Cannondale Habit de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

HABIT/BAD HABIT
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
HABIT OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
133347
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Han zepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands
(Voice): +41 61 4879380
(Fax): +31 5415 14240
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
Warning! Read this supplement and your cannondale bicycle owner’s manual.
Both contain important safety information. Keep both for future reference.
www.CANNONDALE.COm
© 2016 Cycling Sports Group
133347 (01/16)
1
133347.PDF
INHOUD
VEILIGHEIDS INFORMATIE .....................................2
TECHNISCHE INFORMATIE ...............................3-13
VERVANGINGSONDERDELEN .........................14-15
ONDERHOUD .......................................................16
UW CANNONDALE-DEALER
Om er zeker van te zijn dat uw fiets op de juiste wijze
wordt onderhouden en dat garantievoorwaarden van
toepassing blijven, raden wij u aan alle onderhouds-
werkzaamheden te laten uitvoeren door uw geauto-
riseerde Cannondale-dealer.
OPMERKING
Ongeautoriseerde service, onderhoud of
vervangingsonderdelen kunnen leiden tot
aanzienlijke schade en het vervallen van de
garantievoorwaarden.
OVER DIT SUPPLEMENT
De supplementen bij deze handleiding bieden
belangrijke modelspecifieke informatie met
betrekking tot veiligheid, onderhoud en techniek.
Ze kunnen niet dienen ter vervanging van uw
Cannondale Handleiding voor de Eigenaar.
Dit supplement kan slechts een van meerdere
supplementen voor uw fiets zijn. Zorg dat u alle
supplementen verkrijgt en leest.
Als u een handleiding of een supplement nodig hebt,
of als u vragen hebt over uw fiets, neem dan direct
contact op met uw Cannondale dealer, of bel ons via
een van de telefoonnummers die u op de achterflap
van deze handleiding vindt.
U kunt Adobe Acrobat PDF-versies van alle
Cannondale handleidingen en supplementen
downloaden van onze website:
www.cannondale.com
Phoud er rekening mee dat de specificaties en
informatie in deze handleiding zijn onderhevig aan
verandering voor verbetering van het product. Voor
de meest recente product informatie, ga naar
www.cannondale.com
BELANGRIJKE AANWIJZING
In deze bijlage wordt uitzonderlijk belangrijke
Informatie op de volgende manier aangeduid:
WAARSCHUWING
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien
niet voorkomen, kan leiden tot zware verwon-
dingen of zelfs overlijden.
OPMERKING
Geeft aanwijzingen die moeten worden
opgevolgd om schade te voorkomen.
ASTM F2043
For rough
o-road riding
and jumps less
than 24(61 cm)
Het gebruiksdoel voor alle
modellen is ASTM CONDITION
3, Cross-Country.
2
VEILIGHEIDS INFORMATIE
BELANGRIJKE
MEDEDELINGEN OVER
COMPOSIETEN
WAARSCHUWING
Uw fiets (frame en componenten) is gemaakt
van composietmaterialen, ook wel genoemd
‘carbon fiber.
Alle rijders moeten op de hoogte zijn van
een aantal fundamentele zaken betreende
composieten. Compostietmaterialen die zijn
samengesteld uit carbonvezels zijn sterk en
licht maar bij een crash of bij overbelasting zullen
carbonvezels niet buigen maar breken.
Voor uw eigen veiligheid en omdat u een
dergelijke fiets gebruikt, moet u zeer strikt de
procedures voor service, onderhoud en inspectie
van alle composietonderdelen (frame, stuurpen,
vork, stuur, zadelpen, enz.) volgen. Vraag uw
Cannondale-dealer om hulp.
Het is zeer belangrijk dat u deel II, sectie
D,Veiligheids-inspecties” in uw Cannondale
gebruikershandboek leest voordat u gaat rijden.
NIET OPVOLGEN VAN DEZE VEILIGHEID-
SINSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT ONGEVALLEN
WAARBIJ U ZWAAR GEWOND OF VERLAMD
KUNT RAKEN OF KUNT KOMEN TE OVERLIJDEN.
INSPECTIE EN
BOTSINGSSCHADE
WAARSCHUWING
NA EEN VAL OF BOTSING:
Inspecteer het frame zorgvuldig op
beschadigingen (zie DEEL II, hoofdstuk
D. Veiligheidsinspectie in uw Cannondale
Handleiding voor de Eigenaar.)
Rij niet op uw fiets als u enig teken ziet
van schade, zoals gebroken, gesplinterde of
gedelamineerde koolstofvezel.
AL DE VOLGENDE ZAKEN KUNNEN WIJZEN OP
DELAMINATIE OF SCHADE:
Het frame voelt vreemd of anders dan
anders aan
Koolstof voelt zacht aan of heeft een andere
vorm
Kraken of andere onverklaarbare geluiden
Zichtbare scheurtjes, een witte
of melkachtige kleur in het
koolstofvezelgedeelte
BLIJVEN RIJDEN OP EEN BESCHADIGD FRAME
MAAKT DE KANS OP FRAMEBREUK GROTER.
EEN ONGELUK MET IN HET ERGSTE GEVAL DE
DOOD KAN HET GEVOLG ZIJN.
3
133347.PDF
B
A
K L
P
G
D
O
N
M
J I
H
F
75mm
E
C
Habit Habit SE bad Habit
SM MD LG XL SM MD LG XL SM MD LG XL
A
40.0/15.7 44.0/17.3 48.0/18.9 52.0/20.5 40.0/15.7 44.0/17.3 48.0/18.9 52.0/20.5
40.0/15.7 44.0/17.3 48.0/18.9 52.0/20.5
B
56.2/22.1 59.4/23.4 62.0/24.4 65.0/25.6 56.2/22.1 59.4/23.4 62.0/24.4 65.0/25.6
56.2/22.1 59.4/23.4 62.0/24.4 65.0/25.6
C
54/21.3 57/22.4 59.6/23.5 62.9/24.8 54/21.3 57/22.4 59.6/23.5 62.9/24.8
54/21.3 57/22.4 59.6/23.5 62.9/24.8
D
68.0°
h h h
67.5°
h h h
68°
h h h
E
74.0°
h h h
74°
h h h
74°
h h h
E'
72.2°
h h h
72.2°
h h h
72.2°
h h h
F
72.2/28.4 74.1/29.2 74.3/29.3 75.3/29.6 72.7/28.6 74.6/29.4 74.8/29.4 75.8/29.8
72.9/28.7 74.8/29.4 75.0/29.5 76.0/29.9
G
9.7/3.8 11.0/4.3 12.2/4.8 13.4/5.3 9.7/3.8 11.0/4.3 12.2/4.8 13.4/5.3
9.7/3.8 11.0/4.3 12.2/4.8 13.4/5.3
H
110.1/43.3 113.4/44.7 116.1/45.7 119.3/47.0 110.2/43.4 113.5/44.7 116.3/45.8 119.4/47.0
111.1/43.7 114.4/45.0 117.1/46.1 120.2/47.3
I
67.0/26.4 70.3/27.7 73.0/28.7 76.1/30.0 67.1/26.4 70.4/27.7 73.1/28.8 76.2/30.0
67.2/26.4 70.5/27.8 73.2/28.8 76.3/30.1
J
42.9/16.9
h h h
42.9/16.9
h h h
44.3/17.4
h h h
K
1.9/0.7
h h h
1.9/0.7
h h h
3.3/1.3
h h h
L
33.4/13.1
h h h
33.4/13.1
h h h
33.4/13.1
h h h
M
5.0/2.0
h h h
5.0/2.0
h h h
5.5/2.2
h h h
N
8.5/3.4
h h h
8.9/3.5
h h h
9.1/3.6
h h h
O
57.0/22.4 58.2/22.9 59.4/23.4 60.5/23.8 57.7/22.7 58.9/23.2 60.1/23.6 61.2/24.1
58.3/2 3.0 59.5/23.4 60.7/23.9 61.8/24.3
P
39.9/15.7 42.7/16.8 45.0/17.7 47.7/18.8 39.1/15.4 42.0/16.5 44.2/17.4 46.9/18.5
38.6/15.2 41.5/16.3 43.7/17.2 46.4/18.3
Habit WomEn‘S
PT SM MD PT SM MD PT SM MD
a
37.0/14.6 40.0/15.7 44.0/17.3
F
69.2/27.2 72.2/28.4 74.1/29.2
L
33.4/13.1
h h
b
52.9/20.8 56.2/22.1 59.4 /23.4
G
9.7/3.8
h
11.0/4.3
m
5.0/2.0
h h
C
51.4/20.2 54/21.3 57/22.4
H
106.8/42.0 110.1/43.3 113.4/44.7
n
8.5/3.4
h h
d
68°
h h
i
63.7/25.1 67.0/26.4 70.3/27.7
o
57.0/22.4
h
58.2/22.9
E
74.0°
h h
J
42.9/16.9
h h
P
36.6/14.4 39.9/15.7 42.7/16.8
E'
72.2°
h h
K
1.9/0.7
h h
h INDICATES SAME AS PREVIOUS
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
TECHNISCHE INFORMATIE
h INDICATES SAME AS PREVIOUS
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
a
LENGTE ZITBUIS (CM/INCH)
b
BovENBUIS HorIZoNTaaL (CM/INCH)
C
BovENBUIS fEITELIjk (CM/INCH)
d
BaLHoofDHoEk
E
EffECTIEvE ZITBUISHoEk
E'
fEITELIjkE ZITBUISHoEk
F
STaNDovEr (CM/INCH)
G
BaLHoofDBUISLENGTE (CM/INCH)
H
WIELBaSIS (CM/INCH)
i
afSTaND vooraS – HarT BraCkET (CM/
INCH)
J
LENGTE aCHTErvork (CM/INCH)
K
BoTToM BraCkET Drop (CM/INCH)
L
BoTToM-BraCkETHooGTE (CM/INCH)
m
vorkSproNG (CM/INCH)
n
NaLoop (CM/INCH)
o
STaCk (CM/INCH)
P
rEaCH (CM/INCH)
GEOMETRIE
4
QSISEAL/
BEARING SEAL
HD169/
BEARINGS
X
FRAME SIZE HEADTUBE LENGTH (X)
SM 97mm
MD 109mm
LARGE 122mm
X-LARGE 134mm
Headset Cannondale Si (see also Replacement Parts for conversion kits)
Chainline 50 mm
BB Shell Width CRB - PF30/73mm | ALLOY - BB30 73 mm
Diameter Zadelpen 31.6mm
Front Derailleur S3 Direct Mount, Bottom pull
Voorderailleur 142mm (convertible to 135mm)
Rear Brake Post MountAdapters - 160/180/185/203
WAARSCHUWING
Kijk in uw Cannondale gebruikershandboek voor meer
informatie over de volgende specificaties:
Gebruiksdoel ASTM CONDITION 3, Cross-Country, Marathon, Hardtails.
Maximum Bandbreedte 2.25”
Maximum Vorklengte 500 mm
Minimum Insteek Van Zadelpen 100 mm
Maximale Gewichtslimiet (Lbs/Kg)
* Alleen Zadeltas
RIDER LUGGAGE* TOTAL
300 / 136 5 / 2.3 305 / 138
SPECIFICATIES
GEÏNTEGREERDE
BALHOOFDBUIS
Bij de carbon-modellen zijn de cups vastgelijmd in
de balhoofdbuis. Cannondale Headshok System
Integrationlagers kunnen direct in beide types
worden gebruikt.Voor 1,5”en 1 1/8” adapter headsets,
zie de sectie Vervangingsonderdelen.
OPMERKING
De lagercups in de balhoofdbuis niet vlakken,
afschuren of bewerken. Bij het verwijderen
van adapters, lagers, of een cup uit de carbon
balhoofdbuis, moet er bijzonder goed worden
opgelet dat het gereed-schap dat wordt gebruikt
om de lagers te verwijderen NIET in contact komt
met een van de ingelijmde cups.
5
133347.PDF
AANHAALMOMENTEN
Voor uw veiligheid en om de duurzaamheid en prestaties van uw fiets te kunnen garanderen, is het zeer
belangrijk de correcte aanhaalmomenten voor de bevestigingsmiddelen (bouten, schroeven, moeren) van uw
fiets te gebruiken. We dringen er sterk op aan dat u de aanhaalmomenten bij uw dealer laat instellen met
behulp van een momentsleutel. Als u besluit zelf de bevestigingspunten vast te draaien, gebruik dan een
goede momentsleutel!
OMSCHRIJVING Nm
Bevestigingsbouten van demper 12
Draaipunt assen
1.0 - as
3.0 - expander
Hoofd draaipunt
Schroef achterderailleur hanger 1.1
Behuizing van kabelgeleiders (Maximum) 3.0
BANDENSPANNING - RUIMTE VOOR BAND (BAD HABIT)
Band zijwand opschriften en ruimte voor band in het frame
Het kan voorkomen dat een band, zelfs wanneer hij op druk is gebracht volgens de waarden van de fabrikant,
welke vermeld staan op de zijwand van de band, grotere afmetingen krijgt dan waar het frame voor
ontworpen is. Dit kan zelfs voorkomen wanneer het opschrift van de band vermeldt dat hij overeenkomt met
de MAXIMALE BANDENMAAT voor uw fiets.
BAD HABIT - band/velg/frame maximale bandenspanning*
2.8”banden - maximale bandenspanning - 35 psi
2.8”banden - maximale bandenspanning - 35 psi
* Voor OE (originally equipped) velgen/banden
U kunt de bandenspanning verlagen wanneer u binnen de door de band en velg
fabrikanten gestelde waarden blijft. Vraag uw Cannondale Dealer om hulp.
6
BOTTOM BRACKET - PRESSFIT BB30
HABIT CARBON
Carbon frames hebben een bottom bracket met een binnendiameter van 46 mm en zijn voorzien van een lagersysteem dat in het
bracket moet worden geperst. De bracketbreedte is 73 mm.
Onderhoud
In het algemeen moet de conditie van de lagers eenmaal per jaar (minimum) gecontroleerd worden of elke keer als een crankstel
wordt gedemonteerd, onderhouden of als er een probleem is gesignaleerd.
Als het crankstel is verwijderd, voel dan of de binnenste lagerschaal van beide lagers soepel en geruisloos draait. Teveel speling, ruw
lopen of corrosie kan een indicatie zijn van schade aan het lager.
Verwijderen
Om schade aan het frame te voorkomen is het belangrijk om het lagersysteem zeer voorzichtig te verwijderen waarbij de juiste
gereedschappen worden gebruikt die door de fabrikant in de service-instructies worden aanbevolen. Let erop dat de lagers (cup
of onderdelen van de adapter) haaks en gelijkmatig uit het brackethuis worden gedreven!!! Probeer de componenten niet uit het
brackethuis te wrikken.
Vervanging
PressFit BB30-lagers kunnen niet worden verwijderd uit de adapters of cupsystemen die in het brackethuis geperst zijn. Daarom
moeten beschadigde lagers in zijn geheel worden verwijderd en vervangen door een compleet nieuwe set.Voordat de nieuwe
lagerunits in het brackethuis worden gemonteerd, moet de binnenkant van het brackethuis grondig worden schoongemaakt met
een droge schone doek.Maak ook zowel de beide lagerunits als de beide zijkanten van het bottom-brackethuis schoon en droog.
Doe nergens vet op.
Volg de instructies van de fabrikant voor montage en installatie van het lagersysteem. Gebruik een balhoofdlagerpers zoals
bijvoorbeeld Park Tool HHP-2. Zie www.parktool.com/product/bearing-cup-press-HHP-2. Kies een passende pers en de juiste
adapters om ervoor te zorgen dat de kracht alleen op de cup en niet op het lager zelf wordt uitgeoefend. Pers net zo lang tot de
beide cupflenzen helemaal vlak tegen de buitenranden van het bottom-brackethuis liggen.
LET OP
Neem contact op met uw Cannondale-dealer over de kwaliteit en de compatibiliteit van vervangingsonderdelen.
Let erop dat het PressFit BB30-systeem is bedoeld voor gebruik in een brackethuis met een binnendiameter van 46 mm.
Controleer de feitelijke afmetingen van de onderdelen met een schuifmaat.
Gebruik geen chemische oplosmiddelen om schoon te maken. Verwijder geen framemateriaal en gebruik geen schuurmachines
op het bottom-brackethuis.
Frameschade als gevolg van ondeugdelijke componenten of onjuiste (de)montage valt niet onder de garantie.
7
133347.PDF
BOTTOM BRACKET - BB30
HABIT ALLOY
Het geraamte van de trapas is compatibel met de bb30-standaard. Zie www.bb30standard.com. De adapter
voor de si-trapas maakt het gebruik van de standaard engelse/73 mm trapas-cranksets mogelijk.
Maintenance
Controleer de lagers regelmatig (minimaal eenmaal per jaar) en in ieder geval elke keer als de crankset wordt
gedemonteerd of als er onderhoud aan gepleegd wordt. Als de crankset is verwijderd, voel dan of de binnenste
lagerschaal van beide lagers soepel en geruisloos draait. Bovendien mogen de lagers geen speling hebben of
bewegen in het brackethuis. Als de lagers beschadigd zijn, beide lagers door nieuwe vervangen.
Montage van lagers
Maak de binnenkant en buitenkant van het bottom-brackethuis schoon.
Doe een flinke hoeveelheid lagervet van hoge kwaliteit aan de binnenzijde van het brackethuis.
Steek eerst het vierkante einde van de circlip (borgveer) in de groef, duw vervolgens de clip met de klok mee
naar binnen totdat deze volledig in de groef valt.Monteer de andere circlip op dezelfde manier.
Installeer de lagers zoals op de foto te zien is met behulp van een balhoofdpers en Cannondale tool KT010/.
Pers de lagers zover in het huis, totdat ze tegen de circlips liggen.
Ten slotte doet u een dunne laag van een hoogwaardig lagervet op de beide zijden van de lagers om vocht af
te stoten.
Demontage van lagers
Om de lagers te verwijderen, plaatst u Cannondale tool KT011/ achter de lagers zodat de randen van de tool
over het lager vallen.
Steek vanaf de tegenoverliggende zijde een uitdrijfstang (slagbuis of drijfijzer) in het brackethuis. Positioneer
de slagbuis op de achterzijde van de tool en sla voorzichtig op de slagbuis om het lager uit het brackethuis te
verwijderen.
LET OP
Het regelmatig verwijderen van onbeschadigde lagers wordt niet aanbevolen. Veelvuldige (de)
montage kan de binnenzijde van het BB-huis beschadigen waardoor de lagers op termijn slecht
passen.
Op geen enkele wijze het bottom bracket uitfrezen, afvlakken of machinaal bewerken!
Daardoor kan zware schade ontstaan en mogelijk het frame vernietigen raken.
8
KP391/
KP385/
SAG
30%, 36mm
12 N-m
3.5mm
SET-UP
1. Stel de luchtdruk in die is voorgeschreven voor uw
lichaamsgewicht. Volg daarbij de instructies van de
fabrikant voor het instellen van de demper.
2. Schuif de O-ring tegen de veegpakking op de demper.
3. Ga in een normale rijpositie op de fiets zitten met uw
handen op het stuur en de voeten op de pedalen zodat
uw lichaamsgewicht de achterdemper indrukt.
4. Meet de SAG (negatieve veerweg). Pas de luchtdruk
in de demper aan om de correcte SAG-instelling te
krijgen.
Doe meer lucht in de demper om de sag te
verminderen.
Laat lucht uit de demper om de sag te vergroten.
AANBEVOLEN SAG 30% - 36mm
WAARSCHUWING
KIES ALLEEN VOOR SCHOKDEMPERS EN VORKEN DIE
GESCHIKT
ZIJN VOOR UW FIETS. PAS OP GEEN ENKELE WIJZE DE FIETS
AAN
OM EEN DEMPER PASSEND TE MAKEN. LAAT UW DEMPER OF
VORK INBOUWEN DOOR EEN PROFESSIONELE FIETSMONTEUR.
Het rijden met de verkeerde schokdemper kan het frame
beschadigen. U kunt een zwaar ongeval krijgen. Als u een
andere achterdemper kiest, let er dan op dat de totale
veerweg, de lengte van de demper (hart-op-hart gemeten
tussen de beide bevestigingsogen) en de slaglengte
overeenkomen met de SPECIFICATIES zoals u die verderop
in dit handboek aantreft.
Als u een andere demper of vork kiest voor uw ets, let
er dan op dat de demper of vork die u kiest past bij het
ontwerp en het gebruik van de fiets.
ACHTERDEMPER
9
133347.PDF
1.
3. 2.
4.
4.
2.
2.
2.
5.
6.
7.
(a)
Monteer lagers met
Loctite 401 Prism
Instant Adhesive *
Alu Link: monteer
lagers met Loctite 609
DEMPER LINK
1. Maak alle buitenste lagerringen en de lageruit-
sparingen schoon met gedenatureerde alcohol
en en schone doek om alle olie of vervuiling te
verwijderen.
2. Breng een dun lijntje Loctite 401 Prism Instant
Adhesive * aan rond de binnenkant van de
lageruitsparingen vlak bij de buitenste rand van
de uitsparing.
3. Plaats een lager in de uitsparing met lijm en
zorg er voor dat hij volledigtegen de rand (a) van
de uitsparing geplaatst is.
4. Zorg er voor dat het lager helemaal in de
uitsparing geplaatst is.
5. Herhaal stappen 3 t/m 5 voor de overige 3
lagers.
6. Controleer of alle 4 de lagers volledig in de lager
uitsparingen geplaatst zijn.
7. Na 45 seconden is de lijm genoeg uitgehard voor
verdere hantering.
8. Wacht 5 minuten voor dat je de link in het frame
monteert
1. Demper link
2. Lagers 4x
3. Frame draaipunt bout
4. Spacers 2X
5. Frame draaipunt as
6. & 7. Demper bevestigings bouten - KP385/
Composite Link Bearing Installation
* Vereist , geen vervangingen
10
1.
3.
2.
4.
1. Frame Pivot
KP387/2. Link Pivot
3. Main Pivot
4. FD Mount KP390/
DRAAIPUNT ASSEN
11
133347.PDF
M6
1.0 N-m
1.
a
M5
T25
3.0 N-m
2.
4.
3.
5mm
A
Demonteren
De demontage techniek van de as ziet u in inzet
A. Om het goed weer te kunnen geven is deze niet
ingebouwd afgebeeld.
Steps:
A. Draai de schroef (4) 4 tot 6 slagen los met een
T25 Torx sleutel.
B. Tik op de M4 schroef (4) om de expander (2) los
te krijgen.
Verwijder de M4 schroef (4) en de expander (2)
uit de as (1).
C. Plaats een 5mm inbussleutel in de wig (3) om
hem los te draaien en te verwijderen (afgebe-
eld). Indien vast, gebruik dan de lange (niet
ronde) kant van een 6mm inbussleutel vanaf de
bedrade kant van de as en tik hem er uit.
D. Plaats een 6 mm inbussleutel in de as en draai
tegen de klok in tot hij verwijderd kan worden.
Montage
Inspecteer de onderdelen op eventuele bramen,
krassen of andere schade voor de montage.
Vervang de as met al zijn onderdelen wanneer u
beschadigingen vindt.
• Breng een lagervet van hoge kwaliteit aan
op alle onderdelen voordat deze in de Link
geplaatst worden. Zorg er voor dat alle draden,
oppervlakken van de expander en expansie
gebieden bedekt zijn met vet.
• Zorg dat de juiste aslengte en schroef gebruikt
worden voor de juiste locatie.
• Plaats de as (1) in de link vanaf de non-drive
kant en draai hem aan met een 6mm inbuss-
leutel tot 1.0Nm. Draai niet te vast aan.
• Plaats de bedrade expander (2) in de drive side
van de as en plaats de wig (3) en schroef (4)
tegenovergesteld en draai deze aan met een
T25 Torx tot 3.0Nm.
Maak schoon en vet
alle delen licht in.
12
B
A
3.
2.
1.
ACHTER DERAILLEUR HANGER - KP381/
Demontage Wiel
Wanneer de achteras verwijderd is, zullen de
hanger (1) en de achter derailleur naar beneden en
terug draaien om het wiel makkelijker te kunnen
verwijderen. Zie inzet A.
Hanger vervangingsset
De hanger vervangingsset is verkrijgbaar als
Cannondale kit KP381/.
De set bevat de hanger (1) en een nieuwe draaipunt
bout (3). Zorg er voor dat u voor de installatie al het
aanwezige vuil en modder van de dropout verwijdert
met een nylon borstel (oude tandenborstel).
Inspecteer het gebied op schade. Vet het oppervalk
van de dropout lichtjes in. Breng Loctite 242 (blue)
aan op de draaipunt bout (4). Richt de hanger op de
anderekant van de dropout en draai de bout vast tot
het aangegeven moment.
13
133347.PDF
2.
4.
3.
1.
(a)
(b)
A
B
2.
5.
3.
3.
5.
(c)
2 N-m
M5x25
6.
Installatie Van De Batterij
1. Bevestig de bevestigingsplaat (1), die bijgesloten
is in de Cannondale kit KP383/, aan de batterij
(2) met 2 kabelkinders (3). Zorg er voor dat de
lip van de plaat (a) in lijn is met de groef op de
batterij behuizing vlak bij de kabel aansluiting
(b). Zie inzet A
2. Verwijder de rubbere afdichting (4) van de
achterkant van het bottom bracket.
3. Gebruik dun flosdraad door de middelste
opening (c) in de downtube. Laat het door de
opening aan de achterkant van het bottem
bracket naar buiten komen. Bind het aan de
batterij en de bevesigingsplaat zodat u de draad
kunt gebruiken om de batterij in de downtube te
trekken. Zie inzet B.
4. Houd de draad (5) strak en breng vet aan op de
schroef(6)draden en draai deze aan tot 2Nm. De
draad van de schroef moet het flosdraad door
snijden zodat deze verwijderd kan worden.
5. Monteer de flessenhouder en draai de schroeven
aan tot 2Nm. Plaats de schroeven ook wanneer
er geen flessenhouder bevestigd wordt.
6. Herplaats de rubbere afdichting weer aan de
achterkant van het bottem bracket.
LET OP
Controleer de bevestigingsschroeven regelmatig
op het juiste aanhaalmoment met behulp van
een momentsleutel. Draai ze niet te vast aan.
Vet de draden
lichtjes in.
SHIMANO Di2 Kit - KP383/
Voor Di2, gebruik de zitbuis batterij (Shimano SM-BTR2). De batterij is in de downtube bevestigd bij de
carbon frames. Hij wordt geïnstalleerd met een verwijderd BB.
14
KP381/
Loctite 242 (blue)
KP392/ (alloy)
KP393/ (carbon)
4mm
Loctite 242 (blue)
4 Nm (35 InLbs)
KP329/
4X
KP390/
KF103/
KP312/
10X
KP421/160 - 160mm
KP421/180 - 180mm
Loctite 242 (blue)
10 Nm (88.5 InLbs)
M5x20mm
B
KP391/
KP389/
KP385/
KP197/
(PF30)
2X
KP018/ - ceramic
KB6180/ - standard
KP388/
34.9 mm
A
B
KP384/
KP245/
(alloy) (carbon)
KP383/
(Full Sprint)
Di2
BLACK INC. Only
CODE DESCRIPTION CRB ALLOY
KP392/ KIT, CH. STAY PROTECT HABIT ALLY X
KP393/ KIT, CH. STAY PROTECTOR HABIT CRB X
HD169/ KIT BEARINGS HEADSET 2 HSHOK X X
QSISEAL/ KIT, SEAL,UPPER BEARING,58mm OD X X
KP119/ KIT HEADSET INT HSHOK TO 1.5” X X
KP058/ KIT HEADSET INT HEADSHOK 1 1/8 X X
KP205/ KIT HEADSET INT H SHOK TO TAPER X X
KF115/ KIT GEL DYNAMIC CARBN SEATPOST X X
KP197/ KIT BEARING BB-PRESSFIT 30 X X
KB6180/ KIT BEARING BB SI 2PCS X X
KP421/160 KIT, BRAKE MOUNT, FLAT, 160MM X X
KP421/180 KIT, BRAKE MOUNT, FLAT, 180MM X X
KF103/ KIT GUARD SCUFFGUARD 8PK X X
CODE DESCRIPTION CRB ALL0Y
KP381/ KIT, DER HANGER, HABIT, MAXLE X X
KP329/ KIT, CABLE GUIDE, MECHANICAL X X
KP383/ KIT, CABLE GUIDE, DI2 X
KP384/ KIT, LINK, HABIT, W/ BEARING SM/XL X
KP385/ KIT, HWARE, SHOCK MOUNT, HABIT X X
KP387/
KIT, LINK, HWARE HABIT
KP386/
KIT, BEARINGS, PIVOT, HABIT
X X
KP388/ KIT, SEATBINDER, MOUNTAIN, 34.9 X X
KP389/ KIT, FT DER, SWIVEL STOP X X
KP390/ KIT, MOUNT, FT DER, HABIT X X
KP391/ KIT, CABLE CLIP, FULL SPRINT HABIT X X
VERVANGINGSONDERDELEN
15
133347.PDF
3/8”
drive
KT012/
0.5mm
14 mm
19 mm
KP021/
137 mm
Grease
40 N-m,
Loctite 242 (blue)
40 N-m
RH CRANKARM
Loctite 242 (blue)
KP308/
16.
3.
5.
2.
1.
6.
4.
7.
7.
12.
11. 13.
14.
8.
8.
9.
9.
10.
10.
4.
NO. (QTY) CODE DESCRIPTION
-- KP218/ KIT,LOCTITE 609 W/ACTIVATOR
9B(2) QC616/ KIT,CIRCLIP,BB-SI
8(2) KB6180/
KIT,BEARING,BB-BB30 (SKF#6806-
2RS /SRI2 /90% FILL)
8(2), 9A(2) KP197/ KIT,BEARING,BB-PF30
7(2) KP249/BLK KIT,BEARING SHIELD,BB-SL2
10 KP308/ KIT,SPINDLE-SI MTN, 137MM
11 QC617/
KIT,SHIMS-PLASTIC, BB-SI; INCL 5
SHIMS
12 QC618/ KIT,WASHER-WAVE, BB-SI
KT010/ KIT,TOOL-BB BEARING-SI;
KT011/ KIT,TOOL - BEARING REMOVAL SI;
KT012/ KIT,TOOL-LOCK RING-SI
16 KT013/
KIT,CRANK EXTRACTION TOOL;
2 PIECES
NO. (QTY) CODE DESCRIPTION
1(2), 2(2) KP251/BLK KIT,CRANK BOLTS,H-GRAM SL2,(2)
4
KP296/ KIT,SPIDER-SI MTN,XX1
KP128/
KIT,SPIDER,SI MTN,SRAM 80/120BCD BLT
KP241/
KIT,SPIDER,SI MTN,SRAM 64/104BCD BLT
KF355/
KIT,SPIDER-SI MTN,TRIPLE
64/104BCD 4BLT
KP366/28 MTB SPIDERING SL 28T X-SYNC
KP366/30 MTB SPIDERING SL 30T X-SYNC
KP366/32 MTB SPIDERING SL 32T X-SYNC
5 KP021/
KIT,LOCKRING-SL --REQUIRES
KT012/
1(2), 2(2),
6, 7(2)
8(2),
9A(2),
9B(2)
10, 11(3),
12, 13
KP306/
KIT,BB,CDALE SI,68/73X137 BB30/PF30
RIGHT CRANKARM - 3
TYPE SISL2
HOLLOW-
GRAM SI
CANNONDALE
SI
165mm -- -- KP423/165R
170mm KP246/170R KP305/170R KP423/170R
172mm KP246/172R KP305/172R KP423/172R
175mm KP246/175R KP305/175R KP423/175R
LEFT CRANKARM - 14
TYPE SISL2
HOLLOW-
GRAM SI
CANNONDALE
SI
165mm -- -- KP423/165L
170mm KP246/170L KP305/170L KP423/170L
172mm KP246/172L KP305/172L KP423/172L
175mm KP246/175L KP305/175L KP423/175L
16
ONDERHOUD
De onderstaande tabel laat alleen de aanvullende onderhoudswerkzaamheden zien. Kijk in uw Cannondale
gebruikershandboek voor meer informatie over het basisonderhoud aan uw bike. Neem contact op met
uw Cannondale-dealer voor het maken van een compleet onderhoudsplan dat aangepast is aan uw
rijstijl, de onderdelen en de gebruiksomstandigheden. Volg de aanwijzingen voor onderhoud zoals die zijn
voorgeschreven door de fabrikanten van de niet-Cannondale componenten op uw bike.
ITEM FREQUENTIE
BUITEN- EN BINNENKABELS – Uw fiets is uitgerust met kleine
zelfklevende frameprotectors- KF103/. Plaats dit materiaal op het
frame op de plaatsen waar kabels en buitenkabels over de lak schuren.
In de loop van de tijd kunnen de kabels zover in het frame schuren dat
er aanzienlijke schade kan ontstaan.
LET OP: schade aan uw fiets die veroorzaakt is door schurende
kabels valt niet onder de garantie. Bovendien zijn zelfklevende
framebeschermers geen oplossing voor verkeerd gemonteerde
of verkeerd lopende binnen- en buitenkabels. Als u merkt dat de
gebruikte protectors zeer snel verslijten, neem dan contact op met uw
Cannondale-dealer om de kabelloop van uw fiets te controleren.
VOOR DE EERSTE RIT
INSPECTIE OP BESCHADIGINGEN – Maak de framedelen schoon en
controleer het hele frame/swingarm/hevelconstructie op scheurtjes
of beschadigingen. Zie ook het onderdeel ‘Veiligheidsinspecties’ in uw
Cannondale gebruikershandboek.
VOOR EN NA ELKE RIT
CONTROLEER DE AANHAALMOMENTEN – In aanvulling op
de controle van andere onderdelen, controleer de specifieke
aanhaalmomenten voor uw fiets.Haal alle bouten/moeren aan met
het AANHAALMOMENT dat is voorgeschreven in dit supplement.
NA ENKELE RITTEN
VORK– Kijk in de gebruikershandleiding van de fabrikant voor onderhoudsinformatie over uw voorvork.
WAARSCHUWING
ELK ONDERDEEL VAN EEN SLECHT ONDERHOUDEN BIKE KAN BREKEN OF SLECHT FUNCTIONEREN
HETGEEN KAN LEIDEN TOT EEN ONGEVAL WAARBIJ U ZWAAR OF DODELIJK GEWOND OF VERLAMD
KUNT RAKEN. Vraag uw Cannondale-dealer om een compleet onderhoudsprogramma samen te stellen,
inclusief een lijst van de onderdelen aan uw fiets die U ZELF regelmatig moet controleren. Regelmatige
controles zijn nodig om problemen te voorkomen die kunnen leiden tot een ongeval.
HABIT/BAD HABIT
OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
HABIT OWNER’S MANUAL SUPPLEMENT
133347
CANNONDALE EUROPE
Cycling Sports Group Europe, B.V.
Han zepoort 27, 7570 GC, Oldenzaal,
Netherlands
(Voice): +41 61 4879380
(Fax): +31 5415 14240
CANNONDALE UK
Cycling Sports Group
Vantage Way, The Fulcrum,
Poole, Dorset, BH12 4NU
(Voice): +44 (0)1202 732288
(Fax): +44 (0)1202 723366
Warning! Read this supplement and your cannondale bicycle owner’s manual.
Both contain important safety information. Keep both for future reference.
www.CANNONDALE.COm
© 2016 Cycling Sports Group
133347 (01/16)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Cannondale Habit de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor