Ferm PPM1012 Handleiding

Type
Handleiding
Art.no. PPM1012
PLANER
EBF-650
EN
Original instructions
03
DE
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
07
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
11
FR
Traduction de la notice originale
15
ES
Traducción del manual original
19
PT
Tradução do manual original
24
IT
Traduzione delle istruzioni originali
28
SV
Översättning av bruksanvisning i original
32
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
36
NO
Oversatt fra orginal veiledning
40
DA
Oversættelse af den originale brugsanvisning
43
HU
Eredeti használati utasítás fordítása
47
CZ
Překlad püvodního návodu k používání
51
SL
Preklad pôvodného návodu na použitie
55
PL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
59
RU
Перевод исходных инструкций
63
EL
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών
68
1103-07
NL
11
SCHAAFMACHINE
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm
product.
Hiermee heeft u een uitstekend product
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs.
Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens
de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel
van onze filosofie is de uitstekende klantenservice
die wordt ondersteund door onze uitgebreide
garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
gebruik zult maken van dit product.
De nummers in de nu volgende tekst ver-
wijzen naar de afbeeldingen op pagina 2
Voor uw eigen veiligheid en die van
anderen raden wij u aan deze gebruikers-
handleiding zorgvuldig door te lezen,
voordat u deze machine in gebruik neemt.
Bewaar deze gebruikershandleiding en de
overige documentatie bij de machine.
Introductie
Het elektragereedschap is bedoeld als een
stationaire machine voor het maken van rechte
lengte- en dwarssneden in hout. Horizontale
verstekhoeken van - 45° tot +45° en verticale
schuine hoeken van -45° behoren tot de
mogelijkheden.
Gebruiksmogelijkheden
Dit dubbel geïsoleerde elektrische gereedschap
is voor handmatig gebruik gemaakt. De vorm is
daarop aangepast en het apparaat is derhalve
klein van afmeting. Dit maakt een eenvoudig
transport mogelijk. Het apparaat is veilig en
betrouwbaar in gebruik en wordt aangedreven
door een eenfase-elektromotor via een V-riem. U
kunt er houten balken of planken mee schaven.
Inhoudsopgave
1. Machine gegevens
2. Veiligheidsvoorschriften
3. Montage en gebruik
4. Onderhoud
1. Machine gegevens
Technische specificaties
Spanning 230 V
Frequentie 50 Hz
Opgenomen vermogen 650 W
Toerental, onbelast 16000/min
Maximale schaafbreedte 82 mm
Maximale schaafdikte 2 mm
Gewicht 2.6 kg
Lpa (geluidsdruk) 85.3+3 dB(A)
Lwa (geluidsvermogen) 96.3+3 dB(A)
Vibratiewaarde 2.56+3 m/s
2
Trillingsniveau
Het trillingsemissieniveau, dat in deze
gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten in
overeenstemming met een gestandaardiseerde
test volgens EN 60745; deze mag worden
gebruikt om twee machines met elkaar te
vergelijken en als voorlopige beoordeling van de
blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine
voor de vermelde toepassingen
- gebruik van de machine voor andere
toepassingen, of met andere of slecht
onderhouden accessoires, kan het
blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen
- wanneer de machine is uitgeschakeld of
wanneer deze loopt maar geen werk verricht,
kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk
reduceren
Bescherm uzelf tegen de gevolgen van
trilling door de machine en de accessoires te
onderhouden, uw handen warm te houden en uw
werkwijze te organiseren
Onderdelenlijst
Fig. 1
A. Stelknop voor schaafdiepte
B. Stand van de schaafdiepte
C. Afdekkkap, rechts
D. Aan/uit-schakelaar
E. Ontgrendelingsknop
F. Handgreep
G. Afdekkap, links
2. Veiligheidsvoorschriften
Uitleg van de gebruikte symbolen
Gevaar voor lichamelijk letsel of materiele
schade wanneer de instructies in deze
handleiding niet worden opgevolgd.
Gevaar voor elektrische schok.
NL
12
Draag bij gebruik van deze machine een
stofmasker.
Neem bij het gebruik van elektrische
machines altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel. Lees de veiligheidsinstructies
goed door.
Elektrische veiligheid
Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
De machine is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 60745; een
aardedraad is daarom niet nodig.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra
ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is
gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het
stopcontact te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd
verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen
van de machine. De aders moeten een doorsnede
hebben van minimaal 1,5 mm
2
. Wanneer het
verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan
helemaal af.
Het apparaat onmiddelijk uitzetten bij
1. Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
2. Defecte schakelaar.
3. Rook of stank van verschroeide isolatie.
Wacht tot het schaafmes stilstaat voordat u de
machine neerzet. Een blootliggend schaafmes
kan in contact komen met het oppervlak waardoor
u mogelijk de controle verliest en ernstige
verwondingen riskeert.
3. Montage en gebruik
Voordat u het apparaat instelt, repareert
of er onderhoud aan gaat plegen, dient u
altijd de machine eerst uit te schakelen en
de stekker uit het stopcontact te halen!
Voor inbedrijfstelling
Controleer of de nominale spanning en de
nominale frequentie van het elektriciteitsnet
overeenkomen met de gegevens op het
typeplaatje.
Plaats de werktafel op een stabiele en vlakke
ondergrond.
Werking
Draai, om de schaafdiepte in te stellen, aan de
stelknop (Fig. 1.A) in de richting van de wijzers
van de klok. Op de stelknop bevindt zich een
wijzer (Fig. 1.A), die de schaafdiepte in mm
aangeeft. Draai net zo lang aan de stelknop,
totdat de gewenste schaafdiepte wordt
aangegeven.
Wijzig gedurende uw
schaafwerkzaamheden nooit de
schaafdiepte, omdat er anders een
ongelijkmatig oppervlak ontstaat. Stel,
om fouten te voorkomen, na het schaven
de stelknop altijd weer op stand "0".
Bevestig het werkstuk met klemhaken of iets
dergelijks.
Plaats de voorste zool op de rand van het
werkstuk en wel zo, dat de beitels het werkstuk
nog niet aanraken. Het werkstuk moet vlak zijn.
Steek de stekker in het stopcontact. Druk om
het apparaat in te schakelen eerst de
ontgrendelingsknop in (Fig. 1,E), houd hem
ingedrukt en druk vervolgens op de aan-/uit-
schakelaar (Fig. 1,D). Het apparaat is nu
ingeschakeld en u kunt de ontgrendelingsknop
loslaten.
Als de machine het hoogste toerental heeft
bereikt, kan deze naar voren over het werkstuk
worden geschoven. Oefen in het begin van de
schaafbeweging een beetje druk op de
voorzijde en aan het einde op de achterzijde
van het apparaat uit. Hierdoor blijft het
apparaat vlak op het werkstuk en worden de
hoeken niet afgerond.
Om een effen en glad oppervlak te krijgen,
gebruikt u een grote schaafdiepte voor het
ruwschaven en een kleine schaafdiepte voor
het in laagjes schaven. Houd het elektrisch
apparaat gedurende de werkzaamheden
recht, omdat er anders een oneffen oppervlak
zal ontstaan. Schakel na afloop van de
werkzaamheden het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
NL
13
PAS OP!
1. Let er op, dat uw hand tijdens de
werkzaamheden nooit met het werkstuk in
aanraking komt.
2. Gebruik de elektrische schaaf alleen aan de
bovenzijde van het werkstuk, nooit op de kop
of aan de zijkant.
3. Leg het apparaat pas opzij nadat het volledig
tot stilstand is gekomen:
Gebruik voor het wegzuigen van
schaafspaanders of stof een afzuiginstallatie
of stofzuiger. Gebruik daarvoor de
verbindingsbuis.
Maak bij kleine werkstukken gebruik van een
werkstukmal.
Onderhoud
Trek ór het plegen van onderhoud altijd
eerst de stekker uit het stopcontact.
De schaafbeitel is na een bepaalde gebruiksduur
versleten. Als u een stompe of beschadigde
schaafbeitel toch verder blijft gebruiken, dan
wordt daardoor de effectiviteit ervan gereduceerd
en eventueel de elektromotor overbelast.
Controleer de schaafbeitels regelmatig op slijtage
of beschadiging. Afhankelijk van de toestand van
de schaafbeitel moet deze worden vervangen.
Demontage schaafbeitel
Fig. 2
Gebruik de meegeleverde sleutel (accessoire).
Draai met de sleutel eerst de drie klemschroeven
(6) los en verwijder de schaafbeitel (2), de
beiteldrager (2) en de beitelhouder (4) uit de
draagas (1).
Montage schaafbeitel
Fig. 2
Neem de nieuwe schaafbeitel (3) en plaats hem
tussen beitelhouder (4) en beiteldrager (2).
Draai vervolgens de klemschroeven (6) zo ver
mogelijk in de beitelhouders, maar doe dat niet
zo ver, dat de beitel en de beiteldrager weer
van de beitelhouder los raken. Daarna legt u de
schaafbeitel, de beiteldrager en beitelhouder
samen in de draagas. Beitelhouder, beitel en
beiteldrager worden nu tezamen in de draagas
bevestigd, door de klemschroeven met de sleutel
los te draaien en zo beitel, beitelhouder en
beiteldrager vast te klemmen.
Attentie:
Klemschroeven zo ver mogelijk los draaien, opdat
voldoende bevestiging gegarandeerd is.
Pas op!
1. Bij montage en demontage van de beitel dient
erop gelet te worden, dat alle delen (beitels,
beiteldragers, beitelhouders en draagas)
schoon zijn. Vuil en eventueel aanwezige
vuillagen dienen te worden verwijderd.
2. De zeskantschroeven (5) zijn beveiligd met
een kleefstof. Deze schroeven mogen niet
worden verdraaid. Alleen de fabrikant mag de
positie van deze schroeven wijzigen!
Controleer regelmatig of de
klemschroeven vast genoeg zitten. Draai
de schroeven altijd vast aan.
Vervangen van de koolborstels
De koolborstels kunnen na veelvuldig gebruik
versleten zijn. Een regelmatige controle om de
100 bedrijfsuren is derhalve noodzakelijk. Als de
koolborstels korter zijn dan 4 mm, moeten ze door
nieuwe worden vervangen:
Verwijder de afdekkap rechts.
Neem de koolborstels er uit en controleer deze.
Plaats de koolborstels weer terug.
Zet de twee schroeven weer op hun plaats en
draai ze goed vast.
4.Onderhoud
Zorg dat de machine niet onder spanning
staat wanneer onderhoudswerk-
zaamheden aan het mechaniek worden
uitgevoerd.
De machines van Ferm zijn ontworpen
om gedurende lange tijd probleemloos te
functioneren met een minimum aan onderhoud.
Door de machine regelmatig te reinigen en op de
juiste wijze te behandelen, draagt u bij aan een
hoge levensduur van uw machine.
Reinigen
Reinig de machine-behuizing regelmatig met een
zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik.
Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en
vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte
NL
14
doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen
oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia,
etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof
onderdelen.
Smeren
De machine heeft geen extra smering nodig.
Opsporen en verhelpen van fouten
1. De aan-/uit-schakelaar staat in de 'aan'-
stand, maar de motor functioneert niet.
Circuit onderbroken.
Laat de motor repareren.•
Draden in de stekker of in het stopcontact
zitten los.
Laat het stopcontact en de stekker •
controleren resp. repareren.
Schakelaar defect.
Laat de schakelaar verwisselen.•
2. De aan-/uit-schakelaar staat in de 'aan'-
stand, maar er zijn afwijkende geluiden
hoorbaar, de motor werkt niet of slechts
zeer langzaam.
Schakelaarcontact doorgebrand.
Laat de schakelaar vervangen.•
Component geblokkeerd.
Laat het elektrisch apparaat controleren •
resp. repareren.
Te veel schaafkracht, daardoor wordt de motor
geremd.
Gebruik tijdens de werkzaamheden minder •
kracht.
3. De motor wordt heet.
Er zitten verontreinigingen in de motor.
Laat de verontreinigingen verwijderen.•
Geen of vervuild smeervet.
Laat smeervet aanbrengen resp. •
vervangen.
Belasting te hoog.
Gebruik tijdens de werkzaamheden minder •
kracht.
Schaafbeitel stomp.
Vervang de schaafbeitel.•
4. De motor werkt, maar de schaafbeitel doet
het niet.
V-riem versleten.
Laat de V-riem vervangen.•
5. Vaak voorkomende of sterke vonkvorming
bij de collector.
Kortsluiting in het anker.
Laat het anker vervangen.•
Koolborstels versleten of vastgeklemd.
Laat de koolborstels controleren.•
Niet ronde loop van de collector.
Laat het collectorenoppervlak reinigen •
resp. slijpen.
Verwijder voor uw eigen veiligheid nooit
onderdelen of accessoires van het elektrisch
gereedschap tijdens het gebruik. Laat het
elektrisch gereedschap bij storingen en
beschadigingen uitsluitend door een erkende
werkplaats of door de fabrikant repareren.
Pas op!
Gebruik uitsluitend originele reserve-onderdelen
en uitsluitend originele schaafbeitels!
Storingen
Indien zich een storing voordoet als gevolg van
bijvoorbeeld slijtage van een onderdeel, neem
dan contact op met uw plaatselijke Ferm-dealer.
Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een
onderdelentekening met de na te bestellen
onderdelen.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt
de machine in een stevige verpakking geleverd.
De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van
recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van
de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt
naar uw plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de
machine op milieuvriendelijke wijze worden
verwerkt.
Defecte en/of afgedankte elektrische of
elektronische gereedschappen dienen
ter verwerking te worden aangeboden
aan een daarvoor verantwoordelijke
instantie.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de apart
bijgevoegde garantiekaart.
Het product en de gebruikershandleiding zijn
onderhevig aan wijzigingen. Specificaties kunnen
zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd.

Documenttranscriptie

Art.no. PPM1012 PLANER EBF-650 EN Original instructions 03 SL Preklad pôvodného návodu na použitie 55 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 59 RU Перевод исходных инструкций 63 EL Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών 68 NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 11 FR Traduction de la notice originale 15 ES Traducción del manual original 19 PT Tradução do manual original 24 IT Traduzione delle istruzioni originali 28 SV Översättning av bruksanvisning i original 32 FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 36 NO Oversatt fra orginal veiledning 40 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 43 HU Eredeti használati utasítás fordítása 47 CZ Překlad püvodního návodu k používání 51 1103-07 NL SCHAAFMACHINE Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product. Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs. Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie- en veiligheidsnormen. Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie. Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid gebruik zult maken van dit product. De nummers in de nu volgende tekst ver­ wijzen naar de afbeeldingen op pagina 2  oor uw eigen veiligheid en die van V anderen raden wij u aan deze gebruikers­ handleiding zorgvuldig door te lezen, voordat u deze machine in gebruik neemt. Bewaar deze gebruikershandleiding en de overige documentatie bij de machine. Introductie Het elektragereedschap is bedoeld als een stationaire machine voor het maken van rechte lengte- en dwarssneden in hout. Horizontale verstekhoeken van - 45° tot +45° en verticale schuine hoeken van -45° behoren tot de mogelijkheden. Gebruiksmogelijkheden Dit dubbel geïsoleerde elektrische gereedschap is voor handmatig gebruik gemaakt. De vorm is daarop aangepast en het apparaat is derhalve klein van afmeting. Dit maakt een eenvoudig transport mogelijk. Het apparaat is veilig en betrouwbaar in gebruik en wordt aangedreven door een eenfase-elektromotor via een V-riem. U kunt er houten balken of planken mee schaven. Inhoudsopgave 1. Machine gegevens 2. Veiligheidsvoorschriften 3. Montage en gebruik 4. Onderhoud 50 Hz 650 W 16000/min 82 mm 2 mm 2.6 kg 85.3+3 dB(A) 96.3+3 dB(A) 2.56+3 m/s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau, dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen - - gebruik van de machine voor andere toepassingen, of met andere of slecht onderhouden accessoires, kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Onderdelenlijst Fig. 1 A. Stelknop voor schaafdiepte B. Stand van de schaafdiepte C. Afdekkkap, rechts D. Aan/uit-schakelaar E. Ontgrendelingsknop F. Handgreep G. Afdekkap, links 2. Veiligheidsvoorschriften Uitleg van de gebruikte symbolen  evaar voor lichamelijk letsel of materiele G schade wanneer de instructies in deze handleiding niet worden opgevolgd. 1. Machine gegevens Technische specificaties Spanning Frequentie Opgenomen vermogen Toerental, onbelast Maximale schaafbreedte Maximale schaafdikte Gewicht Lpa (geluidsdruk) Lwa (geluidsvermogen) Vibratiewaarde 230 V Gevaar voor elektrische schok. 11 NL Draag bij gebruik van deze machine een stofmasker. Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. Lees de veiligheidsinstructies goed door. Elektrische veiligheid Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Voor inbedrijfstelling • Controleer of de nominale spanning en de nominale frequentie van het elektriciteitsnet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje. • Plaats de werktafel op een stabiele en vlakke ondergrond. Werking • Draai, om de schaafdiepte in te stellen, aan de stelknop (Fig. 1.A) in de richting van de wijzers van de klok. Op de stelknop bevindt zich een wijzer (Fig. 1.A), die de schaafdiepte in mm aangeeft. Draai net zo lang aan de stelknop, totdat de gewenste schaafdiepte wordt aangegeven. De machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 60745; een aardedraad is daarom niet nodig. Bij vervanging van snoeren of stekkers Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken. Bij gebruik van verlengsnoeren Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine. De aders moeten een doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm2. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. Het apparaat onmiddelijk uitzetten bij 1. Storing in de netstekker, netsnoer of snoerbeschadiging. 2. Defecte schakelaar. 3. Rook of stank van verschroeide isolatie. Wacht tot het schaafmes stilstaat voordat u de machine neerzet. Een blootliggend schaafmes kan in contact komen met het oppervlak waardoor u mogelijk de controle verliest en ernstige verwondingen riskeert. 3. Montage en gebruik  oordat u het apparaat instelt, repareert V of er onderhoud aan gaat plegen, dient u altijd de machine eerst uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen! 12  ijzig gedurende uw W schaafwerkzaamheden nooit de schaafdiepte, omdat er anders een ongelijkmatig oppervlak ontstaat. Stel, om fouten te voorkomen, na het schaven de stelknop altijd weer op stand "0". • • • • • Bevestig het werkstuk met klemhaken of iets dergelijks. Plaats de voorste zool op de rand van het werkstuk en wel zo, dat de beitels het werkstuk nog niet aanraken. Het werkstuk moet vlak zijn. Steek de stekker in het stopcontact. Druk om het apparaat in te schakelen eerst de ontgrendelingsknop in (Fig. 1,E), houd hem ingedrukt en druk vervolgens op de aan-/uitschakelaar (Fig. 1,D). Het apparaat is nu ingeschakeld en u kunt de ontgrendelingsknop loslaten. Als de machine het hoogste toerental heeft bereikt, kan deze naar voren over het werkstuk worden geschoven. Oefen in het begin van de schaafbeweging een beetje druk op de voorzijde en aan het einde op de achterzijde van het apparaat uit. Hierdoor blijft het apparaat vlak op het werkstuk en worden de hoeken niet afgerond. Om een effen en glad oppervlak te krijgen, gebruikt u een grote schaafdiepte voor het ruwschaven en een kleine schaafdiepte voor het in laagjes schaven. Houd het elektrisch apparaat gedurende de werkzaamheden recht, omdat er anders een oneffen oppervlak zal ontstaan. Schakel na afloop van de werkzaamheden het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. NL PAS OP! 1. Let er op, dat uw hand tijdens de werkzaamheden nooit met het werkstuk in aanraking komt. 2. Gebruik de elektrische schaaf alleen aan de bovenzijde van het werkstuk, nooit op de kop of aan de zijkant. 3. Leg het apparaat pas opzij nadat het volledig tot stilstand is gekomen: • Gebruik voor het wegzuigen van schaafspaanders of stof een afzuiginstallatie of stofzuiger. Gebruik daarvoor de verbindingsbuis. • Maak bij kleine werkstukken gebruik van een werkstukmal. Onderhoud Trek vóór het plegen van onderhoud altijd eerst de stekker uit het stopcontact. De schaafbeitel is na een bepaalde gebruiksduur versleten. Als u een stompe of beschadigde schaafbeitel toch verder blijft gebruiken, dan wordt daardoor de effectiviteit ervan gereduceerd en eventueel de elektromotor overbelast. Controleer de schaafbeitels regelmatig op slijtage of beschadiging. Afhankelijk van de toestand van de schaafbeitel moet deze worden vervangen. Demontage schaafbeitel Fig. 2 Gebruik de meegeleverde sleutel (accessoire). Draai met de sleutel eerst de drie klemschroeven (6) los en verwijder de schaafbeitel (2), de beiteldrager (2) en de beitelhouder (4) uit de draagas (1). Montage schaafbeitel Fig. 2 Neem de nieuwe schaafbeitel (3) en plaats hem tussen beitelhouder (4) en beiteldrager (2). Draai vervolgens de klemschroeven (6) zo ver mogelijk in de beitelhouders, maar doe dat niet zo ver, dat de beitel en de beiteldrager weer van de beitelhouder los raken. Daarna legt u de schaafbeitel, de beiteldrager en beitelhouder samen in de draagas. Beitelhouder, beitel en beiteldrager worden nu tezamen in de draagas bevestigd, door de klemschroeven met de sleutel los te draaien en zo beitel, beitelhouder en beiteldrager vast te klemmen. Attentie: Klemschroeven zo ver mogelijk los draaien, opdat voldoende bevestiging gegarandeerd is. Pas op! 1. Bij montage en demontage van de beitel dient erop gelet te worden, dat alle delen (beitels, beiteldragers, beitelhouders en draagas) schoon zijn. Vuil en eventueel aanwezige vuillagen dienen te worden verwijderd. 2. De zeskantschroeven (5) zijn beveiligd met een kleefstof. Deze schroeven mogen niet worden verdraaid. Alleen de fabrikant mag de positie van deze schroeven wijzigen! Controleer regelmatig of de klemschroeven vast genoeg zitten. Draai de schroeven altijd vast aan. Vervangen van de koolborstels De koolborstels kunnen na veelvuldig gebruik versleten zijn. Een regelmatige controle om de 100 bedrijfsuren is derhalve noodzakelijk. Als de koolborstels korter zijn dan 4 mm, moeten ze door nieuwe worden vervangen: • Verwijder de afdekkap rechts. • Neem de koolborstels er uit en controleer deze. • Plaats de koolborstels weer terug. • Zet de twee schroeven weer op hun plaats en draai ze goed vast. 4.Onderhoud  org dat de machine niet onder spanning Z staat wanneer onderhoudswerk­ zaamheden aan het mechaniek worden uitgevoerd. De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u bij aan een hoge levensduur van uw machine. Reinigen Reinig de machine-behuizing regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte 13 NL doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen. Smeren De machine heeft geen extra smering nodig. Opsporen en verhelpen van fouten 1. De aan-/uit-schakelaar staat in de 'aan'stand, maar de motor functioneert niet. • Circuit onderbroken. • Laat de motor repareren. • Draden in de stekker of in het stopcontact zitten los. • Laat het stopcontact en de stekker controleren resp. repareren. • Schakelaar defect. • Laat de schakelaar verwisselen. 2. De aan-/uit-schakelaar staat in de 'aan'stand, maar er zijn afwijkende geluiden hoorbaar, de motor werkt niet of slechts zeer langzaam. • Schakelaarcontact doorgebrand. • Laat de schakelaar vervangen. • Component geblokkeerd. • Laat het elektrisch apparaat controleren resp. repareren. • Te veel schaafkracht, daardoor wordt de motor geremd. • Gebruik tijdens de werkzaamheden minder kracht. 3. De motor wordt heet. • Er zitten verontreinigingen in de motor. • Laat de verontreinigingen verwijderen. • Geen of vervuild smeervet. • Laat smeervet aanbrengen resp. vervangen. • Belasting te hoog. • Gebruik tijdens de werkzaamheden minder kracht. • Schaafbeitel stomp. • Vervang de schaafbeitel. 4. De motor werkt, maar de schaafbeitel doet het niet. • V-riem versleten. • Laat de V-riem vervangen. 5. Vaak voorkomende of sterke vonkvorming bij de collector. 14 • • • Kortsluiting in het anker. • Laat het anker vervangen. Koolborstels versleten of vastgeklemd. • Laat de koolborstels controleren. Niet ronde loop van de collector. • Laat het collectorenoppervlak reinigen resp. slijpen. Verwijder voor uw eigen veiligheid nooit onderdelen of accessoires van het elektrisch gereedschap tijdens het gebruik. Laat het elektrisch gereedschap bij storingen en beschadigingen uitsluitend door een erkende werkplaats of door de fabrikant repareren. Pas op! Gebruik uitsluitend originele reserve-onderdelen en uitsluitend originele schaafbeitels! Storingen Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoorbeeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op met uw plaatselijke Ferm-dealer. Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een onderdelentekening met de na te bestellen onderdelen. Milieu Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen. Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de machine op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.  efecte en/of afgedankte elektrische of D elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie. Garantie Lees voor de garantievoorwaarden de apart bijgevoegde garantiekaart. Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Ferm PPM1012 Handleiding

Type
Handleiding