E P NL
39
GR
13
El desbloqueo se produce
automáticamente después de 45
minutos, en caso de pasar de
solicitud de calefacción a solicitud
de refrigeración (o viceversa), o
pulsando el botón MODE (Fig. 16,
Ref. Q).
Con el sistema de regulación
refrigeración/calefacción
automática activado, el encendido
simultáneo del led rojo de
calefacción (Fig. 16, Ref. G) y del
led azul de refrigeración (Fig. 16,
Ref. A) indica que ha sido alcanzado
el set point (banda neutra).
Indicaciones de error
Si parpadean los 4 leds (Fig. 16,
Ref. L, M, N, O) y la indicación está
habilitada, el ventilador-radiador/
ventilador-convector requiere
mantenimiento; seleccione el
programa stand-by, limpie el ltro
de aire y, en el siguiente encendido,
mantenga pulsado durante 5
segundos el botón MODE (Fig. 16,
Ref. Q) hasta el restablecimiento del
funcionamiento normal.
Los leds AUTO y ERR (Fig. 16,
Ref. L y P), ambos intermitentes,
están asociados a la avería de la
sonda de temperatura ambiente;
los leds MIN y ERR (Fig. 16, Ref.
M y P), ambos intermitentes, están
asociados a la avería de la sonda de
agua, situada en la batería principal;
los leds NOTT y ERR (Fig. 16, Ref.
N y P), ambos intermitentes, están
asociados a la avería de la sonda
de la batería secundaria de las
versiones de 4 tubos; los leds MÁX.
y ERR (Fig. 16, Ref. 0 y P), ambos
intermitentes, están asociados a
la avería motor/sensor HALL. Con
esta últimaindicación,las salidas
del ventilador-radiador/ventilador-
convector funcionan regularmente,
pero se inhibe la función de
modulación de la velocidad de
ventilación y el ventilador funciona
conunnúmerojoderevoluciones.
O desbloqueio dá-se
automaticamente após 45
minutos ou manualmente em
caso de passagem do pedido
de aquecimento a pedido de
arrefecimento (ou vice-versa) ou
ainda premindo o botão MODE (g.
16 ref. Q).
Com o sistema de regulação
do arrefecimento/aquecimento
automático activado o acendimento
simultâneo dos 2 LED, vermelho de
aquecimento (g. 16 ref. G) e azul
de arrefecimento (g. 16 ref. A),
indica que foi alcançado o setpoint
(banda neutra).
Sinalizações de erro
Se a sinalização estiver habilitada,
se os 4 LED piscam (g. 16 ref. L,
M, N, O) o ventilador - convector/
ventilador - radiador necessita
de manutenção; seleccionar o
programa standby, limpar o ltro
do ar e quando ligar novamente,
manter o botão MODE (g. 16 ref.
Q) premido por 5 segundos até
se restabelecer o funcionamento
normal.
Os LED AUTO e ERR (fig. 16
ref. L e P), ambos a piscar, estão
associados à avaria da sonda de
temperatura ambiente, os LED
MIN e ERR (fig. 16 ref. M e P),
ambos a piscar, estão associados
à avaria da sonda da água situada
na bateria principal, os LED NOTT
e ERR (g. 16 ref. N e P), ambos
a piscar, estão associados à avaria
da sonda da bateria secundária das
versões com 4 tubos, os LED MAX
e ERR (g. 16 ref. 0 e P), ambos a
piscar, estão associados à avaria
do motor/sensor HALL. Com esta
última sinalização, as saídas do
ventiloconvector/ventiloradiador
funcionam regularmente mas é
inibida a função de modulação
da velocidade de ventilação e o
ventilador funciona com um número
xo de rotações.
De deblokkering vindt na 45
minuten automatisch plaats, of
manueel, indien overgegaan wordt
van verwarming naar koeling) of
omgekeerd), of wanneer op de
MODE-toets gedrukt wordt (afb.
16 ref. Q).
Wanneer het automatische
regelsysteem koeling/verwarming
actief is, duidt de gelijktijdige
inschakeling van de rode (afb. 16
ref. G) LED voor verwarming en
van de blauwe (afb. 16 ref. A) LED
voor koeling op het bereiken van het
setpoint (neutrale band).
Foutsignaleringen
Indien de 4 LEDS (afb. 16 ref.
L, M, N, O) knipperen, als de
signalering ingeschakeld is,
heeft de ventilatorconvector/
ventilatorradiator onderhoud nodig.
Selecteer het stand by-programma,
reinig het luchtfilter en houdt de
MODE-toets bij de daaropvolgende
inschakeling 5 seconden ingedrukt
(afb. 16 ref. Q) tot de gewone
werking opnieuw ingesteld wordt.
Indien de LEDS AUTO en ERR (afb.
16 ref. L en P) beide knipperen, duidt
dit op een defect van de sonde van
de omgevingstemperatuur. Indien
de LEDS MIN en ERR (afb. 16 ref.
M en P) beide knipperen, duidt dit op
een defect van de watersonde die in
de hoofdbatterij geplaatst is. Indien
de LEDS NACHT en ERR (afb.
16 ref. N en P) beide knipperen,
duidt dit op een defect van de
sonde van de secundaire batterij
van de versies met 4 leidingen.
Indien de LEDS MAX en ERR (afb.
16 ref. 0 en P) beide knipperen,
duidt dit op een defect van de
motor/Hall-sensor. Bij deze laatste
signalering werken de uitgangen
van de ventilatorconvector/
ventilatorradiator normaal maar
wordt de modulatiefunctie van de
snelheid van ventilatie belemmerd
en werkt de ventilator bij een vast
aantal toeren.
Ç áðåìðëïêÞ ãßíåôáé áõôüìáôá
ìåôÜ áðü 45 ëåðôÜ Þ ÷åéñïêßíçôá
óå ðåñßðôùóç äéÝëåõóçò áðü ôç
æÞôçóç èÝñìáíóçò óôç æÞôçóç
äñïóéÜò (Þ áíôßóôñïöá) Þ
ðáôþíôáò ôï êïõìðß MODE (åéê.
16 ó÷. Q).
Ìå ôï áõôüìáôï óýóôçìá ñýèìéóçò
äñïóéÜò/èÝñìáíóçò åíåñãïðïéåßôáé
ôï ôáõôü÷ñïíï Üíáììá ôùí 2
êüêêéíùí LED èÝñìáíóçò (åéê. 16
ó÷. G) êáé ìðëå äñïóéÜò (åéê. 16
ó÷. A) äåß÷íåé ôçí åðßôåõîç ôïõ
setpoint (ïõäÝôåñç æþíç).
ÅðéóçìÜíóåéò óöÜëìáôïò
ÅÜí áíÜâïõí ôá 4 LED (åéê.
16 ó÷. L, M, N, O), åÜí ç
åðéóÞìáíóç åßíáé åíåñãïðïéçìÝíç,
ôï áåñüèåñìï êáëïñéöÝñ/
áíåìéóôÞñáò áãùãþí èåñìüôçôáò
÷ñåéÜæåôáé óõíôÞñçóç, åðéëÝîôå
ôï ðñüãñáììá stand-by, êáèáñßóôå
ôï ößëôñï áÝñá êáé óôçí åðüìåíç
åðáíåíåñãïðïßçóç êñáôÞóôå
ðáôçìÝíï ãéá 5 äåõôåñüëåðôá ôï
êïõìðß MODE (åéê. 16 ó÷. Q) ìÝ÷ñé
ôçí áðïêáôÜóôáóç ôçò êáíïíéêÞò
ëåéôïõñãßáò.
Ôá LED AUTO êáé ERR (åéê. 16
ó÷. L êáé P) ðïõ áíáâïóâÞíïõí
êáé ôá äõï åßíáé óõíäõáóìÝíá
ìå ôç âëÜâç ôïõ áéóèçôÞñá
èåñìïêñáóßáò ðåñéâÜëëïíôïò,
ôá LED MIN êáé ERR (åéê. 16
ó÷. Ì êáé P) ðïõ áíáâïóâÞíïõí
êáé ôá äõï åßíáé óõíäõáóìÝíá
ìå ôç âëÜâç ôïõ áéóèçôÞñá ôïõ
íåñïý ðïõ åßíáé ôïðïèåôçìÝíïò
óôçí êýñéá ìðáôáñßá, ôá LED
NOTT êáé ERR (åéê. 16 ó÷. N
êáé P) ðïõ áíáâïóâÞíïõí êáé
ôá äõï åßíáé óõíäõáóìÝíá ìå
ôç âëÜâç ôïõ áéóèçôÞñá ôçò
äåõôåñåýïõóáò ìðáôáñßáò ôùí
ôýðùí 4 óùëÞíùí, ôá LED MAX
êáé ERR (åéê. 16 ó÷. 0 êáé P)
ðïõ áíáâïóâÞíïõí êáé ôá äýï
åßíáé óõíäõáóìÝíá ìå ôç âëÜâç
êéíçôÞñá/áéóèçôÞñá HALL. Ìå
áõôÞí ôçí ôåëåõôáßá åðéóÞìáíóç
ïé Ýîïäïé ôïõ áåñüèåñìïõ
êáëïñéöÝñ/áíåìéóôÞñá áãùãþí
èåñìüôçôáò ëåéôïõñãïýí êáíïíéêÜ
áëëÜ åìðïäßæåôáé ç ëåéôïõñãßá
äéáêýìáíóçò ôçò ôá÷ýôçôáò
åîáåñéóìïý êáé ï áíåìéóôÞñáò
ëåéôïõñãåß ìå Ýíáí óôáèåñü áñéèìü
óôñïöþí.
3.1.8