Documenttranscriptie
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 78501
Notice d´utilisation Modèle 78501
Technische Daten.....................................8
Spécification technique ............................35
Symbolerklärung.......................................8
Explication des symboles...........................35
Für Ihre Sicherheit....................................8
Pour votre sécurité....................................35
Vor dem ersten Benutzen...........................12
Avant la première utilisation......................39
Einsetzen und Abnehmen
Mettre et retirer le bol mélangeur...............39
des Rührbehälters.....................................12
Commutateur de sécurité..........................40
Sicherheitsschalter...................................13
Travailler avec le hachoir...........................40
Arbeiten mit dem Hackmesser...................13
Travailler avec le fouet..............................41
Arbeiten mit dem Rührer...........................15
Travailler avec les disques à râper et
Arbeiten mit den Raspel- und
à émincer................................................42
Schneidscheiben......................................16
Nettoyage et entretien...............................43
Reinigen und Pflegen................................17
Recettes..................................................44
Tipps.......................................................18
Conditions de Garantie..............................46
Rezepte...................................................18
Traitement des déchets /
Garantiebestimmungen.............................21
Protection de l’environnement....................46
Entsorgung / Umweltschutz.......................21
Service....................................................22
Informationen für den Fachhandel..............21
Service-Adressen......................................22
Gebruiksaanwijzing Model 78501
Instructions for use Model 78501
Verklaring van de symbolen........................47
Technische gegevens ................................47
Technical Specifications............................23
Voor uw veiligheid.....................................47
Explanation of the symbols........................23
Vóór het eerste gebruik..............................50
For your safety..........................................23
Mengkom aanbrengen en verwijderen.........51
Before using the appliance the first time.....26
Veiligheidsschakelaar................................51
Inserting and removing the mixing bowl......26
Werken met het hakmes............................52
Safety switch...........................................27
Werken met de garde................................53
Using the chopping blade..........................27
Werken met de rasp- en snijschijven...........54
Using the mixing blade.............................29
Reiniging en onderhoud............................55
Using the grating and slicing discs.............30
Recepten.................................................56
Cleaning and Care....................................31
Garantievoorwaarden.................................58
Recipes...................................................32
Verwijderen van afval/Milieubescherming....58
Guarantee Conditions................................34
Service....................................................22
Waste Disposal/Environmental Protection....34
Service....................................................22
3
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
EINZELTEILE
GB
F
Page 23
1
Tamper with scale
2
Lid with filling shaft
3
Mixing bowl with scale
4
Grating discs
5
Slicing discs
6
Disc holder
7
Mixing blade
8
Chopping blade
9
Appliance base with drive shaft
10 ON switch
11 OFF/PULSE switch
Page 35
1
Bouchon verre mesureur
2
NL
3
Couvercle avec ouverture de
remplissage
Bol mélangeur avec graduation
4
Disques à râper
5
6
7
8
9
10
Disques à émincer
Support à disques
Mélangeur
Hachoir
Base appareil avec arbre
d'entraînement
Bouton Marche
11
Bouton ARRET/IMPULSION
I
ES
5
6
Dischi per tagliare
Portadisco
7
Frusta
8
Lama
9
Recipiente graduato
10
Interruttore on
11
Interruttore off/impulsi
Página 71
1
Empujador con escala
2
Tapa con boca de llenado
3
Recipiente agitador con escala
4
Discos para rallar
5
Discos para cortar
6
Soporte de discos
7
8
Agitador
Cuchilla
9
10
Base del aparato con eje de
accionamiento
Interruptor CONECTAR
11
Interruptor DESCONECTAR/IMPULSO
4
Raspschijven
5
6
7
Snijschijven
Schijvendrager
Garde
Strony 83
1
Popychacz z podziałką
2
Pokrywa z podajnikiem
3
Misa do mieszania z podziałką
4
Tarka do tarcia
5
Tarka do cięcia
6
Oprawa tarek
7
Mieszadło
8
Nóż do rozdrabniania
8
Hakmes
9
Podstawa robota z wałem napędowym
9
Sokkel met aandrijfas
10
WÅ‚Ä…cznik
10
AAN-schakelaar
11
Wyłącznik/włącznik impulsowy
11
UIT/IMPULS-schakelaar
Pagina 47
1
Stamper met meetschaal
2
Deksel met vulschacht
3
Mengkom met meetschaal
PL
Pagina 59
1
Pressino graduato
2
Coperchio con pozzetto di
riempimento
3
Recipiente graduato
4
Dischi per grattugiare
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 78501
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen:
250 Watt, 230 V~, 50 Hz
Afmetingen:
Ca. 29,0 x 20,0 x 27,3 cm (l/b/h)
Gewicht:
Ca. 1,5 kg
Kabellengte:
Ca. 90 cm
Behuizing:
Kunststof wit/antraciet
Uitvoering:
Compacte keukenmachine, hakmes om fijn te hakken en te kneden, snijmachine
om te raspen en te snijden, garde voor slagroom, eiwit en licht roerdeeg, mengkom
voor de verwerking van ca. 0,5 liter vloeistof, stamper met meetschaal, korte
werkingstijd een minuut
Toebehoren:
Hakmes, garde, schijvendrager, 2 snijschijven, 3 raspschijven, gebruiksaanwijzing
Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehouden
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dit symbool wijst op eventuele gevaren die letsel tot gevolg kunnen hebben of tot schade
aan het apparaat leiden.
VOOR UW VEILIGHEID
Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. door en bewaar ze goed.
Algemene veiligheidsinstructies
1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar worden gebruikt
en door personen die over gebrekkige fysieke, sensorische of
geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis
beschikken, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de
hieruit resulterende gevaren begrepen hebben.
2. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
3. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij deze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan.
4. Berg het apparaat en de kabel op buiten bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
5. Sluit het apparaat uitsluitend aan op wisselstroom met spanning
overeenkomstig het typeplaatje.
47
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
6. Dit apparaat mag niet met een externe tijdklok of met een
afstandsbediening bediend worden.
7. Dompel het apparaat of de aansluitkabel nooit in water of andere
vloeistoffen.
8. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
of voor soortgelijke doeleinden, bijv.:
ƒƒkitchenettes in winkels, kantoren of op andere werkplaatsen,
ƒƒlandbouwbedrijven,
ƒƒvoor gebruik door gasten van hotels, motels of andere overnachtingsbedrijven,
ƒƒin particuliere pensions of vakantiehuisjes.
9. Het apparaat en de aansluitkabel mogen niet in de vaatwasser
gereinigd worden.
10. Trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat uit
elkaar haalt en reinigt, de afzonderlijke onderdelen wilt verwijderen of aan wilt brengen of als u het apparaat op een andere
plaats wilt neerzetten.
11. Om schade te vermijden, mag het apparaat niet met toebehoren
van andere fabrikanten of andere merken worden gebruikt.
12. Trek de netstekker uit het stopcontact nadat u het apparaat
heeft gebruikt en voordat u het gaat reinigen. Laat het apparaat
nooit zonder toezicht achter, als de netstekker in het stopcontact
steekt.
13. Controleer het apparaat, de stekker en de aansluitkabel regelmatig op slijtage of beschadiging. Als de aansluitkabel of andere
onderdelen beschadigd zijn, stuur het apparaat dan a.u.b. ter
controle of reparatie naar onze klantenservice. Ondeskundige
reparaties kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker veroorzaken en hebben uitsluiting van de garantie tot gevolg.
Aanwijzingen voor het opstellen en bedienen van het apparaat
14. Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
15. Raak het apparaat of de aansluitkabel nooit met natte handen
aan.
16. Zet het apparaat om veiligheidsredenen nooit neer op hete
oppervlakken, een metalen dienblad of op een natte ondergrond.
Het apparaat en de kabel mogen niet in de buurt van open vuur
gebruikt worden.
48
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
17. Gebruik de keukenmachine steeds op een vrij, effen en slipvast
oppervlak.
18. Let op dat de aansluitkabel niet over de rand van het werkvlak
heen hangt, omdat dit anders ongevallen kan veroorzaken, als
bv. kleine kinderen aan de kabel trekken.
19. Rol de kabel niet om het apparaat heen en let op dat de aansluitkabel geen knik vertoont, om schade aan de kabel te vermijden.
20. De aansluitkabel moet zodanig gelegd worden, dat niemand
eraan kan trekken of erover kan struikelen.
21. Om verwondingen te voorkomen, mag u het apparaat niet verschuiven, zolang het in werking is.
22. Gebruik geen hete vloeistoffen. Let erop dat de gebruikte ingrediënten maximaal op kamertemperatuur zijn.
23. De snij-accessoires zijn heel scherp! Let er bij het aanbrengen
en verwijderen van de snij- en raspschijven op dat u zich niet
snijdt.
24. Het hakmes is ook heel scherp. Als u het mes in het apparaat zet
of reinigt, houd het dan steeds aan de bovenste rand vast en niet
aan het lemmet van het mes.
25. Trek het apparaat niet aan de greep omhoog, als de kom in het
apparaat vergrendeld is, omdat het apparaat resp. de greep
anders kan breken.
26. Maak de kom niet te vol. De max. vulhoeveelheid bedraagt 0,5 l
aan ingrediënten. Als u meer ingrediënten in de kom doet, kan
het apparaat beschadigd raken.
27. Gebruik het apparaat niet, als de schijvendrager defect is, om
schade aan het apparaat en verwondingen te vermijden.
28. Schakel het apparaat niet in, als de kom leeg is.
29. Maak steeds gebruik van de vulhulp om naderhand ingrediënten
in de kom te doen. Nooit ingrediënten met de hand bijvullen!
30. Nooit harde ingrediënten zoals botten of harde voorwerpen zoals
pollepels door de vulschacht duwen. Er bestaat verwondingsgevaar.
31. Als er ingrediënten aan de binnenkant van de kom vastplakken,
schakel het apparaat dan uit, trek de stekker uit het stopcontact
en maak deze ingrediënten daarna pas los met behulp van een
pannenlikker.
49
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
32. De korte werkingstijd bedraagt een minuut. Laat het apparaat na
een minuut even afkoelen en werk daarna pas verder, om oververhitting van de motor te vermijden.
33. Let op: Vermijd het contact met de beweeglijke delen van het
apparaat, als het apparaat in werking is. Houd uw handen, haren
of andere voorwerpen uit de buurt van het apparaat; er bestaat
verwondingsgevaar!
34. Als u de mengkom leeg wilt maken, moet u steeds eerst het hakmes resp. de schijvendrager verwijderen.
35. Schakel het apparaat uit en wacht, totdat de aandrijving tot stilstand is gekomen, voordat u het deksel verwijdert.
36. Reinig het apparaat na elk gebruik.
Raak de draaiende delen van het apparaat nooit aan en steek
geen voorwerpen of lichaamsdelen in het lopende apparaat, om
verwondingen te vermijden.
Let op! De rasp- en snijschijven en ook het hakmes zijn heel
scherp - er bestaat verwondingsgevaar!
Niet in het lopende apparaat grijpen resp. geen voorwerpen in
het apparaat steken - er bestaat verwondingsgevaar!
Open de behuizing van het apparaat in geen geval. Er bestaat
gevaar voor een elektrische schok.
De fabrikant is niet aansprakelijk, indien het apparaat verkeerd gemonteerd, ondeskundig of foutief
gebruikt of door niet geautoriseerde derden gerepareerd werd.
VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en transportbeveiligingen. Houd verpakkingsmateriaal uit
de buurt van kinderen - gevaar voor verstikking!
2. Reinig alle afneembare delen, zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“.
Attentie: Het hakmes en de afzonderlijke schijven zijn heel scherp, er bestaat
verwondingsgevaar. Ga heel voorzichtig met deze onderdelen om.
50
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
MENGKOM AANBRENGEN EN VERWIJDEREN
1. Plaats de mengkom op de sokkel van het apparaat. Let er hierbij op dat de greep van de kom
iets naar achteren wijst en draai de kom vervolgens aan de greep met de klok mee, dus overeenkomstig de markering van de pijl, in de richting „Dicht“ („Zu“), totdat de kom vastklikt. De pijl
die op de onderste rand van de kom afgebeeld staat, moet zich exact boven de kringmarkering
op de sokkel bevinden.
2. Kies het gewenste accessoire en plaats het in de mengkom. Informatie over het juiste aanbrengen van de afzonderlijke accessoires vindt u hieronder.
3. De mengkom en het betreffende roer- of snij-accessoire moet steeds aangebracht zijn, voordat u
ingrediënten in de kom doet.
4. Zet het deksel op de mengkom. De vulschacht van het deksel moet zodanig gepositioneerd
worden dat de kleine uitstulping die onder de vulschacht te zien is, voor de geleidingsrail op de
sokkel ligt.
5. Draai het deksel nu zo ver met de klok mee, totdat deze uitstulping in de sokkel vastklikt. Dit
is het geval, als een hard klikgeluid te horen is. De pijl aan de bovenste rand van de kom moet
exact onder de kringmarkering op het deksel liggen.
6. Om het deksel te verwijderen, houdt u de kom met een hand aan de greep vast en draait u het
deksel tegen de klok in, totdat de uitstulping uit de geleidingsrail glijdt. Verwijder het deksel naar
boven toe van het apparaat.
7. Om de kom van het apparaat te verwijderen, draait u de kom in de richting van de pijl naar
„Open“ („Auf“), totdat u de kom aan de greep van de sokkel kunt verwijderen.
VEILIGHEIDSSCHAKELAAR
Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar, die voorkomt dat het apparaat in werking
gesteld kan worden, als het niet correct in elkaar gezet werd. Pas als alle delen correct gemonteerd
zijn, kan het apparaat ingeschakeld worden.
51
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
WERKEN MET HET HAKMES
Voor het fijnhakken van
groente, vruchten, brood en broodjes voor paneermeel, vlees, chocolade en
noten.
U krijgt een zeer goed resultaat, als u de ingrediënten van tevoren in ca.
twee centimeter grote stukken snijdt.
Deeg kneden
Gebruik boter die de temperatuur van de koelkast heeft en kneed het deeg
niet te lang. Voordat u het deeg na het kneden verder gaat verwerken, moet
u het op een werkvlak leggen en nogmaals met uw handen doorkneden.
1. Attentie: Schakel het apparaat niet in, zonder eerst levensmiddelen in de kom te doen, omdat de
motor anders beschadigd kan raken.
2. Laat het apparaat maximaal een minuut aan een stuk werken. Laat het apparaat na een minuut
even afkoelen, voordat u verder werkt.
3. De maximale vulhoeveelheid bedraagt 0,5 l aan ingrediënten. Let op dat u deze hoeveelheid niet
overschrijdt, om schade aan het apparaat te vermijden. Houd er hierbij ook rekening mee dat veel
levensmiddelen, bijv. vlees, door het fijnhakken een groter volume krijgen.
4. Controleer of de mengkom correct op de sokkel zit.
5. Verwijder de snijvlakbescherming van het hakmes.
Houd het mes uitsluitend aan het bovenste gedeelte vast, omdat de snijvlakken van het mes
heel scherp zijn. Er bestaat verwondingsgevaar.
6. Plaats het hakmes voorzichtig op de as in de mengkom.
7. Attentie: Zowel de as in het apparaat als het binnenste van de
accessoires hebben een vlakke kant. Alle accessoires kunnen
uitsluitend aangebracht worden, als beide vlakke kanten tegen
elkaar aan liggen. (Foto)
8. Doe de gewenste ingrediënten in de mengkom. Let op dat u de
kom niet te vol maakt.
9. Attentie: Als u deeg wilt kneden, doe dan eerst alle droge ingrediënten in de kom. Voeg daarna
de benodigde vloeistof via de vulschacht toe, terwijl het apparaat aan het roeren is.
10. Breng het deksel weer aan en vergrendel het.
11. Steek de stekker in het stopcontact.
12. Schakel het apparaat aan de schakelaar „AAN“ in. Het mes begint te draaien. U kunt ook op
de toets „Uit/Impuls“ drukken, dan werkt het apparaat in korte, krachtige stoten. Gebruik de
52
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
impuls-schakelaar a.u.b. uitsluitend als u in korte intervallen werkt; als u langer dan vijf minuten
werkt, moet u de permanente functie gebruiken.
13. Als er ingrediënten aan de binnenkant van de kom vastplakken, schakel het apparaat dan uit,
trek de stekker uit het stopcontact en maak deze ingrediënten daarna pas los met behulp van
een pannenlikker.
14. Als de ingrediënten de door u gewenste consistentie hebben verkregen, schakelt u het apparaat
aan de „Uit/Impuls“-schakelaar uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
15. Wacht totdat het hakmes tot stilstand gekomen is.
16. Verwijder het deksel.
17. Verwijder het mes voorzichtig uit de kom. Houd het mes uitsluitend aan het bovenste gedeelte
vast, omdat de snijvlakken van het mes heel scherp zijn. Er bestaat verwondingsgevaar.
18. Haal de ingrediënten uit de mengkom.
19. Zodra alle delen gereinigd zijn, brengt u om veiligheidsredenen de snijvlakbescherming weer aan
het hakmes aan.
WERKEN MET DE GARDE
Voor het roeren resp. kloppen
van slagroom, eiwit en biscuitdeeg. Als u ultrahoogverhitte slagroom
gebruikt, laat deze dan a.u.b. van tevoren een paar uur in de koelkast
koelen.
1. Neem de aanwijzingen voor de voorbereiding in acht die in het hoofdstuk „Werken met het
hakmes“ staan.
2. Plaats de garde voorzichtig op de as in de mengkom.
3. Attentie: Zowel de as in het apparaat als het binnenste van de accessoires hebben een vlakke
kant. Alle accessoires kunnen uitsluitend aangebracht worden, als beide vlakke kanten tegen
elkaar aan liggen.
4. Doe de gewenste ingrediënten in de mengkom. Let op dat u de kom niet te vol maakt.
5. Breng het deksel weer aan en vergrendel het.
6. Steek de stekker in het stopcontact.
7. Schakel het apparaat aan de schakelaar „AAN“ in. De garde begint te draaien. U kunt ook op
de toets „Uit/Impuls“ drukken, dan werkt het apparaat in korte, krachtige stoten. Gebruik de
impuls-schakelaar in intervallen van vijf tot tien seconden.
8. Als er ingrediënten aan de binnenkant van de kom vastplakken, schakel het apparaat dan uit,
trek de stekker uit het stopcontact en maak deze ingrediënten daarna pas los met behulp van
een pannenlikker.
9. Als de ingrediënten de door u gewenste consistentie hebben verkregen, schakelt u het apparaat
aan de „Uit/Impuls“-schakelaar uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
53
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
10. Wacht totdat de garde tot stilstand gekomen is.
11. Verwijder het deksel.
12. Verwijder de garde voorzichtig uit de kom.
13. Haal de ingrediënten uit de mengkom.
WERKEN MET DE RASP- EN SNIJSCHIJVEN
Voor het snijden en raspen
van groente, vruchten, brood voor paneermeel,
kaas, parmezaanse kaas, kruiden, chocolade
Houd er a.u.b. rekening mee dat het kunststof door het verwerken van bijv. wortelen kan verkleuren. Deze verkleuringen kunnen gemakkelijk met vet (bijv. boter) verwijderd worden. Denk er bij
ingrediënten die kunnen smelten (zoals bijv. chocolade of kaas) aan dat u een korte bewerkingstijd
aanhoudt, om te voorkomen dat deze ingrediënten te warm worden.
Laat het apparaat maximaal een minuut aan een stuk werken. Laat het apparaat na een minuut even
afkoelen, voordat u verder werkt.
1. Neem de aanwijzingen voor de voorbereiding in acht die in het hoofdstuk „Werken met het
hakmes“ staan.
2. Steek de gewenste schijf voorzichtig op de schijvendrager. De schijven worden van bovenaf in de
opening van de schijvendrager gestoken. Denk er hierbij aan dat u de vlakke kant van de schijf
tegen de vlakke kant van de opening aan houdt. Alleen op die manier kan de schijf vastklikken.
Controleer eerst of de schijf stevig vastzit, voordat u verder werkt.
Attentie: De snijvlakken van de schijven zijn heel scherp, er bestaat verwondingsgevaar.
3. Plaats de schijvendrager nu voorzichtig op de as in de mengkom.
4. Attentie: Zowel de as in het apparaat als het binnenste van de accessoires hebben een vlakke
kant. Alle accessoires kunnen uitsluitend aangebracht worden, als beide vlakke kanten tegen
elkaar aan liggen.
5. Breng het deksel weer aan.
6. Schakel het apparaat aan de schakelaar „AAN“ in. De schijvendrager begint te draaien. U kunt
ook op de toets „Uit/Impuls“ drukken, dan werkt het apparaat in korte, krachtige stoten. Gebruik
de impuls-schakelaar in intervallen van vijf tot tien seconden.
7. Doe de ingrediënten via de vultrechter in de kom. Als de ingrediënten te groot zijn, moeten deze
zodanig in de helft, in vieren of in stukken worden gesneden dat ze door de vultrechter passen.
54
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
8. Maak steeds gebruik van de vulhulp om naderhand ingrediënten in de kom te doen. Nooit ingrediënten met de hand bijvullen!
9. Nooit harde ingrediënten zoals botten of harde voorwerpen zoals pollepels door de vulschacht
duwen. Er bestaat verwondingsgevaar.
10. Als u klaar bent met het verwerken van de ingrediënten, schakelt u het apparaat aan de „Uit/
Impuls“-schakelaar uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
11. Wacht totdat de schijvendrager tot stilstand gekomen is.
12. Verwijder het deksel.
13. Verwijder de schijvendrager voorzichtig uit de kom. Dit gaat gemakkelijker, als u de kom van de
sokkel haalt en iets verplaatst t.o.v. de oorspronkelijke positie weer terugplaatst. Zo schuift de
schijvendrager omhoog en u kunt hem veilig en gemakkelijk verwijderen.
14. De snijvlakken van de schijven zijn heel scherp. Er bestaat verwondingsgevaar.
15. Afhankelijk van de techniek is het mogelijk dat er kleine levensmiddelresten op de schijvendrager achterblijven.
16. Haal de ingrediënten uit de mengkom.
Om de schijf uit de schijvendrager te verwijderen, draait u de schijvendrager om en drukt u de
schijf naar beneden toe uit de schijvendrager. Wees hierbij a.u.b. heel voorzichtig, omdat de
snijvlakken heel scherp zijn en er verwondingsgevaar bestaat.
REINIGING EN ONDERHOUD
Voordat u het apparaat gaat reinigen, schakelt u het uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
1. Reinig het apparaat na elk gebruik.
2. De sokkel en de leiding van het apparaat mogen niet in water of andere vloeistoffen gedompeld
worden.
3. Met uitzondering van de sokkel kunt u alle delen in de vaatwasser reinigen (bovenste korf). Met
uitzondering van de sokkel kunt u alle delen ook in warm water reinigen, waaraan u een beetje
afwasmiddel toevoegt.
4. De snij-accessoires zijn heel scherp! Let er bij het reinigen van de snij- en raspschijven en van het
mes op dat u zich niet snijdt.
5. Laat de snij-accessoires nooit in het afwaswater liggen, om verwondingen te vermijden.
6. De sokkel maakt u met een vochtige doek schoon en droogt hem vervolgens goed af.
7. Gebruik geen scherpe schuurmiddelen, staalwol, metalen voorwerpen, desinfecterende middelen
of hete schoonmaakmiddelen, omdat deze het apparaat kunnen beschadigen.
55
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
8. Breng om veiligheidsredenen de snijvlakbescherming a.u.b. weer aan het hakmes aan, zodra het
mes gereinigd is.
9. De verschillende snij- en raspschijven kunnen goed binnenin de vulhulp opgeborgen en bewaard
worden.
10. Het apparaat moet volkomen droog zijn, voordat u het weer mag gebruiken.
11. Berg de volledig droge keukenmachine op een droge en veilige plaats op, om het apparaat tegen
stof, stoten, hitte en vocht te beschermen.
RECEPTEN
Appelmierik
Raspschijf fijn
1 appel met rode schil ca. 2 cm mierikswortel
(het beste van de kop, omdat de wortel daar
zacht is), 1 tl slagroom, 1 snufje suiker
De appel en mierikswortel met de fijne raspschijf raspen, met slagroom en suiker op smaak
brengen. Smaakt lekker bij gekookt vlees en gerookte vis.
Boter, ei, suiker, vanillesuiker en amaretto met
de garde mengen. Cacaopoeder, meel en bakpoeder toevoegen, m.b.v. de impulsschakelaar
erdoor roeren.
Het deeg in een ingevette springvorm doen.
Peren schillen, in vier stukken snijden, van pitten ontdoen, in waaiers snijden en op het deeg
drukken.
In de bakoven ca. 30 minuten op 160 °C bakken. Tip: Bereid het deeg zonder cacao en beleg
Roomkoolraap
het met in waaiers gesneden stukken appel of
Raspschijf grof
abrikozen.
1 koolraap van gemiddelde grootte, 1 el boter,
1 el fijngehakte peterselie, 1 el slagroom, zout,
peper, nootmuskaat
De koolraap schillen, met de grove raspschijf in
langwerpige stukjes raspen. Boter in een pan
verhitten. Koolraap in de boter beetgaar bakken.
Met zout, peper en nootmuskaat op smaak brengen, de slagroom erdoor mengen en met peterselie bestrooien.
Perentaart
Roerdeeg voor een kleine bakvorm, diameter
20 cm
50 g boter, 1 ei, 50 g suiker, 1 pakje vanillesuiker, 1 el amaretto, 1 opgehoopte tl cacao, 100 g
meel, 1 tl bakpoeder, 1–2 peren
56
Wafeldeeg
Garde
50 g vloeibare boter, 1 ei, 50 g suiker, 1 pakje
vanillesuiker, 1 tl rum, 100 g meel, 1/2 tl bakpoeder
Boter, ei, suiker, vanillesuiker en rum met de
garde mengen. Meel en bakpoeder toevoegen,
m.b.v. de impulsschakelaar erdoor roeren. Het
deeg in een normaal in de handel verkrijgbaar
wafelijzer doen, goudbruin bakken.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Slagroom
Aardappelchips
Garde
Snijschijf fijn
200 ml slagroom, 1 pakje vanillesuiker
2 kruimige aardappelen, 1 el olie, 1 el papri-
De gekoelde slagroom en de vanillesuiker met
kapoeder
de garde stijf kloppen. Hierbij vaak stoppen en
Aardappelen wassen en schillen. Met de fijne
de vastheid controleren.
snijschijf in dunne schijven snijden. Met olie en
Aardappelgratin
Snijschijf grof
2 aardappelen, 100 ml slagroom, 1/2 ui, 1 ei,
50 g geraspte Emmentaler kaas, zout, peper,
nootmuskaat
Aardappels schillen, met de snijschijf in grove
schijven snijden. De ui ook schillen en in grove
schijven snijden.
Aardappelen en ui afwisselend in lagen in een
ingevette ovenschaal leggen.
De slagroom met het ei en de kruiden verroeren,
met de kaas bestooien. In de bakoven ca. 30 mi-
paprikapoeder marineren.
Bakplaat met bakpapier bedekken. De aardappelschijven erop leggen en in de bakoven op
180 °C bruin bakken.
Gehakt (varkensgehakt)
Hakmes
150g varkensschnitzel, 1/2 ui, 1 eidooier, zout,
peper
Alle ingrediënten met het hakmes fijnhakken.
Met dit mes kunt u ook chocolade, kruiden, noten, droge stukjes brood, kaas, mierikswortel,
gember enz. fijnhakken.
nuten op 160 °C bakken.
Leverknoedels voor in de soep
Wortelsalade
Hakmes
Raspschijf middel
150 gr runderlever, 1/2 ui, 1 ingeweekt, uitge-
1 wortel, 1 appel, 1 el walnoten, 2 el sinaasap-
drukt broodje, 2 el paneermeel, 1 ei, zout, pe-
pelsap, 1 tl olie
per, nootmuskaat
Wortel schillen, appel van klokhuis ontdoen en
Alle ingrediënten met het hakmes fijnhakken.
in vier stukken snijden.
1 liter runderbouillon verhitten. Met een kleine
Appel en wortel met de raspschijf raspen, met
theelepel kleine propjes uit het deeg steken en
walnoten bestrooien, sinaasappelsap en olie toe-
in de kokende bouillon doen, gaar laten worden.
voegen en mengen.
57
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de
dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze.
Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur
aanspreken. Apparaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel
gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze
klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland
en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties
of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper
of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge kwaliteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud
en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparaat defekt is
en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag niet samen met het
normale huishoudelijke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en
recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u
ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.
De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld
en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar
gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en
financiële schade.
58