Pioneer DEH-P88RS Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Pioneer DEH-P88RS Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.
Lees de instructies in deze handleiding goed door om ervoor te zorgen dat u het toestel op
de juiste manier leert bedienen. Als u de instructies heeft gelezen, bewaar deze handleiding
dan op een veilige plaats zodat u hem altijd bij de hand heeft voor later.
Voor u begint
Informatie over dit toestel 103
Informatie over deze handleiding 103
Bij problemen 104
Kenmerken 104
Informatie over WMA 105
Informatie over AAC 105
Productregistratie 105
Het toestel tegen diefstal beveiligen 105
Het voorpaneel verwijderen 106
Het voorpaneel bevestigen 106
De microprocessor resetten 106
De DSP-instelling wijzigen 107
Informatie over de demofuncties 107
Functie tegengesteld 107
Functiedemo 108
Gebruik en onderhoud van de
afstandsbediening 108
De batterij plaatsen 108
De afstandsbediening gebruiken 108
FUNCTION-toets en AUDIO-toets 109
Wat is wat
Hoofdtoestel 110
Afstandsbediening 110
Basishandelingen
Het toestel inschakelen 112
Signaalbron selecteren 112
Een disc plaatsen 112
Het volume afstellen 113
Het toestel uitschakelen 113
Tuner
Naar de radio luisteren 114
Inleiding tot de bediening van de
geavanceerde tunerfuncties 115
Zenderfrequenties opslaan 115
Frequenties van de sterkste zenders
opslaan 116
Zenders selecteren uit de lijst met
voorkeuzezenders 116
Op sterke signalen afstemmen 117
RDS
Inleiding tot de RDS-bediening 118
Alternatieve frequenties kiezen 119
PI-zoeken gebruiken 119
Automatische PI-zoekfunctie voor
voorkeuzezenders gebruiken 119
Alleen zenders met regionale
programmering zoeken 120
Verkeersberichten ontvangen 120
PTY-functies gebruiken 121
Een RDS-zender via PTY-informatie
zoeken 121
Onderbreking door nieuwsberichten
gebruiken 121
PTY-nooduitzendingen ontvangen 122
Radiotekst gebruiken 122
Radiotekst weergeven 122
Radiotekst opslaan en oproepen 122
PTY-lijst 123
Ingebouwde CD-speler
Een CD afspelen 124
Een fragment direct selecteren 124
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
de ingebouwde CD-speler 125
Herhaalde weergave 125
Fragmenten in willekeurige volgorde
afspelen 125
Fragmenten op een CD scannen 126
Het afspelen van een CD onderbreken 126
Een zoekmethode selecteren 126
Elk 10e fragment op de huidige disc
zoeken 126
Functies voor disctitels gebruiken 127
Disctitels invoeren 127
Disctitels weergeven 128
CD TEXT-functies gebruiken 128
Tekstinformatie op een CD-TEXT-disc
weergeven 128
Nl
99
Nederlands
Inhoud
Tekstinformatie over het display laten
schuiven 128
Fragmenten uit de lijst met
fragmenttitels selecteren 129
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
MP3/WMA/AAC/WAV-bestanden
afspelen 130
Een fragment in de huidige map direct
selecteren 131
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
de ingebouwde CD-speler (MP3/WMA/
AAC/WAV) 132
Herhaalde weergave 132
Fragmenten in willekeurige volgorde
afspelen 133
Mappen en fragmenten scannen 133
Het afspelen van MP3/WMA/AAC/WAV-
bestanden onderbreken 133
Een zoekmethode selecteren 134
Elk 10e fragment in de huidige map
zoeken 134
Tekstinformatie op een MP3/WMA/AAC/WAV-
disc weergeven 134
Bij het afspelen van een MP3/WMA/
AAC-disc 134
Bij het afspelen van een WAV-
disc 135
Tekstinformatie over het display laten
schuiven 135
Fragmenten uit de lijst met bestandsnamen
selecteren 135
Multi-CD-speler
Een CD afspelen 136
Een fragment direct selecteren 137
Multi-CD-speler voor 50 discs 137
Inleiding tot de geavanceerde bediening van
de multi-CD-speler 137
Herhaalde weergave 138
Fragmenten in willekeurige volgorde
afspelen 138
CDs en fragmenten scannen 138
Het afspelen van een CD onderbreken 139
ITS-speellijsten gebruiken 139
Een speellijst met ITS-programmering
samenstellen 139
De ITS-speellijst afspelen 140
Een fragment uit de ITS-speellijst
verwijderen 140
Een CD uit de ITS-speellijst
verwijderen 140
Functies voor disctitels gebruiken 141
Disctitels invoeren 141
Disctitels weergeven 142
Discs selecteren uit de
disctitellijst 142
CD TEXT-functies gebruiken 142
Tekstinformatie op een CD-TEXT-disc
weergeven 142
Tekstinformatie over het display laten
schuiven 142
Fragmenten uit de lijst met
fragmenttitels selecteren 143
Muziek op de iPod afspelen
Naar muziek op de iPod luisteren 144
Naar een song bladeren 144
Een song zoeken 145
Een speellijst selecteren 145
Tekstinformatie op de iPod weergeven 145
Geavanceerde bediening van een iPod-
adapter 146
Herhaalde weergave 147
Songs in willekeurige volgorde afspelen
(shuffle) 147
Een song onderbreken 147
TV-tuner
Televisie kijken 148
Inleiding tot de bediening van de
geavanceerde functies van de TV-
tuner 149
Zenders opslaan 149
Inhoud
Nl
100
De sterkste zenders op volgorde
opslaan 149
Zenders selecteren uit de lijst met
voorkeuzezenders 150
DVD-speler
Een disc afspelen 151
Een disc selecteren 151
Een map selecteren 151
Inleiding tot de bediening van de
geavanceerde functies van de DVD-
speler 152
Herhaalde weergave 152
Het afspelen van een disc onderbreken 153
Fragmenten in willekeurige volgorde
afspelen 153
Fragmenten op een CD/MP3/WMA
scannen 153
De ITS-speellijst en functies voor disctitels
gebruiken 154
Functies voor disctitels gebruiken 154
Disctitels invoeren 154
Audio-instellingen
Bedieningsstanden 155
Aanduidingen voor de
bedieningsstand 155
Stand driewegnetwerk
155
Audio eenvoudig aanpassen 155
Audio fijn afstemmen 155
Standaardstand
155
Audio eenvoudig aanpassen 155
Audio fijn afstemmen 156
Extra functies 156
Inleiding tot de audio-instellingen 156
Het linker- en rechterkanaal aanpassen 157
Positiekeuze-instelling 158
Balansinstelling
158
Balansinstelling
158
Tijduitlijning 159
Tijduitlijning aanpassen 159
Informatie over de audionetwerkfunctie
160
Instelbare parameters 160
Opmerking over aanpassingen aan het
audionetwerk 161
Luidsprekers (filters) dempen 162
Het audionetwerk aanpassen 162
Het uitgangssignaal van de subwoofer
163
De subwoofer-uitgang 163
De subwoofer-instellingen
aanpassen 164
De afval (demping) van het low pass
filter aanpassen 164
Het high pass filter
165
Luidsprekers (filters) dempen 165
Het high pass filter voor de
luidsprekers voorin instellen 165
Het high pass filter voor de
luidsprekers achterin instellen 165
BBE-geluid gebruiken 166
BMX en compressie 167
De auto-equalizer 167
Equalizercurven oproepen 167
De equalizercurven aanpassen 168
De 16-bands grafische equalizer
aanpassen 168
De loudness aanpassen 169
Automatische volumeaanpassing 169
Het bronniveau aanpassen 169
Automatische TA en EQ-meting
(automatische tijduitlijning en instelling
van de equalizer) 170
Voordat u een automatische TA en EQ-
meting uitvoert 170
Een automatische TA en EQ-meting
uitvoeren 171
Begininstellingen
De begininstellingen aanpassen 173
De taal van het display selecteren 173
De klok instellen 173
Nl
101
Nederlands
Inhoud
In- en uitschakelen van het uit-
klokdisplay 174
De FM-afstemstap instellen 174
De automatische PI-zoekfunctie in- of
uitschakelen 174
De waarschuwingstoon in- of
uitschakelen 175
Het voorpaneel automatisch openen 175
De externe aansluiting in- of
uitschakelen 175
De dimmer in- of uitschakelen 175
De helderheid aanpassen 176
Vervormd geluid corrigeren 176
Audiofuncties resetten 176
Het geluid tijdelijk uitschakelen/
dempen 176
De interne versterker instellen 177
De functiedemo inschakelen 177
De functie tegengesteld inschakelen 177
Ever Scroll inschakelen 178
Overige functies
De AUX-signaalbron gebruiken 179
Informatie over AUX1 en AUX2 179
AUX als signaalbron selecteren 179
De AUX-titel instellen 179
De verschillende entertainment-displays
gebruiken 180
De PGM-knop gebruiken 181
Aanvullende informatie
Foutmeldingen van de ingebouwde CD-
speler 182
Foutmeldingen tijdens automatische TA en
EQ-meting 182
Zorg voor uw CD-speler 183
CD-R/CD-RW-discs 183
MP3-, WMA-, AAC- en WAV-bestanden 184
Aanvullende informatie over MP3 185
Aanvullende informatie over
WMA 185
Aanvullende informatie over AAC 185
Aanvullende informatie over WAV 185
Informatie over mappen en MP3/WMA/AAC/
WAV-bestanden 186
Begrippen 187
Technische gegevens 189
Inhoud
Nl
102
Deponeer dit product niet bij het gewone huis-
houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-
ven verzamelsysteem voor de juiste behande-
ling, het opnieuw bruikbaar maken en de
recycling van gebruikte elektronische produc-
ten.
In de 25 lidstaten van de EU, Zwitserland en
Noorwegen kunnen particulieren hun ge-
bruikte elektronische producten gratis bij de
daarvoor bestemde verzamelplaatsen of een
verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaar-
dig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd
land bevindt kunt u contact opnemen met de
plaatselijke overheid voor informatie over de
juiste verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde
product op de juiste wijze wordt behandeld,
opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecy-
cleerd en het niet schadelijk is voor de gezond-
heid en het milieu.
Informatie over dit toestel
De frequenties waarop de tuner van dit toestel
kan worden afgestemd, zijn in gebruik in Euro-
pa, Azië, het Midden- Oosten, Afrika en Ocea-
nië. Gebruik van het toestel in andere
gebieden kan een slechte ontvangst tot gevolg
hebben. De RDS-functie (radiodatasysteem)
werkt alleen in gebieden waar de FM-zenders
RDS-signalen uitzenden.
LET OP
! Zorg ervoor dat dit apparaat niet met vloeistof
in aanraking komt. Een elektrische schok kan
daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan dit lei-
den tot rookvorming en oververhitting, waar-
door het apparaat beschadigd raakt.
! KLASSE 1 LASERPRODUCT
! Dit product bevat een laserdiode van een ho-
gere klasse dan 1. Uit veiligheidsoverwegin-
gen mag u de behuizing niet verwijderen en
niet proberen toegang te krijgen tot de binnen-
zijde van het toestel. Laat alle onderhouds-
werkzaamheden over aan gekwalificeerd
personeel.
! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in
Duitsland gebruikt.
! Houd deze handleiding bij de hand zodat u de
bedieningsprocedures en de te nemen voor-
zorgsmaatregelen kunt opzoeken.
! Houd het volume altijd laag genoeg om gelui-
den van buiten de auto te kunnen blijven
horen.
! Bescherm dit toestel tegen vocht.
! Als de accu losgekoppeld wordt of leeg raakt,
zal het voorkeuzegeheugen worden gewist en
zult u het toestel opnieuw moeten
programmeren.
Informatie over deze
handleiding
Dit toestel beschikt over een aantal geavan-
ceerde functies voor superieure ontvangst en
bediening. Alle functies zijn ontworpen om het
gebruik zo eenvoudig mogelijk te maken, maar
ze spreken niet altijd voor zich. Deze bedie-
ningshandleiding helpt u om alles uit het toe-
stel te halen.
Voor u begint
Nl
103
Hoofdstuk
Nederlands
01
We raden u aan om u met de functies en de
bediening van de functies vertrouwd te maken
door deze handleiding te lezen voordat u het
toestel gaat gebruiken. Het is met name be-
langrijk dat u de teksten met WAARSCHU-
WING en LET OP in deze handleiding leest
en dat u zich aan deze teksten houdt.
Bij problemen
Als dit product niet naar behoren functioneert,
kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er-
kende servicestation van Pioneer raad-
plegen.
Kenmerken
CDs afspelen
U kunt met dit toestel CDs/CD-Rs/CD-RWs
afspelen.
MP3-bestanden afspelen
U kunt MP3-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 ni-
veau 1/niveau 2).
! Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-
commercieel privé-gebruik. Het mag niet in
een commerciële omgeving worden ge-
bruikt voor uitzendingen (over land, via sa-
telliet, kabels en/of andere media), voor
uitzendingen via internet, intranet en/of an-
dere netwerken, of in andere elektronische
distributiesystemen zoals betaalradio of
audio-op-aanvraagtoepassingen. Hiervoor
heeft u een aparte licentie nodig. Kijk voor
meer informatie op
http://www.mp3licensing.com.
WMA-bestanden afspelen
U kunt WMA-bestanden op CD-ROM/CD-R/
CD-RW afspelen (standaardopnamen ISO9660
niveau 1/niveau 2).
AAC-bestanden afspelen
U kunt AAC-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
RW afspelen (standaardopnamen ISO9660 ni-
veau 1/niveau 2).
WAV-bestanden afspelen
U kunt WAV-bestanden op CD-ROM/CD-R/CD-
RW afspelen (lineaire PCM (LPCM)/MS
ADPCM opnamen).
RDS-ontvanger (radiodatasysteem)
De RDS-ontvanger van dit toestel ontvangt de
uitgezonden RDS-informatie.
Geluid van hoge kwaliteit
Dit toestel is voorzien van een geavanceerd
DSP-systeem voor een heldere en realistische
geluidsweergave.
IP-BUS voor het bedienen van andere
apparaten
Via dit toestel kunt u ieder ander Pioneer-toe-
stel met IP-BUS bedienen, zoals een multi-CD-
speler, DVD-speler en TV-tuner.
! Sommige Pioneer-toestellen kunt u niet vol-
ledig bedienen via dit toestel. Raadpleeg
voor meer informatie uw dichtstbijzijnde le-
verancier.
iPod-compatibiliteit
Als u dit toestel in combinatie met een iPod-
adapter van Pioneer gebruikt (CD-IB100), kunt
u een iPod met een dock connector bedienen.
! iPod is een handelsmerk van Apple Compu-
ter, Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere
landen.
Voor u begint
Nl
104
Hoofdstuk
01
Informatie over WMA
Het logo Windows Media dat op de doos is
afgedrukt, geeft aan dat dit toestel WMA-gege-
vens kan afspelen.
WMA staat voor Windows Media Audio en ver-
wijst naar de audiocompressietechnologie die
door Microsoft Corporation is ontwikkeld.
WMA-gegevens kunnen met de Windows
Media Player versie 7 of hoger worden geco-
deerd.
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmer-
ken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Opmerkingen
! Een juiste werking van dit toestel is afhankelijk
van de toepassing waarmee u WMA-bestan-
den heeft gecodeerd.
! Afhankelijk van de versie van de Windows
Media Player die is gebruikt om WMA-bestan-
den te coderen, kan het voorkomen dat al-
bumtitels en andere tekstinformatie niet goed
worden weergegeven.
Informatie over AAC
AAC staat voor Advanced Audio Coding en
verwijst naar een standaard voor audiocom-
pressietechnologie die wordt gebruikt met
MPEG-2 en MPEG-4.
U kunt verschillende toepassingen gebruiken
om AAC-bestanden te coderen, maar deze toe-
passingen gebruiken verschillende bestands-
formaten en extensies bij het coderen.
Dit toestel speelt AAC-bestanden af die zijn
gecodeerd door iTunes
®
versie 4.8 en eerder.
iTunes
®
is een handelsmerk van Apple Compu-
ter, Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere
landen.
Productregistratie
Hier vindt u onze site:
! Registreer uw product. Wij bewaren de ge-
gevens van het product dat u heeft aange-
schaft zodat u deze eenvoudig kunt
opvragen als u die nodig mocht hebben
voor de verzekering, bijvoorbeeld na verlies
of diefstal.
Het toestel tegen diefstal
beveiligen
Om diefstal te voorkomen, kunt u het voorpa-
neel van het hoofdtoestel verwijderen en in het
meegeleverde beschermende foedraal bewa-
ren.
! Als het voorpaneel niet binnen vijf secon-
den na het uitschakelen van het contact
van het hoofdtoestel is verwijderd, klinkt er
een waarschuwingstoon klinken en wordt
het voorpaneel automatisch geopend.
! U kunt deze waarschuwingstoon uitschake-
len. Zie De waarschuwingstoon in- of uit-
schakelen op bladzijde 175.
! U kunt het automatisch openen uitschake -
len. Zie Het voorpaneel automatisch openen
op bladzijde 175.
Voor u begint
Nl
105
Hoofdstuk
Nederlands
01
Belangrijk
! Bij het verwijderen en aanbrengen van het
voorpaneel mag u in geen geval kracht gebrui-
ken of het display en de toetsen stevig vastgrij-
pen.
! Stel het voorpaneel niet aan grote schokken
bloot.
! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-
licht en hoge temperaturen.
! Een paar seconden nadat het contact wordt
in- of uitgeschakeld, beweegt het voorpaneel
automatisch. Houd op dat moment uw han-
den uit de buurt om te voorkomen dat uw vin-
gers door het paneel ingeklemd zouden
worden.
! Bij het verwijderen van het voorpaneel houdt
u de geribbelde openingsknop aan de achter-
zijde ervan ingedrukt terwijl u het voorpaneel
naar voren trekt.
Het voorpaneel verwijderen
1 Druk op EJECT om het voorpaneel te
openen.
Als er een disc in het toestel is geplaatst, kunt
u het voorpaneel openen zonder de disc uit te
werpen door EJECT ingedrukt te houden.
2 Druk op de openingsknop en schuif het
voorpaneel in uw richting om het te ver-
wijderen.
Pak het voorpaneel niet te stevig vast, laat het
niet vallen en bescherm het tegen water en an-
dere vloeistoffen om permanente schade te
voorkomen.
Openingsknop
3 Doe het voorpaneel in het meegele-
verde beschermende foedraal om het veilig
te bewaren.
Het voorpaneel bevestigen
1 Zorg dat de binnenste afdekking geslo-
ten is.
2 Plaats het voorpaneel terug door het
op zijn plaats te klemmen.
De microprocessor resetten
De microprocessor moet in de volgende geval-
len worden gereset:
! Als u dit toestel voor de eerste keer gebruikt
nadat u het heeft geïnstalleerd
! Als het toestel niet naar behoren werkt
! Als er vreemde of onjuiste berichten op het
scherm verschijnen
Voor u begint
Nl
106
Hoofdstuk
01
% Druk met een pen of een ander puntig
voorwerp op RESET.
RESET-toets
De DSP-instelling wijzigen
Dit toestel heeft twee bedieningsstanden: de
stand driewegnetw erk (NW) en de standaard-
stand (STD). U kunt naar wens tussen deze
standen schakelen. De DSP-instelling is aan-
vankelijk ingesteld op de standaardstand
(STD).
! U moet de microprocessor resetten nadat u
een andere DSP-instelling heeft gekozen.
WAARSCHUWING
Gebruik het toestel niet in de standaardstand als
er een luidsprekersysteem voor de stand drieweg-
netwerk op het toestel is aangesloten. Hierdoor
kunnen de luidsprekers beschadigd raken.
% De DSP-schakelaar bevindt zich aan de
zijkant van het toestel. Gebruik een schroe-
vendraaier met een dunne standaardkop
om deze in de gewenste stand te brengen.
Opmerking
Zelfs als u het toestel loskoppelt of de micropro-
cessor reset, blijven de audio-instellingen mini-
maal één dag in het geheugen van het toestel
bewaard. Raadpleeg Audiofuncties resetten op
bladzijde 176 voor meer informatie over het reset-
ten van de audio-instellingen.
Informatie over de
demofuncties
Dit toestel beschikt over twee demonstratie-
functies: de functie tegengesteld en de func-
tiedemo.
Belangrijk
De rode draad (ACC) van dit toestel moet worden
aangesloten op een aansluiting die is gekoppeld
aan de aan/uit-stand van het contactslot. Anders
loopt u het risico dat de accu leeg raakt.
Functie tegengesteld
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
handeling uitvoert, worden de displaykleuren
omgekeerd weergegeven en veranderen deze
elke 10 seconden. Als u op BAND drukt als
het toestel is uitgeschakeld en het contactslot
op ACC of ON staat, wordt de functie tegenge-
steld geannuleerd. Druk opnieuw op BAND
om de functie tegengesteld te starten.
! U kunt dit ook doen door De functie tegen-
gesteld inschakelen in Begininstellingen uit
te voeren. Raadpleeg De functie tegenge-
steld inschakelen op bladzijde 177 voor
meer informatie.
Voor u begint
Nl
107
Hoofdstuk
Nederlands
01
Functiedemo
De functiedemo start automatisch als dit toe-
stel is uitgeschakeld terwijl het contactslot op
ACC of ON staat. Als u op DISPLAY drukt ter-
wijl de functiedemo actief is, wordt deze uitge-
schakeld. Druk opnieuw op DISPLAY om de
functiedemo te starten. Let op: de accu kan
leeglopen als de functiedemo geactiveerd blijft
terwijl de motor uit staat.
! U kunt dit ook doen door De functiedemo
inschakelen in Begininstellingen uit te voe-
ren. Raadpleeg De functiedemo inschakelen
op bladzijde 177 voor meer informatie.
Gebruik en onderhoud van
de afstandsbediening
De batterij plaatsen
Verwijder de schuif uit de achterzijde van de
afstandsbediening en plaats de batterij met de
pluspool (+) en de minpool () in de juiste
richting.
! Als u de afstandsbediening voor de eerste
keer gebruikt, moet u eerst het plastic uit
de schuif trekken.
WAARSCHUWING
Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Roep
onmiddellijk de hulp van een arts in als de batterij
per ongeluk wordt ingeslikt.
LET OP
! Gebruik alleen een lithium CR2025 (3 V)-bat-
terij.
! Verwijder de batterij als de afstandsbediening
langer dan een maand niet wordt gebruikt.
! De batterij mag niet worden opgeladen of uit
elkaar worden gehaald en mag niet worden
blootgesteld aan hitte en vuur.
! Raak de batterij niet aan met metalen gereed-
schap.
! Bewaar de batterij niet bij metalen materialen.
! Als de batterij lekt, moet u de afstandsbedie-
ning helemaal schoon vegen en een nieuwe
batterij plaatsen.
! Als u gebruikte batterijen weggooit, zorg dan
dat u dit doet overeenkomstig de wettelijke be-
palingen of milieuregels die in uw land of
regio gelden.
De afstandsbediening gebruiken
Wijs met de afstandsbediening in de richting
van het voorpaneel.
! De afstandsbediening kan minder goed
werken in direct zonlicht.
Belangrijk
! Bewaar de afstandsbediening niet op plaatsen
met hoge temperaturen of in direct zonlicht.
! Laat de afstandsbediening niet op de grond
vallen, omdat deze dan onder het rem- of gas-
pedaal terecht kan komen.
Voor u begint
Nl
108
Hoofdstuk
01
FUNCTION-toets en AUDIO-toets
U kunt de gewenste functie ook met de
FUNCTION-toets en de AUDIO-toets op de af-
standsbediening selecteren. De bediening van
de FUNCTION-toets en de AUDIO-toets op de
afstandsbediening verschilt van de bediening
van de MULTI-CONTROL op het hoofdtoestel.
Bij gebruik van de afstandsbediening kunt u
de functies als volgt doorlopen om de ge-
wenste functie te kiezen.
Gebruik van de FUNCTION-toets
% Druk op FUNCTION om de gewenste
functie te selecteren (bijv. de ingebouwde
CD-speler).
Druk herhaaldelijk op FUNCTION om te scha-
kelen tussen de volgende functies:
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
Search mode (zoekmethode)
TitleInput "A" (disctitel invoeren)
Opmerking
Raadpleeg Inleiding tot de geavanceerde bediening
van de ingebouwde CD-speler op bladzijde 125.
Gebruik van de AUDIO-toets
% Druk op AUDIO en selecteer de ge-
wenste functie.
Druk herhaaldelijk op AUDIO om te schakelen
tussen de volgende functies:
Standaardstand
F/B (balansinstelling)POSI (positiekeuze)
TA1 (instelling tijduitlijning)TA2 (aanpas-
sing tijduitlijning)LOUD (loudness)EQ 1
(grafische equalizer)EQ 2 (16-bands grafi-
sche equalizer)SW 1 (subwoofer aan/uit)
SW 2 (drempelfrequentie subwoofer)SW 3
(afval subwoofer)F.HPF 1 (afval voorste high
pass filter)F.HPF 2 (drempelfrequentie
voorste high pass filter)R.HPF 1 (afval ach-
terste high pass filter)R.HPF 2 (drempelfre-
quentie achterste high pass filter)BBE (BBE)
BMX (BMX en compressie)A.EQ (auto-
equalizer aan/uit)ASL (automatische volu-
meaanpassing)SLA (bronniveauregeling)
Opmerking
Raadpleeg Inleiding tot de audio-instellingen op
bladzijde 156.
Voor u begint
Nl
109
Hoofdstuk
Nederlands
01
Hoofdtoestel
1 EQ-toets
Druk op deze toets om de verschillende
equalizercurven te selecteren.
2 Display uit-indicator
Deze indicator gaat branden als het display
is uitgeschakeld.
3 EJECT-toets
Druk op deze toets om de CD te laten uit-
werpen uit de ingebouwde CD-speler.
Houd deze toets ingedrukt om het voorpa-
neel te openen of te sluiten.
4 BAND-toets
Druk op deze toets om te kiezen uit één van
de drie FM-frequentiebanden en de MW/LW-
frequentiebanden, en om de instelling van
een functie te annuleren.
5 DISPLAY-toets
Druk op deze toets om een ander display te
selecteren.
6 MULTI-CONTROL
Gebruik deze knop voor handmatig afstem-
men, vooruit- en achteruitspoelen, en om
naar fragmenten te zoeken. U kunt deze
knop ook gebruiken om functies te bedie-
nen.
Draai aan deze knop om de disctitellijst,
fragmenttitellijst, mappenlijst, bestanden-
lijst of voorkeuzezenderlijst weer te geven,
afhankelijk van de gekozen signaalbron.
7 RESET-toets
Druk hierop om de microprocessor te reset-
ten.
8 SOURCE -toets, VOLUME
Dit toestel wordt ingeschakeld zodra u een
signaalbron selecteert. Druk op deze toets
om alle signaalbronnen af te gaan.
Draai aan deze knop om het volume te ver-
hogen of te verlagen.
9 TA-toets
Druk op deze toets om de TA-functie in of uit
te schakelen. Houd deze toets ingedrukt om
de NEWS-functie in of uit te schakelen.
Afstandsbediening
De bediening van de toetsen op de afstands-
bediening is hetzelfde als de toetsen op het
hoofdtoestel.
9 VOLUME-toetsen
Druk op deze toetsen om het volume te ver-
hogen of te verlagen.
1
1
1
4
3
3
3
5
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
9
2
2
2
Wat is wat
Nl
110
Hoofdstuk
02
a FUNCTION-toets
Druk op deze toets om een functie te selec-
teren.
b Joystick
Gebruik deze knop voor handmatig afstem-
men, vooruit- en achteruitspoelen, en om
naar fragmenten te zoeken. U kunt deze
knop ook gebruiken om functies te bedie-
nen.
Druk op deze toets om de disctitellijst, frag-
menttitellijst, mappenlijst, bestandenlijst of
voorkeuzezenderlijst weer te geven, afhanke-
lijk van de gekozen signaalbron.
c DIRECT-toets
Druk op deze toets om het gewenste frag-
ment te selecteren.
d CLEAR-toets
Druk op deze toets om het ingevoerde num-
mer te annuleren terwijl 09 worden ge-
bruikt.
e 09-toetsen
Druk op deze toetsen om rechtstreeks het
gewenste fragment, de gewenste voorkeuze-
zender of de gewenste disc te kiezen. Met
de toetsen 16 kunt u de voorkeuzeafstem-
ming voor de tuner of de zoekfunctie voor
het discnummer van de multi-CD-speler be-
dienen.
f PGM-toets
Druk op deze toets om de vooraf geprogram-
meerde functies voor elke signaalbron te be-
dienen. (Raadpleeg De PGM-knop gebruiken
op bladzijde 181.)
g ATT-toets
Druk op deze toets om het volume snel met
ongeveer 90% te verlagen. Druk nogmaals
op deze toets om terug te keren naar het
oorspronkelijke volumeniveau.
h ENTERTAINMENT-toets
Druk op deze toets om het entertainment-
display in te schakelen.
i AUDIO-toets
Druk op deze toets om te kiezen uit de di-
verse toonregelingsfuncties.
9
9
9
3
3
3
a
a
a
b
b
b
c
c
c
d
d
d
e
e
e
4
4
4
g
g
g
f
f
f
h
h
h
7
7
7
i
i
i
Wat is wat
Nl
111
Hoofdstuk
Nederlands
02
Het toestel inschakelen
% Druk op SOURCE om het toestel in te
schakelen.
Als u een signaalbron selecteert, wordt het
toestel automatisch ingeschakeld.
Signaalbron selecteren
U kunt de signaalbron selecteren waarnaar u
wilt luisteren. Om naar de ingebouwde CD-
speler over te schakelen, hoeft u alleen een
disc in het toestel te plaatsen (raadpleeg blad-
zijde 124).
% Druk op SOURCE om een signaalbron te
kiezen.
Druk meerdere keren op SOURCE om te scha-
kelen tussen de volgende signaalbronnen:
TunerTelevisieDVD-speler/Multi-
DVD-spelerIngebouwde CD-speler
Multi-CD-speleriPodExtern toestel 1
Extern toestel 2AUXAUX2
Opmerkingen
! In de volgende gevallen wordt er niet naar een
andere geluidsbron overgeschakeld:
Als er geen apparaat op dit toestel is aan-
gesloten dat overeenkomt met de geselec-
teerde signaalbron.
Als er geen disc in het toestel is geplaatst.
Als er geen disc in de DVD-speler is ge-
plaatst.
Als er geen magazijn in de multi-CD-speler
is geplaatst.
Als er geen magazijn in de multi-DVD-spe-
ler is geplaatst.
Als de AUX (externe aansluiting) is uitge-
schakeld (raadpleeg bladzijde 175).
! Met een extern toestel wordt een Pioneer-pro-
duct bedoeld (bijvoorbeeld een toekomstig
verkrijgbaar product) waarvan u de basisfunc-
ties met dit toestel kunt bedienen. Er kunnen
twee externe toestellen met dit toestel worden
bediend. Als er twee externe toestellen zijn
aangesloten, wordt de toewijzing van extern
toestel 1 of extern toestel 2 automatisch door
dit toestel uitgevoerd.
! Als de blauw-witte draad van dit toestel is aan-
gesloten op de bedieningsaansluiting van de
automatische antenne van de auto, zal de an-
tenne uitschuiven wanneer er een signaalbron
van dit toestel wordt ingeschakeld. Als u de
signaalbron uitschakelt, wordt de antenne
weer ingeschoven.
Een disc plaatsen
1 Druk op EJECT om het voorpaneel te
openen.
De CD-laadsleuf verschijnt.
# Nadat u de CD in het toestel heeft geplaatst,
drukt u op SOURCE om de ingebouwde CD-speler
als signaalbron te kiezen.
2 Plaats een CD in de CD-laadsleuf.
Het voorpaneel gaat automatisch dicht en het
afspelen begint.
CD-laadsleuf
# U kunt de CD uitwerpen door op EJECT te
drukken.
Opmerkingen
! De ingebouwde CD-speler kan een standaard-
CD van 12 cm of 8 cm afspelen. Gebruik geen
adapter als u CDs van 8 cm afspeelt.
Basishandelingen
Nl
112
Hoofdstuk
03
! Plaats geen ander object dan een CD in de
CD-laadsleuf.
! Er is soms enige vertraging tussen het starten
van de CD en de weergave van het geluid. Tij-
dens het inlezen wordt Format read op het
display weergegeven.
! Als u een disc niet volledig kunt plaatsen of
als de disc niet begint te spelen nadat u deze
in de speler heeft geplaatst, controleer dan of
het label van de disc aan de bovenkant zit.
Druk op EJECT om de disc uit te werpen en
controleer de disc op beschadigingen voordat
u de disc opnieuw plaatst.
! Als u moeilijkheden ondervindt bij het plaat-
sen of uitwerpen van een CD, kunt u de CD
uitwerpen door EJECT ingedrukt te houden
terwijl u het voorpaneel opent.
! Als er een foutmelding zoals ERROR-11 wordt
weergegeven, raadpleegt u Foutmeldingen van
de ingebouwde CD-speler op bladzijde 182.
Het volume afstellen
% Gebruik VOLUME om de geluidssterkte
te regelen.
Op het hoofdtoestel gebruikt u de VOLUME-
knop om het volume te verhogen of te verla-
gen.
Op de afstandsbediening drukt u op VOLUME
om het volume te verhogen of te verlagen.
Het toestel uitschakelen
% Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel
uit gaat.
Basishandelingen
Nl
113
Hoofdstuk
Nederlands
03
Naar de radio luisteren
6
6
6
1
1
1
1
2
2
2
3
3
3
3
5
5
5
5
4
4
4
Hieronder volgen de basisstappen voor de be-
diening van de radio. Vanaf de volgende blad-
zijde wordt de meer geavanceerde bediening
van de tuner uitgelegd.
U kunt de AF-functie van dit toestel (zoeken
naar alternatieve frequenties) in- en uitschake-
len. Bij normaal afstemmen moet de AF-func-
tie uit staan (raadpleeg bladzijde 119).
1 Frequentiebandindicator
Deze geeft aan op welke band de radio is af-
gestemd: MW/LW of FM.
2 Stereo-indicator (5)
Deze geeft aan of de frequentie waarop u
heeft afgestemd in stereo uitzendt.
3 Voorkeuzenummerindicator
Deze geeft aan welke voorkeuzezender is ge-
selecteerd.
4 LOC-indicator
Deze geeft aan of automatisch afstemmen
op lokale zenders is ingeschakeld.
5 Signaalniveau-indicator
Deze geeft de sterkte van het signaalniveau
weer.
6 Frequentie-indicator
Deze toont de frequentie waarop u heeft af-
gestemd.
1 Druk op SOURCE om de tuner te selec-
teren.
Druk op SOURCE tot Tuner op het display ver-
schijnt.
2 Druk op BAND en kies een frequentie-
band.
Druk op BAND tot u de gewenste frequentie-
band op het display ziet verschijnen; FM-1,
FM-2, FM-3 voor FM of MW/LW voor MG/LG.
3 Om handmatig af te stemmen, duwt u
MULTI-CONTROL naar links of naar rechts.
De frequenties worden stapsgewijs verhoogd
of verlaagd.
4 Voor automatisch afstemmen duwt u
MULTI-CONTROL ongeveer een seconde
naar links of naar rechts en laat u de knop
vervolgens los.
De tuner zoekt nu de frequenties in de aange-
geven richting af tot er een uitzending gevon-
den wordt die sterk genoeg is voor een goede
ontvangst.
# U kunt het automatisch afstemmen annuleren
door MULTI-CONTROL naar links of naar rechts
te duwen.
# Als u MULTI-CONTROL naar links of naar
rechts duwt en vasthoudt, kunt u zenders over-
slaan. Het automatisch afstemmen begint zodra
u MULTI-CONTROL loslaat.
Tuner
Nl
114
Hoofdstuk
04
Inleiding tot de bediening
van de geavanceerde
tunerfuncties
1
1
1
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
BSM (geheugen voor de beste zenders)
Regional (regionaal)Local (automatisch af-
stemmen op lokale zenders)PTY Search
(programmatypekeuze)Traffic ANNOUNCE
(stand-by voor verkeersberichten)
Alternative FREQ (zoeken naar alternatieve
frequenties)News Interrupt (onderbreking
door nieuwsberichten)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het fre-
quentiedisplay.
# Als u de MW/LW-band heeft geselecteerd,
kunt u alleen kiezen uit BSM of Local.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, gaat het display auto-
matisch terug naar het frequentiedisplay.
Zenderfrequenties opslaan
U kunt eenvoudig zes zenderfrequenties op-
slaan zodat u deze later weer snel kunt oproe-
pen.
1 Wanneer u heeft afgestemd op een
zender die u in het geheugen wilt opslaan,
draait u MULTI-CONTROL om over te scha-
kelen naar de lijst met voorkeuzezenders.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de gese-
lecteerde zender in het geheugen op te
slaan.
Draai aan de knop om een ander voorkeuze-
nummer te kiezen en houd de knop ingedrukt
om de zender op te slaan.
Het nummer dat u heeft geselecteerd gaat
eerst knipperen in de lijst met voorkeuzenum-
mers en blijft vervolgens branden. De frequen-
tie van de geselecteerde radiozender is in het
geheugen opgeslagen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerkingen
! De programmaservicenaam wordt niet weer-
gegeven tenzij de radio de frequentie ont-
vangt.
Tuner
Nl
115
Hoofdstuk
Nederlands
04
! Er kunnen maximaal achttien FM-zenders (zes
voor elk van de drie FM-frequentiebanden) en
zes MW/LW-zenders in het geheugen worden
opgeslagen.
! U kunt zenders ook in het geheugen opslaan
door op de afstandsbediening op 16 te
drukken.
Frequenties van de sterkste
zenders opslaan
Met de functie BSM (Best Stations Memory,
geheugen voor de beste zenders) kunt u auto-
matisch de zes sterkste zenders opslaan onder
de voorkeuzetoetsen 16. Daarna kunt u met
één druk op de toets afstemmen op de opge-
slagen frequenties.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om BSM te
selecteren.
BSM verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de BSM-
functie in te schakelen.
Searching wordt weergegeven. Terwijl
Searching wordt weergegeven, worden de zes
sterkste frequenties opgeslagen onder de voor-
keuzetoetsen 16, in volgorde van signaal-
sterkte. Als het zoeken is voltooid, verschijnt
de lijst met voorkeuzezenders.
# Druk op MULTI-CONTROL om het opslaan te
annuleren.
3 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zender te selecteren.
Draai aan de knop om een andere zender te
zoeken; druk op de knop om een zender te se-
lecteren.
# U kunt ook een andere zender zoeken door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerking
Het is mogelijk dat de zenders die via de BSM-
functie worden opgeslagen, de eerder door uzelf
opgeslagen zenders onder de toetsen 16
ver vangen.
Zenders selecteren uit de
lijst met voorkeuzezenders
U kunt een voorkeuzezender selecteren uit de
lijst met voorkeuzezenders.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar de
functie voorkeuzezenderlijst te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zender te selecteren.
Draai aan de knop om een andere zender te
zoeken; druk op de knop om een zender te se-
lecteren.
# U kunt ook een andere zender zoeken door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerkingen
! U kunt de zenders die aan voorkeuzetoetsen
zijn toegewezen ook opvragen door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te
duwen.
! U kunt de zenders die aan de voorkeuzenum-
mers 16 zijn toegewezen ook oproepen door
één van de voorkeuzetoetsen 16 op de af-
standsbediening in te drukken.
Tuner
Nl
116
Hoofdstuk
04
Op sterke signalen afstemmen
Met de functie voor automatisch afstemmen
op lokale zenders kunt u het toestel laten af-
stemmen op zenders waarvan het signaal
sterk genoeg is voor een goede ontvangst.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Local te
selecteren.
Local verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het auto-
matisch afstemmen op lokale zenders in te
schakelen.
Het gevoeligheidsniveau voor zoeken naar lo-
kale zenders (bijv. Level 2) verschijnt op het
display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
functie automatisch afstemmen op lokale zen-
ders uit te schakelen.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de gevoeligheid in te stel-
len.
Er zijn vier gevoeligheidsniveaus voor FM en
twee voor MW/LW:
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
MW/LW: Level 1Level 2
Als u het niveau Level 4 selecteert, wordt al-
leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-
gere instellingen wordt ook afgestemd op
zwakkere zenders.
Tuner
Nl
117
Hoofdstuk
Nederlands
04
Inleiding tot de RDS-bediening
8
8
8
1
1
1
1
2
2
2
3
3
3
3
5
5
5
5
4
4
4
7
7
7
6
6
6
RDS (radiodatasysteem) is een systeem voor
het verschaffen van informatie tijdens FM-uit-
zendingen. Deze onhoorbare informatie bevat
functies zoals de programmaservicenaam, het
programmatype, stand-by voor verkeersberich-
ten en automatisch afstemmen. Zo kunt u als
luisteraar eenvoudig de gewenste zender zoe-
ken.
1 Frequentiebandindicator
Deze geeft aan op welke band de radio is af-
gestemd: MW/LW of FM.
2 Stereo-indicator (5)
Deze geeft aan of de frequentie waarop u
heeft afgestemd in stereo uitzendt.
3 Voorkeuzenummerindicator
Deze geeft aan welke voorkeuzezender is ge-
selecteerd.
4 LOC-indicator
Deze geeft aan of automatisch afstemmen
op lokale zenders is ingeschakeld.
5 Signaalniveau-indicator
Deze geeft de sterkte van het signaalniveau
weer.
6 TEXT-indicator
Deze geeft aan dat er radiotekst wordt ont-
vangen.
7 PTY-informatie (programmatype-ID-
code)
Deze toont de PTY-informatie (programmaty-
pe-ID-code)
! De PTY-lijst (ID-code en programmaty-
pen) vindt u op bladzijde 123.
! Als er een PTY-code van nul wordt ont-
vangen van een zender, blijft het display
leeg. Dit geeft aan dat de zender de in-
houd van het programma niet heeft ge-
definieerd.
! Als het signaal zo zwak is dat het toestel
de PTY-code niet kan ontvangen, blijft het
display voor PTY-informatie leeg.
8 Programmaservicenaam
Toont de naam van het programma.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
BSM (geheugen voor de beste zenders)
Regional (regionaal)Local (automatisch af-
stemmen op lokale zenders)PTY Search
(programmatypekeuze)Traffic ANNOUNCE
(stand-by voor verkeersberichten)
Alternative FREQ (zoeken naar alternatieve
frequenties)News Interrupt (onderbreking
door nieuwsberichten)
RDS
Nl
118
Hoofdstuk
05
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het fre-
quentiedisplay.
# Als u de MW/LW-band heeft geselecteerd,
kunt u alleen kiezen uit BSM of Local.
Opmerkingen
! Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, gaat het display au-
tomatisch terug naar het frequentiedisplay.
! Het is mogelijk dat niet alle zenders RDS-dien-
sten leveren.
! RDS-functies zoals AF en TA werken alleen
wanneer u heeft afgestemd op een RDS-
zender.
Alternatieve frequenties
kiezen
Als u naar een uitzending luistert en de ont-
vangst wordt zwakker of er doen zich andere
problemen voor, gaat het toestel automatisch
op zoek naar een andere zender in hetzelfde
netwerk met een betere ontvangst.
! Standaard is de AF-functie ingeschakeld.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Alternative FREQ te selecteren.
Alternative FREQ verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de AF-
functie in te schakelen.
AF ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
AF-functie uit te schakelen.
Opmerkingen
! Bij automatisch afstemmen of gebruik van de
BSM-functie wordt er alleen afgestemd op
RDS-zenders als de AF-functie is ingescha-
keld.
! Als u een voorkeuzezender oproept, kan de
tuner een nieuwe frequentie uit de AF-lijst van
de zender aan deze voorkeuzezender toewij-
zen. Er verschijnt geen voorkeuzenummer op
het display als de RDS-gegevens van de ont-
vangen zender afwijken van de oorspronkelijk
opgeslagen zender.
! Het is mogelijk dat de geluidsweergave tijde-
lijk wordt onderbroken door een ander pro-
gramma terwijl de AF-functie aan het zoeken
is.
! De AF-functie kan voor elke FM-frequentie-
band afzonderlijk worden in- of uitgeschakeld.
PI-zoeken gebruiken
Als het toestel geen geschikte alternatieve fre-
quentie kan vinden of als u naar een uitzen-
ding luistert waarvan de ontvangst
verslechtert, zoekt het toestel automatisch een
andere zender met dezelfde programmering.
Tijdens het zoeken wordt PI SEEK weergege-
ven en wordt het volume gedempt. Het volume
wordt naar het normale niveau teruggezet als
PI-zoeken is voltooid. Het maakt daarbij niet
uit of er een andere zender is gevonden of
niet.
Automatische PI-zoekfunctie voor
voorkeuzezenders gebruiken
Wanneer een voorkeuzezender niet kan wor-
den opgeroepen (bijvoorbeeld wanneer u een
grote afstand heeft afgelegd), kan het toestel
zo worden ingesteld dat ook bij het oproepen
van een voorkeuzezender de PI-zoekfunctie
wordt uitgevoerd.
! De automatische PI-zoekfunctie is stan-
daard uitgeschakeld. Zie De automatische
PI-zoekfunctie in- of uitschakelen op blad-
zijde 174.
RDS
Nl
119
Hoofdstuk
Nederlands
05
Alleen zenders met regionale
programmering zoeken
Wanneer u de AF-functie gebruikt om automa-
tisch alternatieve frequenties te zoeken, kunt u
met de regionale functie het zoeken beperken
tot zenders die regionale programmas uitzen-
den.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Regional
te selecteren.
Regional verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de regio-
nale functie in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
regionale functie uit te schakelen.
Opmerkingen
! Regionale programmering en regionale net-
werken kunnen per land anders georgani-
seerd zijn. (Ze kunnen bijvoorbeeld verschillen
afhankelijk van de tijd, het land of het ont-
vangstgebied.)
! Het voorkeuzenummer kan van het display
verdwijnen als de tuner afstemt op een regio-
nale zender die afwijkt van de oorspronkelijk
gekozen zender.
! De regionale functie kan voor elk van de FM-
frequentiebanden afzonderlijk worden in- of
uitgeschakeld.
Verkeersberichten ontvangen
Met de TA-functie (stand-by voor verkeersbe-
richten) kunt u automatisch verkeersberichten
ontvangen, ongeacht de signaalbron waarnaar
u aan het luisteren bent. De TA-functie kan
voor zowel een TP-zender (een zender die ver-
keersberichten uitzendt) als een uitgebreide
TP-zender van een ander netwerk (een zender
met informatie die verwijst naar andere TP-
zenders) worden geactiveerd.
1 Stem af op een TP-zender of een uitge-
breide TP-zender van een ander netwerk.
2 Druk op TA om de functie stand-by
voor verkeersberichten in te schakelen.
Druk op TA en TA ON verschijnt op het dis-
play. De tuner staat stand-by voor verkeersbe-
richten.
# Druk nogmaals op TA om de functie stand-by
voor verkeersberichten weer uit te schakelen.
3 U kunt het volume van de verkeersbe-
richten regelen met MULTI-CONTROL wan-
neer er een verkeersbericht wordt
uitgezonden.
Draai aan deze knop om het volume te verho-
gen of te verlagen.
Het ingestelde volume wordt in het geheugen
opgeslagen en wordt opnieuw gebruikt bij vol-
gende verkeersberichten.
4 Druk op TA terwijl er een verkeersbe-
richt wordt ontvangen als u het bericht
wilt annuleren.
De tuner keert terug naar de oorspronkelijk in-
gestelde signaalbron maar blijft in de stand-
bymodus totdat u nogmaals op TA drukt.
# U kunt het bericht ook annuleren door op
SOURCE, BAND of MULTI-CONTROL te drukken
terwijl er een verkeersbericht wordt ontvangen.
Opmerkingen
! Als er een verkeersbericht wordt ontvangen,
wordt het scherm voor onderbreking voor ver-
keersberichten weergegeven.
! U kunt de TA-functie ook in- of uitschakelen
via het menu dat verschijnt als u
MULTI-CONTROL gebruikt.
! Het systeem keert terug naar de oorspronkelij-
ke signaalbron wanneer het verkeersbericht is
afgelopen.
RDS
Nl
120
Hoofdstuk
05
! Bij automatisch afstemmen of gebruik van de
BSM-functie wordt er alleen afgestemd op TP-
zenders en uitgebreide TP-zenders van een
ander netwerk als de TA-functie is inge-
schakeld.
PTY-functies gebruiken
U kunt de PTY-informatie (programmatype-in-
formatie) gebruiken om op een zender af te
stemmen.
Een RDS-zender via PTY-
informatie zoeken
U kunt naar algemene soorten uitzendingen
zoeken, zoals opgesomd op bladzijde 123.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
PTY Search te selecteren.
PTY Search verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om een programmatype te se-
lecteren.
Er zijn vier programmatypen:
News&InfPopularClassicsOthers
3 Druk op MULTI-CONTROL om het zoe-
ken te starten.
Als u op MULTI-CONTROL drukt, begint de
naam van het programmatype op het display
te knipperen. Het toestel begint te zoeken naar
een zender die het geselecteerde programma-
type uitzendt.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om het
zoeken te annuleren.
Opmerkingen
! Het programma van een zender kan soms af-
wijken van de informatie die door de PTY-code
wordt aangegeven.
! Als er geen zender gevonden wordt gevonden
die een programma van het gewenste type uit-
zendt, wordt ongeveer twee seconden
Not Found op het display getoond, en keert
de tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
Onderbreking door
nieuwsberichten gebruiken
Als er een nieuwsprogramma wordt uitgezon-
den door een nieuwszender met PTY-code, kan
het toestel van elke zender overschakelen naar
deze nieuwszender. Als het nieuwsprogramma
is afgelopen, schakelt het toestel terug naar
het vorige programma.
% Houd TA ingedrukt om de onderbre-
king door nieuwsberichten in te schakelen.
Druk op TA tot NEWS ON op het display ver-
schijnt.
# Om de functie onderbreking door nieuwsbe-
richten uit te schakelen, houdt u TA ingedrukt tot
NEWS OFF op het display verschijnt.
# U kunt een nieuwsbericht annuleren door op
TA te drukken.
# U kunt het nieuwsprogramma ook annuleren
door op SOURCE, BAND of MULTI-CONTROL te
drukken terwijl het nieuwsprogramma wordt uit-
gezonden.
Opmerkingen
! Als er een nieuwsprogramma wordt ontvan-
gen, wordt het scherm voor onderbreking voor
nieuwsprogrammas weergegeven.
! U kunt een nieuwsbericht ook in- of uitschake-
len via het menu dat verschijnt als u
MULTI-CONTROL gebruikt.
RDS
Nl
121
Hoofdstuk
Nederlands
05
PTY-nooduitzendingen ontvangen
PTY-alarm is een speciale PTY-code voor het
aankondigen van noodsituaties, zoals natuur-
rampen. Als de tuner de radioalarmcode ont-
vangt, verschijnt ALARM op het display en
wordt het volume op het TA-volume ingesteld.
Als het noodbericht is afgelopen, keert het toe-
stel terug naar de vorige signaalbron.
! U kunt een noodbericht annuleren door op
TA te drukken.
! U kunt een noodbericht ook annuleren
door op SOURCE, BAND of
MULTI-CONTROL te drukken.
Radiotekst gebruiken
Deze tuner kan radiotekst op het display weer-
geven die door RDS-zenders wordt uitgezon-
den, zoals zendergegevens, de titel van het
uitgezonden muziekfragment en de naam van
de artiest.
! De tuner slaat automatisch de drie laatst
ontvangen radiotekstuitzendingen in het
geheugen op. Hierbij wordt de tekst van de
oudste uitzending door de nieuwe tekst ver-
vangen.
Radiotekst weergeven
U kunt de radiotekst die u ontvangt en de drie
meest recente radiotekstuitzendingen op het
display laten weergeven.
1 Houd DISPLAY ingedrukt om de radio-
tekst op het display te laten weergeven.
De radiotekst van de zender die momenteel
uitzendt, wordt weergegeven.
# U kunt de weergave van radiotekst annuleren
door op DISPLAY of BAND te drukken.
# Wanneer er geen radiotekst wordt ontvangen,
verschijnt No text op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de drie meest recente radio-
tekstuitzendingen op te roepen.
Als u MULTI-CONTROL naar links of naar
rechts duwt, kunt u schakelen tussen de huidi-
ge de drie voorgaande radiotekstuitzendingen.
# Als er geen radiotekstgegevens in het geheu-
gen zijn opgeslagen, verandert het display niet.
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om te bladeren.
Duw MULTI-CONTROL omhoog om naar het
begin te gaan. Duw MULTI-CONTROL omlaag
om door de radiotekstgegevens te bladeren.
Radiotekst opslaan en oproepen
U kunt deze functie alleen via de afstandsbedie-
ning gebruiken.
U kunt gegevens van maximaal zes radiotekst-
uitzendingen opslaan via de toetsen 16.
1 Geef op het display de radiotekst weer
die u in het geheugen wilt opslaan.
Raadpleeg Radiotekst weergeven op deze blad-
zijde.
2 Houd één van de toetsen 16 op de af-
standsbediening ingedrukt om de geselec-
teerde radiotekst op te slaan.
Het geheugennummer verschijnt op het dis-
play en de geselecteerde radiotekst wordt op-
geslagen in het geheugen.
Wanneer u de volgende keer op dezelfde toets
van de afstandsbediening drukt als het radio-
tekstdisplay is geactiveerd, wordt de eerder op-
geslagen tekst uit het geheugen
opgeroepen.
RDS
Nl
122
Hoofdstuk
05
PTY-lijst
Algemeen Specifiek Programmatype
News&Inf News Nieuws
Affairs Actualiteiten
Info Algemene informatie en adviezen
Sport Sport
Weather Weerberichten/meteorologische informatie
Finance Beursberichten, handel, zakelijk nieuws enz.
Popular Pop Mus Populaire muziek
Rock Mus Eigentijdse moderne muziek
Easy Mus Easy listening-muziek
Oth Mus Overige muziek
Jazz Jazz
Country Countrymuziek
Nat Mus Nationale muziek
Oldies Gouwe Ouwe
Folk mus Folkmuziek
Classics L. Class Lichte klassieke muziek
Classic Klassieke muziek
Others Educate Educatieve programmas
Drama Hoorspelen en series
Culture Nationale of regionale cultuur
Science Natuur, wetenschap en techniek
Varied Licht amu sement
Children Kinderprogrammas
Social Praatprogrammas
Religion Religieuze aangelegenheden of diensten
Phone In Inbelprogrammas
Touring Reisprogrammas; niet voor verkeersberichten
Leisure Hobbys en recreatie
Document Documentaires
RDS
Nl
123
Hoofdstuk
Nederlands
05
Een CD afspelen
2
2
2
1
1
1
1
Hieronder volgen de basisstappen voor het af-
spelen van een CD met de ingebouwde CD-
speler. Vanaf de volgende bladzijde wordt de
meer geavanceerde bediening voor het afspe-
len van CDs uitgelegd.
1 Nummerindicator fragment
Deze geeft het nummer aan van het frag-
ment dat momenteel wordt afgespeeld.
2 Weergavetijd-indicator
Deze geeft de verstreken weergavetijd van
het spelende fragment aan.
1 Druk op SOURCE en selecteer de inge-
bouwde CD-speler als signaalbron.
Druk op SOURCE tot Compact Disc op het dis-
play verschijnt.
# Als er geen disc in het toestel is geplaatst,
kunt u Compact Disc (ingebouwde CD-speler)
niet selecteren. Plaats een disc in het toestel.
(Raadpleeg bladzijde 112.)
2 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om achteruit of voor-
uit te spoelen.
# Als u Rough search selecteert, kunt u door
MULTI-CONTROL naar links of naar rechts inge-
drukt te houden stapsgewijs 10 fragmenten op de
huidige CD vooruit of achteruit gaan. (Raadpleeg
Een zoekmethode selecteren op bladzijde 126.)
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om naar het vorige of volgende
fragment te gaan.
Als u MULTI-CONTROL naar rechts duwt,
gaat u naar het begin van het volgende frag-
ment. Als u MULTI-CONTROL één keer naar
links duwt, gaat u naar het begin van het hui-
dige fragment. Als u nogmaals naar links
duwt, gaat u naar het vorige fragment.
Opmerking
Als er een CD TEXT-disc in het toestel is geplaatst,
schuift de titel van de disc automatisch door het
display. Als u bij de begininstellingen Ever Scroll
op ON heeft ingesteld, blijft de disctitel continu
door het display schuiven. Raadpleeg Ever Scroll
inschakelen op bladzijde 178.
Een fragment direct selecteren
Met de afstandsbediening kunt u een frag-
ment direct selecteren door het gewenste frag-
mentnummer in te voeren.
1 Druk op DIRECT.
Het invoerscherm voor fragmentnummers ver-
schijnt.
2 Druk op de toetsen 09 om het ge-
wenste fragmentnummer in te voeren.
# U kunt het ingevoerde nummer annuleren
door op CLEAR te drukken.
3 Druk op DIRECT.
Het fragment dat hoort bij het ingevoerde
nummer wordt afgespeeld.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer acht seconden een
handeling uitvoert, wordt de modus voor het in-
voeren van nummers automatisch ge-
annuleerd.
Ingebouwde CD-speler
Nl
124
Hoofdstuk
06
Inleiding tot de
geavanceerde bediening van
de ingebouwde CD-speler
1
1
1
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
Search mode (zoekmethode)
TitleInput "A" (disctitel invoeren)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
Opmerkingen
! Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, wordt automatisch
teruggekeerd naar het weergavedisplay.
! TitleInput "A" (invoerfunctie voor disctitels)
wordt niet automatisch geannuleerd.
Herhaalde weergave
De ingebouwde CD-speler heeft twee bereiken
voor herhaalde weergave: Disc repeat (een
disc herhalen) en Track repeat (een fragment
herhalen).
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Play mode te selecteren.
Play mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het her-
haalbereik te selecteren.
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Disc repeat De spelende disc herhalen
! Track repeat Alleen het spelende frag-
ment herhalen
Opmerking
Als u tijdens Track repeat een fragment zoekt of
vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik voor
herhaalde weergave gewijzigd in Disc repeat.
Fragmenten in willekeurige
volgorde afspelen
Met de functie willekeurige weergave kunt u
de fragmenten op de CD in willekeurige volg-
orde laten afspelen.
Ingebouwde CD-speler
Nl
125
Hoofdstuk
Nederlands
06
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Random mode te selecteren.
Random mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de wille-
keurige weergave in te schakelen.
De fragmenten worden in willekeurige volg-
orde afgespeeld.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
willekeurige weergave uit te schakelen.
Fragmenten op een CD
scannen
Met de functie scanweergave hoort u de eerste
10 seconden van elk fragment op de CD.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Scan mode te selecteren.
Scan mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de scan-
weergave in te schakelen.
De eerste 10 seconden van elk fragment wor-
den afgespeeld.
3 Als u het gewenste fragment heeft ge-
vonden, drukt u op MULTI-CONTROL om de
scanweergave uit te schakelen.
Het fragment wordt in zijn geheel afgespeeld.
# Als het display automatisch is teruggekeerd
naar het weergavedisplay, moet u Scan mode op-
nieuw selecteren met behulp van
MULTI-CONTROL.
Opmerking
Wanneer het scannen van de CD is voltooid, be-
gint de normale weergave van de fragmenten op-
nieuw.
Het afspelen van een CD
onderbreken
Met de pauzefunctie kunt u het afspelen van
de CD tijdelijk onderbreken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Pause te
selecteren.
Pause verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de pauze-
functie in te schakelen.
Het afspelen van het huidige fragment wordt
onderbroken.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL als u de
pauzefunctie wilt uitschakelen.
Een zoekmethode selecteren
U kunt bij de zoekmethode kiezen tussen voor-
uit- en achteruitspoelen en elk 10e fragment
zoeken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Search mode te selecteren.
Search mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zoekmethode te selecteren.
Druk op MULTI-CONTROL tot de gewenste
zoekmethode op het display verschijnt.
! FF/REV Vooruit- en achteruitspoelen
! Rough search Elk 10e fragment zoeken
Elk 10e fragment op de
huidige disc zoeken
Als een disc meer dan 10 fragmenten bevat,
kunt u op elk 10e fragment zoeken. Als een
disc veel fragmenten bevat, kunt u zo sneller
het fragment zoeken dat u wilt afspelen.
Ingebouwde CD-speler
Nl
126
Hoofdstuk
06
1 Selecteer de zoekmethode
Rough search.
Raadpleeg Een zoekmethode selecteren op de
vorige bladzijde.
2 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om elk 10e fragment
op een CD te zoeken.
# Als een CD minder dan 10 fragmenten bevat,
wordt het laatste fragment van de CD afgespeeld
als u MULTI-CONTROL naar rechts ingedrukt
houdt. Als er minder dan 10 fragmenten overblij-
ven nadat u elk 10e fragment heeft doorzocht,
wordt eveneens het laatste fragment van de CD
afgespeeld als u MULTI-CONTROL naar rechts
ingedrukt houdt.
# Als een CD minder dan 10 fragmenten bevat,
wordt het eerste fragment van de CD afgespeeld
als u MULTI-CONTROL naar links ingedrukt
houdt. Als er minder dan 10 fragmenten overblij-
ven nadat u elk 10e fragment heeft doorzocht,
wordt eveneens het eerste fragment van de CD af-
gespeeld als u MULTI-CONTROL naar links inge-
drukt houdt.
Functies voor disctitels
gebruiken
U kunt CD-titels invoeren en deze op het dis-
play laten weergeven. Als u een CD in de spe-
ler plaatst waarvoor u eerder een titel heeft
ingevoerd, verschijnt de titel van de CD op het
display.
U kunt de invoerfunctie voor disctitels gebrui-
ken om maximaal 48 CD-titels in het toestel op
te slaan. Een titel kan maximaal 10 tekens
lang zijn.
! Als u een CD TEXT-disc afspeelt, kunt u het
invoerscherm voor disctitels niet activeren.
Op een CD TEXT-disc is de disctitel name-
lijk al vastgelegd.
Disctitels invoeren
U kunt de titel laten weergeven van elke disc
waarvoor een disctitel is ingevoerd.
1 Speel de CD af waarvoor u een titel
wilt invoeren.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
TitleInput "A" te selecteren.
TitleInput "A" verschijnt op het display.
3 Druk op DISPLAY en selecteer het ge-
wenste tekentype.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om te schake-
len tussen de volgende tekensets:
Alfabet (hoofdletters), cijfers en symbolenAl-
fabet (kleine letters)Europese letters, zoals
letters met accenten (bijv. á, à, ä, ç)Cijfers
en symbolen
4 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag en selecteer een letter uit het alfabet.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog duwt,
verschijnt er een letter uit het alfabet in de
volgorde A B C ... X Y Z, of een cijfer of sym-
bool in de volgorde 1 2 3 ... @ # <. Telkens als
u MULTI-CONTROL omlaag duwt, verschijnen
de letters in de volgorde Z Y X ... C B A.
5 Duw MULTI-CONTROL naar rechts om
de cursor naar de volgende tekenpositie te
verplaatsen.
Wanneer de gewenste letter op het display ver-
schijnt, duwt u MULTI-CONTROL naar rechts
om de cursor naar de volgende positie te ver-
plaatsen en de volgende letter te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL naar links om naar de
voorgaande positie te gaan.
Ingebouwde CD-speler
Nl
127
Hoofdstuk
Nederlands
06
6 Verplaats de cursor naar de laatste te-
kenpositie door MULTI-CONTROL naar
rechts te duwen nadat u de titel heeft inge-
voerd.
Als u MULTI-CONTROL nogmaals naar rechts
duwt, wordt de ingevoerde titel opgeslagen in
het geheugen.
7 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
Opmerkingen
! De titels blijven in het geheugen, zelfs als de
disc uit het toestel is verwijderd. Als de disc
weer in het toestel wordt geplaatst, wordt de
bijbehorende titel opgeroepen.
! Nadat er gegevens voor 48 discs in het geheu-
gen zijn opgeslagen, zullen de gegevens van
een nieuwe disc de gegevens van de oudste
disc overschrijven.
! Als u een multi-CD-speler aansluit, kunt u dis-
ctitels voor maximaal 100 discs opslaan.
Disctitels weergeven
U kunt de titel laten weergeven van elke disc
waarvoor een disctitel is ingevoerd.
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: disctitel en weergavetijd
CD TEXT-functies gebruiken
Bij sommige discs is er tijdens de fabricage
extra informatie op de disc vastgelegd. Deze
discs kunnen informatie bevatten zoals de CD-
titel, fragmenttitels, de naam van de artiest en
de weergavetijd. Zulke discs worden CD TEXT-
discs genoemd. Alleen deze speciaal geco-
deerde CD-TEXT-discs ondersteunen de onder-
staande functies.
Tekstinformatie op een CD-
TEXT-disc weergeven
U kunt de titel laten weergeven van elke disc
waarvoor een disctitel is ingevoerd.
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: disctitel en weergavetijd
: naam artiest disc en weergavetijd :
fragmenttitel en weergavetijd
: naam ar-
tiest fragment en weergavetijd
: disctitel
en
: naam artiest disc : fragmenttitel en
: naam artiest fragment
# Als bepaalde gegevens niet op de CD TEXT-
disc zijn vastgelegd, wordt de titel of de naam
niet op het display weergegeven.
Tekstinformatie over het
display laten schuiven
Dit toestel kan de eerste 14 letters van de dis-
ctitel, de naam van de artiest van de disc, de
fragmenttitel en de naam van de artiest van
het fragment weergeven. Als de tekstinforma-
tie langer is dan 14 letters, kunt u deze als
volgt door het display schuiven:
% Houd DISPLAY ingedrukt tot de tekstin-
formatie door het display begint te schui-
ven.
Ingebouwde CD-speler
Nl
128
Hoofdstuk
06
Opmerking
Als Ever Scroll bij de begininstellingen op ON is
gezet, blijft de tekstinformatie van de CD continu
door het display schuiven. Als u de eerste 14 te-
kens van de tekstinformatie tijdelijk wilt weerge-
ven en de tekst vanaf het begin door het display
wilt laten schuiven, moet u DISPLAY ingedrukt
houden. Raadpleeg Ever Scroll inschakelen op
bladzijde 178.
Fragmenten uit de lijst met
fragmenttitels selecteren
De lijst met fragmenttitels toont de fragmentti-
tels op een CD TEXT-disc. U kunt één van deze
titels selecteren om af te spelen.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar de frag-
menttitellijst te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste fragmenttitel te selecteren.
Draai aan de knop om een andere fragmentti-
tel te kiezen; druk op de knop om het fragment
af te spelen.
# U kunt ook een andere fragmenttitel kiezen
door MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te
duwen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt de functie fragmenttitellijst
automatisch geannuleerd.
Ingebouwde CD-speler
Nl
129
Hoofdstuk
Nederlands
06
MP3/WMA/AAC/WAV-
bestanden afspelen
4
4
4
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
5
5
5
Hieronder volgen de basisstappen voor het af-
spelen van een MP3/WMA/AAC/WAV met uw
ingebouwde CD-speler. Vanaf bladzijde 132
wordt de meer geavanceerde bediening voor
het afspelen van MP3/WMA/AAC/WAV-bestan-
den uitgelegd.
1 MP3/WMA/AAC/WAV-indicator
Deze geeft het type bestand aan dat wordt
afgespeeld.
2 Mapnummerindicator
Deze geeft het nummer aan van de map die
momenteel wordt afgespeeld.
3 Nummerindicator fragment
Deze geeft aan welk fragment (welk be-
stand) er momenteel wordt afgespeeld.
4 Weergavetijd-indicator
Deze geeft de verstreken tijd van het spe-
lende fragment (bestand) aan.
5 Indicator bitsnelheid/bemonsterings-
frequentie
Deze toont de bitsnelheid of bemonsterings-
frequentie van het huidige fragment (be-
stand).
! Als u MP3-bestanden afspeelt die als
VBR-bestanden (variabele bitsnelheid)
zijn opgenomen, wordt de waarde van de
bitsnelheid niet weergegeven, ook niet
als u overschakelt naar bitsnelheid. (VBR
wordt weergegeven.)
! Als u WMA-bestanden afspeelt die als
VBR-bestanden (variabele bitsnelheid)
zijn opgenomen, wordt de waarde van de
gemiddelde bitsnelheid weergegeven.
! U kunt alleen WAV-bestanden met de fre-
quenties 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz
(LPCM) of 22,05 en 44,1 kHz (MS
ADPCM) afspelen. De bemonsteringsfre-
quentie die op het display wordt getoond,
kan zijn afgerond.
1 Druk op SOURCE en selecteer de inge-
bouwde CD-speler als signaalbron.
Druk op SOURCE tot Compact Disc op het dis-
play verschijnt.
# Als er geen disc in het toestel is geplaatst,
kunt u Compact Disc (ingebouwde CD-speler)
niet selecteren. Plaats een disc in het toestel.
(Raadpleeg bladzijde 112.)
2 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om een map te selecteren.
# U kunt geen map selecteren waarin geen
MP3/WMA/AAC/WAV-bestand is opgeslagen.
# Houd BAND ingedrukt om terug te keren naar
map 01 (ROOT). Als de map 01 (ROOT) geen be-
standen bevat, begint het afspelen bij map 02.
3 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om achteruit of voor-
uit te spoelen.
# Als u Rough search selecteert, kunt u door
MULTI-CONTROL naar links of naar rechts inge-
drukt te houden elk 10e fragment in de huidige
map zoeken. (Raadpleeg Een zoekmethode selec-
teren op bladzijde 134.)
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
130
Hoofdstuk
07
4 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om naar het vorige of volgende
fragment te gaan.
Als u MULTI-CONTROL naar rechts duwt,
gaat u naar het begin van het volgende frag-
ment. Als u MULTI-CONTROL één keer naar
links duwt, gaat u naar het begin van het hui-
dige fragment. Als u nogmaals naar links
duwt, gaat u naar het vorige fragment.
Opmerkingen
! Als u CDs met MP3/WMA/AAC/WAV-bestan-
den en audiogegevens (CD-DA) zoals CD-
EXTRA en MIXED-MODE-CDs afspeelt, kunt u
beide gegevenstypen alleen afspelen door tus-
sen MP3/WMA/AAC/WAV en CD-DA te scha-
kelen door middel van BAND.
! Als u heeft geschakeld tussen het afspelen
van MP3/WMA/AAC/WAV-bestanden en audi-
ogegevens (CD-DA), begint het afspelen bij
het eerste fragment op de CD.
! De ingebouwde CD-speler kan MP3/WMA/
AAC/WAV-bestanden op CD-ROM afspelen.
(Raadpleeg bladzijde 184 voor bestanden die
kunnen worden afgespeeld.)
! Bestanden worden afgespeeld in de volgorde
van de bestandsnummers. Mappen die geen
bestanden bevatten worden overgeslagen.
(Als de map 01 (ROOT) geen bestanden bevat,
begint het afspelen bij map 02.)
! Als u bestanden afspeelt die als VBR-bestan-
den (variabele bitsnelheid) zijn opgenomen,
wordt de weergavetijd niet juist weergegeven
als u vooruit- of achteruitspoelt.
! Bij vooruit- of achteruitspoelen hoort u geen
geluid.
! Als u op DISPLAY heeft gedrukt om tekstinfor-
matie op het display weer te geven, schuiven
de mapnaam en bestandsnaam automatisch
door het display. Als Ever Scroll bij de beginin-
stellingen op ON is ingesteld, schuiven de
mapnaam en bestandsnaam continu door het
display. Raadpleeg Ever Scroll inschakelen op
bladzijde 178 voor informatie over Ever
Scroll.
Een fragment in de huidige
map direct selecteren
Met de afstandsbediening kunt u een frag-
ment direct selecteren door het gewenste frag-
mentnummer in te voeren.
1 Druk op DIRECT.
Het invoerscherm voor fragmentnummers ver-
schijnt.
2 Druk op de toetsen 09 om het ge-
wenste fragmentnummer in te voeren.
# U kunt het ingevoerde nummer annuleren
door op CLEAR te drukken.
3 Druk op DIRECT.
Het fragment dat hoort bij het ingevoerde
nummer wordt afgespeeld.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer acht seconden een
handeling uitvoert, wordt de modus voor het in-
voeren van nummers automatisch ge-
annuleerd.
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
131
Hoofdstuk
Nederlands
07
Inleiding tot de
geavanceerde bediening van
de ingebouwde CD-speler
(MP3/WMA/AAC/WAV)
1
1
1
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
Search mode (zoekmethode)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, wordt automatisch te-
ruggekeerd naar het weergavedisplay.
Herhaalde weergave
Voor het afspelen van MP3/WMA/AAC/WAV-
bestanden bestaan drie opties voor herhaalde
weergave: Folder repeat (een map herhalen),
Track repeat (een fragment herhalen) en
Disc repeat (alle fragmenten herhalen).
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Play mode te selecteren.
Play mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het her-
haalbereik te selecteren.
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Folder repeat De huidige map herhalen
! Track repeat Alleen het spelende frag-
ment herhalen
! Disc repeat Alle fragmenten herhalen
Opmerkingen
! Als u tijdens de herhaalde weergave een an-
dere map kiest, wordt het bereik voor her-
haalde weergave gewijzigd in Disc repeat.
! Als u tijdens Track repeat een fragment zoekt
of vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik
voor herhaalde weergave gewijzigd in
Folder repeat.
! Als Folder repeat is geselecteerd, kunt u
geen submap van die map afspelen.
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
132
Hoofdstuk
07
Fragmenten in willekeurige
volgorde afspelen
Met de functie willekeurige weergave kunt u
de fragmenten binnen de herhaalbereiken
Folder repeat en Disc repeat in willekeurige
volgorde laten afspelen.
1 Selecteer het herhaalbereik.
Raadpleeg Herhaalde weergave op de vorige
bladzijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
Random mode te selecteren.
Random mode verschijnt op het display.
3 Druk op MULTI-CONTROL om de wille-
keurige weergave in te schakelen.
De fragmenten in het geselecteerde bereik
(Folder repeat of Disc repeat) worden in wil-
lekeurige volgorde afgespeeld.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
willekeurige weergave uit te schakelen.
Mappen en fragmenten
scannen
Als u Folder repeat gebruikt, worden de
eerste 10 seconden van elk fragment in de ge-
selecteerde map afgespeeld. Als u
Disc repeat gebruikt, worden de eerste 10 se-
conden van het eerste fragment in elke map
afgespeeld.
1 Selecteer het herhaalbereik.
Raadpleeg Herhaalde weergave op de vorige
bladzijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
Scan mode te selecteren.
Scan mode verschijnt op het display.
3 Druk op MULTI-CONTROL om de scan-
weergave in te schakelen.
De eerste 10 seconden van elk fragment in de
huidige map (of van het eerste fragment in
elke map) worden afgespeeld.
4 Als u het gewenste fragment (of de ge-
wenste map) heeft gevonden, drukt u op
MULTI-CONTROL om de scanweergave uit
te schakelen.
Het fragment (of de map) wordt in zijn geheel
afgespeeld.
# Als het display automatisch is teruggekeerd
naar het weergavedisplay, moet u Scan mode op-
nieuw selecteren met behulp van
MULTI-CONTROL.
Opmerking
Wanneer het scannen van fragmenten of mappen
is voltooid, begint de normale weergave van de
fragmenten opnieuw.
Het afspelen van MP3/
WMA/AAC/WAV-bestanden
onderbreken
Met de pauzetoets kunt u de weergave van de
MP3/WMA/AAC/WAV-bestanden tijdelijk on-
derbreken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Pause te
selecteren.
Pause verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de pauze-
functie in te schakelen.
Het afspelen van het huidige fragment wordt
onderbroken.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL als u de
pauzefunctie wilt uitschakelen.
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
133
Hoofdstuk
Nederlands
07
Een zoekmethode selecteren
U kunt bij de zoekmethode kiezen tussen voor-
uit- en achteruitspoelen en elk 10e fragment
zoeken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Search mode te selecteren.
Search mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zoekmethode te selecteren.
Druk op MULTI-CONTROL tot de gewenste
zoekmethode op het display verschijnt.
! FF/REV Vooruit- en achteruitspoelen
! Rough search Elk 10e fragment zoeken
Elk 10e fragment in de
huidige map zoeken
Als de huidige map meer dan 10 fragmenten
bevat, kunt u op elk 10e fragment zoeken. Als
een map veel fragmenten bevat, kunt u zo glo-
baal zoeken naar het fragment dat u wilt af-
spelen.
1 Selecteer de zoekmethode
Rough search.
Raadpleeg Een zoekmethode selecteren op
deze bladzijde.
2 Houd MULTI-CONTROL naar links of
rechts ingedrukt om op elk 10e fragmenten
in de huidige map te zoeken.
# Als de huidige map minder dan 10 fragmen-
ten bevat, wordt het laatste fragment van de map
afgespeeld als u MULTI-CONTROL naar rechts
ingedrukt houdt. Als er minder dan 10 fragmen-
ten overblijven nadat u de map op elk 10e frag-
ment heeft doorzocht, wordt eveneens het laatste
fragment in de map afgespeeld als u
MULTI-CONTROL naar rechts ingedrukt houdt.
# Als de huidige map minder dan 10 fragmen-
ten bevat, wordt het eerste fragment afgespeeld
als u MULTI-CONTROL naar links ingedrukt
houdt. Als er minder dan 10 fragmenten overblij-
ven nadat u de map op elk 10e fragment heeft
doorzocht, wordt eveneens het eerste fragment
weergegeven als u MULTI-CONTROL naar links
ingedrukt houdt.
Tekstinformatie op een
MP3/WMA/AAC/WAV-disc
weergeven
U kunt de tekstinformatie laten weergeven die
op een MP3/WMA/AAC/WAV-disc is vastge-
legd.
Bij het afspelen van een MP3/
WMA/AAC-disc
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: mapnaam en weergavetijd
: bestandsnaam en weergavetijd :
mapnaam en
: bestandsnaam : naam
artiest en
: albumtitel : naam artiest en
: fragmenttitel : opmerking en afspeel-
tijd
# Als bepaalde gegevens niet op de MP3/WMA/
AAC-disc zijn vastgelegd, wordt de titel of de
naam niet op het display weergegeven.
# Afhankelijk van de versie van iTunes
®
die is ge-
bruikt om MP3-bestanden op de disc vast te leg-
gen, kan het voorkomen dat bepaalde gegevens
niet goed worden weergegeven.
# Afhankelijk van de versie van de Windows
Media Player die is gebruikt om WMA-bestanden
te coderen, kan het voorkomen dat albumtitels en
andere tekstinformatie niet goed worden weerge-
geven.
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
134
Hoofdstuk
07
Bij het afspelen van een WAV-disc
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: mapnaam en weergavetijd
: bestandsnaam en weergavetijd :
mapnaam en
: bestandsnaam
Tekstinformatie over het
display laten schuiven
Dit toestel kan alleen de eerste 14 letters weer-
geven van de mapnaam, de bestandsnaam, de
fragmenttitel, de naam van de artiest, de al-
bumtitel en de opmerking. Als de vastgelegde
informatie langer is dan 14 letters, kunt u de
tekst naar links schuiven zodat u de rest van
de tekstinformatie kunt zien.
% Houd DISPLAY ingedrukt tot de tekstin-
formatie door het display begint te schui-
ven.
De tekstinformatie schuift door het display.
Opmerkingen
! In tegenstelling tot de bestandsformaten MP3,
WMA en AAC, wordt bij WAV-bestanden al-
leen de mapnaam en bestandsnaam weerge-
geven.
! Als Ever Scroll bij de begininstellingen op ON
is gezet, blijft de tekstinformatie van de CD
continu door het display schuiven. Als u de
eerste 14 tekens van de tekstinformatie tijde-
lijk wilt weergeven en de tekst vanaf het begin
door het display wilt laten schuiven, moet u
DISPLAY ingedrukt houden. Raadpleeg Ever
Scroll inschakelen op bladzijde 178.
Fragmenten uit de lijst met
bestandsnamen selec teren
In de lijst met bestandsnamen ziet u de
namen van de bestanden (of mappen) en kunt
u één van deze namen selecteren om af te spe-
len.
1 Draai MULTI-CONTROL om de lijst met
bestandsnamen weer te geven.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste bestandsnaam (of mapnaam) te se-
lecteren.
Draai aan de knop om een andere bestands-
naam of mapnaam te kiezen; druk op de knop
om een fragment af te spelen; duw de knop
naar rechts om de lijst met bestanden (of map-
pen) in de geselecteerde map weer te geven.
# U kunt ook een ander bestand of een andere
map ook kiezen door MULTI-CONTROL omhoog
of omlaag te duwen.
# Duw MULTI-CONTROL naar links om terug te
keren naar de vorige lijst (de map die een niveau
hoger ligt).
# Als het map- of bestandsnummer hoger is
dan 100, worden de laatste 2 cijfers van het map-
of bestandsnummer weergegeven.
# Het aantal bestanden of mappen in de gese-
lecteerde map wordt rechts op het display weer-
gegeven.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt de functie bestandsnaamlijst
automatisch geannuleerd.
MP3/WMA/AAC/WAV-speler
Nl
135
Hoofdstuk
Nederlands
07
Een CD afspelen
3
3
3
1
1
1
1
2
2
2
2
U kunt via dit toestel een los verkrijgbare multi-
CD-speler bedienen.
Hieronder volgen de basisstappen voor het af-
spelen van een CD met de multi-CD-speler.
Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer ge-
avanceerde bediening voor het afspelen van
CDs uitgelegd.
1 Discnummerindicator
Deze toont het nummer van de disc die mo-
menteel wordt afgespeeld.
2 Nummerindicator fragment
Deze geeft het nummer aan van het frag-
ment dat momenteel wordt afgespeeld.
3 Weergavetijd-indicator
Deze geeft de verstreken weergavetijd van
het spelende fragment aan.
1 Druk op SOURCE en selecteer de multi-
CD-speler als signaalbron.
Druk op SOURCE tot Multi-CD op het display
verschijnt.
2 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de disc te selecteren waarnaar u
wilt luisteren.
# U kunt ook een disc selecteren door de toet-
sen 16 op de afstandsbediening te gebruiken.
! Druk voor discs 1 t/m 6 op de corresponde-
rende nummertoets.
! Voor discs 7 t/m 12 houdt u de corresponde-
rende toets iets langer ingedrukt (bijvoor-
beeld 1 voor disc 7), tot het discnummer op
het display wordt weergegeven.
3 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om achteruit of voor-
uit te spoelen.
4 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om naar het vorige of volgende
fragment te gaan.
Als u MULTI-CONTROL naar rechts duwt,
gaat u naar het begin van het volgende frag-
ment. Als u MULTI-CONTROL één keer naar
links duwt, gaat u naar het begin van het hui-
dige fragment. Als u nogmaals naar links
duwt, gaat u naar het vorige fragment.
Opmerkingen
! Wanneer de multi-CD-speler bezig is met de
voorbereidingen, verschijnt Ready op het dis-
play.
! Als er een foutmelding zoals ERROR-11 wordt
weergegeven, raadpleeg dan de handleiding
van de multi-CD-speler.
! Als er geen discs in het magazijn van de
multi-CD-speler zijn geplaatst, verschijnt
No Disc op het display.
! Als u een CD TEXT-disc in een CD TEXT-com-
patibele multi-CD-speler selecteert, schuiven
de titels van de disc en de fragmenten auto-
matisch door het display. Als de functie Ever
Scroll bij de begininstellingen op ON is inge-
steld, schuiven de titels van de disc en de frag-
menten continu door het display. Raadpleeg
Ever Scroll inschakelen op bladzijde 178 voor
informatie over Ever Scroll.
Multi-CD-speler
Nl
136
Hoofdstuk
08
Een fragment direct selecteren
Met de afstandsbediening kunt u een frag-
ment direct selecteren door het gewenste frag-
mentnummer in te voeren.
1 Druk op DIRECT.
Het invoerscherm voor fragmentnummers ver-
schijnt.
2 Druk op de toetsen 09 om het ge-
wenste fragmentnummer in te voeren.
# U kunt het ingevoerde nummer annuleren
door op CLEAR te drukken.
3 Druk op DIRECT.
Het fragment dat hoort bij het ingevoerde
nummer wordt afgespeeld.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer acht seconden een
handeling uitvoert, wordt de modus voor het in-
voeren van nummers automatisch ge-
annuleerd.
Multi-CD-speler voor 50 discs
Multi-CD-spelers voor 50 discs ondersteunen
alleen de functies die in deze handleiding zijn
beschreven.
Dit toestel ondersteunt niet de functies voor
disctitellijsten voor een multi-CD-speler voor
50 discs. Raadpleeg Discs selecteren uit de dis-
ctitellijst op bladzijde 142 voor meer informatie
over de functies voor disctitellijsten.
Inleiding tot de
geavanceerde bediening
van de multi-CD-speler
1
1
1
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
ITS play mode (ITS-weergave)ITS memo
(ITS-programmering)TitleInput "A" (discti-
tel invoeren)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
Multi-CD-speler
Nl
137
Hoofdstuk
Nederlands
08
Opmerkingen
! Als u een CD TEXT-disc afspeelt op een CD
TEXT-compatibele multi-CD-speler, kunt u de
invoerfunctie voor disctitels niet inschakelen.
Op een CD TEXT-disc is de disctitel namelijk al
vastgelegd.
! Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, wordt automatisch
teruggekeerd naar het weergavedisplay.
Herhaalde weergave
Er zijn drie bereiken voor herhaalde weergave
voor de multi-CD-speler: M-CD repeat (de
multi-CD-speler herhalen), Track repeat (een
fragment herhalen) en Disc repeat (een disc
herhalen).
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Play mode te selecteren.
Play mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het her-
haalbereik te selecteren.
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! M-CD repeat Alle discs in de multi-CD-
speler herhalen
! Track repeat Alleen het spelende frag-
ment herhalen
! Disc repeat De spelende disc herhalen
Opmerkingen
! Als u tijdens de herhaalde weergave een an-
dere disc selecteert, wordt het bereik voor her-
haalde weergave gewijzigd in M-CD repeat.
! Als u tijdens Track repeat een fragment zoekt
of vooruit- of achteruitspoelt, wordt het bereik
voor herhaalde weergave gewijzigd in
Disc repeat.
Fragmenten in willekeurige
volgorde afspelen
Met willekeurige weergave kunt u de fragmen-
ten binnen de herhaalbereiken M-CD repeat
en Disc repeat in willekeurige volgorde laten
afspelen.
1 Selecteer het herhaalbereik.
Raadpleeg Herhaalde weergave op deze blad-
zijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
Random mode te selecteren.
Random mode verschijnt op het display.
3 Druk op MULTI-CONTROL om de wille-
keurige weergave in te schakelen.
De fragmenten in het geselecteerde bereik
(M-CD repeat of Disc repeat) worden in wille-
keurige volgorde afgespeeld.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
willekeurige weergave uit te schakelen.
CDs en fragmenten scannen
Als u Disc repeat gebruikt, worden de eerste
10 seconden van elk fragment op de geselec-
teerde disc afgespeeld. Als u M-CD repeat ge-
bruikt, worden de eerste 10 seconden van het
eerste fragment op elke disc afgespeeld.
1 Selecteer het herhaalbereik.
Raadpleeg Herhaalde weergave op deze blad-
zijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
Scan mode te selecteren.
Scan mode verschijnt op het display.
Multi-CD-speler
Nl
138
Hoofdstuk
08
3 Druk op MULTI-CONTROL om de scan-
weergave in te schakelen.
De eerste 10 seconden van elk fragment van
de huidige disc (of van het eerste fragment
van elke disc) worden afgespeeld.
4 Als u het gewenste fragment (of de ge-
wenste disc) heeft gevonden, drukt u op
MULTI-CONTROL om de scanweergave uit
te schakelen.
Het fragment (of de disc) wordt normaal afge-
speeld.
# Als het display automatisch is teruggekeerd
naar het weergavedisplay, moet u Scan mode op-
nieuw selecteren met behulp van
MULTI-CONTROL.
Opmerking
Wanneer het scannen van fragmenten of discs is
voltooid, worden de fragmenten normaal afge-
speeld.
Het afspelen van een CD
onderbreken
Met de pauzefunctie kunt u het afspelen van
de CD tijdelijk onderbreken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Pause te
selecteren.
Pause verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de pauze-
functie in te schakelen.
Het afspelen van het huidige fragment wordt
onderbroken.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL als u de
pauzefunctie wilt uitschakelen.
ITS-speellijsten gebruiken
Met ITS (Instant Track Selection) kunt u een
speellijst met uw favoriete fragmenten samen-
stellen van de discs die in het magazijn van de
multi-CD-speler zijn geplaatst. Als u uw favor-
iete fragmenten aan de speellijst heeft toege-
voegd, kunt u de ITS-weergave inschakelen
om de geselecteerde fragmenten af te spelen.
Een speellijst met ITS-
programmering samenstellen
U kunt ITS gebruiken om maximaal 99 frag-
menten per disc, tot 100 discs (met de discti-
tels) in te voeren en af te spelen. (Bij multi-CD-
spelers die vóór de CDX-P1250 en CDX-P650
zijn verkocht, kunnen maximaal 24 fragmen-
ten in de speellijst worden opgeslagen.)
1 Speel een CD af die u wilt programme-
ren.
Duw MULTI-CONTROL omhoog of omlaag om
de CD te selecteren.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om ITS memo
te selecteren.
ITS memo verschijnt op het display.
3 Selecteer het gewenste fragment door
MULTI-CONTROL naar links of rechts te
duwen.
4 Duw MULTI-CONTROL omhoog om het
huidige fragment in de speellijst op te
slaan.
Memory complete wordt weergegeven en de
huidige selectie wordt aan de speellijst toege-
voegd.
5 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
Multi-CD-speler
Nl
139
Hoofdstuk
Nederlands
08
Opmerking
Nadat er gegevens voor 100 discs in het geheu-
gen zijn opgeslagen, zullen de gegevens van een
nieuwe disc de gegevens van de oudste disc over-
schrijven.
De ITS-speellijst afspelen
Met ITS-weergave kunt u de fragmenten afspe-
len die u in de ITS-speellijst heeft ingevoerd.
Als u de ITS-weergave inschakelt, worden de
fragmenten uit de ITS-lijst in de multi-CD-spe-
ler afgespeeld.
1 Selecteer het herhaalbereik.
Raadpleeg Herhaalde weergave op bladzijde
138.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
ITS play mode te selecteren.
ITS play mode verschijnt op het display.
3 Druk op MULTI-CONTROL om de ITS-
weergave in te schakelen.
ITS play mode verschijnt op het display. Het
afspelen begint met de fragmenten van de
speellijst binnen het eerder geselecteerde be-
reik, M-CD repeat of Disc repeat.
# Als er geen fragmenten in het huidige bereik
voor ITS-weergave zijn geprogrammeerd, ver-
schijnt ITS empty op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
ITS-weergave uit te schakelen.
Een fragment uit de ITS-
speellijst verwijderen
U kunt een fragment uit de ITS-speellijst ver-
wijderen als de ITS-weergave aan staat.
Als de ITS-weergave al is geactiveerd, gaat u
verder met stap 2. Als de ITS-weergave nog
niet is ingeschakeld, gebruikt u
MULTI-CONTROL.
1 Speel de CD af waarvan u een fragment
uit de ITS-speellijst wilt verwijderen en
schakel de ITS-weergave in.
Raadpleeg De ITS-speellijst afspelen op deze
bladzijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om ITS memo
te selecteren.
ITS memo verschijnt op het display.
3 Selecteer het gewenste fragment door
MULTI-CONTROL naar links of rechts te
duwen.
4 Duw MULTI-CONTROL omlaag om het
fragment uit de ITS-speellijst te verwijde-
ren.
Het huidige fragment wordt uit de ITS-speel-
lijst verwijderd en het volgende fragment van
de ITS-speellijst wordt afgespeeld.
# Als er geen fragmenten in uw speellijst binnen
het huidige bereik vallen, wordt ITS empty weer-
gegeven en wordt de disc normaal afgespeeld.
5 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
Een CD uit de ITS-speellijst
verwijderen
U kunt alle fragmenten van een CD uit de ITS-
speellijst verwijderen als de ITS-weergave uit
staan.
1 Speel de CD af die u wilt verwijderen.
Duw MULTI-CONTROL omhoog of omlaag om
de CD te selecteren.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om ITS memo
te selecteren.
ITS memo verschijnt op het display.
Multi-CD-speler
Nl
140
Hoofdstuk
08
3 Duw MULTI-CONTROL omlaag om alle
fragmenten van de huidige CD uit de ITS-
speellijst te verwijderen.
Alle fragmenten van de spelende CD worden
uit de speellijst verwijderd en
Memory deleted wordt weergegeven.
4 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
Functies voor disctitels
gebruiken
U kunt CD-titels invoeren en laten weergeven.
Daarna kunt u eenvoudig naar de disc zoeken
die u wilt afspelen.
Disctitels invoeren
Gebruik de invoerfunctie voor disctitels om
maximaal 100 CD-titels (met ITS-speellijst) in
de multi-CD-speler op te slaan. Een titel kan
maximaal 10 tekens lang zijn.
1 Speel de CD af waarvoor u een titel
wilt invoeren.
Duw MULTI-CONTROL omhoog of omlaag om
de CD te selecteren.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
TitleInput "A" te selecteren.
TitleInput "A" verschijnt op het display.
3 Druk op DISPLAY en selecteer het ge-
wenste tekentype.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om te schake-
len tussen de volgende tekensets:
Alfabet (hoofdletters), cijfers en symbolenAl-
fabet (kleine letters)Europese letters, zoals
letters met accenten (bijv. á, à, ä, ç)Cijfers
en symbolen
4 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag en selecteer een letter uit het alfabet.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog duwt,
verschijnt er een letter uit het alfabet in de
volgorde A B C ... X Y Z, of een cijfer of sym-
bool in de volgorde 1 2 3 ... @ # <. Telkens als
u MULTI-CONTROL omlaag duwt, verschijnen
de letters in de volgorde Z Y X ... C B A.
5 Duw MULTI-CONTROL naar rechts om
de cursor naar de volgende tekenpositie te
verplaatsen.
Wanneer de gewenste letter op het display ver-
schijnt, duwt u MULTI-CONTROL naar rechts
om de cursor naar de volgende positie te ver-
plaatsen en de volgende letter te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL naar links om naar de
voorgaande positie te gaan.
6 Verplaats de cursor naar de laatste te-
kenpositie door MULTI-CONTROL naar
rechts te duwen nadat u de titel heeft inge-
voerd.
Als u MULTI-CONTROL nogmaals naar rechts
duwt, wordt de ingevoerde titel opgeslagen in
het geheugen.
7 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
Opmerkingen
! De titels blijven in het geheugen, zelfs als de
disc uit het magazijn wordt verwijderd. Ze wor-
den opgeroepen als de disc weer in het toestel
wordt geplaatst.
Multi-CD-speler
Nl
141
Hoofdstuk
Nederlands
08
! Nadat er gegevens voor 100 discs in het ge-
heugen zijn opgeslagen, zullen de gegevens
van een nieuwe disc de gegevens van de
oudste disc overschrijven.
Disctitels weergeven
U kunt de titel laten weergeven van elke disc
waarvoor een disctitel is ingevoerd.
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: disctitel en weergavetijd
Discs selecteren uit de disctitellijst
De disctitellijst geeft u een overzicht van de in
de multi-CD-speler ingevoerde disctitels. Hier-
door kunt u gemakkelijk de gewenste disc kie-
zen om af te spelen.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar de
functie disctitellijst te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste disctitel te selecteren.
Draai aan de knop om een andere disctitel te
kiezen; druk op de knop om deze af te spelen.
# U kunt ook een andere disctitel kiezen door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als er geen titel is ingevoerd voor een disc,
verschijnt No D.Title op het display.
# Als er geen disc in het magazijn is geplaatst,
verschijnt No Disc naast het discnummer.
CD TEXT-functies gebruiken
U kunt deze functies uitsluitend gebruiken met
een voor CD TEXT geschikte multi-CD-speler.
Bij sommige discs is er tijdens de fabricage
extra informatie op de disc vastgelegd. Deze
discs kunnen informatie bevatten zoals de CD-
titel, fragmenttitels, de naam van de artiest en
de weergavetijd. Zulke discs worden CD TEXT-
discs genoemd. Alleen deze speciaal geco-
deerde CD-TEXT-discs ondersteunen de onder-
staande functies.
Tekstinformatie op een CD-
TEXT-disc weergeven
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: disctitel en weergavetijd
: naam artiest disc en weergavetijd :
fragmenttitel en weergavetijd
: naam ar-
tiest fragment en weergavetijd
: disctitel
en
: naam artiest disc : fragmenttitel en
: naam artiest fragment
# Als bepaalde gegevens niet op de CD TEXT-
disc zijn vastgelegd, wordt de titel of de naam
niet op het display weergegeven.
Tekstinformatie over het
display laten schuiven
Dit toestel kan de eerste 14 letters van de dis-
ctitel, de naam van de artiest van de disc, de
fragmenttitel en de naam van de artiest van
het fragment weergeven. Als de tekstinforma-
tie langer is dan 14 letters, kunt u deze als
volgt door het display schuiven:
% Houd DISPLAY ingedrukt tot de tekstin-
formatie door het display begint te schui-
ven.
Multi-CD-speler
Nl
142
Hoofdstuk
08
Opmerking
Als Ever Scroll bij de begininstellingen op ON is
gezet, blijft de tekstinformatie van de CD continu
door het display schuiven. Als u de eerste 14 te-
kens van de tekstinformatie tijdelijk wilt weerge-
ven en de tekst vanaf het begin door het display
wilt laten schuiven, moet u DISPLAY ingedrukt
houden. Raadpleeg Ever Scroll inschakelen op
bladzijde 178.
Fragmenten uit de lijst met
fragmenttitels selecteren
De lijst met fragmenttitels toont de fragmentti-
tels op een CD TEXT-disc. U kunt één van deze
titels selecteren om af te spelen.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar de
functie disctitellijst te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
# Als u de fragmenttitellijst van de huidige disc
wilt weergegeven, duwt u MULTI-CONTROL naar
rechts.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste titel van de CD TEXT te selecteren.
Draai aan de knop om een andere disctitel te
kiezen; druk op de knop om deze af te spelen.
# U kunt ook een andere disctitel kiezen door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als er geen titel is ingevoerd voor een disc,
verschijnt No D.Title op het display.
# Als er geen disc in het magazijn is geplaatst,
verschijnt No Disc naast het discnummer.
3 Duw MULTI-CONTROL naar rechts om
over te schakelen naar de fragmenttitel-
lijst.
# Duw MULTI-CONTROL naar links om terug te
keren naar de disctitellijst.
4 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste fragmenttitel te selecteren.
Draai aan de knop om een andere fragmentti-
tel te kiezen; druk op de knop om het fragment
af te spelen.
# U kunt ook een andere fragmenttitel kiezen
door MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te
duwen.
Multi-CD-speler
Nl
143
Hoofdstuk
Nederlands
08
Naar muziek op de iPod
luisteren
2
2
2
1
1
1
1
U kunt via dit toestel een iPod-adapter bedie-
nen. Deze is los verkrijgbaar.
Hieronder volgen de basisstappen voor de be-
diening van een iPod-adapter. Zie Geavan-
ceerde bediening van een iPod-adapter op
bladzijde 146 voor de meer geavanceerde be-
diening van een iPod-adapter.
1 Nummerindicator voor songs
Deze toont het nummer van de song die
wordt afgespeeld in de geselecteerde lijst.
2 Weergavetijd-indicator
Deze toont de verstreken speeltijd van de
huidige song.
1 Druk op SOURCE om de iPod te selecte-
ren.
Druk op SOURCE tot iPod op het display ver-
schijnt.
2 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om achteruit of voor-
uit te spoelen.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om naar de vorige of volgende
song te gaan.
Als u MULTI-CONTROL naar rechts duwt,
gaat u naar het begin van de volgende song.
Als u MULTI-CONTROL één keer naar links
duwt, gaat u naar het begin van de huidige
song. Als u nogmaals naar links duwt, gaat u
naar de vorige song.
Naar een song bladeren
Om de bediening van de iPod en het zoeken
naar songs te vereenvoudigen, is ernaar ge-
streefd de bediening van dit toestel zoveel mo-
gelijk te laten lijken op de bediening van de
iPod zelf.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar het
hoofdmenu met zoeklijsten te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om een cate-
gorie te selecteren.
Draai aan de knop om een andere categorie te
kiezen; druk op de knop om een categorie te
selecteren.
Playlists (speellijsten)Artists (artiesten)
Albums (albums)Songs (songs)Genres
(genres)
De lijst van de geselecteerde categorie wordt
weergegeven.
# U kunt de gewenste categorie afspelen door
MULTI-CONTROL ingedrukt te houden.
# U kunt een andere categorie ook kiezen door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# U kunt de categorie ook selecteren door
MULTI-CONTROL naar rechts te duwen.
# Duw MULTI-CONTROL naar links om terug te
keren naar de vorige lijst.
# Houd MULTI-CONTROL ingedrukt om naar
het hoofdmenu met zoeklijsten te gaan.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Muziek op de iPod afspelen
Nl
144
Hoofdstuk
09
Een song zoeken
1 Draai MULTI-CONTROL om naar het
hoofdmenu met zoeklijsten te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om uit de ca-
tegorieën een Genres, Artists, Albums of
Songs te selecteren.
Draai aan de knop om een andere categorie te
kiezen; druk op de knop om een categorie te
selecteren.
De lijst van de geselecteerde categorie wordt
weergegeven.
3 Gebruik MULTI-CONTROL om een song,
album, artiest of genre te selecteren.
Draai aan de knop om een ander item te kie-
zen; druk op de knop om een item te selecte-
ren.
De lijst van het geselecteerde item wordt weer-
gegeven.
# Als u Songs (songs) selecteert, wordt het af-
spelen van de song direct gestart.
4 Herhaal stap 3 om de song te zoeken
die u wilt afspelen.
Een speellijst selecteren
U kunt een speellijst van de iPod selecteren
als speellijst voor dit toestel.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar het
hoofdmenu met zoeklijsten te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om uit de ca-
tegorieën een Playlists te selecteren.
Draai aan de knop om een andere categorie te
kiezen; druk op de knop om een categorie te
selecteren.
Lijsten uit Playlists (speellijsten) worden weer-
gegeven.
3 Gebruik MULTI-CONTROL om een speel-
lijst te selecteren.
Draai aan de knop om een andere speellijst te
kiezen; druk op de knop om een speellijst te
selecteren.
De lijst met songs van de geselecteerde speel-
lijst wordt weergegeven.
# U kunt de songs in de geselecteerde speellijst
afspelen door MULTI-CONTROL ingedrukt te
houden.
4 Gebruik MULTI-CONTROL om een song
uit de geselecteerde speellijst te selecteren.
Draai aan de knop om een andere song te kie-
zen; druk op de knop om een song te selecte-
ren.
# Als u geen songs in de speellijst heeft opge-
slagen, wordt STOP weergegeven en wordt het af-
spelen gestopt.
Tekstinformatie op de iPod
weergeven
Dit toestel kan tekstinformatie weergeven die
op de iPod is vastgelegd.
% Druk op DISPLAY.
Druk meerdere keren op DISPLAY om te scha-
kelen tussen de volgende instellingen:
Weergavetijd
: fragmenttitel en weergave-
tijd
: songtitel en weergavetijd : naam
artiest en weergavetijd
: naam artiest en
: albumtitel : songtitel en : albumtitel
# Als de tekens die op de iPod zijn vastgelegd
niet compatibel zijn met dit toestel, worden deze
niet weergegeven.
Muziek op de iPod afspelen
Nl
145
Hoofdstuk
Nederlands
09
Opmerkingen
! Door DISPLAY ingedrukt te houden, kunt u de
cursor links van de tekstinformatie plaatsen.
! Als Ever Scroll bij de begininstellingen op ON
is ingesteld, blijft de tekstinformatie continu
door het display schuiven. Als u de eerste 14
tekens van de tekstinformatie tijdelijk wilt
weergeven en de tekst vanaf het begin door
het display wilt laten schuiven, moet u
DISPLAY ingedrukt houden. Raadpleeg Ever
Scroll inschakelen op bladzijde 178.
Geavanceerde bediening
van een iPod-adapter
1
1
1
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Play mode (herhaalde weergave)
Shuffle mode (willekeurige weergave)
Pause (pauze)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
Muziek op de iPod afspelen
Nl
146
Hoofdstuk
09
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, wordt automatisch te-
ruggekeerd naar het weergavedisplay.
Herhaalde weergave
Voor het afspelen van songs op de iPod be-
staan twee bereiken voor herhaalde weergave:
Repeat One (één song herhalen) en
Repeat All (alle songs in de lijst herhalen).
! Als Play mode is ingesteld op
Repeat One, kunt u de andere songs niet
selecteren.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Play mode te selecteren.
Play mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het her-
haalbereik te selecteren.
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Repeat One Alleen de huidige song her-
halen
! Repeat All Alle songs in de geselecteerde
lijst herhalen
Songs in willekeurige
volgorde afspelen (shuffle)
U kunt songs op de iPod op twee manieren in
willekeurige volgorde afspelen: Shuffle Songs
(songs in willekeurige volgorde afspelen) en
Shuffle Albums (albums in willekeurige volg-
orde afspelen).
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Shuffle mode te selecteren.
Shuffle mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL en selecteer
de gewenste instelling.
Druk meerdere keren op MULTI-CONTROL tot
de gewenste instelling op het display ver-
schijnt.
! Shuffle Songs Songs in de geselecteerde
lijst in willekeurige volgorde afspelen
! Shuffle Albums Een willekeurig album
selecteren en alle songs van het album in
volgorde afspelen
! Shuffle OFF Het afspelen in willekeurige
volgorde annuleren
Een song onderbreken
Met de pauzefunctie kunt u het afspelen van
een song tijdelijk onderbreken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Pause te
selecteren.
Pause verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de pauze-
functie in te schakelen.
Het afspelen van de huidige song wordt onder-
broken.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL als u de
pauzefunctie wilt uitschakelen.
Muziek op de iPod afspelen
Nl
147
Hoofdstuk
Nederlands
09
Televisie kijken
3
3
3
1
1
1
1
2
2
2
2
U kunt via dit toestel een los verkrijgbare TV-
tuner bedienen.
Raadpleeg voor meer informatie over de bedie-
ning van de TV-tuner de handleiding van de
TV-tuner. In dit deel vindt u informatie over de
bediening van de TV-tuner met dit toestel voor-
zover die afwijkt van wat er in de handleiding
van de TV-tuner staat.
1 Frequentiebandindicator
Deze geeft aan op welke frequentieband de
TV-tuner is afgestemd.
2 Voorkeuzenummerindicator
Deze geeft aan welke voorkeuzezender is ge-
selecteerd.
3 Zenderindicator
Deze geeft aan op welke zender de TV-tuner
is afgestemd.
1 Druk op SOURCE om de TV te selecte-
ren.
Druk op SOURCE tot Television op het display
verschijnt.
2 Druk op BAND en kies een frequentie-
band.
Druk op BAND tot u de gewenste frequentie-
band (TV-1 of TV-2) op het display ziet ver-
schijnen.
3 Om handmatig af te stemmen, duwt u
MULTI-CONTROL naar links of naar rechts.
De zenders worden stapsgewijs geselecteerd.
4 Voor automatisch afstemmen duwt u
MULTI-CONTROL ongeveer een seconde
naar links of naar rechts en laat u de knop
vervolgens los.
De tuner zoekt nu zelf de zenders af tot er een
uitzending gevonden wordt die sterk genoeg is
voor een goede ontvangst.
# U kunt het automatisch afstemmen annuleren
door MULTI-CONTROL naar links of naar rechts
te duwen.
# Als u MULTI-CONTROL naar links of rechts
duwt en vasthoudt, kunt u zenders overslaan. Het
automatisch afstemmen begint zodra u
MULTI-CONTROL loslaat.
TV-tuner
Nl
148
Hoofdstuk
10
Inleiding tot de bediening
van de geavanceerde
functies van de TV-tuner
1
1
1
1 Functiedisplay
Deze toont de functienamen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
BSSM verschijnt op het display.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
zenderdisplay.
Opmerking
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, gaat het display auto-
matisch terug naar het kanalendisplay.
Zenders opslaan
U kunt eenvoudig 12 zenders opslaan zodat u
deze later weer snel kunt oproepen.
1 Wanneer u heeft afgestemd op een
zender die u in het geheugen wilt opslaan,
draait u MULTI-CONTROL om over te scha-
kelen naar de lijst met voorkeuzezenders.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de gese-
lecteerde zender in het geheugen op te
slaan.
Draai aan de knop om een ander voorkeuze-
nummer te kiezen en houd de knop ingedrukt
om de zender op te slaan.
Het geselecteerde voorkeuzenummer gaat
knipperen en blijft daarna branden. De gese-
lecteerde zender is in het geheugen opgesla-
gen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerkingen
! Er kunnen maximaal 24 zenders (12 voor elke
TV-band) in het geheugen worden opgeslagen.
! U kunt ook zenders aan de voorkeuzenum-
mers 16 toewijzen door één van de voorkeu-
zetoetsen 16 op de afstandsbediening
ingedrukt te houden.
De sterkste zenders op
volgorde opslaan
1 Gebruik MULTI-CONTROL en selecteer
FUNCTION om BSSM weer te geven.
2 Druk op MULTI-CONTROL om BSSM in
te schakelen.
Searching wordt weergegeven. Terwijl
Searching wordt weergegeven, worden de 12
sterkste tv-zenders opgeslagen, te beginnen
met de laagste zender. Als het zoeken is vol-
tooid, verschijnt de lijst met voorkeuzezenders.
# Druk op MULTI-CONTROL om het opslaan te
annuleren.
TV-tuner
Nl
149
Hoofdstuk
Nederlands
10
3 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zender te selecteren.
Draai aan de knop om een andere zender te
zoeken; druk op de knop om een zender te se-
lecteren.
# U kunt ook een andere zender zoeken door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerking
Het is mogelijk dat de via de BSSM-functie opge-
slagen zenders de eerder door uzelf onder de toet-
sen P01P12 opgeslagen zenders vervangen.
Zenders selecteren uit de
lijst met voorkeuzezenders
U kunt een voorkeuzezender selecteren uit de
lijst met voorkeuzezenders.
1 Draai MULTI-CONTROL om naar de
functie voorkeuzezenderlijst te gaan.
# U kunt dit ook doen door op de joystick op de
afstandsbediening te drukken.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om de ge-
wenste zender te selecteren.
Draai aan de knop om een andere zender te
zoeken; druk op de knop om een zender te se-
lecteren.
# U kunt ook een andere zender zoeken door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te duwen.
# Als u de lijst niet binnen ongeveer 30 secon-
den gebruikt, wordt deze functie automatisch ge-
annuleerd.
Opmerkingen
! U kunt de zenders die aan voorkeuzetoetsen
zijn toegewezen ook opvragen door
MULTI-CONTROL omhoog of omlaag te
duwen.
! U kunt de zenders die aan de voorkeuzenum-
mers 16 zijn toegewezen ook oproepen door
één van de voorkeuzetoetsen 16 op de af-
standsbediening in te drukken.
TV-tuner
Nl
150
Hoofdstuk
10
Een disc afspelen
5
5
5
1
1
1
1
3
3
3
3
4
4
4
4
2
2
2
2
U kunt via dit toestel een los verkrijgbare DVD-
speler of multi-DVD-speler bedienen.
Raadpleeg voor meer informatie over de bedie-
ning de handleiding van de DVD-speler of de
multi-DVD-speler. In dit deel vindt u informatie
over de bediening van de DVD-speler met dit
toestel voorzover die afwijkt van de informatie
in de handleiding van de DVD-speler of de
multi-DVD-speler.
Hieronder volgen de basisstappen voor het af-
spelen van een DVD-video met de DVD-speler.
Vanaf de volgende bladzijde wordt de meer ge-
avanceerde bediening van DVD-video uitge-
legd.
1 DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA-indicator
Deze geeft het type disc aan dat wordt afge-
speeld.
2 Discnummerindicator
Deze toont het nummer van de disc die mo-
menteel wordt afgespeeld als u een multi-
DVD-speler gebruikt.
3 Titel-/Mapnummerindicator
Deze toont de titel (DVD-video) of het map-
nummer (MP3 of WMA) van de selectie die
momenteel wordt afgespeeld.
4 Hoofdstuk-/Fragmentnummerindicator
Deze toont het nummer van het hoofdstuk
(DVD-video) of fragment (Video-CD, CD,
MP3 of WMA) dat momenteel wordt afge-
speeld.
5 Weergavetijd-indicator
Deze geeft de verstreken weergavetijd van
het spelende fragment aan.
1 Druk op SOURCE en selecteer de DVD-
speler/multi-DVD-speler als signaalbron.
Druk op SOURCE tot DVD op het display ver-
schijnt.
2 Houd MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts ingedrukt om achteruit of voor-
uit te spoelen.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om naar het vorige of volgende
hoofdstuk/fragment te gaan.
Een disc selecteren
! U kunt deze functie alleen gebruiken als er
een multi-DVD-speler op het toestel is aan-
gesloten.
% Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de gewenste disc te selecteren.
Een map selecteren
! U kunt deze functie alleen gebruiken als er
op dit toestel een DVD-speler is aangeslo-
ten die MP3/WMA kan afspelen.
% Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om een map te selecteren.
DVD-speler
Nl
151
Hoofdstuk
Nederlands
11
Inleiding tot de bediening
van de geavanceerde
functies van de DVD-speler
1
1
1
1 Functiedisplay
Deze toont de functienamen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De functienaam verschijnt op het display.
3 Draai aan MULTI-CONTROL om de func-
tie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Tijdens het afspelen van een DVD-video
of Video-CD
Play mode (herhaalde weergave)Pause
(pauze)
Tijdens het afspelen van een CD
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
ITS play mode (ITS-weergave)ITS memo
(ITS-invoer)TitleInput "A" (disctitel invoe-
ren)
Tijdens het afspelen van MP3/WMA
Play mode (herhaalde weergave)
Random mode (willekeurige weergave)
Scan mode (scanweergave)Pause (pauze)
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
Opmerking
Als u dit toestel met een multi-DVD-speler ge-
bruikt, kunt u overschakelen naar ITS play mode,
ITS memo en de invoerfunctie voor disctitels.
Herhaalde weergave
! U kunt deze functie niet gebruiken tijdens
PBC-weergave van Video-CDs.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Play mode te selecteren.
Play mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het her-
haalbereik te selecteren.
Tijdens het afspelen van een DVD-video
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Disc repeat De spelende disc herhalen
! Chapter repeat Alleen het huidige hoofd-
stuk herhalen
! Title repeat Alleen de huidige titel herha-
len
Tijdens het afspelen van een Video-CD of
CD
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Disc repeat De spelende disc herhalen
! Track repeat Alleen het spelende frag-
ment herhalen
DVD-speler
Nl
152
Hoofdstuk
11
Tijdens het afspelen van MP3/WMA
Druk enkele malen op MULTI-CONTROL tot-
dat het gewenste herhaalbereik op het display
verschijnt.
! Disc repeat De spelende disc herhalen
! Folder repeat De huidige map herhalen
! Track repeat Alleen het spelende frag-
ment herhalen
Opmerkingen
! Als u tijdens de herhaalde weergave een an-
dere disc selecteert, wordt het bereik voor her-
haalde weergave gewijzigd in Disc repeat.
! Als u tijdens het afspelen van een video-CD of
CD een fragment zoekt of snel vooruit- of te-
rugspoelt tijdens Track repeat, wordt het be-
reik voor de herhaalde weergave gewijzigd in
Disc repeat.
! Als u tijdens de herhaalde weergave bij het af-
spelen van een MP3/WMA een andere map
kiest, wordt het bereik voor de herhaalde weer-
gave gewijzigd in Disc repeat.
! Als u bij het afspelen van een MP3/WMA een
fragment zoekt of snel vooruit- of terugspoelt
tijdens Track repeat, wordt het bereik voor de
herhaalde weergave gewijzigd in
Folder repeat.
Het afspelen van een disc
onderbreken
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Pause te
selecteren.
Pause verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de pauze-
functie in te schakelen.
Het afspelen van het huidige fragment wordt
onderbroken.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL als u de
pauzefunctie wilt uitschakelen.
Fragmenten in willekeurige
volgorde afspelen
! U kunt deze functie gebruiken bij het afspe-
len van CD/MP3/WMA.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Random mode te selecteren.
Random mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de wille-
keurige weergave in te schakelen.
De fragmenten worden in willekeurige volg-
orde afgespeeld.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
willekeurige weergave uit te schakelen.
Fragmenten op een CD/
MP3/WMA scannen
! U kunt deze functie gebruiken bij het afspe-
len van CD/MP3/WMA.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Scan mode te selecteren.
Scan mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de scan-
weergave in te schakelen.
De eerste 10 seconden van elk fragment wor-
den afgespeeld.
3 Als u het gewenste fragment heeft ge-
vonden, drukt u op MULTI-CONTROL om de
scanweergave uit te schakelen.
Het fragment wordt in zijn geheel afgespeeld.
# Als het display automatisch is teruggekeerd
naar het weergavedisplay, moet u Scan mode op-
nieuw selecteren met behulp van
MULTI-CONTROL.
DVD-speler
Nl
153
Hoofdstuk
Nederlands
11
De ITS-speellijst en functies
voor disctitels gebruiken
! U kunt deze functies alleen gebruiken als
er een multi-DVD-speler op het toestel is
aangesloten.
! Deze functie verschilt enigszins van de ITS-
weergave met een multi-CD-speler. Bij een
multi-DVD-speler heeft ITS-weergave alleen
betrekking op het afspelen van CDs. Raad-
pleeg ITS-speellijsten gebruiken op bladzijde
139 voor meer informatie.
Functies voor disctitels
gebruiken
U kunt CD-titels invoeren en laten weergeven.
Daarna kunt u eenvoudig naar de disc zoeken
die u wilt afspelen.
! U kunt deze functie gebruiken tijdens het
afspelen van een CD.
Disctitels invoeren
U kunt CD-titels van maximaal 10 letters in de
DVD-speler invoeren. Raadpleeg Disctitels in-
voeren op bladzijde 141 voor meer informatie
over de bediening.
! U kunt deze functie alleen gebruiken als er
een DVD-speler op het toestel is aangeslo-
ten.
! Als u een CD TEXT-disc afspeelt op een CD
TEXT-compatibele DVD-speler, kunt u de in-
voerfunctie voor disctitels niet inschakelen.
Op een CD TEXT-disc is de disctitel name-
lijk al vastgelegd.
DVD-speler
Nl
154
Hoofdstuk
11
Bedieningsstanden
Dit toestel heeft twee bedieningsstanden: de
stand driewegnetw erk (NW) en de standaard-
stand (STD). U kunt naar wens tussen deze
standen schakelen. De DSP-instelling is aan-
vankelijk ingesteld op de standaardstand
(STD). (Raadpleeg De DSP-instelling wijzigen
op bladzijde 107.)
! De stand driewegnetwerk (NW) creëert een
driewegsysteem met meerdere versterkers
en meerdere luidsprekers. In deze stand
zijn er afzonderlijke luidsprekers voor de
hoge, midden- en lage frequenties, die wor-
den aangestuurd door afzonderlijke verster-
kers. De stand driewegnetwerk biedt
instellingsmogelijkheden voor het audio-
netwerk en tijduitlijning - twee functies die
essentieel zijn voor een systeem met meer-
dere versterkers en luidsprekers. Dankzij
deze mogelijkheden kunt u nauwkeurige in-
stellingen maken voor elk frequentiebereik.
! De standaardstand (STD) creëert een sys-
teem met vier luidsprekers (voorin en ach-
terin) of zes luidsprekers (voorin, achterin
en subwoofers).
Belangrijk
Zelfs als u het toestel loskoppelt of de micropro-
cessor reset, blijven de audio-instellingen mini-
maal één dag in het geheugen van het toestel
bewaard. Raadpleeg Audiofuncties resetten op
bladzijde 176 voor meer informatie over het reset-
ten van de audio-instellingen.
Aanduidingen voor de
bedieningsstand
In deze handleiding worden de volgende aan-
duidingen gebruikt om de toepasselijke bedie-
ningsstand aan te geven:
: Geeft een functie of handeling aan die
alleen in de stand NW (driewegnetwerk) be-
schikbaar is.
: Geeft een functie of handeling aan die
alleen in de stand STD (standaardstand) be-
schikbaar is.
! Functies zonder aanduiding kunnen in
beide standen gebruikt worden.
Stand driewegnetwerk
Audio eenvoudig aanpassen
Door achtereenvolgens de volgende instellin-
gen of aanpassingen te maken, kunt u eenvou-
dig een rijk, genuanceerd geluidsbeeld
creëren.
1 Positiekeuze-instelling (POSI)
2 Automatische TA en EQ-meting (automatische
tijduitlijning en instelling van de equalizer)
3 Balansinstelling
(BAL)
4 Equalizercurven oproepen
Audio fijn afstemmen
Door achtereenvolgens de volgende instellin-
gen of aanpassingen te maken, kunt u eenvou-
dig een rijk, genuanceerd geluidsbeeld
creëren.
1 Tijduitlijning aanpassen (Low-Lch)
2 Het audionetwerk aanpassen (NW 1, NW 2,
NW 3)
3 De equalizercurven aanpassen (EQ 1)
4 De 16-bands grafische equalizer aanpassen
(EQ 2)
Standaardstand
Audio eenvoudig aanpassen
Met behulp van de volgende functies kunt u
uw audiosysteem eenvoudig aanpassen aan
de akoestische eigenschappen van het interi-
eur van uw auto. Deze eigenschappen zijn ver-
schillend voor elk type auto.
1 Positiekeuze-instelling (POSI)
Audio-instellingen
Nl
155
Hoofdstuk
Nederlands
12
2 Automatische TA en EQ-meting (automatische
tijduitlijning en instelling van de equalizer)
3 Balansinstelling
(F/B)
4 Equalizercurven oproepen
Audio fijn afstemmen
Door achtereenvolgens de volgende instellin-
gen of aanpassingen te maken, kunt u eenvou-
dig een rijk, genuanceerd geluidsbeeld
creëren.
1 De subwoofer-uitgang (SW 1)
2 De subwoofer-instellingen aanpassen (SW 2)
3 De afval (demping) van het low pass filter aan-
passen (SW 3)
4 Het high pass filter voor de luidsprekers voorin
instellen (F.HPF 1, F.HPF 2)
5 Het high pass filter voor de luidsprekers achter-
in instellen (R.HPF 1, R.HPF 2)
6 De equalizercurven aanpassen (EQ 1)
7 De 16-bands grafische equalizer aanpassen
(EQ 2)
Extra functies
Met behulp van deze functies kunt u het ge-
luid nog verder aan uw systeem of persoonlij-
ke voorkeuren aanpassen.
! BBE-geluid gebruiken (BBE)
! De loudness aanpassen (LOUD)
! Automatische volumeaanpassing (ASL)
! Het bronniveau aanpassen (SLA)
! BMX en compressie (BMX)
Inleiding tot de audio-
instellingen
1
1
1
1 Audiodisplay
Het audiodisplay toont de status van de
audio-instellingen.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om AUDIO te
selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
De naam van de audiofunctie verschijnt op
het display.
3 Draai MULTI-CONTROL om de audio-
functie te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de au-
diofuncties in de onderstaande volgorde te
doorlopen:
Audio-instellingen
Nl
156
Hoofdstuk
12
BAL (balansafstelling)NW 1 (netwerkafstel-
ling 1)NW 2 (netwerkafstelling 2)NW 3
(netwerkafstelling 3)NW 4 (netwerkafstel-
ling 4)POSI (positiekeuze)TA1 (instelling
tijduitlijning)TA2 (aanpassing tijduitlijning)
LOUD (loudness)EQ 1 (grafische equali-
zer)EQ 2 (16-bands grafische equalizer)
BBE (BBE)BMX (BMX en compressie)
A.EQ (auto-equalizer aan/uit)ASL (automati-
sche volumeaanpassing)SLA (bronniveaure-
geling)
F/B (balansinstelling)POSI (positiekeuze)
TA1 (instelling tijduitlijning)TA2 (aanpas-
sing tijduitlijning)LOUD (loudness)EQ 1
(grafische equalizer)EQ 2 (16-bands grafi-
sche equalizer)SW 1 (subwoofer aan/uit)
SW 2 (drempelfrequentie subwoofer)SW 3
(afval subwoofer)F.HPF 1 (afval voorste high
pass filter)F.HPF 2 (drempelfrequentie
voorste high pass filter)R.HPF 1 (afval ach-
terste high pass filter)R.HPF 2 (drempelfre-
quentie achterste high pass filter)BBE (BBE)
BMX (BMX en compressie)A.EQ (auto-
equalizer aan/uit)ASL (automatische volu-
meaanpassing)SLA (bronniveauregeling)
# U kunt de audiofuncties ook in omgekeerde
volgorde doorlopen door MULTI-CONTROL naar
links te draaien.
# Als u de tuner, televisie of AUX als signaalbron
heeft geselecteerd, kunt u BMX niet selecteren.
# Wanneer u de FM-tuner als signaalbron ge-
bruikt, kunt u niet overschakelen naar SLA.
# Als u OFF in TA1 selecteert, kunt u TA2 niet
gebruiken.
# U kunt SW 2 en SW 3 alleen selecteren als
het uitgangssignaal voor de subwoofer is inge-
schakeld bij SW 1.
# Druk op BAND om terug te keren naar het bij
de signaalbron behorende display.
Opmerkingen
! Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
functiehandeling uitvoert, wordt er automa-
tisch teruggekeerd naar het bij de signaalbron
behorende display.
! De functies EQ 2 (16-bands grafische equali-
zer), TA2 (aanpassing tijduitlijning), NW 1
(netwerkafstelling 1), NW 2 (netwerkafstelling
2), NW 3 (netwerkafstelling 3) en NW 4 (net-
werkafstelling 4) worden niet automatisch ge-
annuleerd.
Het linker- en rechterkanaal
aanpassen
U kunt de volgende audiofuncties aanpassen
voor het linker- of rechterkanaal afzonderlijk of
beide kanalen tegelijk.
Stand driewegnetwerk
! Het audionetwerk aanpassen (NW 1, NW 2,
NW 3)
! De 16-bands grafische equalizer aanpassen
(EQ 2)
Standaardstand
! De subwoofer-instellingen aanpassen
(SW 2)
! De afval (demping) van het low pass filter
aanpassen (SW 3)
! Het high pass filter voor de luidsprekers
voorin instellen (F.HPF 1, F.HPF 2)
! Het high pass filter voor de luidsprekers ach-
terin instellen (R.HPF 1, R.HPF 2)
! De 16-bands grafische equalizer aanpassen
(EQ 2)
1 Selecteer de gewenste audiofunctie
met MULTI-CONTROL.
Audio-instellingen
Nl
157
Hoofdstuk
Nederlands
12
2 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt om te
schakelen tussen de standen links/rechts
afzonderlijk en links/rechts gezamenlijk.
Iedere keer als u MULTI-CONTROL ingedrukt
houdt, schakelt u tussen de standen links/
rechts afzonderlijk en links/rechts gezamen-
lijk.
3 Druk op MULTI-CONTROL om het linker-
of rechterkanaal te selecteren als u de
stand links/rechts afzonderlijk heeft gese-
lecteerd.
Iedere keer als u op MULTI-CONTROL drukt,
selecteert u afwisselend het linker- of rechter-
kanaal.
4 Pas de functies naar wens aan.
Positiekeuze-instelling
Het geluid dat u hoort klinkt natuurlijker als
het stereobeeld juist gericht is. U krijgt daarbij
het beste resultaat als u zich precies in het
centrum van het geluidsveld bevindt. Met be-
hulp van de functie positiekeuze kunt u auto-
matisch het uitgangsniveau van de
luidsprekers aanpassen. Daarbij wordt een
vertraging ingesteld die is afgestemd op het
aantal passagiers en hun positie in het voer-
tuig.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om POSI te
selecteren.
POSI verschijnt op het display.
2 Druk MULTI-CONTROL naar links,
rechts, omhoog of omlaag om een luister-
positie te selecteren.
Richting Display Positie
Links Front Left Voorstoel links
Rechts Front Right Voorstoel rechts
Richting Display Positie
Omhoog Front Voorstoelen
Omlaag All Alle stoelen
# Druk MULTI-CONTROL nogmaals in dezelfde
richting om de geselecteerde luisterpositie te
annuleren.
Balansinstelling
U kunt de balansinstelling aanpassen voor
een optimale geluidsweergave op alle plaatsen
in het voertuig.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om BAL te se-
lecteren.
BAL verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de balans in te stellen tus-
sen de linker- en rechterluidsprekers.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, wordt de balans tus-
sen de linker- en rechterluidsprekers naar
links of rechts verplaatst.
U kunt de balans tussen de linker- en rechter-
luidsprekers van links naar rechts aanpassen
van de waarde Left 25 tot Right 25. Deze
waarde wordt op het display getoond.
Balansinstelling
U kunt de fader-/balansinstelling aanpassen
voor een optimale geluidsweergave op alle
plaatsen in het voertuig.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om F/B te se-
lecteren.
F/B verschijnt op het display.
Audio-instellingen
Nl
158
Hoofdstuk
12
2 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de balans tussen de luidsprekers
voorin en achterin in te stellen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL omhoog
of omlaag duwt, wordt de balans tussen de
voor- en achterluidsprekers naar voren of naar
achteren verplaatst.
U kunt de balans tussen de voor- en achter-
luidsprekers van voor naar achter aanpassen
van de waarde Front 25 tot Rear 25. Deze
waarde wordt op het display getoond.
# F/R 00 is de aanbevolen instelling wanneer u
slechts twee luidsprekers gebruikt.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de balans in te stellen tus-
sen de linker- en rechterluidsprekers.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, wordt de balans tus-
sen de linker- en rechterluidsprekers naar
links of rechts verplaatst.
U kunt de balans tussen de linker- en rechter-
luidsprekers van links naar rechts aanpassen
van de waarde Left 25 tot Right 25. Deze
waarde wordt op het display getoond.
Tijduitlijning
Tijduitlijning past de geluidsweergave aan aan
de afstand tussen de luidsprekers en de luis-
terpositie.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om TA1 te se-
lecteren.
TA1 verschijnt op het display.
2 Druk MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de beschikbare instellingen te
selecteren.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts duwt, worden de beschikbare in-
stellingen in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
Initial (standaard)Custom (aangepast)
AutoTA (automatische tijduitlijning)OFF
(uit)
! Initial is de standaardinstelling voor tijduit-
lijning.
! Custom is een aangepaste instelling die u
zelf kunt maken.
! AutoTA is de instelling die door de automa-
tische TA en EQ-meting wordt gemaakt.
(Raadpleeg Automatische TA en EQ-meting
(automatische tijduitlijning en instelling van
de equalizer) op bladzijde 170.)
# Please set Auto TA verschijnt. Dit geeft aan
dat u AutoTA niet kunt selecteren als er nog
geen automatische TA en EQ-meting is uitge-
voerd.
Tijduitlijning aanpassen
Door de tijduitlijning aan te passen, kunt u de
geluidsweergave aanpassen aan de afstand
tussen de verschillende luidsprekers en de ge-
selecteerde luisterpositie.
! Een tijduitlijning-instelling die u zelf maakt,
wordt opgeslagen in Custom.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om TA 1 te se-
lecteren.
TA1 verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om een maat-
eenheid te selecteren.
Iedere keer als u op MULTI-CONTROL drukt,
wordt de maateenheid als volgt geselecteerd:
(cm) (centimeter)(inch) (inch)
3 Gebruik MULTI-CONTROL om TA2 te se-
lecteren.
TA2 verschijnt op het display.
# Als u in de positiekeuzestand (POSI) niet
Front Left (voorstoel links) of Front Right (voor-
stoel rechts) heeft geselecteerd, verschijnt
Can't Adjust TA. Set POS FL/FR.
# Als u OFF in TA1 selecteert, kunt u TA2 niet
gebruiken.
Audio-instellingen
Nl
159
Hoofdstuk
Nederlands
12
4 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts en selecteer de luidspreker die u wilt
aanpassen.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts duwt, worden de luidsprekers in
onderstaande volgorde geselecteerd:
Hi L (hoge frequenties links)Hi R (hoge fre-
quenties rechts)Mid L (middenfrequenties
links)Mid R (middenfrequenties rechts)
Low L (lage frequenties links)Low R (lage
frequenties rechts)
Front L (voor links)Front R (voor rechts)
Rear R (achter rechts)Rear L (achter links)
SubW. L (subwoofer links)SubW. R (sub-
woofer rechts)
# U kunt SubW. L en SubW. R niet selecteren
als de subwoofer-uitgang is uitgeschakeld.
5 Druk MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de geluidsweergave aan te passen
aan de afstand tussen de geselecteerde
luidspreker en de luisterpositie.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL omhoog
of omlaag duwt, vergroot of verkleint u de af-
stand.
Als u de maateenheid centimeters ((cm)) heeft
geselecteerd, kunt de geluidsweergave aan-
passen voor een afstand van 400.0cm tot
0.0cm. Deze waarde wordt op het display ge-
toond.
Als u de maateenheid inches ((inch)) heeft ge-
selecteerd, kunt de geluidsweergave aanpas-
sen voor een afstand van 160inch tot 0inch.
Deze waarde wordt op het display getoond.
# U kunt de geluidsweergave op dezelfde ma-
nier aanpassen voor de andere luidsprekers.
6 Druk op BAND om de functie tijduitlij-
ning te annuleren.
Informatie over de
audionetwerkfunctie
Met de audionetwerkfunctie kunt u het audio-
signaal in verschillende frequentiebanden op-
delen en elke band via afzonderlijke
luidsprekers weergeven.
Vervolgens kunt u de geluidsweergave opti-
maal aanpassen aan elke afzonderlijke luid-
spreker, door haarfijne aanpassingen te
maken aan de weergegeven frequentieband
(met een low pass filter of high pass filter), het
niveau, de fase en andere parameters.
Instelbare parameters
Met de audionetwerkfunctie kunt u de para-
meters aanpassen die hieronder worden be-
sproken. Voer de aanpassingen uit in functie
van de weergegeven frequentieband en de
akoestische eigenschappen van elke aange-
sloten luidspreker.
Weer
g
e
g
even frequentieban
d
Doorlaat-
instellin
g
S
teilheid
(
db/oct.
)
Fre
q
uentie
(Hz)
Niv
eau
Niveau
(dB)
Afsnijfrequentie
van LPF
Afsnijfrequentie
van HPF
Weergegeven frequentieband
Door de drempelfrequentie van het high pass
filter (HPF, hoogdoorlaatfilter) of low pass filter
(LPF, laagdoorlaatfilter) aan te passen, kunt u
de weergegeven frequentieband voor iedere
luidspreker instellen.
Audio-instellingen
Nl
160
Hoofdstuk
12
! Het high pass filter geeft frequenties (laag)
onder een bepaalde waarde niet weer: deze
worden uitgefilterd. Hogere frequenties
worden wel doorgelaten.
! Het low pass filter geeft frequenties (hoog)
boven een bepaalde waarde niet weer: deze
worden uitgefilterd. Lagere frequenties wor-
den wel doorgelaten.
Niveau
U kunt het niveauverschil tussen de verschil-
lende luidsprekers corrigeren.
Afval
Door de zogenaamde afval (de mate van
demping van uitgefilterde frequenties, die gra-
fisch als een meer of minder steil afvallende
lijn wordt voorgesteld) van de high pass en
low pass filters in te stellen, kunt u de conti-
nuïteit van het klankbeeld regelen tussen de
verschillende luidsprekers.
! De afval geeft het aantal decibel (dB) aan
waarmee het signaal wordt gedempt als de
frequentie een octaaf hoger (lager) is. De
eenheid hiervoor is dB/oct. Hoe steiler de
afval is, hoe meer het signaal wordt ge-
dempt.
Fase
U kunt de fase (normaal, tegengesteld) voor
het ingangssignaal van elke luidspreker afzon-
derlijk instellen. Als u geen continu klankbeeld
hoort tussen verschillende luidsprekers, kunt
u proberen de fase te wijzigen. Dit kan een
beter resultaat geven.
Opmerking over aanpassingen
aan het audionetwerk
Aanpassing van de drempelfrequentie
! Als de luidspreker voor lage tonen in de
hoedenplank is geplaatst en een hoge
drempelfrequentie is ingesteld voor
Low LPF, worden de lage tonen geschei-
den waardoor het lijkt of deze van achteren
komen. We raden u aan de drempelfre-
quentie voor Low LPF in te stellen op 100
Hz of lager.
! De maximale instelling voor het ingangs-
vermogen voor luidsprekers voor midden-
of hoge tonen is meestal lager dan voor
luidsprekers voor lage tonen. Wees er daar-
om op bedacht dat sterke bastonen deze
luidsprekers kunnen beschadigen als u de
drempelfrequentie voor Mid HPF of
HighHPF lager instelt dan strikt genomen
nodig is.
Niveauregeling
De basisfrequenties van veel muziekinstru-
menten bevinden zich in het middenbereik.
Pas daarom eerst de middentonen aan en
daarna de hoge en lage tonen.
Regeling van de afval
! Als u een lage absolute waarde instelt voor
de afval (voor een niet te steile demping),
kan interferentie optreden tussen naast elk-
aar geplaatste luidsprekers, met een ver-
minderde frequentierespons als gevolg.
! Een hoge absolute waarde voor de afval
(voor een steile demping) kan de klankcon-
tinuïteit tussen afzonderlijke luidsprekers
negatief beïnvloeden, en doen lijken of het
geluid uit gescheiden bronnen komt.
! Als u de afval instelt op 0 dB/oct. (Pass),
worden er geen signalen uitgefilterd en
heeft het filter geen effect.
Audio-instellingen
Nl
161
Hoofdstuk
Nederlands
12
Faseaanpassing
Als de cross-overwaarde voor filters aan beide
zijden wordt ingesteld op 12 dB/oct, wordt de
fase bij de drempelfrequentie van het filter 180
graden omgekeerd. In dat geval zorgt het om-
keren van de fase voor een betere geluidscon-
tinuïteit.
N
o
rm
a
l
e
f
ase
Omgekeerde fase
Scheidin
g
spun
t
Luidsprekers (filters) dempen
U kunt elke luidspreker (elk filter) dempen. Als
u een luidspreker (filter) dempt, hoort u geen
geluid uit die luidspreker.
! Als u de geselecteerde luidspreker (filter)
dempt, gaat MUTE knipperen en kunt u
geen aanpassingen maken.
! Als een luidspreker (filter) gedempt is, kunt
u de parameters voor andere luidsprekers
(filters) wel aanpassen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om NW 1 te
selecteren.
NW 1 verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts en selecteer de luidspreker (filter)
die u wilt aanpassen.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts duwt, worden de luidsprekers (fil-
ters) in onderstaande volgorde geselecteerd:
Low LPF (LPF voor luidspreker voor lage
tonen)Mid HPF (HPF voor luidspreker voor
middentonen)Mid LPF (LPF voor luidspreker
voor middentonen) HighHPF (HPF voor luid-
spreker voor hoge tonen)
3 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt om
de geselecteerde luidspreker (filter) te
dempen.
MUTE knippert op het display.
# Druk op MULTI-CONTROL om het dempen te
annuleren.
Het audionetwerk aanpassen
1 Gebruik MULTI-CONTROL om NW 1 te
selecteren.
NW 1 verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts en selecteer de luidspreker (filter)
die u wilt aanpassen.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts duwt, worden de luidsprekers (fil-
ters) in onderstaande volgorde geselecteerd:
Low LPF (LPF voor luidspreker voor lage
tonen)Mid HPF (HPF voor luidspreker voor
middentonen)Mid LPF (LPF voor luidspreker
voor middentonen) HighHPF (HPF voor luid-
spreker voor hoge tonen)
3 Draai MULTI-CONTROL en selecteer
NW 2.
NW 2 verschijnt op het display.
4 Druk MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de drempelfrequentie (cross-
overfrequentie) van de geselecteerde luid-
spreker (filter) te selecteren.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts duwt, worden de drempelfrequen-
ties (cross-overfrequenties) in onderstaande
volgorde geselecteerd:
Low LPF: 2531.540506380100
125160200250 (Hz)
Mid HPF: 2531.540506380100
125160200250 (Hz)
Mid LPF: 1,25k1,6k2k2,5k3,15k
4k5k6,3k8k10k12,5k (Hz)
HighHPF: 1,25k1,6k2k2,5k3,15k
4k5k6,3k8k10k12,5k (Hz)
Audio-instellingen
Nl
162
Hoofdstuk
12
5 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het niveau van de geselecteerde
luidspreker (filter) in te stellen.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog of
omlaag duwt, wordt het niveau van de geselec-
teerde luidspreker (filter) verhoogd of verlaagd.
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen
de waarden ±0 dB en 24 dB. Deze waarde
wordt op het display getoond.
Als u Low LPF heeft geselecteerd, kunt u het
niveau verhogen of verlagen tussen de waar-
den +6 dB en 24 dB. Deze waarde wordt op
het display getoond.
6 Draai MULTI-CONTROL en selecteer
NW 3.
NW 3 verschijnt op het display.
7 Druk MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de afval van de geselecteerde
luidspreker (filter) in te stellen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de afval-
waarden in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
Low LPF: 36 30 24 18 12 (dB/
oct.)
Mid HPF: 24 18 12 6Pass (0)
(dB/oct.)
Mid LPF: 24 18 12 6Pass (0)
(dB/oct.)
HighHPF: 24 18 12 6 (dB/oct.)
8 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de fase van de geselecteerde luid-
spreker (filter) te wijzigen.
Duw MULTI-CONTROL omhoog om de norma-
le fase te selecteren; NOR verschijnt op het
display. Duw MULTI-CONTROL omlaag om de
tegengestelde fase te selecteren; REV ver-
schijnt op het display.
# U kunt de parameters voor de andere luidspre-
kers (filters) op dezelfde manier aanpassen.
9 Draai MULTI-CONTROL en selecteer
NW 4.
NW 4 verschijnt op het display.
10 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om stereo of mono te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL naar links om mono te
selecteren; MONO verschijnt op het display.
Duw MULTI-CONTROL naar rechts om stereo
te selecteren; Stereo verschijnt op het display.
# U kunt deze procedure alleen uitvoeren als
Low LPF is geselecteerd.
11 Druk op BAND om de aanpassing van
het audionetwerk te annuleren.
Het uitgangssignaal van de
subwoofer
De subwoofer-uitgang
Dit toestel is voorzien van een subwoofer-uit-
gang. U kunt deze uitgang in- of uitschakelen.
Als er een subwoofer is aangesloten op dit toe-
stel, moet u het uitgangssignaal voor de sub-
woofer inschakelen.
De fase van het uitgangssignaal van de sub-
woofer kan normaal of tegengesteld zijn.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om SW 1 te
selecteren.
SW 1 verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het uit-
gangssignaal voor de subwoofer in te scha-
kelen.
ON verschijnt op het display. De subwoofer-
uitgang is nu ingeschakeld.
# Als u het uitgangssignaal voor de subwoofer
uit wilt zetten, drukt u nogmaals op
MULTI-CONTROL.
Audio-instellingen
Nl
163
Hoofdstuk
Nederlands
12
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om stereo of mono te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL naar links om mono te
selecteren; MONO verschijnt op het display.
Duw MULTI-CONTROL naar rechts om stereo
te selecteren; Stereo verschijnt op het display.
De subwoofer-instellingen
aanpassen
Wanneer de subwoofer-uitgang is ingescha-
keld, kunt u de drempelfrequentie en het uit-
gangsniveau van de subwoofer instellen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om SW 2 te
selecteren.
SW 2 verschijnt op het display.
# Als de subwoofer-uitgang is ingeschakeld,
kunt u SW 2 selecteren.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de drempelfrequentie te se-
lecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de beschik-
bare waarden in onderstaande volgorde gese-
lecteerd:
506380100125160200 (Hz)
De subwoofer geeft alleen frequenties bene-
den de geselecteerde waarde weer.
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het uitgangsniveau van de sub-
woofer aan te passen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL omhoog
of omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het uit-
gangsniveau van de subwoofer. Waarden van
+6 tot 24 verschijnen op het display terwijl u
het niveau verhoogt of verlaagt.
De afval (demping) van het low
pass filter aanpassen
Als het uitgangssignaal van de subwoofer is
ingeschakeld, kunt u de continuïteit van het
klankbeeld tussen de luidsprekers aanpassen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om SW 3 te
selecteren.
SW 3 verschijnt op het display.
# Als de subwoofer-uitgang is ingeschakeld,
kunt u SW 3 selecteren.
2 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de fase te selecteren voor het uit-
gangssignaal van de subwoofer.
Duw MULTI-CONTROL omhoog om de norma-
le fase te selecteren; NOR verschijnt op het
display. Duw MULTI-CONTROL omlaag om de
tegengestelde fase te selecteren; REV ver-
schijnt op het display.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de afval te selecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de afval-
waarden in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
18 12 6 (dB/oct.)
Opmerking
Als de afval van de subwoofer en het high pass fil-
ter -12dB is en als ze dezelfde drempelfrequentie
hebben, wordt de fase bij de drempelfrequentie
180 graden tegengesteld. In dat geval zorgt het
omkeren van de fase voor een betere ge-
luidscontinuïteit.
Audio-instellingen
Nl
164
Hoofdstuk
12
Het high pass filter
Als u wilt dat de luidsprekers voorin of achter-
in geen lage tonen (tonen uit het frequentiebe-
reik van de subwoofer) weergegeven, kunt u
het HPF (high pass filter) aanzetten. De luid-
sprekers voorin of achterin geven dan alleen
frequenties boven het geselecteerde bereik
weer.
Luidsprekers (filters) dempen
U kunt de luidsprekers (filters) voorin en ach-
terin afzonderlijk dempen. Als u luidsprekers
(filters) dempt, hoort u geen geluid uit die luid-
sprekers.
! Zelfs als een luidspreker (filter) gedempt is,
kunt u deze nog aanpassen. Het dempen
wordt echter geannuleerd wanneer u het
niveau wijzigt.
1 Gebruik MULTI-CONTROL en selecteer
F.HPF 1 of R.HPF 1.
F.HPF 1 of R.HPF 1 verschijnt op het display.
2 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt om
de geselecteerde luidspreker (filter) te
dempen.
MUTE wordt weergegeven.
# Druk op MULTI-CONTROL om het dempen te
annuleren.
Het high pass filter voor de
luidsprekers voorin instellen
1 Gebruik MULTI-CONTROL om F.HPF 1 te
selecteren.
F.HPF 1 verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de afval te selecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de afval-
waarden in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
12 6Pass (0) (dB/oct.)
# Als u de afval instelt op 0 dB/oct. (Pass), wor-
den er geen signalen uitgefilterd en heeft het fil-
ter geen effect.
3 Draai MULTI-CONTROL en selecteer
F.HPF 2.
F.HPF 2 verschijnt op het display.
4 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de drempelfrequentie te se-
lecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de beschik-
bare waarden in onderstaande volgorde gese-
lecteerd:
506380100125160200 (Hz)
De luidsprekers voorin geven nu alleen fre-
quenties boven de geselecteerde waarde weer.
5 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het uitgangsniveau van de luid-
sprekers voorin in te stellen.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog- of
omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het ni-
veau van de luidsprekers voorin. U kunt het
uitgangsniveau verhogen of verlagen tussen
de waarden ±0 en 24. De waarde wordt op
het display getoond.
Het high pass filter voor de
luidsprekers achterin instellen
1 Gebruik MULTI-CONTROL om R.HPF 1 te
selecteren.
R.HPF 1 verschijnt op het display.
Audio-instellingen
Nl
165
Hoofdstuk
Nederlands
12
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de afval te selecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de afval-
waarden in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
12 6Pass (0) (dB/oct.)
# Als u de afval instelt op 0 dB/oct. (Pass), wor-
den er geen signalen uitgefilterd en heeft het fil-
ter geen effect.
3 Draai MULTI-CONTROL en selecteer
R.HPF 2.
R.HPF 2 verschijnt op het display.
4 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om de drempelfrequentie te se-
lecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de beschik-
bare waarden in onderstaande volgorde gese-
lecteerd:
506380100125160200 (Hz)
De luidsprekers achterin geven nu alleen fre-
quenties boven de geselecteerde waarde weer.
5 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het uitgangsniveau van de luid-
sprekers achterin in te stellen.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog- of
omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het ni-
veau van de luidsprekers achterin. U kunt het
uitgangsniveau verhogen of verlagen tussen
de waarden ±0 en 24. De waarde wordt op
het display getoond.
BBE-geluid gebruiken
BBE zorgt voor een heldere, natuurlijke weer-
gave die het originele geluid zo dicht mogelijk
benadert. Door een versterking van de hoge
frequenties (die vaak afgezwakt klinken), fase-
compensatie en amplitudecorrectie herstelt
BBE de helderheid van het oorspronkelijke ge-
luid. Dankzij BBE luistert u naar een dyna-
misch geluidsveld dat vrijwel even echt klinkt
als een liveoptreden.
De BBE-technologie stelt u in staat zelf het
BBE-niveau in te stellen voor een optimale
weergave.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om BBE te se-
lecteren.
BBE verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om BBE in te
schakelen.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om BBE
uit te schakelen.
3 Druk MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het BBE-niveau te selecteren.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog of
omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het BBE-
niveau.
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen
de waarden +4 en 4. Deze waarde wordt op
het display getoond.
Opmerking
Vervaardigd onder licentie van BBE Sound, Inc.
Het merkteken BBE is een handelsmerk van BBE
Sound, Inc.
Audio-instellingen
Nl
166
Hoofdstuk
12
BMX en compressie
Met de functies BMX en COMP (compressie)
kunt u de geluidskwaliteit van dit toestel aan-
passen. Beide functies worden in twee stap-
pen ingesteld. BMX regelt de
geluidsweerkaatsingen zodat het geluid voller
klinkt. Probeer deze effecten uit terwijl u luis-
tert, en gebruik het effect dat het fragment of
de CD waarnaar u luistert het beste weergeeft.
De functie COMP zorgt voor een betere balans
tussen de hardere en zachtere geluiden bij
hoge volumes.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om BMX te
selecteren.
BMX verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om BMX in te
schakelen.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om BMX
uit te schakelen.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om de gewenste instelling te selec-
teren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de instellin-
gen in onderstaande volgorde geselecteerd:
COMP 1COMP 2BMX 1BMX 2
De auto-equaliz er
De auto -equalizer is de equalizercurve die
wordt gemaakt door de functie automatische
TA en EQ-meting (raadpleeg Automatische TA
en EQ-meting (automatische tijduitlijning en in-
stelling van de equalizer) op bladzijde 170).
U kunt de auto-equalizer in- of uitschakelen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om A.EQ te
selecteren.
A.EQ verschijnt op het display.
# Als u nog geen automatische TA en EQ-me-
ting heeft uitgevoerd, wordt Please set Auto EQ
weergegeven. Deze melding geeft aan dat u deze
functie (nog) niet kunt gebruiken.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de auto-
equalizer in te schakelen.
Auto EQ ON verschijnt op het display.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om de
auto-equalizer uit te schakelen.
Equalizercurven oproepen
Met de equalizer kunt u de geluidsweergave
aanpassen aan de akoestische eigenschappen
van het interieur van uw auto.
Er zijn zeven vooringestelde equalizercurven
die u op elk moment kunt oproepen. In onder-
staande lijst ziet u de beschikbare equalizer-
curven:
Display Equalizercurve
Powerful Power
Natural Natuurlijk
Vocal Vocaal
Flat Vlak
Custom 1 Aangepast 1
Custom 2 Aangepast 2
Super Bass Superbas
! Custom 1 en Custom 2 zijn aangepaste
equalizercurven die u zelf maakt. U kunt de
16-bands grafische equalizer gebruiken om
aanpassingen te maken.
! Als Flat is geselecteerd, wordt het geluid
niet aangevuld of gecorrigeerd. Door te
schakelen tussen Flat en een van de an-
dere equalizercurven kunt u het effect van
de verschillende equalizercurven beluiste-
ren.
% Druk op EQ om een equalizer te selec-
teren.
Druk herhaaldelijk op EQ om tussen de vol-
gende equalizerinstellingen te schakelen:
Audio-instellingen
Nl
167
Hoofdstuk
Nederlands
12
Super BassPowerfulNaturalVocal
FlatCustom 1Custom 2
De equalizercurven aanpassen
Met uitzondering van Flat kunt u alle voorge-
programmeerde equalizercurven nog aanpas-
sen (nuancecontrole).
1 Gebruik MULTI-CONTROL om EQ 1 te
selecteren.
EQ 1 verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
rechts om een equalizercurve te selecteren.
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de equalizercurve aan te passen.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog of
omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u de equali-
zercurve.
U kunt de equalizercurve verhogen of verlagen
tussen de waarden +6 en 6. Deze waarde
wordt op het display getoond.
# Het werkelijke bereik van uw aanpassing is af-
hankelijk van de equalizercurve die u heeft geko-
zen.
# De equalizercurve waarvan alle frequenties
zijn ingesteld op 0 kan niet worden aangepast.
De 16-bands grafische
equalizer aanpassen
Voor de equalizercurven Custom 1 en
Custom 2 kunt u het niveau van elke band
aanpassen.
! Voor elke signaalbron kunt u een afzonder-
lijke Custom 1-cur ve maken. (De inge-
bouwde CD-speler en een eventueel
aanwezige multi-CD-speler zullen automa-
tisch op dezelfde equalizercurve worden in-
gesteld.) Als u aanpassingen maakt terwijl
er een andere curve dan Custom 2 is gese-
lecteerd, worden de aangepaste instellin-
gen opgeslagen in Custom 1.
! U kunt een algemene Custom 2-curve in-
stellen voor alle signaalbronnen. Als u aan-
passingen maakt terwijl de Custom 2-
curve is geselecteerd, wordt de Custom 2-
curve bijgewerkt.
1 Roep de equalizercurve op die u wilt
aanpassen.
Zie Equalizercurven oproepen op de vorige
bladzijde.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om EQ 2 te
selecteren.
EQ 2 verschijnt op het display.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts en selecteer de frequentieband
van de equalizer die u wilt aanpassen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, worden de frequen-
tiebanden van de equalizer in onderstaande
volgorde geselecteerd:
2031,55080125200315500
8001,25k2k3,15k5k8k12,5k
20k (Hz)
4 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het niveau van de frequentieband
van de equalizer aan te passen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL omhoog-
of omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het ni-
veau van de frequentieband van de equalizer.
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen
de waarden +6 en 6. Deze waarde wordt op
het display getoond.
# Vervolgens kunt u een andere frequentieband
kiezen en daarvan het niveau aanpassen.
5 Druk op BAND om het aanpassen van
de 16-bands grafische equalizer te
annuleren.
Audio-instellingen
Nl
168
Hoofdstuk
12
De loudness aanpassen
De loudness-functie compenseert een tekort
aan hoge en lage tonen bij lage volumes.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om LOUD te
selecteren.
LOUD verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de loud-
ness-functie in te schakelen.
# Als u de loudness-functie wilt uitzetten, drukt
u nogmaals op MULTI-CONTROL.
Automatische
volumeaanpassing
Tijdens het rijden verandert het geluid in de
auto afhankelijk van de rijsnelheid en de weg-
gesteldheid. De functie automatische volume-
aanpassing (ASL) reageert op deze variërende
omgevingsgeluiden en verhoogt automatisch
het volume als het geluid van buitenaf toene-
emt. U kunt de gevoeligheid van de ASL-func-
tie (de volumewijziging ten opzichte van het
geluidsniveau) op vijf niveaus instellen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om ASL te se-
lecteren.
ASL verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de ASL-
functie in te schakelen.
Het ASL-niveau verschijnt op het display (bijv.
Mid-L).
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
ASL-functie uit te schakelen.
3 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om het gewenste ASL-niveau
te selecteren.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL naar
links of naar rechts duwt, wordt het volgende
ASL-niveau in onderstaande volgorde geselec-
teerd:
Low (laag)Mid-L (midden-laag)Mid (mid-
den)Mid-H (midden-hoog)High (hoog)
Opmerking
Bij het in- of uitschakelen van de ASL-functie ver-
schijnt ASL op het display van elke
signaalbron.
Het bronniveau aanpassen
Met de functie SLA (Source Level Adjustment,
bronniveauregeling) kunt u het volumeniveau
van alle signaalbronnen afzonderlijk instellen.
Hierdoor kunt u plotselinge volumewisselin-
gen voorkomen wanneer u naar een andere
signaalbron overschakelt.
! De instellingen zijn gebaseerd op het volu-
meniveau van de FM-tuner, dat u niet kunt
wijzigen.
1 Vergelijk het volumeniveau van de sig-
naalbron die u wilt aanpassen met dat van
de FM-tuner.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om SLA te se-
lecteren.
SLA verschijnt op het display.
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om het volume van de signaalbron
aan te passen.
Telkens wanneer u MULTI-CONTROL omhoog
of omlaag duwt, verhoogt of verlaagt u het vo-
lume van de signaalbron.
U kunt het volume van de signaalbron verho-
gen of verlagen tussen de waarden SLA +4 en
SLA 4. Deze waarde wordt op het display ge-
toond.
Opmerkingen
! Het volumeniveau van de MW/LW-tuner kan
wel met de functie SLA worden aangepast.
Audio-instellingen
Nl
169
Hoofdstuk
Nederlands
12
! De ingebouwde CD-speler en de multi-CD-
speler worden automatisch op hetzelfde volu-
meniveau ingesteld.
! Extern toestel 1 en extern toestel 2 worden au-
tomatisch op hetzelfde volumeniveau inge-
steld.
Automatische TA en EQ-
meting (automatische
tijduitlijning en instelling
van de equalizer)
De functie auto TA (automatische tijduitlij-
ning) stelt automatisch een optimale tijduitlij-
ning in afhankelijk van de afstand tussen elke
luidspreker en de luisterpositie.
De auto -equalizer meet de akoestische eigen-
schappen van het autointerieur en maakt op
basis daarvan een curve voor de auto-equali-
zer.
WAARSCHUWING
Voer nooit een automatische TA en EQ-meting uit
tijden het rijden om ongelukken te voorkomen. Tij-
dens de automatische TA en EQ-meting kunnen
de luidsprekers een luide meettoon (luid geluid)
afgeven.
LET OP
! De luidsprekers kunnen beschadigd raken als
u een automatische TA en EQ-meting uitvoert
onder de onderstaande omstandigheden.
Controleer dit zorgvuldig voordat u een auto-
matische TA en EQ-meting uitvoert.
Als de luidsprekers verkeerd zijn aangeslo-
ten (bijvoorbeeld als een luidspreker ach-
terin op een subwoofer-uitgang is
aangesloten.).
Als een luidspreker is aangesloten op een
versterker met een hoger uitgangssignaal
dan de maximaal toegestane ingang van
de luidspreker.
! Als de microfoon in een ongeschikte positie
wordt geplaatst, kan de meettoon erg luid wor-
den en kan het meten lang duren, waardoor
de accu leeg kan raken. Zorg dat de microfoon
op de aangewezen locatie is geplaatst.
Voordat u een automatische TA
en EQ-meting uitvoert
! Voer een automatische TA en EQ-meting op
een zo rustig mogelijke plaats uit. Schakel
de motor en de airconditioning uit. Onder-
breek ook de voeding naar autotelefoons
en mobiele telefoons in de auto of verwijder
deze uit de auto voordat u een automati-
sche TA en EQ-meting uitvoert. Andere ge-
luiden dan de meettoon (geluid uit de
omgeving, motorgeluid, rinkelende tele-
foons, etc.) kunnen een juiste meting van
de akoestische eigenschappen van het au-
tointerieur verstoren.
! Voer een automatische TA en EQ-meting al-
tijd uit met de meegeleverde microfoon. Ge-
bruik van een andere microfoon kan
meting onmogelijk maken of een verkeerd
resultaat geven.
! Als de luidsprekers voorin niet zijn aange-
sloten, kan geen automatische TA en EQ-
meting worden uitgevoerd.
! Als de luidsprekers voorin zijn gedempt,
kan geen automatische TA en EQ-meting
worden uitgevoerd. (Raadpleeg bladzijde
165.)
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met niveauregeling voor de in-
gangssignalen, is een automatische TA en
EQ-meting wellicht niet mogelijk als het in-
gangsniveau van de versterker te laag is in-
gesteld. Zet het ingangsniveau van de
versterker op de standaardstand.
Audio-instellingen
Nl
170
Hoofdstuk
12
! Als dit toestel is aangesloten op een ver-
sterker met een low pass filter, dient u deze
uit te zetten voordat u een automatische TA
en EQ-meting uitvoert. Ook moet de drem-
pelfrequentie voor een ingebouwde low
pass filter van een actieve subwoofer wor-
den ingesteld op de hoogste frequentie.
! De waarde voor tijduitlijning die tijdens de
automatische TA en EQ-meting is bere-
kend, kan in de onderstaande omstandig-
heden afwijken van de werkelijke afstand.
De computer heeft de afstand echter zo be-
rekend dat de vertraging optimaal is voor
een zo goed mogelijk resultaat voor uw
voertuig. Blijf deze waarde dus gebruiken.
Als er sterke geluidsweerkaatsingen zijn
in het voertuig en vertragingen optre-
den.
Als lage tonen vertraagd worden door
invloed van de low pass filter op actieve
subwoofers of externe versterkers.
! Automatische TA en EQ-meting wijzigt de
audio-instellingen als volgt:
De instellingen van de fader/balans wor-
den teruggezet naar de middelste stand.
(Raadpleeg bladzijde 158.)
De curve van de grafische equalizer
wordt op Flat gezet. (Raadpleeg blad-
zijde 167.)
Als er een subwoofer op het toestel is
aangesloten, wordt deze automatisch
aangepast aan het uitgangssignaal van
de subwoofer en de instelling van de
high pass filter voor de luidspreker ach-
terin.
! Als u een automatische TA en EQ-meting
uitvoert terwijl er al een eerdere instelling
voor bestaat, wordt deze instelling vervan-
gen.
! Controleer het bruikbare frequentiebereik
voordat u de tweeters aansluit. Als u de
drempelfrequentie gebruikt, moet u die
hoger instellen dan de laagst bruikbare fre-
quentie van de tweeter.
! Automatische TA gebruikt voor metingen
een bereik dat hoger is dan 10 kHz. Als u
daarbij een tweeter gebruikt die een fre-
quentiebereik van 10 kHz niet kan weerge-
ven, bestaat de kans dat de tweeter
beschadigt. Als Automatische TA&EQ
wordt gebruikt, moet u de juiste drempel-
frequentie instellen. Gebruik daarnaast een
tweeter die 10 kHz als de laagst bruikbare
frequentie kan weergeven.
Een automatische TA en EQ-
meting uitvoeren
1 Parkeer de auto op een zo rustig moge-
lijke plaats, sluit alle portieren, ramen en
het schuifdak en zet de motor uit.
# Als de motor blijft draaien, kan het motorge-
luid de automatische TA en EQ-meting verstoren.
2 Plaats de meegeleverde microfoon in
het midden van de hoofdsteun van de be-
stuurdersstoel, en richt deze naar voren.
Gebruik hiervoor de (los verkrijgbare) be-
vestigingsband
# Het resultaat van de automatische TA en EQ-
meting is afhankelijk van de positie van de micro-
foon. Indien gewenst kunt u de microfoon voor
automatische TA en EQ-meting ook op de voorste
passagiersstoel plaatsen.
Audio-instellingen
Nl
171
Hoofdstuk
Nederlands
12
3 Zet de contactschakelaar op ON of ACC.
# Zet de airconditioning en verwarming uit als
deze zijn ingeschakeld. Het geluid van de ventila-
tor van de airconditioning of verwarming kan de
automatische TA en EQ-meting verstoren.
# Druk op SOURCE om de signaalbron in te
schakelen als het toestel is uitgeschakeld.
4 Selecteer de positie van de stoel waar-
op de microfoon is geplaatst.
Raadpleeg Positiekeuze-instelling op bladzijde
158.
# Als u geen positie selecteert voordat u de me-
ting start, wordt automatisch Front Left geselec-
teerd.
5 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel
uit gaat.
6 Houd EQ ingedrukt om de meetstand
voor de automatische TA en EQ-meting in
te voeren.
Het voorpaneel wordt automatisch geopend.
7 Steek de plug van de microfoon in de
microfooningang op het toestel.
8 Druk op MULTI-CONTROL om de auto-
matische TA en EQ-meting te starten.
9 Verlaat de auto en sluit het portier bin-
nen 10 seconden nadat het aftellen is be-
gonnen.
De luidsprekers geven een meettoon (geluid)
af, en de automatische TA en EQ-meting be-
gint.
# Als alle luidsprekers zijn aangesloten, neemt
een volledige, automatische TA en EQ-meting on-
geveer zes minuten in beslag.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om de au-
tomatische TA en EQ-meting te stoppen.
# Als u de automatische TA en EQ-meting hal-
verwege wilt onderbreken, drukt u op BAND.
10 Als de automatische TA en EQ-meting is
voltooid, wordt Complete weergegeven.
Er verschijnt een foutmelding als de meting
niet correct kon worden uitgevoerd. (Raad-
pleeg Foutmeldingen tijdens automatische TA
en EQ-meting op bladzijde 182.)
11 Druk op BAND om de stand automati-
sche TA en EQ-meting te annuleren.
12 Berg de microfoon voorzichtig op in
het handschoenenkastje.
Berg de microfoon zorgvuldig op in het hand-
schoenenkastje of op een andere veilige
plaats. Als de microfoon langere tijd wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, kunnen hoge
temperaturen vervorming, verkleuring of sto-
ringen veroorzaken.
Opmerking
Zorg dat u de microfoon heeft ontkoppeld voordat
uopEJECT drukt om het paneel te openen of te
sluiten (u hoort een waarschuwingsgeluid als de
microfoon nog aangesloten is).
Audio-instellingen
Nl
172
Hoofdstuk
12
De begininstellingen
aanpassen
1
1
1
Uitgaande van de begininstellingen van het
systeem kunt u verschillende instellingen aan
uw wensen aanpassen.
1 Functiedisplay
Hierop is de status van de ingestelde functie
af te lezen.
1 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel
uit gaat.
2 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt tot
Language select op het display verschijnt.
3 Draai MULTI-CONTROL om één van de
begininstellingen te selecteren.
Draai MULTI-CONTROL naar rechts om de
functies in de onderstaande volgorde te door-
lopen:
Language select (taal selecteren)Clock
(klok)Off Clock (uit-klok)FM step (FM-af-
stemstap)Auto PI seek (automatische PI-
zoekfunctie)Warning tone (waarschu-
wingstoon)Face auto open (voorpaneel au-
tomatisch openen)AUX1 (externe
aansluiting 1)AUX2 (externe aansluiting 2)
Dimmer (dimmer)Brightness (helder-
heid)Digital ATT (digitale demping)
Audio Reset (audio resetten)Mute (geluid
tijdelijk uitschakelen/dempen)Internal AMP
(instelling versterker)Demonstration (func-
tiedemo)Reverse mode (functie tegenge-
steld)Ever-scroll (Ever Scroll)
Volg onderstaande instructies om de verschil-
lende instellingen aan te passen.
# U kunt de functies ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# Druk op BAND om het aanpassen van begin-
instellingen te annuleren.
De taal van het display
selecteren
Dit toestel beschikt over meerdere displayta-
len. U kunt kiezen welke taal u wilt instellen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Language select te selecteren.
Language select verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de taal te
selecteren.
Telkens als u op MULTI-CONTROL drukt, wor-
den de talen als volgt geselecteerd:
EnglishFrançaisItalianoEspañol
DeutschNederlandsРУССКИЙ
De klok instellen
Volg onderstaande instructies om de klok in te
stellen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Clock te
selecteren.
Clock verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts en selecteer het onderdeel van
het klokdisplay dat u wilt instellen.
Door MULTI-CONTROL naar links of rechts te
duwen, selecteert u een van de volgende on-
derdelen van het klokdisplay:
UurMinuut
Het geselecteerde onderdeel van het klokdis-
play gaat knipperen.
Begininstellingen
Nl
173
Hoofdstuk
Nederlands
13
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag om de klok in te stellen.
Als u MULTI-CONTROL omhoog duwt, ver-
hoogt u het uur of de minuut. Als u
MULTI-CONTROL omlaag duwt, verlaagt u het
uur of de minuut.
Opmerking
U kunt de klok met een tijdsignaal gelijkzetten
door op MULTI-CONTROL te drukken.
! Als het aantal minuten van de tijdsaanduiding
tussen 00 en 29 is, wordt naar beneden afge-
rond. (bijvoorbeeld 10:18 wordt afgerond naar
10:00.)
! Als het aantal minuten van de tijdsaanduiding
tussen 30 en 59 is, wordt naar boven afge-
rond. (bijvoorbeeld 10:36 wordt afgerond naar
11:00.)
In- en uitschakelen van het
uit-klokdisplay
Als het uit-klokdisplay aan staat terwijl de sig-
naalbronnen en functiedemo uit staan, wordt
de klok op het display weergegeven.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Off Clock
te selecteren.
Off Clock verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het uit-
klokdisplay in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om het
uit-klokdisplay uit te schakelen.
De FM-afstemstap instellen
Standaard wordt er bij automatisch afstem-
men een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt.
Als u de functie AF of TA heeft ingeschakeld,
wordt de afstemstap automatisch 100 kHz.
Maar soms verdient het aanbeveling om de af-
stemstap op 50 kHz in te stellen als AF is inge-
schakeld.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om FM step
te selecteren.
FM step verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de FM-af-
stemstap te selecteren.
Door herhaaldelijk op MULTI-CONTROL te
drukken, wijzigt u de FM-afstemstap als AF of
TA aan staat in 50 kHz of 100 kHz. De geselec-
teerde FM-afstemstap verschijnt op het dis-
play.
Opmerking
Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap 50
kHz.
De automatische PI-
zoekfunctie in- of uitschakelen
Het toestel kan automatisch zoeken naar een
andere zender met eenzelfde soort program-
ma, ook bij het oproepen van voorkeuzezen-
ders.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Auto PI seek te selecteren.
Auto PI seek verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de auto-
matische PI-zoekfunctie in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
automatische PI-zoekfunctie uit te schakelen.
Begininstellingen
Nl
174
Hoofdstuk
13
De waarschuwing stoon in-
of uitschakelen
Als het voorpaneel niet binnen vier seconden
na het uitschakelen van het contact van het
hoofdtoestel wordt verwijderd, klinkt er een
waarschuwingstoon. U kunt deze waarschu-
wingstoon uitschakelen.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Warning tone te selecteren.
Warning tone verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de waar-
schuwingstoon in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
waarschuwingstoon uit te schakelen.
Het voorpaneel
automatisch openen
Om het toestel tegen diefstal te beveiligen,
wordt het voorpaneel automatisch geopend en
kunt u het eenvoudig verwijderen. Standaard
is deze functie ingeschakeld.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Face auto open te selecteren.
Face auto open verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het voor-
paneel automatisch te laten openen.
ON verschijnt op het display.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om het
automatisch openen uit te schakelen.
De externe aansluiting in-
of uitschakelen
Externe apparaten die u op dit toestel heeft
aangesloten, kunnen afzonderlijk geactiveerd
worden. Zet elke AUX-bron aan bij gebruik.
Raadpleeg De AUX-signaalbron gebruiken op
bladzijde 179 voor meer informatie over het
aansluiten en gebruiken van externe appara-
ten.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om AUX1/
AUX2 te selecteren.
AUX1/AUX2 verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om AUX1/
AUX2 in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
AUX-functie uit te schakelen.
De dimmer in- of uitschakelen
Om te voorkomen dat het display s avonds te
licht wordt, wordt het display automatisch ge-
dimd als u de koplampen van de auto aanzet.
U kunt de dimmer aan- of uitzetten.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Dimmer
te selecteren.
Dimmer verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de dim-
mer in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
dimmer uit te schakelen.
Begininstellingen
Nl
175
Hoofdstuk
Nederlands
13
De helderheid aanpassen
U kunt de helderheid van het display aanpas-
sen. Standaard is de helderheid ingesteld op
de waarde 12.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Brightness te selecteren.
Brightness verschijnt op het display.
2 Duw MULTI-CONTROL naar links of
naar rechts om het helderheidsniveau in te
stellen.
Telkens als u MULTI-CONTROL naar links of
rechts duwt, neemt de helderheid toe of af. U
kunt de helderheid aanpassen tussen de waar-
den 00 en 15. Deze waarde wordt op het dis-
play getoond.
# Als de dimmer is ingeschakeld, kunt u de hel-
derheid aanpassen tussen de waarden 00 en
10.
Vervormd geluid corrigeren
Als u naar een CD of andere signaalbron luis-
tert die hard is opgenomen, kan het geluid ver-
vormd klinken als de equalizercurve te hoog is
ingesteld. U kunt de digitale demping lager in-
stellen om geluidsvervorming te voorkomen.
! De geluidskwaliteit is meestal beter is bij
een hoge instelling. Daarom wordt gewoon-
lijk een hogere instelling gebruikt.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Digital ATT te selecteren.
Digital ATT verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om het ni-
veau voor digitale demping te selecteren.
Door herhaaldelijk op MULTI-CONTROL te
drukken kunt u schakelen tussen High (hoog)
en Low (laag).
Audiofuncties resetten
U kunt alle audiofuncties resetten.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Audio Reset te selecteren.
Reset OK! verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL.
Does it RESET? verschijnt op het display.
3 Duw MULTI-CONTROL naar rechts.
Are you sure? verschijnt op het display.
4 Druk op MULTI-CONTROL om de audio-
functies te resetten.
Als Complete op het display verschijnt, zijn de
audiofuncties gereset.
# Druk op BAND om deze functie te
annuleren.
Het geluid tijdelijk
uitschakelen/dempen
Het geluid van dit toestel wordt automatisch
uitgeschakeld of gedempt wanneer er een sig-
naal wordt ontvangen van een apparaat met
uitschakelingsfunctie.
! Het geluid wordt tijdelijk uitgeschakeld of
gedempt en MUTE of ATT verschijnt op het
display. U kunt het geluid dan niet aanpas-
sen.
! Het volume keert terug naar het normale
niveau wanneer het uitschakelen of dem-
pen wordt geannuleerd.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Mute te
selecteren.
Mute verschijnt op het display.
Begininstellingen
Nl
176
Hoofdstuk
13
2 Druk op MULTI-CONTROL om de ge-
wenste instelling te selecteren.
Druk meerdere keren op MULTI-CONTROL om
te schakelen tussen de volgende instellingen:
! 10dB ATT Dempen
! 20dB ATT Dempen (20dB ATT heeft meer
effect dan 10dB ATT)
! TEL mute Uitschakelen
De interne versterker instellen
Dit toestel beschikt over een versterker met
een hoog vermogen. In bepaalde systemen
worden externe versterkers gebruikt in plaats
van de interne versterker. Als u externe verster-
kers gebruikt voor een systeem met meerdere
versterkers en de interne versterker niet ge-
bruikt, is het raadzaam de interne versterker
uit te schakelen. Als u de interne versterker
uitschakelt, hoort u de ruis niet die de verster-
ker en de ventilator veroorzaken.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Internal AMP te selecteren.
Internal AMP verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de inter-
ne versterker in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk nogmaals op MULTI-CONTROL om de
interne versterker uit te schakelen.
De functiedemo inschakelen
De functiedemo start automatisch als dit toe-
stel is uitgeschakeld terwijl het contactslot op
ACC of ON staat.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Demonstration te selecteren.
Demonstration verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de func-
tiedemo aan te zetten.
ON verschijnt op het display.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om de
functiedemo uit te schakelen.
Opmerkingen
! Let op: de accu kan leeglopen als de functie-
demo geactiveerd blijft terwijl de motor uit
staat.
! U kunt de functiedemo ook in- of uitschakelen
door op DISPLAY te drukken als het toestel uit
staat. Raadpleeg Functiedemo op bladzijde
108 voor meer informatie.
De functie tegengesteld
inschakelen
Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een
handeling uitvoert, worden de displaykleuren
omgekeerd weergegeven en veranderen deze
elke 10 seconden.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om
Reverse mode te selecteren.
Reverse mode verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om de functie
tegengesteld in te schakelen.
ON verschijnt op het display.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om de
functie tegengesteld uit te schakelen.
Opmerking
U kunt de functie tegengesteld ook in- of uitscha-
kelen door op BAND te drukken als het toestel uit
staat. Raadpleeg Functie tegengesteld op blad-
zijde 107 voor meer informatie.
Begininstellingen
Nl
177
Hoofdstuk
Nederlands
13
Ever Scroll inschakelen
Als Ever Scroll op ON is ingesteld, blijft de
tekst die op een CD of de iPod is vastgelegd
continu door het display schuiven. Zet Ever
Scroll op OFF als u wilt dat de informatie maar
één keer door het display schuift.
1 Gebruik MULTI-CONTROL om Ever-scroll
te selecteren.
Ever-scroll verschijnt op het display.
2 Druk op MULTI-CONTROL om Ever
Scroll aan te zetten.
ON verschijnt op het display.
# Druk opnieuw op MULTI-CONTROL om Ever
Scroll uit te zetten.
Begininstellingen
Nl
178
Hoofdstuk
13
De AUX-signaalbron gebruiken
Via dit toestel kunt u maximaal twee externe
apparaten bedienen zoals VCR of draagbare
apparaten (los verkrijgbaar). Als u een extern
apparaat aansluit, wordt het automatisch als
een AUX-signaalbron herkend en toegewezen
aan AUX1 of AUX2. De relatie tussen de sig-
naalbronnen AUX1 en AUX2 wordt hieronder
uitgelegd.
Informatie over AUX1 en AUX2
U kunt externe apparaten op twee manieren
op dit toestel aansluiten.
AUX1-signaalbron:
Als u een extern apparaat met een stereo-mini-
plugkabel aansluit
% Steek de stereo-miniplugkabel in de in-
gang van dit toestel.
Raadpleeg de handleiding van het apparaat
voor meer informatie.
Externe apparatuur die u op deze manier aan-
sluit, wordt automatisch aan AUX1 toegewe-
zen.
AUX2-signaalbron:
Als u een extern apparaat aansluit met een IP-
BUS-RCA-adapter (los verkrijgbaar)
% Met een IP-BUS-RCA-adapter zoals de
CD-RB20/CD-RB10 (los verkrijgbaar) kunt u
externe apparatuur met een RCA-uitgang
op dit toestel aansluiten.
Raadpleeg voor meer informatie de gebrui-
kershandleiding van de IP-BUS-RCA-adapter.
Externe apparatuur die u op deze manier aan-
sluit, wordt automatisch aan AUX2 toegewe-
zen.
# U kunt op deze manier alleen externe appara-
ten aansluiten die voorzien zijn van een RCA-uit-
gang.
AUX als signaalbron selecteren
% Druk op SOURCE en kies AUX als sig-
naalbron.
Druk op SOURCE tot AUX op het display ver-
schijnt.
# Als de externe aansluiting niet is ingescha-
keld, kan AUX niet worden geselecteerd. Raad-
pleeg De externe aansluiting in- of uitschakelen op
bladzijde 175 voor meer informatie.
De AUX-titel instellen
De naam die voor de signaalbronnen AUX1
en AUX2 wordt weergegeven, kan worden ge-
wijzigd.
1 Nadat u AUX als signaalbron heeft ge-
selecteerd, gebruikt u MULTI-CONTROL om
FUNCTION te selecteren en TitleInput "A"
weer te geven.
2 Druk op DISPLAY en selecteer het ge-
wenste tekentype.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om te schake-
len tussen de volgende tekensets:
Alfabet (hoofdletters), cijfers en symbolenAl-
fabet (kleine letters)Europese letters, zoals
letters met accenten (bijv. á, à, ä, ç)Cijfers
en symbolen
3 Duw MULTI-CONTROL omhoog of om-
laag en selecteer een letter uit het alfabet.
Telkens als u MULTI-CONTROL omhoog duwt,
verschijnt er een letter uit het alfabet in de
volgorde A B C ... X Y Z, of een cijfer of sym-
bool in de volgorde 1 2 3 ... @ # <. Telkens als
u MULTI-CONTROL omlaag duwt, verschijnen
de letters in de volgorde Z Y X ... C B A.
Overige functies
Nl
179
Hoofdstuk
Nederlands
14
4 Duw MULTI-CONTROL naar rechts om
de cursor naar de volgende tekenpositie te
verplaatsen.
Wanneer de gewenste letter op het display ver-
schijnt, duwt u MULTI-CONTROL naar rechts
om de cursor naar de volgende positie te ver-
plaatsen en de volgende letter te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL naar links om naar de
voorgaande positie te gaan.
5 Verplaats de cursor naar de laatste te-
kenpositie door MULTI-CONTROL naar
rechts te duwen nadat u de titel heeft inge-
voerd.
Als u MULTI-CONTROL nogmaals naar rechts
duwt, wordt de ingevoerde titel opgeslagen in
het geheugen.
6 Druk op BAND om terug te keren naar
het weergavedisplay.
De verschillende
entertainment-displays
gebruiken
U kunt verschillende entertainment-displays
weergeven terwijl u naar de verschillende sig-
naalbronnen luistert.
1 Druk op MULTI-CONTROL om het
hoofdmenu weer te geven.
FUNCTION, AUDIO en ENTERTAINMENT ver-
schijnen op het display.
2 Gebruik MULTI-CONTROL om
ENTERTAINMENT te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
3 Gebruik MULTI-CONTROL om een ander
display te selecteren.
Draai aan de knop om een andere menu-optie
te kiezen; druk op de knop om een optie te se-
lecteren.
ENT. OFF (entertainment -display uit)BGV-1
(achtergrondweergave 1)BGV-2 (achter-
grondweergave 2)BGV-3 (achtergrondweer-
gave 3)BGV-4 (achtergrondweergave 4)
BGP-1 (achtergrondafbeelding 1)BGP-2
(achtergrondafbeelding 2)BGP-3 (achter-
grondafbeelding 3)BGP-4 (achtergrondaf-
beelding 4)SPECTRUM ANALYZER-1
(spectrumanalyzer 1)
SPECTRUM ANALYZER-2 (spectrumanalyzer
2)LEVEL METER (niveaumeter)
LEVEL INDICATOR (niveau-indicator)
BATTERY VOLTAGE (accu-indicator)
ENT CLOCK (entertainment-klok)MOVIE
(filmscherm)DISPLAY OFF (display uit)
# De waarde die de accu-indicator aangeeft,
kan afwijken van de werkelijke waarde.
# Als u DISPLAY OFF selecteert, vermindert u
de ruis van het display. Als het display uitgescha-
keld is, brandt de display uit-indicator.
# U kunt de displays ook in omgekeerde volg-
orde doorlopen door MULTI-CONTROL naar links
te draaien.
# U kunt ook een andere display selecteren door
op de afstandsbediening op ENTERTAINMENT te
drukken.
# Druk op BAND om terug te keren naar het
weergavedisplay.
4 Gebruik MULTI-CONTROL om een dis-
playvorm te selecteren.
Duw MULTI-CONTROL omhoog of omlaag om
een menuoptie te selecteren; druk op de knop
om een selectie te maken.
Overige functies
Nl
180
Hoofdstuk
14
Display Form 1Display Form 2
Display Form 3
# U kunt een andere displayvorm kiezen als u
een van de volgende instellingen heeft geselec-
teerd: geen entertainment-display (ENT. OFF), een
achtergrondweergave (BGV-1, BGV-2, BGV-3,
BGV-4) of een achtergrondafbeelding (BGP-1,
BGP-2, BGP-3, BGP-4).
# Als u Display Form 2 heeft geselecteerd bij
de onderstaande signaalbronnen, worden de
weergavetijd en de titelinformatie niet gelijktijdig
weergegeven.
! Ingebouwde CD-speler
! Multi-CD-speler
! DVD-speler/multi-DVD-speler
! iPod
# Als u Display Form 3 heeft geselecteerd bij
de onderstaande signaalbronnen, kunt u de dis-
play-informatie niet wijzigen.
! Tuner
! Ingebouwde CD-speler
! Multi-CD-speler
! DVD-speler/multi-DVD-speler
! iPod
De PGM-knop gebruiken
U kunt de voorgeprogrammeerde functies
voor elke signaalbron bedienen met PGM op
de afstandsbediening.
% Druk op PGM om pauze in te schakelen
als u de volgende signaalbronnen selec-
teert:
! CD Ingebouwde CD-speler
! Multi-CD Multi-CD-speler
! iPod iPod
! DVD DVD-speler/multi-DVD-speler
# Druk opnieuw op PGM als u de pauzefunctie
wilt uitschakelen.
% Houd PGM ingedrukt om BSM in te
schakelen als u de tuner als signaalbron se-
lecteert.
Houd PGM ingedrukt tot de functie BSM aan
gaat.
# Druk opnieuw op PGM om het opslaan te an-
nuleren.
% Houd PGM ingedrukt om BSSM in te
schakelen als u de televisie als signaalbron
selecteert.
Houd PGM ingedrukt tot de BSSM aan gaat.
# Druk opnieuw op PGM om het opslaan te
annuleren.
Overige functies
Nl
181
Hoofdstuk
Nederlands
14
Foutmeldingen van de
ingebouwde CD-speler
Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op
en zorg dat u deze bij de hand heeft voordat u
contact opneemt met uw leverancier of het
dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
Melding Oorzaak Maatregel
ERROR-11, 12,
17, 30
Vuile disc Maak de disc
schoon.
ERROR-11, 12,
17, 30
Bekraste disc Vervang de disc.
ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0
Elektrisch of me -
chanisch pro-
bleem
Zet het contact uit
en weer aan, of
schakel over naar
een andere sig-
naalbron en dan
weer terug naar de
CD-speler.
ERROR-15 De geplaatste
disc bevat geen
gegevens
Vervang de disc.
ERROR-23 Het CD-formaat
kan niet worden
afgespeeld
Vervang de disc.
No Audio De geplaatste
disc bevat geen
bestanden die
kunnen worden
afgespeeld
Vervang de disc.
TRK SKIPPED De geplaatste
disc bevat WMA-
bestanden die
door digital
rights manage-
ment (digitaal
rechtenbeheer,
DRM) zijn bevei-
ligd
Vervang de disc.
PROTECT Alle bestanden
op de disc zijn
door digital
rights manage-
ment (DRM) be-
veiligd
Vervang de disc.
Foutmeldingen tijdens
automatische TA en EQ-
meting
Als een automatische TA en EQ-meting van de
akoestische eigenschappen van het autointeri-
eur niet correct kan worden uitgevoerd, kan er
op het display een foutmelding getoond wor-
den. Raadpleeg in dat geval de onderstaande
tabel met problemen en voorgestelde oplossin-
gen. Probeer het daarna opnieuw.
Melding Oorzaak Maatregel
ERR:MIC check De microfoon is
niet aangesloten.
Controleer of de
plug van de micro-
foon goed is ge-
plaatst in de
microfooningang
van het toestel.
ERR:Front
Speaker, ERR:
Front-Lch,
ERR:Front-Rch,
ERR:Rear-Lch,
ERR:Rear-Rch,
ERR:SubW-
Lch, ERR:
SubW-Rch,
ERR:SubWoo-
fer
De microfoon
kan de meettoon
van een luidspre-
ker niet waarne-
men.
! Controleer of de
luidsprekers juist
zijn aangesloten.
! Annuleer het
dempen van de
luidsprekers voor-
in.
! Corrigeer de in-
stelling van het in-
gangsniveau van
de versterker die
op de luidsprekers
is aangesloten.
! Plaats de micro-
foon op de juiste
manier.
ERR:Outside
Noise
Er is te veel om-
gevingslawaai.
! Parkeer de auto
op een zo rustig
mogelijke plaats
en zet de motor,
airconditioning en
verwarming uit.
! Plaats de micro-
foon op de juiste
manier.
Aanvullende informatie
Nl
182
Aanhangsel
Zorg voor uw CD-speler
! Gebruik alleen CDs met onderstaande
Compact Disc Digital Audio-logos.
! Gebruik alleen normale, ronde CDs. Onre-
gelmatig gevormde, niet-ronde CDs kun-
nen vast komen te zitten, of worden niet
goed afgespeeld.
! Controleer alle CDs op barsten, krassen of
vervormingen voordat u ze afspeelt. CDs
met barsten, krassen of vervormingen kun-
nen niet goed worden afgespeeld. Gebruik
zulke discs daarom niet.
! Raak het opnameoppervlak (de kant waar-
op niets is gedrukt) niet aan wanneer u de
disc vasthoudt.
! Bewaar discs in het bijbehorende doosje
wanneer u ze niet gebruikt.
! Houd discs uit direct zonlicht en stel ze
niet bloot aan hoge temperaturen.
! Plak geen labels op discs, schrijf er niet op
en breng het oppervlak niet in aanraking
met chemische middelen.
! Om een CD te reinigen, veegt u de disc van
het midden naar de buitenkant met een
zachte doek schoon.
! Als het koud is en u de verwarming ge-
bruikt, kan er vocht (condens) ontstaan op
de onderdelen in de CD-speler. Condens-
vorming kan er de oorzaak van zijn dat de
CD-speler niet goed functioneert. Als u
denkt dat er sprake is van condensvorming,
zet u de CD-speler ongeveer een uur uit
zodat hij kan drogen. Gebruik een zachte
doek om vocht van de disc te verwijderen.
! Schokken tijdens het rijden kunnen de CD
laten overslaan.
CD-R/CD-RW-discs
! CD-R/CD-RW-discs kunnen alleen worden
afgespeeld als ze gefinaliseerd zijn.
! Het kan voorkomen dat u bepaalde CD-R/
CD-RW-discs niet kunt afspelen die op een
audio CD-recorder of computer zijn opge-
nomen. Dit kan worden veroorzaakt door
bepaalde eigenschappen van deze CDs.
Krassen of vuil op de disc, of vuil, condens
en dergelijke op de lens van dit toestel kan
ook de oorzaak zijn.
! Afhankelijk van de instellingen van de ge-
bruikte toepassing, is afspelen van discs
die op een computer zijn opgenomen soms
niet mogelijk. Neem discs op in het juiste
formaat. (Neem voor meer informatie con-
tact op met de fabrikant van de toepas-
sing.)
! Het kan gebeuren dat u geen CD-R/CD-
RW-discs kunt afspelen omdat deze zijn
blootgesteld aan direct zonlicht of hoge
temperaturen, of vanwege de omstandighe-
den waaronder de discs in de auto zijn be-
waard.
! Titels en andere tekstinformatie die zijn
vastgelegd op een CD-R/CD-RW-disc wor-
den mogelijk niet door dit toestel weergege-
ven (in het geval van audiogegevens (CD-
DA)).
Aanvullende informatie
Nl
183
Aanhangsel
Nederlands
! Lees de voor CD-R/CD-RW-discs geldende
voorzorgsmaatregelen voor u ze ge-
bruikt.
MP3-, WMA-, AAC- en WAV-
bestanden
! MP3 staat voor MPEG Audio Layer 3 en ver-
wijst naar een standaard voor audiocom-
pressietechnologie.
! WMA staat voor Windows Media Audio
en verwijst naar een audiocompressietech-
nologie die door Microsof t Corporation is
ontwikkeld. WMA-gegevens kunnen met de
Windows Media Player versie 7 of hoger
worden gecodeerd.
! AAC staat voor Advanced Audio Coding en
verwijst naar een standaard voor audio-
compressietechnologie.
! WAV staat voor waveform. Dit is een stan-
daard audiobestandsformaat voor Win-
dows
®
.
! Een juiste werking van dit toestel is afhan-
kelijk van de toepassing waarmee u WMA-
bestanden heeft gecodeerd.
! Afhankelijk van de versie van de Windows
Media Player die is gebruikt om WMA-be-
standen te coderen, kan het voorkomen dat
albumtitels en andere tekstinformatie niet
goed worden weergegeven.
! Er kan een kleine vertraging optreden bij
het afspelen van WMA/AAC-bestanden die
met image-data zijn gecodeerd.
! Met dit toestel kunt u MP3/WMA/AAC/
WAV-bestanden op CD-ROM, CD-R en CD-
RW discs afspelen. Discopnamen die com-
patibel zijn met ISO9660 niveau 1 en 2 en
met de bestandssystemen Romeo en Joliet
kunnen worden afgespeeld.
! Het is mogelijk om multi-sessiediscs af te
spelen.
! MP3/WMA/AAC/WAV-bestanden zijn niet
compatibel met packet write data transfer.
! Van bestandsnamen kunnen maximaal 32
tekens, inclusief de extensie (.mp3, .wma,
.m4a of .wav), worden weergegeven.
! Van een mapnaam kunnen maximaal 32 te-
kens worden weergegeven.
! Van bestanden die met het bestandssys-
teem Romeo zijn opgenomen, worden al-
leen de eerste 32 tekens weergegeven.
! Als u CDs afspeelt die zowel MP3/WMA/
AAC/WAV-bestanden en audiogegevens
(CD-DA) bevatten zoals CD-EXTRA en
MIXED-MODE- CDs, kunt u beide typen al-
leen afspelen door over te schakelen tussen
MP3/WMA/AAC/WAV en CD-DA.
! De volgorde waarin de mappen voor weer-
gave en andere handelingen worden gese-
lecteerd, is gelijk aan de schrijfvolgorde die
door de schrijfsoftware werd gebruikt.
Daardoor kan de volgorde bij het afspelen
afwijken van de verwachte afspeelvolgorde.
Er bestaat echter ook schrijfsoftware waar-
mee u de afspeelvolgorde zelf kunt instel-
len.
! Sommige audio-CDs bevatten fragmenten
die zonder pauze in elkaar overlopen. Als
deze discs worden omgezet in MP3/WMA/
AAC/WAV-bestanden en op een CD-R/CD-
RW/CD-ROM worden gebrand, worden de
bestanden op deze speler afgespeeld met
een korte pauze ertussen, ongeacht de
lengte van de pauze tussen de fragmenten
op de originele audio-CD.
Belangrijk
! Als u een MP3/WMA/AAC/WAV-bestand een
naam geeft, moet u de bijbehorende extensie
(.mp3, .wma, .m4a of .wav) toevoegen.
! Dit toestel speelt bestanden met de bestands-
extensies .mp3, .wma, .m4a of .wav als MP3/
WMA/AAC/WAV-bestanden af. Om ruis en sto-
ringen te voorkomen kunt u deze extensies
beter niet gebruiken voor andere bestanden
dan MP3/WMA/AAC/WAV.
Aanvullende informatie
Nl
184
Aanhangsel
Aanvullende informatie over MP3
! De bestanden zijn compatibel met ID3 Tag
versie 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 voor weergave
van album (disctitel), fragment (fragmentti-
tel), artiest (artiest fragment) en opmerkin-
gen. Versie 2.x van ID3 Tag krijgt de
voorkeur als zowel versie 1.x en versie 2.x
aanwezig zijn.
! De versterkingsfunctie werkt alleen als er
MP3-bestanden met frequenties van 32,
44,1 en 48 kHz worden afgespeeld. (Bemon-
steringsfrequenties van 16, 22,05, 24, 32,
44,1, 48 kHz kunnen worden afgespeeld.)
! Er is geen compatibiliteit met m3u-speel-
lijsten.
! Er is geen compatibiliteit met de formaten
MP3i (MP3 interactive) of mp3 PRO.
! De geluidskwaliteit van MP3-bestanden is
doorgaans beter bij een hogere bitsnelheid.
Dit toestel kan opnamen met een bitsnel-
heid van 8 kbps tot 320 kbps afspelen. Voor
een goede geluidskwaliteit raden wij u aan
alleen discs te gebruiken die met een bit-
snelheid van ten minste 128 kbps zijn opge-
nomen.
Aanvullende informatie over WMA
! Dit toestel speelt WMA-bestanden af die
met de Windows Media Player versie 7, 7.1,
8, 9 en 10 zijn gecodeerd.
! Dit toestel kan alleen WMA-bestanden met
een frequentie van 32, 44,1 en 48 kHz afspe-
len.
! De geluidskwaliteit van WMA-bestanden is
doorgaans beter bij een hogere bitsnelheid.
Dit toestel kan opnamen met een bitsnel-
heid van 48 kbps tot 320 kbps (CBR) of van
48 kbps tot 384 kbps (VBR) afspelen. Voor
een goede geluidskwaliteit raden wij u aan
alleen discs met een hogere bitsnelheid te
gebruiken.
! De volgende formaten worden door dit toe-
stel niet ondersteund:
Windows Media Audio 9 Professional
(5.1ch)
Windows Media Audio 9 Lossless
Windows Media Audio 9 Voice
Aanvullende informatie over AAC
! Dit toestel speelt AAC-bestanden af die zijn
gecodeerd door iTunes
®
versie 4.8 en eer-
der.
! Dit toestel speelt AAC-bestanden af in de
bemonsteringsfrequenties 11,025, 16,
22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz.
! De geluidskwaliteit van AAC-bestanden is
doorgaans beter bij een hogere transmis-
siesnelheid. Dit toestel kan opnamen met
een transmissiesnelheid van 16 kbps tot
320 kbps afspelen. Voor een goede geluids-
kwaliteit raden wij u aan alleen CDs met
een hogere transmissiesnelheid te gebrui-
ken.
! De volgende formaten worden door dit toe-
stel niet ondersteund:
Apple Lossless
Aanvullende informatie over WAV
! Dit toestel speelt WAV-bestanden af die in
het formaat Lineair PCM (LPCM) of het for-
maat MS ADPCM zijn gecodeerd.
! U kunt alleen WAV-bestanden met de fre-
quenties 16, 22,05, 24, 32, 44,1 en 48 kHz
(LPCM) of 22,05 en 44,1 kHz (MS ADPCM)
afspelen. De bemonsteringsfrequentie die
op het display wordt getoond, kan zijn afge-
rond.
! De geluidskwaliteit van WAV-bestanden is
doorgaans beter bij een hoger aantal quan-
tisatiebits. Dit toestel kan opnamen met 8
en 16 (LPCM) of 4 (MS ADPCM) quantisa-
tiebits afspelen. Voor een goede geluids-
kwaliteit raden wij u aan alleen discs te
gebruiken die met het hogere aantal quan-
tisatiebits zijn opgenomen.
Aanvullende informatie
Nl
185
Aanhangsel
Nederlands
Informatie over mappen en
MP3/WMA/AAC/WAV-
bestanden
! Hieronder is een schematisch overzicht af-
gebeeld van een CD-ROM met MP3/WMA/
AAC/WAV-bestanden. Submappen worden
weergegeven als mappen in de geselec-
teerde map.
1
2
3
1 Eerste niveau
2 Tweede niveau
3 Derde niveau
Opmerkingen
! Mapnummers worden door dit toestel toege-
wezen. Als gebruiker kunt u geen mapnum-
mers toewijzen.
! U kunt geen mappen openen die geen MP3/
WMA/AAC/WAV-bestanden bevatten. (Deze
mappen worden overgeslagen zonder dat het
mapnummer wordt weergegeven.)
! Dit toestel kan MP3/WMA/AAC/WAV-bestan-
den in maximaal 8 mapniveaus diep afspelen.
Er treedt echter enige vertraging op bij het be-
ginnen met afspelen van discs met veel ni-
veaus. Daarom raden wij u aan geen discs
met meer dan 2 niveaus te maken.
! Dit toestel kan maximaal 99 mappen op een
disc afspelen.
Aanvullende informatie
Nl
186
Aanhangsel
Begrippen
AAC
AAC staat voor Advanced Audio Coding en
verwijst naar een standaard voor audiocom-
pressietechnologie die wordt gebruikt met
MPEG-2 en MPEG-4.
Aantal quantisatiebits
Het aantal quantisatiebits zegt iets over de al-
gemene geluidskwaliteit: hoe hoger de bit-
diepte, hoe beter de geluidskwaliteit. Een
toename in bitdiepte betekent echter ook een
toename in de hoeveelheid gegevens en daar-
mee in de benodigde opslagruimte.
Bitsnelheid
De bitsnelheid geeft het datavolume per se-
conde aan, oftewel het aantal bits per seconde
(bps). Hoe hoger de bitsnelheid, hoe meer in-
formatie er beschikbaar is voor het reproduce-
ren van het geluid. Voor iedere codeermethode
(zoals MP3) geldt: hoe hoger de bitsnelheid,
hoe beter het geluid.
ID3 Tag
Dit is een methode voor het opslaan van infor-
matie over MP3-bestanden. Deze informatie
kan bestaan uit de fragmenttitel, de naam van
de artiest, de albumtitel, het muziekgenre, het
productiejaar, opmerkingen, en andere gege-
vens. Deze informatie kan met ID3 Tag-soft-
ware worden bewerkt. Hoewel het aantal
tekens per tag beperkt is, kan deze informatie
worden getoond als het fragment wordt afge-
speeld.
ISO9660-formaat
Dit is de internationale standaard voor de inde-
ling van mappen en bestanden op een CD-
ROM. Er bestaan twee niveaus voor het
ISO9660-formaat.
Niveau 1:
De bestandsnaam is in het 8.3-formaat: maxi-
maal 8 tekens voor de naam (inclusief hoofd-
letters, cijfers en het teken _), gevolgd door
een bestandsextensie van drie tekens.
Niveau 2:
De bestandsnaam kan uit maximaal 31 tekens
bestaan (inclusief het scheidingsteken . en
de bestandsextensie). Elke map bevat minder
dan 8 hiërarchieën.
Uitgebreide formaten
Joliet:
Bestandsnamen kunnen maximaal 64 tekens
bevatten.
Romeo:
Bestandsnamen kunnen maximaal 128 tekens
bevatten.
Lineaire PCM (LPCM)/
Pulscodemodulatie
Dit staat voor lineaire pulscodemodulatie, het
signaalopnamesysteem dat wordt gebruikt
voor muziek-CDs en DVDs.
m3u
Speellijsten die met de software WINAMP
zijn gemaakt, dragen de bestandsextensie
.m3u.
MP3
MP3 staat voor MPEG Audio Layer 3. MP3 is
een audiocompressiestandaard die is inge-
steld door een werkgroep (MPEG) van de ISO
(International Standards Organization). MP3
kan audiogegevens comprimeren tot ongeveer
een tiende van de grootte op een conventione-
le disc.
MS ADPCM
Dit staat voor Microsoft adaptieve differentiële
pulscodemodulatie, het signaalopnamesys-
teem dat voor de multimediasoftware van Mi-
crosoft Corporation wordt gebruikt.
Aanvullende informatie
Nl
187
Aanhangsel
Nederlands
Multi-sessie
Multi-sessie is een opnamemethode waarbij
gegevens op een later tijdstip aan een disc
kunnen worden toegevoegd. Als u gegevens
op een CD-ROM, CD-R of CD-RW, etc. op-
neemt, worden alle gegevens van begin tot
eind als één enkele eenheid of sessie be-
schouwd. Multi-sessie is een methode waarbij
twee of meer sessies op een disc worden op-
genomen.
Packet write
Dit is een algemene term voor een methode
om CD-R-discs etc. te branden, en is vergelijk-
baar met het schrijven van bestanden naar
een diskette of een harde schijf.
VBR
VBR staat voor Variable Bit Rate (variabele bit-
snelheid). Meestal wordt CBR (Constant Bit
Rate, constante bitsnelheid) gebruikt. Maar
door de bitsnelheid aan de audiocompressie
aan te passen, kunt u geluidskwaliteit met
compressieprioriteit verkrijgen.
WAV
WAV staat voor waveform. Dit is een stan-
daard audiobestandsformaat voor Windows
®
.
WMA
WMA staat voor Windows Media Audio en
verwijst naar een audiocompressietechnologie
die door Microsoft Corporation is ontwikkeld.
WMA-gegevens kunnen met de Windows
Media Player versie 7 of hoger worden geco-
deerd.
Windows Media en het Windows-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmer-
ken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Aanvullende informatie
Nl
188
Aanhangsel
Technische gegevens
Algemeen
Spanningsbron ......................... 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot
15,1 V toelaatbaar)
Aarding ......................................... Negatief
Max. stroomverbruik .............. 10,0 A
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 × 50 × 159 mm
Voorpaneel .............. 188 × 58 × 30 mm
D
Chassis ..................... 178 × 50 × 164 mm
Voorpaneel .............. 170 × 45 × 25 mm
Gewicht ........................................ 1,6 kg
Audio/DSP
Maximaal uitgangsvermogen
..................................................... 50 W × 4
Continuvermogen ................... 27 W × 4 (DIN 45324, +B =
14,4 V)
Belastingsimpedantie ........... 4 W (4 W tot 8 W toegestaan)
Preout maximaal uitgangsniveau/uitgangsimpedantie
..................................................... 5,0 V/100W
Contouren geluidssterkte .... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: 30 dB)
Equalizer (links/rechts afzonderlijke 16-bands grafische
equalizer):
Frequentie ......................... 20/31,5/50/80/125/200/315/
500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/
8k/12,5k/20k Hz
Bereik equalizer ............. ±12 dB (in stappen van 2
dB)
Auto-equalizer:
(Voorin & achterin & subwoofer/Hoog & midden &
laag)
Frequentie ......................... 20/31,5/50/80/125/200/315/
500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/
8k/12,5k/20k Hz
Bereik equalizer ............. +6 tot 12 dB (in sta ppen
van 2 dB)
Netwerk (standaardstand):
HPF (Voor/achter):
Frequentie ............... 50/63/80/100/125/160/200
Hz
Afval ........................... 0 (Pass)/6/12 dB/oct
Gain ............................ 0 tot 24 dB/Dempen (in
stappen van 1 dB)
Subwoofer (stereo/mono):
Frequentie ............... 50/63/80/100/125/160/200
Hz
Afval ........................... 6/12/18 dB/oct
Gain ............................ +6 tot 24 dB/Dempen (in
stappen van 1 dB)
Fase ............................ Normaal/tegengesteld
Netwerk (Stand driewegnetwerk):
Hoog HPF:
Frequentie ............... 1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/
10/12,5 kHz
Afval ........................... 6/12/18/24 dB/oct
Gain ............................ 0 tot 24 dB/Dempen (in
stappen van 1 dB)
Fase ............................ Normaal/tegengesteld
Midden HPF/LPF:
Frequentie (LPF) ... 1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/
10/12,5 kHz
Frequentie (HPF)
................................. 25/31,5/40/50/63/80/100/125/
160/200/250 Hz
Afval (LPF) ............... 0 (Pass)/6/12/18/24 dB/
oct
Afval (HPF) .............. 0 (Pass)/6/12/18/24 dB/
oct
Gain ............................ 0 tot 24 dB/Dempen (in
stappen van 1 dB)
Fase ............................ Normaal/tegengesteld
Laag LPF (stereo/mono):
Frequentie ............... 25/31,5/40/50/63/80/100/125/
160/200/250 Hz
Afval ........................... 12/18/24/30/36 dB/oct
Gain ............................ +6 tot 24 dB/Dempen (in
stappen van 1 dB)
Fase ............................ Normaal/tegengesteld
CD-speler
Systeem ....................................... Compact Disc Audio
Bruikbare discs ........................ Compact Discs
Signaalformaat:
Bemonsteringsfrequentie
........................................... 44,1 kHz
Aantal quantisatiebits
........................................... 16; lineair
Frequentiekarakteristieken
..................................................... 5 Hz tot 20 000 Hz (±1 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 105 dB (1 kHz) (IEC-A net-
werk)
Dynamisch bereik ................... 100 dB (1 kHz)
Aantal kanalen .......................... 2 (stereo)
MP3-decoderingsformaat ... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2kan
audio)
(Windows Media Player)
Aanvullende informatie
Nl
189
Aanhangsel
Nederlands
AAC-decoderingsformaat ...MPEG-4 AAC (iTunes
®
al-
leen gecodeerd)
WAV-signaalformaat .............. Lineaire PCM & MS ADPCM
FM-tuner
Frequentiebereik ...................... 87.5 MHz tot 108.0 MHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
Gevoeligheid bij 50 dB demping
..................................................... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 75 dB (IEC-A netwerk)
Vervorming ................................. 0,3% (bij 65 dBf, 1 kHz, ste-
reo)
0,05% (bij 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Frequentierespons .................. 30 Hz tot 15 000 Hz (±3 dB)
Stereoscheiding ....................... 45 dB (bij 65 dBf, 1 kHz)
Selectiviteit ................................. 80 dB (±200 kHz)
MW-tuner
Frequentiebereik ...................... 531 kHz tot 1 602 kHz (9
kHz)
Bruikbare gevoeligheid ......... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 67 dB (IEC-A netwerk)
LW-tuner
Frequentiebereik ...................... 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid ......... 30 µV (S/N: 20 dB)
Signaal-tot-ruisverhouding
..................................................... 67 dB (IEC-A netwerk)
Opmerking
Technische gegevens en ontwerp kunnen ter pro-
ductverbetering zonder voorafgaande kennisge-
ving worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
Nl
190
Aanhangsel
/