Hilti HY110 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
(B)
Warning
Contains: hydroxypropylmethacrylate, (A)
dibenzoyl peroxide (B)
May cause an allergic skin reaction. (A, B)
Causes serious eye irritation. (A)
Very toxic to aquatic life.(B)
(A, B)
Hilti HIT-HY 110
Instruction for use en
Gebrauchsanweisung de
Mode d‘emploi fr
Istruzioni per l‘uso it
Handleiding nl
Manual de instrucciones es
Instruções de utilização pt
Οδηγίες χρήσης el
Navodila za uporabo sl
Ръководство за обслужване
bg
Instrucţiuni de folosire ro
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
2
en
Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
16 17
de
Verbundmörtel für Bewehrungseisen und Gewindestangen in Beton.
Vor der Anwendung die Sicherheitsvorschriften, das Sicherheitsdatenblatt und die Produkt-
information lesen.
Vor der Verwendung des Zubehörs die Sicherheitsvorschriften und die Produkt-
information lesen.
18 19
fr
Mortier de scellement pour ancrage d‘armatures métalliques et de tiges letées dans le béton.
Avant utilisation, bien lire les prescriptions de sécurité, la che de données de sécurité ainsi
que la che d‘information produit.
Avant d‘utiliser l‘accessoire, bien lire les prescriptions de
sécurité ainsi que la che d‘information produit.
20 21
it
Resina ad iniezione per ancoraggi su calcetruzzo con ferri di ripresa e barre lettate.
Prima di procedere all‘utilizzo, leggere le norme di sicurezza, la scheda di sicurezza e le istruzioni
d‘uso del prodotto. Prima di utilizzare gli accessori, leggere le norme di sicurezza e le istruzioni d‘uso.
22 23
nl
Ankermortel voor bevestiging van wapeningsstaal en draadeinden in beton.
Voor gebruik de veiligheidsvoorschriften, de veiligheidskaart en de productinformatie lezen.
Voor gebruik van de toebehoren de veiligheidsvoorschriften en de productinformatie lezen.
24 25
es
Resina de inyección para barras corrugadas y varilla roscada.
Lea las indicaciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del producto
antes de utilizarlo. Lea las indicaciones de seguridad y la información del producto antes de
utilizar los accesorios.
26 27
pt
Buchas químicas para ferros de armadura e barras roscadas em betão.
Antes de utilizar, ler as regras de segurança, a cha técnica de segurança e os dados informa-
tivos sobre o produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segurança e os dados
informativos sobreo produto.
28 29
el
Κονίαμα για σίδερα οπλισμού και αγκύρια σε μπετόν.
Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας, το δελτίο δεδομένων ασφαλείας
και τις πληροφορίες προϊόντος. Πριν από τη χρήση του αξεσουάρ, διαβάστε τις προδιαγραφές
ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος.
30 31
sl
Malta za pritrjevanje armaturnega železa in navojnih drogov v beton.
Pred uporabo preberite varnostne predpise, varnostni list in informacije o izdelku.
Pred uporabo pribora preberite varnostne predpise in informacije o izdelku
.
32 33
bg
Съединителен разтвор за укрепване на арматура и арматурни връзки в бетон.
Преди употреба прочетете инструкциите за безопасност, данните за безопасност
и информацията за продуктите. Преди употреба на принадлежностите прочетете
инструкциите за безопасност и информацията за продуктите.
34 35
ro
Mortar de monolitizare pentru armătură metalică şi tije letate în beton.
Înaintea aplicaţiei de lucru citiţi prescripţiile de securitate, şa cu datele de securitate şi
informaţiile despre produs. Înainte de utilizarea accesoriilor citiţi prescripţiile de securitate şi
informaţiile despre produs.
36 37
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
3
1
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
10 … 35 mm 60 … 1500 mm
10
2
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
10 … 18 mm 60 mm … 10 d
11
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
4
en Dry concrete Water saturated concrete Hammer drilling Uncracked concrete
de Trockener Beton Wassergesättigter Beton Hammerbohren Ungerissener Beton
fr
Béton sec Béton saturé d'eau
Perçage avec
percussion
Béton non lézardé
it
Calcestruzzo
secco
Calcestruzzo saturo d‘acqua
Foratura con
percussione
Calcestruzzo non
fessurato
nl
Droog beton Met water verzadigd beton Boorhameren
Niet-gescheurd beton
es
Hormigón seco Hormigón saturado de agua Taladro con percusión Hormigón no surado
pt
Betão seco Betão saturado de água Perfurar de martelo Betão não ssurado
el Στεγνό σκυρόδεμα
Σκυρόδεμα κορεσμένο
με νερό
Κρουστική διάτρηση
Σκυρόδεμα χωρίς
ρηγματώσεις
sl Suh beton Vlažen beton Udarni sveder Nerazpokan beton
bg Сух бетон Наситен с вода бетон Пробиване с чук Ненапукан бетон
ro Beton uscat Beton saturat cu apă Găurire cu percuţie Beton nesurat
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
5
t
work
t
cure
en
Threaded rod
Threaded sleeve
Rebar
Temperature of
concrete
Working time Curing time
de
Gewindestange
Gewindehülse
Bewehrungseisen
Temperatur des
Betons
Verarbeitungszeit Aushärtezeit
fr
Tige letée
Douille letée
Armature métallique Température du béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
it
Asta lettata
Manicotto lettato
Ferri di armatura
Temperatura del
calcestruzzo
Tempo di
lavorazione
Tempo di
indurimento
nl
Draadeind
Schroefmof
Wapeningsstaal
Temperatuur van het
beton
Verwerkingstijd Uithardingstijd
es
Varilla roscada
Manguito roscado
Barras corrugadas
para armado
Temperatura del
hormigón
Tiempo de ajuste
Tiempo de
fraguado
pt
Barra roscada
Casquilho roscado
Ferros de armadura Temperatura do betão
Tempo de
trabalho
Tempo de
cura total
el
Βέργα με σπείρωμα
Χιτώνιο με σπείρωμα
Σίδερο οπλισμού Θερμοκρασία μπετόν
Χρόνος
επεξεργασίας
Χρόνος
εφαρμογής
φορτίων
sl
Navojni drog
Navojna puša
Armaturno železo Temperatura betona
Reakcijski čas Čas strjevanja
bg
Арматурна връзка
Втулка с резба
Арматура
Температура на
бетона
Време на
обработване
Време на
твърдяване
ro
Tijă letată
Manşon letat
Armătură metalică Temperatura betonului
Timpul de
prelucrare
Timpul de
întărire
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
6
d
0
h
ef
/ h
ef
std
d
d
f
HIT-V, HAS, HAS-E
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
std
[mm] h
ef
[mm] T
max
[Nm]
M8 10 80 60…160 ≤ 10
M10 12 90 60…200 ≤ 20
M12 14 110 70…240 ≤ 40
M16 18 125 80…320 ≤ 80
M20 22 170 90…400 ≤ 150
M24 28 210 100…480 ≤ 200
M27 30 240 110…540 ≤ 270
M30 35 270 120…600 ≤ 300
d
f
[mm]
HIT-V, HAS, HAS-E M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30
d
f1
11 14 16 20* 24* 30* 32* 37*
d
f2
9 12 14 18 22 26 30 33
*
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
7
HIS-N
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm] Ø d
f
[mm] h
s
[mm] T
max
[Nm]
M8 14 90 9 8…20 ≤ 10
M10 18 110 12 10…25 ≤ 20
M12 22 125 14 12…30 ≤ 40
M16 28 170 18 16…40 ≤ 80
M20 32 205 22 20…50 ≤ 150
d
0
h
ef
d
d
f
h
s
d
0
h
ef
d
Rebar
EU Rebar
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm]
8 10/12 60…250/1000
10 12/14 60…250/1000
12 14/16 70…250/1150
14 18 75…1300
16 20 80…1500
20 25 90…500
25 32 100…500
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
8
Ø HIT-V
HAS
HIS-N Rebar
HIT-RB
HIT-SZ
HIT-DL HIT-OHC
d
0
[mm]
d [mm] [mm] [mm] Art. No.
10 8 8 10
387551
12 10 8/10 12 12 12
14 12 8 10/12 14 14 14
16 12 16 16 16
18 16 10 14 18 18 18
20 16 20 20 20
22 20 12 22 22 20
387552
25 20 25 25 25
28 24 16 28 28 25
30 27 30 30 25
32 20 25 32 32 32
35 30 35 35 32
HIT-M1 HIT-OHW
Art. No. Art. No.
289873
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
387550
Ø
h
ef
d
0
[mm]
[mm]
Art. No.
60579
Art. No.
381215
10...20
60...10d
10...32
60...1500
≥6bar/90psi @ 6m
³
/h
35 100...600
≥ 6bar/90psi @ ≥140m
³
/h
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
9
HY 110
[°C] [°F]
t
work
-5…-1 23…30 90 min 9 h 18 h
0…4 32…39 45 min 4.5 h 9 h
5…9 41…48 25 min 2 h 4 h
10…19 50…66 6 min 90 min 3 h
20…29 68…84 4 min 60 min 100 min
30…40 86…104 2 min 40 min 80 min
t
cure
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
10
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d
0
h
ef
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
8 8
A B C
60…≤ 10d 60…1500 mm 60…1500 mm
12 13
14
1
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
d
0
:
10 … 35 mm
h
ef
:
60 … 1500 mm
… 
6  7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
11
d
0
h
ef
4x
4x
4x
2
3 4
1
2
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
d
0
:
10 … 18 mm
h
ef
:
60 mm … 10 d
8 8
… 
6  7
A C
12 14
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
12
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
t
cure
9
t
work
t
work
6
7
6
7
3 4
5 5.A
5.B
2
3
2
3
100 %
1 2
A
h
ef
:
HIS-N
Rebar
HIT-V, HAS
HIT-M1
8
≤10 d
t
cure
9
9 9
330 ml: 2x
500 ml: 3x
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
13
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
1 2
2
3
1
3
h
ef
t
work
t
work
6
7
6
7
5
5.A
5.B
2
3
100 %
3 4
B
h
ef
:
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
HIT-M1
HIT-SZ
8
60…1500 mm
t
cure
9
t
cure
9
9 9
330 ml: 2x
500 ml: 3x
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
14
d d
76
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
1 2
~ 
2
3
~ 
1
3
h
ef
3
4
5
C
h
ef
:
60…1500 mm
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
HIT-M1
HIT-SZ
HIT-OHW
HIT-OHC
8
330 ml: 2x
500 ml: 3x
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
15
9
10
9
10
8
8
t
work
t
work
t
cure
9
t
cure
9
9 9
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
24
Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton.
Hilti HIT-HY 110
Bevat: hydroxypropylmethacrylaat (A), dibenzoylperoxide (B)
(A, B)
(B)
Waarschuwing
H317 Kan een allergische huidreactie veroorzaken. (A, B)
H319
Veroorzaakt ernstige oogirritatie.
(A)
H400 Zeer giftig voor in het water levende organismen. (B)
P262 Contact met de ogen,de huid of de kleding vermijden.
P280 Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/
gelaatsbescherming dragen.
P302+P352 BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen.
P305+P351+P338 BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een
aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen.
P333+P313 Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen.
P337+P313 Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen.
Aanwijzingen voor afvalverwerking
Geledigde patronen:
De mengtuit laten zitten en via het nationale inzamelsysteem afvoeren.
of EAC-afvalcode: 150102 kunststof verpakkingen
Volle of halege verpakking:
Met inachtneming van de ofciële voorschriften als speciaal afval afvoeren.
EAC-afvalcode: 08 04 09* lijm- en kitafval, dat organische oplosmiddelen of andere gevaarlijke
stoffen bevat.
of EAC-afvalcode: 20 01 27* lakken, drukinkten, lijmen en kunstharsen, die gevaarlijke stoffen
bevatten.
Inhoud: 330 ml / 11.1 .oz. 500 ml / 16.9 . oz Gewicht: 550g/19,4oz 830g/29,3oz
Hilti kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door:
Opslag- en transportomstandigheden die afwijken van de voorschriften
Het niet naleven van de handleiding en de indrijfgegevens, verkeerd gebruik
Het niet toereikend bemeten van de verankering, ontoereikend draagvermogen van de ondergrond
Andere invloeden die Hilti niet bekend zijn of waarvoor Hilti niet aansprakelijk is, zoals het gebruik van
producten van derden.
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
25
nl
Productinformatie
Bewaar deze handleiding altijd bij het product, en geef het product alleen samen met de handleiding
aan andere personen door.
Voor aanvang van de werkzaamheden de veiligheidskaart lezen.
De houdbaarheidsdatum (maand/jaar) op het verbindingsdeel controleren. Het product mag na de
houdbaarheidsdatum niet meer worden gebruikt.
Temperatuur van de patroon tijdens het gebruik: tussen +5 °C en 40 °C / 41 °F en 104 °F. 15° C tot 20°C
voor wapening van beton temperature ≥ 30°C.
Temperatuur van de ondergrond tijdens de bewerking: tussen –5 °C en 40 °C / 23 °F en 104 °F.
Transport- en opslagcondities: Koel, droog en donker bij +5°C tot 25°C / 41°F tot 77°F.
Voor toepassingen die niet in deze handleiding zijn beschreven of die buiten de specicaties liggen,
contact opnemen met Hilti.
Niet volledig opgebruikte foliepatronen moeten in de cassette blijven en binnen vier weken worden
gebruikt. De mengtuit opgeschroefd laten en de patroon volgens voorschrift in de cassette opslaan. Bij
verder gebruik een nieuwe mengtuit opschroeven en de voorloopmortel afvoeren.
LET OP
Ondeskundig gebruik kan mortelspatten veroorzaken.
Tijdens het werk een veiligheidsbril, werkhandschoenen en werkkleding dragen!
Nooit zonder aangebrachte mengtuit met het uitpersen van de mortel beginnen!
Bij gebruik van een nieuwe foliepatroon een nieuwe mengtuit aanbrengen. Op een correcte montage
letten.
Uitsluitend de met de mortel geleverde mengtuit (HIT-M1) gebruiken. De mengtuit onder geen enkele
omstandigheid veranderen.
Nooit beschadigde foliepatronen en/of beschadigde of sterk vervuilde patroonhouders gebruiken.
Slechte bevestigingswaarden/falen van de bevestiging door ontoereikende reiniging van het boorgat.
Voor het injecteren moeten de boorgaten vrij zijn van boorafval, stof, water, ijs, olie, vet of andere
verontreinigingen.
Uitblazen van het boorgat – met olievrije lucht, tot de terugstromende lucht stofvrij is.
Uitborstelen van het boorgat – alleen met een passende staalborstel. Bij het uitborstelen van het
boorgat moet aan de borstel een lichte weerstand voelbaar te zijn – als dit niet het geval is, is de
borstel te klein en moet deze worden vervangen door een grotere.
Opletten dat het vullen van het boorgat vanaf het einde van het boorgat plaatsvindt, zodat er geen
luchtbellen ontstaan.
Indien noodzakelijk de verlengstukken gebruiken om het einde van het boorgat te bereiken.
Bij gebruik boven het hoofd het accessoire HIT-SZ gebruiken en met name oppassen bij het invoeren
van het bevestigingselement. Overtollige mortel kan uit het boorgat stromen. Opletten dat er geen
mortel op de gebruiker druppelt.
Als deze aanwijzingen niet worden opgevolgd kan de bevestiging loskomen!
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
38
AE Hilti Emirates L.L.C.
Dubai Investment Park
AE-Dubai
Tel +971 4 885 4445
AL Hilti Albania Shpk
Karburant ELDA
Rruga e Durresit, Laprake
AL -Tirane
Tel +35 568 604 6241
AR Hilti Argentina S.R.L.
Profesor Manuel García 4760
B1605 BIB - Munro
AR-Buenos Aires
Tel +54 11 4721 4400
AT Hilti Austria Ges.m.b.H.
Altmannsdorferstr. 165
Postfach 316
AT-1231 Wien
Tel +43 1 66101
AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd.
Level 5, 1G Homebush Bay Drive
Rhodes N.S.W. 2138
Tel +61 2 8748 1000
BA Hilti Systems BH d.o.o. Sarajevo
Dobrinjska 7
BA-71000 Sarajevo-Ilidža
Tel +387 33 761 100
BE Hilti Belgium N.V./S.A.
Z.4 Broekooi 220
1730 Asse
Tel +32 2 467 7911
BG Hilti (Bulgaria) Ltd.
Mladost 4
Business Park Soa, Building 11A,
oor 4
BG-1766 Soa
Tel +359 2 976 00 11
BR Hilti do Brasil Comercial Ltda.
Av. Ceci, 426-Centro Empresarial
Tamboré
06460-120 Barueri, SP
Tel +55 11 4134 9000
BY Hilti BY FLLC
Business Center „A100“
Gintovta str. 1, 412
BY-220125 Minsk
Tel +375 17 286 38 18
CA
Hilti (Canada) Corp.
2360 Meadowpine Boulevard
Mississauga, Ontario L5N 6S2
Tel +1 905 813 9200
CH Hilti (Schweiz) AG
Soodstrasse 61
CH-8134 Adliswil
Tel +41 0844 84 84 85
CL Hilti Chile Ltda.
Av. Apoquindo 4501, piso 13
Las Condes 7550000
Santiago
Tel +562 655 3000
CN Hilti (China) Ltd.
6/F, Building 29
No. 69 Gui Qing Road, Cao He Jing
PRC-Shanghai 200233
Tel +86 21 6485 3158
CR Superba S.A.
200 Mts. Oeste de Matra la Uruca
CR-San José
Tel +506 2255 1044
CS Hilti Serbia doo
Belgrade, 11080 Zemun
Banatska 83C
Tel +381 11 655 6896
CY Cyprus Trading Corp. Ltd.
Domex Operations
CTC House, Athalassa
P.O. Box 21744
CY-1589 Nicosia
Tel +357 22 740 340
CZ Hilti CR spol. s r.o
Uhrineveska 734
P.O. Box 29
CR-25243 Prag-Pruhonice
Tel +420 2 611 95 611
DE Hilti Deutschland AG
Hiltistr. 2
D-86916 Kaufering
Tel +49 8191 90-0
DK Hilti Danmark A/S
Stamholmen 153
DK-2650 Hvidovre
Tel +45 44 88 8000
DZ Hilti Construction Equipments
Z.I Réghaia
Zone U Section 6 n°65
DZ-16032 Réghaia
Tel +213 21 84 99 82
EE Hilti Eesti OÜ
Mustamäe tee 46
EE-0014 Tallinn
Tel +372 6550 900
ES HILTI ESPAÑOLA, S.A.
Fuente de la Mora, 2
Edicio 1
ES-28050 Madrid
Tel +34 91 334 2200
FI Hilti (Suomi) OY
Virkatie 3
P.O. Box 164
FIN-01510 Vantaa
Tel +358 9 47870 0
FR Hilti France S.A.
Rond Point Mérantais
1, rue Jean Mermoz
78778 Magny-les-Hameaux
Tel +33 825 01 05 05
GB Hilti (Gt. Britain) Ltd.
1 Trafford Wharf Road
Trafford Park
GB-M17 1BY Manchester
Tel +44 161 886 1000
GR Hilti Hellas SA
L. Kimis 132
GR-151 23 Maroussi, Athens
Tel +30 210 288 0600
HK Hilti Asia Ltd.
701-704, 7/F, Tower A
Manulife Financial Centre
223 Wai Yip Street, Kwun Tong
KowloonTel +852 27734 700
HR Hilti Croatia d.o.o.
Ljudevita Posavskog bb
HR-10360 Sesvete
Tel +385 1 2030 777
HU Hilti (Hungária)
Szolgáltató Kft.
Bécsi út 271 4th oor (Fórum Ofce)
HU-1037 Budapest
Tel +36 1 4366 300
ID P.T. Hilti Nusantara
Gedung 111 GCS
Kawasan Komersial Cilandak
Jl. Raya Cilandak KKO
Jakarta 12560
Tel +62 21 789 0850
IE Hilti (Fastening Systems) Limited
Unit C4
North City Business Park
Finglas
IRL-Dublin 11
Tel +353 188 64101
IL Hilti (Israel) Ltd.
6 Ravnitsky St. Ind. Zone Sgula
P.O.Box 2650
49125 Petach Tikva
Tel +972 3930 4499
IN Hilti India Private Limited
F-90/4, Okhla Industrial Area Phase 1
New Delhi 110 020
Tel +9111 4270 1111
IT Hilti Italia S.p.A.
Piazza Montanelli 20
IT-20099 Sesto San Giovanni (Milano)
Tel +39 02 212 72
JP Hilti (Japan) Ltd.
2-6-20 Chigasaki-Minami
Tsuzuki-ku, Yokohama 224-8550
Tel +81 45 943 6211
KO Hilti (Korea) Ltd.
11F, SEI Tower, 39
Eonju-ro 30-gil, Gangnam-gu
ROK-Seoul 135-856
Tel +82 2 2007 2700
KZ Hilti Kazakhstan LLP
Tabachno-Zavodskaya str. 20
KZ-050050 Almaty
Tel +77272 980180
LI Hilti (Schweiz) AG, Adliswil,
Zweigniederlassung Schaan
Im alten Riet 102
FL-9494 Schaan
Tel +423 232 45 30
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
39
LT Hilti Complete Systems UAB
Ukmergës g. 369A
Vilnius
Tel +370 6 872 7898
LV Hilti Services Limited SIA
Sampetera str 2
LV-1046 Riga
Tel +371 67600673
MA Hilti Maroc
6, Allée des Cyprès
Aïn Sebâa
MA-Casablanca
Tel +212 522 67 58 00
MX Hilti Mexicana, S.A. de C.V.
Jaime Balmes 8, Ocina 102, 1er Piso
Col. Los Morales Polanco
Del. Miguel Hidalgo
MEX-Mexico City 11510
Tel +5255 5387-1600
MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd.
F-5-A, Sime Darby Brunseld Tower
No. 2, Jalan PJU 1A/7A
Oasis Square, Oasis Damansara
47301 Petaling Jaya, Selangor
Malaysia
Tel +603 7848 7399
NL Hilti Nederland B.V.
Leeuwenhoekstraat 4
NL-2652 XL Berkel en Rodenrijs
Tel +31 10 5191111
NO Motek AS
Oestre Aker vei 61
Postboks 81, Oekern
NO-0508 Oslo 5
Tel +47 23052500
NZ Hilti (New Zealand) Ltd.
525 Great South Road
1050 Penrose, Auckland
P.O.Box 112-030 Penrose
NZ-Auckland
Tel +64 9 526 7783
PH Hilti (Philippines) Inc.
2326 Pasong Tamo Extension
RP-Makati City
Tel +63 2 843 0066
PL Hilti (Poland) Sp. z o.o.
ul. Pulawska 491
PL-02-844 Warszawa
Tel +48 22 320 5500
PT Hilti (Portugal), Lda.
Produtos e Serviços lda,
Rua da Lionesa, n° 446, Ed. C39
PT-4465-671 Leça do Balio
Tel +351 808 200 111
QA Hilti Qatar W.L.L.
No. 980 Al Madeed St. corner
Wadi Al Arak St. Area 56
P.O.Box 1806
QA-Doha
Tel +974 4406 3600
RO Hilti Romania S.R.L.
Parcul Industrial Bucharest West,
EQUEST LOGISTIC CENTRE
Modul [E 1], Unitatea Logistica
Independenta: B 1
Comuna Dragomiresti-Vale, Sat
Dragomiresti-Deal
Strada DE 287/1
RO-077096 Judetul Ilfov
Tel +40 21 352 30 00
RU Hilti Distribution Ltd.
Business park ZAO „Greenwood“
MKAD 69 km, bldg. 3
Krasnogorsky rajon, p/o Putilkovo
RU-143441 Moskau region
Tel +7 495 792 52 52
SA Hilti Saudi Arabia for Construction
Tools LLC
Kilo 14, King Fahd Street
PO Box 15930
KSA-21454 Jeddah
Tel +966 2 698 36 60
SE Hilti Svenska AB
Testvägen 1
Box 123
SE-23222 Arlöv
Tel +46 40 539 300
SG Hilti Far East Private Ltd.
No 20 Harbour Drive,
#06-06/08 PSA Vista
SGP-Singapore 117612
Tel +65 65860303
SK Hilti Slovakia spol. s r.o.
Galvaniho 7
SK-82104 Bratislava
Tel +421 248 221 211
SL Hilti Slovenija d.o.o.
Brodisce 18
SLO-1236 Trzin
Tel +386 1 56809 33
TH Hilti (Thailand) Ltd.
1858/107-108, 24th oor, TCIF Tower
Bangna-Trad Road
Bangna, Bangkok
Thailand 10260
Tel +662 714 53000
TR Hilti Insaat Malzemeleri T.A.S.
Yukari Dudullu Mahallesi
Tavukcu Yolu Caddesi Sehit Sokak
No. 24 Form Plaza
81230 Umraniye/Istanbul
Tel +90216 5286800
TW Hilti Taiwan Co., Ltd.
4/F, No. 2 Jen Ai Road, Sec. 2,
Taipei, 10060
Taiwan
Tel +886 2 2357 9090
UA Hilti (Ukraine) Ltd.
Bozhenka str. 86
UA-03680 Kyiv
Tel +380 44 390 5564
US Hilti, Inc.
5400 South 122nd East Ave.
US-Tulsa, OK 74146
Tel +1 918 872 3000
ZA Hilti (South Africa) (Pty) Ltd.
72 Gazelle Avenue
Corporate Park
ZA-1686 Midrand
Tel +2711 2373000
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
www.hilti.com Made in Germany
Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein
© 2015
Right of technical changes reserved S.E. & O,
2089115 V03-01.2015
0756
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
12
0756-CPD-0239
ETA-08/0341
ETAG001-1, -5
Option 7
0756
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
14
0756-CPR-0611
ETA-13/1037
ETAG001-1, -5
TR 23
* Information sur le niveau d’émission
de substances volatiles dans l’air inté-
rieur, présentant un risque de toxicité
par inhalation, sur une échelle de
classe allant de A+ (très faibles émis-
sions) à C (fortes émissions).
Certified to
ANSI-NSF 61
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03

Documenttranscriptie

Hilti HIT-HY 110 Instruction for use en Gebrauchsanweisung de Mode d‘emploi fr Istruzioni per l‘uso it Handleiding nl Manual de instrucciones es Instruções de utilização pt Οδηγίες χρήσης el Navodila za uporabo sl Ръководство за обслужване bg Instrucţiuni de folosire Warning (A, B) (B) Contains: hydroxypropylmethacrylate, (A) dibenzoyl peroxide (B) May cause an allergic skin reaction. (A, B) Causes serious eye irritation. (A) Very toxic to aquatic life.(B) Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 ro Hilti HIT-HY 110 Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete. en Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use. Read the safety precautions and the product information of the accessories before use. Verbundmörtel für Bewehrungseisen und Gewindestangen in Beton. Vor der Anwendung die Sicherheitsvorschriften, das Sicherheitsdatenblatt und die Produkt- de information lesen. Vor der Verwendung des Zubehörs die Sicherheitsvorschriften und die Produkt- 18…19 fr Mortier de scellement pour ancrage d‘armatures métalliques et de tiges filetées dans le béton. Avant utilisation, bien lire les prescriptions de sécurité, la fiche de données de sécurité ainsi que la fiche d‘information produit. Avant d‘utiliser l‘accessoire, bien lire les prescriptions de sécurité ainsi que la fiche d‘information produit. 20…21 it Resina ad iniezione per ancoraggi su calcetruzzo con ferri di ripresa e barre filettate. Prima di procedere all‘utilizzo, leggere le norme di sicurezza, la scheda di sicurezza e le istruzioni d‘uso del prodotto. Prima di utilizzare gli accessori, leggere le norme di sicurezza e le istruzioni d‘uso. 22…23 nl Ankermortel voor bevestiging van wapeningsstaal en draadeinden in beton. Voor gebruik de veiligheidsvoorschriften, de veiligheidskaart en de productinformatie lezen. Voor gebruik van de toebehoren de veiligheidsvoorschriften en de productinformatie lezen. 24…25 information lesen. Resina de inyección para barras corrugadas y varilla roscada. Lea las indicaciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del producto es antes de utilizarlo. Lea las indicaciones de seguridad y la información del producto antes de utilizar los accesorios. Buchas químicas para ferros de armadura e barras roscadas em betão. Antes de utilizar, ler as regras de segurança, a ficha técnica de segurança e os dados informa- 26…27 pt tivos sobre o produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segurança e os dados 28…29 el Κονίαμα για σίδερα οπλισμού και αγκύρια σε μπετόν. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας, το δελτίο δεδομένων ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος. Πριν από τη χρήση του αξεσουάρ, διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος. 30…31 sl Malta za pritrjevanje armaturnega železa in navojnih drogov v beton. Pred uporabo preberite varnostne predpise, varnostni list in informacije o izdelku. Pred uporabo pribora preberite varnostne predpise in informacije o izdelku. 32…33 informativos sobre o produto. Съединителен разтвор за укрепване на арматура и арматурни връзки в бетон. Преди употреба прочетете инструкциите за безопасност, данните за безопасност bg и информацията за продуктите. Преди употреба на принадлежностите прочетете инструкциите за безопасност и информацията за продуктите. Mortar de monolitizare pentru armătură metalică şi tije filetate în beton. Înaintea aplicaţiei de lucru citiţi prescripţiile de securitate, fişa cu datele de securitate şi ro informaţiile despre produs. Înainte de utilizarea accesoriilor citiţi prescripţiile de securitate şi 2 16 …17 informaţiile despre produs. Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 34…35 36…37 Hilti HIT-HY 110 HIT-V HAS 1 HIS-N 10 … 35 mm 60 … 1500 mm 10 Rebar 2 HIT-V HAS HIS-N 10 … 18 mm 60 mm … 10 d 11 Rebar Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 3 Hilti HIT-HY 110 en Dry concrete Water saturated concrete Hammer drilling Uncracked concrete de Trockener Beton Wassergesättigter Beton Hammerbohren Ungerissener Beton fr Béton sec Béton saturé d'eau Béton non lézardé it Calcestruzzo secco Perçage avec percussion Calcestruzzo saturo d‘acqua Foratura con percussione Calcestruzzo non fessurato nl Droog beton Met water verzadigd beton Boorhameren Niet-gescheurd beton es Hormigón seco Hormigón saturado de agua Taladro con percusión Hormigón no fisurado pt Betão seco Betão saturado de água Perfurar de martelo Betão não fissurado el Στεγνό σκυρόδεμα Σκυρόδεμα κορεσμένο με νερό Κρουστική διάτρηση Σκυρόδεμα χωρίς ρηγματώσεις sl Suh beton Vlažen beton Udarni sveder Nerazpokan beton bg Сух бетон Наситен с вода бетон Пробиване с чук Ненапукан бетон ro Beton uscat Beton saturat cu apă Găurire cu percuţie Beton nefisurat 4 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 Hilti HIT-HY 110 twork en de fr it nl es Threaded rod Threaded sleeve Gewindestange Gewindehülse Tige filetée Douille filetée Asta filettata Manicotto filettato Draadeind Schroefmof Varilla roscada Manguito roscado pt Barra roscada Casquilho roscado el sl bg ro Rebar Temperature of concrete Bewehrungseisen Temperatur des Betons Armature métallique Température du béton Ferri di armatura Temperatura del calcestruzzo Wapeningsstaal Barras corrugadas para armado Temperatuur van het beton Temperatura del hormigón Working time tcure Curing time Verarbeitungszeit Aushärtezeit Temps de manipulation Temps de durcissement Verwerkingstijd Uithardingstijd Tiempo de ajuste Tiempo de fraguado Tempo di lavorazione Tempo di indurimento Ferros de armadura Temperatura do betão Tempo de trabalho Βέργα με σπείρωμα Χιτώνιο με σπείρωμα Σίδερο οπλισμού Θερμοκρασία μπετόν Χρόνος επεξεργασίας Navojni drog Navojna puša Armaturno železo Temperatura betona Reakcijski čas Čas strjevanja Арматура Температура на бетона Време на обработване Време на твърдяване Armătură metalică Temperatura betonului Арматурна връзка Втулка с резба Tijă filetată Manşon filetat Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 Timpul de prelucrare Tempo de cura total Χρόνος εφαρμογής φορτίων Timpul de întărire 5 Hilti HIT-HY 110 HIT-V, HAS, HAS-E hef / hef std d0 df Ø d [mm] M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30 df [mm] d Ø d 0 [mm] h ef std [mm] h ef [mm] Tmax [Nm] 10 12 14 18 22 28 30 35 80 90 110 125 170 210 240 270 60…160 60…200 70…240 80…320 90…400 100…480 110…540 120…600 ≤ 10 ≤ 20 ≤ 40 ≤ 80 ≤ 150 ≤ 200 ≤ 270 ≤ 300 HIT-V, HAS, HAS-E M8 d f1 11 14 16 20* 24* 30* 32* 37* d f2 9 12 14 18 22 26 30 33 * 6 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 Hilti HIT-HY 110 HIS-N hef d0 hs df Ø d [mm] M8 M10 M12 M16 M20 d Ø d 0 [mm] h ef [mm] Ø d f [mm] hs [mm] Tmax [Nm] 14 18 22 28 32 90 110 125 170 205 9 12 14 18 22 8…20 10…25 12…30 16…40 20…50 ≤ 10 ≤ 20 ≤ 40 ≤ 80 ≤ 150 Rebar hef d0 d EU Rebar Ø d [mm] 8 10 12 14 16 20 25 Ø d 0 [mm] h ef [mm] 10/12 12/14 14/16 18 20 25 32 60…250/1000 60…250/1000 70…250/1150 75…1300 80…1500 90…500 100…500 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 7 Hilti HIT-HY 110 Ø HIT-V HAS d0 [mm] 10 12 14 16 18 20 22 25 28 30 32 35 8 10 12 − 16 − 20 − 24 27 − 30 HIS-N d [mm] − − 8 − 10 − 12 − 16 − 20 − Rebar HIT-DL HIT-RB HIT-SZ [mm] 10 12 14 16 18 20 22 25 28 30 32 35 [mm] − 12 14 16 18 20 22 25 28 30 32 35 8 8/10 10/12 12 14 16 – 20 – – 25 – HIT-M1 Art. No. 289873 Ø Art. No. − 12 14 16 18 20 20 25 25 25 32 32 387551 387552 HIT-OHW Art. No. HDM 330 HDM 500 HDE 500-A22 387550 h ef d0 [mm] [mm] 10...20 60...10d 10...32 35 8 HIT-OHC 60...1500 100...600 Art. No. 60579 Art. No. 381215 – – Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 – – – – ≥6bar/90psi @ 6m³/h ≥ 6bar/90psi @ ≥140m³/h Hilti HIT-HY 110 HY 110 tcure [°C] [°F] -5…-1 0…4 5…9 10…19 20…29 30…40 23…30 32…39 41…48 50…66 68…84 86…104 twork 90 min 45 min 25 min 6 min 4 min 2 min Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 9h 4.5 h 2h 90 min 60 min 40 min 18 h 9h 4h 3h 100 min 80 min 9 HIT-V HAS 1 d0: 10 … 35 mm HIS-N Rebar 1 hef d0 2 2x 66 bar/ bar/ 90 90 psi psi 3 2x 60…≤ 10d 12 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 2x 6 bar/ 90 psi 8 A 10 6…   7 4 8 hef: 60 … 1500 mm B C 60…1500 mm 60…1500 mm 13 14 HIT-V, HAS HIS-N 2 d0: 10 … 18 mm Rebar 1 hef d0 2 4x 6…   7 3 8 4 4x 4x 8 A 12 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 hef: 60 mm … 10 d C 14 11 hef: ≤10 d A HIT-V, HAS HIS-N Rebar 1 2 HIT-M1 8 330 ml: 2x 500 ml: 3x HDM 330 HDM 500 HDE 500-A22 3 4 5 5.A 2⁄ 5.B 3 6 2⁄ 3 6 twork 9 7 7 tcure 12 100 % 9 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 twork 9 tcure 9 Tmax 6 7 hef: 60…1500 mm B HIT-V, HAS HIS-N Rebar 1 2 HIT-M1 HIT-SZ 8 330 ml: 2x 500 ml: 3x HDM 330 HDM 500 HDE 500-A22 3 4 5 5.A hef 2⁄ 3 1⁄ 5.B 3 100 % 2⁄ 3 6 6 twork 9 7 7 tcure 9 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 twork 9 tcure 9 Tmax 6 7 13 hef: 60…1500 mm C HIT-M1 HIT-SZ HIT-OHW HIT-OHC HIT-V, HAS HIS-N Rebar 1 2 330 ml: 2x 500 ml: 3x HDM 330 HDM 500 HDE 500-A22 3 5 14 4 ~ 2 ⁄3 ~ 1 ⁄3 6 hef Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 7 d d 8 8 8 9 9 twork 9 twork 9 tcure 9 10 10 tcure 9 Tmax 6… 7 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 15 Hilti HIT-HY 110 Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton. Hilti HIT-HY 110 Bevat: hydroxypropylmethacrylaat (A), dibenzoylperoxide (B) (B) (A, B) Waarschuwing H317 Kan een allergische huidreactie veroorzaken. (A, B) Veroorzaakt ernstige oogirritatie. (A) H319 H400 Zeer giftig voor in het water levende organismen. (B) P262 Contact met de ogen,de huid of de kleding vermijden. P280 Beschermende handschoenen/beschermende kleding/oogbescherming/ gelaatsbescherming dragen. P302+P352 BIJ CONTACT MET DE HUID: met veel water en zeep wassen. P305+P351+P338 BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. P333+P313 Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen. P337+P313 Bij aanhoudende oogirritatie: een arts raadplegen. Aanwijzingen voor afvalverwerking Geledigde patronen: ▶▶De mengtuit laten zitten en via het nationale inzamelsysteem afvoeren. ▶▶of EAC-afvalcode: 150102 kunststof verpakkingen Volle of halflege verpakking: ▶▶Met inachtneming van de officiële voorschriften als speciaal afval afvoeren. –– EAC-afvalcode: 08 04 09* lijm- en kitafval, dat organische oplosmiddelen of andere gevaarlijke stoffen bevat. –– of EAC-afvalcode: 20 01 27* lakken, drukinkten, lijmen en kunstharsen, die gevaarlijke stoffen bevatten. Inhoud: 330 ml / 11.1 fl.oz. 500 ml / 16.9 fl. oz Gewicht: 550g/19,4oz 830g/29,3oz Hilti kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door: –– Opslag- en transportomstandigheden die afwijken van de voorschriften –– Het niet naleven van de handleiding en de indrijfgegevens, verkeerd gebruik –– Het niet toereikend bemeten van de verankering, ontoereikend draagvermogen van de ondergrond –– Andere invloeden die Hilti niet bekend zijn of waarvoor Hilti niet aansprakelijk is, zoals het gebruik van producten van derden. 24 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 Hilti HIT-HY 110 Productinformatie –– Bewaar deze handleiding altijd bij het product, en geef het product alleen samen met de handleiding aan andere personen door. –– Voor aanvang van de werkzaamheden de veiligheidskaart lezen. –– De houdbaarheidsdatum (maand/jaar) op het verbindingsdeel controleren. Het product mag na de houdbaarheidsdatum niet meer worden gebruikt. –– Temperatuur van de patroon tijdens het gebruik: tussen +5 °C en 40 °C / 41 °F en 104 °F. 15° C tot 20°C voor wapening van beton temperature ≥ 30°C. –– Temperatuur van de ondergrond tijdens de bewerking: tussen –5 °C en 40 °C / 23 °F en 104 °F. –– Transport- en opslagcondities: Koel, droog en donker bij +5 °C tot 25 °C / 41 °F tot 77 °F. –– Voor toepassingen die niet in deze handleiding zijn beschreven of die buiten de specificaties liggen, contact opnemen met Hilti. –– Niet volledig opgebruikte foliepatronen moeten in de cassette blijven en binnen vier weken worden gebruikt. De mengtuit opgeschroefd laten en de patroon volgens voorschrift in de cassette opslaan. Bij verder gebruik een nieuwe mengtuit opschroeven en de voorloopmortel afvoeren. LET OP Ondeskundig gebruik kan mortelspatten veroorzaken. –– Tijdens het werk een veiligheidsbril, werkhandschoenen en werkkleding dragen! –– Nooit zonder aangebrachte mengtuit met het uitpersen van de mortel beginnen! –– Bij gebruik van een nieuwe foliepatroon een nieuwe mengtuit aanbrengen. Op een correcte montage letten. –– Uitsluitend de met de mortel geleverde mengtuit (HIT-M1) gebruiken. De mengtuit onder geen enkele omstandigheid veranderen. –– Nooit beschadigde foliepatronen en/of beschadigde of sterk vervuilde patroonhouders gebruiken. Slechte bevestigingswaarden/falen van de bevestiging door ontoereikende reiniging van het boorgat. –– Voor het injecteren moeten de boorgaten vrij zijn van boorafval, stof, water, ijs, olie, vet of andere verontreinigingen. –– Uitblazen van het boorgat – met olievrije lucht, tot de terugstromende lucht stofvrij is. –– Uitborstelen van het boorgat – alleen met een passende staalborstel. Bij het uitborstelen van het boorgat moet aan de borstel een lichte weerstand voelbaar te zijn – als dit niet het geval is, is de borstel te klein en moet deze worden vervangen door een grotere. Opletten dat het vullen van het boorgat vanaf het einde van het boorgat plaatsvindt, zodat er geen luchtbellen ontstaan. –– Indien noodzakelijk de verlengstukken gebruiken om het einde van het boorgat te bereiken. –– Bij gebruik boven het hoofd het accessoire HIT-SZ gebruiken en met name oppassen bij het invoeren van het bevestigingselement. Overtollige mortel kan uit het boorgat stromen. Opletten dat er geen mortel op de gebruiker druppelt. Als deze aanwijzingen niet worden opgevolgd kan de bevestiging loskomen! Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 25 nl Hilti HIT-HY 110 AE Hilti Emirates L.L.C. Dubai Investment Park AE-Dubai Tel +971 4 885 4445 CN  Hilti (China) Ltd. 6/F, Building 29 No. 69 Gui Qing Road, Cao He Jing PRC-Shanghai 200233 Tel +86 21 6485 3158 GR Hilti Hellas SA L. Kimis 132 GR-151 23 Maroussi, Athens Tel +30 210 288 0600 CS  Hilti Serbia doo Belgrade, 11080 Zemun Banatska 83C Tel +381 11 655 6896 HR Hilti Croatia d.o.o. Ljudevita Posavskog bb HR-10360 Sesvete Tel +385 1 2030 777 AL Hilti Albania Shpk Karburant ELDA Rruga e Durresit, Laprake AL -Tirane Tel +35 568 604 6241 CR  Superba S.A. 200 Mts. Oeste de Matra la Uruca CR-San José Tel +506 2255 1044 HK Hilti Asia Ltd. 701-704, 7/F, Tower A Manulife Financial Centre 223 Wai Yip Street, Kwun Tong KowloonTel +852 27734 700 AT Hilti Austria Ges.m.b.H. Altmannsdorferstr. 165 Postfach 316 AT-1231 Wien Tel +43 1 66101 CY  Cyprus Trading Corp. Ltd. Domex Operations CTC House, Athalassa P.O. Box 21744 CY-1589 Nicosia Tel +357 22 740 340 HU Hilti (Hungária) Szolgáltató Kft. Bécsi út 271 4th floor (Fórum Office) HU-1037 Budapest Tel +36 1 4366 300 AR Hilti Argentina S.R.L. Profesor Manuel García 4760 B1605 BIB - Munro AR-Buenos Aires Tel +54 11 4721 4400 AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd. Level 5, 1G Homebush Bay Drive Rhodes N.S.W. 2138 Tel +61 2 8748 1000 BA Hilti Systems BH d.o.o. Sarajevo Dobrinjska 7 BA-71000 Sarajevo-Ilidža Tel +387 33 761 100 BE Hilti Belgium N.V./S.A. Z.4 Broekooi 220 1730 Asse Tel +32 2 467 7911 BG Hilti (Bulgaria) Ltd. Mladost 4 Business Park Sofia, Building 11A, floor 4 BG-1766 Sofia Tel +359 2 976 00 11 BR Hilti do Brasil Comercial Ltda. Av. Ceci, 426-Centro Empresarial Tamboré 06460-120 Barueri, SP Tel +55 11 4134 9000 BY Hilti BY FLLC Business Center „A100“ Gintovta str. 1, 412 BY-220125 Minsk Tel +375 17 286 38 18 CA  Hilti (Canada) Corp. 2360 Meadowpine Boulevard Mississauga, Ontario L5N 6S2 Tel +1 905 813 9200 CH Hilti (Schweiz) AG Soodstrasse 61 CH-8134 Adliswil Tel +41 0844 84 84 85 CL Hilti Chile Ltda. Av. Apoquindo 4501, piso 13 Las Condes 7550000 Santiago Tel +562 655 3000 38 CZ  Hilti CR spol. s r.o Uhrineveska 734 P.O. Box 29 CR-25243 Prag-Pruhonice Tel +420 2 611 95 611 DE  Hilti Deutschland AG Hiltistr. 2 D-86916 Kaufering Tel +49 8191 90-0 DK  Hilti Danmark A/S Stamholmen 153 DK-2650 Hvidovre Tel +45 44 88 8000 DZ  Hilti Construction Equipments Z.I Réghaia Zone U Section 6 n°65 DZ-16032 Réghaia Tel +213 21 84 99 82 EE  Hilti Eesti OÜ Mustamäe tee 46 EE-0014 Tallinn Tel +372 6550 900 ES  HILTI ESPAÑOLA, S.A. Fuente de la Mora, 2 Edificio 1 ES-28050 Madrid Tel +34 91 334 2200 FI  Hilti (Suomi) OY Virkatie 3 P.O. Box 164 FIN-01510 Vantaa Tel +358 9 47870 0 FR  Hilti France S.A. Rond Point Mérantais 1, rue Jean Mermoz 78778 Magny-les-Hameaux Tel +33 825 01 05 05 GB  Hilti (Gt. Britain) Ltd. 1 Trafford Wharf Road Trafford Park GB-M17 1BY Manchester Tel +44 161 886 1000 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 ID P.T. Hilti Nusantara Gedung 111 GCS Kawasan Komersial Cilandak Jl. Raya Cilandak KKO Jakarta 12560 Tel +62 21 789 0850 IE Hilti (Fastening Systems) Limited Unit C4 North City Business Park Finglas IRL-Dublin 11 Tel +353 188 64101 IL Hilti (Israel) Ltd. 6 Ravnitsky St. Ind. Zone Sgula P.O.Box 2650 49125 Petach Tikva Tel +972 3930 4499 IN Hilti India Private Limited F-90/4, Okhla Industrial Area Phase 1 New Delhi 110 020 Tel +9111 4270 1111 IT Hilti Italia S.p.A. Piazza Montanelli 20 IT-20099 Sesto San Giovanni (Milano) Tel +39 02 212 72 JP Hilti (Japan) Ltd. 2-6-20 Chigasaki-Minami Tsuzuki-ku, Yokohama 224-8550 Tel +81 45 943 6211 KO Hilti (Korea) Ltd. 11F, SEI Tower, 39 Eonju-ro 30-gil, Gangnam-gu ROK-Seoul 135-856 Tel +82 2 2007 2700 KZ Hilti Kazakhstan LLP Tabachno-Zavodskaya str. 20 KZ-050050 Almaty Tel +77272 980180 LI Hilti (Schweiz) AG, Adliswil, Zweigniederlassung Schaan Im alten Riet 102 FL-9494 Schaan Tel +423 232 45 30 LT Hilti Complete Systems UAB Ukmergës g. 369A Vilnius Tel +370 6 872 7898 LV Hilti Services Limited SIA Sampetera str 2 LV-1046 Riga Tel +371 67600673 MA Hilti Maroc 6, Allée des Cyprès Aïn Sebâa MA-Casablanca Tel +212 522 67 58 00 MX Hilti Mexicana, S.A. de C.V. Jaime Balmes 8, Oficina 102, 1er Piso Col. Los Morales Polanco Del. Miguel Hidalgo MEX-Mexico City 11510 Tel +5255 5387-1600 MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd. F-5-A, Sime Darby Brunsfield Tower No. 2, Jalan PJU 1A/7A Oasis Square, Oasis Damansara RO Hilti Romania S.R.L. Parcul Industrial Bucharest West, EQUEST LOGISTIC CENTRE Modul [E 1], Unitatea Logistica Independenta: B 1 Comuna Dragomiresti-Vale, Sat Dragomiresti-Deal Strada DE 287/1 RO-077096 Judetul Ilfov Tel +40 21 352 30 00 SA Hilti Saudi Arabia for Construction Tools LLC Kilo 14, King Fahd Street PO Box 15930 KSA-21454 Jeddah Tel +966 2 698 36 60 SE Hilti Svenska AB Testvägen 1 Box 123 SE-23222 Arlöv Tel +46 40 539 300 NO Motek AS Oestre Aker vei 61 Postboks 81, Oekern NO-0508 Oslo 5 Tel +47 23052500 SK Hilti Slovakia spol. s r.o. Galvaniho 7 SK-82104 Bratislava Tel +421 248 221 211 NZ Hilti (New Zealand) Ltd. 525 Great South Road 1050 Penrose, Auckland P.O.Box 112-030 Penrose NZ-Auckland Tel +64 9 526 7783 PH Hilti (Philippines) Inc. 2326 Pasong Tamo Extension RP-Makati City Tel +63 2 843 0066 PL Hilti (Poland) Sp. z o.o. ul. Pulawska 491 PL-02-844 Warszawa Tel +48 22 320 5500 PT Hilti (Portugal), Lda. Produtos e Serviços lda, Rua da Lionesa, n° 446, Ed. C39 PT-4465-671 Leça do Balio Tel +351 808 200 111 QA Hilti Qatar W.L.L. No. 980 Al Madeed St. corner Wadi Al Arak St. Area 56 P.O.Box 1806 QA-Doha Tel +974 4406 3600 ZA  Hilti (South Africa) (Pty) Ltd. 72 Gazelle Avenue Corporate Park ZA-1686 Midrand Tel +2711 2373000 RU Hilti Distribution Ltd. Business park ZAO „Greenwood“ MKAD 69 km, bldg. 3 Krasnogorsky rajon, p/o Putilkovo RU-143441 Moskau region Tel +7 495 792 52 52 47301 Petaling Jaya, Selangor Malaysia Tel +603 7848 7399 NL Hilti Nederland B.V. Leeuwenhoekstraat 4 NL-2652 XL Berkel en Rodenrijs Tel +31 10 5191111 Hilti HIT-HY 110 US  Hilti, Inc. 5400 South 122nd East Ave. US-Tulsa, OK 74146 Tel +1 918 872 3000 SG Hilti Far East Private Ltd. No 20 Harbour Drive, #06-06/08 PSA Vista SGP-Singapore 117612 Tel +65 65860303 SL Hilti Slovenija d.o.o. Brodisce 18 SLO-1236 Trzin Tel +386 1 56809 33 TH Hilti (Thailand) Ltd. 1858/107-108, 24th floor, TCIF Tower Bangna-Trad Road Bangna, Bangkok Thailand 10260 Tel +662 714 53000 TR Hilti Insaat Malzemeleri T.A.S. Yukari Dudullu Mahallesi Tavukcu Yolu Caddesi Sehit Sokak No. 24 Form Plaza 81230 Umraniye/Istanbul Tel +90216 5286800 TW  Hilti Taiwan Co., Ltd. 4/F, No. 2 Jen Ai Road, Sec. 2, Taipei, 10060 Taiwan Tel +886 2 2357 9090 UA  Hilti (Ukraine) Ltd. Bozhenka str. 86 UA-03680 Kyiv Tel +380 44 390 5564 Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 39 0756 Hilti AG FL-9494 Schaan Hilti Werke 14 0756-CPR-0611 ETA-13/1037 ETAG001-1, -5 TR 23 Certified to ANSI-NSF 61 * Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions). www.hilti.com Made in Germany Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein © 2015 Right of technical changes reserved S.E. & O, Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03 2089115 V03-01.2015 0756 Hilti AG FL-9494 Schaan Hilti Werke 12 0756-CPD-0239 ETA-08/0341 ETAG001-1, -5 Option 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hilti HY110 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding