LIVARNO 323336 de handleiding

Type
de handleiding
IAN 323336
LED-STEHLEUCHTE MIT LUPE / LED FLOOR LAMP WITH
MAGNIFYING GLASS / LAMPE LED AVEC LOUPE
LED-STEHLEUCHTE MIT LUPE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED FLOOR LAMP WITH
MAGNIFYING GLASS
Assembly, operating and safety instructions
LAMPE LED AVEC LOUPE
Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité
LED-STAANDE LAMP MET
VERGROOTGLAS
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
LED STOJACA LAMPA S LUPOU
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
LED STOJACÍ LAMPA S LUPOU
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
LAMPA STOCA LED Z LUPĄ
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 3 24.07.19 09:19
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous
ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies
van het apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 11
FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 17
NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 29
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 35
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 41
LED-STEHLEUCHTE MIT LUPE / LED FLOOR LAMP WITH
MAGNIFYING GLASS / LAMPE LED AVEC LOUPE
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 4 24.07.19 09:19
B
D
C
A
E
4
5
5
4 4
5
5
1
3
4
4
ON/OFF
8
3
4
5
7
6
1
2
2
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 5 24.07.19 09:19
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 6 24.07.19 09:19
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 7 24.07.19 09:19
90° 90°
F
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 8 24.07.19 09:19
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme ...........................................................Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Sicherheit ......................................................................................................................................... Seite 7
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 7
Inbetriebnahme ......................................................................................................................... Seite 8
Produkt aufstellen ................................................................................................................................Seite 8
Produkt ein- und ausschalten ..............................................................................................................Seite 9
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 9
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 9
Konformitätserklärung .......................................................................................................Seite 9
Garantie und Service ............................................................................................................Seite 9
Garantie ..............................................................................................................................................Seite 9
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 10
Garantiekarte ......................................................................................................................................Seite 10
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 5 24.07.19 09:19
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Anweisungen lesen! Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen Lebens- und Unfallgefahren für
Kleinkinder und Kinder!
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet. Warnung! Stromschlaggefahr!
Volt (Wechselspannung) Vorsicht vor heißen Oberflächen!
Hertz (Frequenz) Nicht dimmbar.
Watt (Wirkleistung) Entsorgen Sie die Verpackung
und das Produkt umweltgerecht!
ON OFF Schaltzyklen LED-Lebensdauer
Schutzklasse II Volt (Gleichstrom)
Kurzschlussfester
Sicherheitstrans formator Polarität des Netzanschlusses
Unabhängiges Betriebsgerät
LED-Stehleuchte mit Lupe
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig und sorgfältig durch. Klappen Sie die
Seite mit der Abbildung aus. Diese Anleitung gehört
zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten Sie
immer alle Sicherheitshinweise. Prüfen Sie vor der
Inbetriebnahme, ob die korrekte Spannung vorhanden
ist und ob alle Teile richtig montiert sind. Sollten Sie
Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Hand-
habung des Produkts sein, setzen Sie sich bitte mit
Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbindung.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf
und geben Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten vorgesehen.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 6 24.07.19 09:19
7 DE/AT/CH
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Produkts.
1 Flexibler Leuchtenarm mit oberem Standrohr,
unterem Standrohr und Leuchtenfuß
1 Netzadapter mit Anschlussstecker
1 Montage- und Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Leuchtenkopf mit Lupe
2 EIN- / AUS-Schalter
3 flexibler Leuchtarm
4 oberes Standrohr
5 unteres Standrohr
6 Netzadapter mit Anschlussstecker
7 Anschlussbuchse
8 Leuchtenfuß
Technische Daten
Artikelnummer: 55158
Schutzklasse: III /
Leistung: 4 W
LED-Modul: kaltweiß, 4 x LED (LED-
Modul ist nicht austauschbar)
Netzadapter
Artikelnummer: GQ06-120035-AG
Gesamtleistung: 6 Watt
Betriebsspannung: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Schutzklasse: II /
Länge Anschlusskabel: ca. 180 cm
Inverkehrbringer:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch das Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Das
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden. Das Produkt ist kein
Spielzeug.
Wenn Sie während des Betriebs irgendwelche
Auffälligkeiten bemerken (z. B. ungewöhnliche
Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauchent-
wicklung), schalten Sie das Produkt sofort aus
und ziehen Sie den Netzadapter 6 aus der
Steckdose. Verwenden Sie das Produkt danach
nicht mehr, bis es durch eine befähigte Person
überprüft wurde.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 7 24.07.19 09:19
8 DE/AT/CH
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verurs-
acht werden, wird keine Haftung übernommen!
Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Überprüfen Sie vor dem Netzanschluss die
Leuchte und das Anschlusskabel mit Netzadap-
ter 6 auf etwaige Beschädigungen.
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be-
triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen-
stände in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Fassen Sie nur den isolierten Bereich des
Netzadapters 6 beim Anschluss oder Trennen
vom Netzstrom an!
Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann
nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung be-
schädigt ist, muss die Leuchte verschrottet werden.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benöti-
gten Betriebsspannung des Netzadapters 6
übereinstimmt (100–240 V~, 50 / 60 Hz).
Ziehen Sie vor der Reinigung oder, wenn Sie
die Leuchte eine Zeit lang nicht verwenden,
immer den Netzadapter 6 aus der Steckdose.
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
VORSICHT! VERBRENNUNGS-
GEFAHR DURCH HEISSE
OBERFCHEN! Stellen Sie
sicher, dass die Leuchte ausgeschaltet und
abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um
Verbrennungen zu vermeiden. Leuchtmittel ent-
wickeln eine starke Hitze.
BRANDGEFAHR! Setzen Sie die
Lupe niemals direktem Sonnenlicht
oder anderen Lichtquellen aus. Lassen
Sie eine offene Lupe niemals unbeaufsichtigt.
Andernfalls besteht Brandgefahr durch gebün-
delte Lichtstrahlen und konzentrierte Hitze.
Decken Sie die Leuchte nicht mit Gegenständen
ab. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann
zu Brandentwicklung führen.
Stellen Sie die Leuchte so, dass sie vor Feuch-
tigkeit und Verschmutzung geschützt ist.
Hängen Sie keine zusätzlichen Gegenstände,
z. B. Kleidungsstücke, an das Produkt.
Stellen Sie das Produkt immer auf eine stabile
und ebene Fläche.
Wickeln Sie das Anschlusskabel nicht um das
Produkt.
Tragen oder ziehen Sie das Produkt nicht am
Anschlusskabel.
Lassen Sie die Leuchte während des Betriebes
nicht unbeaufsichtigt. Eine übermäßige Wärme-
entwicklung kann zur Brandentwicklung führen.
Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass nie-
mand darüber stolpern kann.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetz-
bar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende
erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
Die LED-Lampe ist nicht dimmbar.
Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED,
etc.) hineinschauen. Die Lichtquelle (Leuchtmittel,
LED, etc.) nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
Inbetriebnahme
Produkt aufstellen
Nehmen Sie die LED-Stehleuchte vorsichtig aus
der Verpackung und entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien.
Schrauben Sie den flexiblen Leuchtarm 3 auf
das obere Standrohr 4 (s. Abb. A).
Schrauben Sie das obere 4 in das untere
Standrohr 5 (s. Abb. B–E).
Schrauben Sie das untere Standrohr 5 in die
dafür vorgesehene Schraubverbindung im
Leuchtenfuß 8.
Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzad-
apters 6 in die Anschlussbuchse 7 am
Leuchtenfuß 8.
Stellen Sie die LED-Stehleuchte auf eine
stabile und ebene Fläche.
Achten Sie darauf, dass niemand über das An-
schlusskabel stolpern kann.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 8 24.07.19 09:19
9 DE/AT/CH
Stecken Sie den Netzadapter 6 in eine
vorschriftsmäßig installierte Steckdose.
Bringen Sie den flexiblen Leuchtarm 3 in die
gewünschte Position. Beachten Sie hierzu
unbedingt die Abbildung F.
Das Produkt ist nun betriebsbereit.
Produkt ein- und ausschalten
Schalten Sie das Produkt mittels dem
EIN- / AUS-Schalter 2 ein bzw. aus.
Fokussieren Sie den zu betrachtenden Gegen-
stand, indem Sie den Abstand zum Objekt ver-
ändern sowie den Abstand Ihrer Augen zur Lupe.
Wartung und Reinigung
WARNUNG! STROMSCHLAGGE-
FAHR! Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzadapter 6 aus der Steckdose.
WARNUNG! STROMSCHLAGGE-
FAHR! Aus Gründen der elektrischen
Sicherheit darf die Leuchte niemals mit
scharfen Reinigungsmitteln gereinigt oder in
Wasser getaucht werden.
VORSICHT! VERBRENNUNGS-
GEFAHR DURCH HEISSE OBER-
FLÄCHEN! Lassen Sie die Leuchte
vollständig abkühlen.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä.
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch.
Reinigen Sie die Lupe mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmateri-
alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese
getrennt für eine bessere Abfallbehandlung
.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständi-
gen Verwaltung informieren.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Entsprechende Erklärungen
und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Das
P
rodukt entspricht den Anforderungen des deutsc
hen
Geräte- und Produktsicherheitsgesetzes.
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir
uns technische und optische Veränderungen am
Artikel vor. Vorbehaltich Satz- und Druckfehler.
Garantie und Service
Garantie
Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Unsere Produkte werden nach modernen Produkti-
onsmethoden hergestellt und einer genauen
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 9 24.07.19 09:19
10 DE/AT/CH
Qualitätskontrolle unterzogen. Wir garantieren für
die einwandfreie Beschaffenheit der Artikel. Inner-
halb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle
Material- oder Herstellfehler. Sollten sich wider Er-
warten Mängel herausstellen, schicken Sie den
sorgltig verpackten Artikel an die angegebene Ser-
viceadresse.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die
auf unsachgemäßer Handhabung beruhen sowie
Verschleißteile und Verbrauchsmaterialien. Diese
können Sie unter der angegebenen Rufnummer
kostenpflichtig bestellen. Reparaturen, die nicht un-
ter Garantie laufen (z. B. Leuchtmittel), können Sie
gegen individuelle Berechnung zum Selbstkostenp
reis
ebenfalls bei der angegebenen Serviceadresse
durchführen lassen.
Der Artikel wird unter der genannten Serviceadresse
repariert. Nur wenn Sie ihn direkt an diese Adresse
senden, kann eine zeitgerechte Bearbeitung und
Rücksendung erfolgen.
Wünschen Sie weitere Produktinformationen, möch-
ten Sie Zubehör bestellen oder haben Sie Fragen zur
Serviceabwicklung, rufen Sie bitte unsere Kunden-
beratung unter der angegebenen Rufnummer an.
Bei Rückfragen geben Sie bitte die Artikelnummer
(siehe „Technische Daten“) an.
Serviceadresse
Deutschland
EDI Light Service Center
c / o RTS Service Solutions
Halle 17-1
Werner-von-Siemens-Straße 600
DE-86159 Augsburg · DEUTSCHLAND
Telefon: +49 2932 639 773
Österreich
EDI Light Service Center
Heiligkreuz 22
AT-6136 Pill · AUSTRIA
Telefon: +43 5242 6996 0
Schweiz
EGLO Schweiz AG
Seetalstraße 142
CH-6032 Emmen · SCHWEIZ
Telefon: +41 41 268 69 59
IAN 323336
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Garantiekarte
Absender:
Name/Vorname:
Land/PLZ/Ort/Straße:
Telefonnummer:
Artikelnummer/Bezeichnung:
Kaufdatum/Kaufort:
Fehlerangabe:
Datum/Unterschrift:
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
Liegt kein Garantiefall vor:
Schicken Sie den Artikel bitte unrepariert gegen entstandene Transportkosten zurück.
Teilen Sie mir die Kosten mit. Reparieren Sie den Artikel gegen Bezahlung.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 10 24.07.19 09:19
11 GB/IE
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 12
Introduction ................................................................................................................................... Page 12
Intended use ........................................................................................................................................ Page 12
Scope of delivery ................................................................................................................................Page 12
Parts description ..................................................................................................................................Page 13
Technical data ..................................................................................................................................... Page 13
Safety .................................................................................................................................................Page 13
Safety notices ......................................................................................................................................Page 13
Initial use .........................................................................................................................................Page 14
Setting up the product.........................................................................................................................Page 14
Turning the product on and off...........................................................................................................Page 14
Maintenance and cleaning ............................................................................................... Page 15
Disposal ............................................................................................................................................Page 15
Declaration of conformity ................................................................................................. Page 15
Warranty / service centre ..................................................................................................Page 15
Warranty .............................................................................................................................................Page 15
Service address ................................................................................................................................... Page 16
Warranty card.....................................................................................................................................Page 16
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 11 24.07.19 09:19
12 GB/IE
List of pictograms used
Read the instructions! Observe the warnings and safety
notices!
Safety instructions
Instructions for use Accident hazard and risk of fatal
injury for infants and children!
This light is only suitable for indoor
use in dry and enclosed spaces. Warning! Risk of electric shock!
Volt (AC) Warning - Hot surfaces!
Hertz (mains frequency) Not dimmable.
Watt (effective power) Dispose of the packaging and the
product in an environmentally friendly
manner!
ON OFF Switching cycles LED operating life
Safety class II Volts (direct current)
Short-circuit proof
safety transformer Polarity of the mains supply
Separate control unit
LED Floor Lamp with
Magnifying Glass
Introduction
Congratulations on the purchase of
your new product. You have chosen a
high-quality product. Please be sure to
carefully read all the instructions for use. Fold out
the page with illustrations. These instructions are part
of the product and contain important information
on setup and handling. Always observe all safety
instructions. Before using this product for the first
time, verify that the correct voltage is present and
that all parts are properly mounted. If you have any
questions or are unsure about operating the product,
please contact your distributor or the service centre.
Please keep these instructions in a safe place and
pass them on to third parties if necessary.
Intended use
This light is only suitable for indoor use
in dry and enclosed spaces. This product
is only intended for private household use.
Scope of delivery
Check that all the parts are present and that the
appliance is in perfect condition immediately after
unpacking.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 12 24.07.19 09:19
13 GB/IE
1 Flexible lamp arm with upper support column,
lower support column and lamp base
1 Mains adapter with connector
1 Set of assembly and operating instructions
Parts description
1 Lamp head with magnifier
2 ON / OFF switch
3 Flexible lamp arm
4 Upper support column
5 Lower support column
6 Mains adapter with connector
7 Connection socket
8 Lamp base
Technical data
Item number: 55158
Protection class: III /
Output: 4 W
LED module: cold white, 4 x LED (LED
module is not replaceable)
Mains adapter
Item number: GQ06-120035-AG
Total output: 6 Watt
Operating voltage: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Protection class: II /
Length of power cable: approx. 180 cm
Distributor:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Safety
Safety notices
Damage due to failure to comply with these operating
instructions will invalidate the warranty! We assume
no liability for consequential damage! We assume
no liability for property damage or personal injury
due to improper handling or failure to observe the
safety notices!
RISK OF AC-
CIDENT AND DANGER TO
LIFE FOR INFANTS AND CHIL-
DREN! Never leave children unsupervised
with the packaging material. The packaging
material poses a suffocation hazard. Children
frequently underestimate the dangers. The
packaging material is not a toy.
This product may be used by children aged
8 years and up, as well as by persons with red-
uced physical, sensory or mental capacities, or
lacking experience and knowledge, so long as
they are supervised or instructed in the safe use
of the product and understand the associated
risks. Do not allow children to play with the
product. Cleaning and user maintenance must
not be performed by children without supervision.
This product is not a toy.
If you notice any abnormalities during use (e.g.
unusual noise, strange odour or smoke), switch
off the product immediately and unplug the
mains adapter 6 from the mains socket. After-
wards, do not use the product until it has been
examined by a qualified person.
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
We assume no liability for property damage
or personal injury due to improper handling or
failure to observe the safety notices!
Never use the light if any defects have been
identified.
Always check the lamp and the power cable
with the mains adapter 6 for any damages
before connecting it to the mains.
Ensure that the light does not come into contact
with water or other liquids under any circum-
stances.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 13 24.07.19 09:19
14 GB/IE
Only touch the insulated part of the mains
adapter 6 when connecting or disconnecting
from the mains supply!
The external flexible cord on this light is not
replaceable; if the cord is damaged the light
must be disposed of.
Before use, ensure that the available mains vol-
tage matches the operating voltage required
by the mains adapter 6 (100–240 V~,
50 / 60 Hz).
Always unplug the mains adapter 6 from the
socket before cleaning or if the lamp will not
be used for an extended period of time.
Prevent fire and injury
hazards
CAUTION! RISK OF BURNS
DUE TO HOT SURFACES! Ensure
the lamp has been switched off and
has cooled down before touching it to avoid
burns. Light bulbs become very hot.
FIRE HAZARD! Never expose the
magnifier to direct sunlight or other
light sources. Never leave an open
magnifier unattended. Doing so presents a fire
hazard due to focused light rays and concen-
trated heat.
Do not cover the lamp with objects. Excessive
heat build-up can result in fire.
Position the lamp so it is protected from moisture
and dirt.
Do not hang any other objects from the product,
e.g. pieces of clothing.
Always place the product on a stable and smooth
surface.
Do not wrap the power cable around the product.
Do not carry or pull the product by the power
cable.
Never leave the lamp unattended during
operation. Excessive heat can result in a fire.
Lay the power cable in such a way that nobody
will trip over it.
The light bulb is not replaceable. The light bulb
in this lamp is not replaceable; if the light bulb
reaches the end of its life, replace the entire
lamp.
The LED lamp is not dimmable.
Do not look directly into the light source (light
bulb, LED, etc.). Do not look into the light source
(light bulb, LED, etc.) with an optical instrument
(e.g. magnifier).
Initial use
Setting up the product
Carefully remove the LED floor lamp from the
packaging and remove all packaging materials.
Screw the flexible lamp arm 3 onto the upper
support column 4 (see Fig. A).
Screw the upper support column 4 into the
lower support column 5 (see Fig. B–E).
Screw the lower support column 5 into the
screw connection provided in the lamp base
8
.
Insert the connector of the mains adapter 6
into the connection socket 7 on the lamp
base 8.
Set up the LED floor lamp on a stable and level
surface.
Make sure that no one can trip over the power
cable.
Plug the mains adapter 6 into a mains socket
that has been professionally installed.
Adjust the flexible lamp arm 3 to the desired
position. Always refer to Figure F for this purpose.
The product is now ready to use.
Turning the product on and off
Switch the product on or off using the
ON / OFF switch 2.
Focus the object you wish to view by changing
the distance to the object and the distance
between your eyes and the magnifier.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 14 24.07.19 09:19
15 GB/IE
Maintenance and cleaning
WARNING! DANGER OF ELEC-
TRIC SHOCK! Always unplug the
mains adapter 6 from the socket
before cleaning.
WARNING! RISK OF ELECTRIC
SHOCK! For electrical safety reasons
do not clean the lamp with harsh deter-
gents and never immerse it in water.
CAUTION! RISK OF BURNS DUE
TO HOT SURFACES! Allow the light
to cool down completely.
Do not use solvents such as petrol and the like,
as they could damage the lamp.
Only use a dry, lint-free cloth for cleaning.
Clean the magnifier using a soft, dry cloth.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98: composite materials.
The product and packaging materials
are recyclable, dispose of it separately
for better waste treatment. The Triman
logo is valid in France only.
Contact your local refuse disposal author-
ity for more details of how to dispose of
your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of
the applicable European and national
directives. The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer. This product
meets the requirements of the German Equipment
and Product Safety Act.
We reserve the right to make technical and visual
changes to the product in the interest of product
improvement. Typographical and printing errors
excepted.
Warranty / service centre
Warranty
We provide a 3 year warranty from the date of
purchase.
Our products are manufactured using modern pro-
duction methods and are subject to precise quality
control. We guarantee this product is of good quality.
During the warranty period any defects in material
or manufacture will be replaced free of charge In the
event of an unexpected defect, please return the
carefully packaged product to the service address
specified. The warranty does not extend to damage
due to improper handling as well as wear items and
consumables. These can be ordered from the tele-
phone number listed for a charge. Repairs not cov-
ered by the warranty (e.g. light bulb) may also be
requested at cost from the service address listed.
The product will be repaired at the specified service
location. Timely processing and return can only be
ensured by sending the product directly to this
address.
For additional product information, to order accesso-
ries or have a question about the service process,
please contact our Customer Service Department
at the telephone number specified. Please include
the item number (see Technical Data) when inquiring
about the product.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 15 24.07.19 09:19
16 GB/IE
Service address
Great Britain / Ireland
EGLO UK Ltd.
Unit 12 Cirrus Park
Lower Farm Road
Moulton Park Industrial Estate
Northampton NN3 6UR
GREAT BRITAIN
T: +44 1604 790 986
IAN 323336
Please have your receipt and item number (e.g.
IAN 123456) ready as your proof of purchase
when enquiring about the product.
Warranty card
Return address:
Name / First name:
Country / Postal code / City / Street
address:
Phone:
Item number / Description:
Purchase date / Point of purchase:
Description of the defect:
Date / Signature:
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
Non-warranty cases:
Please return the unrepaired item, carriage paid.
Please provide pricing. Repair the product against charge.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 16 24.07.19 09:19
17 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 18
Introduction ................................................................................................................................... Page 18
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 18
Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 19
Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 19
Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 19
Sécurité .............................................................................................................................................Page 19
Consignes de sécurité ......................................................................................................................... Page 19
Mise en service ...........................................................................................................................Page 20
Installation du produit .........................................................................................................................Page 20
Mise en marche et arrêt du produit ...................................................................................................Page 21
Entretien et nettoyage..........................................................................................................Page 21
Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 21
Déclaration de conformité ................................................................................................ Page 21
Garantie / Service .....................................................................................................................Page 22
Garantie ..............................................................................................................................................Page 22
Adresse du service après-vente .......................................................................................................... Page 22
Carte de garantie ................................................................................................................................Page 22
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 17 24.07.19 09:19
18 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés
Lisez les instructions! Respecter les avertissements et
consignes de sécurité !
Consignes de sécurité
Instructions à suivre Danger de mort et d'accident pour les
enfants en bas-âge et les enfants !
Cette lampe est exclusivement conçue
pour un usage intérieur, dans des
locaux secs et fermés. Avertissement ! Risque d'électrocution!
Volt (tension alternative) Attention, surfaces très chaudes !
Hertz (fréquence) Intensité non réglable.
Watt (puissance active) Mettez l‘emballage et le produit au re-
but dans le respect de l‘environnement !
ON OFF Cycles de commutation Durée de vie des LED
Classe de protection II Volt (courant continu)
Transformateur de sécurité
anti court-circuit Polarité de l'alimentation secteur
Dispositif de fonctionnement auto-
nome
Lampe LED avec loupe
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour un
produit de grande qualité. Veuillez lire
ce mode d‘emploi intégralement et attentivement.
Ouvrez le côté présentant l‘illustration. Ce mode
d‘emploi fait partie du produit et contient des ins-
tructions essentielles pour sa mise en marche et sa
manipulation. Respectez toujours toutes les consignes
de sécurité. Avant la mise en marche, vérifiez si la
tension est correcte et si toutes les pièces sont cor-
rectement montées. Si vous avez des questions ou
des doutes concernant la manipulation du produit,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce
mode d‘emploi et remettez-le aux autres utilisateurs
le cas échéant.
Utilisation conforme
Cette lampe est exclusivement conçue
pour un usage intérieur, dans des locaux
secs et fermés. Ce produit est uniquement
destiné à un usage domestique et privé.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 18 24.07.19 09:19
19 FR/BE
Contenu de la livraison
Immédiatement après le déballage du produit, veuil-
lez toujours contrôler que le contenu de la livraison
est complet et que le produit se trouve en parfait état.
1 bras de lampe flexible avec tube vertical supéri-
eur, tube vertical inférieur et pied de lampe
1 adaptateur secteur avec fiche de raccordement
1 notice de montage et d‘utilisation
Descriptif des pièces
1 Tête de lampe avec loupe
2 Commutateur MARCHE / ARRÊT
3 Bras de lampe flexible
4 Tube vertical supérieur
5 Tube vertical inférieur
6 Adaptateur secteur avec fiche de raccordement
7 Prise de raccordement
8 Pied de lampe
Caractéristiques techniques
Numéro d‘article: 55158
Classe de protection : III /
Puissance : 4 W
Module LED : blanc froid, 4 x LED
(le module LED n‘est pas
remplaçable)
Adaptateur secteur
Numéro d‘article : GQ06-120035-AG
Puissance totale : 6 watts
Tension de service : 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Classe de protection: II /
Longueur du câble de
raccordement : env. 180 cm
Distributeur :
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Sécurité
Consignes de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas
de dommages résultant du non respect du présent
mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsa-
bilité pour les dommages consécutifs! Il n’est assumé
ni garantie ni responsabilité pour les dommages ma-
tériels ou corporels causés par une manipulation er-
ronée ou le non respect des instructions de sécurité !
DAN-
GER DE MORT ET D‘ACCIDENT
POUR LES ENFANTS EN BAS-
ÂGE ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les
enfants manipuler sans surveillance le matériel
d‘emballage. Il existe un risque d‘étouffement
à cause du matériel d‘emballage. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Le matériel
d‘emballage n‘est pas un jouet.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d‘expérience
ou de connaissances, à condition qu‘ils soient
surveillés ou qu‘ils aient été informés de l‘utili-
sation sûre du produit et qu‘ils en comprennent
les risques liés à son utilisation. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage
et l‘entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants laissés sans surveillance. Le produit
n’est pas un jouet.
Si vous remarquez des anomalies pendant le
fonctionnement du produit (par ex. des bruits
inhabituels, une odeur étrange ou une forma-
tion de fumée), éteignez-le immédiatement et
débranchez l‘adaptateur secteur 6 de la
prise électrique. N‘utilisez plus le produit
jusqu‘à ce qu‘une personne qualifiée l‘examine.
Prévention de risques mortels
par électrocution
Il n’est assumé ni garantie ni responsabilité pour
les dommages matériels ou corporels causés
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 19 24.07.19 09:19
20 FR/BE
par une manipulation erronée ou le non respect
des instructions de sécurité !
N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez
le moindre endommagement.
Avant chaque branchement sur le secteur, con-
trôlez le bon état de la lampe et du câble de
raccordement avec l‘adaptateur secteur 6.
Évitez impérativement tout contact de la lampe
avec de l‘eau ou d‘autres liquides.
N‘ouvrez jamais les composants électriques, et
n‘y insérez jamais d‘objets quelconques. De te
lles
interventions impliquent un danger de mort par
électrocution.
Saisissez uniquement l‘adaptateur secteur 6
par les parties isolées afin de le brancher ou le
débrancher !
Le câble flexible externe de cette lampe ne peut
pas être remplacé; si ce câble est endommagé,
il faut mettre la lampe au rebut.
Avant utilisation du produit, assurez-vous que
la tension secteur fournie correspond à la ten-
sion de service nécessaire pour l‘adaptateur
secteur 6 (100–240 V∼ 50 / 60 Hz).
Avant le nettoyage ou lorsque vous n‘utilisez
pas l‘éclairage pendant une certaine période,
débranchez toujours l‘adaptateur secteur 6
de la prise.
Évitez tout risque d‘incendie ou
de blessure
ATTENTION ! RISQUE DE
BRÛLURES ! SURFACES TRÈS
CHAUDES ! Afin d‘éviter toute brû-
lure, vérifiez que la lampe est éteinte et suffisam-
ment froide avant de la manipuler. Les ampoules
dégagent une forte chaleur.
RISQUE D‘INCENDIE!
N‘exposez jamais la loupe aux ra-
yons directs du soleil ou à d‘autres
sources lumineuses. Ne laissez jamais une
loupe à l‘état ouvert sans surveillance. Dans le
cas contraire, il existe un risque d‘incendie dû
à la focalisation des rayons et à la concentra-
tion de la chaleur.
Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un
dégagement de chaleur excessif peut provoquer
un incendie.
Posez la lampe à l‘abri de l‘humidité et des
salissures.
Ne suspendez pas d‘autres objets, comme par
ex. des habits, sur le produit.
Posez toujours le produit sur une surface stable
et plane.
N‘enroulez pas le câble de raccordement au-
tour du produit.
Ne portez ni ne tirez le produit en vous servant
du câble de raccordement.
Ne laissez pas la lampe allumée sans surveil-
lance. Un dégagement de chaleur excessif
peut provoquer un incendie.
Disposez le câble de raccordement de sorte
que personne ne puisse trébucher dessus.
L‘ampoule ne peut pas être remplacée. La source
lumineuse de cette lampe n‘est pas remplaçable ;
lorsque que la source lumineuse arrive en fin
de vie, l‘ensemble de la lampe doit être rem-
placé.
L‘intensité de la lampe LED n‘est pas
réglable.
Ne jamais regarder directement dans la source
lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas regar-
der la source lumineuse (ampoule, LED etc.) à
l‘aide d‘un instrument optique (p. ex. une loupe).
Mise en service
Installation du produit
Sortez avec précaution la lampe sur pied à
LED de son emballage et éliminez tous les
matériaux d‘emballage.
Vissez le bras de lampe flexible 3 sur le tube
vertical supérieur 4 (voir Fig. A).
Vissez le tube vertical supérieur 4 dans le
tube vertical inférieur 5 (voir Fig. B–E).
Vissez le tube vertical inférieur 5 dans le
raccord vissé prévu à cet effet dans le pied de
lampe 8.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 20 24.07.19 09:19
21 FR/BE
Enfichez la fiche de raccordement de l‘adaptateur
secteur 6 dans la prise de raccordement 7
située sur le pied de lampe 8.
Posez toujours la lampe sur pied à LED sur une
surface stable et plane.
Veillez à ce que personne ne puisse trébucher
sur le câble de raccordement.
Branchez l‘adaptateur secteur 6 dans une
prise installée conformément aux spécifications
applicables.
Placez le bras de lampe flexible 3 dans la po-
sition souhaitée. Consultez pour ceci la figure F.
Le produit est maintenant prêt à fonctionner.
Mise en marche et
arrêt du produit
Allumez ou éteignez le produit au moyen du
commutateur MARCHE / ARRÊT 2.
Focalisez-vous sur l‘objet que vous souhaitez
observer en modifiant la distance entre la
loupe et l‘objet ou entre vos yeux et la loupe.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! RISQUE
D‘ÉLECTROCUTION! Débranchez
l‘adaptateur secteur 6 de la prise de
courant avant chaque nettoyage.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D’ÉLEC-
TROCUTION! Pour des raisons de sé-
curité électrique, la lampe ne doit jamais
être nettoyée avec des détergents agressifs, ni être
plongée dans l‘eau.
ATTENTION! RISQUE DE BRÛ-
LURES ! SURFACES TRÈS CHAUDES !
Laissez la lampe refroidir complètement.
N‘utilisez ni solvant, ni benzine ou autres produits
similaires qui endommageraient la lampe.
Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement
un chiffon sec et non pelucheux.
Nettoyez la loupe à l‘aide d‘un chiffon doux
et sec.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries
locales.
b
a
Veuillez respecter l‘identification des
matériaux d‘emballage pour le tri sélectif,
ils sont identifiés avec des abbréviations
(a) et des chiffres (b) ayant la significa-
tion suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 :
papiers et cartons / 80–98 : matériaux
composite.
Le produit et les matériaux d’emballage
sont recyclables, mettez-les au rebut
séparément pour un meilleur traitement
des déchets. Le logo Triman n’est valable
qu’en France.
Votre mairie ou votre municipalité vous
renseigneront sur les possibilités de mise
au rebut des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection de
l’environnement, veuillez ne pas jeter
votre produit usagé dans les ordures
ménagères, mais éliminez-le de manière
appropriée. Pour obtenir des renseigne-
ments concernant les points de collecte
et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez
contacter votre municipalité.
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences
des directives européennes et nationales
applicables. Les déclarations et documen
ts
correspondants sont en possession du fabricant. Ce
produit répond aux exigences des lois allemandes
concernant la sécurité des produits et des appareils.
Dans le cadre de l’amélioration des produits, nous
nous réservons le droit d‘apporter des modifications
techniques et esthétiques à l‘article ou à ses acces-
soires. Sous réserve d‘erreurs de frappe et d‘im-
pression.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 21 24.07.19 09:19
22 FR/BE
Garantie / Service
Garantie
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à comp-
ter de la date d’achat.
Nos produits sont conçus selon des méthodes de pro-
duction répondant aux critères modernes et soumis
à un contrôle qualité de pointe. Nous garantissons
l‘état de fonctionnement irréprochable de l‘article.
Pendant la durée de la garantie, nous réparons
gratuitement tous les défauts de matériaux ou de
fabrication. Si des défauts devaient néanmoins être
constatés, veuillez faire parvenir l‘article soigneuse-
ment emballé au service dont l‘adresse est indiquée.
Sont exclus de la garantie les dommages résultant
d‘une prise en main inappropriée de l‘article, ainsi
que ceux découlant de l‘usure naturelle des pièces
d‘usure et des matériaux d‘utilisation. Vous pouvez
commander gratuitement les matériaux manquants
au numéro d‘appel indiqué.
Les réparations qui ne sont pas couvertes par la ga-
rantie (par ex. ampoules), peuvent être exécutées
par le service dont l‘adresse est indiquée, contre
facturation individuelle au prix coûtant.
L‘article sera réparé par ce service. Ce n‘est qu‘en
expédiant directement l‘article à cette adresse, que
vous serez certain de voir votre objet réparé et ex-
pédié dans les temps.
Si vous souhaitez obtenir plus d‘informations sur le
produit, commander des accessoires ou si vous avez
des questions concernant le déroulement des répa-
rations par notre service, veuillez appeler notre
conseiller clientèle au numéro indiqué. En cas de
demandes consécutives, veuillez indiquer la réfé-
rence d‘article (voir caractéristiques techniques).
Adresse du service après-vente
France
EGLO FRANCE LUMINAIRE SARL
Z.A. Jeune Bois
2 Rue de la Martinique
FR-68274 Wittenheim, FRANCE
T : +33 389 6250 30
Belgique
EGLO BELGIUM B.V.B.A.
Antwerpsesteenweg 247
BE-2950 Kapellen, BELGIQUE
T: +32 3 250 60 80
IAN 323336
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence
de l’article (par ex. IAN 123456) à titre de preuve
d’achat pour toute demande.
Carte de garantie
Expéditeur :
Nom / Prénom :
Région / CP / Ville / Rue :
Numéro de téléphone :
Référence d'article / Lieu d'achat :
Indication du défaut :
Date / Signature :
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Si le dommage n'est pas couvert par la garantie :
Renvoyez-nous l'article non réparé en supportant les frais de transports existants.
Veuillez nous communiquer le montant de ces frais. Faites réparer l'article contre facturation.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 22 24.07.19 09:19
23 NL/BE
Legenda van de gebruikte pictogrammen ..................................................... Pagina 24
Inleiding ....................................................................................................................................... Pagina 24
Correct gebruik ............................................................................................................................... Pagina 24
Omvang van de levering ................................................................................................................ Pagina 25
Beschrijving van de onderdelen ..................................................................................................... Pagina 25
Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 25
Veiligheid .................................................................................................................................... Pagina 25
Veiligheidsinstructies ....................................................................................................................... Pagina 25
Ingebruikname ...................................................................................................................... Pagina 26
Product plaatsen ............................................................................................................................. Pagina 26
Product in- en uitschakelen ............................................................................................................. Pagina 27
Onderhoud en reiniging ................................................................................................. Pagina 27
Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 27
Verklaring van overeenstemming ........................................................................ Pagina 27
Garantie / Service ................................................................................................................. Pagina 28
Garantie .......................................................................................................................................... Pagina 28
Serviceadres .................................................................................................................................... Pagina 28
Garantiekaart .................................................................................................................................. Pagina 28
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 23 24.07.19 09:19
24 NL/BE
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Instructies lezen! Waarschuwingen en veiligheidsin-
structies in acht nemen!
Veiligheidsinstructies
Handelingsinstructies Levensgevaar en gevaar voor
ongevallen voor kleuters en kinderen!
Deze lamp is uitsluitend bedoeld
voor gebruik binnenshuis, in droge
en gesloten ruimtes.
Waarschuwing! Gevaar voor
elektrische schok!
Volt (wisselspanning)
Wees voorzichtig bij hete oppervlakken!
Hertz (frequentie) Niet dimbaar.
Watt (nuttig vermogen) Voer de verpakking en het product op
een milieuvriendelijke manier af!
ON OFF Schakelcycli LED-levensduur
Beschermingsklasse II Volt (gelijkstroom)
Tegen kortsluiting bestendige
veiligheidstransformator Polariteit van de stroomaansluiting
Onafhankelijk voorschakelapparaat
Led-staande lamp
met vergrootglas
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe product. U heeft voor
een hoogwaardig product gekozen. Lees
deze gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig
door. Vouw de pagina met de afbeelding open.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product en
bevat belangrijke aanwijzingen voor de ingebruik-
name en bediening. Neem altijd de veiligheidsinstruc-
ties in acht. Controleer voor de ingebruikname of de
juiste spanning beschikbaar is en of alle onderdelen
goed gemonteerd zijn. Wanneer u vragen heeft of
onzeker bent in verband met de bediening van het
product, kunt u contact opnemen met uw leverancier
of met het servicepunt. Bewaar deze handleiding
op een veilige plaats en geef hem eventueel aan
derden door.
Correct gebruik
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor ge-
bruik binnenshuis, in droge en gesloten
ruimtes. Dit product is uitsluitend bestemd
voor het gebruik in privé-huishoudens.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 24 24.07.19 09:19
25 NL/BE
Omvang van de levering
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken
op volledigheid en optimale staat van het product.
1 flexibele lamparm met bovenste standbuis,
onderste standbuis en lampvoet
1 netadapter met aansluitstekker
1 montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
Beschrijving van de
onderdelen
1 Lampkop met loep
2 AAN- / UIT-schakelaar
3 Flexibele lamparm
4 Bovenste standbuis
5 Onderste standbuis
6 Netadapter met aansluitstekker
7 Aansluitbus
8 Lampvoet
Technische gegevens
Artikelnummer: 55158
Beschermingsklasse: III /
Vermogen: 4 W
Led-module: koud-wit, 4 x led (led-
module is niet vervangbaar)
Netadapter
Artikelnummer: GQ06-120035-AG
Totaal vermogen: 6 Watt
Bedrijfsspanning: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Beschermingsklasse: II/
Lengte aansluitkabel: ca. 180 cm
Distributeur:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Bij schade die ontstaat door het negeren van deze
gebruiksaanwijzing komt de garantieverlening te
vervallen! Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolg-
schade! Wij zijn niet aansprakelijk in geval van ma-
teriële schade of persoonlijk letsel als gevolg van
ondeskundig gebruik of het negeren van de veilig-
heidsinstructies!
LE-
VENSGEVAAR EN KANS OP
ONGEVALLEN BIJ KLEUTERS
EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder
toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Er is kans
op verstikking door het verpakkingsmateriaal.
Kinderen onderschatten vaak de gevaren. Het
verpakkingsmateriaal is geen speelgoed.
Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder alsmede door personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale vaardigheden
of een gebrek aan ervaring en kennis worden
gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïn-
strueerd werden met betrekking tot het veilige
gebruik van het product en zij de hieruit voort-
vloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen
niet met het product spelen. Reiniging en on-
derhoud mogen niet door kinderen zonder toe-
zicht worden uitgevoerd. Het product is geen
speelgoed.
Wanneer u tijdens het gebruik iets opvalt (bijv.
abnormale geluiden, een vreemde geur of roo-
kontwikkeling), dient u het product meteen uit
te schakelen en de netadapter 6 uit de
contactdoos te halen. Gebruik het product
daarna niet meer totdat het door een vakman
is gecontroleerd.
Vermijd levensgevaar door
een elektrische schok
Wij zijn niet aansprakelijk in geval van materi-
ele schade of persoonlijk letsel als gevolg van
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 25 24.07.19 09:19
26 NL/BE
ondeskundig gebruik of het negeren van de
veiligheidsinstructies!
Gebruik de lamp niet als u een beschadiging
heeft geconstateerd.
Controleer de lamp en de aansluitkabel met
netadapter 6 op eventuele beschadigingen
alvorens deze op het stroomnet aan te sluiten.
Vermijd dat de lamp in contact komt met water
of andere vloeistoffen.
Open nooit een van de elektrische delen en steek
er geen voorwerpen in. Bij dergelijke handeling
en
bestaat levensgevaar door elektrische schokken.
Raak alleen het geïsoleerde gedeelte van de
netadapter 6 aan bij het aansluiten op en
loskoppelen van het stroomnet!
Het vast gemonteerde snoer van deze lamp kan
niet worden vervangen; als het snoer bescha-
digd is, moet de lamp worden weggegooid.
Controleer vóór het gebruik of de aanwezige
netspanning overeenkomt met de vereiste
bedrijfsspanning van de netadapter 6
(100–240 V∼, 50 / 60 Hz).
Haal vóór de reiniging of wanneer u de lamp
gedurende een langere periode niet gebruikt,
altijd de netadapter 6 uit de contactdoos.
Vermijd brand- en
letselgevaar
VOORZICHTIG! KANS OP
BRANDWONDEN DOOR HETE
OPPERVLAKKEN! Zorg ervoor
dat de lamp is uitgeschakeld en afgekoeld voor-
dat u deze aanraakt, om brandwonden te ver-
mijden. Lampen ontwikkelen een grote hitte.
BRANDGEVAAR! Stel de loep
nooit bloot aan direct zonlicht of an-
dere lichtbronnen. Laat een open
loep nooit onbeheerd achter. Anders bestaat
er brandgevaar door gebundelde lichtstralen
en geconcentreerde hitte.
Dek de lamp niet af met voorwerpen. Een over-
matige warmteontwikkeling kan tot brand leiden.
Plaats de lamp zodanig dat hij beschermd is
tegen vocht en vuil.
Hang geen extra voorwerpen, bijv. kledingstuk-
ken, aan het product.
Plaats het product altijd op een stabiele en vlakke
ondergrond.
Wikkel de aansluitkabel niet om het product.
Gebruik de aansluitkabel niet om het product
op te tillen of naar u toe te trekken.
Laat de lamp tijdens het gebruik niet onbewaakt
achter. Overmatige warmteontwikkeling kan
leiden tot brand.
Leg de aansluitkabel zodanig neer dat
niemand er over kan struikelen.
De lichtbron kan niet worden vervangen. De
lichtbron van deze lamp kan niet worden ver-
vangen; als de lichtbron het einde van zijn
levensduur heeft bereikt, dient de complete
lamp te worden vervangen.
De led-lamp is niet dimbaar.
Niet direct in de lichtbron (lamp, led etc.) kijken.
De lichtbron (lamp, led etc.) niet met een op-
tisch instrument (bijv. vergrootglas) bekijken.
Ingebruikname
Product plaatsen
Haal de staande led-lamp voorzichtig uit de
verpakking en verwijder al het verpakkingsma-
teriaal.
Schroef de flexibele lamparm 3 op de
bovenste standbuis 4 (zie afb. A).
Schroef de bovenste buis 4 in de onderste
standbuis 5 (zie afb. B-E).
Schroef de onderste standbuis 5 in de
daarvoor bestemde schroefverbinding in de
lampvoet 8.
Steek de aansluitstekker van de netadapter 6
in de aansluitbus 7 op de lampvoet 8.
Steek de aansluitstekker van de netadapter 6
in de aansluitbus 7 op de lampvoet 8.
Plaats de staande led-lamp op een stabiele en
vlakke ondergrond.
Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabel
kan struikelen.
Steek de netadapter 6 in een correct
geïnstalleerde contactdoos.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 26 24.07.19 09:19
27 NL/BE
Breng de flexibele lamparm 3 in de gewenste
positie. Kijk hiervoor in elk geval naar afbeel-
ding F.
Het product is nu gereed voor gebruik.
Product in- en uitschakelen
Schakel het product met behulp van de
AAN- / UIT-schakelaar 2 in of uit.
Focus het te bekijken voorwerp door de afstand
ten opzichte van het object te veranderen
evenals de afstand van uw ogen tot de loep.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! KANS OP
ELEKTRISCHE SCHOKKEN! Haal
altijd vóór het schoonmaken de
netadapter 6 uit de contactdoos.
WAARSCHUWING! KANS OP
ELEKTRISCHE SCHOK! Omwille van
de elektrische veiligheid mag de lamp
nooit met agressieve reinigingsmiddelen worden
gereinigd of in water worden gedompeld.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR
BRANDWONDEN DOOR HETE OP-
PERVLAKKEN! Laat de lamp volledig
afkoelen.
Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine e.d.
omdat deze de lamp aantasten.
Gebruik voor de reiniging alleen een droge,
pluisvrije doek.
Reinig de loep met een zachte, droge doek.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond-
stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers
kunt afvoeren.
b
a
Neem de aanduiding van de verpak-
kingsmaterialen voor de afvalscheiding
in acht. Deze zijn gemarkeerd met de
afkortingen (a) en een cijfers (b) met de
volgende betekenis: 1–7: kunststoffen /
20–22: papier en vezelplaten / 80–98:
composietmaterialen.
Het product en de verpakkingsmaterialen
zijn recyclebaar; verwijder deze afzon-
derlijk voor een betere afvalbehandeling.
Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om
het uitgediende product na gebruik te
verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke
overheid.
Gooi het afgedankte product omwille van
het milieu niet weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde
depot of het gemeentelijke milieupark.
Over afgifteplaatsen en hun openingstij-
den kunt u zich bij uw aangewezen
instantie informeren.
Verklaring van
overeenstemming
Dit product voldoet aan de eisen van
de van toepassing zijnde Europese en
nationale richtlijnen. Desbetreffende
verklaringen liggen ter inzage bij de fabrikant. Het
product is conform de eisen van de Duitse appara-
ten- en productveiligheidswet.
In het kader van productverbeteringen behouden
wij ons technische en optische veranderingen aan
het product voor. Onder voorbehoud van zet- en
drukfouten.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 27 24.07.19 09:19
28 NL/BE
Garantie / Service
Garantie
Wij leveren 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum.
Onze producten worden volgens moderne productie-
methoden geproduceerd en onderworpen aan een
nauwkeurige kwaliteitscontrole. Wij garanderen de
feilloze toestand van het artikel. Binnen de garantie-
periode verhelpen wij kosteloos alle materiaal- en
productiefouten. Mocht er desondanks mankemen-
ten optreden, stuurt u het zorgvuldig verpakte artikel
op naar het aangegeven service-adres. Beschadigin-
gen die terug te voeren zijn op onvakkundig gebruik
evenals aan slijtage onderhevige onderdelen en
verbruikmaterialen vallen niet onder de garantie.
Deze kunt u via het genoemde telefoonnummer
tegen betaling bestellen. Reparaties, die niet onder
de garantie vallen (bijv. verlichtingsmiddelen), kun-
nen tegen individuele berekening tegen de kostprijs
eveneens bij het genoemde service-adres worden
uitgevoerd.
Het artikel wordt op het genoemde service-adres
gerepareerd. Alleen als u het direct naar dit adres
opstuurt, kan een snelle bewerking en retournering
plaats vinden.
Wilt u meer productinformatie, wilt u accessoires
bestellen of heeft u vragen over de afhandeling van
een servicegeval, kunt u graag onze klantenservice
via het genoemde telefoonnummer opbellen. Vul v
oor
wedervragen alstublieft het artikelnummer (zie tech-
nische gegevens) in.
Serviceadres
Nederland
EGLO VERLICHTING
NEDERLAND B.V.
Innovatiepark 20
NL-4906 AA Oosterhout (NBR), NEDERLAND
T: +31 162 48 28 30
België
EGLO BELGIUM B.V.B.A.
Antwerpsesteenweg 247
BE-2950 Kapellen, BELGIЁ
T: +32 3 250 60 80
IAN 323336
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het
artikelnummer (bijv. IAN 123456) als bewijs van
aankoop bij de hand.
Garantiekaart
Afzender:
Naam/voornaam:
Land/postcode/woonplaats/adres:
Telefoonnummer:
Artikelnummer/aanduiding:
Datum van aankoop/plaats van aankoop:
Informatie over de storing:
Datum/handtekening:
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
Als er geen sprake is van een garantiegeval:
Stuur het artikel alstublieft niet gerepareerd tegen de ontstane transportkosten terug.
Deel mij de kosten mee. Repareer het artikel tegen betaling.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 28 24.07.19 09:19
29 PL
Legenda zastosowanych piktogramów ...........................................................Strona 30
Instrukcja ......................................................................................................................................Strona 30
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....................................................................................Strona 30
Zawartość .........................................................................................................................................Strona 31
Opis części ....................................................................................................................................... Strona 31
Dane techniczne ..............................................................................................................................Strona 31
Bezpieczeństwo ......................................................................................................................Strona 31
Wskazówki bezpieczeństwa...........................................................................................................Strona 31
Uruchomienie............................................................................................................................Strona 32
Ustawianie produktu ........................................................................................................................Strona 32
Włączanie i wyłączanie produktu ..................................................................................................Strona 33
Konserwacja i czyszczenie............................................................................................Strona 33
Utylizacja .....................................................................................................................................Strona 33
Deklaracja zgodności z normami ............................................................................Strona 34
Gwarancja i serwis ..............................................................................................................Strona 34
Gwarancja .......................................................................................................................................Strona 34
Adres serwisu ...................................................................................................................................Strona 34
Karta gwarancyjna .......................................................................................................................... Strona 34
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 29 24.07.19 09:19
30 PL
Legenda zastosowanych piktogramów
Należy przeczytać instrukcje! Przestrzegać wskazówek
ostrzegawczych i bezpieczeństwa!
Wskazówki bezpieczeństwa
Instrukcja postępowania
Zagrożenie dla życia i
niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń przez dzieci!
Niniejsza lampa nadaje się wyłącznie
do pracy wewnątrz, w suchych i
zamkniętych pomieszczeniach.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym!
Wolt (napięcie przemienne) Uwaga – gorące powierzchnie!
Herc (częstotliwość) Bez możliwości ściemniania.
Wat (moc czynna) Opakowanie oraz produkt należy
usunąć do odpadów zgodnie z
wymaganiami środowiska naturalnego!
ON OFF Cykle włączania Żywotność diod LED
Klasa ochrony II Wolt (prąd stały)
Odporny na zwarcie
transformator bezpieczeństwa Biegunowość przyłącza sieciowego
Niezależne urządzenie sterujące
Lampa stojąca LED z lupą
Instrukcja
Gratulujemy zakupu nowego produktu.
Zdecydowali się Państwo na zakup pro-
duktu najwyższej jakci. Proszę dokład-
nie przeczytać całą niniejszą instrukcję obsługi. Proszę
wypiąć stronę z rysunkiem. Niniejsza instrukcja ob-
sługi należy do produktu. Zawiera ona ważne wska-
zówki dotyczące uruchamiania i posługiwania się nim.
Zawsze należy przestrzegać wszystkich wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem
proszę sprawdzić, czy występuje prawidłowe na-
pięcie, i czy wszystkie części są prawidłowo
zamontowane. W przypadku zapytań lub niepew-
ności odnośnie obchodzenia się z produktem,
prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub punktem ser-
wisowym. Proszę starannie przechowywać niniej-
szą instrukcję obsługi i ewentualnie przekazać ją
osobom trzecim.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Niniejsza lampa nadaje się wyłącznie do
pracy wewnątrz, w suchych i zamkniętych
pomieszczeniach. Niniejszy produkt
przeznaczony jest wyłącznie do użytku w gospo-
darstwie domowym.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 30 24.07.19 09:19
31 PL
Zawartość
Niezwłocznie po rozpakowaniu należy sprawdzić
zawartość pod kątem kompletności i nienagannego
stanu produktu.
1 elastyczne ramię lampy z górną rurą stojaka,
dolną rurą stojaka i podstawą lampy
1 adapter sieciowy z wtyczką przyłączeniową
1 instrukcja montażu i obsługi
Opis części
1 Głowica lampy z lupą
2 Przełącznik WŁĄCZ / WYŁĄCZ
3 Elastyczne ramię lampy
4 Górna rura stojaka
5 Dolna rura stojaka
6 Adapter sieciowy z wtyczką przyłączeniową
7 Gniazdo przyłączeniowe
8 Podstawa lampy
Dane techniczne
Numer artykułu: 55158
Klasa ochrony: III /
Moc: 4 W
Moduł LED: zimna biel, 4 x LED (moduł
LED nie podlega wymianie)
Adapter sieciowy
Numer artykułu: GQ06-120035-AG
Moc całkowita: 6 W
Napięcie robocze: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Klasa ochrony: II /
Długi kabel
przyłączeniowy: ok. 180 cm
Podmiot wprowadzający do obrotu:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Bezpieczeństwo
Wskazówki
bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrze-
ganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa prawo do
gwarancji! Za szkody pośrednie nie będzie przej-
mowana żadna odpowiedzialność! W przypadku
szkód materialnych lub szkód osobowych, które zo-
staną spowodowane niewłaściwym posługiwaniem
się lub nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeń-
stwa nie będzie przejmowana żadna odpowie-
dzialność!
NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO ODNIESIENIA
OBREŃ I UTRATY ŻYCIA
PRZEZ DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać
dzieci bez nadzoru z materiałem opakowanio-
wym. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się
materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie
dostrzegają niebezpieczeństwa. Materiał
opakowaniowy nie jest zabawką.
Niniejszy produkt może być używany przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub
wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zo-
stały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia
produktu i rozumieją wynikające z niego za-
grożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wy-
konywane przez dzieci bez nadzoru. Produkt
nie jest zabawką.
W razie zauważenia jakichkolwiek dziwnych
zjawisk (np. niezwykłych odgłosów, dziwnego
zapachu lub dymu) należy natychmiast wyłączyć
produkt i wyjąć adapter sieciowy 6 z gniaz-
dka. Następnie nie używać już produktu, aż
nie zostanie sprawdzony przez osobę z odpo-
wiednimi kwalifikacjami.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 31 24.07.19 09:19
32 PL
Porażenie prądem elektrycznym
grozi śmiercią
W przypadku szkód materialnych lub szkód
osobowych, które zostaną spowodowane nie-
właściwym posługiwaniem się lub nieprzestrze-
ganiem wskazówek bezpieczeństwa nie będzie
przejmowana żadna odpowiedzialność!
Nigdy nie należy używać lampy w przypadku
stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń.
Przed każdym podłączeniem do sieci upewnić
się, czy lampa i kabel przyłączeniowy z adap-
terem sieciowym 6 nie są uszkodzone.
Bezwzględnie unikać kontaktu lampy z wodą
lub innymi cieczami.
Nigdy nie otwierać elementów elektrycznych i
nie wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.
Taka ingerencja oznacza zagrożenie życia
poprzez porażenie prądem.
Podczas włączania i wyłączania z sieci należy
chwytać za izolowaną część adaptera siecio-
wego 6!
Zewnętrzny giętki przewód tej lampy nie może
zostać wymieniony; jeśli przewód jest uszko-
dzony, lampę należy łańcuch należy usunąć
do odpadów.
Przed użyciem należy upewnić się, że napięcie
w sieci jest zgodne z wymaganym napięciem
roboczym adaptera sieciowego 6
(100–240 V~, 50 / 60 Hz).
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub jeśli
lampa jest przez długi czas nieużywana, należy
zawsze wyciągnąć adapter sieciowy 6 z
gniazdka.
Jak uniknąć zagrożenia
pożarowego i obrażeń ciała
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO POPARZENIA GORĄ-
CYMI POWIERZCHNIAMI! Aby
uniknąć oparzenia, należy upewnić się przed
dotknięciem lampy, że jest ona wyłączona i
ochłodzona. Żarówka wydziela dużo ciepła.
ZAGROŻENIE POŻAROWE!
Nie należy narażać lupy na bezpo-
średnie oddziaływanie promieni
słonecznych ani innych źródeł światła. Nigdy
nie pozostawiać otwartej lupy bez nadzoru. W
innym razie zogniskowane promienie światła i
skoncentrowane ciepło mogą spowodować
zagrożenie pożarowe.
Nie należy zakrywać lampy żadnymi przed-
miotami. Nadmierne wydzielanie się ciepła
może spowodować pożar.
Lampę zamontować w taki sposób, aby była
zabezpieczona przed wilgocią, wiatrem i
zanieczyszczeniami.
Nie wieszać żadnych dodatkowych przedmio-
tów, np. odzieży, na produkcie.
Produkt zawsze należy ustawiać na stabilnej,
płaskiej, antypoślizgowej powierzchni.
Nie owijać kabla przyłączeniowego wokół
produktu.
Nie przenosić ani nie ciągnąć produktu
trzymając go za kabel przyłączeniowy.
Nie pozostawiać włączonej lampy bez nad-
zoru. Nadmierne wydzielanie się ciepła może
spowodować pożar.
Kabel przyłączeniowy układać tak, aby nie
było możliwości potknięcia się o niego.
Źródło światła jest niewymienne. Źródło światła
tej lampy nie podlega wymianie; jeśli źródło
światła zakończy swoje działanie, należy
wymienić całą lampę.
Lampy LED nie można ściemniać.
Nie należy wpatrywać się bezpośrednio w
źródło światła (żarówki, diody LED itp.). Źródła
światła (żarówki, diody LED) nie należy oglądać
za pomocą optycznego instrumentu (np. lupy).
Uruchomienie
Ustawianie produktu
Ostrożnie wyjąć lampę podłogową LED z
opakowania i usunąć wszystkie materiały
opakowaniowe.
Przykręcić elastyczne ramię lampy 3 do
górnej rury stojaka 4 (patrz rys. A).
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 32 24.07.19 09:19
33 PL
Przykręcić górną rurę stojaka 4 do dolnej
rury stojaka 5 (patrz rys. B–E).
Przykręcić dolną rurę stojaka 5 w przezna-
czone do tego połączenie śrubowe podstawy
lampy 8.
Włożyć wtyczkę przyłączeniową adaptera sie-
ciowego 6 do gniazdka przyłączeniowego 7
przy podstawie lampy 8.
Postawić lampę podłogową LED na stabilnej i
wnej powierzchni.
Zwrócić uwagę na to, aby nie było możliwości
potknięcia się o kabel przyłączeniowy.
Włożyć adapter sieciowy 6 do gniazdka zain-
stalowanego w sposób zgodny z przepisami.
Przesunąć elastyczne ramię lampy 3 na
żądaną pozycję. W tym celu koniecznie
przestrzegać rysunku F.
Produkt jest gotowy do zastosowania.
Włączanie i wyłączanie
produktu
Włączać lub wyłączać produkt przełącznikiem
WŁĄCZ / WYŁĄCZ 2.
Ustawić ostrość oglądanego przedmiotu, zmie-
niając odległość od obiektu oraz odległość
oczu od lupy.
Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM! Przed każdym
czyszczeniem wyjąć adapter sieciowy
6
z gniazdka
.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM! Ze względów
bezpieczeństwa elektrycznego lampy nie należy
czyścić ostrymi środkami czyszczącymi rani też
zanurzać jej w wodzie.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO POPARZENIA GORĄCYMI
POWIERZCHNIAMI! Odczekać, aż
lampa całkowicie ostygnie.
Nie używać rozpuszczalników, benzyny i
podobnych substancji, ponieważ mogą one
doprowadzić do uszkodzenia lampy.
Do czyszczenia należy używać wyłącznie su-
chej, niestrzępiącej się szmatki.
Lupę czyścić miękką i suchą szmatką.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyja-
znych dla środowiska, które można przekazać do
utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surow-
ców wtórnych.
b
a
Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwrócić uwagę na oznakowanie mate-
riałów opakowaniowych, oznaczone
są one skrótami (a) i numerami (b) o na-
stępującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa
sztuczne / 20–22: Papier i tektura / 80–
98: Materiały kompozytowe.
Produkt i materiał opakowania nadają się
do ponownego przetworzenia, należy
je zutylizować osobno w celu lepszego
przetworzenia odpadów. Logo Triman
jest ważne tylko dla Francji.
Informacji na temat możliwości utylizacji
wyeksploatowanego produktu udziela
urząd gminy lub miasta.
Z uwagi na ochronę środowiska nie
wyrzucać urządzenia po zakończeniu
eksploatacji do odpadów domowych,
lecz prawidłowo zutylizować. Informacji
o punktach zbiorczych i ich godzinach
otwarcia udziela odpowiedni urząd.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 33 24.07.19 09:19
34 PL
Deklaracja zgodności
z normami
Niniejszy produkt spełnia wymagania
obowiązujących dyrektyw europejskich i
krajowych. Odpowiednie deklaracje i
dokumenty są przechowywane przez producenta.
Ten produkt odpowiada wymogom niemieckiej
ustawy o bezpieczeństwie urządzeń i produktów.
W trakcie doskonalenia produktu zastrzegamy sobie
możliwość dokonania zmian technicznych i optycz-
nych w artykule. Błędy składni i druku zastrzeżone.
Gwarancja i serwis
Gwarancja
Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od
daty zakupu. Nasze produkty wytwarzane są według
nowoczesnych metod produkcyjnych i poddawane są
dokładnej kontroli jakci. Gwarantujemy niezawodną
jakość produktu. W czasie gwarancji bezpłatnie usu-
wamy wady materiałowe lub produkcyjne. Jeśli wbrew
oczekiwaniom wystąpią braki, należy wysłać staran-
nie opakowany artykuł na podany adres serwisu.
Gwarancja nie obejmuje szkód, które spowodowane
są niewłaściwą eksploatacją oraz części zużywają-
cych się i materiałów eksploatacyjnych. Można jest
zamówić odpłatnie dzwoniąc pod podany numer
telefonu. Naprawy, które nie są objęte gwarancją
(np. żarówki), mogą być dokonywane na własny
rachunek po cenie kosztów własnych także pod
podanym adresem serwisowym.
Artykuł zostanie naprawiony pod podanym adresem
serwisowym. Tylko wysyłając go bezpośrednio na
ten adres może zostać dokonane terminowe prze-
tworzenie zapytania i odsyłka artykułu.
Aby uzyskać inne informacje o produkcie, zamówić
wyposażenie lub w razie pytać dotyczących reali-
zacji usługi serwisowej należy zadzwonić do naszej
obsługi klienta na poniżej podany numer telefonu.
W przypadku zapytań należy podać numer arty-
kułu (patrz „Dane techniczne“).
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz
z wymianą urządzenia lub ważnej części czas
gwarancji rozpoczyna się na nowo.
Adres serwisu
Polska
EGLO Polska SP. z o.o.
ul. Pulawska 479
PL-02-844 Warszawa, POLSKA
Telefon: +48 22 644 57 55
IAN 323336
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym
należy przygotować paragon i numer artykułu
(np. IAN 123456) jako dowód zakupu.
Karta gwarancyjna
Nadawca:
Nazwisko/Imię:
Kraj/PLZ/Miejscowość/Ulica:
Numer telefonu:
Numer artykułu/Nazwa:
Data zakupu/Miejsce zakupu:
Opis błędu:
Data/Podpis:
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Jeśli nie ma miejsca przypadek gwarancyjny:
Należy odesłać nienaprawiony artykuł ponosząc koszty transportu.
Ponformować o kosztach. Naprawić artykuł za opłatą.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 34 24.07.19 09:19
35 CZ
Vysvětlení použitých piktogramů ...........................................................................Strana 36
Úvod .................................................................................................................................................Strana 36
Použití ke stanovenému účelu..........................................................................................................Strana 36
Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 36
Popis dílů ..........................................................................................................................................Strana 37
Technická data .................................................................................................................................Strana 37
Bezpečnost ..................................................................................................................................Strana 37
Bezpečnostní pokyny .......................................................................................................................Strana 37
Uvedení do provozu ...........................................................................................................Strana 38
Umístění výrobku ..............................................................................................................................Strana 38
Zapínání a vypínání výrobku...........................................................................................................Strana 38
Údržba a čištění ......................................................................................................................Strana 39
Zlikvidování ...............................................................................................................................Strana 39
Prohlášení oshodě ..............................................................................................................Strana 39
Záruka / Servis ........................................................................................................................Strana 39
Záruka ..............................................................................................................................................Strana 39
Adresa servisu .................................................................................................................................. Strana 40
Záruční karta .................................................................................................................................... Strana 40
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 35 24.07.19 09:19
36 CZ
Vysvětlení použitých piktogramů
Přečtěte si pokyny! Dbejte na výstrahy a řiďte se
bezpečnostními pokyny!
Bezpečnostní pokyny
Pokyny k použití Nebezpečí ohrožení života nebo
úrazu pro malé i velké děti!
Toto svítidlo je určené výhradně
pro provoz vinteriéru, vsuchých
a uzavřených místnostech.
Výstraha! Nebezpečí zásahu
elektrickým proudem!
Volt (střídavé napětí) Pozor na horké povrchy!
Hertz (kmitočet) Netlumitelné.
Watt (činný výkon) Obal a výrobek zlikvidujte vhodným
ekologickým způsobem!
ON OFF Spínací cykly Životnost LED
Ochranná třída II Volt (stejnosměrný proud)
Před zkratem chráněný
bezpečnostní transformátor Polarita síťové přípojky
Nezávislý předřadník
LED stojací lampa s lupou
Úvod
Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho
nového výrobku. Rozhodli jste se pro vy-
soce kvalitní výrobek. Přečtěte si laskavě
kompletně a pečlivě tento návod k obsluze. Rozevřete
stránku obrázkem. Tento návod je součástí tohoto
výrobku a obsahuje důležité informace k jehouvedení
do provozu a kzacházení sním. Řiďte se vždy bez-
pečnostními pokyny. Před uvedením do provozu zkon-
trolujte, jestli máte kdispozici správné napětí a jestli
jsou všechny díly správně namontované. Jestliže máte
ještě otázky nebo jste si nejistí při ovládání výrobku,
kontaktujte Vašeho prodejce nebo servis. Návod
pečlivě uschovejte a případně jej předejte třetí osobě.
Použití ke stanovenému účelu
Toto svítidlo je určené výhradně pro pro-
voz vinteriéru, vsuchých a uzavřených
místnostech. Tento výrobek je určený jen
k privátnímu používání v domácnostech.
Obsah dodávky
Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost
dodávky a bezvadný stav výrobku.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 36 24.07.19 09:19
37 CZ
1 flexibilní rameno svítidla shorní a dolní trubkou
stojanu a podstavcem svítidla
1 síťový adaptér s připojovací zástrčkou
1 návod kmontáži a použití
Popis dílů
1 Hlava svítidla slupou
2 Vypínač
3 Flexibilní rameno svítidla
4 Horní stojanová trubka
5 Dolní stojanová trubka
6 Síťový adaptér s připojovací zástrčkou
7 Připojovací zdířka
8 Podstavec svítidla
Technická data
Číslo výrobku: 55158
Třída ochrany: III /
Příkon: 4 W
LED modul: studené bílé světlo, 4 x LED
(LED modul nelze vyměnit)
Síťový adaptér
Číslo artiklu: GQ06-120035-AG
Celkový příkon: 6 W
Provozní napětí: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Třída ochrany: II /
Délka připojovacího
kabelu: cca 180 cm
Distributor:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Bezpečnost
Bezpečnostní pokyny
Při škodách způsobených nedodržením tohoto ná-
vodu k obsluze zaniká záruka! Za následné škody
se neručí! U věcných škod a poškození osob, které
byly způsobeny neodborným zacházením nebo ne-
dbáním na bezpečnostní pokyny, se záruka nepře-
vezme!
NEBEZPEČÍ
OHROŽENÍ ŽIVOTA A ÚRAZU
PRO MALÉ DĚTI A DĚTI! Děti ni-
kdy nenechávejte bez dozoru sobalovým ma-
teriálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým
materiálem. Děti často podceňují nebezpečí.
Obalový materiál není hračka.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let,
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnosti nebo snedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod
dohledem nebo byly poučeny obezpečném
používání výrobku a chápou nebezpečí, která
zjeho používání vyplývají. Svýrobkem si děti
nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět
čištění ani uživatelskou údržbu výrobku. Výro-
bek není hračka.
Jestliže během použití zjistíte nějaké neobvyklé
jevy (např. neobvyklé zvuky, zvláštní zápach
nebo kouř), pak výrobek okamžitě vypněte a
odpojte síťový adaptér 6 ze zásuvky. Výrobek
dále nepoužívejte a nechte ho zkontrolovat
kvalifikovanou osobou.
Zabraňte ohrožení života v
důsledku zásahu elektrickým
proudem
Za věcné nebo osobní škody, způsobené neod-
borným zacházením nebo nerespektováním
bezpečnostních pokynů, se neručí!
Nepoužívejte světlo pokud jste zjistili že je
poškozené.
Před připojením svítidla na síť elektrického
proudu zkontrolujte síťový adaptér 6 s připo-
jovacím kabelem, jestli nejsou poškozené.
Bezpodmínečně zabraňte kontaktu lampy
svodou nebo jinými kapalinami.
Nikdy neotvírejte žádný z elektrických provoz-
ních prostředků ani do nich nestrkejte jakékoli
předměty. Takové zásahy znamenají nebezpečí
ohrožení života elektrickým proudem.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 37 24.07.19 09:19
38 CZ
Při připojení nebo odpojení síťového adaptéru
6 se dotýkejte jen jeho izolovaných částí!
Vnější pružný přívodní kabel tohoto svítidla ne-
lze vyměnit, vpřípadě jeho poškození musíte
celé svítidlo sešrotovat.
Před použitím se ujistěte, že dané síťové napětí
souhlasí spotřebným provozním napětím
síťo-
vého adaptéru
6
(100–240 V∼ 50 / 60 Hz).
Před montáží, demontáží, čištěním nebo delším
nepoužívání svítidla vždy odpojte síťový adap-
tér 6 ze zásuvky.
Zabrte požáru a
nebezpečí zranění
POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁ-
LENÍ HORKÝMI POVRCHY!
Zajistěte, aby bylo svítidlo vypnuté a
ochlazené než se ho dotknete, zabráníte tím
popálení. Osvětlovací prostředky se zahřívají
na vysokou teplotu.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Lupu
nikdy nevystavujte přímému sluneč-
nímu světlu nebo jiným zdrojům
světla. Nenechávejte nikdy otevřenou lupu bez
dohledu. Vopačném případě hrozí nebezpečí
požáru vdůsledku koncentrace světelných
paprsků a tepla.
Nezakrývejte lampu žádnými předměty. Nad-
měrné zahřívání může vést ke vzniku požáru.
Umisťujte svítidlo tak, aby byla chráněné před
vlhkostí a znečištěním.
Nezavěšujte na výrobek žádné předměty
např. díly oblečení.
Stavte výrobek vždy na stabilní a rovnou plochu.
Neomotávejte připojovací kabel kolem výrobku.
Nenoste nebo netahejte výrobek pomocí při-
pojovacího kabelu.
Nenechávejte svítit svítidlo bez dohledu. Nad-
měrné zahřívání může vést ke vzniku požáru.
Připojovací kabel pokládejte tak, aby o něj
nikdo nemohl zakopnout.
Žárovku nelze vyměnit. Osvětlovací prostředek
tohoto svítidla nelze vyměnit; na konci jeho
životnosti se musí celé svítidlo vyměnit.
LED osvětlovací prostředek není
tlumitelný.
Nedívejte se přímo do zdroje světla (osvětlova-
cího prostředku, LED, atd.). Nedívejte se na zdroj
světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.) optic-
kou pomůckou (např. lupou).
Uvedení do provozu
Umístění výrobku
Vyjměte LED stojací lampu opatrně zobalu a
odstraňte všechen obalový materiál.
išroubujte flexibilní rameno svítidla 3
khorní stojanové trubce 4 (viz obr. A).
išroubujte horní stojanovou trubku 4 kdolní
stojanové trubce 5 (viz obr. B–E).
išroubujte dolní stojanovou trubku 5 do
příslušného závitu vpodstavci svítidla 8.
Zapojte připojovací zástrčku síťového adaptéru
6 do připojovací zdířky 7 napodstavci
svítidla 8.
Postavte LED stojací lampu na stabilní a rovnou
plochu.
Dávejte pozor, aby nemohl nikdo zakopnout o
připojovací kabel.
Zastrčte síťový adaptér 6 do předpisově
instalované zásuvky s elektrickým proudem.
Nastavte flexibilní rameno svítidla 3 do
požadované polohy. Řiďte se přitom podle
obrázku F.
Nyní je výrobek připraven k provozu.
Zapínání a vypínání výrobku
Výrobek zapínejte nebo vypínejte vypínačem 2.
Zaostřete na pozorovaný předmět změnou
odstupu lupy od předmětu a změnou odstupu
Vašich očí od lupy.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 38 24.07.19 09:19
39 CZ
Údržba a čištění
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Před
každým čištěním vytáhněte síťový adap-
tér 6 ze zásuvky.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PROUDEM! Zdůvodů
elektrické bezpečnosti se svítidlo nikdy
nesmí čistit ostrými, drhnoucími čistícími prostředky
nebo dokonce ponořovat do vody.
POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ
HORKÝMI POVRCHY! Nechte svítid
lo
úplně vychladnout.
Nepoužívejte rozpouštědla, benzin apod. Svítidlo
by se poškodilo.
Používejte na čištění suchou tkaninu, která
nepouští vlákna.
Lupu čistěte jen měkkou a suchou utěrkou.
Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů, které
můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren
recyklovatelných materiálů.
b
a
i třídění odpadu se řiďte podle ozna-
čení obalových materiálů zkratkami (a)
a čísly (b), s následujícím významem:
1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a
lepenka / 80–98: složené látky.
Výrobek a obalové materiály jsou recy-
klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro
lepší odstranění odpadu. Logo Triman
platí jen pro Francii.
O možnostech likvidace vysloužilých
zařízení se informujte u správy vaší obce
nebo města.
Vzájmu ochrany životního prostředí
vysloužilý výrobek nevyhazujte do do-
movního odpadu, ale předejte k odborné
likvidaci. O sběrnách a jejich otevíracích
hodinách se můžete informovat u příslušné
správy města nebo obce.
Prohlášení oshodě
Tento výrobek splňuje požadavky platných
evropských a národních směrnic. Příslušná
prohlášení a dokumentace jsou uloženy
uvýrobce. Výrobek odpovídá požadavkům němec-
kého zákona regulujícího bezpečnost přístrojů a vý-
robků.
Vrámci zlepšování výrobku si vyhrazujeme jeho
technické a optické změny. Vyhraujeme si možnost
chybných vět a tiskových chyb.
Záruka / Servis
Záruka
Poskytujeme záruku po dobu 3 let od dne zakoupení.
Naše výrobky jsou vyrobeny moderními metodami
a podléhají přesné kontrole kvality. Zaručujeme
bezvadný stav artiklu. Během záruční doby odstra-
níme bezplatně všechny vady materiálu a výrobní
vady. Jestliže přesto zjistíte závadu výrobku, zašlete
nám ho pečlivě zabalený na udanou servisní adres
u.
Záruka se nevztahuje na škody způsobené nespráv-
ným zacházením stejně jako na díly a materiály
podléhající opotřebení. Náhradní díly si můžete za
úhradu objednat na udaném telefonním čísle. Op
ravy,
na které se záruka nevztahuje (např. osvětlovacích
prostředků), můžete objednat za úhradu rovněž na
udané servisní adrese.
Artikl bude opraven na udané servisní adrese.
Včasné zpracování a zpětná zásilka může být
provedena jen, tehdy, jestliže zašlete artikl přímo
na tuto adresu.
Jestliže máte zájem ještě o další informace k výrobku
nebo si chcete objednat příslušenství anebo máte
otázky k průběhu servisu, pak se obraťte na naše
poradenství pro zákazníky, zavolejte na udané tele-
fonní číslo. Při otázkách k artiklu udejte jeho číslo
(viz Technická data).
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 39 24.07.19 09:19
40
Adresa servisu
Češka
EGLO ČESKO-MORAVSKÁ SVÍTIDLA SPOL. S.R.O.
Náchodská 2479/63
CZ-193 00 PRAHA 9 Horní Počernice
ČESKÁ REPUBLIKA
T: +420 281 924 163
IAN 323336
Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok
a číslo výrobku (např. IAN 123456) jako doklad o
nákupu.
CZ
Záruční karta
Odesílatel:
Příjmení/Jméno:
Země/PSČ/Město/Ulice:
Telefonní číslo:
Číslo artiklu/Název:
Datum zakoupení/Místo zakoupení:
Vady:
Datum/Podpis:
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Jestliže se nejedná o uplatnění záruky:
Prosím, zašlete neopravený artikl zpět za vzniklé náklady na přepravu.
Informujte mě o nákladech. Opravte artikl za úhradu.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 40 24.07.19 09:19
41 SK
Legenda použitých piktogramov ............................................................................ Strana 42
Úvod .................................................................................................................................................Strana 42
Používanie v súlade s určeným účelom ..........................................................................................Strana 42
Obsah dodávky ............................................................................................................................... Strana 43
Popis častí .........................................................................................................................................Strana 43
Technické údaje ...............................................................................................................................Strana 43
Bezpečnosť ................................................................................................................................. Strana 43
Bezpečnostné upozornenia .............................................................................................................Strana 43
Uvedenie do prevádzky ................................................................................................. Strana 44
Postavenie produktu .........................................................................................................................Strana 44
Zapnutie a vypnutie výrobku ...........................................................................................................Strana 45
Údržba a čistenie ...................................................................................................................Strana 45
Likvidácia .....................................................................................................................................Strana 45
Konformitné vyhlásenie ..................................................................................................Strana 45
Záruka a servis ....................................................................................................................... Strana 45
Záruka ..............................................................................................................................................Strana 45
Servisná adresa ................................................................................................................................Strana 46
Garančný lístok ................................................................................................................................ Strana 46
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 41 24.07.19 09:19
42 SK
Legenda použitých piktogramov
Prečítajte si pokyny! Rešpektujte výstražné a bezpečnostné
upozornenia!
Bezpečnostné upozornenia
Manipulačné pokyny Nebezpečenstvo ohrozenia života a
nehôd pre malé deti a deti!
Toto svietidlo je určené výhradne na
prevádzku v interiéri, v suchých a
uzatvorených priestoroch.
Výstraha! Nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom!
Volt (striedavé napätie) Nebezpečenstvo horúcich povrchov!
Hertz (frekvencia) Nestmievateľné.
Watt (efektívny výkon) Obal a výrobok ekologicky
zlikvidujte!
ON OFF Spínacie cykly Životnosť LED
Trieda ochrany II Volt (jednosmerný prúd)
Skratuvzdorný bezpečnostný
transformátor Polarita sieťového pripojenia
Nezávislý prevádzkový prístroj
LED stojaca lampa s lupou
Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového
výrobku. Rozhodli ste sa tým pre veľmi
kvalitný výrobok. Dôkladne si prečítajte
celý tento návod na obsluhu. Otvorte stranu s
obrázkom. Tento návod patrí k tomuto výrobku a
obsahuje dôležité upozornenia pre uvedenie do
prevádzky a manipuláciu. Vždy rešpektujte všetky
bezpečnostné pokyny. Pred uvedením do prevádzky
prekontrolujte, či je k dispozícii správne napätie a
či sú všetky diely správne namontované. V prípade
otázok alebo neistoty ohľadom manipulácie s vý-
robkom sa prosím spojte s Vaším predajcom alebo
servisným pracoviskom. Tento návod si starostlivo
uschovajte a prípadne ho odovzdajte tretej osobe.
Používanie v súlade
s určeným účelom
Toto svietidlo je určené výhradne na
prevádzku v interiéri, v suchých a uza-
tvorených priestoroch. Tento výrobok je
určený len na používanie v súkromných domácnos-
tiach.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 42 24.07.19 09:19
43 SK
Obsah dodávky
Bezprostredne po vybalení vždy skontrolujte úplnosť
dodávky ako aj bezchybný stav výrobku.
1 flexibilné rameno svietidla s hornou stojanovou
tyčou, dolnou stojanovou tyčou a stojanom
svietidla
1 sieťový adaptér s pripojovacou zástrčkou
1 návod na montáž a obsluhu
Popis častí
1 Hlava svietidla s lupou
2 ZA- / VYPÍNAČ
3 Flexibilné rameno svietidla
4 Horná stojanová tyč
5 Dolná stojanová t
6 Sieťový adaptér s pripojovacou zástrčkou
7 Pripojovacia zásuvka
8 Stojan svietidla
Technické údaje
Číslo výrobku: 55158
Trieda ochrany: III /
Výkon: 4 W
LED modul: studená biela, 4 x LED (LED
modul nie je možné vymeniť)
Sieťový adaptér
Číslo výrobku: GQ06-120035-AG
Celkový výkon: 6 Watt
Prevádzkové napätie: 100–240 V∼ 50 / 60 Hz
Trieda ochrany: II /
Dĺžka pripojovacieho
kábla: cca. 180 cm
Dodávateľ do obehu:
EDI Light GmbH, Heiligkreuz 22, A-6136 Pill,
www.edi-light.com
Bezpečnosť
Bezpečnostné
upozornenia
V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto
návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok! Za
prípadné následné škody nepreberáme ručenie!
Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré sú
dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržia-
vania bezpečnostných upozornení, nepreberáme
ručenie!
NEBEZPE-
ČENSTVO OHROZENIA
ŽIVOTA A ÚRAZOV PRE
MALÉ I STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte
deti bez dozoru s obalovým materiálom. Exis-
tuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým ma-
teriálom. Deti často podceňujú nebezpečenstvo.
Obalový materiál nie je hračka.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov,
ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo-
rickými alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod
dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bez-
pečného používania výrobku, a ak porozumeli
nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním.
Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Výrobok nie
je určený na hranie.
Ak počas prevádzky spozorujete akékoľvek
nápadnosti (napr. nezvyčajné zvuky, podozrivý
zápach alebo dym), okamžite vypnite výrobok
a vytiahnite sieťový adaptér 6 zo zásuvky.
Následne výrobok nepoužívajte, kým ho
neskontroluje kvalifikovaná osoba.
Zabráňte ohrozeniu života
zásahom elektrickým prúdom
Za vecné škody a škody na zdraví osôb, ktoré
sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedo-
držania bezpečnostných upozornení, neprebe-
ráme žiadne ručenie!
Svietidlo nikdy nepoužívajte v prípade, že zistíte
akékoľvek poškodenia.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 43 24.07.19 09:19
44 SK
Pred zapojením do siete skontrolujte svietidlo a
pripojovací kábel so sieťovým adaptérom 6
ohľadom prípadných poškodení.
Bezpodmienečne zabráňte kontaktu svietidla s
vodou alebo inými kvapalinami.
Nikdy neotvárajte žiadny z elektrických pre-
vádzkových prostriedkov ani do nich nestrkajte
žiadne predmety. Takéto zásahy predstavujú
ohrozenie života v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom.
Pri pripájaní alebo odpájaní zo sieťového
prúdu sa dotýkajte len izolovanej oblasti
sieťového adaptéra 6!
Vonkajšie flexibilné vedenie tohto svietidla ne-
možno vymeniť; ak je vedenie poškodené, je
potrebné svietidlo zlikvidovať.
Pred použitím sa ubezpečte, že existujúce
sieťové napätie sa zhoduje s potrebným pre-
vádzkovým napätím sieťového adaptéra 6
(100–240 V∼, 50 / 60 Hz).
Pred čistením alebo ak svietidlo dlhší čas
nepoužívate, vždy vytiahnite sieťový adaptér 6
zo zásuvky.
Zabráňte nebezpečenstvu
požiaru a poranení
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
POPÁLENIA SKRZE HORÚCE
POVRCHY! Zabezpečte, aby bolo
svietidlo vypnuté a vychladnuté skôr, ako sa ho
budete dotýkať, pretože inak hrozí nebezpečen-
stvo popálenia. Osvetľovacie prostriedky vytvá-
rajú silné teplo.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!
Lupu nikdy nevystavujte priamemu
slnečnému žiareniu ani iným svetel-
ným zdrojom. Otvorenú lupu nenechávajte
nikdy bez dozoru. V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo požiaru spôsobeného zosilne-
nými svetelnými lúčmi a koncentrovaným teplom.
Svietidlo neprikrývajte predmetmi. Nadmerná
tvorba tepla môže viesť k vzniku požiaru.
Svietidlo nastavte tak, aby bolo chránené pred
vlhkom a znečistením.
Na výrobok nevešajte žiadne ďalšie predmety,
napr. oblečenie.
Výrobok vždy umiestnite na stabilný a rovný
povrch.
Neovíjajte pripojovací kábel okolo výrobku.
Výrobok nenoste ani neťahajte uchopený za
pripojovací kábel.
Svietidlo nenechávajte počas prevádzky bez
dozoru. Nadmerná tvorba tepla môže viesť k
vzniku požiaru.
Pripojovací kábel položte tak, aby oň nebolo
možné zakopnúť.
Osvetľovací prostriedok nie je možné vymeniť.
Svetelný zdroj tohto svietidla nie je možné vy-
meniť; keď dosiahne koniec svojej životnosti, je
potrebné vymeniť celé svietidlo.
LED lampa nie je stmievateľná.
Nepozerajte sa priamo do zdroja svetla
(osvetľovací prostriedok, LED, atď.). Zdroj svetla
(osvetľovací prostriedok, LED, atď.) nepozorujte
optickým nástrojom (napr. lupa).
Uvedenie do prevádzky
Postavenie produktu
Opatrne vyberte LED stojanové svietidlo z
obalu a odstráňte všetok obalový materiál.
Prišróbujte flexibilné rameno svietidla 3 na
hornú stojanovú tyč 4 (p. obr. A).
Prišróbujte hornú stojanovú tyč 4 do dolnej
stojanovej tyče 5 (p. obr. B-E).
Prišróbujte dolnú stojanovú tyč 5 do skrutko-
vého spojenia určeného na tento účel v stojane
svietidla 8.
Zapojte pripojovaciu zástrčku sieťového adap-
téra 6 do pripojovacej zásuvky 7 na
stojane svietidla 8.
Postavte LED stojanové svietidlo na stabilný a
rovný povrch.
Dbajte na to, aby nikto nemohol zakopnúť o
pripojovací kábel.
Sieťový adaptér 6 zastrčte do zásuvky, ktorá
je nainštalovaná podľa predpisov.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 44 24.07.19 09:19
45 SK
Umiestnite flexibilné rameno svietidla 3 do
želanej pozície. Bezpodmienečne pritom
zohľadnite obrázok F.
Výrobok je teraz pripravený na používanie.
Zapnutie a vypnutie výrobku
Za- resp. vypnite výrobok prostredníctvom
ZA- /VYPÍNAČA 2.
Zaostrite na vybraný objekt tak, že meníte odstup
od objektu ako aj odstup Vašich očí od lupy.
Údržba a čistenie
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO
ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Pred každým čistením vytiahnite sieťový
adaptér 6 zo zásuvky.
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO
SAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
!
Z dôvodov elektrickej bezpečnosti sa
svietidlo nesmie nikdy čistiť drsnými čistiacimi pro-
striedkami a ponárať do vody.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
POPÁLENIA SKRZE HORÚCE
POVRCHY! Svietidlo nechajte úplne
ochladnúť.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín a pod.
Svietidlo by sa pritom mohlo poškodiť.
Na čistenie používajte iba suchú handričku,
ktorá nepúšťa vlákna.
Lupu čistite jemnou, suchou handričkou.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré
môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber-
ných miestach.
b
a
Všímajte si prosím označenie obalových
materiálov pre triedenie odpadu, sú
označené skratkami (a) a číslami (b) s
nasledujúcim významom: 1–7: Plasty /
20–22: Papier a kartón / 80–98:
Spojené látky.
Výrobok a obalové materiály sú recyklo-
vateľné, zlikvidujte ich oddelene pre
lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo
platí iba pre Francúzsko.
O možnostiach likvidácie opotrebova-
ného výrobku sa môžete informovať na
Vašej obecnej alebo mestskej správe.
Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany
životného prostredia ho neodhoďte do
domového odpadu, ale odovzdajte na
odbornú likvidáciu. Informácie o zber-
ných miestach a ich otváracích hodinách
získate na Vašej príslušnej správe.
Konformitné vyhlásenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky plat-
ných európskych a národných smerníc.
Príslušné prehlásenia a podklady sú ulo-
žené u výrobcu. Výrobok zodpovedá požiadavkám
nemeckého zákona o bezpečnosti prístrojov a pro-
duktov.
Vrámci vylepšení výrobku si vyhradzujeme technické
a optické zmeny na výrobku. S výhradou štylistic-
kých a tlačových chýb.
Záruka a servis
Záruka
Preberáme záruku na 3 roky od dátumu kúpy. Naše
produkty sú vyrábané podľa moderných výrobných
metód a podliehajú presnej kontrole kvality. Ručíme
za bezchybnú kvalitu výrobkov. Vrámci záručnej doby
bezplatne opravíme všetky chyby materiálu alebo
výrobné chyby. Ak sa neočakávane objavia nedo-
statky, odošlite prosím dôkladne zabalený výrobok
na uvedenú servisnú adresu.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 45 24.07.19 09:19
46 SK
Zo záruky sú vylúčené škody, ktoré spočívajú v
nesprávnej manipulácii, ako aj diely podliehajúce
opotrebovaniu a spotrebné materiály. Môžete ich
objednať za príslušný poplatok na uvedenom tele-
fónnom čísle. Opravy, ktoré nespadajú do záruky
(napr. osvetľovací prostriedok), môžete za individu-
álny poplatok vo výške vlastných nákladov taktiež
nechať vykonať na uvedenej servisnej adrese.
Výrobok bude opravený na uvedenej servisnej ad-
rese. Iba ak ho odošlete priamo na túto adresu, je
možné včasné spracovanie a spätné odoslanie.
Ak si želáte viac informácií o výrobku, chcete objed-
nať príslušenstvo alebo máte otázky k servisnému
priebehu, zavolajte prosím naše zákaznícke pora-
denstvo na uvedenom čísle. V prípade otázok uveďte
prosím číslo výrobku (pozri „Technické údaje“).
Servisná adresa
Slovensko
EGLO CESKO-Moravska Svitidla, SPOL. S.R.O
Nachodska 2479/63
CZ-193 00 Praha 9 Horni Pocernice
CESKA
T: +421 313 211 551
E: info-slov[email protected]
IAN 323336
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný
doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456) ako
dôkaz o kúpe.
Garančný lístok
Odosielateľ:
Priezvisko/Meno:
Krajina/PSČ/Mesto/Ulica:
Telefónne číslo:
Číslo výrobku/Označenie:
Dátum kúpy/Miesto kúpy:
Uvedenie chyby:
Dátum/Podpis:
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
Nejde o garančný prípad:
Pošlite prosím naspäť neopravený výrobok a uhraďte náklady za transport.
Oznámte mi náklady. Opravte výrobok za finančnú úhradu.
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 46 24.07.19 09:19
47
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 47 24.07.19 09:19
48
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_content_OS.indd 48 24.07.19 09:19
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 1 24.07.19 09:19
EDI Light GmbH
Heiligkreuz 22
6136 Pill
AUSTRIA
Stand der Informationen · Last Information
Update · Version des informations · Stand
van de informatie · Stan informacji · Stav
informací · Stav informácií: 07 / 2019
Ident.-No.: 55158072019-8
IAN 323336
323336_livx_LED-Stehleuchte mit Lupe_cover_OS.indd 2 24.07.19 09:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

LIVARNO 323336 de handleiding

Type
de handleiding