25 min). När denna symbol visas är Skölj vattenbehållaren och fyll den med friskt dricksvatten Töm behållaren. vattenbehållaren tom. upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka den i maskinen. Avlägsna och töm kannan. Wanneer dit symbool wordt Spoel het reservoir en vul het met vers water tot het MAX Leeg de kom. weergegeven, is het water- niveau. Plaats het terug in de machine. Verwijder de kom en leeg reservoir leeg. deze. 1 2 NL SV 3 2 1 - Lyft upp munstycket; 2 - Tryck på sidoknapparna; 3 - Töm droppskålen och sätt tillbaka den. 1 - Duw de koffietuit omhoog; 2 - Druk op de zijtoetsen; 3 - Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug. Fyll mjölkkannan med vatten upp till MIN-nivån och sätt in den i maskinen. Dra ut mjölk. kannans munstycke till höger ända till symbolen Vul de melkkan met water tot aan het MIN niveau en plaats deze in de machine. Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . SV Sätt in behållaren under munstycket. för att starta sköljningscykeln. Tryck på knappen NL Om vattenbehållaren inte fylls upp till MAX-nivån kan ytterligare en sköljningscykel krävas. Fyll på vattenbehållaren och upprepa från steg 16. Plaats de kom weer onder de koffietuit. om de spoelcyclus te starten. Druk op de toets När vattenmängden som behövs för sköljningscykeln har runnit ut helt, kommer denna symbol att visas. Tryck på knappen för att avsluta avkalkningscykeln. Wanneer het water dat nodig is voor de spoeling is afgegeven, geeft de machine dit symbool weer. Druk op de toets om de ontkalkingscyclus te verlaten. Opmerking: Wanneer het waterreservoir niet tot het MAX niveau gevuld was, kan de machine vragen nog een spoelcyclus uit te voeren. Vul het waterreservoir en plaats deze terug in de machine. Herhaal vanaf stap 16. NL SV 24 Instruktioner Instructies Maskinen värms upp och utför en automatisk sköljningscykel. De machine warmt zich op en voert de automatische spoeling uit. www.saeco.com/support Ta bort behållaren. Nedmontera och rengör mjölkkannan på det sätt som visas i kapitlet "Veckovis rengöring av mjölkkannan". Haal de kom weg. Demonteer en was de melkkan zoals beschreven staat in het hoofdstuk "Wekelijkse reiniging van de melkkan". Ta bort det vita vattenfiltret och sätt tillbaka vattenfiltret "INTENZA+" (om detta fanns) i vattenbehållaren. Verwijder het witte filtertje en plaats de waterfilter “INTENZA+” (indien aanwezig) terug in het waterreservoir. 1 2 NL SV 3 2 1 - Lyft upp munstycket; 2 - Tryck på sidoknapparna; 3 - Töm droppskålen och sätt tillbaka den. 1 - Duw de koffietuit omhoog; 2 - Druk op de zijtoetsen; 3 - Leeg het lekbakje en plaats deze weer terug. Rengör bryggruppen, för ytterligare anvisningar se kapitlet Maskinen är redo för att "Rengöring av bryggruppen". brygga kaffe. Was na de ontkalkingscyclus de zetgroep zoals staat be- De machine is klaar voor het schreven in het hoofdstuk “Wekelijkse reiniging van de zetten van koffie. zetgroep”. OFRIVILLIGT AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN ONVERWACHTE ONDERBREKING VAN DE ONTKALKINGSCYCLUS NL SV NL SV Nederlands När avkalkningscykeln påbörjats måste den fortsätta ända till slutet utan att maskinen stängs av. Om avkalkningsprocessen avbryts ofrivilligt (t.ex. på grund av ett strömavbrott eller om elkabeln dras ur), följ stegen nedan. Wanneer u het ontkalkingsproces heeft gestart, moet u het afmaken zonder de machine uit te zetten. Tryck på knappen Wanneer het ontkalkingsproces onverwacht wordt Sätt på maskinen. onderbroken (stroomonderbreking of per ongeluk loskoppelen van de voedingskabel) moet u de hier- Controleer of de schakelaar Druk op de toets na beschreven aanwijzingen volgen. in stand "I" staat. Avkalkningscykeln återupptas från steg 10 i kapitlet "Avkalkning" om cykeln avbryts under pågående avkalkning. Tryck på knappen för att återstarta cykeln. De ontkalkingscyclus gaat verder vanaf stap 10 van het hoofdstuk "Ontkalking" indien deze tijdens de ontkalking is onderbroken. Druk op de toets om de cyclus weer te activeren. Svenska Instruktioner 25 Instructies www.saeco.com/support för att starta maskinen. om de machine aan te zetten. Den återupptas från steg 16 i kapitlet "Avkalkning" om den avbryts under pågående avkalkning. Tryck på knappen för att återstarta cykeln. De ontkalkingscyclus gaat verder vanaf stap 16 van het hoofdstuk "Ontkalking" indien deze tijdens de spoelfase is onderbroken. Druk op de toets om de cyclus weer te activeren. 26 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support RENGÖRING AV BRYGGRUPPEN REINIGING VAN DE ZETGROEP 1 2 NL SV NL SV NL SV 3 2 Stäng av maskinen och dra ur elkabeln. Ta bort droppskålen Öppna serviceluckan. och sumplådan. Schakel de machine uit en haal de voedingskabel eruit. Open de servicedeur. Verwijder het lekbakje en de koffiediklade. Ta bort bryggruppen, tryck på knappen "PUSH". Dra ut den vågrätt i handtaget utan att vrida den. Om de zetgroep te verwijderen, drukt u op de toets «PUSH» terwijl u aan het handvat trekt. Haal het er horizontaal uit zonder het te draaien. Rengör kaffemunstycket noggrant med det medföljande rengöringsredskapet eller med ett skedhandtag. Se till att föra in rengöringsredskapet på det sätt som visas på bilden. Reinig de koffieuitloop grondig met het met de machine meegeleverde gereedschap voor de reiniging of met het handvat van een lepeltje. Steek het gereedschap voor reiniging in de machine zoals getoond in de figuur. Ta bort kaffeuppsamlaren Utför underhåll av brygg- Kontrollera att spaken på och rengör den omsorgsfullt. ruppen. baksidan är helt nedtryckt. Tryck på knappen "PUSH". Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen befinner sig i rätt läge. Om den fortfarande är nere, tryck upp den tills den låser sig i rätt position. Zorg ervoor dat het haakje voor de blokkering van de zetgroep in de juiste stand staat. Wanneer deze nog in de lage stand staat, moet het omhoog worden geduwd totdat het goed vasthaakt. Druk krachtig op de knop “PUSH". Verwijder de koffieopvang- Voer het onderhoud van de Controleer of de hendel aan lade en was het zorgvuldig zetgroep uit. de achterkant van de zetaf. groep helemaal naar beneden staat. Instruktioner 27 Instructies NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support Sätt in kaffeuppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad. Om kaffeuppsamlaren inte placeras korrekt är det möjligt att bryggruppen inte kan sättas in i maskinen. Plaats de koffieopvanglade terug en controleer of deze goed geplaatst is. Indien de koffieopvanglade verkeerd wordt geplaatst, is het niet mogelijk de zetgroep in de machine te plaatsen. Sätt tillbaka bryggruppen i det avsedda utrymmet tills den låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH". Plaats de zetgroep weer terug tot deze vastgekoppeld is zonder hierbij op de toets “PUSH” te drukken. SV Dagelijks NL SV Dagligen NL RENGÖRING AV MJÖLKKANNAN REINIGING VAN DE MELKKAN Det är viktigt att rengöra mjölkkannan varje dag och efter varje användning av hygieniska skäl och för att garantera ett mjölkskum med perfekt konsistens. Het is belangrijk de melkkan dagelijks en na elk gebruik te reinigen om de hygiëne te behouden en de bereiding van opgeschuimde melk van perfecte consistentie te garanderen. A B 1 Tryck på en av frigöringsknapparna för att avlägsna kannans övre del, så som visas på bilden (A eller B). Druk op één van de ontgrendelingsknoppen om het bovenste gedeelte van de melkkan te verwijderen zoals getoond in de afbeeldingen (A of B). Skölj kannans övre del och mjölkkannan med ljummet Sätt tillbaka mjölkkannans vatten. Ta bort alla mjölkrester. övre del och se till att den sitter fast ordentligt. Spoel het bovenste gedeelte van de melkkan en de Monteer het bovenste gemelkkan zelf af met lauw water. Verwijder alle melkresten. deelte van de melkkan en let erop dat deze goed vast zit. Ta bort locket och fyll mjölkkannan med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån. Verwijder de deksel en vul de melkkan met vers water tot aan het MAX niveau. Instruktioner 29 Instructies Nederlands Svenska www.saeco.com/support NL SV A Ta bort locket. Verwijder de deksel. Lyft munstycket för att avlägsna det från kannans övre del. Mjölkkannans munstycke består av sex delar som måste nedmonteras. Varje del har markerats med en stor bokstav (A, B, C, D, E, F). Til de schenkinrichting op en haal deze uit het bovenste gedeelte van de kan. De schenkinrichting van de kan bestaat uit zes onderdelen die uit elkaar gehaald moeten worden. Elk deel is aangegeven met een hoofdletter (A, B, C, D, E, F). Ta bort insugningsröret med hylsan (A) från mjölkskummaren. Haal het aanzuigbuisje met de aansluiting (A) uit de schenkinrichting. D C F NL SV B E Ta bort hylsan (B) från insug- Ta loss locket (C) från mjölkkannans munstycke genom att Montera ned mjölkskumma- Ta bort höljet (F) från mjölkningsröret. dra det nedåt och samtidigt trycka lätt på sidorna. ren (D) från hållaren (E). skummaren genom att dra ut det. Haal de aansluiting (B) uit Maak de kap (C) van de schenkinrichting van de melkkan Haal de melkopschuimer Haal de aansluiting (F) uit het aanzuigbuisje. los door het naar beneden te drukken en zachtjes druk uit (D) van de steun (E) af. de melkopschuimer door te oefenen op de zijkanten. het naar buiten te trekken. D C F NL SV E Rengör alla komponenter noggrant i ljummet vatten. Det är även möjligt att diska delarna i diskmaskin. Sätt i kopplingen (F) i mjölk- Sätt i mjölkskummaren (D) i Sätt på locket (C) på mjölkskummaren. hållaren (E). kannans munstycke. Was alle onderdelen grondig af met lauw water. Duw de aansluiting (F) in de Steek de melkopschuimer Haak de deksel (C) vast aan Het is ook mogelijk de onderdelen in de vaatwasma- melkopschuimer tot deze (D) in de steun (E). de schenkinrichting van de chine te wassen. niet verder gaat. kan. 30 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support A NL SV B Sätt fast hylsan (B) på insugningsröret. Steek de aansluiting (B) in het aanzuigbuisje. NL SV NL SV A Sätt fast insugningsröret och hylsan (A) på mjölkskumma- Montera tillbaka mjölkmunstycket på kannans övre del. ren. Steek het aanzuigbuisje met de aansluiting (A) in de Plaats de schenkinrichting op bovenste gedeelte van de schenkinrichting. kan. B Om det inte går att montera tillbaka mjölkmunstycket på kannans övre del, så sitter tappen Sätt tillbaka kannans lock. i fel position (B). Innan mjölkmunstycket monteras tillbaka, skjut tappen till positionen (A). Indien de pin in de verkkerde kant B staat, kunt u de schenkinrichting niet in de boven- Plaats de deksel. kant van de kan plaatsen. U moet de pin in de stand A duwen voordat u de schenkinrichting kunt plaatsen. Varje månad Maandelijks Fyll på mjölkkannan med vatten upp till MAX-nivån. Häll en förpackning Saeco rengöringsmedel för mjölkkretsen i mjölkkannan och vänta tills den löses upp helt. Vul de melkkan met water tot aan het maximum niveau (MAX). Giet de inhoud van een verpakking van het product van Saeco voor de reiniging van het melkcircuit in de melkkan en wacht tot het geheel opgelost is. Sätt tillbaka mjölkkannans övre del och se till att den sitter fast ordentligt. Monteer het bovenste gedeelte van de melkkan en let erop dat deze goed vast zit. Sätt i kannan i maskinen. Dra ut mjölkkannans munstycke till höger ända till symbolen . Plaats de kan in de machine. Schuif de schenkinrichting van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . Instruktioner 31 Instructies NL SV NL SV NL SV Nederlands Svenska www.saeco.com/support . Sym- Tryck på knappen för att välja skummad mjölk. Zet een kom onder de Druk op de toets . Op Druk op de toets om opschenkinrichting van de het display wordt het hier- geschuimde melk te kiezen. melkkan boven afgebeelde symbool weergegeven. Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan och dra ut mjölkkannans munstycke. När vattenflödet upphör, upprepa stegen 4 - 6 tills kannan har tömts helt. Töm behållaren. Drick absolut inte lösningen som har tömts ut under denna process. Wanneer de afgifte van water stopt, herhaal de handelingen vanaf punt 4 tot punt 6 totdat de kan helemaal leeg is. Leeg daarna de kom. Drink nooit de vloeistof die tijdens dit proces is afgegeven. Sätt tillbaka mjölkkannan genom att flytta upp den till symbolen . Ta bort mjölkkannan och töm den. Schuif de schenkinrichting van de melkkan terug tot het symbool . Haal de melkkan eruit en leeg het. Placera en behållare under Tryck på knappen munstycket. bolen ovan visas. De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melkkan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar buiten te schuiven. Skölj och fyll på mjölkkan- Sätt in mjölkkannan i maskinen. Dra ut mjölkkan- Tryck på knappen . Symbolen ovan visas. nan med friskt dricksvatten nans munstycke till höger ända till symbolen . upp till MAX-nivån. Sätt en behållare under munstycket för att aktivera sköljningscykeln. Spoel de melkkan en vul het Plaats de melkkan in de machine. Schuif de schenkinrichting Druk op de toets . Op het display wordt het hierboven met vers water tot aan het van de melkkan er naar rechts uit tot het symbool . afgebeelde symbool weergegeven. MAX niveau. Zet de kom onder de schenkinrichting om de spoelcyclus te starten. NL SV NL SV 32 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support Maskinen påminner dig om att du måste sätta in kannan och dra ut mjölkkannans munstycke. De machine herinnert eraan dat het nodig is om de melkkan te plaatsen en de schenkinrichting van de kan naar buiten te schuiven. När vattenflödet upphör, upprepa stegen 11 - 13 tills kannan har tömts helt. Wanneer de afgifte van water stopt, herhaal stap 11-13 totdat de kan helemaal leeg is. Ta bort mjölkkannan och behållaren från maskinen. Upprepa stegen 9 - 13 en gång till tills mjölkkannan är tom, gå sedan till steg 16. Haal de melkkan en de kom uit de machine. Herhaal stap 9-13 todat de kan helemaal leeg is. Ga daarna verder met stap 16. Nedmontera och rengör mjölkkannan såsom anges i kapitlet "Veckovis rengöring". Demonteer en was de melkkan zoals beschreven staat in het hoofdstuk "Wekelijkse reiniging". Tryck på knappen för att välja skummad mjölk. Druk op de toets om opgeschuimde melk te kiezen. Instruktioner 33 Instructies www.saeco.com/support NL Fyll på bönkaffebehållaren och starta om bryggningscykeln. Ladda kretsen. Vul het koffiebonenreservoir en start opnieuw de afgiftecyclus. Laat het circuit zich vullen met water. Maskinen behöver avkalkas. Se kapitlet om avkalkning för ytterligare anvisningar. Om inte avkalkningen utförs kommer maskinen att sluta fungera korrekt. I detta fall täcks INTE reparationen av garantin! U moet uw machine ontkalken. Zie voor verdere aanwijzingen het hoofdstuk over de ontkalking. Als u uw machine niet ontkalkt, zal deze ophouden met goed te werken. Deze storing valt NIET onder de garantie! NL SV Vattenfiltret “INTENZA+” måste bytas ut. Machine is aan het opwarmen. Maskinen utför en sköljningscykel. Vänta tills cykeln har avslutats. De machine is bezig met een spoelcyclus. Wacht tot deze klaar is. SV Nederlands Svenska VARNINGSSIGNALER (GULA) WAARSCHUWINGSSIGNALEN (GEEL) Maskinen värms upp. De waterfilter "INTENZA+" dient vervangen te worden. Bryggruppen återställs till följd av en maskinåterställning. De zetgroep is zich aan het stellen nadat de machine gereset is. 34 Instruktioner Instructies www.saeco.com/support NL SV VARNINGSSIGNALER (RÖDA) ALARMMELDINGEN (ROOD) Sätt in droppskålen och sumplådan. Stäng därefter serviceluckan. Plaats het lekbakje en de koffiediklade. Sluit daarna de servicedeur. Fyll på bönkaffebehållaren. Bryggruppen måste sättas in i maskinen. Töm sumplådan. Vul het koffiebonenreservoir opnieuw. De zetgroep moet in de machine geplaatst worden. Leeg de koffiediklade. Exx SV Fyll på vattenbehållaren. NL Vul het waterreservoir. Maskinen fungerar inte. Stäng av maskinen. Sätt på den igen efter 30 sekunder. Upprepa proceduren 2 eller 3 gånger. Om maskinen inte startar, kontakta Philips SAECO hotline i ditt land (kontaktuppgifter finns i garantihäftet) och uppge felkoden som visas på skärmen. De machine heeft een storing. Zet de machine uit. Zet deze na 30 seconden weer aan. Herhaal deze procedure 2 of 3 keer. Als de machine niet start, neem dan contact op met de hotline van Philips SAECO in uw eigen land (telefoonnummers staan in het garantieboekje) en vermeld de foutcode aangegeven op het display. Underhållsprodukter 35 Onderhoudsproducten go to www.shop.philips.com SV Waterfilter INTENZA+ productnummer: CA6702 NL SV Vattenfilter INTENZA+ produktnummer: CA6702 NL Nederlands Svenska UNDERHÅLLSPRODUKTER ONDERHOUDSPRODUCTEN Underhållskit produktnummer: CA6706 Onderhoudskit productnummer: CA6706 System för rengöring av mjölkkretsen produktnummer: CA6705 Reinigingsproduct voor het melkcircuit productnummer: CA6705 Avfettningstabletter produktnummer: CA6704 Avkalkningsmedel produktnummer: CA6700 Smörjfett produktnummer: HD5061 Koffieolieverwijderingsta- Ontkalkingsoplossing bletten productnummer: CA6700 productnummer: CA6704 Vet productnummer: HD5061 Besök Philips webbbutik för att kontrollera tillgänglighet och inköpsmöjligheter i ditt land. Bezoek de online Philips winkel om de beschikbaarheid en de aankoopmogelijkheden in uw land na te gaan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Saeco HD8763/31 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Deze handleiding is ook geschikt voor