Parkside 104027 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes

Deze handleiding is ook geschikt voor

GB / IE Operation and Safety Notes Page 5
FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 15
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 25
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 35
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 45
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 55
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 65
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite
avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies
van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
55 NL/BE
Inhoudsopgave
Inleiding
Doelmatig gebruik .......................................................................................................................... Pagina 56
Uitvoering ........................................................................................................................................ Pagina 56
Omvang van de levering ............................................................................................................... Pagina 56
Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 56
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische
gereedschappen
1. Veiligheid op de werkplek ......................................................................................................... Pagina 57
2. Elektrische veiligheid .................................................................................................................. Pagina 57
3. Veiligheid van personen ............................................................................................................ Pagina 58
4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......................................... Pagina 58
5. Gebruik van en omgang met het accugereedschap .............................................................. Pagina 59
6. Service ........................................................................................................................................ Pagina 59
Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor tafelboormachines ........................................... Pagina 59
Veiligheidsinstructies voor acculaders .......................................................................................... Pagina 60
Arbeidsinstructies ............................................................................................................................ Pagina 60
Voor de ingebruikname
Accupack verwijderen / laden / monteren ................................................................................... Pagina 61
Ingebruikname
Toestand van de accu controleren ................................................................................................ Pagina 61
Gereedschap kiezen ...................................................................................................................... Pagina 61
Schuurpapier op de schuurplaat bevestigen ............................................................................... Pagina 62
Gereedschap wisselen ................................................................................................................... Pagina 62
Bediening
In- / uitschakelen ............................................................................................................................. Pagina 62
Aantal oscillaties voorselecteren ................................................................................................... Pagina 62
Onderhoud en reiniging ................................................................................................ Pagina 62
Garantie ....................................................................................................................................... Pagina 63
Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 63
Vertaling van de originele EG-conformiteitsverklaring /
Fabrikant ..................................................................................................................................... Pagina 64
Traduction de l‘original de la déclaration de conformité / Fabricant
56 NL/BE
Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
Inleiding
Multifunctioneel accugereedschap
PAMFW 10.8 A1
Q
Inleiding
Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe
apparaat.
U heeft voor een hoogwaardig product gekozen.
De gebruiksaanwijzing is een deel van het product.
Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig-
heid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor
de ingebruikname van het product met alle bedie-
nings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Ge
bruik
het apparaat alleen zoals beschreven en voor de
aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle
documenten bij doorgifte van het product aan derden.
Q
Doelmatig gebruik
Het apparaat is bedoeld voor het zagen, doorslijpen
en schuren. Bewerk bij voorkeur de volgende mate-
rialen: Hout, kunststof, droogbouw-elementen, licht-
en non-ferromateriaal, bevestigingselementen (bijv.
nagels, schroeven) en wandtegels. Het apparaat is
bijzonder geschikt voor vlak afsluitende werkzaam-
heden en werkzaamheden dicht bij de rand. Ledere
wijziging of ieder verderstrekkend gebruik van het
product is niet doelmatig en houdt een aanzienlijk
ongevallenrisico in.
Uitvoering
1
AAN- / UIT-Schakelaar
2
Accu-indicator
3
Instelwiel toerentalkeuze
4
Ventilatieopeningen
5
Gereedschapsverlichting
6
Spanschijf
7
Spanschroef
8
Ontgrendelingsknoppen
9
Accupack
10
Binnenzeskantsleutel
11
Schraper 79 x 52 mm
12
Diamantzaagblad 65 mm
13
HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm
14
Schuurplaat
15
Schuurpapier
16
Snel-acculader
17
Controle-LED
18
Laadindicator-LED
Omvang van de levering
1 multifunctioneel accugereedschap
PAMFW 10.8 A1
1 accupack
1 snel-acculader
1 driehoekige schuurplaat
6 stuks schuurpapier 80 mm randafmeting
1 schraper 79 x 52 mm
1 HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm
1 diamantzaagblad 65 mm
1 binnenzeskantsleutel
1 draagkoffer
1 gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Multifunctioneel accugereedschap
PAMFW 10.8 A1:
Nominale spanning: 10,8 V
Toerental elektronica: 5000–19000 / min
Oscillatiehoek: 3,2°
Akkupack PAMFW 10.8 A1-1:
Type: LITHIUM-ION
Nominale spanning: 10,8 V
Capaciteit: 1500 mAh
Snel-acculader PAMFW 10.8 A1-2:
INGANG / input:
Nominale spanning: 100–240 V∼ 50–60 Hz
Nominaal ingang: 32 W
UITGANG / output:
Nominale spanning: 12,6 V
Laadstroom: 1800 mA
Laadduur: ca. 60 min
Beveiligingsklasse: II /
57 NL/BE
Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
Inleiding
Informatie over geluid en trillingen
Meetwaarden voor geluid, bepaald volgens
EN 60745. Het A-geluidsniveau van het elektri-
sche gereedschap bedraagt karakteristiek:
Geluidsdrukniveau: 74,33 dB(A)
Geluidsvermogen: 85,33 dB(A)
Onzekerheid K: 3 dB
Gehoorbescherming dragen!
Totale trillingswaarde (vectortotaal uit drie richtingen)
berekend overeenkomstig EN 60745:
Schuren:
trillingsemissiewaarde a
h
= 2,590 m / s
2
,
onzekerheid K = 1,5 m / s
2
Het in deze aanwijzin-
gen vermelde trillingsniveau werd gemeten conform
een in EN 60745 genormeerde meetprocedure en
kan voor de vergelijking met andere apparaten
worden gebruikt. De aangegeven trillingsemissie-
waarde kan ook worden gebruikt voor een inlei-
dende inschatting van uitslag.
Het trillingsniveau zal overeenkomstig het gebruik
van het elektrische gereedschap veranderen en kan
in sommige gevallen boven de in deze aanwijzin-
gen vermelde waarde liggen. De trillingsbelasting
zou kunnen worden onderschat wanneer het elek-
trische gereedschap regelmatig op een dergelijke
wijze wordt gebruikt.
Opmerking: Voor een nauwkeurige inschatting van
de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperiode
moet ook rekening worden gehouden met de tijd
waar-
in het apparaat uitgeschakeld is of wel loopt, maar
niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk
over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen.
Algemene veiligheidsinstructies
voor elektrische gereedschappen
Lees alle veilig-
heidsinstructies en aanwijzingen! Nalatig-
heden bij de naleving van de veiligheidsinstructies
en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, br
and
en / of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidstechnische
instructies en aanwijzingen om deze
eventueel later te kunnen raadplegen!
Het in de veiligheidsinstructies toegepaste begrip
“elektrische gereedschappen” heeft betrekking op
elektrische gereedschappen op netvoeding (met
netkabel) en op elektrische gereedschappen op
accuvoeding (zonder netkabel).
1. Veiligheid op de werkplek
a) Houd het werkbereik schoon en goed
verlicht. Door wanorde en onverlichte werk-
bereiken kunnen ongevallen ontstaan.
b) Werk met het apparaat niet in een
explosiegevaarlijke omgeving met
brandbare vloeistoffen, gassen of
stof.
Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken
die stof of dampen zouden kunnen ontsteken.
c) Houd kinderen en andere personen
tijdens het gebruik weg van het elek-
trische gereedschap. In geval van afleiding
zou u de controle over het apparaat kunnen
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a) De stroomstekker van het elektrisch
gereedschap (c.q. transformator) moet
in de contactdoos passen. De stekker
mag op geen enkele wijze worden
veranderd. Gebruik géén adapterstek-
ker
in combinatie met geaard elektrisch
gereedschap. Ongewijzigde stekkers en
passende contactdozen verminderen het risico
van elektrische schokken.
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde
oppervlakken zoals buizen, verwar-
mingen, fornuizen en koelkasten. Er
bestaat een verhoogd risico voor elektrische
schokken wanneer uw lichaam geaard is.
58 NL/BE
c) Stel het apparaat niet bloot aan regen
en vocht. Het binnendringen van water in een
elektrisch apparaat verhoogt het risico van
elektrische schokken.
d) Gebruik de kabel nooit ondoelmatig,
bijv. om het apparaat te dragen, op te
hangen of om de steker uit de contact-
doos te trekken. Houd de kabel ver-
wijderd van hitte, olie, scherpe randen
of bewegende apparaatonderdelen.
Verwarde of beschadigde kabels verhogen het
risico van elektrische schokken.
e) Gebruik alléén verlengkabels die ook
voor het buitenbereik geschikt zijn
wanneer u met een elektrisch gereed-
schap in de openlucht werkt. Het gebruik
van een voor het buitenbereik geschikte kabel
vermindert het risico van elektrische schokken.
f) Wanneer u met een elektrisch gereed-
schap in een vochtige omgeving moet
werken, dient u een foutstroom-veilig-
heidsschakelaar te gebruiken. Het ge-
bruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar
vermindert het risico van elektrische schokken.
3. Veiligheid van personen
a) Wees steeds opmerkzaam, let op wat
u doet en ga met overleg te werk met
een elektrisch gereedschap. Gebruik
het apparaat niet wanneer u moe bent
of onder de invloed van drugs, alcoho
l
of medicijnen staat. Een moment van on-
achtzaamheid tijdens het gebruik van het ap-
paraat kan tot ernstig letsel leiden.
b)
Draag naast de persoonlijke veilig
heids-
uitrusting altijd een veiligheidsbril. Het
dragen van een persoonlijke veiligheidsuitrus-
ting zoals stofmasker, slipvaste veiligheids-
schoenen, -helm of gehoorbescherming helpt,
al naargelang het soort en de toepassing van
het elektrische gereedschap, het risico voor let-
sel te verminderen.
c) Vermijd een ongewenste ingebruikna-
me
van het apparaat. Waarborg dat het
elektrische gereedschap uitgeschakeld
is voordat u het aan de stroomvoor-
ziening en / of de accu aansluit, in de
hand neemt of draagt. Wanneer u tijdens
het dragen van het apparaat de vinger aan de
AAN- / UIT-Schakelaar hebt of het apparaat
ingeschakeld is, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder de instelgereedschappen
of schroefsleutel voordat u het appa-
raat inschakelt. Een gereedschap of sleutel
dat / die zich in een draaiend onderdeel van
het apparaat bevindt, kan letsel veroorzaken.
e) Vermijd een abnormale lichaamshou-
ding. Zorg altijd voor een veilige stand
en houd te allen tijde het evenwicht.
Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in
onverwachte situaties beter controleren.
f) Draag geschikte werkkleding. Draag
géén wijde kleding of sieraden. Houd
haren, kleding en handschoenen van
bewegende onderdelen verwijderd.
Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door
bewegende onderdelen wordt ingetrokken.
g) Wanneer stofafzuigingsinrichtingen
en -opvanginrichtingen gemonteerd
worden, dient u te waarborgen dat
deze zijn aangesloten en correct
worden gebruikt. Het gebruik van deze
inrichtingen vermindert het gevaar door stof.
4. Zorgvuldige omgang met en ge-
bruik van elektrische apparaten
a) Belast het apparaat nooit te zwaar.
Gebruik voor uw werkzaamheden het
daarvoor bestemde gereedschap. Met
het geschikte elektrische gereedschap werkt u
beter en veiliger in het voorgeschreven vermo-
gensbereik.
b) Gebruik géén elektrisch gereedschap
met een defecte schakelaar. Een elektrisch
gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld
kan worden, is gevaarlijk en moet worden
gerepareerd.
c) Trek de steker uit de contactdoos en /
of verwijder de accu voordat u appa-
raatinstellingen uitvoert, toebehoren
vervangt of het apparaat weglegt.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
59 NL/BE
Hierdoor voorkomt u dat het elektrische appa-
raat abusievelijk ingeschakeld wordt.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten het bereik van
kinderen. Laat géén personen met het
apparaat werken die niet vertrouwd
zijn met het apparaat of die deze aan-
wijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer
ze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Onderhoud het apparaat zorgvuldig.
Controleer of bewegende apparaat-
onderdelen optimaal functioneren en
niet klemmen en of onderdelen gebro-
ken of zodanig beschadigd zijn dat de
functie van het apparaat belemmerd
wordt. Laat beschadigde onderdelen
vóór het gebruik van het apparaat re-
pareren. Veel ongelukken zijn terug te voeren
op slecht onderhouden elektrische apparaten.
f) Houd snijgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig gereinigde snijgereedschap-
pen met scherpe snijranden gaan minder vaak
klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toe-
behoren, hulpgereedschap enz. over-
eenkomstig deze aanwijzingen en
zoals het voor dit apparaattype voor-
geschreven is. Houd daarbij rekening
met de werkomstandigheden en de
uit te voeren werkzaamheden. Het ge-
bruik van elektrische gereedschappen voor
andere dan de bestemde toepassingen kan
tot gevaarlijke situaties leiden.
5. Gebruik van en omgang met
het accugereedschap
a) Laad de accus alleen in laadtoestellen
die door de fabrikant worden aanbe-
volen. Voor een laadtoestel dat bestemd is
voor een bepaalde soort accu’s, bestaat brand-
gevaar indien u het apparaat met andere accu‘s
gebruikt.
b) Gebruik in elektrische gereedschappen
alléén de daarvoor bestemde accu‘s.
Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot
letsel en brandgevaar.
c) Houd niet-gebruikte accu’s verwijderd
van paperclips, munten, sleutels, spij-
kers, schroeven of andere kleine me-
talen voorwerpen die de contacten van
de accu zouden kunnen overbruggen.
Een kortsluiting tussen de accucontacten kan
leiden tot brand en verbrandingen.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit
de accus lekken. Vermijd contact met
de vloeistof. In geval van contact direct
onder water afspoelen. Wanneer u de
vloeistof in uw ogen krijgt, dient u bo-
vendien een arts te raadplegen. Lekken-
de accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of
verbrandingen.
VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR!
Niet-herlaadbare batterijen mogen nooit wor-
den opgeladen.
6. Service
a)
Laat uw apparaten door het servicepunt
of een gekwalificeerd vakpersoneel
en
alléén met originele onderdelen repa-
reren. Op deze wijze wordt gewaarborgd d
at
de veiligheid van het apparaat behouden blijft.
Apparaatspecifieke veilig-
heidsinstructies voor
tafelboormachines
Houd het elektrische gereedschap tij-
dens het werken met beide handen
vast en zorg voor een veilige stand.
Het elektrische gereedschap wordt met twee
handen veiliger bediend.
Beveilig het gereedschap. U werkt veiliger
met een in een spaninrichting of bankschroef
vastgehouden gereedschap dan wanneer u
het met uw hand vasthoudt.
Houd het werkbereik schoon.
Materiaalmengsels zijn bijzonder gevaarlijk.
Lichtmetaalstof kan ontbranden of exploderen.
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
60 NL/BE
Gebruik het apparaat niet wanneer de
netkabel of de netsteker beschadigd is.
Raak de voedingskabel niet aan wan-
neer hij tijdens het werk beschadigd
of doorgesneden wordt. Onderbreek on-
middellijk de stroomtoevoer en laat het apparaat
vervolgens uitsluitend repareren door een vak-
man of het bevoegde servicepunt. Beschadigde
kabels verhogen het risico voor elektrische
schokken.
Draag veiligheidshandschoenen bij het
vervangen van de hulpstukken. Hulp-
stukken worden warm tijdens langer gebruik.
Gebruik het elektrische gereedschap
alléén voor droge slijpwerkzaamheden.
Gebruik het apparaat niet wanneer
het vochtig is en ook niet in een voch-
tige omgeving. Het binnendringen van water
in een elektrisch apparaat verhoogt het risico
voor elektrische schokken.
Houd de handen van het zaagbereik
verwijderd. Grijp nooit onder het werkstuk.
In geval van contact met het zaagblad bestaat
gevaar voor letsel.
Gebruik geschikte zoekapparatuur
om verborgen verzorgingsleidingen
op te sporen of neem contact op met
het lokale nutsbedrijf. Het contact met
stroomleidingen kan brand en een elektrische
schokken veroorzaken. Beschadiging van een
gasleiding kan een explosie veroorzaken. Het
binnendringen in een waterleiding veroorzaakt
materiële schade en kan een elektrische schok
veroorzaken.
Wanneer u het apparaat in de open-
lucht gebruikt, dient u het via een
foutstroom-veiligheidsschakelaar
(FI-schakelaar) met maximaal 30 mA
aan te sluiten. Gebruik alléén een voor het
buitenbereik toegestaan verlengsnoer.
De door de bewerking
bewerken onstaande schadelijke / giftige stoffen
vormen een gevaar voor de gezondheid van de
bedienende persoon of in de buurt aanwezige
personen.
Draag een veiligheidsbril en een stof-
masker!
Zorg bij de bewerking van kunststof-
fen, verf, lak enz. voor afdoende
ventilatie.
Drenk materialen of te bewerken
oppervlakken niet met oplosmiddel-
houdende vloeistoffen.
Veiligheidsinstructies voor
acculaders
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook
personen met verminderde psychische, sensori-
sche of mentale vaardigheden of een gebrek
aan ervaring en / of kennis worden gebruikt, als
zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden
met betrekking tot het veilige gebruik van het
apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het appa-
raat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud
mogen niet door kinderen zonder toezicht wor-
den uitgevoerd
Alleen binnenshuis gebruiken!
max. 50 °C
Bescherm de accu tegen hitte,
bijv. ook tegen voortdurend
direct zonlicht, vuur, water en
vocht. Er bestaat explosiegevaar.
Arbeidsinstructies
Werkprincipe:
Door de oscillerende aandrijving beweegt het ge-
monteerde gereedschap 5000 tot 19000 keer per
minuut heen en weer. Dat maakt het nauwkeurig
werken in krappe ruimtes mogelijk.
Zagen / doorslijpen:
Gebruik alléén onbeschadigde en in optimale
staat verkerende zaagbladen. Verbogen, on-
scherpe of op andere manier beschadigde
zaagbladen kunnen breken.
Algemene veiligheidsinstructies voor … / Voor de ingebruikname / Ingebruikname
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
61 NL/BE
Neem bij het zagen van lichte bouwstoffen de
wettelijke bepalingen en de aanwijzingen van
de materiaalfabrikant in acht.
Bij het invalzagen mogen alleen zachte materi-
alen zoals hout, gipskarton e.d. worden bewerkt!
Schuren:
Let op een gelijkmatige aanpersdruk voor een
langere levensduur van de schuurbladen.
Voor de ingebruikname
Accupack verwijderen /
laden / monteren
OPMERKING: de accu is bij levering deels geladen.
Laad de accu voor ingebruikname idealiter
minstens
1 uur op in de acculader. Zo waarborgt u het volle-
dige vermogen van de accu. U kunt de Li-Ionen-acu
op ieder tijdstip opladen, zonder de levensduur te
verkorten. Een onderbreking van het laadproces is
niet schadelijk voor de accu.
1. Om de accupack
9
te verwijderen, drukt u op
de ontgrendelingsknoppen
8
en trekt u de ac-
cupack
9
uit het apparaat.
2. Plaats de accupack
9
in de snel-acculader
16
.
3. Steek de stekker in het stopcontact. De controle-
LED
17
brandt rood.
4. De groene laadindicator-LED
18
toont aan, dat
het laadproces is afgerond en de accupack
9
gereed voor gebruik is.
5. Schuif de accupack
9
in het apparaat.
Ingebruikname
Toestand van de accu controleren
Als het apparaat is ingeschakeld, wordt de toestand
c.q. het restvermogen in de accu-indicator
2
als
volgt getoond:
ROOD / ORANJE / GROEN = maximaal opgeladen /
vermogen
ROOD / ORANJE = half opgeladen / vermogen
ROOD = zwakke lading – accu opladen
Gereedschap kiezen
Opmerking: De universele bevestiging met een-
voudige gereedschapswissel is passend voor al het
gangbare toebehoor.
HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm
Materialen: hout, kunststof, gips en andere zachte
materialen
Toepassing:
· Deel- en invalsneden
· zagen dicht bij de rand, ook in moeilijk toegan-
kelijke gebieden
Voorbeeld: Zagen van uitsparingen aan gipswanden
(zie afb. A en B)
Diamantzaagblad
Materiaal:
tegellijm, tegelvoegen
Toepassing:
· Verwijderen van materiaalresten, bijvoorbeeld
te
gellijm bij het vervangen van beschadigde tegels
· Opruimen van voegmassa aan wand- en vlo-
ertegels (zie afb. C)
Schraapmes
Algemene veiligheidsinstructies voor … / Voor de ingebruikname / Ingebruikname
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen
62 NL/BE
Materialen: mortel- / betonresten, tegel- / vloer-
bekledingslijm, verf- / silicoonresten
Toepassing:
· Verwijderen van materiaalresten, bijvoorbeeld
lijmresten van vloerbedekking op de vloer (zie
afb. D)
Schuurplaat
Materialen: hout en metaal (schuurpapier inbe-
grepen), verf*, gesteente*
*afhankelijk van het schuurpapier
Toepassing:
· Schuren van randen en moeilijk toegankelijke
gebieden (zie afb. E en F)
Schuurpapier op de
schuurplaat bevestigen
Plaats het schuurpapier
15
in het midden van
de schuurplaat
14
.
Gereedschap wisselen
(zie afb. G)
GEVAAR VOOR
LETSEL! Haal voor alle werkzaamheden
aan het elektrisch gereedschap de accu
uit het apparaat.
Verwijder zo nodig een reeds gemonteerd hulp-
stuk. Draai hiervoor met de binnenzeskantsleu-
tel
10
de spanschroef
7
los en verwijder het
hulpstuk.
Plaats het gereedschap (bijv. het invalzaag-
blad
13
) op de gereedschapsopname.
OPMERKING: U kunt de gereedschappen in
willekeurige rasterposities op de gereedschaps-
houder plaatsen.
Bevestig het hulpstuk met de spanschroef
7
en
de spanschijf.
Draai hiervoor de spanschroef
7
vast met de
binnenzeskantsleutel
10
.
Controleer het hulpstuk op correcte
montage. Verkeerd of niet veilig bevestigde
hulpstukken kunnen tijdens het bedrijf losraken
en persoonlijk letsel veroorzaken.
Bediening
Q
In- / uitschakelen
Schuif de AAN- / UIT-Schakelaar
1
naar voren
om het apparaat in te schakelen.
Schuif de AAN- / UIT-Schakelaar
1
naar ach-
teren om het apparaat uit te schakelen.
Q
Aantal oscillaties voorselecteren
Selecteer met behulp van het stelwiel voor het
aantal oscillaties
3
het vereiste aantal oscillaties.
OPMERKING: het vereiste aantal oscillaties is
afhankelijk van het materiaal en de werkomstandig-
heden en kan in een praktische test worden bepaald.
Onderhoud en reiniging
GEVAAR VOOR
LETSEL! Haal voor alle werkzaamhed
en
aan het elektrisch gereedschap de accu
uit het apparaat.
Gebruik géén scherpe voorwerpen voor de rei-
niging van het apparaat. Er mogen geen vloei-
stoffen in het apparaat dringen. In het andere
geval kan het apparaat beschadigd worden.
Reinig het apparaat regelmatig, het best direct
na beëindiging van de werkzaamheden.
Gebruik voor de reiniging van de behuizing een
droge doek - gebruik nooit benzine, oplosmidde-
len of reinigmiddelen die de kunststof aantasten.
Voor de grondige reiniging van het apparaat
hebt u een stofzuiger nodig.
De luchtopeningen moeten altijd vrij blijven.
Onderhoud en reiniging / Garantie / Afvoer
Ingebruikname / Bediening / Onderhoud en reiniging
63 NL/BE
Verwijder het aanhechtende schuurstof met
een kwast.
Mocht u een lithium-ionen-accu gedurende een
langere periode opbergen, dient u regelmatig
de accutoestand te controleren. De optimale
accutoestand ligt tussen 50 % en 80 %. Ideali-
ter bewaart u hem koel en droog.
Opmerking: Niet vermelde reserveonderdelen
(zoals koolborstels, schakelaars) kunt u via ons
Callcenter bestellen.
Q
Garantie
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie
vanaf de aankoopdatum. Het apparaat
is met de grootst mogelijke zorg vervaar-
digd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b.
de kassabon als aankoopbewijs. Als u
aanspraak wilt maken op garantie, neem
dan a.u.b. telefonisch contact op met uw
servicefiliaal. Alleen op die manier is een
kostenloze verzending van uw product
gegarandeerd.
De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabrica-
gefouten, echter niet voor transportschade, of voor
onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor
beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schake-
laars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd
voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel-
einden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling,
bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet
door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantie niet beperkt.
De garantieperiode wordt niet verlengd door de aan-
sprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen
en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken
die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn,
moeten direct na het uitpakken worden gemeld, ui-
terlijk echter twee dagen na de dag van aankoop.
Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle
voorkomende reparaties vergoed worden.
NL
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR / Min.)
IAN 104027
BE
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR / Min.)
IAN 104027
Q
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriende-
lijke materialen die u via de plaatselijke
recyclingdiensten kunt afvoeren.
Voer elektronische gereedschap-
pen niet af via het huisafval!
Conform de Europese richtlijn 2012 / 19 / EU betref-
fende afgedankte elektrische en elektronische appara-
tuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht
moeten oude elektrische gereedschappen separaat
worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze
worden gerecycled.
Li-Ion
Voer accu’s niet af via
het huisafval!
Defecte of afgedankte accu’s moeten conform
Richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled.
Dank de accu en / of apparaat via de desbetreffen-
de verzamelplaatsen af.
Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven
over de afvalverwijdering van uitgediende apparaten.
Onderhoud en reiniging / Garantie / Afvoer
Ingebruikname / Bediening / Onderhoud en reiniging
64 NL/BE
Inhaltsverzeichnis
Vertaling van de originele EG-conformiteitsverklaring / Fabrikant
Vertaling van de originele
EG-conformiteitsverklaring /
Fabrikant
Wij, KOMPERNASS HANDELS GMBH, document-
verantwoordelijke persoon: de heer Semi Uguzlu,
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANY,
verklaren hiermee dat dit product voldoet aan de
volgende normen, normatieve documenten en
EG-richtlijnen:
Machinerichtlijn
(2006 / 42 / EC)
EG-laagspanningsrichtlijn
(2006 / 95 / EC)
Elektromagnetische verdraagzaamheid
(2004 / 108 / EC)
RoHS Richtlijn
(2011 / 65 / EU)
Toegepaste, geharmoniseerde normen
EN 60745-1:2009+A11
EN 60745-2-4:2009+A11
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 60335-2-29:2004+A2:10
EN 62233:2008
EN 60335-1:2012
EN 61000-3-2:2006/A1:2009/A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Type / Benaming:
Multifunctioneel accugereedschap PAMFW 10.8 A1
Date of manufacture (DOM): 01–2015
Serienummer: IAN 104027
Bochum, 31.01.2015
Semi Uguzlu
- Kwaliteitsmanager -
Technische wijzigingen binnen het kader van de
verderontwikkeling zijn voorbehouden.

Documenttranscriptie

Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Før du læser, vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 15 25 35 45 55 65 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik........................................................................................................................... Pagina Uitvoering......................................................................................................................................... Pagina Omvang van de levering................................................................................................................ Pagina Technische gegevens....................................................................................................................... Pagina Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek.......................................................................................................... Pagina 2. Elektrische veiligheid................................................................................................................... Pagina 3. Veiligheid van personen............................................................................................................. Pagina 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten.......................................... Pagina 5. Gebruik van en omgang met het accugereedschap............................................................... Pagina 6. Service......................................................................................................................................... Pagina Apparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor tafelboormachines............................................ Pagina Veiligheidsinstructies voor acculaders........................................................................................... Pagina Arbeidsinstructies............................................................................................................................. Pagina 56 56 56 56 57 57 58 58 59 59 59 60 60 Voor de ingebruikname Accupack verwijderen / laden / monteren.................................................................................... Pagina 61 Ingebruikname Toestand van de accu controleren................................................................................................. Pagina Gereedschap kiezen....................................................................................................................... Pagina Schuurpapier op de schuurplaat bevestigen................................................................................ Pagina Gereedschap wisselen.................................................................................................................... Pagina 61 61 62 62 Bediening In- / uitschakelen.............................................................................................................................. Pagina 62 Aantal oscillaties voorselecteren.................................................................................................... Pagina 62 Onderhoud en reiniging................................................................................................. Pagina 62 Garantie........................................................................................................................................ Pagina 63 Afvoer............................................................................................................................................. Pagina 63 Vertaling van de originele EG-conformiteitsverklaring / Fabrikant...................................................................................................................................... Pagina 64 NL/BE 55 Inleiding Multifunctioneel accugereedschap PAMFW 10.8 A1 Q  Inleiding Gefeliciteerd met de koop van uw nieuwe apparaat. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Q  Doelmatig gebruik Het apparaat is bedoeld voor het zagen, doorslijpen en schuren. Bewerk bij voorkeur de volgende materialen: Hout, kunststof, droogbouw-elementen, lichten non-ferromateriaal, bevestigingselementen (bijv. nagels, schroeven) en wandtegels. Het apparaat is bijzonder geschikt voor vlak afsluitende werkzaamheden en werkzaamheden dicht bij de rand. Ledere wijziging of ieder verderstrekkend gebruik van het product is niet doelmatig en houdt een aanzienlijk ongevallenrisico in. U  itvoering 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 56 AAN- / UIT-Schakelaar Accu-indicator Instelwiel toerentalkeuze Ventilatieopeningen Gereedschapsverlichting Spanschijf Spanschroef Ontgrendelingsknoppen Accupack Binnenzeskantsleutel Schraper 79 x 52 mm Diamantzaagblad 65 mm HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm Schuurplaat NL/BE 15 16 17 18 Schuurpapier Snel-acculader Controle-LED Laadindicator-LED O  mvang van de levering 1 multifunctioneel accugereedschap PAMFW 10.8 A1 1 accupack 1 snel-acculader 1 driehoekige schuurplaat 6 stuks schuurpapier 80 mm randafmeting 1 schraper 79 x 52 mm 1 HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm 1 diamantzaagblad 65 mm 1 binnenzeskantsleutel 1 draagkoffer 1 gebruiksaanwijzing T echnische gegevens Multifunctioneel accugereedschap PAMFW 10.8 A1: Nominale spanning: 10,8 V Toerental elektronica: 5000–19000 / min Oscillatiehoek: 3,2° Akkupack PAMFW 10.8 A1-1: Type: LITHIUM-ION Nominale spanning: 10,8 V Capaciteit: 1500 mAh Snel-acculader PAMFW 10.8 A1-2: Ingang / input: Nominale spanning: 100–240 V∼ 50–60 Hz Nominaal ingang: 32 W UITGANG / output: Nominale spanning: Laadstroom: Laadduur: Beveiligingsklasse: 12,6 V 1800 mA ca. 60 min II / Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid, bepaald volgens EN 60745. Het A-geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt karakteristiek: Geluidsdrukniveau: 74,33 dB(A) Geluidsvermogen: 85,33 dB(A) Onzekerheid K: 3 dB Gehoorbescherming dragen! Totale trillingswaarde (vectortotaal uit drie richtingen) berekend overeenkomstig EN 60745: Schuren: trillingsemissiewaarde ah = 2,590 m / s2, onzekerheid K = 1,5 m / s2 en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidstechnische instructies en aanwijzingen om deze eventueel later te kunnen raadplegen! Het in de veiligheidsinstructies toegepaste begrip “elektrische gereedschappen” heeft betrekking op elektrische gereedschappen op netvoeding (met netkabel) en op elektrische gereedschappen op accuvoeding (zonder netkabel). 1. Veiligheid op de werkplek Het in deze aanwijzingen vermelde trillingsniveau werd gemeten conform een in EN 60745 genormeerde meetprocedure en kan voor de vergelijking met andere apparaten worden gebruikt. De aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een inleidende inschatting van uitslag. Het trillingsniveau zal overeenkomstig het gebruik van het elektrische gereedschap veranderen en kan in sommige gevallen boven de in deze aanwijzingen vermelde waarde liggen. De trillingsbelasting zou kunnen worden onderschat wanneer het elektrische gereedschap regelmatig op een dergelijke wijze wordt gebruikt. a)  Houd het werkbereik schoon en goed verlicht. Door wanorde en onverlichte werkbereiken kunnen ongevallen ontstaan. b)  Werk met het apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving met brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die stof of dampen zouden kunnen ontsteken. c)  Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik weg van het elektrische gereedschap. In geval van afleiding zou u de controle over het apparaat kunnen verliezen. Opmerking: Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk tijdens een bepaalde werkperiode moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het apparaat uitgeschakeld is of wel loopt, maar niet werkelijk gebruikt wordt. Dit kan de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen. 2. Elektrische veiligheid  Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen! Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsinstructies a)  De stroomstekker van het elektrisch gereedschap (c.q. transformator) moet in de contactdoos passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden veranderd. Gebruik géén adapterstekker in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van elektrische schokken. b)  Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is. NL/BE 57 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen c)  Stel het apparaat niet bloot aan regen en vocht. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico van elektrische schokken. d)  Gebruik de kabel nooit ondoelmatig, bijv. om het apparaat te dragen, op te hangen of om de steker uit de contactdoos te trekken. Houd de kabel verwijderd van hitte, olie, scherpe randen of bewegende apparaatonderdelen. Verwarde of beschadigde kabels verhogen het risico van elektrische schokken. e) Gebruik alléén verlengkabels die ook voor het buitenbereik geschikt zijn wanneer u met een elektrisch gereedschap in de openlucht werkt. Het gebruik van een voor het buitenbereik geschikte kabel vermindert het risico van elektrische schokken. f)  Wanneer u met een elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving moet werken, dient u een foutstroom-veiligheidsschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een foutstroom-veiligheidsschakelaar vermindert het risico van elektrische schokken. 3. Veiligheid van personen a) W  ees steeds opmerkzaam, let op wat u doet en ga met overleg te werk met een elektrisch gereedschap. Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Een moment van onachtzaamheid tijdens het gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel leiden. b)  Draag naast de persoonlijke veiligheidsuitrusting altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, -helm of gehoorbescherming helpt, al naargelang het soort en de toepassing van het elektrische gereedschap, het risico voor letsel te verminderen. c)  Vermijd een ongewenste ingebruikname van het apparaat. Waarborg dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld 58 NL/BE is voordat u het aan de stroomvoorziening en / of de accu aansluit, in de hand neemt of draagt. Wanneer u tijdens het dragen van het apparaat de vinger aan de AAN- / UIT-Schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld is, kan dit tot ongevallen leiden. d)  Verwijder de instelgereedschappen of schroefsleutel voordat u het apparaat inschakelt. Een gereedschap of sleutel dat / die zich in een draaiend onderdeel van het apparaat bevindt, kan letsel veroorzaken. e)  Vermijd een abnormale lichaamshouding. Zorg altijd voor een veilige stand en houd te allen tijde het evenwicht. Op deze wijze kunt u het apparaat vooral in onverwachte situaties beter controleren. f)  Draag geschikte werkkleding. Draag géén wijde kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen van bewegende onderdelen verwijderd. Vlotte kleding, sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen wordt ingetrokken. g)  Wanneer stofafzuigingsinrichtingen en -opvanginrichtingen gemonteerd worden, dient u te waarborgen dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van deze inrichtingen vermindert het gevaar door stof. 4. Z  orgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten a)  Belast het apparaat nooit te zwaar. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde gereedschap. Met het geschikte elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het voorgeschreven vermogensbereik. b)  Gebruik géén elektrisch gereedschap met een defecte schakelaar. Een elektrisch gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c)  Trek de steker uit de contactdoos en / of verwijder de accu voordat u apparaatinstellingen uitvoert, toebehoren vervangt of het apparaat weglegt. Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Hierdoor voorkomt u dat het elektrische apparaat abusievelijk ingeschakeld wordt. d)  Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten het bereik van kinderen. Laat géén personen met het apparaat werken die niet vertrouwd zijn met het apparaat of die deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer ze door onervaren personen worden gebruikt. e)  Onderhoud het apparaat zorgvuldig. Controleer of bewegende apparaatonderdelen optimaal functioneren en niet klemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de functie van het apparaat belemmerd wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Veel ongelukken zijn terug te voeren op slecht onderhouden elektrische apparaten. f)  Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig gereinigde snijgereedschappen met scherpe snijranden gaan minder vaak klemmen en kunnen eenvoudiger worden geleid. g)  Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, hulpgereedschap enz. overeenkomstig deze aanwijzingen en zoals het voor dit apparaattype voorgeschreven is. Houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de bestemde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 5. Gebruik van en omgang met het accugereedschap a)  Laad de accu’s alleen in laadtoestellen die door de fabrikant worden aanbevolen. Voor een laadtoestel dat bestemd is voor een bepaalde soort accu’s, bestaat brandgevaar indien u het apparaat met andere accu‘s gebruikt. b)  Gebruik in elektrische gereedschappen alléén de daarvoor bestemde accu‘s. Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. c)  Houd niet-gebruikte accu’s verwijderd van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de contacten van de accu zouden kunnen overbruggen. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brand en verbrandingen. d)  Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu’s lekken. Vermijd contact met de vloeistof. In geval van contact direct onder water afspoelen. Wanneer u de vloeistof in uw ogen krijgt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of verbrandingen.  VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Niet-herlaadbare batterijen mogen nooit worden opgeladen. 6. Service a)  Laat uw apparaten door het servicepunt of een gekwalificeerd vakpersoneel en alléén met originele onderdelen repareren. Op deze wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat behouden blijft. A  pparaatspecifieke veiligheidsinstructies voor tafelboormachines  oud het elektrische gereedschap tijH dens het werken met beide handen vast en zorg voor een veilige stand. Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger bediend. Beveilig het gereedschap. U werkt veiliger met een in een spaninrichting of bankschroef vastgehouden gereedschap dan wanneer u het met uw hand vasthoudt. Houd het werkbereik schoon. Materiaalmengsels zijn bijzonder gevaarlijk. Lichtmetaalstof kan ontbranden of exploderen. NL/BE 59 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen  ebruik het apparaat niet wanneer de G netkabel of de netsteker beschadigd is. Raak de voedingskabel niet aan wanneer hij tijdens het werk beschadigd of doorgesneden wordt. Onderbreek onmiddellijk de stroomtoevoer en laat het apparaat vervolgens uitsluitend repareren door een vakman of het bevoegde servicepunt. Beschadigde kabels verhogen het risico voor elektrische schokken. Draag veiligheidshandschoenen bij het vervangen van de hulpstukken. Hulpstukken worden warm tijdens langer gebruik. Gebruik het elektrische gereedschap alléén voor droge slijpwerkzaamheden. Gebruik het apparaat niet wanneer het vochtig is en ook niet in een vochtige omgeving. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico voor elektrische schokken. Houd de handen van het zaagbereik verwijderd. Grijp nooit onder het werkstuk. In geval van contact met het zaagblad bestaat gevaar voor letsel. Gebruik geschikte zoekapparatuur om verborgen verzorgingsleidingen op te sporen of neem contact op met het lokale nutsbedrijf. Het contact met stroomleidingen kan brand en een elektrische schokken veroorzaken. Beschadiging van een gasleiding kan een explosie veroorzaken. Het binnendringen in een waterleiding veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische schok veroorzaken. Wanneer u het apparaat in de openlucht gebruikt, dient u het via een foutstroom-veiligheidsschakelaar (FI-schakelaar) met maximaal 30 mA aan te sluiten. Gebruik alléén een voor het buitenbereik toegestaan verlengsnoer. De door de bewerking bewerken onstaande schadelijke / giftige stoffen vormen een gevaar voor de gezondheid van de bedienende persoon of in de buurt aanwezige personen. Draag een veiligheidsbril en een stofmasker! 60 NL/BE  org bij de bewerking van kunststofZ fen, verf, lak enz. voor afdoende ventilatie. Drenk materialen of te bewerken oppervlakken niet met oplosmiddelhoudende vloeistoffen.  Veiligheidsinstructies acculaders voor  it apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook D personen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en / of kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd  Alleen binnenshuis gebruiken!  max. 50 °C Bescherm de accu tegen hitte, bijv. ook tegen voortdurend direct zonlicht, vuur, water en vocht. Er bestaat explosiegevaar. A  rbeidsinstructies Werkprincipe: Door de oscillerende aandrijving beweegt het gemonteerde gereedschap 5000 tot 19000 keer per minuut heen en weer. Dat maakt het nauwkeurig werken in krappe ruimtes mogelijk. Zagen / doorslijpen: Gebruik alléén onbeschadigde en in optimale staat verkerende zaagbladen. Verbogen, onscherpe of op andere manier beschadigde zaagbladen kunnen breken. Algemene veiligheidsinstructies voor … / Voor de ingebruikname / Ingebruikname  eem bij het zagen van lichte bouwstoffen de N wettelijke bepalingen en de aanwijzingen van de materiaalfabrikant in acht. Bij het invalzagen mogen alleen zachte materialen zoals hout, gipskarton e.d. worden bewerkt! G  ereedschap kiezen Opmerking: De universele bevestiging met eenvoudige gereedschapswissel is passend voor al het gangbare toebehoor. Schuren: Let op een gelijkmatige aanpersdruk voor een langere levensduur van de schuurbladen. V  oor de ingebruikname Accupack verwijderen / laden / monteren OPMERKING: de accu is bij levering deels geladen. Laad de accu voor ingebruikname idealiter minstens 1 uur op in de acculader. Zo waarborgt u het volledige vermogen van de accu. U kunt de Li-Ionen-acu op ieder tijdstip opladen, zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het laadproces is niet schadelijk voor de accu. 1. Om de accupack 9 te verwijderen, drukt u op de ontgrendelingsknoppen 8 en trekt u de accupack 9 uit het apparaat. 2. Plaats de accupack 9 in de snel-acculader 16 . 3. Steek de stekker in het stopcontact. De controleLED 17 brandt rood. 4. De groene laadindicator-LED 18 toont aan, dat het laadproces is afgerond en de accupack 9 gereed voor gebruik is. 5. Schuif de accupack 9 in het apparaat. I ngebruikname Toestand van de accu controleren HCS-invalzaagblad 95 x 32 mm Materialen: hout, kunststof, gips en andere zachte materialen Toepassing: · Deel- en invalsneden · zagen dicht bij de rand, ook in moeilijk toegankelijke gebieden Voorbeeld: Zagen van uitsparingen aan gipswanden (zie afb. A en B) Diamantzaagblad Materiaal: tegellijm, tegelvoegen Toepassing: · Verwijderen van materiaalresten, bijvoorbeeld tegellijm bij het vervangen van beschadigde tegels · Opruimen van voegmassa aan wand- en vloertegels (zie afb. C) Als het apparaat is ingeschakeld, wordt de toestand c.q. het restvermogen in de accu-indicator 2 als volgt getoond: ROOD / ORANJE / GROEN = maximaal opgeladen / vermogen ROOD / ORANJE = half opgeladen / vermogen ROOD = zwakke lading – accu opladen Schraapmes NL/BE 61 Ingebruikname / Bediening / Onderhoud en reiniging  evestig het hulpstuk met de spanschroef 7 en B de spanschijf. Draai hiervoor de spanschroef 7 vast met de binnenzeskantsleutel 10 . Controleer het hulpstuk op correcte montage. Verkeerd of niet veilig bevestigde hulpstukken kunnen tijdens het bedrijf losraken en persoonlijk letsel veroorzaken. Materialen: mortel- / betonresten, tegel- / vloerbekledingslijm, verf- / silicoonresten Toepassing: · Verwijderen van materiaalresten, bijvoorbeeld lijmresten van vloerbedekking op de vloer (zie afb. D) B  ediening Q  chuif de AAN- / UIT-Schakelaar 1 naar voren S om het apparaat in te schakelen. Schuif de AAN- / UIT-Schakelaar 1 naar achteren om het apparaat uit te schakelen. Schuurplaat Materialen: hout en metaal (schuurpapier inbegrepen), verf*, gesteente* *afhankelijk van het schuurpapier Toepassing: · Schuren van randen en moeilijk toegankelijke gebieden (zie afb. E en F)  Schuurpapier op de schuurplaat bevestigen P laats het schuurpapier 15 in het midden van de schuurplaat 14 . Gereedschap wisselen (zie afb. G) GEVAAR VOOR  LETSEL! Haal voor alle werkzaamheden aan het elektrisch gereedschap de accu uit het apparaat.  erwijder zo nodig een reeds gemonteerd hulpV stuk. Draai hiervoor met de binnenzeskantsleutel 10 de spanschroef 7 los en verwijder het hulpstuk. Plaats het gereedschap (bijv. het invalzaagblad 13 ) op de gereedschapsopname. OPMERKING: u kunt de gereedschappen in willekeurige rasterposities op de gereedschapshouder plaatsen. 62 NL/BE  In/ uitschakelen Q  Aantal oscillaties voorselecteren Selecteer met behulp van het stelwiel voor het aantal oscillaties 3 het vereiste aantal oscillaties. OPMERKING: het vereiste aantal oscillaties is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandigheden en kan in een praktische test worden bepaald. O  nderhoud en reiniging GEVAAR VOOR  LETSEL! Haal voor alle werkzaamheden aan het elektrisch gereedschap de accu uit het apparaat. Gebruik géén scherpe voorwerpen voor de reiniging van het apparaat. Er mogen geen vloeistoffen in het apparaat dringen. In het andere geval kan het apparaat beschadigd worden. Reinig het apparaat regelmatig, het best direct na beëindiging van de werkzaamheden. Gebruik voor de reiniging van de behuizing een droge doek - gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of reinigmiddelen die de kunststof aantasten. Voor de grondige reiniging van het apparaat hebt u een stofzuiger nodig. De luchtopeningen moeten altijd vrij blijven. Onderhoud en reiniging / Garantie / Afvoer  erwijder het aanhechtende schuurstof met V een kwast.  Mocht u een lithium-ionen-accu gedurende een langere periode opbergen, dient u regelmatig de accutoestand te controleren. De optimale accutoestand ligt tussen 50 % en 80 %. Idealiter bewaart u hem koel en droog. Opmerking: Niet vermelde reserveonderdelen (zoals koolborstels, schakelaars) kunt u via ons Callcenter bestellen. Q Garantie U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch contact op met uw servicefiliaal. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd. De garantie geldt alleen voor materiaal- of fabricagefouten, echter niet voor transportschade, of voor onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, of voor beschadigingen aan breekbare delen, bijv. schakelaars of accu’s. Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en gebreken die mogelijk reeds bij de aankoop aanwezig zijn, moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na de dag van aankoop. Na verstrijken van de garantieperiode moeten alle voorkomende reparaties vergoed worden. NL Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR / Min.) e-mail: [email protected] IAN 104027 BE Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) e-mail: [email protected] IAN 104027 Q Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Voer elektronische gereedschappen niet af via het huisafval! Conform de Europese richtlijn 2012 / 19 / EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting daarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische gereedschappen separaat worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. Li-Ion  oer accu’s niet af via V het huisafval! Defecte of afgedankte accu’s moeten conform Richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Dank de accu en / of apparaat via de desbetreffende verzamelplaatsen af. Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende apparaten. NL/BE 63 Vertaling van de originele EG-conformiteitsverklaring / Fabrikant Vertaling van de originele EG-conformiteitsverklaring / Fabrikant Wij, KompernaSS HANDELS GmbH, documentverantwoordelijke persoon: de heer Semi Uguzlu, BurgstrASSE 21, 44867 Bochum, GERMANY, verklaren hiermee dat dit product voldoet aan de volgende normen, normatieve documenten en EG-richtlijnen: Machinerichtlijn (2006 / 42 / EC) EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische verdraagzaamheid (2004 / 108 / EC) RoHS Richtlijn (2011 / 65 / EU) Toegepaste, geharmoniseerde normen EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 60335-2-29:2004+A2:10 EN 62233:2008 EN 60335-1:2012 EN 61000-3-2:2006/A1:2009/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Benaming: Multifunctioneel accugereedschap PAMFW 10.8 A1 Date of manufacture (DOM): 01–2015 Serienummer: IAN 104027 64 NL/BE Bochum, 31.01.2015 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager Technische wijzigingen binnen het kader van de verderontwikkeling zijn voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Parkside 104027 Operation and Safety Notes

Type
Operation and Safety Notes
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen